13.05.2013 Views

Castellano

Castellano

Castellano

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PARA DIALOGAR<br />

22<br />

Civilización<br />

Global<br />

CORAZÓN GANA, ...<br />

PIERDEN LOS PREJUICIOS<br />

Al pasar la penúltima página del periódico reparó en el titular del problema de ajedrez<br />

“Blancas ganan...”. Lo había leído miles de veces y nunca se había entretenido en indagar el<br />

contenido. Le quedaban aún tres paradas para llegar a su destino, así que siguió leyendo el<br />

planteamiento : “Blancas juegan y ganan en cinco jugadas. Cae la reina negra amenazada por<br />

el alfil. La torre avanza para proteger al rey, etc., etc., y negras pierden”.<br />

-¡Hay que ver!- pensó- El ajedrez no tiene nada que ver con el racismo,... pero juraría que en<br />

este periódico siempre ganan las blancas-. Mientras daba vueltas a esa “trascendente” cuestión,<br />

su pensamiento se detuvo al recordar a la vecina del cuarto, de raza negra por cierto. -¿Qué<br />

habrá sido de esa mujer?. Llevo unas semanas sin verla, ¿quizá está enferma?-<br />

Por fin llegó a su estación, al abrirse las puertas del vagón inició su camino y se propuso<br />

preguntar a la vecina del primero, que estaba enterada de todo, incluso de lo que no debía.<br />

Abrió el portal y, como no, allí estaba en el primer rellano la, a pesar de todo simpática,<br />

vecina del primero.<br />

–Holaaa, ¿ya vienes de trabajar?-<br />

-Si señora, buenas tardes. Por cierto, quería preguntarle sobre la vecina del cuarto,<br />

¿hace un tiempo que no la veo, sigue viviendo aquí?<br />

-¡Ah si, si!. ¿No te has enterado?..., el otro día vino una ambulancia de esas amarillas y<br />

la llevaron al hospital.<br />

-Vaya, y ¿qué le pasa?<br />

-Pues ayer hablé con una amiga suya, que vive dos portales más arriba, y me dijo que<br />

estaba sin vitaminas y con problemas de nutrición, y que seguramente estará pronto de<br />

vuelta.-<br />

-Bueno, menos mal-.<br />

-Sabes lo que pasa...pues que trabaja sin descansar y claro... Al parecer su marido<br />

está impedido y tiene dos hijos en un país americano. La pobre trabaja durante el día<br />

en una tienda de arreglos de ropa y por la noche hace un turno de limpieza de oficinas<br />

y, aunque es joven, el cuerpo no perdona.-<br />

-Claro, eso es así. Bueno pues muchas gracias y a ver si vemos pronto a nuestra vecina.-<br />

-Eso es. Bueno, hasta luego-<br />

Subió turbado por la escalera. El había imaginado siempre una vida<br />

distinta en aquella mujer. ¿Por qué?. Prejuicios. Ahora se sentía culpable<br />

por haberle “vendido caro” el saludo más<br />

de una mañana, por ni siquiera esbozar una


sonrisa al coincidir en los buzones, por haber desviado la mirada en el supermercado y por<br />

haber sospechado alguna tarde del perfume que percibía al cruzarse en el portal.<br />

Conocía ese sentimiento, porque tendía a ocurrirle en otros entornos. Pero esa tarde, al entrar<br />

en casa dejó caer el periódico encima de la mesa, abierto por la página del ajedrez, y pensó en<br />

un nuevo titular: -Corazón ganan..., pierden los prejuicios.-<br />

Sinceramente deseaba la recuperación de aquella vecina y poder ofrecerle un gesto cálido a<br />

la primera ocasión.<br />

Constatar la realidad de la<br />

propia vida<br />

Cuando somos pequeños y empezamos a descubrir el mundo,<br />

todos los fenómenos a nuestro alrededor nos parecen un misterio y no<br />

podemos evitar preguntar a nuestros mayores el porqué de las cosas.<br />

Al crecer, la curiosidad, nuestro espíritu de búsqueda, nos ha llevado a ir<br />

constando esas respuestas por nosotros mismos, a experimentarlo todo en primera<br />

persona. No nos conformamos con creer en algo “sólo porque sí” sino que queremos<br />

verificarlo por nuestros propios medios.<br />

Lo mismo sucede en el mundo de la fe.<br />

El Gosho, la recopilación de escritos que Nichiren Daishonin redactó con el<br />

propósito de alentar y orientar a sus seguidores, nos ofrece una guía maravillosa<br />

para vivir la vida. En esa obra, el Daishonin transmite el mensaje de que, todos<br />

nosotros, seres comunes como él, podemos afrontar y superar las dificultades que<br />

se nos presentan en la vida cotidiana tal y como él hizo: el Gosho brinda esperanza,<br />

aliento y sabiduría.<br />

Sin embargo, no se trata de que lo leamos como una aseveración que no debe<br />

cuestionarse, es decir, el Gosho no es una fuente para interpretar sino mas<br />

bien para experimentar abriendo nuestro corazón, sintiendo que fue escrito<br />

expresamente para cada uno de nosotros, de vida a vida, con la certeza<br />

de que lo que ahí nos cuenta el Daishonin es su propia experiencia real:<br />

una vivencia que todos y cada uno de nosotros podemos sentir día a día en primera<br />

persona porque no hay diferencias entre él y nosotros.<br />

Y así, al confirmarlo y comprenderlo en nuestra existencia cotidiana, también<br />

podemos transmitirlo y compartirlo con los demás.<br />

Civilización<br />

Global<br />

PARA DIALOGAR 23


PARA DIALOGAR<br />

24<br />

Civilización<br />

Global<br />

LA MANYOSHU “COLECCIÓN<br />

DE LA MIRÍADA DE HOJAS“<br />

Existe en el ser humano un deseo de permanencia<br />

en el tiempo que, a menudo, se concreta<br />

a través de alguna forma de manifestación<br />

artística, enseñándonos que, desde el pastor<br />

que realiza una talla en un humilde trozo de<br />

madera mientras cuida del ganado hasta el<br />

más famoso pintor o poeta, todas las personas<br />

tenemos esta capacidad para expresarnos a<br />

través del arte. Esto es la muestra de nuestra<br />

grandeza y de nuestra capacidad para crear.<br />

Todas estas manifestaciones artísticas<br />

hablan de un sentimiento íntimo y, aunque<br />

sea inconsciente, siempre existe una intencionalidad.<br />

las coplas populares transmitidas<br />

oralmente han venido a convertirse en auténticas<br />

crónicas de las costumbres, preocupaciones<br />

y modos de vida de la época a que se<br />

refieren; también a través de nuestro Romancero<br />

hoy sabemos del día a día de las gentes de<br />

otros tiempos pues sus autores prefirieron contar<br />

hechos reales a inventar historias fantásticas,<br />

de ahí su valor como testimonio de una<br />

etapa de nuestra Historia.<br />

Obra peculiar y representativa de esta forma<br />

de permanencia a través del tiempo es, sin<br />

duda, la Manyoshu “colección de la miríada de<br />

hojas”. Se trata de la colección de poesía japonesa<br />

más antigua y de más relevancia histórica.<br />

Pero, más allá del valor que pueda tener<br />

como influencia y aportación a la literatura, lo<br />

que hace a esta colección singular y la convierte<br />

en especial es que los autores de los<br />

poemas que la componen no son profesionales<br />

del arte de narrar, sino que son personas de<br />

toda índole y clase social. En la Manyoshu<br />

encontramos los poemas de los mendigos y de<br />

los monjes, de los soldados y de los generales,<br />

de las esposas y de las amantes.<br />

Estos poemas nos muestran las diferentes<br />

formas de percibir la vida de sus protagonistas;<br />

a través de ellos, sabemos de la vida cotidiana,<br />

de las alegrías y de los sufrimientos de<br />

las personas comunes; pero lo más importante<br />

es que en cada poema encontramos el corazón<br />

de su creador.<br />

Ahora, noso<br />

t r o s<br />

t e n e -<br />

mos la<br />

oportunidad de<br />

expresar nuestro corazón,<br />

dejar constancia de<br />

cómo a través de “la<br />

relación con mi maestro”<br />

hemos podido<br />

vivir con alegría,con esperanza<br />

aún en los momentos difíciles.<br />

Vivir de acuerdo con la<br />

Ley, tal como cada día hace realidad<br />

el maestro.<br />

Miles de hojas llenas de palabras,<br />

de música, de colores..., de un sinfín<br />

de formas para que hable nuestro<br />

corazón. No se trata del arte academicista<br />

propio de algunos privilegiados,<br />

sino de plasmar, tal como somos,<br />

nuestra experiencia.<br />

“Diluí mi vida en tinta sumi”, dice<br />

Níchiren refiriéndose al Gohonzon,<br />

la materialización de su<br />

propia existencia que vivió de<br />

acuerdo con la Ley.<br />

Nosotros podemos diluir nuestra<br />

experiencia en este testimonio,<br />

convertirnos así en alquimistas<br />

del corazón.


Gosho<br />

Los primeros sutras enseñan que la claridad de nuestra<br />

vida es como la Luna, y que la pureza de esa vida es<br />

como una flor. Pero el Sutra del Loto no dice lo mismo:<br />

sostiene que la Luna es la vida, y que la flor, en sí,<br />

también lo es. A partir de esto, debe comprender que<br />

este arroz pulido no es arroz, sino la vida misma.<br />

(La ofrenda de arroz, Los Escritos de Nichiren Daishonin, pág. 1172)<br />

¿Por qué escuchar distintas<br />

interpretaciones de un mismo hecho?<br />

Un elefante en sí es un elefante, si lo ves parte por parte puede ser distintas cosas:<br />

el rabito es una serpiente; la trompa una trompeta; las uñas son como percebes; las orejas<br />

un abanico… Conclusión: uniendo las partes podemos ver el conjunto: es un elefante.<br />

Un hecho depende de ti, de tu visión, y de la de otros. En cualquier asunto<br />

cotidiano hay mucha información que no tenemos, que desconocemos y es<br />

importante que lo tengamos en cuenta porque a veces no es suficiente saber sólo<br />

nuestra verdad, aunque sí es necesario expresarla para poder formar esa parte del<br />

conjunto y que también se complemente con la verdad de los demás.<br />

Nuestro primer Maestro Tsunesaburo Makiguchi en las Ideas y propuestas para<br />

educar en una vida creativa de valores habla de dos clases de vida: Vida individual,<br />

centrada en la satisfacción material del yo, genera vida competitiva. Vida social, centrada<br />

en el mejoramiento espiritual de la comunidad. genera vida cooperativa.<br />

La vida cooperativa puede desarrollarse sólo cuando los individuos se vuelven<br />

capaces de ver sus propias debilidades y fortalezas en la misma medida en que<br />

ven las flaquezas y virtudes ajenas. De esta comprensión recíproca sobre los puntos<br />

buenos y malos puede surgir una genuina suma de esfuerzos que actúe en beneficio<br />

de todos. Cuando los miembros de una comunidad reconocen claramente<br />

los beneficios de su relación mutua, pueden trazar el<br />

cimiento de una confianza perdurable, que<br />

haga posible la vida en total cooperación.<br />

Civilización<br />

PARA DIALOGAR<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!