1568. TESTAMENTO E INVENTARIO DE JUAN DE PEREA ...
1568. TESTAMENTO E INVENTARIO DE JUAN DE PEREA ...
1568. TESTAMENTO E INVENTARIO DE JUAN DE PEREA ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>1568.</strong> <strong>TESTAMENTO</strong> E <strong>INVENTARIO</strong> <strong>DE</strong> <strong>JUAN</strong> <strong>DE</strong> <strong>PEREA</strong>,<br />
REPOSTERO <strong>DE</strong> CAMAS <strong>DE</strong> LA REINA.<br />
ANASTASIO ROJO VEGA<br />
Más documentos en: www.anastasiorojo.com<br />
En el momento de casarse con María de Paz y firmar la carta de dote con<br />
sus suegros Martín de Paz y Juana de Silva, vecinos de Valladolid, 30 de<br />
noviembre de 1537, era “ballestero de maza de la serenisima reina y<br />
enperatriz doña isabel”.<br />
<strong>TESTAMENTO</strong>. Valladolid, 4 de marzo de 1567.<br />
Yn dey nomine amen sepan esta carta de testamento y postrimera<br />
voluntad vieren como yo juan de perea repostero de camas de la<br />
serenisima reina nuestra señora vezino desta villa de valladolid estando<br />
enfermo [...]<br />
[...] mi cuerpo sea sepultado en el monesterio de señor san pablo desta<br />
dicha villa en la sepoltura que yo alli tengo que fue de juan garcia de<br />
benavente mi suegro que es cerca del pulpito que tiene una losa de piedra<br />
negra [...]<br />
yten mando que me entierre la cofradia de los caballeros hixosdalgo desta<br />
villa de valladolid donde yo soy cofrade [...]<br />
yten digo y declaro que juana de perea mi hija mayor de hixos e hixas Yo<br />
la case con juan de arnedo al qual di en casamiento el dicho mi oficio de<br />
repostero de camas de la reina nuestra señoa y mas le di doçientos
ducados en dineros y axuar mando que con ellos se contente y no pida ni<br />
demande cosa alguna de mis bienes [...]<br />
yten digo que por el mucho amor y boluntad que yo tengo a maria de<br />
perea mi hixa yo querria que tuviese con que mexor se podiese remediar<br />
de meterse monxa o de lo que dios mas fuese servido por ende usando de<br />
la facultad que me dan las leyes y prematicas destos reinos y por la via y<br />
forma que aya mejor lugar de derecho mexoro a la dicha maria de perea<br />
mi hixa en el terçio y en el remanente del quinto de todos mis bienes el<br />
qual terçio y remanente del quinto quiero que lo aya y se lo señalo en las<br />
casas que yo tengo en la calle imperial desta villa y si por caso la dicha<br />
casa valiere mas que el dicho terçio y remanente de quinto lo que mas<br />
fuere lo resçiba para en parte de pago de su legitima [...]<br />
yten digo que de tres hixos barones que tengo que son pedro de perea y<br />
luis de perea y juan de perea digo y declaro que a pedro de perea que es<br />
el mayor de los barones que a treze años o catorze que le traigo al estudio<br />
y he gastado con el hasta questa caso para hazerse dotor en santa teoloxia<br />
y el rey nuestro señor atento los muchos años que a que sirbo asi a su<br />
magestad como a la enperatriz su madre como a la reina nuestra señora<br />
su muger me hizo merced de rezebirle por colegial en alcala en un<br />
colegio que alli su magestad tiene donde le dan de comer y casa y le<br />
pagan los derechos de bachiller y liçençiado y dotor que le ruego y<br />
encargo al docho pedro de perea que tenga por bien de contentarse con lo<br />
que he gastado con el en el estudio y con la dicha colegiatura que el<br />
dicho rey me hizo merzed para el y que no pida mas de mis bienes ni de<br />
maria de paz su madre mi muger y ansimismo le ruego que el oficio de<br />
portero de camara que tiene en su cabeça que es de los que sirben en<br />
consejo y chancilleria y tiene veinte mil mrs de salario del rey sin otros<br />
derechos que tiene pertenezientes a los que sirben semexantes ofizios que<br />
lo traspase al dicho luis de perea su hermano y traspasado al dicho luis de<br />
pera mi hixo se contente [...] con el dicho oficzio y no pida cosa alguna<br />
de mis bienes [...]<br />
yten digo que a juan de perea mi hixo que es el menor de mis hijos el<br />
qual es paxe del señor don juan manrique mayordomo mayor de la reina<br />
nuestra señora tengo boluntad si a su madre maria de paz mi muger le<br />
paresçiere despues de los dias de la dicha su madre dexalle la casa de la<br />
corredera de san pablo que tiene quatro mil mrs de çenso perpetuo y<br />
quatro pares de gallinas con cargo que haga dezir cada año doze misas de<br />
requien por las animas de sus aguelos [...]<br />
[...] nonbro por mis albaçeas y testamentarios y executores del a la dicha<br />
maria de paz mi muger y a juan de villagomez su hermano [...] por mis<br />
herederos unibersales a los dichos pedro de perea y luis de perea y maria<br />
de perea y juan de perea [...]<br />
[...] en la dicha villa de valladolid a quatro dias del mes de marzo de mil<br />
y quinientos y sesenta y siete años testigos [...] jeronimo vazquez y toro y
domingo de asteaso y gabriel de barreda y alonso gonzalez sus criados<br />
[...]<br />
<strong>INVENTARIO</strong>.<br />
primeramente unas casas en la corredera de sant pablo linderos de la una<br />
parte casas de jeronimo vazquez pintor y de la otra suelo de antonio de<br />
arfe platero y por delante la calle publica de la corredera<br />
mas unas casas en la calle inperial linderos de la una parte casas de<br />
bartolome de torres y de la otra casas de mari hernandez<br />
mas unas casas en el arrabal e san juan que son dos casas linderos de la<br />
una parte casas de juan maldonado y de la otra casas de juan dominguez<br />
yten dexo por una parte cinquenta y seis mil y ochoçientos y quarenta y<br />
dos mrs<br />
mas por otra parte veinte y çinco mil y quinientos mrs<br />
mas por otra parte siete mil mrs<br />
un doblon de a dos<br />
[Tocados]<br />
gorras: dos gorras de terciopelo y una de tafetan<br />
sonbrero: un sonbrero de tafetan<br />
[Vestidos]<br />
capa: una capa<br />
chamarra: una chamarra de peña con unas tiras de terciopelo negro<br />
cuera: una cuera<br />
jubon: un jubon<br />
manto: un manto de burato viejo; mas un manto viejo<br />
saya: una saya de paño; una saya de damasco<br />
sayos: tres sayos biejos los dos de tercioeplo y el otro de refino<br />
[Calzado]<br />
botas: dos pares de botas de cordoban<br />
[Armas]<br />
espadas: mas dos espadas viejas<br />
lanza: mas lanza<br />
vallesta: una vallesta<br />
venablos: dos venablos y otras menudençias<br />
[Devoción]
magdalena: mas una imagen de la magdalena<br />
rosario: un rosario de coral con extremos de oro<br />
[Adornos de casa]<br />
brasero: un brasero<br />
calentador: un calentador<br />
candeleros: dos candeleros con sus tixeras<br />
[Tapicerías]<br />
alhombra: una alhombra trayda de tres ruedas; una alhombra vieja de<br />
ocho ruedas; una alombra turquesca<br />
antipuerta: una antipuerta<br />
estera: mas una estera<br />
repostero: mas un repostero de armas; un repostero viejo colorado y<br />
amarillo; un repostero de armas de la reina de inglaterra<br />
tapiz: un tapiz grande viejo<br />
[Ropa de casa – labores]<br />
almohadas: mas ocho almohadas blancas y negras<br />
colcha: una colcha grande<br />
colchones: mas siete colchones grandes y otro pequeño; mas un colchon<br />
pequeño<br />
covertor: mas un covertor fino colorado<br />
mantas: quatro mantas frazadas las dos coloradas y las dos blancas; mas<br />
una manta fraçada blanca de valencia; mas otra manta comun<br />
paños: tres paños de manos blancos; mas un paño de manos labrado de<br />
colorado<br />
paramento: un paramento y un çielo de cama y un travesero con tiras de<br />
red<br />
sabanas: quatro sabanas las tres destopa y la otra de malobrin; mas dos<br />
sabanas de un colchon; quatro sabanas las tres de malobrin y la otra de<br />
lienço casero<br />
xergon: un xergon<br />
estopa: tres baras de estopa que sirven de cubierta<br />
hilado: quatro o çinco libras de hilado<br />
lana: tres sacas de lana<br />
lienço: una tela de lienço casero de 20 baras; otra tela delgada de veinte y<br />
tres baras<br />
olanda: mas quatro varas de olanda<br />
[Mobiliario]<br />
aparador: mas un aparador de quatro alazenas<br />
arcas: mas ocho arcas dellas encoradas y dellas de madera blanca; dos<br />
arcas encoradas viejas
cama: una cama de campo de nogal: dos camas de cordeles pequeñas<br />
cofrezillo: mas un cofrezillo encorado<br />
estrado: mas dos estrados de madera<br />
mesa: mas una mesa de pino; dos mesas de nogal<br />
portacartas: mas tres portacartas<br />
sillas: mas oco sillas de caderas y quatro llanas<br />
tablas: mas tres tablas de nogal<br />
[Mesa]<br />
cuchillos: una caxa de cuchillos con cabos de plata<br />
manteles: mas dos tablas de manteles de gusanillo en una pieça; mas una<br />
tabla de manteles damascados; otra tabla de alimaniscos; otra tabla de<br />
manteles de gusanillo<br />
pañizuelos: mas quatro o çinco pañizuelos de mesa; una pieça de<br />
pañizuelos de gusanillo; una dozena de pañizuelos de mesa<br />
servillas: dos servillas de peltre<br />
xarro: un xarro de plata<br />
[Cocina]<br />
almirez: un almirez<br />
artesas: dos artesas la una de masar y la otra de labar<br />
asadores: tres asadores<br />
calderas: dos calderas pequeñas y una grande<br />
rallo: dos rallos<br />
sartenes: mas tres sartenes<br />
trevedes: mas unas trevedes<br />
[Diversos]<br />
escalera: mas una escalera grande<br />
escriños: mas quatro escriños<br />
[Caballeriza – transporte]<br />
sillon: un sillon de una mula con sus guarniçiones