Castellano
Castellano
Castellano
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
32<br />
Pensamiento budista Estudio de Gosho<br />
Florecer y dar grano<br />
La “Flor de la Ley” se<br />
abre desde el interior del<br />
ser humano.<br />
Resplandece a través de<br />
nuestra personalidad.<br />
El propósito de la religión<br />
es ayudar al ser humano<br />
a ser feliz. Pero aun una<br />
enseñanza cuyo<br />
propósito original era<br />
promover la dicha<br />
humana puede comenzar<br />
a oprimir a los<br />
creyentes. Hasta el<br />
Sutra del Loto, si se lo<br />
explota maliciosamente,<br />
puede usarse como una<br />
“autoridad” para<br />
justificar la<br />
discriminación.<br />
¿Qué hace falta para<br />
impedir el peligro de que<br />
ocurra esta distorsión?<br />
La relación maestrodiscípulo;<br />
la herencia que<br />
acepta el discípulo, por<br />
la cual abraza el espíritu<br />
resuelto y la fe de su<br />
maestro, de guiar a las<br />
personas hacia la<br />
felicidad.<br />
Civilización<br />
Global<br />
GOSHO<br />
Desde aquella vez, no he vuelto a tener noticias de ninguno de<br />
ustedes. Pero me alegró mucho saber que, en Kasagamori,<br />
habían leído los dos documentos 1 que escribí en la era Kenji,<br />
en memoria del fallecido sabio Dozen-bo.<br />
Cuando un árbol tiene profundas raíces, sus ramas y hojas<br />
nunca se marchitan. Cuando un manantial es inagotable, su<br />
curso no se seca jamás. Sin leña, el fuego se apaga; sin tierra,<br />
las plantas no crecen. Si hoy puedo ser el devoto del Sutra del<br />
Loto y si se habla tanto de mí, en el buen y en el mal sentido,<br />
yo, Nichiren, se lo debo sólo a mi difunto maestro Dozen-bo.<br />
Nichiren es como la planta, y mi maestro, como la tierra.<br />
Los Bodhisattvas de la Tierra tienen cuatro adalides 2 . El sutra<br />
afirma: “El primero se llamaba Prácticas Superiores […] y el<br />
cuarto, Prácticas Consolidadas” 3 . Si en el Último Día de la<br />
Ley aparece Prácticas Superiores, Prácticas Consolidadas<br />
tiene que hacerlo también.<br />
La planta de arroz florece y da grano, pero su esencia permanece<br />
en la tierra. Por esta razón, el tallo puede volver a florecer<br />
y a dar grano. Los beneficios que Nichiren obtiene por<br />
propagar el Sutra del loto regresarán siempre a Dozen-bo.<br />
¡Cuán sublime! Se dice que si un maestro posee un buen discípulo,<br />
el fruto de la Budeidad será para ambos, pero si aquel<br />
forja a un mal discípulo, los dos caerán en el infierno.<br />
Si el mentor y el discípulo tienen distintos propósitos, nunca<br />
conseguirán nada. En otro momento, me extenderé más sobre<br />
este tema.<br />
Siempre deben dialogar juntos para liberarse de los sufrimientos<br />
del nacimiento y la muerte, y alcanzar la tierra pura<br />
del Pico del Águila, donde cada uno coincidirá con el otro y<br />
los dos hablarán con un mismo pensamiento.<br />
El sutra dice: “Ante la multitud, parecen estar dominados por<br />
los tres venenos o abrazar ideas distorsionadas. De esa forma,<br />
1) “Dos documentos” se refiere, aquí, a Saldar las deudas de gratitud,<br />
escrito en el segundo año de Kenji (1276) y a su carta de portada.<br />
2) Los cuatro adalides de los Bodhisattvas de la Tierra: Practicas<br />
Superiores (Jogyo), Prácticas Ilimitadas (Muhengyo), Prácticas<br />
Puras (Jyogyo) y Prácticas Consolidadas (Anryugyo).<br />
3) Sutra del Loto, cap. 15.
mis discípulos utilizan<br />
medios conducentes para<br />
salvar a los seres vivos” 4 .<br />
Comprendan estos asuntos<br />
a la luz de lo que les he<br />
dicho hasta ahora.<br />
Respetuosamente,<br />
Nichiren<br />
En el cuarto mes del primer<br />
año de Koan (1278), signo<br />
cíclico tsuchinoe-tora.<br />
A Joken-bo y a Gijo-bo<br />
4) Ib., cap. 8. Nichiren Daishonin cita este fragmento para alentar a<br />
Joken-bo y a Gijo-bo a que transmitan su enseñanza en el templo<br />
EXPLICACIÓN<br />
Nichiren Daishonin envió este<br />
mensaje desde Minobu, en el<br />
cuarto mes de 1278, para el<br />
segundo servicio recordatorio en<br />
memoria del fallecido Dozen-bo.<br />
Éste había sido su superior y<br />
maestro en el templo Seicho-ji,<br />
donde el Daishonin ingresó en el<br />
clero y estudió bajo la tutela de<br />
aquel desde los doce años. La<br />
carta fue dirigida a Joken-bo y<br />
Gijo-bo, dos sacerdotes que habían<br />
sido superiores suyos en ese<br />
mismo templo.<br />
Cuando Nichiren Daishonin presentó<br />
por primera vez la enseñan-<br />
Seicho-ji, donde estos seguían viviendo luego de haberse convertido<br />
en sus discípulos.<br />
Florecer y dar grano<br />
za de Nam-myoho-rengue-kyo en<br />
el Seicho-ji, en 1253, refutó rotundamente<br />
a la escuela Tierra Pura,<br />
que representaba el pensamiento<br />
dominante. Tojo Kagenobu, administrador<br />
de la localidad y ferviente<br />
seguidor de esta doctrina, se<br />
enfureció y ordenó el arresto del<br />
Daishonin, quien logró escapar<br />
gracias a la ayuda de Dozen-bo.<br />
Sin embargo, por miedo a la sanción<br />
de los demás, éste siguió siendo<br />
sacerdote del templo Seicho-ji<br />
hasta el final de sus días. Pese a<br />
todo, el Daishonin nunca olvidó a<br />
su primer instructor.<br />
En el séptimo mes de 1276, no<br />
bien supo que Dozen-bo había<br />
Civilización<br />
Global<br />
33
34<br />
fallecido, escribió Saldar las deudas<br />
de gratitud para honrar su<br />
memoria y lo envió a Joken-bo y<br />
a Gijo-bo.<br />
¿Cuál es el significado de la<br />
inseparabilidad de mentor y discípulo<br />
dentro del Budismo? Físicamente,<br />
por supuesto, el maestro y<br />
el sucesor son dos entidades distintas.<br />
Pero ambas son inseparables<br />
en el corazón, en el espíritu,<br />
en la postura con la cual uno y<br />
otro mantienen y practican la Ley.<br />
Por ende, es importante buscar un<br />
maestro que practique correctamente<br />
la Ley, y avanzar con el<br />
objetivo de compartir ese mismo<br />
espíritu del maestro.<br />
Una relación que no se basa en<br />
la Ley o en el corazón; un lazo<br />
en el cual uno sigue ciegamente<br />
las órdenes del otro; un vínculo<br />
vertical de superior a subordinado,<br />
donde uno se dice discípulo,<br />
pero sólo formalmente, no constituye<br />
el camino auténtico del<br />
Budismo.<br />
El Budismo postula que el discípulo<br />
asuma el mismo espíritu<br />
que su mentor en cuanto a avanzar<br />
sin límites ni restricciones<br />
hacia el Kosen-rufu. Sin este lazo<br />
entre mentor y sucesor, no puede<br />
haber avance, sino declinación.<br />
No hace falta decir que nuestra<br />
fe se fundamenta en las enseñanzas<br />
de Nichiren Daishonin. Él es<br />
Civilización<br />
Global<br />
Pensamiento budista Estudio de Gosho<br />
el mentor original. Basado en esa<br />
comprensión, Nikko Shonin, el<br />
sucesor del Daishonin, recalcó<br />
que la relación de maestro y discípulo<br />
es fundamental para la práctica<br />
budista. Dice:<br />
En esta enseñanza [del Daishonin],<br />
el camino hacia la Iluminación<br />
se logra a través de<br />
practicar correctamente el<br />
camino de maestro y discípulo.<br />
Si nos alejamos de este camino,<br />
aunque mantengamos el Sutra<br />
del Loto, caeremos en el infierno<br />
del sufrimiento incesante.<br />
Como prueba de que la relación<br />
entre mentor y discípulo, en el<br />
Budismo, no es cuestión de<br />
forma, Nikko Shonin señaló claramente,<br />
en sus palabras finales:<br />
“No deberán seguir ni siquiera<br />
a un sumo prelado 5 , si éste actúa<br />
contra la Ley del Buda y propone<br />
sus propias ideas”. Lo único<br />
que cuenta es que uno practique la<br />
Ley correctamente.<br />
Discípulo es el que continúa la<br />
fe de su maestro sin ninguna desviación.<br />
Lo importante es practicar<br />
una fe que se fortalezca más y<br />
más, sin caer en la arrogancia. En<br />
sus cartas a los seguidores, el<br />
Daishonin reiteradamente utiliza<br />
las palabras “más y más”, “más<br />
que nunca”, “cada vez más”...<br />
Si leemos las orientaciones que<br />
le dio el Daishonin a Shijo Kingo,<br />
cuando éste se vio en medio de<br />
una andanada de conspiraciones,<br />
básicamente son iguales. Le dice:<br />
“Fortalezca su fe más y más”;<br />
“Fortalezca su determinación<br />
de buscar el camino, más que<br />
nunca, y desarrolle la Budeidad<br />
en esta existencia”; “Ahora,<br />
más que nunca, usted debe<br />
armarse del poder de la fe”. 6<br />
A una creyente llamada Nichimyo<br />
Shonin que viajó hasta la isla<br />
de Sado con su hija, Oto Gozen,<br />
para visitar al Daishonin, le dice:<br />
“Sé que su fe siempre ha sido<br />
admirable, pero ahora debe fortalecerla<br />
más que nunca”.<br />
Por otro lado, a discípulos que<br />
venían practicando la fe desde<br />
hacía muchos años también les<br />
dice que deben fortalecer su fe<br />
más y más. A la madre de Nanjo<br />
Tokimitsu (viuda del señor feudal<br />
de Ueno), el Daishonin le dice:<br />
“A partir de que usted escuche<br />
esta enseñanza, por favor,<br />
esfuércese en la fe aun con<br />
mayor seriedad y sinceridad. El<br />
que practica con postura más<br />
seria y sincera cada vez que<br />
escucha las enseñanzas del<br />
Sutra del Loto, posee un auténtico<br />
espíritu de búsqueda hacia<br />
el Camino”. Hacer cada vez<br />
mayores esfuerzos en la fe... de<br />
esto se trata la fe de la “verdadera<br />
causa”. Donde existe una fe así, se<br />
manifiesta el estado de Buda. Y<br />
surgen inmensos beneficios.<br />
5) Las Veintiséis Advertencias de Nikko Shonin 6) Ikeda Sensei mensaje para asamblea general región norte
El Daishonin establece, por sí<br />
mismo, un ejemplo de fe cada vez<br />
más poderosa y firme. Cuando se<br />
fue a vivir al monte Minobu, su<br />
vida no fue lo que se dice un retiro<br />
descansado y plácido. Mientras<br />
disertaba a varios grupos de discípulos<br />
sobre el Sutra del Loto,<br />
sobre “Gran concentración e<br />
introspección” de T’ien-t’ai, y<br />
otros escritos, componía una larga<br />
sucesión de tratados y redactaba<br />
cartas a sus seguidores, donde<br />
volcaba pautas muy detalladas de<br />
aliento, específicamente para la<br />
situación de cada uno.<br />
Se dice que, durante esos ocho<br />
años y cuatro meses que pasó en<br />
Minobu, elaboró unas trescientas<br />
obras. Esto significa que, en promedio,<br />
redactaba un escrito cada<br />
diez días. Y entre ellas, hay textos<br />
muy largos, como “La selección<br />
del tiempo” o “Retribución por los<br />
favores recibidos”.<br />
7) Gosho zenshu, págs. 1589-1590.<br />
8) Ib., pág. 1589.<br />
Se cree que, durante ese período,<br />
también inscribió casi ciento<br />
veinte Gohonzon. Y estamos contando<br />
sólo aquellos que se conservan<br />
hasta el día de hoy. Fueron<br />
días de esfuerzo apabullante...<br />
En lo más candente de la persecución<br />
de Atsuhara [1279], el Daishonin<br />
exhortó a sus seguidores: “Fortalezcan<br />
su fe día tras día y mes<br />
tras mes. Si su determinación se<br />
debilita tan sólo un instante, los<br />
demonios sacarán ventaja”. Esta<br />
es la esencia de la fe.<br />
En el escrito “Sobre Jambudvipa”,<br />
7 el Daishonin incluso pide a<br />
sus discípulos que sigan su ejemplo<br />
“sin jamás escatimar la vida”.<br />
El pasaje dice:<br />
Oro para que mis seguidores<br />
sean cachorros de rey león y<br />
jamás provoquen las burlas de<br />
9) WND, pág. 978.<br />
10) Ib., pág. 994.<br />
las jaurías de zorros. Luchen<br />
por exponer los errores de los<br />
poderosos adversarios, sin<br />
jamás escatimar la vida, tal<br />
como lo ha hecho Nichiren<br />
desde el infinito pasado hasta el<br />
día de hoy. Es sumamente raro<br />
encontrar un león rey así. 8<br />
Este tipo de exhortaciones a los<br />
creyentes son habituales en el<br />
Daishonin. En “Sobre el establecimiento<br />
de los cuatro bodhisattvas<br />
como objeto de devoción”, por<br />
ejemplo, dice: “Los que declaren<br />
ser mis discípulos y sostengan<br />
practicar el Sutra del Loto<br />
deberán hacerlo como lo hago<br />
yo”. 9 Y en “Carta a Jakunichi-bo”,<br />
afirma: “los que se convierten en<br />
discípulos y seguidores laicos de<br />
Nichiren deben comprender los<br />
profundos lazos ‘kármicos’ que<br />
comparten con él y propagar el<br />
Sutra del Loto de la misma<br />
manera que él lo hace”. 10<br />
Civilización<br />
Global<br />
35
36<br />
Ambos escritos fueron redactados<br />
en 1279, en Minobu. Aun en<br />
este período, el Daishonin seguía<br />
alentando firmemente a sus seguidores<br />
a emular su práctica y su<br />
postura.<br />
Justo antes del fragmento citado<br />
de “Carta a Jakunichi-bo”, el<br />
Daishonin alude a la función del<br />
bodhisattva Prácticas Superiores,<br />
que él estaba cumpliendo.<br />
Allí escribe: “Nichiren, como<br />
enviado de este bodhisattva, ha<br />
exhortado al pueblo del Japón a<br />
aceptar y mantener el Sutra del<br />
Loto”. 11 Aunque el Daishonin se<br />
refiere a sí mismo como al<br />
“enviado” del bodhisattva Prácticas<br />
Superiores, podemos decir<br />
que utiliza el término con la convicción<br />
de ser la corporificación<br />
de dicho bodhisattva. Esto se desprende<br />
de expresiones como “El<br />
hecho de que yo me haya dado<br />
el nombre “Nichiren” (‘Sol<br />
Loto’) deriva de mi propia iluminación<br />
con respecto al vehículo<br />
de la Budeidad”. 12<br />
Tener “el mismo espíritu que<br />
Nichiren” significa perseverar en<br />
la práctica del devoto del Sutra<br />
del Loto, como hizo Nichiren<br />
Daishonin.<br />
El Buda busca forjar discípulos<br />
genuinos, no seguidores que se<br />
Civilización<br />
Global<br />
Pensamiento budista Estudio de Gosho<br />
limiten a orar pasivamente por su<br />
protección misericordiosa a un ser<br />
superior o trascendental. Lo que el<br />
Buda anhela son discípulos que<br />
luchen activamente a su lado.<br />
Los que sólo esperan ser protegidos<br />
por su mentor todavía tienen<br />
mucho que recorrer, antes de<br />
poder llamarse discípulos genuinos.<br />
En realidad, uno reúne los<br />
requisitos de un verdadero león,<br />
de un discípulo auténtico, sólo<br />
cuando lucha de la misma manera<br />
que su maestro por proteger a sus<br />
semejantes.<br />
Podríamos decir que el Sutra del<br />
Loto, en sí mismo, constituye una<br />
“exhortación del mentor”, en la<br />
cual el Buda expresa su esperanza<br />
y su expectativa de que surjan discípulos<br />
genuinos. Pues sin la presencia<br />
de sucesores genuinos,<br />
como señala el Sutra del Loto, no<br />
será posible guiar al pueblo del<br />
Último Día hacia la Iluminación.<br />
Esto pone de relieve cuán increíblemente<br />
difícil es tratar de guiar<br />
a la humanidad hacia la iluminación,<br />
en esta época nublada por la<br />
oscuridad de la ignorancia fundamental<br />
y de la ilusión.<br />
En el Sutra del Loto, Shakyamuni<br />
convoca a los Bodhisattvas<br />
de la Tierra de la enseñanza esencial,<br />
debido a que la dificultad de<br />
11) WND, pág. 993.<br />
12) El fragmento sigue diciendo: “Tengo profundas razones para<br />
expresar esto que digo, aunque a otros pueda parecerles que me creo<br />
muy sabio. El sutra manifiesta: “Así como la luz del Sol y de la Luna<br />
disipa totalmente la penumbra y la oscuridad, así esta persona, a su<br />
paso por el mundo, puede erradicar la oscuridad de los seres vivien-<br />
propagar la enseñanza correcta en<br />
el Último Día supera incluso la<br />
capacidad de los grandes bodhisattvas<br />
de la enseñanza teórica.<br />
Los “bodhisattvas de la enseñanza<br />
teórica” del Sutra del Loto<br />
son, literalmente, discípulos que<br />
habían sido formados por el<br />
“Buda de la enseñanza teórica”<br />
(un buda provisional). Los “Bodhisattvas<br />
de la Tierra de la enseñanza<br />
esencial” del Sutra del<br />
Loto, en cambio, son los incontables<br />
discípulos que han recibido<br />
capacitación y enseñanza minuciosa<br />
directamente del “Buda de<br />
la enseñanza esencial” (el Buda<br />
verdadero), y que surgen de la tierra<br />
cuando ésta se abre, en el capítulo<br />
“Irrumpir de la Tierra” (15º).<br />
En el Sutra del Loto, los “discípulos<br />
de la enseñanza esencial”<br />
(verdaderos discípulos), es decir,<br />
los Bodhisattvas de la Tierra que<br />
tendrán que responsabilizarse de la<br />
propagación en el Último Día, aparecen<br />
ante el “Buda de la enseñanza<br />
esencial” (Buda verdadero),<br />
quien ha descartado lo transitorio y<br />
revelado su auténtico aspecto.<br />
Sólo cuando el maestro y el discípulo<br />
se unen y emprenden una<br />
lucha genuina, la lucha de la enseñanza<br />
esencial, es posible transformar<br />
la sociedad en la época perversa<br />
conocida como el Último Día.<br />
tes”. Considere atentamente el significado de este fragmento. “Esta<br />
persona, a su paso por el mundo” quiere decir que en los primeros<br />
quinientos años del Último Día de la Ley se producirá el advenimiento<br />
del bodhisattva Prácticas Superiores, quien alumbrará la<br />
oscuridad de la ignorancia y de los deseos mundanos con la luz de<br />
los cinco ideogramas de Nam-myoho-rengue-kyo”. WND,