28.05.2013 Views

Cilindro digital de cierre 3061 TN4 - SimonsVoss technologies

Cilindro digital de cierre 3061 TN4 - SimonsVoss technologies

Cilindro digital de cierre 3061 TN4 - SimonsVoss technologies

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Página 17<br />

4.3 DESACTIVADA<br />

CILINDRO DE CIERRE DIGITAL <strong>3061</strong> – <strong>TN4</strong><br />

Cuando el cilindro ha sido <strong>de</strong>sactivado a través <strong>de</strong> una cerradura <strong>de</strong> bloqueo<br />

<strong>SimonsVoss</strong> o <strong>de</strong> la red <strong>SimonsVoss</strong>, el software <strong>de</strong> programación marca este campo<br />

automáticamente.<br />

4.4 ACTIVACIÓN DE EMERGENCIA ACTIVA<br />

Cuando hay una red <strong>SimonsVoss</strong> instalada, se pue<strong>de</strong>n mantener acoplados los<br />

cilindros mediante un comando automático <strong>de</strong>l software <strong>de</strong> programación. Esta señal<br />

proce<strong>de</strong> normalmente <strong>de</strong> una instalación contraincendios y pue<strong>de</strong> ser interpretada por<br />

el LDB (si la configuración es a<strong>de</strong>cuada).<br />

4.5 APERTURA TEMPORIZADA ACTIVA<br />

Cuando está programada la temporización, esta casilla está marcada si el cilindro se<br />

ha acoplado mediante la temporización automática.<br />

4.6 ACOPLADA<br />

Si la temporización o el modo Flip Flop están programados, este campo aparece<br />

marcado si el cilindro está acoplado.<br />

5. INSTRUCCIONES DE MONTAJE<br />

5.1 INSTRUCCIONES GENERALES<br />

Durante la instalación <strong>de</strong>l cilindro <strong>digital</strong> <strong>de</strong> <strong>cierre</strong>, <strong>de</strong>be evitarse la proximidad<br />

<strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> radiointerferencias <strong>de</strong> baja frecuencia. Los cilindros <strong>de</strong> <strong>cierre</strong><br />

<strong>de</strong>ben estar a una distancia <strong>de</strong> al menos 0,5 m entre sí y a 1,5 m <strong>de</strong> las<br />

unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> activación o <strong>de</strong>l Smart Relais.<br />

La carcasa PZ <strong>de</strong>l cilindro <strong>de</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong>be sobresalir como máximo 3 mm en la<br />

zona exterior, <strong>de</strong> lo contrario <strong>de</strong>be colocarse una roseta <strong>de</strong> cilindro <strong>de</strong> perfil.<br />

Asimismo, <strong>de</strong>be comprobarse que no entra agua en el cilindro a través <strong>de</strong> la<br />

zona <strong>de</strong>l arrastrador.<br />

Durante el montaje, no <strong>de</strong>ben golpearse los pomos.<br />

Ambos pomos se cierran mediante <strong>cierre</strong>s <strong>de</strong> bayoneta (excepción: mo<strong>de</strong>lo<br />

antipánico <strong>de</strong> pomo interior).<br />

El lado interior <strong>de</strong>l cilindro <strong>de</strong> <strong>cierre</strong> está marcado, por un lado, con una<br />

etiqueta adhesiva (IL correspondiente a las siglas en alemán <strong>de</strong> "longitud

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!