18.05.2013 Views

historia de américa - Anastasio Rojo Vega

historia de américa - Anastasio Rojo Vega

historia de américa - Anastasio Rojo Vega

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HISTORIA DE AMÉRICA: MATÍAS ABAD – FRANCISCO<br />

DE AZCOITIA.<br />

ANASTASIO ROJO VEGA<br />

rojo@med.uva.es<br />

http://anastasiorojovega.com/<br />

MATÍAS ABAD.<br />

San Sebastián <strong>de</strong> Mariquita.<br />

1630. 14 febrero. Testamento <strong>de</strong> Andrés <strong>de</strong> Olea: “yten una silla brida con<br />

estribos, freno y espuelas que está en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Matías Abad, mando se cobre.<br />

yten <strong>de</strong>claro que tengo más por bienes míos hasta quintal y medio <strong>de</strong> metal <strong>de</strong><br />

que dará cuenta Matías Abad”. 1.488-1.546.<br />

ÁLVARO <strong>de</strong> ABAUNZA FRÍAS.<br />

México.<br />

1613. 22 abril. Hijo <strong>de</strong>l licenciado Sebastián <strong>de</strong> Abaunza, abogado <strong>de</strong> la<br />

Chancillería y <strong>de</strong>l Santo Oficio <strong>de</strong> Valladolid, y <strong>de</strong> Mariana <strong>de</strong> Frías, natural <strong>de</strong><br />

Valladolid. Testamento al pasar a México, “por cuanto yo estoy <strong>de</strong>terminado <strong>de</strong><br />

hacer ausencia <strong>de</strong> estos reinos <strong>de</strong> España para la ciudad <strong>de</strong> México”. Tenía<br />

capilla en el monasterio <strong>de</strong> la Merced <strong>de</strong> Valladolid, bajo la advocación <strong>de</strong><br />

Nuestra Señora <strong>de</strong> Loreto. Dejo por here<strong>de</strong>ras a sus hermanas Catalina, Mariana,<br />

Juliana y María <strong>de</strong> Abaunza y Frías, monjas en los conventos <strong>de</strong> la Madre <strong>de</strong><br />

Dios y <strong>de</strong> la Concepción. 1.443-641.<br />

FRANCISCO JORGE ABERERO?.<br />

Capitán.<br />

1651. 8 junio. Testigos en Mérida <strong>de</strong> Indias <strong>de</strong> un po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Cristóbal Pérez <strong>de</strong><br />

Ávila: Benito <strong>de</strong>l Castillo, capitán Francisco Jorge Aberero?, Francisco Pardo y<br />

Pedro Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Cueto Luengo. 2.180-292.<br />

MARTÍN <strong>de</strong> ABERRUZA.<br />

Racionero <strong>de</strong> México.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: “Don Pedro <strong>de</strong><br />

Otálora, oidor <strong>de</strong> México, envía seiscientos reales por libranza <strong>de</strong> Martín <strong>de</strong><br />

Aberruza dirigida a Martín <strong>de</strong> Tirapi <strong>de</strong> Sevilla”. 2.472-1.<br />

1610. 15 noviembre. Testamento <strong>de</strong> Jerónimo <strong>de</strong> Losada: “yten <strong>de</strong>claro por mis<br />

bienes las casas <strong>de</strong> mi morada don<strong>de</strong> vivo en esta ciudad, lin<strong>de</strong> por ambas partes<br />

con casas <strong>de</strong>l racionero Aberruza, frontero <strong>de</strong> la pila <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> Chapultepeque,<br />

las cuales están libres <strong>de</strong> censo alguno y las hube <strong>de</strong> la almoneda que la Real<br />

Audiencia <strong>de</strong>l crimen mandó hacer <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong> Jorge <strong>de</strong> Arando, <strong>de</strong> que<br />

tengo recaudo en mi escritorio signado <strong>de</strong> Melchor Hurtado, escribano real<br />

difunto...”. 1.000-708.<br />

PEDRO <strong>de</strong> ACEBEDO.<br />

Escribano <strong>de</strong> La Plata.


1551. 27 mayo. “Sepan cuantos esta carta <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r vieren como yo Pedro <strong>de</strong><br />

Acebedo, escribano <strong>de</strong> su majestad y escribano público <strong>de</strong>l número <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong><br />

Plata y su jurisdicción, que es en la provincia <strong>de</strong> las Charcas <strong>de</strong> los reinos y<br />

provincias <strong>de</strong>l Perú, digo que por cuanto Luis <strong>de</strong> Soto, escribano público y <strong>de</strong>l<br />

cabildo <strong>de</strong> la dicha villa, y Pedro <strong>de</strong> Aguilar y Antonio <strong>de</strong> Villalpando, natural<br />

<strong>de</strong> Villalpando, que es en Campos en Castilla la Vieja, por otro nombre se llama<br />

Antonio Provecho, y yo, todos cuatro hicimos y otorgamos una compañía ante<br />

Juan Gutiérrez, escribano <strong>de</strong> su majestad, en que en la dicha compañía el dicho<br />

Pedro <strong>de</strong> Aguilar puso y metió en ella cinco mil pesos <strong>de</strong> buen oro y ley<br />

perfecta, <strong>de</strong> valor cada un peso cuatrocientos cincuenta maravedís, y el dicho<br />

Antonio <strong>de</strong> Villalpando puso y metió en la dicha compañía cuatro mil pesos... y<br />

el dicho Luis <strong>de</strong> Soto puso y metió en la dicha compañía tres mil pesos... y yo<br />

puse y metí en la dicha compañía otros tres mil pesos... <strong>de</strong> lo cual todo se hizo<br />

cargo y lo recibió el dicho Antonio <strong>de</strong> Villalpando... y el dicho Antonio <strong>de</strong><br />

Villalpando, conforme a la dicha compañía, se partió <strong>de</strong> estos reinos y<br />

provincias <strong>de</strong>l Perú para la Nueva España, adon<strong>de</strong> iba dirigido y en<strong>de</strong>rezado a<br />

emplear toda la dicha moneda y así es como por cartas <strong>de</strong>l dicho Antonio <strong>de</strong><br />

Villalpando he sabido como <strong>de</strong> la provincia <strong>de</strong> Guatemala le echaron a los reinos<br />

<strong>de</strong> España por casado y que llevó allá toda la dicha moneda...”. Acebedo dio<br />

po<strong>de</strong>r para cobrar su parte y otros tres mil pesos, seis mil en total, que le había<br />

cedido Pedro <strong>de</strong> Soto “y más <strong>de</strong> un caballo que toda la dicha compañía le dio<br />

para en que se fuese <strong>de</strong> el asiento <strong>de</strong> Potosí a la ciudad <strong>de</strong> Arequipa y allí vendió<br />

el dicho caballo y <strong>de</strong> los carretos? que le pagaron <strong>de</strong> todas las barras <strong>de</strong> plata que<br />

llevó y <strong>de</strong> todo lo <strong>de</strong>más”. En consecuencia <strong>de</strong> lo dicho, dio po<strong>de</strong>r al padre<br />

Alonso Requejo, natural <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Rioseco, a Antón <strong>de</strong> Castro, natural <strong>de</strong><br />

Valladolid, a Cristóbal Cueto, resi<strong>de</strong>nte en Corte, y a Agustín <strong>de</strong> Burgos,<br />

procurador <strong>de</strong> la Chancillería, para cobrar <strong>de</strong> Antonio y <strong>de</strong> Pedro <strong>de</strong> Aguilar<br />

“por cuanto el dicho Pedro <strong>de</strong> Aguilar llevó míos trescientos pesos <strong>de</strong> buen oro<br />

<strong>de</strong> la dicha ley y valor y más una taza <strong>de</strong> plata con una memoria mía, firmada <strong>de</strong><br />

mi nombre, para que los distribuyese conforme a la dicha memoria”, más<br />

a<strong>de</strong>lante vuelve a nombrar a los procuradores citados arriba y les encarga que<br />

con lo cobrado “se alimente Ana <strong>de</strong> Acebedo, mi hija natural, si fuere viva...”.<br />

La escritura fue otorgada en las minas <strong>de</strong> Potosí ante el escribano Diego Gómez,<br />

siendo testigos el escribano Alonso <strong>de</strong> Toledo, Bartolomé <strong>de</strong> Prádanos, Diego<br />

Pérez Mexía y Alonso Hernán<strong>de</strong>z. 222-741.<br />

1554. 27 agosto. Cristóbal Cueto, vecino <strong>de</strong> Valladolid, presentó a la justicia el<br />

po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Pedro <strong>de</strong> Acebedo arriba señalado y “por virtud <strong>de</strong>l dicho po<strong>de</strong>r que <strong>de</strong><br />

él tiene, que suso va incorporado, hubo pedido al dicho Pedro <strong>de</strong> Aguilar le diese<br />

cuenta con pago <strong>de</strong> lo que hubo cobrado <strong>de</strong>l dicho Antonio <strong>de</strong> Villalpando...<br />

sobre lo cual se hubieron sentado a cuentas, por las cuales el dicho Cristóbal <strong>de</strong><br />

Cueto, en el dicho nombre, hizo alcance al dicho Pedro <strong>de</strong> Aguilar dos cuentos y<br />

cuarenta y un mil y trece maravedís... las cuales dichas cuentas y alcance <strong>de</strong> ellas<br />

fueron y están por ellos consentidas y aprobadas en la dicha villa <strong>de</strong> Medina <strong>de</strong>l<br />

Campo, en 8 días <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> este presente año <strong>de</strong> mil y quinientos y<br />

cincuenta y cuatro años...”. En pago <strong>de</strong> dicho alcance, Pedro <strong>de</strong> Aguilar traspasó<br />

a Acebedo un censo <strong>de</strong> ciento treinta y ocho mil seiscientos cuarenta y tres<br />

maravedís <strong>de</strong> renta anual. 222-744.<br />

GASPAR <strong>de</strong> ACEBEDO FONSECA.


Con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Monterrey, virrey y capitán general <strong>de</strong>l Perú & Inés <strong>de</strong> Velasco y<br />

Aragón.<br />

1605. 6 abril. Su hija Catalina Fonseca <strong>de</strong> Zúñiga renunció a la herencia, al<br />

entrar como monja en el monasterio <strong>de</strong> Santa Cruz <strong>de</strong> comendadoras <strong>de</strong> la or<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong> Santiago, “con licencia que para otorgar y jurar esta escritura pido a mi<br />

señora doña Inés <strong>de</strong> Velasco, mi abuela. Con<strong>de</strong>sa <strong>de</strong> Monterrey”. 779-602.<br />

CRISTÓBAL ACEITUNO <strong>de</strong> GUZMÁN.<br />

Escribano <strong>de</strong> Guatemala.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: “De Guatemala<br />

espero se ha <strong>de</strong> cobrar <strong>de</strong> Cristóbal Aceituno <strong>de</strong> Guzmán, escribano, más <strong>de</strong><br />

trescientos ducados que me <strong>de</strong>be y ciento <strong>de</strong> Alonso Farfán y ciento <strong>de</strong> fray<br />

Gaspar Donís y título <strong>de</strong> Bartolomé Marín y otros negocios que están a cargo <strong>de</strong>l<br />

capitán Pedro <strong>de</strong> Solórzano y <strong>de</strong> la ciudad y particulares cerca <strong>de</strong> mil pesos”.<br />

2.472-1.<br />

ACOSTA (+1529).<br />

Bachiller en Santo Domingo <strong>de</strong> la Española.<br />

1553. 18 agosto. Testamento <strong>de</strong>l a<strong>de</strong>lantado Francisco Montejo: “Yten digo que<br />

también <strong>de</strong>bía y soy en cargo al bachiller Acosta, hijo <strong>de</strong> Fulano Acosta, vecinos<br />

<strong>de</strong> Sevilla, sesenta ducados, el cual dicho bachiller Acosta falleció en la isla <strong>de</strong><br />

Santo Domingo pue<strong>de</strong> haber veinticuatro años, ruego y encargo a mis<br />

testamentarios <strong>de</strong>n los dichos sesenta ducados a los here<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>l dicho<br />

bachiller...”. 1.529. 128-484.<br />

GASPAR <strong>de</strong> ACOSTA.<br />

Vecino <strong>de</strong> Trinidad <strong>de</strong> Guatemala.<br />

1574. 4 marzo. Escritura <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Gómez Díaz <strong>de</strong> la Reguera “hecha y<br />

otorgada en la dicha milpa e ingenio <strong>de</strong> azúcar nombrado San Miguel, que es en<br />

la jurisdicción <strong>de</strong> la dicha villa <strong>de</strong> La Trinidad <strong>de</strong> la provincia <strong>de</strong> Guatemala, a<br />

cuatro días <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> mil y quinientos y setenta y cuatro años, siendo<br />

testigos el reverendo padre fray Alonso <strong>de</strong> Herrera, guardián <strong>de</strong>l monasterio <strong>de</strong><br />

señor San Francisco <strong>de</strong> la dicha villa <strong>de</strong> La Trinidad, y Gaspar <strong>de</strong> Acosta y<br />

Antonio Manuel, vecinos <strong>de</strong> la dicha villa...”. 170-2.057.<br />

JORGE <strong>de</strong> ACOSTA.<br />

1622. 5 marzo. Hijo <strong>de</strong>l licenciado Jorge <strong>de</strong> Acosta y <strong>de</strong> doña Violante<br />

Fernán<strong>de</strong>z, natural <strong>de</strong> Medina <strong>de</strong>l Campo, pidió información <strong>de</strong> limpieza para<br />

pasar a Indias. 7.130-330.<br />

JUAN <strong>de</strong> ACOSTA.<br />

Capitán en el Perú.<br />

1554. Cuentas <strong>de</strong>l alférez Francisco <strong>de</strong> Olmedo: “así mismo <strong>de</strong>jé en las dichas<br />

provincias <strong>de</strong>l Perú un caballo morcillo que me daba por él el capitán Juan <strong>de</strong><br />

Acosta mil castellanos”. 132-45v.<br />

LUIS <strong>de</strong> ACOSTA.<br />

Mariquita.<br />

1630. 14 febrero. Testamentario <strong>de</strong> Andrés <strong>de</strong> Olea. 1.488-1.546.


DIEGO <strong>de</strong> ACUÑA.<br />

Vecino <strong>de</strong> Santa Fe.<br />

1667. 8 junio. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Villacís, caballero <strong>de</strong> Santiago y contador <strong>de</strong> la<br />

audiencia <strong>de</strong> Nueva Granada. Testigos Pedro <strong>de</strong> Somoza, Diego <strong>de</strong> Perea y<br />

Diego <strong>de</strong> Acuña, escribano Laureán Amarillo. 2.609-277.<br />

FRANCISCO <strong>de</strong> ACUÑA.<br />

Teniente <strong>de</strong> gobernador <strong>de</strong> Panamá.<br />

1554. 21 marzo. Cuentas <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong>jados tras la muerte <strong>de</strong> Martín <strong>de</strong><br />

Pamplona en Panamá: “háchesele cuenta <strong>de</strong> seiscientos y noventa y un pesos y<br />

siete tomines que parece montó la almoneda <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong>l dicho difunto,<br />

como parece por un mandamiento al pie <strong>de</strong> la misma almoneda firmada <strong>de</strong>l<br />

magnífico señor Francisco <strong>de</strong> Acuña, teniente <strong>de</strong> gobernador, y <strong>de</strong> Pedro Gómez<br />

<strong>de</strong> Barrionuevo, escribano. 222-879v.<br />

SANTIAGO <strong>de</strong> ACURIO.<br />

Vecino <strong>de</strong> San José <strong>de</strong> Chimbo.<br />

1659. 4 diciembre. Testigo <strong>de</strong> un po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l capitán Antonio Vergara Santelices.<br />

1.876-49.<br />

SAN JUAN <strong>de</strong> ACHIAGA.<br />

Maestre <strong>de</strong> nao.<br />

1555. 20 mayo. Pedro Ramírez <strong>de</strong> Arellano. Con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Aguilar y suegro <strong>de</strong><br />

Martín Cortés, marqués <strong>de</strong>l Valle, le dio cuentas <strong>de</strong> su curaduría. Entre las<br />

partidas con referencia directa a América: “yten dos cuentos y doscientas y<br />

cincuenta y cinco mil y doscientos y treinta y cinco mil maravedís por mil y<br />

veinte marcos y tres onzas y tres ochavas que pesó la plata que vino en la nao <strong>de</strong><br />

San Juan <strong>de</strong> Achiaga el año <strong>de</strong> cincuenta, la cual vendió Mújica y Jácome Boti a<br />

Domingo <strong>de</strong> Izarraras, vecino <strong>de</strong> Sevilla, a dos mil y doscientos y diez<br />

maravedís el marco, que montó lo dicho”. 133-427 y 442.<br />

ESTEBAN ADARZO <strong>de</strong> SANTANDER (+1605).<br />

Capitán, agente <strong>de</strong> negocios <strong>de</strong> Indias en España & Elena Martínez <strong>de</strong> Biayn.<br />

1602. 2 febrero. Su esposa Elena <strong>de</strong> Villaín compró en la almoneda <strong>de</strong> Leonor<br />

<strong>de</strong> Figueroa una basquiña <strong>de</strong> tiritaña leonada con unos pasamanos <strong>de</strong> seda en<br />

siete ducados. 858-155v.<br />

1604. 4 diciembre. Natural <strong>de</strong> Herrera <strong>de</strong> Pisuerga, dictó testamento. Mandó ser<br />

enterrado en Herrera <strong>de</strong> Pisuerga, “mi cuerpo sea amortajado en el hábito <strong>de</strong><br />

señor San Francisco y llevado a la dicha villa <strong>de</strong> Herrera <strong>de</strong> río Pisuerga si fuere<br />

posible luego, antes que se corrompa, en un coche”. De no po<strong>de</strong>r ser así, or<strong>de</strong>nó<br />

su <strong>de</strong>pósito en el monasterio <strong>de</strong> la Trinidad <strong>de</strong> Valladolid, don<strong>de</strong> ya estaban<br />

enterrados dos hijos suyos, <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> la sacristía y <strong>de</strong>l vestuario <strong>de</strong> los religiosos.<br />

1. “Item mando que si la voluntad <strong>de</strong> Dios nuestro señor fuese servido <strong>de</strong><br />

me llevar en la villa <strong>de</strong> Madrid, don<strong>de</strong> <strong>de</strong>seo vivir y morir, mi cuerpo sea<br />

sepultado en la iglesia <strong>de</strong> San Miguel <strong>de</strong> los ?, en el entierro que a doña<br />

Elena Martínez <strong>de</strong> Biayn, mi mujer, pertenece, <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l altar, que es<br />

entrando a la mano <strong>de</strong>recha pasada la capilla <strong>de</strong> Juana <strong>de</strong>l Monte,<br />

frontero <strong>de</strong>l altar <strong>de</strong>l Cristo, adon<strong>de</strong> están enterrados los abuelos y padre<br />

y tías <strong>de</strong> la dicha mi mujer...


2. item mando que se digan nueve misas cantadas continuadas <strong>de</strong>spués que<br />

llegare mi cuerpo a la dicha villa [<strong>de</strong> Herrera] en la dicha iglesia <strong>de</strong><br />

Nuestra Señora <strong>de</strong> Burexo y en el altar <strong>de</strong> señor Santiago o en el mayor,<br />

como pareciere a los testamentarios <strong>de</strong> la dicha villa, con solos los<br />

clérigos y frailes <strong>de</strong> ella, y se les dé lo acostumbrado, y todo el año haya<br />

ofrenda <strong>de</strong> cera, pan y vino, y que sea a cargo <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r, mi<br />

hermano, o <strong>de</strong> su mujer, o a falta tenga cuidado <strong>de</strong> la dicha ofrenda la<br />

hermana o sobrina que hubiere viva y se les <strong>de</strong> lo que montare y más cien<br />

reales por el trabajo y cuidado <strong>de</strong> que se haga con puntualidad como yo<br />

fío y saben he tenido en cosas suyas <strong>de</strong> menos importancia que esta, que<br />

es sufragio <strong>de</strong>l ánima y el postrero beneficio que puedo recibir = y que<br />

acabado el dicho año se haga el cabo <strong>de</strong> él por los dichos clérigos y<br />

frailes y los clérigos <strong>de</strong> los dichos lugares <strong>de</strong> Zurita y Villabermudo y se<br />

ponga un túmulo o bulto mo<strong>de</strong>rado y esté el dicho bulto todo el año con<br />

su paño o bayeta negra...<br />

3. item digo y <strong>de</strong>claro que al tiempo que Dios fue servido que me casase<br />

con la dicha doña Elena <strong>de</strong> Biayn, mi mujer, recibí y traje con ella en<br />

dote tres mil y setecientos ducados en dineros y en cosas contenidas en<br />

las cartas <strong>de</strong> promesa y pago que están en mi po<strong>de</strong>r, que pasaron ante<br />

Juan <strong>de</strong>l Campillo y Gaspar Testa, escribanos <strong>de</strong>l número <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong><br />

Madrid, mando se le paguen, y porque yo llevé por mi capital propio y<br />

tenía en mi casa plata, arreos y servicio <strong>de</strong> casa y vestidos <strong>de</strong> mi persona<br />

y ajuar y <strong>de</strong>udas que en estos reinos se me <strong>de</strong>bía y en las Indias... y para<br />

el paso en que estoy, que no hay blanca que no sea cierta y así es capital<br />

mío conocido lo contenido en las dichas cosas y ajuares y <strong>de</strong>udas<br />

cobradas, que todo viene a ser y montar más <strong>de</strong> tres mil ducados...<br />

4. item digo y <strong>de</strong>claro que Gaspar <strong>de</strong> los Reyes, <strong>de</strong> la Margarita, que sirve<br />

oficio <strong>de</strong> contador allí, envió sus informaciones y tres mil reales para que<br />

se le procurase el oficio en propiedad y otras cosas que <strong>de</strong>spués acá ha<br />

escrito, en que se ha hecho diligencia y gasto, mando se le vuelvan<br />

doscientos y cincuenta ducados.<br />

5. item digo y <strong>de</strong>claro que el señor doctor Santiago <strong>de</strong>l Riego, oidor <strong>de</strong><br />

México, me encaminó días ha un pleito que ha la señora doña Isabel <strong>de</strong><br />

Barrios con Diego <strong>de</strong> Ávila <strong>de</strong> Salazar sobre los indios que tiene, y por<br />

venir conforme a la ley <strong>de</strong> Malinas y estar en posesión, la dicha señora<br />

doña Isabel <strong>de</strong> Barrios no se ha dado priesa, hase pagado los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l<br />

secretario y sacado memorial y visto los licenciados Melchor <strong>de</strong> Molina<br />

y Juan <strong>de</strong> Matienzo el mozo, en que he gastado más <strong>de</strong> trescientos y<br />

cincuenta reales, y no tomé cédula por ser principio y esto es cierto en<br />

cargo <strong>de</strong> mi conciencia. Y <strong>de</strong>más <strong>de</strong> estos gastos los que se hicieron en<br />

pedir cédulas y licencias para venir a estos reinos el señor don Juan <strong>de</strong><br />

Guevara y Tovar, su hijo, e informaciones y diligencias que sobre ello se<br />

hicieron y en la presentación <strong>de</strong> los papeles <strong>de</strong> este caballero pidiendo el<br />

corregimiento <strong>de</strong> México o la factoría <strong>de</strong> la Hacienda Real… habré<br />

gastado y merecido bien por mi trabajo cien pesos...<br />

6. item digo y <strong>de</strong>claro que [en] el pleito <strong>de</strong> los secretarios <strong>de</strong> gobernación y<br />

<strong>de</strong> cámara y crimen <strong>de</strong> la Nueva España con el fiscal, sobre la<br />

recompensa <strong>de</strong> haberles quitado los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los indios, he recibido el<br />

dinero que en las cuentas <strong>de</strong> mi libro y aparte tengo... y en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

Domingo <strong>de</strong> Oribe están ciento y cincuenta reales que le di y he


trabajado en este negocio mucho, como es notorio y les he escrito y así se<br />

ha merecido, en más <strong>de</strong> seis años que dura, lo que sobrare <strong>de</strong>l recibo al<br />

gasto y no les <strong>de</strong>beré nada...<br />

7. item digo y <strong>de</strong>claro que en pleito <strong>de</strong> la señora doña Isabel <strong>de</strong> Cervantes,<br />

mujer <strong>de</strong>l licenciado Esteban <strong>de</strong> Porras, se ha hecho y trabajado cuanto<br />

ha sido a mi cargo, así en la cobranza y pleito que con el doctor Ruiz <strong>de</strong><br />

<strong>Vega</strong> y don Antonio <strong>de</strong> Saavedra, sobre los mil pesos que le dio, en que<br />

hubo muchos dares y tomares y en juntas <strong>de</strong> cuatro o cinco letrados hacer<br />

informaciones y ver las contrarias, asistir al memorial. Mando que<br />

contado todo lo que ha mandado y he recibido y <strong>de</strong>scontado lo que he<br />

gastado y más doscientos ducados que me mandó por el <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> la<br />

confirmación <strong>de</strong> la dispensación <strong>de</strong>l casamiento <strong>de</strong>l dicho licenciado,<br />

que les envié como por su carta parecerá = y más seiscientos ducados en<br />

que estimo mi trabajo y ocupación, por haber sido gran<strong>de</strong> y el negocio <strong>de</strong><br />

mucha importancia, dares y tomares, y ha venido dos veces a él Alonso<br />

<strong>de</strong> Solís Aguirre, marido <strong>de</strong> doña María Maldonado, parte contraria, y<br />

cuando se quiera mo<strong>de</strong>rar el dicho trabajo merezco y se me <strong>de</strong>be bien<br />

quinientos ducados… que el padre Gaspar Moro y otros teólogos y<br />

hombres <strong>de</strong> negocios dirán en conciencia lo que yo merezco conforme a<br />

lo trabajado y serán testigos <strong>de</strong> ello los dichos negocios y el señor<br />

licenciado Melchor <strong>de</strong> Molina, fiscal <strong>de</strong>l Consejo <strong>de</strong> Hacienda <strong>de</strong> su<br />

majestad, y don Diego <strong>de</strong> Contreras, el licenciado Velázquez, que han<br />

sido abogados todos los que hacen negocios en el Consejo.<br />

8. item digo y <strong>de</strong>claro que ha veintidós años que sirvo al señor Agustín<br />

Guerrero <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que murió Juan <strong>de</strong> Arrazola, mi señor, que tenía cien<br />

ducados cada año y por su carta me señaló el dicho salario, que corre<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> cuatro <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong>l año pasado <strong>de</strong> ochenta y tres y <strong>de</strong>l dinero que<br />

ha enviado para sus negocios tengo cuenta y razón y cartas <strong>de</strong> pago y <strong>de</strong><br />

lo que he gastado y creo me <strong>de</strong>be más <strong>de</strong> dos mil reales puestos <strong>de</strong> mi<br />

casa y más el salario <strong>de</strong> dos años y el trabajo extraordinario, asistencia y<br />

diligencias y copias <strong>de</strong> peticiones y memoriales ha sido tan gran<strong>de</strong> que<br />

con doscientos ducados no se pagaba cada año, como dirá el señor Juan<br />

Guerrero, su hermano, que ha estado aquí presente... y los señores<br />

licenciado Melchor <strong>de</strong> Molina, fiscal <strong>de</strong>l Consejo <strong>de</strong> Hacienda <strong>de</strong> su<br />

majestad, y don Diego <strong>de</strong> Contreras y Gilimón <strong>de</strong> la Mota y relator<br />

Castro....<br />

9. item digo que <strong>de</strong>l señor don Francisco <strong>de</strong> Valver<strong>de</strong> tengo a cargo un<br />

pleito <strong>de</strong> una prima suya, doña Catalina <strong>de</strong> Valver<strong>de</strong>, sobre unos indios, y<br />

se ha recibido cien ducados y hecho algunos gastos y está para ver en<br />

po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l secretario Le<strong>de</strong>sma por haber habido muchos relatores. Mando<br />

se acabe y fenezca.<br />

10. item digo y <strong>de</strong>claro que el monasterio <strong>de</strong> San Agustín <strong>de</strong> México me ha<br />

enviado trate <strong>de</strong> que se les <strong>de</strong> unas ermitas y he recibido doscientos pesos<br />

<strong>de</strong> Cristóbal <strong>de</strong> Barrionuevo y he hecho diligencias en otro negocio <strong>de</strong> la<br />

calle y seis años que escribo....<br />

11. item digo que ha más <strong>de</strong> ocho años que se acabó un pleito <strong>de</strong> María<br />

Herrera, <strong>de</strong> México, con doña Isabel Bravo, su andada, sobre unas minas,<br />

en que fue a <strong>de</strong>cir más <strong>de</strong> doce mil ducados a la María <strong>de</strong> Herrera por<br />

quien hice, y ella lo dirigió al canónigo Diego Caballero Bazán con mil<br />

pesos para las costas... y yendo siguiendo el pleito se me fue dando lo


que gastaba y por haber tomado excesivos y extraordinarios trabajos en<br />

más <strong>de</strong> doce años y medio que duró.. conociendo la María <strong>de</strong> Herrera<br />

esta verdad y lo mucho que trabajé y utilidad que se la siguió, me dio por<br />

ella don Martín <strong>de</strong> Montúfar mil pesos <strong>de</strong> albricias <strong>de</strong>más <strong>de</strong> los<br />

gastados...<br />

12. item digo y <strong>de</strong>claro que con Diego Tarrique, difunto, oficial mayor que<br />

fue <strong>de</strong>l secretario Martín <strong>de</strong> Agurto, <strong>de</strong> la audiencia <strong>de</strong> México, he tenido<br />

alguna correspon<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> negocios en que he acudido con puntualidad y<br />

cuidado particular y he hecho lo que he podido y ha sido más<br />

aprovechado… y <strong>de</strong>más <strong>de</strong> esto le he enviado regalos <strong>de</strong> guantes <strong>de</strong><br />

ámbar y cueros <strong>de</strong> flores y otras cosas que me ha pedido en más cantidad<br />

<strong>de</strong> doscientos ducados sin haber recibido blanca <strong>de</strong> ellos como ofreció, ni<br />

retorno <strong>de</strong> un real, ni niñería ninguna, mando que se le procure cobrar o a<br />

los menos que no se le vuelva nada <strong>de</strong> los dineros que cobré por él <strong>de</strong> los<br />

indios <strong>de</strong> San Mateo <strong>de</strong> Atenango...<br />

13. item digo y <strong>de</strong>claro que <strong>de</strong> algunos negocios <strong>de</strong> clérigos como son el<br />

bachiller Hernando Ortiz <strong>de</strong> Valdivia y fulano <strong>de</strong> Ojeda y Antonio Ortiz<br />

<strong>de</strong> Zúñiga y Melchor <strong>de</strong> Illescas y Francisco <strong>de</strong> Le<strong>de</strong>sma y otros <strong>de</strong> la<br />

Nueva España, en que he hecho la presentación <strong>de</strong> los recados y... todo<br />

cuanto ha sido <strong>de</strong> mi parte en todas las ocasiones <strong>de</strong> vacantes que ha<br />

habido, y si no han salido con sus pretensiones no ha sido culpa mía,<br />

pues he hecho y haré siempre lo que pueda y les he avisado y el dinero<br />

que han enviado y recibido para las costas y trabajo lo he merecido por<br />

las diligencias hechas por ellos... y así entiendo que no les <strong>de</strong>bo nada...<br />

14. item digo y <strong>de</strong>claro que don Carlos <strong>de</strong> Sámano y Quiñones, por or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l<br />

dicho Diego Tarrique, me envió sus papeles y doscientos pesos y yo he<br />

recibido menos las costas, fletes y averías y le he escrito y avisado<br />

siempre...<br />

15. y en otros cualesquier negocios que he tenido <strong>de</strong> clérigos <strong>de</strong> Guatemala,<br />

Yucatán y Santo Domingo y Venezuela en que he hecho lo que he<br />

podido y presentado los papeles y así creo no les <strong>de</strong>beré nada...<br />

16. item digo <strong>de</strong>bo al licenciado Pedro <strong>de</strong> Paz, agente <strong>de</strong> negocios <strong>de</strong>l<br />

Consejo <strong>de</strong> Indias, setecientos y veinte reales por doscientos tostones <strong>de</strong><br />

a cuatro reales cada uno que el <strong>de</strong>án y cabildo <strong>de</strong> la santa iglesia <strong>de</strong><br />

Chiapas le envió y a mí en mayor partida que le diese los galeones <strong>de</strong>l<br />

año pasado <strong>de</strong> seiscientos y tres y no se cobraron hasta mayo <strong>de</strong> este <strong>de</strong><br />

seiscientos y cuatro y por no cumplirse la letra y las indisposiciones <strong>de</strong>l<br />

dicho licenciado Pedro <strong>de</strong> Paz y mis ausencias <strong>de</strong> este lugar y poca salud<br />

no se le ha pagado, man<strong>de</strong> se le pague luego...<br />

17. item mando se pague todo lo que yo <strong>de</strong>biere que se me ha dado prestado,<br />

así por el señor secretario Juan <strong>de</strong> Mendiola como por el tesorero Galaor<br />

<strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Salamanca y otras personas…<br />

18. item digo y <strong>de</strong>claro que la gente <strong>de</strong> guerra y plazas <strong>de</strong> Orán <strong>de</strong> ellas <strong>de</strong>l<br />

salario que cada año me daban, que son cerca <strong>de</strong> cuarenta mil maravedí,<br />

como por el asiento <strong>de</strong> aprobación constará y cédula <strong>de</strong> Su Majestad, y se<br />

me <strong>de</strong>ben más <strong>de</strong> seis años líquidos antes que se entrometiese Antonio<br />

Díaz Bazán por amistad <strong>de</strong>l con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Alcau<strong>de</strong>te en los negocios, como<br />

por cédulas que tengo y están en po<strong>de</strong>r, <strong>de</strong> Antonio Prieto, vecino <strong>de</strong><br />

regidor <strong>de</strong> aquella ciudad, mi amigo que tiene mi po<strong>de</strong>r.


19. así mismo se me <strong>de</strong>ben más <strong>de</strong> otros doscientos ducados <strong>de</strong> los partes <strong>de</strong><br />

presas y cabalgadas que se han hecho, en que tengo yo conforme a mi<br />

sueldo cuatro partes, y los po<strong>de</strong>res para cobrarlas ha tenido Jacob<br />

Caporitos, judío vecino <strong>de</strong> allí y no ha cobrado esto, antes se me <strong>de</strong>be,<br />

como por los libros y repartimientos <strong>de</strong> las dichas presas parecerá allá en<br />

Orán y lo que se me <strong>de</strong>be mando que se cobre...<br />

20. el contador Diego Jiménez <strong>de</strong> Vargas ayudará a esta cobranza por ser<br />

justa y <strong>de</strong>berme amistad y doscientos reales que le presté más ha <strong>de</strong><br />

cuatro años...<br />

21. item digo que Juan Bautista Arecio, vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Cartagena <strong>de</strong><br />

estos reinos, es mi amigo y ha cobrado por mí <strong>de</strong> la dicha ciudad salarios<br />

y otras cosas, mando se le escriba y lo que él dijere se cobre.<br />

22. <strong>de</strong>claro que se me <strong>de</strong>be en el castillo <strong>de</strong> San Felipe <strong>de</strong> Mahón, el cabo <strong>de</strong><br />

escuadra Esteban <strong>de</strong> Briones, setecientos reales por tantos cobrados por<br />

mí <strong>de</strong> soldados y personas, <strong>de</strong> negocios hechos, y que yo le presté más ha<br />

<strong>de</strong> cuatro años y hay carta suya en el legajo, mando se cobre.<br />

23. débeme en Ciuda<strong>de</strong>la <strong>de</strong> la dicha isla el sargento mayor Diego Sierra<br />

cuatrocientos reales <strong>de</strong> resto <strong>de</strong> cuentas y escribió años ha a Barcelona al<br />

capitán don Juan <strong>de</strong> Villa me los pagase y no lo ha hecho, mando se<br />

cobre <strong>de</strong> él y se le pida haga que Tomás Ponce <strong>de</strong> Rosiniole <strong>de</strong> aquella<br />

isla, teniente <strong>de</strong> caballos, conozca lo mucho que me <strong>de</strong>be, que he<br />

trabajado y gastado en su negocio y por ello me puse en mal e indigné<br />

con el capitán Saula y <strong>de</strong>más soldados que eran amigos míos...<br />

24. Iten digo que se me <strong>de</strong>be en las Indias las partidas siguientes, mando se<br />

cobren con mucho cuidado:<br />

25. en la flota y galeones <strong>de</strong> la Nueva España y Tierra Firme <strong>de</strong> este año <strong>de</strong><br />

seiscientos y cuatro en la nao capitana y almiranta espero novecientos<br />

sesenta y seis pesos y seis tostones que por mí ha cobrado y recibido<br />

Alonso <strong>de</strong> Santoyo, contador <strong>de</strong> resultas <strong>de</strong> la Nueva España, mando se<br />

cobre.<br />

26. Cristóbal <strong>de</strong> Aguilar Acebedo, <strong>de</strong> México, envía cien pesos por el perdón<br />

<strong>de</strong> su hijo Cristóbal <strong>de</strong> Estupiñán consignados a Pedro <strong>de</strong> Mendoza.<br />

27. Don Pedro <strong>de</strong> Otálora, oidor <strong>de</strong> México, envía seiscientos reales por<br />

libranza <strong>de</strong> Martín <strong>de</strong> Aberruza dirigida a Martín <strong>de</strong> Tirapi <strong>de</strong> Sevilla.<br />

28. Juan González <strong>de</strong> Apodaca, escribano <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Guadalajara, envía<br />

sesenta pesos dirigidos a Juan <strong>de</strong> Ibarra y Juan <strong>de</strong> Isasi <strong>de</strong> Sevilla.<br />

29. Alonso Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Flan<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> México, envía libranza <strong>de</strong><br />

cuatrocientos reales en Rodrigo y Pedro <strong>de</strong> Tapia <strong>de</strong> Vargas <strong>de</strong> Sevilla.<br />

30. Alonso Pardo, escribano <strong>de</strong> las minas y registros <strong>de</strong> San Luis <strong>de</strong> la Nueva<br />

España envía cien pesos consignados a Melchor Navarro <strong>de</strong> Sevilla, en<br />

las naos <strong>de</strong> la Nueva España ha <strong>de</strong> enviar Pedro Coco Cal<strong>de</strong>rón, contador<br />

<strong>de</strong> la Vera Cruz, doscientos y sesenta y cinco pesos por doscientos<br />

ducados que por mí cobró el tesorero Francisco Chamiza <strong>de</strong> Yucatán, <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>spacho y ayuda <strong>de</strong> costa <strong>de</strong> las velas.<br />

31. Francisco Sáez <strong>de</strong> Valladolid, <strong>de</strong> Sevilla, <strong>de</strong>be <strong>de</strong> resta <strong>de</strong> cuenta<br />

trescientos reales poco más o menos, y cuatrocientos reales que el <strong>de</strong>án<br />

<strong>de</strong> Yucatán le envía me dé, y Francisco <strong>de</strong> Magaña cien reales.<br />

32. Viene <strong>de</strong> la provincia <strong>de</strong> Guatemala Juan <strong>de</strong>l Valle y trae cien pesos <strong>de</strong> la<br />

audiencia <strong>de</strong> Guatemala para darme.


33. Hernando y Bartolomé <strong>de</strong> Carmona <strong>de</strong> Sevilla han <strong>de</strong> dar cien pesos por<br />

el <strong>de</strong>án <strong>de</strong> Guatemala don Felipe Ruiz <strong>de</strong>l Corral.<br />

34. Juan Bautista Bartolomé dice envía doscientos reales a Pedro <strong>de</strong><br />

Mendoza.<br />

35. Andrés <strong>de</strong> Solórzano <strong>de</strong> Sevilla ha <strong>de</strong> dar doscientos reales y treinta y<br />

cinco tostones <strong>de</strong> cuatro reales que envía Pedro <strong>de</strong> Solórzano <strong>de</strong><br />

Guatemala.<br />

36. Gaspar Bernal <strong>de</strong> Reina envía libranza <strong>de</strong> doscientos reales sobre<br />

Hernando <strong>de</strong> Carmona.<br />

37. El relator Cristóbal <strong>de</strong> la Cerda ha <strong>de</strong> enviar <strong>de</strong> México más <strong>de</strong> mil pesos<br />

que ha cobrado por mí y le han dado el alcal<strong>de</strong> Ayala y un criado <strong>de</strong><br />

Antequera, el canónigo.<br />

38. El secretario Martín López <strong>de</strong> Gauna ha <strong>de</strong> enviar <strong>de</strong> los títulos y<br />

confirmaciones que le tengo enviados más <strong>de</strong> doscientos pesos.<br />

39. El secretario Martín <strong>de</strong> Agurto ha <strong>de</strong> enviar que ha cobrado por el salario<br />

<strong>de</strong> la iglesia <strong>de</strong> Mechoacán y otras personas cerca <strong>de</strong> trescientos pesos y<br />

unas imágenes <strong>de</strong> pluma que tiene en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l <strong>de</strong>án su hermano don<br />

Francisco Gallegos.<br />

40. El licenciado Antonio Maldonado, oidor que fue <strong>de</strong> México, ha <strong>de</strong> enviar<br />

por él y sus yernos doscientos pesos.<br />

41. El licenciado Diego Núñez Morquecho, oidor <strong>de</strong> aquella audiencia, ha <strong>de</strong><br />

enviar más <strong>de</strong> ciento y cincuenta pesos cobrados <strong>de</strong> Gaspar <strong>de</strong> Mier,<br />

receptor <strong>de</strong> penas <strong>de</strong> cámara, y Marcos Rodríguez.<br />

42. Don Juan <strong>de</strong> Fonseca, oidor <strong>de</strong> aquella audiencia, cincuenta pesos <strong>de</strong>l<br />

salario <strong>de</strong>l año <strong>de</strong> seiscientos y cuatro.<br />

43. Agustín Guerrero por el salario y gastos <strong>de</strong> sus negocios <strong>de</strong>l año pasado<br />

<strong>de</strong> seiscientos y tres y este <strong>de</strong> seiscientos y cuatro mil pesos.<br />

44. Pedro Sánchez Moreno, escribano y oficial <strong>de</strong>l secretario Osorio, ha <strong>de</strong><br />

enviar más <strong>de</strong> doscientos pesos.<br />

45. Del doctor Santiago <strong>de</strong>l Río, oidor <strong>de</strong> México, aguardo este año<br />

doscientos pesos.<br />

46. De Diego Mexía <strong>de</strong> la Cerda <strong>de</strong> México aguardo este año doscientos por<br />

los títulos <strong>de</strong> escribano que le he enviado.<br />

47. Espero <strong>de</strong>l Perú <strong>de</strong> Juan Bautista <strong>de</strong> la Gasca, secretario <strong>de</strong> la audiencia<br />

<strong>de</strong> Las Charcas, a cuenta <strong>de</strong> lo que él y su padre me <strong>de</strong>ben, cerca <strong>de</strong> mil<br />

ducados conforme a sus cartas.<br />

48. De Juan Gómez <strong>de</strong> Cosío, vecino <strong>de</strong> Cochabamba, y <strong>de</strong> oidores y<br />

particulares <strong>de</strong> allí espero quinientos ducados.<br />

49. De Antonio Montiel clérigo espero, conforme a sus cartas, quinientos<br />

pesos por or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l inquisidor don Pedro <strong>de</strong> Flores, <strong>de</strong> Los Reyes.<br />

50. Del doctor Abendaño y Juan Jiménez <strong>de</strong> Montalvo, oidores <strong>de</strong> Los Reyes<br />

y <strong>de</strong> doña María <strong>de</strong> Cepeda y <strong>de</strong> otros negocios hechos espero quinientos<br />

ducados.<br />

51. De Quito <strong>de</strong>l oidor don Rodrigo <strong>de</strong> Aguiar y fiscal don Blas Altamirano<br />

espero otros doscientos ducados.<br />

52. Del Nuevo Reino <strong>de</strong> Granada, Cartagena y Habana espero otros [-].<br />

53. Para el año <strong>de</strong> seiscientos y cinco espero, si nuestro Dios fuere servido,<br />

mil y doscientos ducados que se empleó en jerguillas, medias calzas y<br />

cosas <strong>de</strong> mujer consignado a Juan <strong>de</strong> Argáez y en su ausencia a Luis <strong>de</strong><br />

Argáez, su sobrino, en la flota <strong>de</strong>l año <strong>de</strong> seiscientos y cuatro en las naos


maestre Manuel <strong>de</strong> Piña y Diego <strong>de</strong> Urizar, por mano <strong>de</strong> Francisco Sáez<br />

<strong>de</strong> Valladolid, <strong>de</strong> Sevilla, que él tiene las escrituras y yo la cuenta y con<br />

la ayuda <strong>de</strong> Dios espero cerca <strong>de</strong> dos mil ducados.<br />

54. Don Diego Vázquez <strong>de</strong> Mercado, obispo <strong>de</strong> Yucatán, me ha <strong>de</strong> enviar el<br />

dicho año quinientos ducados que le presté.<br />

55. Francisco Chamizo, tesorero <strong>de</strong> aquella provincia, <strong>de</strong> negocios hechos<br />

cobrados <strong>de</strong> Antonio Nieto y <strong>de</strong>l hospital espero cien ducados.<br />

56. Del contador Alonso <strong>de</strong> Santoyo espero el dicho año <strong>de</strong> seiscientos y<br />

cinco, cobrados <strong>de</strong> títulos y <strong>de</strong> otras cosas, quinientos pesos.<br />

57. Del relator Cristóbal <strong>de</strong> la Cerda por la dicha razón espero quinientos<br />

pesos.<br />

58. De Guatemala espero se ha <strong>de</strong> cobrar <strong>de</strong> Cristóbal Aceituno <strong>de</strong> Guzmán,<br />

escribano, más <strong>de</strong> trescientos ducados que me <strong>de</strong>be y ciento <strong>de</strong> Alonso<br />

Farfán y ciento <strong>de</strong> fray Gaspar Donís y título <strong>de</strong> Bartolomé Marín y otros<br />

negocios que están a cargo <strong>de</strong>l capitán Pedro <strong>de</strong> Solórzano y <strong>de</strong> la ciudad<br />

y particulares cerca <strong>de</strong> mil pesos.<br />

59. Gonzalo Romeo, criado <strong>de</strong>l señor doctor Villagrá me ha <strong>de</strong> enviar cerca<br />

<strong>de</strong> quinientos reales que le presté en veces y él cobró <strong>de</strong> Gaspar<br />

Rodríguez para el camino.<br />

60. De don Alonso Coronado Maldonado, oidor <strong>de</strong> la audiencia real <strong>de</strong><br />

Guatemala, que está proveído para Panamá, espero quinientos reales que<br />

puse para irse <strong>de</strong> aquí este año <strong>de</strong> seiscientos y cuatro su hijo Alonso<br />

Coronado, que por haberle hecho buenas obras y amista<strong>de</strong>s creo lo<br />

pagará, tiene la cédula y cargo <strong>de</strong> ello el capitán Pedro <strong>de</strong> Solórzano.<br />

61. Del Perú <strong>de</strong>l dicho secretario Juan Bautista <strong>de</strong> la Gasca espero la resta <strong>de</strong><br />

lo que él y su padre me <strong>de</strong>be.<br />

62. Del dicho Juan Gómez <strong>de</strong> Cosío y otras personas <strong>de</strong> Las Charcas, por los<br />

títulos y <strong>de</strong>spachos que tengo enviados, quinientos pesos.<br />

63. De Quito por los <strong>de</strong>spachos <strong>de</strong> la prorrogación <strong>de</strong>l oro al diezmo a los<br />

mineros <strong>de</strong> la mina que envió Juan <strong>de</strong> Urquizo <strong>de</strong> Elorrio, doscientos<br />

ducados y otros doscientos los particulares...<br />

64. Item mando que se a<strong>de</strong>rece y luzca el altar <strong>de</strong> señor Santiago que está en<br />

la dicha villa <strong>de</strong> Herrera y se haga <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra o piedra la mesa y altar y<br />

un frontal y casulla <strong>de</strong> raso o damasco carmesí con flocaduras <strong>de</strong> seda y<br />

en medio se ponga la imagen <strong>de</strong> señor Santiago para que se digan las<br />

misas su día…<br />

65. Testamentarios en España: Elena Martínez <strong>de</strong> Biayn, su mujer; doctor<br />

Francisco Alonso <strong>de</strong> Villagrá; Juan <strong>de</strong> Ibarra, <strong>de</strong>l Consejo Real <strong>de</strong> las<br />

Indias; Gabriel Deza, secretario <strong>de</strong> Su Majestad en dicho Consejo; Juan<br />

<strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r, su hermano; secretario Juan <strong>de</strong> Mendiola; licenciado<br />

Hernando <strong>de</strong> Molina, abogado <strong>de</strong> los Consejos <strong>de</strong> Su Majestad y Nicolás<br />

Muñoz, procurador.<br />

66. Testamentarios en Indias: MÉXICO: doctor Santiago <strong>de</strong> Riego y don<br />

Pedro <strong>de</strong> Otálora, <strong>de</strong>l Consejo <strong>de</strong> Su Majestad y oidores <strong>de</strong> México;<br />

Cristóbal <strong>de</strong> la Cerda, relator; Alonso Santoyo, contador <strong>de</strong> cuentas y<br />

resultas <strong>de</strong> la Nueva España.<br />

67. CIUDAD <strong>de</strong> los REYES: Diego Núñez <strong>de</strong> Avendaño y Juan Jiménez <strong>de</strong><br />

Montalvo, <strong>de</strong>l Consejo S.M. y oidores.<br />

68. CHARCAS: Ruiz Bejarano, Zorrilla y Orozco, oidores.<br />

69. QUITO: Blas Altamirano, fiscal <strong>de</strong> la Audiencia.


70. GUATEMALA: Manuel <strong>de</strong> Ungría Girón, <strong>de</strong>l Consejo S.M., oidor.<br />

71. YUCATÁN: Juan <strong>de</strong> Argáez y Francisco Chamizo, tesorero <strong>de</strong> dicha<br />

provincia.<br />

72. ORÁN: Diego <strong>de</strong> Vargas, alférez, Tomás <strong>de</strong> Contreras, capitán, y<br />

Antonio Prieto.<br />

Here<strong>de</strong>ros sus hijos: Diego, Gabriel, Juan Manuel, Mariana, Micaela, Beatriz y<br />

Juana Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r. 2.472-1.<br />

21 enero. Su viuda Elena Martínez <strong>de</strong> Viain, alias Alena <strong>de</strong> Viain, solicitó la<br />

tutoría <strong>de</strong> sus hijos. 2.472-32.<br />

26 enero. La viuda dio podar para que fuese cobrado en Sevilla lo que llegase <strong>de</strong><br />

América a nombre <strong>de</strong> su marido. 2.472-51.<br />

JUAN BAUTISTA AFETATI.<br />

Banquero.<br />

1557. Fenecimiento <strong>de</strong> cuentas con el almirante <strong>de</strong> las Indias. 139-255.<br />

JUAN <strong>de</strong> AGRAMONTE.<br />

Contador <strong>de</strong> S.M. en la isla <strong>de</strong> Cuba, regidor <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong> Cuba & Mariana<br />

Artéiz.<br />

1538. 28 agosto. El rey le había concedido el oficio <strong>de</strong> la isla <strong>de</strong> contador <strong>de</strong> la<br />

isla <strong>de</strong> Cuba, a cambio <strong>de</strong> dar fianzas por importe <strong>de</strong> 2.000 ducados. 93-1.192.<br />

1550. 12 diciembre. Con su hijo Floristán <strong>de</strong> Agramonte, dio po<strong>de</strong>r al licenciado<br />

Corella y a Jerónimo Ruiz, vecinos <strong>de</strong> Tu<strong>de</strong>la <strong>de</strong> Navarra, para cobrar las rentas<br />

correspondientes a sus casas y hereda<strong>de</strong>s en Tu<strong>de</strong>la y Antrueno. 221-230.<br />

12 diciembre. Po<strong>de</strong>r para hacerse cargo <strong>de</strong> la sucesión <strong>de</strong> Pedro <strong>de</strong> Allo, hijo <strong>de</strong>l<br />

capitán Pedro <strong>de</strong> Allo y <strong>de</strong> Margarita Bueno, vecinos que fueron <strong>de</strong> Tu<strong>de</strong>la, y<br />

Pedro primo <strong>de</strong> su hijo Floristán. 221-232.<br />

1551. 23 febrero. Po<strong>de</strong>r a su hermano Andrés <strong>de</strong> Agramonte, vecino <strong>de</strong> Leire en<br />

Navarra, para administrar las casas y otros bienes heredados <strong>de</strong> su padre y<br />

abuelos en Lerga, así mismo en Navarra, y entregar la renta que produjesen a<br />

Graciana, su madre. 221-25.<br />

19 septiembre. “Por cuando su majestad ha hecho merced a la dicha isla <strong>de</strong><br />

quinientas licencias <strong>de</strong> esclavos negros libres <strong>de</strong> todos los <strong>de</strong>rechos para que se<br />

vendan y con lo procedido <strong>de</strong> ellos, que serán hasta cuatro mil ducados poco más<br />

o menos, se gaste en todos los más labradores que se pudieren llevar <strong>de</strong> estos<br />

reinos <strong>de</strong> España a la dicha isla para poblar en ella y labrar y cultivar por<br />

término <strong>de</strong> diez años, la cual dicha cantidad se ha <strong>de</strong> gastar en dar a los dichos<br />

labradores fletes y matalotaje, así a ellos como a sus mujeres e hijos hasta que<br />

sean llegados en la dicha isla y dará a los dichos labradores herramientas para<br />

labrar la dicha tierra y plantas y semillas para sembrar y poner en ella y las otras<br />

cosas que se les hubieren <strong>de</strong> dar conforme a la provisión e instrucción que los<br />

señores <strong>de</strong>l Consejo Real <strong>de</strong> las Indias mandar dar a los y oficiales <strong>de</strong> la Casa <strong>de</strong><br />

la Contratación <strong>de</strong> Sevilla, según más largo lo susodicho consta y parece por la<br />

dicha merced y provisión real e instrucción a que me refiero = por en<strong>de</strong> otorgo y<br />

conozco por esta presente carta que obligo mi persona y bienes muebles y raíces,<br />

habidos y por haber, por lo que me toca y atañe y haciendo como hago <strong>de</strong> <strong>de</strong>uda<br />

ajena mía propia y como procurador general que soy <strong>de</strong> la dicha isla que a las<br />

personas que así fueren a poblar y plantar y labrar y cultivar en la dicha isla <strong>de</strong><br />

Cuba, que serán número <strong>de</strong> ciento y cincuenta personas poco más o menos,<br />

llegados a la dicha isla <strong>de</strong> Cuba los vecinos y moradores <strong>de</strong> ella les darán y yo


les daré casas en que vivan y moren y <strong>de</strong> comer <strong>de</strong> los mantenimientos <strong>de</strong> la<br />

dicha isla por término y espacio <strong>de</strong> seis meses cumplidos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> llegados a<br />

la dicha isla, a costa y misión <strong>de</strong> la dicha isla y vecinos <strong>de</strong> ella y mía, sin que por<br />

ello las susodichas personas paguen cosa alguna y que en el dicho tiempo <strong>de</strong> los<br />

dichos seis meses los dichos labradores que así fueren a la dicha isla puedan<br />

labrar y edificar y plantar y sembrar en la dicha tierra por sí mismos, sin que por<br />

ello ni por las casas en que vivieren y mantenimientos que se les dieren en el<br />

dicho tiempo <strong>de</strong> los seis meses hayan <strong>de</strong> dar ni <strong>de</strong>n cosa alguna a mí ni a la dicha<br />

isla…”. 221-310.<br />

FRANCISCO <strong>de</strong> AGUDELO.<br />

Escribano <strong>de</strong> Santa Fe.<br />

1636. 27 agosto. Fernando Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Valenzuela “exhibió otro título...<br />

<strong>de</strong>spachado por el señor don Sancho Girón, marqués <strong>de</strong> Zófraga, presi<strong>de</strong>nte,<br />

gobernador y capitán general <strong>de</strong>l Nuevo Reino <strong>de</strong> Granada... por ante Pedro<br />

Bustamante... comprobado por Francisco <strong>de</strong> Agu<strong>de</strong>lo, escribano <strong>de</strong> cabildo<br />

público, y Clemente Garzón y Alonso <strong>de</strong> Torralba”. 1.741-s.f.<br />

1637. 11 julio. Informe sobre el doctor Francisco Fernán<strong>de</strong>z Valenzuela. Ante<br />

Francisco Agu<strong>de</strong>lo y firmado por Francisco Sarmiento, don Luis <strong>de</strong> Berrio<br />

Mendoza y Juan <strong>de</strong> Orgaz. 1.741-s.f.<br />

MATEO <strong>de</strong> AGUDELO (1573-¿?).<br />

México.<br />

1611. 9 marzo. Testigo presentado en una información por Antonio <strong>de</strong> Losada.<br />

Declaró 38 años. 1.000-730v.<br />

DOMINGO <strong>de</strong> AGUIAR.<br />

Capitán, vecino <strong>de</strong> Trinidad <strong>de</strong> Guatemala.<br />

1605. 3 enero. El capitán Domingo <strong>de</strong> Aguiar, como curador <strong>de</strong> Isabel Costilla<br />

<strong>de</strong> Saavedra, “como consta <strong>de</strong> la curaduría que está inserta en un po<strong>de</strong>r que yo<br />

otorgué al capitán Carlos <strong>de</strong> Abaunza para la administración <strong>de</strong> la dicha<br />

hacienda <strong>de</strong> la dicha doña Isabel”, dio en arrendamiento a Matías <strong>de</strong> Santiago,<br />

jubetero, una casa que su menor tenía en la Cerería. 779-7v.<br />

5 enero. El capitán Domingo <strong>de</strong> Aguiar, vecino <strong>de</strong> la Trinidad <strong>de</strong> Guatemala, “en<br />

nombre <strong>de</strong> don Pedro Nieto <strong>de</strong> Vargas, vecino <strong>de</strong> la dicha villa, <strong>de</strong> quien tenía<br />

po<strong>de</strong>r especial para este y otros efectos ante Pedro <strong>de</strong>l Valle, escribano <strong>de</strong>l<br />

ayuntamiento <strong>de</strong> la misma villa <strong>de</strong> la Trinidad y público <strong>de</strong> ella...”,, revocó un<br />

po<strong>de</strong>r dado a Pedro <strong>de</strong> Barrientos, procurador <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Salamanca y lo<br />

traspasó a Pedro <strong>de</strong> Sauceda Cornejo, canónigo <strong>de</strong> la misma ciudad. 779-23.<br />

7 marzo. Curador <strong>de</strong> Isabel Costilla “hija legítima, única y universal here<strong>de</strong>ra <strong>de</strong><br />

los señores Gaspar <strong>de</strong> Cepeda, vecino y regidor que fue <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> San<br />

Salvador <strong>de</strong> la dicha provincia, y <strong>de</strong> doña Marina <strong>de</strong> Saavedra, su legítima mujer<br />

y nieta <strong>de</strong> los señores Gómez Díez <strong>de</strong> la Reguera e Isabel Costilla su legítima<br />

mujer, vecinos que fueron <strong>de</strong> la dicha ciudad <strong>de</strong> San Salvador, y biznieta <strong>de</strong>l<br />

capitán Gaspar <strong>de</strong> Cepeda y sucesora en el vínculo y mayorazgo que fundó el<br />

dicho capitán, difuntos que hayan gloria, cuya curaduría me fue discernida por<br />

Francisco Cerón, teniente <strong>de</strong> alcal<strong>de</strong> mayor <strong>de</strong> la dicha villa <strong>de</strong> la Trinidad, en<br />

ella a veintiún días <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> abril <strong>de</strong>l año pasado <strong>de</strong> mil y quinientos y noventa<br />

y siete ante Diego López Muñoz, escribano real público <strong>de</strong>l número <strong>de</strong> la dicha


villa...”, dio po<strong>de</strong>r a procuradores <strong>de</strong> la Chancillería para los pleitos <strong>de</strong> su menor.<br />

779-403.<br />

15 marzo. En nombre <strong>de</strong> Isabel Costilla dio po<strong>de</strong>r a Magdalena <strong>de</strong> Medina,<br />

viuda <strong>de</strong> Luis <strong>de</strong> Medina, para recibir <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong> Antonio <strong>de</strong> Medina y su<br />

mujer Beatriz <strong>de</strong> Vergara cien ducados, <strong>de</strong> la renta que su bisabuelo el capitán<br />

Gaspar <strong>de</strong> Cepeda <strong>de</strong>jó impuesto sobre ellos”. 779-460.<br />

DIEGO <strong>de</strong> AGUIAR ACUÑA.<br />

Oidor <strong>de</strong> Quito.<br />

1601. 29 marzo. “Sepan cuantos esta carta <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r vieron cómo yo don<br />

Cristóbal Gómez <strong>de</strong> Sandoval y Rojas, marqués <strong>de</strong> Cea, gentilhombre <strong>de</strong> la<br />

cámara <strong>de</strong> Su Majestad, comendador <strong>de</strong> la encomienda <strong>de</strong> Hornachos <strong>de</strong> la or<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong> Santiago, resi<strong>de</strong>nte en esta Corte, digo que su majestad me ha hecho merced<br />

<strong>de</strong> ciertos repartimientos y encomiendas <strong>de</strong> indios que don Beltrán <strong>de</strong> Castro<br />

tenía en la provincia <strong>de</strong> Quito <strong>de</strong>l Perú <strong>de</strong> las Indias <strong>de</strong>l mar océano, que vacaron<br />

por muerte <strong>de</strong>l dicho don Beltrán... por tanto otorgo y conozco por esta carta que<br />

doy y otorgo todo mi po<strong>de</strong>r... a los señores don Luis <strong>de</strong> Velasco, visorrey y<br />

capitán general <strong>de</strong> las provincias <strong>de</strong>l Perú; y licenciado Miguel <strong>de</strong> Ibarra,<br />

presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la ciudad y Chancillería Real <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Quito; y licenciado<br />

Ferrer <strong>de</strong> Ayala y licenciado don Diego <strong>de</strong> Aguiar y Acuña, oidores <strong>de</strong> la dicha<br />

audiencia; y don Diego <strong>de</strong> Portugal, corregidor <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> San Francisco <strong>de</strong><br />

la dicha provincia... para... tomar y aprehen<strong>de</strong>r la posesión <strong>de</strong> los dichos<br />

repartimientos...”. 887-426.<br />

RODRIGO <strong>de</strong> AGUIAR ACUÑA.<br />

Licenciado, oidor <strong>de</strong> Quito.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: “De Quito <strong>de</strong>l<br />

oidor don Rodrigo <strong>de</strong> Aguiar y fiscal don Blas Altamirano espero otros<br />

doscientos ducados”. 2.472-1.<br />

Era hijo <strong>de</strong> Antonio Díez <strong>de</strong> Aguiar. 1.209-600v.<br />

DIEGO <strong>de</strong>l ÁGUILA.<br />

1549. 10 mayo. Natural <strong>de</strong> Ávila, hijo <strong>de</strong> Diego <strong>de</strong> Tapia y <strong>de</strong> María <strong>de</strong> Oviedo,<br />

solicitó información <strong>de</strong> limpieza para pasar a Indias. 101-1.106.<br />

LÁZARO <strong>de</strong>l ÁGUILA.<br />

Tenedor <strong>de</strong> bienes <strong>de</strong> difuntos <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Panamá.<br />

1554. 2 noviembre. Martín <strong>de</strong> los Morales, vecino <strong>de</strong> Soria, <strong>de</strong>claró que a su<br />

noticia había llegado que en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Lázaro <strong>de</strong>l Águila, vecino <strong>de</strong> Soria y<br />

estante en Corte, estaba “una escritura y cuenta <strong>de</strong> los bienes que él tomó y<br />

fueron a su cargo estando en la ciudad <strong>de</strong> Panamá... y <strong>de</strong>jó Martín <strong>de</strong> Pamplona,<br />

vecino <strong>de</strong> la dicha ciudad <strong>de</strong> Panamá, hermano legítimo <strong>de</strong> la dicha Mari López<br />

<strong>de</strong> Segovia, mi mujer; la cual cuenta le tomaron el gobernador Álvaro <strong>de</strong> Sosa y<br />

Juan Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Rebolledo, regidor, y Diego Rodríguez, escribano <strong>de</strong>l concejo<br />

y cabildo <strong>de</strong> la dicha ciudad <strong>de</strong> Panamá” (ver Martín <strong>de</strong> Pamplona). 222-879.<br />

PEDRO <strong>de</strong>l ÁGUILA.<br />

México.<br />

1569. 28 enero. Bartolomé <strong>de</strong> Benavente dio po<strong>de</strong>r a Pedro <strong>de</strong> Espinosa y a<br />

Pedro <strong>de</strong>l Águila, resi<strong>de</strong>ntes en México, para concertarse con el monasterio <strong>de</strong> la


Concepción <strong>de</strong> aquella ciudad sobre la legítima <strong>de</strong> su hermana Isabel <strong>de</strong>l Rincón<br />

“que dicen es monja en el dicho monasterio”. 156-186.<br />

BARTOLOMÉ <strong>de</strong> AGUILAR.<br />

Vecino <strong>de</strong> San Bartolomé <strong>de</strong>l Perú.<br />

1558. 15 febrero. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Alonso <strong>de</strong> Cuéllar, vecino <strong>de</strong> San Juan <strong>de</strong> los<br />

Chachapoyas, ante Cristóbal Vázquez Quijada, escribano. Testigos: Pedro <strong>de</strong><br />

Cáceres, vicario <strong>de</strong> la ciudad; Francisco Mosquera y Alonso Gómez. Refrendada<br />

por Luis Mén<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Sotomayor, escribano <strong>de</strong> San Miguel <strong>de</strong>l Perú, ante Gonzalo<br />

<strong>de</strong> Grajera y Bartolomé <strong>de</strong> Aguilar, vecinos <strong>de</strong> dicha ciudad; y por Hernando<br />

Llorente, escribano <strong>de</strong> Jaén <strong>de</strong> la provincia e Chuquimayo. 271-472.<br />

DIEGO <strong>de</strong> AGUILAR.<br />

Vecino <strong>de</strong> Pasto.<br />

1558. 14 abril. Po<strong>de</strong>r el concejo <strong>de</strong> Pasto a Francisco Ponce. Lo firmaron, ante el<br />

escribano Alonso Muriel Toscano, los testigos Diego <strong>de</strong> San Martín, Diego <strong>de</strong><br />

Aguilar y Juan Garcés. 141-1.132.<br />

GONZALO <strong>de</strong> AGUILAR.<br />

Cuzco.<br />

1535. “Relación <strong>de</strong> los pesos <strong>de</strong> oro y marcos <strong>de</strong> plata que el señor Hernando<br />

Pizarro mandó que se cobrasen <strong>de</strong> los vecinos <strong>de</strong>l Cuzco para el servicio <strong>de</strong> su<br />

majestad, lo cual mandó como teniente <strong>de</strong> gobernador y están en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l<br />

tesorero Alonso Riquelme y hecho cargo por el contador Diego <strong>de</strong> Mercado:<br />

Gonzalo <strong>de</strong> Aguilar ochocientos pesos”. 221-286.<br />

HERNANDO <strong>de</strong> AGUILAR.<br />

1583. 27 marzo. Hijo <strong>de</strong> Diego Guzmán <strong>de</strong> Aguilar, su padre <strong>de</strong>claró en<br />

testamento que hacía 23 años que se había ido a las Indias y no se sabía si estaba<br />

vivo o muerto. 394-471.<br />

JUAN <strong>de</strong> AGUILAR.<br />

Perú & Aldonza <strong>de</strong> Ribafrecha.<br />

1560. Apareció ante la Justicia María Tomillo, viuda <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Aguilar,<br />

carpintero, y pidió información sobre un Juan <strong>de</strong> Aguilar, natural <strong>de</strong> Frómista,<br />

casado con Aldonza <strong>de</strong> Ribafrecha, muerto en Indias, y sobre los bienes que <strong>de</strong><br />

él habían quedado:<br />

si saben que los dichos Juan <strong>de</strong> Aguilar y Aldonza <strong>de</strong> Ribafrecha, su<br />

mujer, fueron casados y velados a ley y bendición, según or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> la santa<br />

madre iglesia, y que estando así casados y velados, haciendo vida maridable en<br />

uno, hubieron y procrearon, entre otros, por su hijo legítimo y <strong>de</strong> legítimo<br />

matrimonio a Alonso <strong>de</strong> Aguilar, marido <strong>de</strong> mi la dicha María Tomillo...<br />

yten si saben que el dicho Juan <strong>de</strong> Aguilar, estando así casado con la<br />

dicha Aldonza <strong>de</strong> Ribafrecha, su mujer, se fue <strong>de</strong> estos reinos <strong>de</strong> España a las<br />

Indias <strong>de</strong>l Perú, don<strong>de</strong> estuvo y residió en Monfox y estando y residiendo en las<br />

dichas Indias saben estos testigos, por cosa pública y notoria, envió a la dicha su<br />

mujer e hijos, con don Francisco <strong>de</strong> Benavi<strong>de</strong>s, obispo que fue <strong>de</strong> Cartagena, <strong>de</strong><br />

Mondoñedo y <strong>de</strong> Segovia, ciertos pesos <strong>de</strong> oro y si saben que el dicho don<br />

Francisco <strong>de</strong> Benavi<strong>de</strong>s nunca se los dio ni pagó, antes por su testamento con<br />

que murió se los mandó restituir y pagar...


yten si saben que <strong>de</strong> los dichos Juan <strong>de</strong> Aguilar y su mujer no quedó ni hay otro<br />

ningún hijo ni here<strong>de</strong>ro si no es el dicho Alonso <strong>de</strong> Aguilar, marido <strong>de</strong> mí la<br />

dicha María Tomillo... 56-1.215.<br />

JUAN <strong>de</strong> AGUILAR.<br />

San Salvador <strong>de</strong> Guatemala.<br />

1574. 7 marzo. Gómez Díaz <strong>de</strong> la Reguera, vecino <strong>de</strong> San Salvador <strong>de</strong><br />

Guatemala, “estante que soy al presente en mi milpa e ingenio <strong>de</strong> azúcar<br />

nombrado San Miguel, que es cerca <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> La Trinidad <strong>de</strong> la dicha<br />

provincia, otorgo y conozco por esta carta que doy y otorgo todo mi po<strong>de</strong>r... a<br />

vos los señores Francisco Álvarez <strong>de</strong> los Ríos, vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Sevilla... y<br />

Antonio Álvarez Escarchico, vecino <strong>de</strong>l lugar <strong>de</strong> Revilla que es cerca y en<br />

comarca <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Astorga... para que por mí... podáis pedir y <strong>de</strong>mandar,<br />

recibir y cobrar... y cobrar <strong>de</strong>l dicho mariscal Pedro Núñez <strong>de</strong> Guzmán<br />

seiscientos y diez y ocho pesos y tomines <strong>de</strong> oro <strong>de</strong> minas... por razón <strong>de</strong> que el<br />

dicho mariscal Pedro Núñez <strong>de</strong> Guzmán los <strong>de</strong>bía a los bienes <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong><br />

Aguilar difunto y Gaspar <strong>de</strong> Cepeda, mi suegro, vecino que fue <strong>de</strong> la dicha<br />

ciudad <strong>de</strong> San Salvador... con más cincuenta pesos <strong>de</strong> oro <strong>de</strong> costas que se<br />

hicieron y gastaron en el pleito con el juez <strong>de</strong> bienes <strong>de</strong> difuntos y con el<br />

here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>l dicho Juan <strong>de</strong> Aguilar...”. 170-2.055.<br />

JUAN <strong>de</strong> AGUILAR.<br />

1611. 7 junio. Testamento, “natural <strong>de</strong>l Perú y <strong>de</strong>l lugar <strong>de</strong> Azangaro”. Mandó<br />

ser enterrado en el monasterio <strong>de</strong> San Pablo <strong>de</strong> Valladolid, en el hábito <strong>de</strong> Santo<br />

Domingo.<br />

“yten mando se guar<strong>de</strong> y cumpla lo que yo <strong>de</strong>jaré or<strong>de</strong>nado por un memorial<br />

firmado por Cosme Sanz Roldán, clérigo presbítero natural <strong>de</strong> Bergasa <strong>de</strong><br />

Arnero, estante en esta ciudad, todo lo que <strong>de</strong>clararé en dicho memorial se<br />

guar<strong>de</strong> y cumpla y pague <strong>de</strong> un censo <strong>de</strong> cincuenta y seis ducados <strong>de</strong> principal<br />

que yo tengo contra Juan <strong>de</strong> Ortega y María Gómez, su mujer y consortes,<br />

vecinos <strong>de</strong> Tu<strong>de</strong>la...”.<br />

“yten digo que yo tengo un censo <strong>de</strong> doscientos ducados <strong>de</strong> principal contra<br />

Alonso Velázquez <strong>de</strong> la <strong>Vega</strong>, vecino <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Tu<strong>de</strong>la...”. Sin <strong>de</strong>scendientes<br />

ni here<strong>de</strong>ros forzosos, <strong>de</strong>jó por here<strong>de</strong>ra a su alma. 1.329-66.<br />

LÁZARO <strong>de</strong> AGUILAR.<br />

Escribano <strong>de</strong> La Plata.<br />

1567. 22 octubre. Catalina Lintorne, viuda <strong>de</strong>l bachiller Pedro Rabanal, vecino<br />

<strong>de</strong> Carrión <strong>de</strong> los Con<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>claró que el licenciado Jerónimo <strong>de</strong> Rabanal era<br />

hijo suyo y que había entregado en la ciudad <strong>de</strong> La Plata a Juan Ramos, natural<br />

<strong>de</strong> Sanlúcar <strong>de</strong> Barrameda, 37 barras <strong>de</strong> plata gran<strong>de</strong>s, con escritura ante Lázaro<br />

Aguilar, para ella. 155-1.022.<br />

PEDRO <strong>de</strong> AGUILAR.<br />

Merca<strong>de</strong>r.<br />

1551. 27 mayo. “Sepan cuantos esta carta <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r vieren como yo Pedro <strong>de</strong><br />

Acebedo, escribano <strong>de</strong> su majestad y escribano público <strong>de</strong>l número <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong><br />

Plata y su jurisdicción, que es en la provincia <strong>de</strong> las Charcas <strong>de</strong> los reinos y<br />

provincias <strong>de</strong>l Perú, digo que por cuanto Luis <strong>de</strong> Soto, escribano público y <strong>de</strong>l<br />

cabildo <strong>de</strong> la dicha villa, y Pedro <strong>de</strong> Aguilar y Antonio <strong>de</strong> Villalpando, natural


<strong>de</strong> Villalpando, que es en Campos en Castilla la Vieja, por otro nombre se llama<br />

Antonio Provecho, y yo, todos cuatro hicimos y otorgamos una compañía ante<br />

Juan Gutiérrez, escribano <strong>de</strong> su majestad, en que en la dicha compañía el dicho<br />

Pedro <strong>de</strong> Aguilar puso y metió en ella cinco mil pesos <strong>de</strong> buen oro y ley<br />

perfecta, <strong>de</strong> valor cada un peso cuatrocientos cincuenta maravedís, y el dicho<br />

Antonio <strong>de</strong> Villalpando puso y metió en la dicha compañía cuatro mil pesos... y<br />

el dicho Luis <strong>de</strong> Soto puso y metió en la dicha compañía tres mil pesos... y yo<br />

puse y metí en la dicha compañía otros tres mil pesos... <strong>de</strong> lo cual todo se hizo<br />

cargo y lo recibió el dicho Antonio <strong>de</strong> Villalpando y el dicho Antonio <strong>de</strong><br />

Villalpando, conforme a la dicha compañía, se partió <strong>de</strong> estos reinos y<br />

provincias <strong>de</strong>l Perú para la Nueva España, adon<strong>de</strong> iba dirigido y en<strong>de</strong>rezado a<br />

emplear toda la dicha moneda y así es como por cartas <strong>de</strong>l dicho Antonio <strong>de</strong><br />

Villalpando he sabido como <strong>de</strong> la provincia <strong>de</strong> Guatemala le echaron a los reinos<br />

<strong>de</strong> España por casado y que llevó allá toda la dicha moneda...”. Acebedo dio<br />

po<strong>de</strong>r para cobrar su parte y otros tres mil pesos, seis mil en total, que le había<br />

cedido Pedro <strong>de</strong> Soto “y más <strong>de</strong> un caballo que toda la dicha compañía le dio<br />

para en que se fuese <strong>de</strong> el asiento <strong>de</strong> Potosí a la ciudad <strong>de</strong> Arequipa y allí vendió<br />

el dicho caballo y <strong>de</strong> los carretos que le pagaron <strong>de</strong> todas las barras <strong>de</strong> plata que<br />

llevó y <strong>de</strong> todo lo <strong>de</strong>más...” (ver Pedro Acebedo). 222-741.<br />

Fray PEDRO <strong>de</strong> AGUILAR.<br />

Provisor en Panamá.<br />

1542. 9 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Isabel <strong>de</strong> Espinosa, viuda <strong>de</strong>l licenciado<br />

Gaspar <strong>de</strong> Espinosa, en Panamá: “yten mando que porque yo me concerté con su<br />

señoría <strong>de</strong>l señor obispo don fray Tomás <strong>de</strong> Berlanga en razón <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong>l<br />

hospital que el licenciado, mi señor, mandó hacer en la plaza <strong>de</strong> esta ciudad y<br />

porque el dicho licenciado la mandó hacer <strong>de</strong> paja, que yo la hiciese <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

recia la dicha casa y la cercase <strong>de</strong> cañas y pusiese su varaco en lo alto y este<br />

concierto se hizo ante el señor obispo y provisor fray Pedro <strong>de</strong> Aguilar y <strong>de</strong><br />

Arias <strong>de</strong> Acebedo y está armada la dicha casa <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra recia, mando que se<br />

acabe la dicha casa y que se le haga tres pares <strong>de</strong> puertas gran<strong>de</strong>s y tres <strong>de</strong><br />

chiquitas para los corrales y tres para las tiendas, mando que se haga para que el<br />

dicho hospital la cubra <strong>de</strong> caña y teja y se <strong>de</strong> al hospital”. 124-517.<br />

CRISTÓBAL <strong>de</strong> AGUILAR ACEBEDO.<br />

Vecino <strong>de</strong> México.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: Cristóbal <strong>de</strong><br />

Aguilar Acebedo, <strong>de</strong> México, envía cien pesos por el perdón <strong>de</strong> su hijo Cristóbal<br />

<strong>de</strong> Estupiñán consignados a Pedro <strong>de</strong> Mendoza. 2.472-1.<br />

DIEGO <strong>de</strong> AGUILAR ACUÑA.<br />

Licenciado, oidor <strong>de</strong> la audiencia <strong>de</strong> Quito.<br />

1601. 29 marzo. Cristóbal Gómez <strong>de</strong> Sandoval, marqués <strong>de</strong> Cea, <strong>de</strong>claró que<br />

S.M. le había hecho merced <strong>de</strong> ciertos repartimientos <strong>de</strong> indios y encomiendas<br />

que habían sido <strong>de</strong> don Beltrán <strong>de</strong> Castro en la provincia <strong>de</strong> Quito y que vacaron<br />

por muerte <strong>de</strong> este. Dio po<strong>de</strong>r a Luis <strong>de</strong> Velasco, virrey <strong>de</strong>l Perú, licenciado<br />

Miguel Ibarra, presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la audiencia <strong>de</strong> Quito, licenciados Ferrer <strong>de</strong> Ayala y<br />

Diego Aguilar <strong>de</strong> Acuña, oidores, y a Diego <strong>de</strong> Portugal, corregidor <strong>de</strong> San<br />

Francisco <strong>de</strong> dicha Procincia, para tomar posesión <strong>de</strong> ellos. 887-426.


LOPE <strong>de</strong> AGUIRRE.<br />

Conquistador.<br />

1563. 1 enero. “Carta <strong>de</strong> Custodio Hernán<strong>de</strong>z al padre Portillo: El padre Portillo<br />

se embarcó enfermo y los regalos que había metido se le habían acabado y su<br />

enfermedad fue <strong>de</strong> tal manera que una vez que se echó en la cama no pudo más<br />

levantarse y en este comedio álzase don Rodrigo <strong>de</strong> Guzmán y Lope <strong>de</strong> Aguirre<br />

y matan al Pedro <strong>de</strong> Ursúa y así quedamos sin gobernador y cada uno procuraba<br />

<strong>de</strong> contentar a estos matadores que fueron doce, finalmente que a él le dio el mal<br />

<strong>de</strong> la muerte y envíame a llamar a mi posada, porque habíamos sido amigos, y<br />

me rogó y mandó que yo fuese su albacea y para po<strong>de</strong>r serlo pedí licencia al<br />

tirano Lope <strong>de</strong> Aguirre y así se hizo el testamento con un escribano <strong>de</strong> Lope <strong>de</strong><br />

Aguirre, aunque primero lo era <strong>de</strong>l gobernador, y así nunca pu<strong>de</strong> sacar el<br />

testamento <strong>de</strong> su mano y el padre fue Dios servido <strong>de</strong> llevarle <strong>de</strong> esta vida...<br />

A tales muchachos fue Dios servido que antes que pasase un mes se<br />

murieron ambos <strong>de</strong> que siento reciba pena y por otro cabo me parece que no<br />

pudieran escapar según tuvimos <strong>de</strong> hambre.<br />

Lo que el padre Pedro <strong>de</strong> Portillo me <strong>de</strong>jó es lo siguiente: primeramente<br />

las dos escrituras contra Pedro <strong>de</strong> Ursúa <strong>de</strong> seis mil y setenta y tantos pesos,<br />

estas escrituras me quitó Lope <strong>de</strong> Aguirre tirano y las dio a la justicia <strong>de</strong> la<br />

Margarita, las cuales están en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l mayordomo <strong>de</strong> la iglesia <strong>de</strong> aquel<br />

pueblo.<br />

Dejome un ornamento con cáliz <strong>de</strong> plata y patena, la casulla <strong>de</strong> terciopelo<br />

carmesí con su cenefa <strong>de</strong> terciopelo ver<strong>de</strong> y el alba con su cenefa <strong>de</strong> tafetán<br />

pardo, también me lo quitó Lope <strong>de</strong> Aguirre y lo <strong>de</strong>jó allí a la iglesia <strong>de</strong> la<br />

Margarita; y ampolleta <strong>de</strong> plata.<br />

1. También me <strong>de</strong>jó dos copas <strong>de</strong> plata.<br />

2. Un jarro <strong>de</strong> plata.<br />

3. Siete cucharas <strong>de</strong> plata.<br />

4. Catorce copas <strong>de</strong> plata pequeñitas y gran<strong>de</strong>s.<br />

5. Un salero <strong>de</strong> plata.<br />

6. Cuatro manillas <strong>de</strong> plata.<br />

7. Tres piezas <strong>de</strong> chapitas <strong>de</strong> plata.<br />

8. Una taza <strong>de</strong> plata.<br />

9. Cinco bonetes, cuatro no más.<br />

10. Unas crismeras <strong>de</strong> plata.<br />

La cual parte <strong>de</strong> esta plata me quitó Lope <strong>de</strong> Aguirre para lo que quiso y parte <strong>de</strong><br />

ella he dicho <strong>de</strong> misas y <strong>de</strong> ella me fue forzado gastar en comer en la mar y<br />

también para vestir porque venía <strong>de</strong>snudo, ropa <strong>de</strong> su vestir toda se pudrió y así<br />

mismo la <strong>de</strong> los soldados y el ornamento si yo no mirara también se pudriera”.<br />

A.H.P.V., Resurrección, 6.<br />

1570. 4 septiembre. Declaración <strong>de</strong> Alonso <strong>de</strong> Portillo: “digo que Pedro <strong>de</strong><br />

Portillo, clérigo, mi hermano difunto que esté en gloria, que residía en los reinos<br />

y provincias <strong>de</strong>l Perú, salió <strong>de</strong>l pueblo <strong>de</strong> Moyobamba, que es en la provincia <strong>de</strong><br />

los chachapoyas, con Pedro <strong>de</strong> Orsúa que iba al <strong>de</strong>scubrimiento <strong>de</strong>l río <strong>de</strong>l<br />

dorado y cuando Lope <strong>de</strong> Aguirre mató al dicho Pedro <strong>de</strong> Orsúa falleció el dicho<br />

Pedro <strong>de</strong> Portillo y el dicho Lope <strong>de</strong> Aguirre le tomó un cáliz y unas vinajeras y<br />

otras cosas que consigo llevaba y así esto como otros muchos bienes que <strong>de</strong>jó en<br />

el dicho pueblo <strong>de</strong> Moyobamba me pertenecen como su hermano y here<strong>de</strong>ro”.<br />

159-1.715.


MARTÍN <strong>de</strong> AGUIRRE (1602-¿?).<br />

México.<br />

1624. 14 mayo. Testigo <strong>de</strong> las amonestaciones <strong>de</strong>l boticario Diego Ortega con la<br />

viuda Jerónima <strong>de</strong> Rioja, “un español que se dijo llamar Martín <strong>de</strong> Aguirre y ser<br />

natural <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Rentería, en Vizcaya, resi<strong>de</strong>nte en esta ciudad en casa <strong>de</strong>l<br />

señor licenciado Miguel Ruiz <strong>de</strong> la Torre, alcal<strong>de</strong> en esta Corte, a quien está<br />

sirviendo... dijo que <strong>de</strong> seis años a esta parte conoce al dicho Diego <strong>de</strong> Ortega y<br />

le conoció en la ciudad <strong>de</strong> Valladolid... hasta que habrá cinco [años] que se<br />

vinieron juntos a este reino en una flota...”. Manifestó 22 años. 1.974-1.520.<br />

DIEGO AGÚNDEZ.<br />

Merca<strong>de</strong>r <strong>de</strong> México.<br />

1556. 13 julio. “Digo que <strong>de</strong>l oro y plata y reales que vino a la Casa <strong>de</strong> la<br />

Contratación <strong>de</strong> las Indias <strong>de</strong>l mar océano, que resi<strong>de</strong> en la ciudad <strong>de</strong> Sevilla, <strong>de</strong><br />

lo que se salvó <strong>de</strong> las cuatro naos que vinieron <strong>de</strong> la Nueva España en el año<br />

pasado <strong>de</strong> quinientos y cincuenta y cinco, que dieron al través en la costa <strong>de</strong> La<br />

Florida, <strong>de</strong> que su majestad se mandó servir por el repartimiento que <strong>de</strong> ello se<br />

hizo cupo a mí el dicho Diego Agún<strong>de</strong>z por las partidas que en las dichas naos<br />

me venían seiscientas y cincuenta y dos mil y treinta y dos maravedís, <strong>de</strong> las<br />

cuales yo he recibido setenta y ocho mil y ochocientos y noventa maravedís y se<br />

me restan <strong>de</strong>biendo quinientas y setenta y tres mil y ciento y cuarenta y dos<br />

maravedís... y ahora soy concertado con vos el señor Luis Bravo <strong>de</strong> Laguna,<br />

caballero <strong>de</strong> la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Calatrava vecino <strong>de</strong> esta muy noble villa <strong>de</strong> Valladolid,<br />

<strong>de</strong> os ven<strong>de</strong>r y renunciar, como por la presente otorgo y conozco que vendo y<br />

renuncio y traspaso... las dichas quinientas y setenta y tres mil y ciento cuarenta<br />

y dos maravedís”. 224-95v.<br />

MARTÍN <strong>de</strong> AGURTO.<br />

Secretario <strong>de</strong> la Audiencia <strong>de</strong> México.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: “item digo y<br />

<strong>de</strong>claro que con Diego Tarrique, difunto, oficial mayor que fue <strong>de</strong>l secretario<br />

Martín <strong>de</strong> Agurto, <strong>de</strong> la audiencia <strong>de</strong> México, he tenido alguna correspon<strong>de</strong>ncia<br />

<strong>de</strong> negocios en que he acudido con puntualidad y cuidado particular y he hecho<br />

lo que he podido y ha sido más aprovechado… y <strong>de</strong>más <strong>de</strong> esto le he enviado<br />

regalos <strong>de</strong> guantes <strong>de</strong> ámbar y cueros <strong>de</strong> flores y otras cosas que me ha pedido<br />

en más cantidad <strong>de</strong> doscientos ducados sin haber recibido blanca <strong>de</strong> ellos como<br />

ofreció, ni retorno <strong>de</strong> un real, ni niñería ninguna, mando que se le procure cobrar<br />

o a los menos que no se le vuelva nada <strong>de</strong> los dineros que cobré por él <strong>de</strong> los<br />

indios <strong>de</strong> San Mateo <strong>de</strong> Atenango...<br />

El secretario Martín <strong>de</strong> Agurto ha <strong>de</strong> enviar que ha cobrado por el salario<br />

<strong>de</strong> la iglesia <strong>de</strong> Mechoacán y otras personas cerca <strong>de</strong> trescientos pesos y unas<br />

imágenes <strong>de</strong> pluma que tiene en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l <strong>de</strong>án su hermano don Francisco<br />

Gallegos”. 2.472-1.<br />

HERNANDO <strong>de</strong> AHUMADA.<br />

Regidor perpetuo <strong>de</strong> Pasto.<br />

1558. 14 abril. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l concejo <strong>de</strong> Pasto: “Sepan cuantos esta carta <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r<br />

vieren como nos el concejo, justicia y regimiento <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Pasto, <strong>de</strong> la<br />

gobernación <strong>de</strong> Popayán en las Indias, estando en nuestro cabildo y<br />

ayuntamiento... el muy magnífico señor capitán Mancio Pérez, teniente <strong>de</strong>


gobernador y justicia mayor en esta villa y su jurisdicción... y los magníficos<br />

señores Toribio Nieto y Juan Sánchez <strong>de</strong> Jerez, alcal<strong>de</strong>s ordinarios por su<br />

majestad, y Hernando <strong>de</strong> Ahumada y Hernando Álvarez Daza y Hernán Núñez<br />

<strong>de</strong> Trejo, regidores perpetuos en esta dicha villa, otorgamos y conocemos por<br />

esta presente carta y <strong>de</strong>cimos que este nuestro cabildo y los vecinos <strong>de</strong> esta dicha<br />

villa dieron y otorgaron un po<strong>de</strong>r a Pascual <strong>de</strong> Segura y a Juan <strong>de</strong> Argüello,<br />

vecinos <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Cali, por ante Francisco López, escribano <strong>de</strong> su majestad<br />

y público <strong>de</strong> este dicho cabildo...”. 141-1.132.<br />

PEDRO <strong>de</strong> AHUMADA SÁMANO.<br />

Camarero <strong>de</strong>l marqués <strong>de</strong>l Valle.<br />

1549. Martín Cortés, resi<strong>de</strong>nte en la villa <strong>de</strong> Nalda, dio po<strong>de</strong>r a su camarero<br />

Pedro Ahumada <strong>de</strong> Sámano, para que “podáis tomar y toméis cuenta a Francisco<br />

Sánchez <strong>de</strong> Toledo, mayordomo que fue <strong>de</strong>l señor marqués <strong>de</strong>l Valle, mi señor<br />

que sea en gloria, <strong>de</strong> todo el oro y plata, joyas y dineros míos... y otrosí por<br />

cuanto el dicho Francisco Sánchez <strong>de</strong> Toledo, en la relación <strong>de</strong> cuentas que dio a<br />

vos el dicho Pedro <strong>de</strong> Ahumada en nombre <strong>de</strong>l con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Aguilar, mi señor, y<br />

con su po<strong>de</strong>r, como testamentario <strong>de</strong>l marqués mi señor que sea en gloria, da en<br />

su <strong>de</strong>scargo una partida <strong>de</strong> seis mil ducados que dice que me dio en la ciudad <strong>de</strong><br />

Sevilla en virtud <strong>de</strong> una libranza <strong>de</strong>l señor duque <strong>de</strong> Medina...”. 121-1.073.<br />

Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Pedro Ramírez Arellano, “como curador testamentario que soy <strong>de</strong> las<br />

personas y bienes <strong>de</strong>l muy ilustre señor don Martín Cortés, marqués <strong>de</strong>l Valle, y<br />

<strong>de</strong> las ilustres señoras doña María y doña Catalina y doña Juana Cortés, sus<br />

hermanas”, a Pedro <strong>de</strong> Ahumada, para que “podáis ir y vayáis a la Nueva<br />

España, al estado <strong>de</strong> mí el dicho marqués, y podáis tomar y toméis cuenta al<br />

licenciado Juan Altamirano, gobernador que ha sido y al presente lo es <strong>de</strong>l<br />

dicho”. 121-1.549.<br />

FRANCISCO ALANIS <strong>de</strong> PAZ.<br />

Licenciado & Isabel Acosta.<br />

1550. 2 septiembre. Dio po<strong>de</strong>r a su mujer Isabel <strong>de</strong> Acosta y a su hermano<br />

García Rodríguez <strong>de</strong> Alanis, vecino <strong>de</strong> Arjona, para ven<strong>de</strong>r y dar a censo las<br />

casas y haciendas que tenía en Jaén y Arjona. 123-1.096.<br />

1 noviembre. El licenciado Francisco Alanis <strong>de</strong> Paz, vecino <strong>de</strong> Sevilla, dio po<strong>de</strong>r<br />

a Francisco Castellanos, tesorero <strong>de</strong> S.M. en el Cabo <strong>de</strong> Vela <strong>de</strong> las Indias y<br />

resi<strong>de</strong>nte en Valladolid, para recuperar en América tres esclavos negros: Diego<br />

Prieto, no muy atezado; Beatriz, negra atezada; y un hijo <strong>de</strong> esta, que <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

Cabo <strong>de</strong> Vela “se entraron tierra a<strong>de</strong>ntro entre indios”. 122-1.455.<br />

HERNANDO <strong>de</strong> ALARCÓN.<br />

Vecino <strong>de</strong> Valdivia.<br />

1554. 8 enero. Declaró que dos mancebos, habitantes <strong>de</strong> Zaragoza, Juan y Jaime,<br />

“trajeron una litera <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Épila hasta la villa <strong>de</strong> Olmedo y yo me<br />

concerté con ellos que la habían <strong>de</strong> volver y les pagué la venida y así mismo les<br />

pagué ciento y veinte y un reales y medio por que volviesen la dicha litera a la<br />

dicha villa <strong>de</strong> Épila”. Los mancebos, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cobrar, se habían vuelto a<br />

Zaragoza <strong>de</strong>jando abandonada la litera en Valladolid. Po<strong>de</strong>r a Juan Gascón y a<br />

Juan <strong>de</strong> Baráiz, vecino <strong>de</strong> Huesca, para llevarla y reclamar a los anteriores lo que<br />

Hernando les había pagado. 265-209.


8 enero. El capitán Jerónimo Al<strong>de</strong>rete, “Vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong>l<br />

nuevo reino que es en las provincias <strong>de</strong> Chile, estante al presente en esta noble<br />

villa <strong>de</strong> Valladolid”, dio po<strong>de</strong>r a Hernando <strong>de</strong> Alarcón, “vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong><br />

Valdivia, que es en las dichas provincias, que estáis presente... podáis contratar<br />

con el licenciado Tomé <strong>de</strong> Uceda, alcal<strong>de</strong> mayor <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Sevilla, sobre<br />

razón <strong>de</strong> los mil ducados que yo le di para el ilustrísimo señor duque <strong>de</strong> Medina<br />

Sidonia”. Po<strong>de</strong>r para recuperar dicho dinero 265-210<br />

19 marzo. Natural <strong>de</strong> Alcocer, solicitó información <strong>de</strong> cómo era hidalgo e hijo<br />

<strong>de</strong> Hernando <strong>de</strong> Alarcón y Catalina Álvarez <strong>de</strong> Medina, vecinos <strong>de</strong> dicha villa.<br />

265-105v.<br />

26 abril. Po<strong>de</strong>r a Pedro Moyano criado <strong>de</strong>l oidor Pedro Al<strong>de</strong>rete, para cobrar<br />

cualquier cosa que se le <strong>de</strong>biese. 265-470.<br />

28 abril. “De la una parte el señor capitán Jerónimo <strong>de</strong> Al<strong>de</strong>rete, vecino <strong>de</strong> la<br />

ciudad <strong>de</strong> Santiago en la provincia <strong>de</strong> Chile. Y <strong>de</strong> la otra Hernando <strong>de</strong> Alarcón,<br />

vecino <strong>de</strong> la dicha provincia... dijeron que por cuanto entre ellos ha habido<br />

cuentas, dares y tomares y ellos han hecho y fenecido cuenta hoy día <strong>de</strong> la fecha<br />

<strong>de</strong> esta escritura, así <strong>de</strong> dineros que el dicho Hernando <strong>de</strong> Alarcón haya cobrado<br />

en nombre <strong>de</strong>l dicho capitán Jerónimo Al<strong>de</strong>rete como <strong>de</strong> dineros, oro y plata que<br />

se le haya dado al dicho Hernando <strong>de</strong> Alarcón para dar al dicho capitán...”. 265-<br />

357.<br />

“Vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Valdivia que es en las provincias <strong>de</strong> Chili”, po<strong>de</strong>r a<br />

Pedro Moyano, <strong>de</strong> Valladolid, criado <strong>de</strong>l licenciado Al<strong>de</strong>rete, oidor <strong>de</strong> la Real<br />

Chancillería y <strong>de</strong>l Consejo <strong>de</strong> S.M., para “recibir y cobrar <strong>de</strong> todas y cualesquier<br />

personas... y pedir que se me haga cualquier merced y título o gracia <strong>de</strong><br />

cualquier oficios o gobernaciones y otras cualesquier cosas que me convengan”.<br />

265-470.<br />

29 noviembre. Jerónimo Al<strong>de</strong>rete, gobernador <strong>de</strong> Chile, dio po<strong>de</strong>r a Hernando<br />

<strong>de</strong> Alarcón, vecino <strong>de</strong> Valdivia, para tomar prestados, o a cambio, dineros en<br />

Sevilla o en otras partes. 266-1.644.<br />

JUAN <strong>de</strong> ALARCÓN.<br />

Cartagena <strong>de</strong> Indias.<br />

1569. 15 marzo. Testamento <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Sobremazas: “...en esta ciudad <strong>de</strong><br />

Cartagena <strong>de</strong> las Indias <strong>de</strong>l mar océano a quince días <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> mil y<br />

quinientos y sesenta y nueve años. Testigos que fueron presentes, Juan<br />

Maldonado y Luis López <strong>de</strong> Salazar, maestro, y Pedro <strong>de</strong> Alarcón y Juan Alegre<br />

y Juan <strong>de</strong> Herrera, vecinos y resi<strong>de</strong>ntes en esta ciudad <strong>de</strong> Cartagena <strong>de</strong> la costa...<br />

pasó ante mí Francisco Martínez, escribano”. 1.939-691.<br />

HERNANDO <strong>de</strong> ALARCÓN MALDONADO.<br />

Licenciado, clérigo, capellán <strong>de</strong> Pedro Cortés.<br />

1601. 21 septiembre. Testigo en una concordia <strong>de</strong> Pedro Cortés Arellano. 962-<br />

13.<br />

4 diciembre. Estuvo a cargo <strong>de</strong> la almoneda <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong>l marqués <strong>de</strong>l Valle.<br />

962-120.<br />

8 diciembre. Gaspar <strong>de</strong> Solís, vecino <strong>de</strong> Sevilla, se obligó a pagar a Hernando <strong>de</strong><br />

Alarcón el importe <strong>de</strong> lo que había comprado en dicha almoneda. 962-128.<br />

1602. 25 mayo. Hernando Alarcón, capellán <strong>de</strong> Pedro Cortés, marqués <strong>de</strong>l Valle,<br />

“por cuanto el dicho señor marqués me hizo merced <strong>de</strong> la vara <strong>de</strong> alguacil mayor<br />

<strong>de</strong> las sus villas <strong>de</strong> Tristlaco, Tastla y La Rinconada, que es en la Nueva España,


y <strong>de</strong> las escribanías <strong>de</strong>l cabildo y juzgado <strong>de</strong> las dichas villas... usando <strong>de</strong> la<br />

dicha merced y facultad <strong>de</strong> que arriba se hace mención, conozco por esta carta<br />

que doy y otorgo todo mi po<strong>de</strong>r cumplido... a Antonio García <strong>de</strong> la Parra, que al<br />

presente hace el oficio <strong>de</strong> maestresala <strong>de</strong>l dicho señor marqués, en quien está<br />

proveído el cargo y oficio <strong>de</strong> corregidor <strong>de</strong> las dichas villas, especialmente para<br />

que en mi nombre... pueda arrendar y arrien<strong>de</strong> el dicho oficio <strong>de</strong> escribanía <strong>de</strong>l<br />

cabildo...”. 962-100.<br />

BARTOLOMÉ <strong>de</strong> ÁLAVA.<br />

1619. 3 octubre. Fue testigo <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sposorio <strong>de</strong> don Antonio <strong>de</strong> Villalobos con<br />

Jerónima On<strong>de</strong>gardo en la chácara <strong>de</strong> Pabecinpata. 1.561-1.986.<br />

JOSÉ <strong>de</strong> ÁLAVA VILLARREAL.<br />

Chantre <strong>de</strong> la catedral <strong>de</strong> Santa Fe <strong>de</strong> Bogotá.<br />

1632. 11 octubre. Informe <strong>de</strong>l provisor sobre las buenas costumbres y limpieza<br />

<strong>de</strong> D Fernando Fernán<strong>de</strong>z Valenzuela, firmado por José Álava <strong>de</strong> Villarreal,<br />

chantre. 1.741-s.f.<br />

PEDRO ALBARÁN <strong>de</strong> la TORRE.<br />

Alcal<strong>de</strong> ordinario <strong>de</strong> Mérida.<br />

1651. 2 junio. Certificación <strong>de</strong> una información <strong>de</strong> Diego Pérez Ávila, vecino <strong>de</strong><br />

Mérida <strong>de</strong> Indias: Juan <strong>de</strong> Navas Pedraja; teniente; Fernando López <strong>de</strong> Arrieta,<br />

alcal<strong>de</strong> ordinario; Pedro Albarán <strong>de</strong> la Torre, alcal<strong>de</strong> ordinario; Francisco <strong>de</strong><br />

Gabiría, regidor; y Antonio Arias Mal[?]a, regidor. 2.180-288.<br />

PEDRO ALBÍSTUR DOYAGA (1615-¿?).<br />

Contador <strong>de</strong> propios y rentas <strong>de</strong> México.<br />

1665. 13 enero. Fue testigo en una información a favor <strong>de</strong> la viuda <strong>de</strong>l boticario<br />

Diego Ortega; manifestó 50 años. 1.974-1.530.<br />

BERNARDINO <strong>de</strong> ALBORNOZ.<br />

Capitán <strong>de</strong> las atarazanas <strong>de</strong> México.<br />

1556. 31 octubre. Don García Albornoz dio po<strong>de</strong>r a Bernardino <strong>de</strong> Albornoz,<br />

“alcai<strong>de</strong> <strong>de</strong> las atarazanas <strong>de</strong> México”, a Alonso <strong>de</strong> Bazán y a Cristóbal <strong>de</strong><br />

Oñate, ambos <strong>de</strong> México, para cobrar la renta “<strong>de</strong> las tiendas que yo tengo en la<br />

plaza <strong>de</strong> la dicha ciudad <strong>de</strong> México”. 268-1.667.<br />

1568. 11 diciembre. María <strong>de</strong> la Cerda, hija <strong>de</strong> Vasco Porcallo <strong>de</strong> la Cerda y <strong>de</strong><br />

Leonor <strong>de</strong> Zúñiga, difuntos, vecinos que habían sido <strong>de</strong> México, <strong>de</strong>claró que sus<br />

hermanos Lorenzo <strong>de</strong> Ulloa Porcallo y Hernando <strong>de</strong> Riba<strong>de</strong>neira, vecinos <strong>de</strong> la<br />

citada ciudad <strong>de</strong> México, habían entregado a Bernardo <strong>de</strong> Albornoz 1.088 pesos<br />

<strong>de</strong> oro para ella. Los pesos habían llegado a España en la nao <strong>de</strong> Ruy Díaz<br />

Matamoros. Po<strong>de</strong>r para cobrarlos. 155-1.364v.<br />

49a. ALBORNOZ, Cristóbal. Chantre <strong>de</strong> Cuzco.<br />

1604. 21 agosto. Testamento <strong>de</strong> Antonio Osorio: “yten digo que yo tomé<br />

resi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l corregimiento <strong>de</strong> Cuzco a don Alonso <strong>de</strong> Porras, vecino <strong>de</strong> la<br />

ciudad <strong>de</strong> Sevilla, y por haberle hecho algunas con<strong>de</strong>naciones aplicadas para<br />

gastos <strong>de</strong> la resi<strong>de</strong>ncia y cobrádolas, el susodicho me puso <strong>de</strong>manda en la<br />

Audiencia <strong>de</strong> la Ciudad <strong>de</strong> los Reyes y fui con<strong>de</strong>nado que le volviese lo que <strong>de</strong><br />

él había cobrado y que yo em enterase <strong>de</strong> la dicha cantidad en las con<strong>de</strong>naciones


que se hiciesen para gastos <strong>de</strong> justicia en la dicha ciudad <strong>de</strong> Cuzco, <strong>de</strong> lo cual no<br />

se pudo cobrar casi nada y asó aunque el dicho don Alonso ha procurado cobrar<br />

<strong>de</strong> mí yo me he <strong>de</strong>fendido, así por no haber podido cobrar como por haber el<br />

dicho don Alonso <strong>de</strong> Porras dado po<strong>de</strong>r a don Cristóbal <strong>de</strong> Albornoz, chantre<br />

que al presente es <strong>de</strong> la iglesia catedral <strong>de</strong> la dicha ciudad, el cual, por el po<strong>de</strong>r<br />

que tenía, libró en mí a Bernaldino <strong>de</strong> la Torre y Bernaldino <strong>de</strong> Morales<br />

seiscientos ducados y por haberme obligado a la paga <strong>de</strong> los dichos maravedís...<br />

hasta ahora me he <strong>de</strong>fendido...”. 822-712.<br />

50. ALBORNOZ, Felipe <strong>de</strong>. Caballero <strong>de</strong> Santiago, gobernador <strong>de</strong> Tucumán.<br />

1628. 6 marzo. Antonio <strong>de</strong> Ubierna y Frías, natural <strong>de</strong> Valbuena <strong>de</strong> Pisuerga<br />

“por mí y en nombre <strong>de</strong> Andrés <strong>de</strong> Frías Sandoval, mi tío, que está en las Indias,<br />

en la provincia <strong>de</strong> Tucumán, que pasó a ellas con el señor don Felipe <strong>de</strong><br />

Albornoz, caballero <strong>de</strong> la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Santiago, gobernador <strong>de</strong> dicha provincia”.<br />

1.138-2.115.<br />

51. ALBORNOZ, García <strong>de</strong>. Factor y veedor <strong>de</strong> la Nueva España.<br />

1556. 31 octubre. Don García Albornoz dio po<strong>de</strong>r a Bernardino <strong>de</strong> Albornoz,<br />

“alcai<strong>de</strong> <strong>de</strong> las atarazanas <strong>de</strong> México”, a Alonso <strong>de</strong> Bazán y a Cristóbal <strong>de</strong><br />

Oñate, ambos <strong>de</strong> México, para cobrar la renta “<strong>de</strong> las tiendas que yo tengo en la<br />

plaza <strong>de</strong> la dicha ciudad <strong>de</strong> México”. 268-1.667.<br />

52. ALBORNOZ, Rodrigo <strong>de</strong>. Contador en México.<br />

1547. 21 mayo. Alonso <strong>de</strong> Paz, clérigo natural <strong>de</strong> Salamanca y vecino <strong>de</strong><br />

Tenochtitlán México, como tutor <strong>de</strong> los hijos <strong>de</strong> Cristóbal <strong>de</strong> Salamanca y su<br />

hermana Ana Martínez <strong>de</strong> Paz, fallecidos en México, dio po<strong>de</strong>r a Luis <strong>de</strong><br />

Córdoba, merca<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Sevilla, y a Martín Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Herrera, merca<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

México, para tomar posesión <strong>de</strong> seis casas y tiendas bajo los soportales <strong>de</strong> la<br />

plaza principal <strong>de</strong> la dicha ciudad <strong>de</strong> México, lindantes con las <strong>de</strong>l contador<br />

Rodrigo Albornoz; así como <strong>de</strong> otras en la calle <strong>de</strong> Tacuba, y ponerlas a renta.<br />

108-413.<br />

1548. 4 abril. El contador Rodrigo Albornoz y García Jofre, su hijo, <strong>de</strong>clararon<br />

que Juan Galvarro había cobrado por ellos “oro y plata y grana y otras cosas que<br />

nos han venido <strong>de</strong> la Nueva España”, por un total <strong>de</strong> 2.226.805 maravedís. 261-<br />

295.<br />

1550. 11 noviembre. Rodrigo Albornoz, contador <strong>de</strong> Nueva España, <strong>de</strong>claró que<br />

Juan Galbarro, correo mayor <strong>de</strong> Sevilla, fallecido, había tenido a su cargo cobrar<br />

lo que enviaba <strong>de</strong> Indias; po<strong>de</strong>r a Andrés Pérez y Martín Valcázar, merca<strong>de</strong>res<br />

<strong>de</strong> Sevilla, para hacer cuentas con sus testamentarios. 261-840.<br />

11 noviembre. Declaró que al salir <strong>de</strong> México había <strong>de</strong>jado al cargo <strong>de</strong> su<br />

hacienda a Antonio Jiménez <strong>de</strong> Herrera, vecino <strong>de</strong> aquella ciudad, con encargo<br />

<strong>de</strong> enviarle sus rentas; y que así mismo el dicho Antonio y Juan Fernán<strong>de</strong>z Caro<br />

le habían quedado <strong>de</strong>biendo ciertos pesos <strong>de</strong> oro “por razón <strong>de</strong>l ganado vacuno y<br />

esclavos y esclavas vaqueros que les vendió”. Po<strong>de</strong>r a Antonio <strong>de</strong> la Ca<strong>de</strong>na,<br />

contador en Nueva España, y a Diego Ordás, regidor <strong>de</strong> Los Ángeles, para<br />

cobrar lo que le a<strong>de</strong>udaban. 261-841.<br />

1551. 7 enero. Po<strong>de</strong>r a Martín Valcázar, <strong>de</strong> Sevilla, para cobrar y recibir lo que<br />

le llegase <strong>de</strong> Indias. 262-56.<br />

53. ALCALDE, Antonio. Obispo <strong>de</strong> Yucatán y Guadalajara <strong>de</strong> las Indias.<br />

1771. 10 mayo. El maestro <strong>de</strong> obras Manuel Godoy recibió or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> proseguir<br />

una obra en la iglesia <strong>de</strong> Cigales para fray Antonio Alcal<strong>de</strong>. 3.498-368.<br />

1775. Censo a favor <strong>de</strong> la capellanía mandada fundar en Cigales por fray<br />

Antonio. 3.870-s.f.


54. ALCÁNTARA, Juan Bautista <strong>de</strong>. Vecino <strong>de</strong> Charcas.<br />

1554. 19 junio. Diego Rodríguez, vecino <strong>de</strong> Madrid, “dijo que Juan Bautista <strong>de</strong><br />

Alcántara, su hijo, habitante en las provincias <strong>de</strong> Las Charcas en el Perú, por el<br />

mes <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong>l año pasado <strong>de</strong> mil y quinientos y cincuenta y tres dio a<br />

Bartolomé Lionés, clérigo vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Sevilla en la colación <strong>de</strong> San<br />

Miguel, que está presente, cien pesos <strong>de</strong> oro que montan cuarenta y cinco mil<br />

maravedís para que se los diese y pagase al dicho Diego Rodríguez, y ahora el<br />

dicho Bartolomé Lionés se los da y paga”, restando los gastos “en traerlos <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

el asiento y minas <strong>de</strong> Potosí, que es en la provincia <strong>de</strong> Las Charcas, hasta la<br />

ciudad <strong>de</strong> Sevilla, en esta manera:<br />

1. dos pesos, que montan novecientos maravedís, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Potosí a Arequipa,<br />

que son ciento cuarenta leguas.<br />

2. dos tomines, que son ciento y doce maravedís, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Arequipa a la mar,<br />

que son dieciocho leguas.<br />

3. dos tomines y medio, que son ciento y cincuenta maravedís, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

Arequipa a Lima.<br />

4. un tomín, que son cincuenta y seis maravedís, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la mar a Lima.<br />

5. un tomín <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Lima a la mar.<br />

6. <strong>de</strong>s<strong>de</strong> El Callao hasta Panamá dos tomines.<br />

7. <strong>de</strong> Panamá a Nombre <strong>de</strong> Dios medio peso.<br />

8. <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Nombre <strong>de</strong> Dios a Cartagena cinco reales.<br />

9. <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Cartagena a Sevilla dos tomines.<br />

10. <strong>de</strong> las averías a Sevilla quince reales”. 131-1.336v.<br />

56. ALCARAZ, Andrés. Licenciado, oidor en Filipinas.<br />

1605. 18 febrero. El maestro <strong>de</strong> obras Andrés <strong>de</strong> Alcaraz quería ven<strong>de</strong>r la mitad<br />

<strong>de</strong> la casilla en que vivía “la cual pertenece a un hijo suyo que está en las<br />

Filipinas en Indias y no se sabe si es muerto “. Andrés “es muy viejo, ciego y ha<br />

muchos días está tullido en una cama pa<strong>de</strong>ciendo extrema necesidad, sin tener<br />

cosa alguna <strong>de</strong> que po<strong>de</strong>r comer”. El hijo en Filipinas era el licenciado Andrés<br />

<strong>de</strong> Alcaraz. 675-2.297.<br />

1621. 16 septiembre. Cristóbal García y María Bautista <strong>de</strong> Lantadilla, hermanos<br />

naturales <strong>de</strong> las villas <strong>de</strong> Mazuecos y Cisneros, Cristóbal, vecino <strong>de</strong> León, y<br />

María <strong>de</strong> Valladolid, “como primos hermanos y here<strong>de</strong>ros ab intestato que<br />

somos y quedamos <strong>de</strong>l licenciado Andrés <strong>de</strong> Alcaraz, oidor que fue <strong>de</strong> la<br />

audiencia y ciudad <strong>de</strong> Manila en las islas Filipinas = <strong>de</strong>cimos que por cuanto el<br />

dicho licenciado Andrés <strong>de</strong> Alcaraz, nuestro primo hermano, siendo oidor en la<br />

audiencia real <strong>de</strong> Manila, en las Indias Filipinas, estando <strong>de</strong> partida para estos<br />

reinos <strong>de</strong> España, murió ab intestato, sin hacer testamento ni otra disposición<br />

alguna, ni quedar here<strong>de</strong>ro forzoso, por cuya causa nosotros, como a sus primos<br />

hermanos, nos compete y pertenece”. Dieron po<strong>de</strong>r a Francisco López,<br />

procurador <strong>de</strong> la Chancillería, y a Diego González <strong>de</strong> Vadillo para averiguar la<br />

herencia. 1.514-176.<br />

57. ALCARAZ, Diego <strong>de</strong>. San Salvador.<br />

1559. 21 enero. Codicilo <strong>de</strong> Gaspar <strong>de</strong> Cepeda: “yten que <strong>de</strong>claraba y <strong>de</strong>claró<br />

que <strong>de</strong>be Diego Alcaraz setenta pesos, o los que dijere, y más una caja<br />

ensayalada que mandaba y mandó se cobrasen <strong>de</strong> él y la dicha caja ensayalada se<br />

diese a los dichos indios <strong>de</strong>l dicho pueblo <strong>de</strong> Naozalco para guardar los<br />

ornamentos <strong>de</strong> la iglesia <strong>de</strong>l dicho pueblo”. 572-s.f.<br />

57a. ALCÁZAR. Doctor en México.


1553. 9 octubre. Cierre <strong>de</strong>l testamento <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Espinosa Salado ante el<br />

ecribano Alonso <strong>de</strong> Trujillo, “siendo presentes por testigos el canónigo Juan<br />

Juárez y el doctor Alcázar y Francisco Álvarez <strong>de</strong> la Parra y Pedro Muñoz,<br />

maestro <strong>de</strong> Roa y Diego <strong>de</strong> Muñón y Ruy Díaz <strong>de</strong> Segura y Alonso <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>ras,<br />

vecinos y estantes en esta dicha ciudad...”. 275-362.<br />

57b. ALCEDO OTÁÑEZ, Francisco <strong>de</strong>. Teniente <strong>de</strong> corregidor <strong>de</strong> San Felipe<br />

<strong>de</strong> Austria.<br />

1612. 30 mayo. Escritura <strong>de</strong> tutela para la viuda <strong>de</strong> Jerónimo On<strong>de</strong>gardo: ‘En la<br />

ribera <strong>de</strong> Paria la vieja, que es como tres leguas <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> San Felipe <strong>de</strong><br />

Austria en la provincia <strong>de</strong> Paria... en ingenio <strong>de</strong>l agua <strong>de</strong> moler metales que<br />

dicen <strong>de</strong> don Jerónimo On<strong>de</strong>gardo, a treinta días <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> mil y<br />

seiscientos y doce años, ante Francisco <strong>de</strong> Alcedo Otáñez teniente <strong>de</strong> corregidor<br />

en esta dicha villa y provincias se presentó esta petición...”. 1.561-1.993.<br />

58. ALCOCER, Luis <strong>de</strong>. Escribano <strong>de</strong> Lima.<br />

1637. Información sobre el capitán Hernando <strong>de</strong> Montenegro: “Yten si saben<br />

que Cristóbal <strong>de</strong> Aldano, Diego Rabareda y Pedro Luis <strong>de</strong> Alcocer que legalizan<br />

al dicho Martín <strong>de</strong> Ochandiano en el dicho año <strong>de</strong> 637 y antes y <strong>de</strong>spués en la<br />

dicha Ciudad <strong>de</strong> los Reyes han sido y fueron escribanos...”. 1.651-87.<br />

59. ALDANO, Diego. Escribano <strong>de</strong> Lima.<br />

1637. Información sobre el capitán Hernando <strong>de</strong> Montenegro: “Yten si saben<br />

que Cristóbal <strong>de</strong> Aldano, Diego Rabareda y Pedro Luis <strong>de</strong> Alcocer que legalizan<br />

al dicho Martín <strong>de</strong> Ochandiano en el dicho año <strong>de</strong> 637 y antes y <strong>de</strong>spués en la<br />

dicha Ciudad <strong>de</strong> los Reyes han sido y fueron escribanos...”. 1.651-87.<br />

60. ALDAZ, Juan <strong>de</strong>. Capitán en Cartagena <strong>de</strong> Indias.<br />

1655. 24 enero. Codicilo <strong>de</strong> Antonio Lozano, natural <strong>de</strong> Cuenca <strong>de</strong> Campos y<br />

vecino <strong>de</strong> Cartagena <strong>de</strong> Indias. Testigos: el capitán Juan <strong>de</strong> Aldaz, Pedro <strong>de</strong><br />

Herrera Ribera, Francisco Gamarra, Alonso <strong>de</strong> Robles y Andrés <strong>de</strong> Herrera.<br />

Escribano: Bartolomé <strong>de</strong> Salinas. 2.183-963.<br />

61. ALDERETE, Jerónimo. Capitán, a<strong>de</strong>lantado y gobernador <strong>de</strong> Chile,<br />

caballero <strong>de</strong> Santiago & Esperanza <strong>de</strong> Rueda.<br />

1554. 8 enero. “Vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong>l nuevo reino que es en las<br />

provincias <strong>de</strong> Chile, estante al presente en esta noble villa <strong>de</strong> Valladolid”, dio<br />

po<strong>de</strong>r a Hernando <strong>de</strong> Alarcón, “vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Valdivia, que es en las<br />

dichas provincias, que estáis presente... podáis contratar con el licenciado Tomé<br />

<strong>de</strong> Uceda, alcal<strong>de</strong> mayor <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Sevilla, sobre razón <strong>de</strong> los mil ducados<br />

que yo le di para el ilustrísimo señor duque <strong>de</strong> Medina Sidonia”; se trata <strong>de</strong> un<br />

po<strong>de</strong>r para recuperar dicho dinero. 265-210<br />

28 abril. “Al tiempo que él <strong>de</strong>sembarcó en estos reinos <strong>de</strong> España, en la ciudad<br />

<strong>de</strong> Sevilla, su majestad le mandó tomar cierta partida <strong>de</strong> oro que tenía en la Casa<br />

<strong>de</strong> la Contratación <strong>de</strong> la dicha ciudad, que montó todo cuento y ciento y tantas<br />

mil maravedís, en los cuales Julián <strong>de</strong> Roales, vecino <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Olmedo,<br />

tenía doscientas y cincuenta y siete mil y seiscientos maravedís, por tanto que él<br />

lo <strong>de</strong>claraba y <strong>de</strong>claró así”. 265-357.<br />

28 abril. “De la una parte el señor capitán Jerónimo <strong>de</strong> Al<strong>de</strong>rete, vecino <strong>de</strong> la<br />

ciudad <strong>de</strong> Santiago en la provincia <strong>de</strong> Chile. Y <strong>de</strong> la otra Hernando <strong>de</strong> Alarcón,<br />

vecino <strong>de</strong> la dicha provincia... dijeron que por cuanto entre ellos ha habido<br />

cuentas, dares y tomares y ellos han hecho y fenecido cuenta hoy día <strong>de</strong> la fecha<br />

<strong>de</strong> esta escritura, así <strong>de</strong> dineros que el dicho Hernando <strong>de</strong> Alarcón haya cobrado<br />

en nombre <strong>de</strong>l dicho capitán Jerónimo Al<strong>de</strong>rete como <strong>de</strong> dineros, oro y plata que


se le haya dado al dicho Hernando <strong>de</strong> Alarcón para dar al dicho capitán...”. 265-<br />

357.<br />

29 noviembre. Dio po<strong>de</strong>r a Hernando <strong>de</strong> Alarcón, vecino <strong>de</strong> Valdivia, para tomar<br />

prestados, o a cambio, dineros en Sevilla o en otras partes. 266-1.644.<br />

4 diciembre. Dio po<strong>de</strong>r para cobrar. 266-1.741.<br />

1555. 9 febrero. Dio po<strong>de</strong>r al licenciado Francisco <strong>de</strong> Menchaca, caballero <strong>de</strong><br />

Santiago y <strong>de</strong>l Consejo <strong>de</strong> S.M. para cobrar 68.689 maravedís <strong>de</strong> las alcabalas <strong>de</strong><br />

Tor<strong>de</strong>sillas. 20.209-182.<br />

10 abril. Traspasó parte <strong>de</strong> sus rentas en Castilla a Antonio Fúcar y Justo<br />

Walther, también sobre las alcabalas <strong>de</strong> Tor<strong>de</strong>sillas. 20.209-580.<br />

62. ALEGRE, Francisco. Regidor <strong>de</strong> San Juan <strong>de</strong> Puerto Rico.<br />

1554. 21 abril. “Otra cédula firmada <strong>de</strong>l príncipe nuestro señor en que da<br />

licencia a Francisco Alegre, vecino y regidor <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> San Juan <strong>de</strong> Puerto<br />

Rico para que pueda tomar compañía con cualquiera vecino <strong>de</strong> aquella isla que<br />

sea natural <strong>de</strong> estos reinos para hacer acabar un ingenio, para cuyo efecto se le<br />

manda emprestar tres mil pesos conque <strong>de</strong>n ciertas fianzas. Fecha en veintiún<br />

días <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> abril”. 265-710.<br />

22 mayo. Codicilo <strong>de</strong> Alonso Vargas. “Yten a Alonso Alegre mi paje, hijo <strong>de</strong><br />

Francisco Alegre, mando que le <strong>de</strong>n allen<strong>de</strong> <strong>de</strong> lo que le he dado hasta ahora dos<br />

camisas <strong>de</strong> roán y diez ducados para que emplee en cosillas para su padre,<br />

porque si mi hijo Benito Dios lo trae, él lo volverá a él ya todos <strong>de</strong> bal<strong>de</strong> y si<br />

caso fuere que mi hijo no viniere se los doy para ayuda con que se vuelva.<br />

Yten otra provisión para Francisco Alegre que pueda hacer compañía con quien<br />

quisiere en los tres mil pesos que su alteza le hizo merced”. 265-644v.<br />

63. ALEGRE, Juan. Cartagena <strong>de</strong> Indias.<br />

1569. 15 marzo. Testamento <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Sobremazas: “...en esta ciudad <strong>de</strong><br />

Cartagena <strong>de</strong> las Indias <strong>de</strong>l mar océano a quince días <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> mil y<br />

quinientos y sesenta y nueve años. Testigos que fueron presentes, Juan<br />

Maldonado y Luis López <strong>de</strong> Salazar, maestro, y Pedro <strong>de</strong> Alarcón y Juan Alegre<br />

y Juan <strong>de</strong> Herrera, vecinos y resi<strong>de</strong>ntes en esta ciudad <strong>de</strong> Cartagena <strong>de</strong> la costa...<br />

pasó ante mí Francisco Martínez, escribano”. 1.939-691.<br />

64. ALEGRÍA, Francisco. Tesorero <strong>de</strong> la iglesia <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong> Guatemala.<br />

1559. 5 septiembre. Pedro <strong>de</strong> Viana, vecino <strong>de</strong> Valladolid, en nombre <strong>de</strong><br />

Francisco <strong>de</strong> Alegría, recibió <strong>de</strong> Francisco López <strong>de</strong>l Campo, factor general <strong>de</strong><br />

S.M., 115.360 maravedís llegados a Sevilla <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Nueva España en la nao <strong>de</strong><br />

Andrés Núñez, “que fue una <strong>de</strong> las que vinieron el año pasado <strong>de</strong> cincuenta y<br />

ocho”. 141-1.142.<br />

65. ALEMÁN. Santo Domingo.<br />

1556. 29 febrero. Testamento <strong>de</strong> Lope Montalvo <strong>de</strong> Lugo: “Yten mando que<br />

cobren <strong>de</strong> Juan Rodríguez Gil, vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Santa Fe en el dicho<br />

Nuevo Reino los maravedís que cobró por mí y con mi po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> uno que se<br />

llama Alemán vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Santo Domingo por una esclava mulata<br />

que el dicho Alemán me vendió por sana y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> treinta días se murió <strong>de</strong><br />

bubas y el dicho Alemán fue con<strong>de</strong>nado y ejecutado por los maravedís que le di<br />

por ella”. 135-765v.<br />

65a. ALFARO, García <strong>de</strong>. Maestre <strong>de</strong> nao.<br />

1573. 13 enero. Mariana Manrique, como mujer <strong>de</strong> Martín Enríquez <strong>de</strong><br />

Almanza, dio po<strong>de</strong>r para cobrar en Sevilla diferentes cantida<strong>de</strong>s “que vinieron<br />

para mí <strong>de</strong> la Nueva España en la flota que <strong>de</strong> ella vino el año pasado <strong>de</strong> mil y<br />

quinientos y setenta y dos, <strong>de</strong> que vino por general don Cristóbal Eraso,


egistrados en el registro real en cuatro partidas, cada una <strong>de</strong> mil y quinientos<br />

ducados, la una en la nao nombrada <strong>de</strong> nuestra señora <strong>de</strong> la Esperanza, <strong>de</strong> que<br />

vino por maestro Jerónimo Jusepe; y otra en la nao nombrada nuestra señora <strong>de</strong><br />

Esperanza <strong>de</strong> que vino por maestro García <strong>de</strong> Alfaro; y otra en la dicha nao y la<br />

otra en la nao nombrada el Santo Crucifijo, como parece por los registros que<br />

están signados <strong>de</strong> Hernando Veedor, escribano mayor <strong>de</strong> minas, registros y<br />

relaciones en la ciudad <strong>de</strong> Veracruz...”. 164-260.<br />

66. ALIAGA, Jerónimo <strong>de</strong>. Capitán <strong>de</strong> la Ciudad <strong>de</strong> los Reyes, secretario <strong>de</strong> la<br />

Chancillería <strong>de</strong> la Ciudad <strong>de</strong> los Reyes y escribano mayor <strong>de</strong> la gobernación <strong>de</strong>l<br />

Perú.<br />

1553. 3 marzo. Po<strong>de</strong>r a Hernando Verdugo Henao, contador <strong>de</strong> S.M., para<br />

renunciar y ce<strong>de</strong>r en su nombre un juro <strong>de</strong> 48.000 maravedís anuales, a favor <strong>de</strong>l<br />

regidor segoviano Francisco <strong>de</strong> Artiaga. La escritura fue firmada en la villa <strong>de</strong><br />

Palacios, jurisdicción <strong>de</strong>l marqués <strong>de</strong> Pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Nava. 131-880v.<br />

1557. 2 septiembre. María, mujer <strong>de</strong> Alonso, ausente en Indias, y vecina <strong>de</strong><br />

Mojados, como hermana <strong>de</strong> Cristóbal Ruiz <strong>de</strong> Portillo, muerto en Portoviejo<br />

(Perú), dio po<strong>de</strong>r a Pedro <strong>de</strong> Tapia, vecino <strong>de</strong> Sevilla, para cobrar en la Casa <strong>de</strong><br />

la Contratación 261 pesos <strong>de</strong> oro cobrados por Jerónimo <strong>de</strong> Aliaga <strong>de</strong> lo <strong>de</strong>jado<br />

por su hermano. 139-1.004v.<br />

67. ALMAGRO, Diego <strong>de</strong>. Gobernador <strong>de</strong>l Perú.<br />

1543. 18 septiembre. Catalina <strong>de</strong> Robles, mujer <strong>de</strong> Hernando <strong>de</strong> Rozas, como<br />

tutora <strong>de</strong> Antonia <strong>de</strong> Cabrera, <strong>de</strong>claró que el padre <strong>de</strong> esta, Alonso <strong>de</strong> Cabrera<br />

“estando en la ciudad <strong>de</strong> Los Reyes en la provincia <strong>de</strong>l Perú, tiranamente fue<br />

<strong>de</strong>gollado por don Diego <strong>de</strong> Almagro”. Daba po<strong>de</strong>r para cobrar el oro, plata,<br />

joyas, esclavos y caballos que hubiesen quedado <strong>de</strong> Alonso en Cartagena <strong>de</strong><br />

Indias. 96-171.<br />

1558. 7 febrero. Juan Ruano, vecino <strong>de</strong> Madrid, junto con otros, solicitó los<br />

dineros que les <strong>de</strong>bían los here<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> Almagro. 270-253.<br />

1558. 7 febrero. Los here<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> Hernando <strong>de</strong> Sosa, vecinos <strong>de</strong> Madrid,<br />

reclamaron a los <strong>de</strong> Diego Almagro 3.000 pesos <strong>de</strong> oro en pago y recompensa <strong>de</strong><br />

lo que Hernando había servido a Almagro. 270-253.<br />

1627. Memorial <strong>de</strong> Cristóbal Burgos Arellano: “Digo que el dicho mi abuelo<br />

[Cristóbal <strong>de</strong> Burgos] fue uno <strong>de</strong> los primeros conquistadores y pobladores <strong>de</strong>l<br />

reino <strong>de</strong>l Perú... y así mismo en la batalla <strong>de</strong> Chupas que dio don Cristóbal Vaca<br />

<strong>de</strong> Castro a don Diego <strong>de</strong> Almagro, por haberse rebelado contra la Real Corona,<br />

siendo el dicho mi abuelo maese <strong>de</strong> campo peleó en ella valerosamente, en la<br />

cual batalla le llevaron el brazo <strong>de</strong>recho con una bala <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>na, todos los cuales<br />

dichos servicios constan y parecen por una merced <strong>de</strong> armas que en<br />

remuneración <strong>de</strong> ellos y por que <strong>de</strong> ellos quedase memoria, <strong>de</strong> más <strong>de</strong> las que<br />

tenía <strong>de</strong> sus antecesores, hizo el emperador <strong>de</strong> gloriosa memoria al dicho mi<br />

abuelo”. 1.806-61.<br />

68. ALMANSA, Alonso <strong>de</strong>. Clérigo en Nicaragua.<br />

1559. 29 agosto. Natural <strong>de</strong> Baeza y fallecido en Nicaragua, sus hermanos<br />

Cristóbal y Catalina trataban <strong>de</strong> cobrar en Sevilla lo que les correspondía <strong>de</strong> sus<br />

bienes. 226-952.<br />

69. ALMANZA, Bernardino <strong>de</strong>. Arzobispo <strong>de</strong> Santa Fe.<br />

1638. 2 junio. Fernando Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Valenzuela fue nombrado capellán “para<br />

las capellanías que fundó el doctor Gaspar Arias Maldonado <strong>de</strong>án, en la santa<br />

iglesia catedral <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Santa Fe y <strong>de</strong> otra que fundó Santos Gil, vecino<br />

<strong>de</strong> la dicha ciudad, y <strong>de</strong> otra que le había dado el señor doctor don Bernardino <strong>de</strong>


Almanza, arzobispo que fue <strong>de</strong> la dicha ciudad y reino... y respecto <strong>de</strong> que para<br />

venir a estos reinos <strong>de</strong> España a traer el cuerpo difunto <strong>de</strong>l dicho señor arzobispo<br />

hizo renunciación <strong>de</strong> las dichas capellanías en don Pedro <strong>de</strong> Valenzuela, su<br />

hermano”. 1.741-s.f.<br />

1639. 8 septiembre. Madrid. Testimonio “<strong>de</strong>l entrego <strong>de</strong>l cuerpo <strong>de</strong>l señor<br />

arzobispo <strong>de</strong> Santa Fe y otras joyas que con él traía [Fernando Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong><br />

Valenzuela] en el convento <strong>de</strong> Caballero <strong>de</strong> Gracia... su fecha <strong>de</strong>l dicho entrego<br />

<strong>de</strong> cuerpo y joyas en la villa <strong>de</strong> Madrid a ocho <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> mil y seiscientos<br />

y treinta y nueve, el convento <strong>de</strong> monjas <strong>de</strong> la Concepción <strong>de</strong>scalza <strong>de</strong> Jesús,<br />

María, José, que por otro nombre llaman El Caballero <strong>de</strong> Gracia”. 1.741-s.f.<br />

70. ALMAZÁN, Cristóbal <strong>de</strong>. Contador general <strong>de</strong> la armada <strong>de</strong>l mar océano<br />

& María <strong>de</strong> Castro.<br />

1604. 22 junio. Arrendó unos aposentos en las Cuatro calles. 1.102-438.<br />

1605. 11 octubre. Testamento <strong>de</strong> don Cristóbal <strong>de</strong> Almazán. Mandó ser<br />

enterrado en el monasterio <strong>de</strong> carmelitas <strong>de</strong>scalzos, en la sepultura don<strong>de</strong> estaba<br />

enterrada su hija Luisa <strong>de</strong> Almazán.<br />

1. Yten mando que en habiendo comodidad para ello, <strong>de</strong> lo mejor parado <strong>de</strong><br />

mis bienes y sin dilación, doña Catalina <strong>de</strong> Almazán, mi hija mayor, y<br />

don Pedro <strong>de</strong> Castro Maldonado, mi sobrino, tesorero <strong>de</strong>l con<strong>de</strong>stable <strong>de</strong><br />

Castilla, gasten y distribuyan mil y quinientos reales por la forma y or<strong>de</strong>n<br />

que les tengo dada y comunicado con ellos...<br />

2. Yten digo y <strong>de</strong>claro que por cuanto yo he servido a su majestad <strong>de</strong> su<br />

contador general <strong>de</strong>l ejército y armada <strong>de</strong>l mar océano y en cierto tiempo<br />

tuve la intervención <strong>de</strong> las pagas <strong>de</strong> la veeduría general por parte <strong>de</strong><br />

veedor y porque los contadores no se pue<strong>de</strong>n hallar presentes a todas las<br />

intervenciones, a cuya causa envían su oficial mayor a que se halle a<br />

cada paga y con su intervención se haga cada paga y el tal oficial mayor<br />

se halla y ha <strong>de</strong> hallar a la intervención <strong>de</strong> las dichas pagas y pone allí <strong>de</strong><br />

su letra ‘pasose con mi intervención’ y para que el dicho contador su amo<br />

tenga crédito <strong>de</strong> que es verdad que se halló a las dichas pagas el dicho<br />

oficial mayor pone allí su señal con la cual se pasan las libranzas que<br />

están hechas y firmadas.<br />

3. Y porque yo el dicho contador tengo pasadas algunas libranzas en que<br />

está puesta la intervención <strong>de</strong> Diego <strong>de</strong> Vivero, que fue mi oficial mayor,<br />

es mi voluntad que las libranzas que parecieren con la intervención <strong>de</strong>l<br />

dicho Diego <strong>de</strong> Vivero, viéndolas el susodicho y reconociendo ser suya<br />

la dicha intervención, se les dé el crédito necesario a las dichas<br />

libranzas...<br />

4. Yten digo que por cuanto ha más <strong>de</strong> cuarenta y dos años que yo he<br />

servido y sirvo a su majestad en oficios muy graves y <strong>de</strong> mucha<br />

confianza y calidad, en los cuales pudiera haber acrecentado y adquirido<br />

mucha suma <strong>de</strong> hacienda y por haberlos hecho con la fi<strong>de</strong>lidad y<br />

confianza que <strong>de</strong> mí se hacía no sólo no he adquirido hacienda, mas antes<br />

mi patrimonio y la dote <strong>de</strong> doña María <strong>de</strong> Castro, mi mujer hija que fue<br />

<strong>de</strong>l contador Francisco <strong>de</strong> Castro, y las legítimas <strong>de</strong> cuatro hijas que Dios<br />

me dio, he gastado en servicio <strong>de</strong> su majestad y no he podido casar ni<br />

remediar ninguna <strong>de</strong> las dichas mis hijas... suplicando a su majestad que<br />

atento a mis servicios y hallarme viejo y enfermo y con pobreza fuese<br />

servido <strong>de</strong> me mejorar <strong>de</strong> oficio en esta Corte y me fue respondido y<br />

mandado viniese a ella adon<strong>de</strong> se me haría la dicha merced y yo vine


habrá cinco años a esta Corte y he gastado más <strong>de</strong> cinco mil ducados en<br />

esta confianza y palabra real y aunque su majestad proveyó mi oficio sin<br />

haberme hecho la dicha merced, no se me ha pagado aún el sueldo que se<br />

me daba en la dicha armada... diciendo no hay dineros... pido y suplico a<br />

su majestad que teniendo consi<strong>de</strong>ración a mis servicios y gastos que he<br />

hecho y la gran pobreza en que mis hijas quedan, se sirva <strong>de</strong> las mandar<br />

hacer merced que por sus días se les dé el sueldo entero que a mi se me<br />

daba en la dicha armada...<br />

5. Yten digo que por cuanto en los oficios que he tenido uno <strong>de</strong> ellos fue<br />

administrador general y gobernador <strong>de</strong> los diezmos <strong>de</strong> la mar <strong>de</strong> Castilla,<br />

Galicia y Asturias y <strong>de</strong>l tiempo que lo fui tengo dadas mis cuentas por<br />

sustitutos hasta fin <strong>de</strong> los años <strong>de</strong> noventa y uno y noventa y dos con toda<br />

fi<strong>de</strong>lidad... sin embargo <strong>de</strong> lo cual yo fui alcanzado <strong>de</strong> alcance líquido en<br />

cierta cantidad <strong>de</strong> maravedís que pagué al contador Gabriel <strong>de</strong> Cuellar,<br />

<strong>de</strong> que tengo carta <strong>de</strong> pago...<br />

6. Yten digo que su majestad me hizo merced <strong>de</strong>l oficio <strong>de</strong> contador general<br />

<strong>de</strong> la armada y ejército <strong>de</strong>l mar océano, el cual usé y al [tachado: presente<br />

estoy dando la cuenta] tiempo que hice ausencia para le servir [tachado:<br />

<strong>de</strong>jé por mi] quedaron repartidos por el tribunal <strong>de</strong> la contaduría mayor<br />

<strong>de</strong> cuentas <strong>de</strong> su majestad los libros <strong>de</strong> la administración <strong>de</strong> los diezmos<br />

<strong>de</strong> la mar <strong>de</strong>l año <strong>de</strong> noventa y tres y habiendo nombrado a Hernando<br />

Navarrete or<strong>de</strong>nador <strong>de</strong> cuentas, para que las diese, el susodicho se fue y<br />

ausentó <strong>de</strong> la Corte sin darlas...<br />

7. Yten <strong>de</strong>claro que Fulano <strong>de</strong> Torres, or<strong>de</strong>nador <strong>de</strong> cuentas, me <strong>de</strong>be ciento<br />

y cincuenta reales por una cédula...<br />

8. Declaro que Julián <strong>de</strong> Bonifacio, vecino <strong>de</strong> Ciempozuelos, me era <strong>de</strong>udor<br />

<strong>de</strong> ocho mil y tantos reales, para cuya cobranza yo di po<strong>de</strong>r al señor don<br />

Diego <strong>de</strong> Barrionuevo Peralta, caballero <strong>de</strong>l hábito <strong>de</strong> Santiago regidor<br />

<strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Madrid, el cual cobró a cuenta <strong>de</strong> ellos tres mil y tantos...<br />

9. Yten <strong>de</strong>claro que Isabel Bernal, mi esclava, me ha servido más <strong>de</strong> treinta<br />

años, en el cual tiempo me ha hecho muy buen servicio, mando que sirva<br />

a mis hijas tiempo y espacio <strong>de</strong> dos años contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día <strong>de</strong> mi<br />

fallecimiento y al cabo <strong>de</strong> los cuales mando se le <strong>de</strong>n veinte ducados y<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día que se cumplan los dichos dos años en a<strong>de</strong>lante la doy horro<br />

y libertad...<br />

10. Yten <strong>de</strong>claro que ha más <strong>de</strong> treinta años que tengo por mi esclavo a<br />

Alonso García, que le compré <strong>de</strong> más <strong>de</strong> trece años, mando que sirva dos<br />

años a las dichas mis hijas y cumplidos se le <strong>de</strong>n veinte ducados...<br />

11. Yten digo que por cuanto su majestad, en remuneración <strong>de</strong> mis servicios,<br />

me ha hecho merced <strong>de</strong> mandar a doña Francisca y doña Juana <strong>de</strong><br />

Almazán, mis hijas legítimas... a cada una <strong>de</strong> ellas trescientos ducados<br />

para cuando se remedien y parece que doña Catalina <strong>de</strong> Almazán, mi hija<br />

mayor, queda <strong>de</strong>fraudada, la cual me ha servido y acompañado en todas<br />

mis jornadas y enfermeda<strong>de</strong>s y ayudado a criar las <strong>de</strong>más sus hermanas,<br />

atento lo cual es mi voluntad <strong>de</strong> mejorar como por la presente mejoro a la<br />

dicha doña Catalina... en doscientos ducados...”. 989-909.<br />

71. ALMEDIAS. Francisco <strong>de</strong>. Cuzco.<br />

1535. “Relación <strong>de</strong> los pesos <strong>de</strong> oro y marcos <strong>de</strong> plata que el señor Hernando<br />

Pizarro mandó que se cobrasen <strong>de</strong> los vecinos <strong>de</strong>l Cuzco para el servicio <strong>de</strong> su<br />

majestad, lo cual mandó como teniente <strong>de</strong> gobernador y están en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l


tesorero Alonso Riquelme y hecho cargo por el contador Diego <strong>de</strong> Mercado:<br />

Francisco <strong>de</strong> Almedias doscientos y sesenta pesos”. 221-285.<br />

72. ALMÍNDEZ CHIRINO, Pedro. Regidor <strong>de</strong> Úbeda, veedor <strong>de</strong> Nueva<br />

España.<br />

1537. 9 julio. Gonzalo <strong>de</strong> Salazar, factor <strong>de</strong> la Nueva España, y Pedro Almín<strong>de</strong>z<br />

Chirino, veedor <strong>de</strong> aquella tierra, estantes en Valladolid, tenían pleito criminal<br />

sobre ellos, puesto por Inés <strong>de</strong> Paz, sobre la muerte <strong>de</strong> su hermano Rodrigo <strong>de</strong><br />

Paz y la localización <strong>de</strong> sus bienes. Gonzalo fue con<strong>de</strong>nado a restituirlos a la<br />

mencionada Inés. 85-559.<br />

1548. 30 junio. Compró un esclavo loro, llamado Pedro <strong>de</strong> Valladolid, en<br />

cincuenta ducados. 46-491.<br />

73. ALONSO, Juan. Comendador.<br />

1557. Testamento <strong>de</strong> Antonio <strong>de</strong> Ocampo: “Yten digo que por mandado <strong>de</strong> la<br />

justicia yo di cuenta a Baltasar <strong>de</strong> Cabrera, vecino <strong>de</strong> Badajoz, por sí y en<br />

nombre <strong>de</strong> sus hermanas como here<strong>de</strong>ros y patrón que el dicho Baltasar <strong>de</strong><br />

Cabrera es <strong>de</strong> Gabriel <strong>de</strong> Cabrera su tío difunto, vecino que fue <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong><br />

Santiago <strong>de</strong> la dicha provincia <strong>de</strong> Guatemala... y ante todas cosas se saquen <strong>de</strong><br />

los dichos frutos... dos tercias partes <strong>de</strong> nueve mil y novecientos maravedís...<br />

porque se han <strong>de</strong> pagar al monasterio <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong>l Espada <strong>de</strong> la dicha ciudad<br />

<strong>de</strong> Sevilla por el comendador Juan Alonso, a quien el dicho Gabriel <strong>de</strong> Cabrera<br />

los <strong>de</strong>bía y los manda pagar por una cláusula <strong>de</strong> su testamento...”. 138-376<br />

74. ALONSO, Pero. Vecino <strong>de</strong> Pasto.<br />

1556. 17 noviembre. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l concejo <strong>de</strong> Pasto: “Sepan cuantos esta carta <strong>de</strong><br />

po<strong>de</strong>r vieron como nos el concejo... <strong>de</strong> Pasto... el muy magnífico señor Rodrigo<br />

Pérez, teniente <strong>de</strong> gobernador en la dicha villa y el señor Juan Sánchez <strong>de</strong> Jerez,<br />

alcal<strong>de</strong> ordinario, y Diego <strong>de</strong> Meneses y Juan Rodríguez Armero y Antonio<br />

Morán, regidores, y Diego <strong>de</strong> Esquivel y Pero Alonso y Francisco <strong>de</strong> Chaves y<br />

Luis Pérez <strong>de</strong> Leiva y Lorenzo Hurtado y Sebastián <strong>de</strong> Santo Domingo, Juan<br />

Velázquez Samaniego, Gabriel <strong>de</strong> <strong>Vega</strong> y Hernando <strong>de</strong>l Espada y Juan Machín y<br />

Vicente Rodríguez y Luis Díaz <strong>de</strong> Villalobos y Juan Negrete y Juan Garcez y<br />

Diego Bermú<strong>de</strong>z y Pedro <strong>de</strong> Encinas, vecinos <strong>de</strong> la dicha villa, y Juan Rosero,<br />

alguacil mayor y mayordomo y procurador <strong>de</strong> ella...”. 141.1.132.<br />

75. ALONSO CARRASCO, Pedro. Cuzco.<br />

1535. “Relación <strong>de</strong> los pesos <strong>de</strong> oro y marcos <strong>de</strong> plata que el señor Hernando<br />

Pizarro mandó que se cobrasen <strong>de</strong> los vecinos <strong>de</strong>l Cuzco para el servicio <strong>de</strong> su<br />

majestad, lo cual mandó como teniente <strong>de</strong> gobernador y están en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l<br />

tesorero Alonso Riquelme y hecho cargo por el contador Diego <strong>de</strong> Mercado:<br />

Pedro Alonso Carrasco doscientos pesos”. 221-286<br />

76. ALONSO GALEAS, Pero. Soldado <strong>de</strong> la expedición <strong>de</strong> El Dorado.<br />

1563. 1 enero. “Carta <strong>de</strong> Custodio Hernán<strong>de</strong>z al padre Portillo: “Así que señor<br />

esto es lo que pasa al pie <strong>de</strong> la letra y si vuesa merced quisiere informarse ahí en<br />

ese pueblo [Valladolid] está un hijo <strong>de</strong> Juan Fernán<strong>de</strong>z que se dice Bautista <strong>de</strong><br />

Pare<strong>de</strong>s y tiene otro hermano que se dice Agustín <strong>de</strong> Pare<strong>de</strong>s, naturales <strong>de</strong> ahí, él<br />

dirá a vuesa merced al pie <strong>de</strong> la letra sin discrepar punto, también saque vuesa<br />

merced por testimonio como me vieron usar <strong>de</strong>l albaceazgo, en Madrid hay<br />

también tres soldados que son don Gonzalo <strong>de</strong> Zúñiga y Juan <strong>de</strong> Valladares,,<br />

piloto, y Pero Alonso Galeas, estos hallará en la cárcel <strong>de</strong> Corte o en Consejo <strong>de</strong><br />

Indias, también saben todo el negocio, los testigos <strong>de</strong>l testamento están en Indias<br />

y el testamento como era <strong>de</strong> escribano falsario no lo quiso dar por que no le


echasen mano y díjome que se había perdido en el río con otros papeles”.<br />

A.H.P.V., Resurrección.<br />

77. ALONSO <strong>de</strong> MERCADO, Luis. México.<br />

1572. agosto. Luis <strong>de</strong> Arteaga, señor <strong>de</strong> Hontoria <strong>de</strong> Cerrato, mostró ser<br />

cesionario <strong>de</strong> cobros <strong>de</strong> Luis Alonso <strong>de</strong> Mercado, natural <strong>de</strong> Medina <strong>de</strong>l Campo<br />

y resi<strong>de</strong>nte en México, por po<strong>de</strong>r firmado en México el 24 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1567,<br />

ante Alonso Gutiérrez. 162-1.771.<br />

78. ALONSO PALOMINO, Juan. Capitán.<br />

1555. 2 julio. Francisco <strong>de</strong> Espinosa, hijo <strong>de</strong>l licenciado Gaspar <strong>de</strong> Espinosa y<br />

<strong>de</strong> Isabel <strong>de</strong> Espinosa, fallecidos, vecinos que fueron <strong>de</strong> Panamá, en nombre <strong>de</strong><br />

su hermano García Ortiz <strong>de</strong> Espinosa, vecino <strong>de</strong> Guanuco en el Perú, y <strong>de</strong> Diego<br />

Maldonado Altamirano, vecino <strong>de</strong> Medina <strong>de</strong>l Campo, hijo <strong>de</strong> Diego Maldonado<br />

Álamos y vecino <strong>de</strong>l Cuzco, dio po<strong>de</strong>r a Diego <strong>de</strong> la Sal y Juan Velasco,<br />

resi<strong>de</strong>ntes en Nombre <strong>de</strong> Dios, para cobrar <strong>de</strong> Alonso Díez, vecino <strong>de</strong> Panamá,<br />

7.000 castellanos <strong>de</strong> oro <strong>de</strong>jados por el capitán Juan Alonso Palomino, fallecido.<br />

133-744.<br />

78a. ALONSO DE PIÑA, Marcos. Los Ángeles.<br />

1586. 30 mayo. Testigo <strong>de</strong> una renuncia <strong>de</strong> Gregorio Romano. 787-93.<br />

79. ALTAMIRANO, Antón. Cuzco.<br />

1535. “Relación <strong>de</strong> los pesos <strong>de</strong> oro y marcos <strong>de</strong> plata que el señor Hernando<br />

Pizarro mandó que se cobrasen <strong>de</strong> los vecinos <strong>de</strong>l Cuzco para el servicio <strong>de</strong> su<br />

majestad, lo cual mandó como teniente <strong>de</strong> gobernador y están en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l<br />

tesorero Alonso Riquelme y hecho cargo por el contador Diego <strong>de</strong> Mercado:<br />

Antón Altamirano cuatrocientos pesos”. 221-286.<br />

80. ALTAMIRANO, Blas. Fiscal <strong>de</strong> Quito.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: “De Quito <strong>de</strong>l<br />

oidor don Rodrigo <strong>de</strong> Aguiar y fiscal don Blas Altamirano espero otros<br />

doscientos ducados”. El mismo Esteban le nombró testamentario. 2.472-1.<br />

80a. ALTAMIRANO, Hernando. México & Luisa <strong>de</strong> Villalobos.<br />

1603. 9 mayo. El doctor Iñigo Carrillo Altamirano presentó una petición al<br />

alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> México en nombre <strong>de</strong> su hermana Margarita, casada con Gregorio<br />

Romano: “digo que al tiempo que se trató <strong>de</strong> casar a la dicha doña Margarira con<br />

Gregorio Romano, que al presente resi<strong>de</strong> en Valladolid en los reinos <strong>de</strong> Castilla,<br />

los padres <strong>de</strong> la dicha doña Margarita, Hernando Altamirano y doña Luisa <strong>de</strong><br />

Villalobos, su mujer, le prometieron y dieron en dote cantidad <strong>de</strong> bienes muebles<br />

y raíces y el dicho Gregorio Romano los recibió en presencia <strong>de</strong> Melchor<br />

Hurtado, escribano real, y <strong>de</strong> testigos que fueron don Luis <strong>de</strong> Castilla y don<br />

Pedro <strong>de</strong> Castilla y Diego Pérez <strong>de</strong> Algava, difunto y los otros dos ausentes <strong>de</strong><br />

estos reinos...”. Quería una copia <strong>de</strong> la carta <strong>de</strong> dote <strong>de</strong> Margarita. 787-78.<br />

81. ALTAMIRANO, Juan. Licenciado, gobernador <strong>de</strong> los estados <strong>de</strong>l marqués<br />

<strong>de</strong>l Valle.<br />

1549. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Pedro Ramírez Arellano, “como curador testamentario que soy<br />

<strong>de</strong> las personas y bienes <strong>de</strong>l muy ilustre señor don Martín Cortés, marqués <strong>de</strong>l<br />

Valle, y <strong>de</strong> las ilustres señoras doña María y doña Catalina y doña Juana Cortés,<br />

sus hermanas”, a Pedro <strong>de</strong> Ahumada, para que “podáis ir y vayáis a la Nueva<br />

España, al estado <strong>de</strong> mí el dicho marqués, y podáis tomar y toméis cuenta al<br />

licenciado Juan Altamirano, gobernador que ha sido y al presente lo es <strong>de</strong>l<br />

dicho”. 121-1.549.<br />

82. ALTAMIRANO MOSCOSO, Lorenzo. Gobernador <strong>de</strong> México.


1643. 16 noviembre. La comadre Isabel Suárez Flores <strong>de</strong>claró en testamento<br />

haber tenido, siendo viuda, una hija natural con Lorenzo, llamada Lorenza<br />

Altamirano Moscoso. 2.122-286.<br />

83. ALVARADO, Alonso. Mariscal <strong>de</strong> los reinos y provincias <strong>de</strong>l Perú.<br />

1574. 9 julio. Su mujer Ana <strong>de</strong> Velasco llegó a un acuerdo con el monasterio <strong>de</strong>l<br />

Carmen “para que en este convento y monasterio se hiciese y edificase una<br />

capilla mayor que mirase al Campo y egido concejil <strong>de</strong> la dicha villa frontero <strong>de</strong><br />

la puerta <strong>de</strong>l Campo”, que fuese suya propia. 168-3.337.<br />

1627. Memorial <strong>de</strong> Cristóbal Burgos Arellano: “Digo que el dicho mi abuelo<br />

[Cristóbal <strong>de</strong> Burgos] fue uno <strong>de</strong> los primeros conquistadores y pobladores <strong>de</strong>l<br />

reino <strong>de</strong>l Perú... Otrosí hago presentación <strong>de</strong> estos capítulos <strong>de</strong> las Crónicas <strong>de</strong>l<br />

Perú don<strong>de</strong> los cronistas dicen mucho <strong>de</strong> los calificados servicios <strong>de</strong>l dicho mi<br />

abuelo, en especial el que hizo persuadiendo al mariscal don Alonso <strong>de</strong> Alvarado<br />

a que no <strong>de</strong>samparase al doctor <strong>de</strong> la Gasca, sino que le asistiese y sirviese<br />

porque así convenía al servicio <strong>de</strong> V.M.”. 1.806-61.<br />

84. ALVARADO, Fray Antonio. Maestro, prior, escritor.<br />

1611. 12 abril. Los libreros Andrés López y Antonio Cuello se obligaron a<br />

imprimir “los dos libros que ha compuesto el padre maestro fray Antonio <strong>de</strong><br />

Alvarado, llamados Arte <strong>de</strong> bien vivir y Arte <strong>de</strong> bien morir... y por ser el dicho<br />

padre maestro fray Antonio <strong>de</strong> Alvarado autor <strong>de</strong> los dichos libros <strong>de</strong> obligan <strong>de</strong><br />

le dar <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> ellos ciento y ochenta cuerpos y pagarán los que se darán a<br />

los señores <strong>de</strong>l Real Consejo”. Más a<strong>de</strong>lante se señalan para Alvarado 180 <strong>de</strong>l<br />

Arte <strong>de</strong> bien morir y 160 <strong>de</strong>l Arte <strong>de</strong> bien vivir. La impresión <strong>de</strong>bía comenzar en<br />

doce días a partir <strong>de</strong>l 12 <strong>de</strong> abril. 681-513.<br />

16 abril. El librero Andrés López se obligó a pagar mil reales que le había<br />

prestado el maestro Antonio <strong>de</strong> Alvarado. 681-525.<br />

1613. “Fray Antonio <strong>de</strong> Alvarado, humil<strong>de</strong> hijo <strong>de</strong> V Rma, digo que yo, siendo<br />

prior <strong>de</strong> esta casa <strong>de</strong> San Benito el Real <strong>de</strong> Valladolid, saqué <strong>de</strong>l relicario común<br />

al santo crucifijo <strong>de</strong> la cepa y le hice un retablo don<strong>de</strong> le coloqué con la<br />

solemnidad que pu<strong>de</strong>, en la capilla que se llamaba <strong>de</strong> San Il<strong>de</strong>fonso, y <strong>de</strong>spués<br />

acá hay mucha <strong>de</strong>voción en esta ciudad con él, <strong>de</strong>seando que se conserve y<br />

aumente y así mismo la <strong>de</strong>l Santísimo Sacramento y su esclavitud y la <strong>de</strong> nuestra<br />

señora la virgen <strong>de</strong>sterrada, querría emplear en renta el dinero que saliese <strong>de</strong>l<br />

Arte <strong>de</strong> bien vivir y <strong>de</strong> la Guía <strong>de</strong> los esclavos, que he compuesto, para que se<br />

hiciesen tres fiestas al año en esta casa <strong>de</strong> San Benito el Real <strong>de</strong> Valladolid,<br />

adon<strong>de</strong> yo profesé y se han impreso estos libros siendo yo conventual <strong>de</strong> este<br />

monasterio, los cuales, con lo que me <strong>de</strong>ben en las Indias <strong>de</strong> los libros que envié<br />

allí y en Sevilla, valdrán más <strong>de</strong> mil y quinientos ducados, por tanto suplico a V<br />

Rma me haga merced <strong>de</strong> dar licencia para que yo pueda disponer <strong>de</strong> ellos y<br />

aplicarlos en estas obras pías <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber concluido las impresiones <strong>de</strong> dos<br />

libros que me faltan <strong>de</strong> imprimir, y en caso que antes <strong>de</strong> esto suceda mi muerte,<br />

man<strong>de</strong> que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ella se gaste la sobredicha cantidad en fundar renta para<br />

las tres fiestas señaladas...”. 684-831.<br />

27 mayo. “Yo, fray Antonio <strong>de</strong> Alvarado, inútil siervo <strong>de</strong> mi señor Jesucristo y<br />

<strong>de</strong> la sacratísima Virgen su madre, como tal reconozco que todo lo que soy y<br />

tengo es suyo y <strong>de</strong>seo emplearlo en su servicio. En or<strong>de</strong>n a este fin, usando la<br />

facultad y licencia que nuestro padre general, el maestro fray Alonso Barrantes,<br />

<strong>de</strong> conce<strong>de</strong> para hacer donación a esta casa <strong>de</strong> San Benito el Real <strong>de</strong> Valladolid<br />

<strong>de</strong> mil y quinientos ducados <strong>de</strong>l valor <strong>de</strong> los libros que ahora acabo <strong>de</strong> imprimir,


con or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> que se gasten en las obras pías que me parecieren convenientes.<br />

Declaro y or<strong>de</strong>no lo que sigue:<br />

1. Lo primero, digo que por or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l padre fray Juan <strong>de</strong> Vitoria,<br />

predicador <strong>de</strong> nuestra señora <strong>de</strong> Monserrate, el año <strong>de</strong> 1609 envié dos<br />

cajones con noventa y dos Artes <strong>de</strong> bien vivir y veintiocho <strong>de</strong> Bien morir<br />

a la ciudad <strong>de</strong> Lima, en el reino <strong>de</strong>l Perú, los cuales están en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

Francisco Basualdo.<br />

2. Así mismo están en México, en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l licenciado Juan <strong>de</strong> Fuentes,<br />

capellán <strong>de</strong>l monasterio <strong>de</strong> las Recogidas, cincuenta Artes <strong>de</strong> bien vivir y<br />

cuarenta <strong>de</strong> Bien morir = Yten envié al señor obispo <strong>de</strong> Guadalajara, don<br />

fray Juan <strong>de</strong>l Valle, un cajón con cincuenta y tres Artes <strong>de</strong> bien vivir y<br />

treinta y tres <strong>de</strong> Bien morir, <strong>de</strong> todo lo cual no he recibido dinero alguno<br />

y pienso que vendrán trescientos ducados por lo menos.<br />

3. Lo segundo <strong>de</strong>claro que <strong>de</strong> la segunda impresión <strong>de</strong>l Arte <strong>de</strong> bien vivir<br />

que saqué a medias con Francisco <strong>de</strong> Córdoba, impresor <strong>de</strong> esta ciudad.<br />

Tengo novecientos cuerpos, que valdrán ochocientos ducados, y tengo<br />

dos mil Guías <strong>de</strong> esclavos <strong>de</strong>l Santísimo Sacramento y <strong>de</strong> nuestra señora,<br />

<strong>de</strong> las cuales saldrán por lo menos cuatrocientos ducados, y todo junto<br />

viene a sumar mil y quinientos ducados.<br />

4. Lo tercero, digo que yo tengo escritos y sacados en limpio más <strong>de</strong><br />

ochenta pliegos <strong>de</strong>l segundo tomo <strong>de</strong>l Arte <strong>de</strong> bien vivir, que prometo y<br />

<strong>de</strong>seo, en acabándole <strong>de</strong> componer, imprimirle con este dinero que saldrá<br />

<strong>de</strong> los libros referidos, y si antes <strong>de</strong> ponerlo en ejecución, me llevare<br />

Dios <strong>de</strong> esta vida, suplico a nuestro padre abad que al presente es o fuere<br />

<strong>de</strong> San Benito el Real <strong>de</strong> Valladolid, le haga imprimir, porque pienso que<br />

será <strong>de</strong> mucho servicio para nuestro señor, utilidad para las almas y<br />

ganancia para esta casa.<br />

5. Esto supuesto, digo que el dinero que saliere <strong>de</strong> este libro y <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más<br />

referidos (que por lo menos, a mi parecer, serán mil y quinientos<br />

ducados) se emplee en censo a razón <strong>de</strong> veinte mil el millar y los setenta<br />

y cinco ducados <strong>de</strong> réditos que se han <strong>de</strong> cobrar cada año por el padre<br />

mayordomo <strong>de</strong> San Benito el Real <strong>de</strong> Valladolid, se gasten en la forma<br />

siguiente:<br />

6. A siete <strong>de</strong> enero, o en el domingo antes, en el cual se celebra la fiesta <strong>de</strong><br />

la vuelta <strong>de</strong> nuestra señora <strong>de</strong> Egipto a Nazareth y se gana jubileo en esta<br />

su santa casa, se gastarán en música <strong>de</strong> canto <strong>de</strong> órgano y en cera diez<br />

ducados y en extraordinario al santo convento, cinco.<br />

7. A tres <strong>de</strong> mayo, día <strong>de</strong> la invención <strong>de</strong> la cruz, que se hace fiesta al santo<br />

crucifijo <strong>de</strong> la cepa, se gastarán otros quince ducados en la música y cera<br />

y extraordinario al santo convento, como se señaló en la fiesta<br />

prece<strong>de</strong>nte.<br />

8. El día en que pareciere a los padres <strong>de</strong>l consejo hacer una fiesta muy<br />

solemne al Santísimo Sacramento se gastarán veinticinco ducados en<br />

cera y música, pastillas y pebetes y cinco en extraordinarios al santo<br />

convento.<br />

9. Dáranse cinco ducados al año a un menestril corneta por que acuda a<br />

tañer a la misa <strong>de</strong> nuestra señora que se canta todos los sábados y a las<br />

siete misas <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stierro que se cantan solemnemente siete días antes <strong>de</strong><br />

la fiesta <strong>de</strong> la vuelta <strong>de</strong> Egipto.


10. Los otros cinco ducados restantes servirán para aceite a las dos<br />

lamparillas <strong>de</strong> plata que puse a nuestra señora y ar<strong>de</strong>rán los sábados y las<br />

fiestas”. 684-832.<br />

85. ALVARADO, Juana. Guatemala.<br />

1554. 9 septiembre. “Estando <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la iglesia parroquial <strong>de</strong> Nuestra Señora<br />

<strong>de</strong> la Antigua, que es cerca <strong>de</strong> don<strong>de</strong> vive Diego <strong>de</strong> Alvarado, aposentador <strong>de</strong><br />

S.M., estándose diciendo la misa mayor en la dicha iglesia juntos y congregados<br />

algunos <strong>de</strong> los parroquianos <strong>de</strong> ella y otras muchas gentes oyendo la dicha misa<br />

mayor, por ante mí Francisco <strong>de</strong> Herrera, escribano <strong>de</strong> sus majesta<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>l<br />

número <strong>de</strong> la dicha villa y <strong>de</strong> los testigos <strong>de</strong> yuso escritos, el dicho Diego <strong>de</strong><br />

Alvarado que estaba presente dio y entregó a Diego García, clérigo sacristán <strong>de</strong><br />

la dicha iglesia, una memoria escrita en papel <strong>de</strong>l tenor siguiente: Juana <strong>de</strong><br />

Alvarado, hija <strong>de</strong> María <strong>de</strong> Alvarado vecina <strong>de</strong> Valladolid, murió en las Indias<br />

en Guatemala, <strong>de</strong>jó por here<strong>de</strong>ro a su hermano Diego <strong>de</strong> Alvarado aposentador<br />

<strong>de</strong> S.M., los que supieren que esta señora Juana <strong>de</strong> Alvarado tiene otro here<strong>de</strong>ro<br />

si no es este su hermano Diego <strong>de</strong> Alvarado, vénganlo diciendo al cura <strong>de</strong> esta<br />

iglesia so cargo <strong>de</strong> su conciencia”. No apareció ningún otro here<strong>de</strong>ro. 222-691v.<br />

86. ALVARADO, Diego. Popayán.<br />

1558. Ver Francisco Alvarado.<br />

87. ALVARADO, Francisco. Vecino <strong>de</strong> Popayán & Ana <strong>de</strong> Ampudia.<br />

1558. 12 abril. Junta <strong>de</strong>l concejo <strong>de</strong> Popayán, “el muy magnífico señor capitán<br />

Pedro <strong>de</strong> Velasco, teniente <strong>de</strong> gobernador en esta ciudad <strong>de</strong> Popayán, y los<br />

magníficos señores capitán Pedro <strong>de</strong> Collazos y Pedro Manso, alcal<strong>de</strong>s<br />

ordinarios en esta ciudad, y Diego Farias, Bartolomé <strong>de</strong> Godoy y Francisco <strong>de</strong><br />

Caicedo, Cristóbal Carrera, regidores <strong>de</strong> esta ciudad, y el capitán Gonzalo<br />

Delgadillo y el comendador don Lorenzo <strong>de</strong> Villavicencio en nombre <strong>de</strong>l capitán<br />

Diego <strong>de</strong> Villavicencio, su hermano... y Gracia <strong>de</strong> Oliva y Francisco Lozano por<br />

sí y en nombre <strong>de</strong>l capitán don Francisco <strong>de</strong> Velalcázar... y Francisco Cepero en<br />

nombre <strong>de</strong> doña Juana <strong>de</strong> Arboleda, viuda mujer que fue <strong>de</strong>l capitán Pedro<br />

Cepero, su marido... Jácome Cuxeri en nombre <strong>de</strong> Pedro <strong>de</strong> la Mota, por virtud<br />

<strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r que <strong>de</strong> él tiene ; Antón <strong>de</strong> Mesa en nombre <strong>de</strong> Ana <strong>de</strong> Ampudia, mujer<br />

<strong>de</strong> Francisco <strong>de</strong> Alvarado, difunto... como tutora <strong>de</strong> Diego Alvarado, su hijo... y<br />

Bartolomé Sánchez en nombre <strong>de</strong> Inés <strong>de</strong> Quintanilla, mujer <strong>de</strong> Lope Ortiz que<br />

sea en gloria, como tutora <strong>de</strong> Lope Ortiz su hijo... y Francisco Peguero en<br />

nombre <strong>de</strong> Mencía Quintera, mujer <strong>de</strong>l capitán Sebastián Quintero, que sea en<br />

gloria...”. 141- 1.138.<br />

88. ALVARADO, Pedro <strong>de</strong>. A<strong>de</strong>lantado <strong>de</strong> Guatemala.<br />

1537. 3 diciembre. Pedro Alvarado se obligó a pagar 375 ducados a Juan<br />

Sánchez Inquirina, merca<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Córdoba, por dos jaeces ricos <strong>de</strong> caballo, <strong>de</strong> oro<br />

y plata, que le había comprado. 19.603-1.684.<br />

1553. 18 agosto. Testamento <strong>de</strong>l a<strong>de</strong>lantado Francisco Montejo: “Yten digo que<br />

su majestad por su Provisión Real dio licencia a mí y al a<strong>de</strong>lantado don Pedro <strong>de</strong><br />

Alvarado que nos concertásemos sobre ciertas gobernaciones y lugares <strong>de</strong> ellas y<br />

nos concertamos que yo le diese la gobernación <strong>de</strong> Honduras y el dicho<br />

a<strong>de</strong>lantado a mí la gobernación <strong>de</strong> Chiapa y el pueblo <strong>de</strong> Suchimico y el dicho<br />

concierto fue confirmado a favor <strong>de</strong>l dicho a<strong>de</strong>lantado don Pedro <strong>de</strong> Alvarado<br />

por el visorrey <strong>de</strong> la Nueva España y conmigo no se cumplió, <strong>de</strong> manera que yo<br />

no truje el dicho pueblo <strong>de</strong> Suchimico sobre que fue el dicho concierto, mando<br />

que se pida a su majestad el dicho pueblo…”. 128-484.<br />

88. ÁLVAREZ, Antón. La Plata.


1565. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Francisco <strong>de</strong> Tapia para cobrar rentas en Indias: “doy todo mi<br />

po<strong>de</strong>r... a vos los señores Hernán Arias <strong>de</strong> Saavedra, tesorero general <strong>de</strong> su<br />

majestad en los reinos y provincias <strong>de</strong>l Perú y al capitán Diego López <strong>de</strong> Zúñiga<br />

y al capitán Juan Ramón y a Antón Álvarez, vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> La Plata,<br />

estantes en los dichos reinos...”.. 149-570.<br />

89. ÁLVAREZ, Francisco. Merca<strong>de</strong>r portugués.<br />

1592. 20 abril. Debía dinero a la compañía <strong>de</strong> Pedro Romera y Manuel Álvarez,<br />

<strong>de</strong>uda por la que había <strong>de</strong>jado en prenda un copón <strong>de</strong> plata. 579-835.<br />

1617. 3 junio. “Sepan cuantos esta carta <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r vieren cómo yo, Martadinis <strong>de</strong><br />

Vitoria, mujer que fui <strong>de</strong> Enrique Pereira, que Dios haya, vecina que soy <strong>de</strong> esta<br />

ciudad <strong>de</strong> Valladolid, madre legítima y universal here<strong>de</strong>ra que soy y quedé <strong>de</strong><br />

Paulo Núñez <strong>de</strong> Vitoria, mi hijo difunto que Dios haya, los bienes y herencia <strong>de</strong>l<br />

cual dicho mi hijo tengo queridos y aceptados y <strong>de</strong> nuevo si es necesario quiero<br />

y acepto con beneficio <strong>de</strong> inventario y no en más, como interesado que el dicho<br />

mi hijo fue en los esclavos y armazón que Francisco Álvarez, difunto que Dios<br />

haya, que falleció en la ciudad <strong>de</strong> Comayaga <strong>de</strong> la provincia <strong>de</strong> Honduras <strong>de</strong> las<br />

Indias, adon<strong>de</strong> el susodicho arribó con un navío cargado <strong>de</strong> los dichos esclavos,<br />

que los cargó y rescató en el reino <strong>de</strong> Angola, como lo <strong>de</strong>jó <strong>de</strong>clarado el dicho<br />

Francisco Álvarez por su testamento que otorgó, a cuya disposición falleció, a<br />

que me refiero, otorgo y conozco por lo que tocaba al dicho mi hijo, todo mi<br />

po<strong>de</strong>r bastante y cumplido cuanto <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho se requiere, a Domingo Simón,<br />

resi<strong>de</strong>nte en Sevilla, y a Manuel Rodríguez y a Diego Juárez, vecinos <strong>de</strong><br />

Guatemala... puedan cobrar... <strong>de</strong>... personas en cuyo po<strong>de</strong>r hayan entrado, están<br />

o estuvieren el dicho navío o sus fletes y aparejos, artillería y munición y el<br />

armazón <strong>de</strong> esclavos y otras cosas cualesquier que en él iban cargadas...”. 1.520s.f.<br />

89a. ÁLVAREZ, Nicolás. Los Ángeles.<br />

1649. 5 mayo. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> don Diego Romano Altamirano, vecino <strong>de</strong> la provincia<br />

<strong>de</strong> Tlaxcala. Testigos: Nicolás Álvarez, Alonso <strong>de</strong> Jena y Antonio <strong>de</strong> Robles,<br />

vecinos <strong>de</strong> Los Ángeles. Escribano: Nicolás López Gallegos. 2.456-615.<br />

89b. ÁLVAREZ, Pedro. Carpintero.<br />

1588. 3 agosto. Carpintero vecino <strong>de</strong> Cogeces <strong>de</strong>l Monte y natural <strong>de</strong><br />

Villabáñez, información <strong>de</strong> limpieza para pasar a Cartagena <strong>de</strong> Indias. 457-351.<br />

90. ÁLVAREZ CASTILLÓN, Pedro. Vecino <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong> Guatemala.<br />

1605. 18 febrero. Pedro Álvarez Castillón, vecino <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong> Guatemala, dio<br />

po<strong>de</strong>r a Santiago Pinto <strong>de</strong> Amberes, correo mayor <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong> los Caballeros,<br />

a Gregorio Santiago, tesorero <strong>de</strong> Honduras, a Pedro Bergaz Maldonado, vecino<br />

<strong>de</strong> Honduras, y a Juan Enríquez, Gómez Arias Rabanal y Jerónimo Tovar,<br />

procuradores <strong>de</strong> la audiencia <strong>de</strong> Guatemala, para presentar tres cédulas: una<br />

contra Diego Guzmán, regidor <strong>de</strong> Guatemala, Alonso Contreras y Alonso <strong>de</strong><br />

Vargas; otra contra Silvestre <strong>de</strong> Espina, alcal<strong>de</strong> mayor <strong>de</strong> Nicoya; y otra en que<br />

se or<strong>de</strong>na haya cárcel real en Santiago. 779-238.<br />

91. ÁLVAREZ DAZA, Hernando. Regidor perpetuo <strong>de</strong> Pasto.<br />

1558. 14 abril. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l concejo <strong>de</strong> Pasto: “Sepan cuantos esta carta <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r<br />

vieren como nos el concejo, justicia y regimiento <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Pasto, <strong>de</strong> la<br />

gobernación <strong>de</strong> Popayán en las Indias, estando en nuestro cabildo y<br />

ayuntamiento... el muy magnífico señor capitán Mancio Pérez, teniente <strong>de</strong><br />

gobernador y justicia mayor en esta villa y su jurisdicción... y los magníficos<br />

señores Toribio Nieto y Juan Sánchez <strong>de</strong> Jerez, alcal<strong>de</strong>s ordinarios por su<br />

majestad, y Hernando <strong>de</strong> Ahumada y Hernando Álvarez Daza y Hernán Núñez


<strong>de</strong> Trejo, regidores perpetuos en esta dicha villa, otorgamos y conocemos por<br />

esta presente carta y <strong>de</strong>cimos que este nuestro cabildo y los vecinos <strong>de</strong> esta dicha<br />

villa dieron y otorgaron un po<strong>de</strong>r a Pascual <strong>de</strong> Segura y a Juan <strong>de</strong> Argüello,<br />

vecinos <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Cali, por ante Francisco López, escribano <strong>de</strong> su majestad<br />

y público <strong>de</strong> este dicho cabildo...”. 141-1.132.<br />

92. ÁLVAREZ MONTENEGRO, Antonio. Escribano <strong>de</strong> Mariquita.<br />

1655. 24 enero. Codicilo <strong>de</strong> Antonio Lozano, natural <strong>de</strong> Cuenca <strong>de</strong> Campos y<br />

vecino <strong>de</strong> Cartagena <strong>de</strong> Indias: “digo que por cuanto yo tengo hecho y otorgado<br />

mi testamento en la ciudad <strong>de</strong> Mariquita, ante Antonio Álvarez <strong>de</strong> Montenegro,<br />

escribano público, por el año pasado <strong>de</strong> mil y seiscientos y cincuenta y<br />

cuatro...”2.183-963.<br />

93. ÁLVAREZ OCAMPO, José. México.<br />

1662. 3 marzo. Luis Varona <strong>de</strong> Sarabia Encinillas y Huidobro, caballero <strong>de</strong><br />

Calatrava y oidor, <strong>de</strong>claró que Juan <strong>de</strong> Valdivielso, fallecido, había fundado en<br />

México un mayorazgo con la obligación <strong>de</strong> pagar 100 ducados <strong>de</strong> renta anual a<br />

los señores <strong>de</strong> las casas <strong>de</strong> Huidobro y Encinillas. Po<strong>de</strong>r a José Álvarez Ocampo,<br />

al capitán Pedro Bermú<strong>de</strong>z Acebedo, al capitán Juan Vázquez <strong>de</strong> Medina, a<br />

Manuel <strong>de</strong> Castillo, caballero <strong>de</strong> Santiago, y a Andrés Fraga, regidor <strong>de</strong> México,<br />

para reclamar el cumplimiento <strong>de</strong> dicho pago a Antonia <strong>de</strong> Ulloa Fursios y<br />

Castro, mujer <strong>de</strong> Perafán <strong>de</strong> Ribera, contador <strong>de</strong> las alcabalas <strong>de</strong> México, y<br />

poseedora <strong>de</strong> dicho mayorazgo por aquel tiempo. 2.511-585.<br />

94. ÁLVAREZ OÑATE, Juan.<br />

1640. 19 diciembre. Fallecido en Valladolid, <strong>de</strong>jó fundada una memoria en la<br />

parroquial <strong>de</strong> San Julián, “en viniendo cierta herencia <strong>de</strong> un hijo suyo muerto en<br />

Indias”. 1.162-226.<br />

94oa. ÁLVAREZ <strong>de</strong> ORELLANA, Pedro Alonso. Vecino <strong>de</strong> Paria la vieja.<br />

1612. 30 mayo. Testigo <strong>de</strong> una tutoría concedida a la viuda <strong>de</strong> Jerónimo<br />

On<strong>de</strong>gardo. 1.561-1.995v.<br />

94a. ÁLVAREZ <strong>de</strong> la PARRA, Francisco. Vecino <strong>de</strong> México.<br />

1553. 9 octubre. Cierre <strong>de</strong>l testamento <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Espinosa Salado ante el<br />

ecribano Alonso <strong>de</strong> Trujillo, “siendo presentes por testigos el canónigo Juan<br />

Juárez y el doctor Alcázar y Francisco Álvarez <strong>de</strong> la Parra y Pedro Muñoz,<br />

maestro <strong>de</strong> Roa y Diego <strong>de</strong> Muñón y Ruy Díaz <strong>de</strong> Segura y Alonso <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>ras,<br />

vecinos y estantes en esta dicha ciudad...”. 275-362.<br />

95. ALZATE, Rafael <strong>de</strong>. Tesorero en América.<br />

1604. 13 noviembre. Codicilo <strong>de</strong> Pedro <strong>de</strong> Arriola: “yten digo que a mi cargo ha<br />

estado una administración <strong>de</strong> los azogues <strong>de</strong> las minas <strong>de</strong>l Fresnillo y por mi<br />

po<strong>de</strong>r Diego <strong>de</strong> Salazar, a quien se le tomará cuenta por Rafael <strong>de</strong> Alzate, cuyos<br />

libros han <strong>de</strong> estar en mi cofre en la ciudad <strong>de</strong> Zacatecas juntamente con cuentas<br />

<strong>de</strong> otros particulares.<br />

Con Gonzalo Carnero he <strong>de</strong> tener cierta cuenta corriente <strong>de</strong> dineros que<br />

he recibido, <strong>de</strong> quien tengo satisfacción, llaneza y verdad, a quien ruego la <strong>de</strong> al<br />

dicho tesorero Rafael <strong>de</strong> Alzate, así <strong>de</strong>l dinero que el dicho recibió <strong>de</strong> los<br />

azogues, como <strong>de</strong> Alonso Hernán<strong>de</strong>z Talavera.<br />

Yo di ciertas cosas a Martín <strong>de</strong> Elizal<strong>de</strong>, a quien suplico dé razón <strong>de</strong> ello<br />

al dicho tesorero Rafael <strong>de</strong> Alzate, que eran unas telas y colchas y otras cosas”.<br />

Arriola le nombró por testamentario. 1.210-492v.<br />

96. AMARILLO, Laureán. Escribano <strong>de</strong> Santa Fe.


1667. 8 junio. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> don Juan <strong>de</strong> Villacís, caballero <strong>de</strong> Santiago y contador<br />

<strong>de</strong> la audiencia <strong>de</strong> Nueva Granada. Testigos Pedro <strong>de</strong> Somoza, Diego <strong>de</strong> Perea y<br />

Diego <strong>de</strong> Acuña, escribano Laureán Amarillo. 2.609-277.<br />

97. AMAYA. Soldado en La Florida.<br />

1604. 10 septiembre. Testamento <strong>de</strong>l capitán Hernando Mestas: “yten <strong>de</strong>bo a un<br />

soldado que llaman Amaya, que está en la Florida, ocho reales, mando se le<br />

paguen”. 1.102-721.<br />

98. AMEZQUETA QUIJANO, Juan <strong>de</strong>. Alférez.<br />

1602. 20 enero. Juan <strong>de</strong> Amezqueta Quijano, vecino <strong>de</strong> Pamplona, alférez <strong>de</strong> la<br />

compañía <strong>de</strong> Martín Pérez <strong>de</strong> Ochetegui, en el presidio <strong>de</strong> Puerto Rico, dio po<strong>de</strong>r<br />

a su tío Juan <strong>de</strong> Obregón, contador <strong>de</strong> S.M., para tomar cuentas <strong>de</strong> su hacienda.<br />

805-13.<br />

99. AMPUERO, Francisco <strong>de</strong>. Vecino y regidor <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Los Reyes.<br />

1553. 11 julio. Po<strong>de</strong>r a Lucas <strong>de</strong> Salazar para <strong>de</strong>mandar a Hernando Pizarro,<br />

preso en La Mota <strong>de</strong> Medina <strong>de</strong>l Campo, y hacerle respon<strong>de</strong>r a las oposiciones<br />

que contra él presentaba. 264-507.<br />

29 agosto. Po<strong>de</strong>r para solicitar en Roma el permiso <strong>de</strong> fundar, en Lima <strong>de</strong>, una<br />

iglesia intitulada <strong>de</strong> Nuestra Señora <strong>de</strong> Montserrat. 264-989v.<br />

30 agosto. Po<strong>de</strong>r a Francisco Samaniego, vecino <strong>de</strong> Santo Domingo, para cobrar<br />

<strong>de</strong> micer Pablo, caballerizo <strong>de</strong> Su Alteza, el arrendamiento <strong>de</strong> unas casas. 264-<br />

991.<br />

100. AMPUERO, don Juan <strong>de</strong>.<br />

1605. 25 enero. Dio po<strong>de</strong>r para tener <strong>de</strong> Sevilla lo procedido <strong>de</strong> tres barras <strong>de</strong><br />

plata entregadas por Gregorio Polanco en Lima y los reales pertenecientes al<br />

capitán Martínez <strong>de</strong> Ampuero, su padre. 1.103-83.<br />

30 enero. Don Juan <strong>de</strong> Ampuero encargó a Juan <strong>de</strong> Nalda un coche como el <strong>de</strong><br />

don Antonio <strong>de</strong> Toledo, <strong>de</strong> terciopelo carmesí, por 6.770 reales. 1.103-112.<br />

5 abril. Juan <strong>de</strong> Ampuero dio po<strong>de</strong>r al capitán Martín <strong>de</strong> Ampuero, su padre, y a<br />

Gregorio Polanco, ambos vecinos <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Los Reyes, para cobrar rentas<br />

<strong>de</strong>l repartimiento <strong>de</strong> Jauja. 1.103-354.<br />

101. AMPUERO, Martín <strong>de</strong>. Capitán en Lima.<br />

1605. 25 enero. Don Juan <strong>de</strong> Ampuero dio po<strong>de</strong>r para cobrar en Sevilla unos<br />

reales pertenecientes al capitán Martínez <strong>de</strong> Ampuero y unas barras <strong>de</strong> plata<br />

entregadas por Gregorio Polanco en Lima. 905-83.<br />

5 abril. Juan <strong>de</strong> Ampuero dio po<strong>de</strong>r al capitán Martín <strong>de</strong> Ampuero, su padre, y a<br />

Gregorio Polanco, ambos vecinos <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Los Reyes, para cobrar rentas<br />

<strong>de</strong>l repartimiento <strong>de</strong> Jauja. 1.103-354.<br />

101a. ANA (1560-¿?). Esclava negra criolla en México.<br />

1585. 14 marzo. Dote <strong>de</strong> Gregorio Romano con Margarita Loyola: “yten otra<br />

negra criolla llamada Ana, hija <strong>de</strong> la dicha Catalina, <strong>de</strong> edad <strong>de</strong> veinte y cinco<br />

años poco más o menos, apreciada en quinientos pesos <strong>de</strong>l dicho oro.<br />

una mulatilla llamada Jerónima <strong>de</strong> edad <strong>de</strong> siete años, poco más o menos, hija <strong>de</strong><br />

la dicha Ana, apreciada en trescientos pesos <strong>de</strong>l dicho oro”. 787-79.<br />

102. ANAYA, Juan <strong>de</strong>. Notario <strong>de</strong> México.<br />

1652. 13 mayo. Recibió una petición <strong>de</strong> sor Magdalena <strong>de</strong> San Jerónimo, para el<br />

señor provisor. 1.974-1.544v.<br />

1662. 23 febrero. Firmó una sentencia <strong>de</strong> divorcio dada por el maestro Matías <strong>de</strong><br />

Santillán. 1.974-1.554v.<br />

103. ANDADO, Juan. & Catalina Rodríguez.


1533. 26 mayo. Catalina Rodríguez <strong>de</strong>claró que su marido Juan Andado estaba<br />

en Indias, con su po<strong>de</strong>r se obligó a pagar 8.000 maravedís a Antón Miguel,<br />

vecino <strong>de</strong> Laguna, por que se casase con su hija Inés Rodríguez. 89-260.<br />

104. ANDINO, Hernando. Procurador <strong>de</strong> Popayán.<br />

1558. 12 abril. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Popayán a Francisco Ponce “para que por nos y en<br />

nombre <strong>de</strong> esta ciudad pueda pedir y <strong>de</strong>mandar, recibir, haber y cobrar...<br />

cualesquier pesos <strong>de</strong> oro... que esta ciudad y gobernación haya dado a Francisco<br />

<strong>de</strong> Rodas y a Pedro Caja y a Hernando Andino, procuradores que ha enviado a<br />

negocios en Corte”. 141-1.139.<br />

105. ANDRADE, Lisuarte <strong>de</strong>. Aposentador <strong>de</strong> la princesa <strong>de</strong> Portugal.<br />

1555. 21 noviembre. “Lisuarte <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong>, aposentador <strong>de</strong> la serenísima<br />

princesa <strong>de</strong> Portugal, dice que a él le conviene probar cómo en el Nuevo Reino<br />

<strong>de</strong> Granada, que es en las Indias, se ha poblado un lugar que se dice San<br />

Sebastián, y que la escribanía <strong>de</strong>l número y concejo <strong>de</strong> ella está para proveer <strong>de</strong><br />

Su Majestad y lo que pue<strong>de</strong> valer, para presentar la información que sobre ello<br />

se hiciere en el Consejo <strong>de</strong> Indias y pedir se le haga merced <strong>de</strong> la dicha<br />

escribanía”. 52-1.194.<br />

106. ANDRADE BENAVIDES, José <strong>de</strong>. Caballero <strong>de</strong> Santiago, gobernador <strong>de</strong><br />

Cuenca <strong>de</strong>l Perú, señor <strong>de</strong> Salas <strong>de</strong> Ribera & Lorenzo Tello <strong>de</strong> Guzmán.<br />

1662. El curador <strong>de</strong> doña Gregoria <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong> Guzmán, monja novicia en el<br />

convento <strong>de</strong> las Huelgas <strong>de</strong> Valladolid, <strong>de</strong> edad <strong>de</strong> 15 años, <strong>de</strong>claró “habrá más<br />

<strong>de</strong> once años que los dichos sus padres se ausentaron <strong>de</strong> esta ciudad al reino <strong>de</strong><br />

las Indias con el cargo <strong>de</strong> gobernador <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Cuenca en el Perú,<br />

<strong>de</strong>jándola en dicho convento <strong>de</strong> edad <strong>de</strong> cuatro años poco más o menos y<br />

encomendada a doña María <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong>, su tía... viuda que estaba por seglar en<br />

él”. Gregoria quería entrar en religión y pedía que <strong>de</strong> Indias la enviasen lo<br />

preciso para la dote, pues estaba “sin socorro alguno para alimentarse ni pagar al<br />

convento el paso, <strong>de</strong> que está <strong>de</strong>biendo más <strong>de</strong> ciento y cincuenta ducados sin<br />

tener <strong>de</strong> qué pagarlos y sin amparo, temiendo que el convento la ha <strong>de</strong> excluir y<br />

echar <strong>de</strong> él por no tener seguridad en la <strong>de</strong>uda...”. 2.249-954.<br />

106a. ANDRADE TELLO <strong>de</strong> GUZMÁN, Fernando <strong>de</strong>. Cura beneficiado <strong>de</strong><br />

la iglesia <strong>de</strong> San Bartolomé <strong>de</strong> San Juan <strong>de</strong> Chambato.<br />

1690. 10 octubre. Quito. Donación <strong>de</strong>l beneficiado Fernando <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong> Tello<br />

<strong>de</strong> Guzmán a su hermano el capitán Luis <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong> Tello <strong>de</strong> Guzmán <strong>de</strong> la<br />

parte <strong>de</strong> herencia que le correspondía <strong>de</strong>l general don José <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong> y<br />

Benavi<strong>de</strong>s, caballero <strong>de</strong> Santiago y señor <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Salas <strong>de</strong> Ribera en el<br />

reino <strong>de</strong> León; herencia “en la ciudad <strong>de</strong> La Coruña, sus términos y otras partes<br />

reinos <strong>de</strong> España”. 2.529-s.f.<br />

106b. ANDRADE TELLO <strong>de</strong> GUZMÁN, Luis <strong>de</strong>. Capitán.<br />

1690. 10 octubre. Quito. Donación <strong>de</strong>l beneficiado Fernando <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong> Tello<br />

<strong>de</strong> Guzmán a su hermano el capitán Luis <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong> Tello <strong>de</strong> Guzmán <strong>de</strong> la<br />

parte <strong>de</strong> herencia que le correspondía <strong>de</strong>l general don José <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong> y<br />

Benavi<strong>de</strong>s, caballero <strong>de</strong> Santiago y señor <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Salas <strong>de</strong> Ribera en el<br />

reino <strong>de</strong> León; herencia “en la ciudad <strong>de</strong> La Coruña, sus términos y otras partes<br />

reinos <strong>de</strong> España”. 2.529-s.f.<br />

107. ÁNGEL, Francisco. Panamá.<br />

1542. 15 julio. Bartolomé <strong>de</strong> Peñalosa dio po<strong>de</strong>r a su primo Miguel Ángel,<br />

vecino <strong>de</strong> Ayllón, para cobrar los bienes <strong>de</strong> Francisco Ángel, también su primo,<br />

fallecido en Panamá. 96-73.


1543. 20 abril. Miguel, en nombre <strong>de</strong> Bartolomé y <strong>de</strong> acuerdo con Pedro<br />

Navarro, vecino <strong>de</strong> Sevilla, se concertó en que Juan Rodríguez Cerezo, <strong>de</strong><br />

Sevilla, partiese a la cobranza en América, quedándose con la tercera parte <strong>de</strong> lo<br />

que recibiese. 96-73.<br />

108. ANGULO, Francisco. Obispo <strong>de</strong> Venezuela.<br />

1627. 18 enero. Certificación por parte <strong>de</strong> Andrés Rodríguez <strong>de</strong> Asperilla,<br />

escribano <strong>de</strong> Valladolid, <strong>de</strong> un <strong>de</strong>pósito hecho por el almirante <strong>de</strong> Castilla para<br />

la re<strong>de</strong>nción <strong>de</strong> algunos censos “y entre ellos uno <strong>de</strong> un cuento y seiscientas mil<br />

maravedí <strong>de</strong> principal que contra el dicho estado tenía el mayorazgo que<br />

fundaron el licenciado Mateo <strong>de</strong> Angulo, abogado que fue en esta Real<br />

Chancillería, y doña María <strong>de</strong> Angulo, su mujer, que posee al presente el señor<br />

don fray Gonzalo <strong>de</strong> Angulo, su hijo, obispo <strong>de</strong> Venezuela en las Indias”. 1.882-<br />

215.<br />

109. ANJERIZ, Sebastián <strong>de</strong> (1615-¿?). Cirujano algebrista <strong>de</strong> México.<br />

1665. 12 enero. Testigo presentado en una información a favor <strong>de</strong> la viuda <strong>de</strong>l<br />

boticario Diego <strong>de</strong> Ortega, “cirujano algebrista examinado y aprobado... conoció<br />

al dicho Diego <strong>de</strong> Ortega, su marido, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el año <strong>de</strong> mil y seiscientos y veinte y<br />

ocho, que este testigo pasó <strong>de</strong> los reinos <strong>de</strong> Castilla a este”, manifestó cincuenta<br />

años poco más o menos. 1.974-1.525v.<br />

110. ANSÚREZ, Pedro. Capitán.<br />

1565. 11 abril. El licenciado Cristóbal Vaca <strong>de</strong> Castro tenía puesto pleito a<br />

Carlos Enríquez , Antonia Enríquez, mujer <strong>de</strong> Cristóbal Robles, y María Núñez,<br />

mujer <strong>de</strong> Juan Vaca, todos vecinos <strong>de</strong> Sahagún; así como contra Juan Rodríguez<br />

Cisneros, vecino <strong>de</strong> Segovia, e Isabel Enríquez, mujer <strong>de</strong> Gonzalo Portocarrero,<br />

vecina <strong>de</strong> Benavente; como a hermanos <strong>de</strong>l capitán Pedro Ansúrez, sobre 6.000<br />

castellanos que había entregado a este, fallecido, en el Perú. 149-315.<br />

111. ANTEQUERA. Canónigo <strong>de</strong> México.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: “El relator<br />

Cristóbal <strong>de</strong> la Cerda ha <strong>de</strong> enviar <strong>de</strong> México más <strong>de</strong> mil pesos que ha cobrado<br />

por mí y le han dado el alcal<strong>de</strong> Ayala y un criado <strong>de</strong> Antequera, el canónigo”.<br />

2.472-1.<br />

112. ANTEZANA, Hernando <strong>de</strong>. Merca<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Lima.<br />

1605. 2 marzo. Fray Roque <strong>de</strong> San Vicente, O.S.A., dio po<strong>de</strong>r a fray Francisco<br />

<strong>de</strong> Ribero y fray Jerónimo <strong>de</strong> Bracamonte, <strong>de</strong> Sevilla, para cobrar <strong>de</strong> Hernando<br />

<strong>de</strong> Antezana, merca<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Lima resi<strong>de</strong>nte en Sevilla, cincuenta pesos remitidos<br />

<strong>de</strong> Lima por el maestro fray Gabriel <strong>de</strong> Saona. 779-404v.<br />

113. ANTOLÍNEZ, fray Agustín. Maestro, provincial <strong>de</strong> la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> San<br />

Agustín en la provincia <strong>de</strong> Castilla, vicario general <strong>de</strong> las Indias.<br />

1601. 5 mayo. Dictó testamento por su madre Catalina Afonso, fallecida ab<br />

intestato. Fue enterrada en la capilla que tenían en el claustro <strong>de</strong>l monasterio <strong>de</strong><br />

San Agustín, “yten mando que los huesos <strong>de</strong> Galaz <strong>de</strong> Burgos, vecino y regidor<br />

que fue <strong>de</strong> esta ciudad mi padre, sean trasladados <strong>de</strong> la capilla <strong>de</strong>l Abrojo a su<br />

capilla que tiene en el monasterio <strong>de</strong> San Agustín… don<strong>de</strong> está enterrada doña<br />

Catalina Afonso mi madre”. Here<strong>de</strong>ros: fray Plácido Antolínez, prior <strong>de</strong>l<br />

monasterio <strong>de</strong> San Benito el Real, Timoteo Antolínez, Justino, licenciado<br />

Almerique, Acacio, fray Alonso, fray Vitoriano, Teófila, Librada y el propio<br />

fray Agustín. 1.056-s.f.<br />

114. ANTÓN, Sancho. Dueño <strong>de</strong> nao.<br />

1554. 18 marzo. Cédula <strong>de</strong>l príncipe Felipe: “Oficiales <strong>de</strong>l emperador rey mi<br />

señor, que residís en la ciudad <strong>de</strong> Sevilla en la Casa <strong>de</strong> Contratación <strong>de</strong> las


Indias. Bartolomé Cachopín y Pedro <strong>de</strong> Garvijos, dueños que diz que son <strong>de</strong>l<br />

galeón nombrado Santiago, que diz que ha ido por almirante <strong>de</strong> la armada que va<br />

por capitán general Cosme Rodríguez Farfán, en su nombre y <strong>de</strong> Lope Pérez <strong>de</strong><br />

Pinedo y Sancho <strong>de</strong> Antón, dueños <strong>de</strong> la nao <strong>de</strong> armada que fue en conserva y<br />

guarda <strong>de</strong> la flota que fue agora a las Indias, me han hecho relación que el prior<br />

y cónsules <strong>de</strong> la universidad <strong>de</strong> los merca<strong>de</strong>res <strong>de</strong> esa ciudad les tomaron el<br />

dicho galeón y naos a sueldo para ir <strong>de</strong> armada a acompañar la flota por<br />

comisión y licencia que <strong>de</strong>cían tener mía para ello y que los dichos galeón y<br />

naos estuvieron fletados en el dicho sueldo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> primero <strong>de</strong> agosto próximo<br />

pasado hasta que partieron último <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> este presente año, en conserva <strong>de</strong><br />

la dicha flota, y que aunque por su parte han sido requeridos los dichos prior y<br />

cónsules que les <strong>de</strong>claren el sueldo que en cada mes el dicho galeón y naos<br />

habían <strong>de</strong> haber, no lo han querido hacer...”. La cédula fijó 170 maravedís por<br />

tonelada. 131-1.014.<br />

115. ANTONA. Indígena.<br />

1577. 12 julio. Testamento <strong>de</strong> Francisco Ceballos: “yten mando a Domingo,<br />

indio, y a Antona, que está en mi compañía mucho tiempo, hailes yo criado, cien<br />

pesos corrientes”. 408-1.265.<br />

116. ANTONILLO. Esclavo.<br />

1529. 29 octubre. Testamento <strong>de</strong>l capitán Álvaro Saavedra Cerón: “Yo tomé <strong>de</strong><br />

los bienes <strong>de</strong> Hernán Cortés tres esclavos, dos negros <strong>de</strong> Guinea y uno natural <strong>de</strong><br />

Dabueque que se dice Antonillo, los cuales tomé por míos y para mi servicio,<br />

digo que si pareciere en algún tiempo que el dicho Fernando Cortés hubiere<br />

tomado <strong>de</strong> mi hacienda la cantidad que los dichos esclavos, que mis albaceas<br />

entreguen los dichos esclavos a la dicha iglesia y si lo tal no pareciere los <strong>de</strong>n y<br />

entreguen al dicho Fernando Cortés o a sus here<strong>de</strong>ros y porque entre los dichos<br />

tres esclavos está un tuerto <strong>de</strong> un ojo, este tal yo le di a un Diego <strong>de</strong> Seguida,<br />

maestre hombre <strong>de</strong> la mar, por que viniese [a] esta jornada y por otro que sirvió<br />

al dicho Fernando Cortés <strong>de</strong> la Nueva España para las guerras, con tal condición<br />

que el dicho esclavo viniese sirviendo en esta dicha armada don<strong>de</strong> yo vine por<br />

manera que don<strong>de</strong> este navío aportare y acabare su viaje el dicho esclavo<br />

pertenece al dicho Diego <strong>de</strong> Seguida o a sus here<strong>de</strong>ros”. 37-420.<br />

117. ANTONIO. Indígena.<br />

1577. 12 julio. Testamento <strong>de</strong> Francisco Ceballos: “yten mando a Antonio, su<br />

hermano, otros cien pesos corrientes”. 408-1.265.<br />

118. ANTONIO. Negro arriero <strong>de</strong> Panamá.<br />

1542. 11 diciembre. Entre los esclavos negros <strong>de</strong> Isabel <strong>de</strong> Espinosa: “iten otro<br />

negro que se llama Antonio, arriero”. 247-s.f.<br />

119. ARAGÓN, Miguel <strong>de</strong>. Capitán.<br />

1656. 29 mayo. Manuel <strong>de</strong> Sosa, vecino <strong>de</strong> Madrid e hijo <strong>de</strong>l capitán Juan<br />

Antonio Negrete, “digo que entre los <strong>de</strong>más hijos que quedaron suyos fue don<br />

Miguel <strong>de</strong> Aragón, resi<strong>de</strong>nte en Indias, al cual el dicho mi padre en vida, para<br />

sus pretensiones <strong>de</strong> capitán y otros gastos, le dio y socorrió con más <strong>de</strong> seis mil<br />

ducados...”. 2.296-370.<br />

120. ARAGÓN LUJANDO, Diego Carlos.<br />

1654. 16 junio. Testamento <strong>de</strong>l licenciado Francisco Sober Quiroga, a bordo <strong>de</strong>l<br />

galeón Nuestra Señora <strong>de</strong>l Buen Suceso, San Francisco <strong>de</strong> Paula y San José,<br />

nave capitana <strong>de</strong> la flota que regresaba <strong>de</strong> Nueva España. Testigos el padre<br />

Jerónimo <strong>de</strong> Lobera, jesuita; don Diego Carlos <strong>de</strong> Aragón y Lujando; don José


Pérez <strong>de</strong> los Cameros, Bernardo Mén<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Navia, Leonardo García y Antonio<br />

Villegas; escribano, Gaspar Romero Maldonado. 2.056-7.<br />

121. ARAMBURU, Juan <strong>de</strong>. Doctor, Lima.<br />

1630. Informe sobre el mayorazgo <strong>de</strong>l capitán Hernando <strong>de</strong> Montenegro: “Yten<br />

si saben que en conformidad <strong>de</strong> la voluntad y disposición <strong>de</strong>l dicho capitán<br />

Hernando <strong>de</strong> Montenegro que mandó se vendiesen los bienes que tenía en las<br />

Indias para que <strong>de</strong> su precio y valor se hiciese el empleo y subrogación en otras<br />

rentas para aumento <strong>de</strong>l mayorazgo que tenía en este reino, el dicho vizcon<strong>de</strong> en<br />

seis <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong>l año pasado <strong>de</strong> 630 otorgó po<strong>de</strong>r ante Juan <strong>de</strong> Dosen Gómez,<br />

escribano público <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Las Brozas al padre fray Pedro Ordóñez Flores,<br />

<strong>de</strong> la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> San Francisco, para que vendiese los dichos bienes y remitiese al<br />

dicho vizcon<strong>de</strong> y que en ejecución <strong>de</strong>l dicho po<strong>de</strong>r el dicho padre fray Pedro<br />

Ordóñez Flores vendió <strong>de</strong> los dichos bienes vinculados por el dicho capitán<br />

Hernando <strong>de</strong> Montenegro hasta en cantidad <strong>de</strong> ciento y treinta mil pesos <strong>de</strong> ocho<br />

reales cada uno y entre ellos la estancia y chácara <strong>de</strong> Maranga al doctor don Juan<br />

<strong>de</strong> Aramburu que al presente resi<strong>de</strong> en esta Corte en precio <strong>de</strong> 35.000 pesos y así<br />

mismo las casas principales que fueron <strong>de</strong>l dicho capitán Hernando <strong>de</strong><br />

Montenegro al doctor Salazar, alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong>l crimen <strong>de</strong> la dicha Ciudad <strong>de</strong> los<br />

Reyes, en precio <strong>de</strong> 30.500 pesos...”. 1.651-87.<br />

122. ARAMBURU, Miguel. Maestre <strong>de</strong> naos?.<br />

1550. 10 junio. Lo que se cumplirá por parte <strong>de</strong> Miguel <strong>de</strong> Aramburu con el<br />

señor Diego <strong>de</strong> Sanabria, gobernador <strong>de</strong>l Río <strong>de</strong> la Plata es lo siguiente... [flete<br />

<strong>de</strong> un galeón y una carabela, ver].<br />

“Yten se ha <strong>de</strong> obligar el dicho señor gobernador que todos los negocios tocantes<br />

a tratos y proveimientos <strong>de</strong> la dicha provincia <strong>de</strong>l Río <strong>de</strong> la Plata se hayan <strong>de</strong><br />

cometer y cometan a Reinaldo y Juan Bautista Stroci o Miguel <strong>de</strong> Aramburu o<br />

cualquier <strong>de</strong> ellos y para el trabajo que en ello hubieron <strong>de</strong> tomar sea obligado <strong>de</strong><br />

pagar en cada un año seiscientos ducados en cada año, y esto se entienda que<br />

comience a correr <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que el señor gobernador enviare el primer navío a<br />

España...”. 301-328.<br />

123. ARANA, Pedro <strong>de</strong>. Contador, vecino <strong>de</strong> Santo Domingo <strong>de</strong> La Española.<br />

1604. 7 agosto. El contador Pedro <strong>de</strong> Arana se obligó a pagar al licenciado<br />

Diego González <strong>de</strong> Contreras cuatro mil reales, en cuanto volviese a la isla, por<br />

lo que le había socorrido “habiendo venido a esta Corte muy necesitado, preso y<br />

cargado <strong>de</strong> persecuciones, pleitos y trabajos”. 1.102-599.<br />

124. ARANA, Pedro <strong>de</strong>. General.<br />

1627. Memorial <strong>de</strong> Cristóbal Burgos <strong>de</strong> Arellano: “Es <strong>de</strong> condición que el dicho<br />

mi abuelo no tuvo más hijo que a mi padre, el cual murió muy mozo y sin<br />

remuneración <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong>l dicho su padre, y también que todos los hijos y<br />

nietos <strong>de</strong> los primeros conquistadores han sido premiados y yo solo no lo he sido<br />

y también he servido a V.M. en todas las ocasiones <strong>de</strong> guerra que en mi tiempo<br />

se han ofrecido, a mi costa. Des<strong>de</strong> que Francisco Drake, inglés, entró por el<br />

estrecho en el Perú y anduve embarcado con el general Pedro <strong>de</strong> Arana en<br />

diferentes ocasiones en busca <strong>de</strong> otros corsarios ingleses que habían pasado al<br />

Mar <strong>de</strong>l Sur.<br />

Y también fui con el maese <strong>de</strong> campo don Francisco <strong>de</strong> Cár<strong>de</strong>nas a llevar<br />

el socorro que el marqués <strong>de</strong> Cañete envió al general Pedro <strong>de</strong> Arana, el cual<br />

estaba en Latacunga porque la gente rebelada <strong>de</strong> Cristo no le <strong>de</strong>jaba entrar en la<br />

dicha ciudad y me hallé en la pacificación <strong>de</strong> ella”. 1.806-61.<br />

ARANDA, Gonzalo <strong>de</strong> = Gonzalo Mexía <strong>de</strong> Aranda.


125. ARANDA, Luis <strong>de</strong>.<br />

1604. 13 noviembre. Codicilo <strong>de</strong> Pedro Arriola: “en el dicho cofre quedaron<br />

cinco platillos y uno gran<strong>de</strong> y otro mediano y dos tazas viejas y una jarrita <strong>de</strong><br />

asa, dos can<strong>de</strong>leros chicos, todo <strong>de</strong> plata, <strong>de</strong> Luis <strong>de</strong> Aranda”. 1.210-492.<br />

125a. ARANDO, Juan <strong>de</strong>. México.<br />

1610. 15 noviembre. Testamento <strong>de</strong> Jerónimo <strong>de</strong> Losada: “yten <strong>de</strong>claro por mis<br />

bienes las casas <strong>de</strong> mi morada don<strong>de</strong> vivo en esta ciudad, lin<strong>de</strong> por ambas partes<br />

con casas <strong>de</strong>l racionero Aberruza, frontero <strong>de</strong> la pila <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> Chapultepeque,<br />

las cuales están libres <strong>de</strong> censo alguno y las hube <strong>de</strong> la almoneda que la Real<br />

Audiencia <strong>de</strong>l crimen mandó hacer <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong> Jorge <strong>de</strong> Arando, <strong>de</strong> que<br />

tengo recaudo en mi escritorio signado <strong>de</strong> Melchor Hurtado, escribano real<br />

difunto...”. 1.000-708.<br />

126. ARAUZO, Pablo. Filipinas.<br />

1605. 2 agosto. Antonio Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Arauzo, vecino <strong>de</strong>l Coto <strong>de</strong> Vi<strong>de</strong><br />

(Galicia), se dio por pagado <strong>de</strong>l licenciado Vasco López <strong>de</strong> Vivero, corregidor<br />

<strong>de</strong> México, en 500 ducados que Andrés Calvo le había enviado por or<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

Pablo Arauzo, resi<strong>de</strong>nte en Filipinas. 905-698.<br />

127. ARBIETO, Martín <strong>de</strong>. Vecino <strong>de</strong> Cuzco.<br />

1557. Tenía dado po<strong>de</strong>r a Diego Hurtado <strong>de</strong> Mendoza “su hermano” para cobrar<br />

en España todo lo que enviase <strong>de</strong> América. 138-991.<br />

128. ARBIETO COELLO, Juan <strong>de</strong>. Caballero <strong>de</strong> Santiago, gobernador y<br />

capitán <strong>de</strong> Nuestra Señora <strong>de</strong> las Zacatecas & Teresa Fernán<strong>de</strong>z Talavera.<br />

1662. 6 marzo. Solicitud <strong>de</strong> informe por la viuda: “Yo Juan Rodríguez,<br />

escribano <strong>de</strong>l rey nuestro señor, vecino <strong>de</strong> esta villa <strong>de</strong> Madrid, certifico y doy fe<br />

que en seis <strong>de</strong> marzo... [Teresa] presentó petición diciendo que atento el dicho su<br />

marido había muerto en esta Corte y por el testamento que había otorgado la<br />

había <strong>de</strong>jado por tutora y administradora <strong>de</strong> las personas y bienes <strong>de</strong> don Ignacio<br />

y doña Lorenza <strong>de</strong> Arbieto, sus hijos...”. 2.410-s.f.<br />

129. ARCEO, Agustín <strong>de</strong>. Maestre <strong>de</strong> campo, capitán en Filipinas.<br />

1592. 30 septiembre. Testamento <strong>de</strong> Gómez Pérez <strong>de</strong> las Marinas: “yten <strong>de</strong>claro<br />

que los ¿? <strong>de</strong> oro que arriba rengo <strong>de</strong>clarado están míos en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Juan<br />

Pacheco, dispuesto este escrito he dado or<strong>de</strong>n los entregue al capitán Agustín <strong>de</strong><br />

Arceo para que me los lleve a España...”. 504-1231v.<br />

1605. 15 febrero. Jerónimo <strong>de</strong> Arceo dio po<strong>de</strong>r para cobrar 2.650 pesos enviados<br />

por su hermano Agustín <strong>de</strong> Arceo, maestre <strong>de</strong> campo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Filipinas. 1.103-<br />

166.<br />

129a. ARCEO, Francisco. Escribano <strong>de</strong> México.<br />

1603. 17 mayo. Escribano <strong>de</strong> una información sobre Gregorio Romano. 787-<br />

83v.<br />

130. ARELLANO, Juan <strong>de</strong>. Secretario <strong>de</strong>l virrey <strong>de</strong>l Perú.<br />

1560. 29 febrero. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Roque <strong>de</strong> Huerta a Juan <strong>de</strong> Arellano, secretario <strong>de</strong>l<br />

virrey <strong>de</strong>l Perú, y al merca<strong>de</strong>r Juan <strong>de</strong> Salinas, ausentes en aquellos reinos, para<br />

cobrar y tomar posesión “<strong>de</strong> cualesquier indios y heredamientos y repartimientos<br />

y otros bienes que su majestad y el dicho señor visorrey en su nombre y<br />

cualquier <strong>de</strong> ellos me han hecho e hicieren merced <strong>de</strong> aquí a<strong>de</strong>lante en los dichos<br />

reinos y provincias <strong>de</strong>l Perú”. 142-334.<br />

131. ARÉVALO, Manuel <strong>de</strong>. Gobernador <strong>de</strong> Arequipa, regidor <strong>de</strong> Mariquita,<br />

caballero <strong>de</strong> Santiago.<br />

1645. 3 junio. Agustín <strong>de</strong> Oro, vecino <strong>de</strong> Valladolid y marido <strong>de</strong> María <strong>de</strong>l<br />

Villar, <strong>de</strong>claró que don Manuel <strong>de</strong> Arévalo era hermano <strong>de</strong> su mujer y había


fallecido en Nueva Granada, “y por cláusula <strong>de</strong> su testamento <strong>de</strong>jó mandado a<br />

cada una <strong>de</strong> sus hermanas se les diese <strong>de</strong> su hacienda dos mil pesos <strong>de</strong> plata<br />

ensayada”. Agustín sabía que a la Casa <strong>de</strong> Contratación había llegado cierta<br />

plata <strong>de</strong> Manuel y reclamaba se le pagase <strong>de</strong> ella la parte que le correspondía.<br />

Era hijo <strong>de</strong> Pedro <strong>de</strong> Arévalo y <strong>de</strong> María <strong>de</strong> Lizana y su madre, una vez viuda,<br />

había casado en segundas nupcias con Pedro <strong>de</strong>l Villar, <strong>de</strong> ahí la diferencia <strong>de</strong><br />

apellidos. 1.945-291.<br />

1661. 17 noviembre. Información <strong>de</strong> cómo Ana Arévalo, viuda <strong>de</strong> Andrés Paz y<br />

vecina <strong>de</strong> Medina <strong>de</strong>l Campo; María Villar, viuda <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Castañeda; e Isabel<br />

Villar, viuda <strong>de</strong> Juan Pinedo, vecinas estas dos últimas <strong>de</strong> Valladolid, eran<br />

hermanas y here<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> Manuel <strong>de</strong> Arévalo, fallecido en Indias y <strong>de</strong> cómo<br />

tenían <strong>de</strong>recho a cobrar 1.770 pesos suyos llegados a Sevilla. 2.443-714.<br />

1663. 29 noviembre. Información acerca <strong>de</strong> dos mil reales <strong>de</strong> a ocho que don<br />

Manuel <strong>de</strong> Arévalo, regidor <strong>de</strong> Mariquita, había enviado con los galeones <strong>de</strong><br />

Diego <strong>de</strong> Ibarra a sus hermanos <strong>de</strong> Valladolid y estaban en la Casa <strong>de</strong><br />

Contratación <strong>de</strong> Sevilla. 2.445-898.<br />

132. ARGÁEZ, Juan <strong>de</strong>. Yucatán.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: “Para el año <strong>de</strong><br />

seiscientos y cinco espero, si nuestro Dios fuere servido, mil y doscientos<br />

ducados que se empleó en jerguillas, medias calzas y cosas <strong>de</strong> mujer consignado<br />

a Juan <strong>de</strong> Argáez y en su ausencia a Luis <strong>de</strong> Argáez, su sobrino, en la flota <strong>de</strong>l<br />

año <strong>de</strong> seiscientos y cuatro en las naos maestre Manuel <strong>de</strong> Piña y Diego <strong>de</strong><br />

Urizar, por mano <strong>de</strong> Francisco Sáez <strong>de</strong> Valladolid, <strong>de</strong> Sevilla, que él tiene las<br />

escrituras y yo la cuenta y con la ayuda <strong>de</strong> Dios espero cerca <strong>de</strong> dos mil ducados.<br />

Fue testamentario <strong>de</strong>l propio Esteban”. 2.472-1.<br />

133. ARGÁEZ, Luis. Yucatán.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: “Para el año <strong>de</strong><br />

seiscientos y cinco espero, si nuestro Dios fuere servido, mil y doscientos<br />

ducados que se empleó en jerguillas, medias calzas y cosas <strong>de</strong> mujer consignado<br />

a Juan <strong>de</strong> Argáez y en su ausencia a Luis <strong>de</strong> Argáez, su sobrino, en la flota <strong>de</strong>l<br />

año <strong>de</strong> seiscientos y cuatro en las naos maestre Manuel <strong>de</strong> Piña y Diego <strong>de</strong><br />

Urizar, por mano <strong>de</strong> Francisco Sáez <strong>de</strong> Valladolid, <strong>de</strong> Sevilla, que él tiene las<br />

escrituras y yo la cuenta y con la ayuda <strong>de</strong> Dios espero cerca <strong>de</strong> dos mil ducados.<br />

Fue testamentario <strong>de</strong>l propio Esteban”. 2.472-1.<br />

134. ARGÁRATE, Domingo <strong>de</strong>. Capitán.<br />

1604. 3 abril. Juan <strong>de</strong> la Serna <strong>de</strong> Haro dio po<strong>de</strong>r al capitán Domingo <strong>de</strong><br />

Argárate para recibir en Sevilla una esclava negra <strong>de</strong> Angola llamada Isabel, 20<br />

años, llevarla a la armada y ven<strong>de</strong>rla en Indias. 1.311-s.f.<br />

135. ARGÜELLO, Juan <strong>de</strong>, Vecino <strong>de</strong> Cali.<br />

1556. 17 noviembre. “Sepan cuantos esta carta <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r vieron como nos el<br />

concejo... <strong>de</strong> Pasto... otorgamos todo nuestro po<strong>de</strong>r cumplido... a vos Juan <strong>de</strong><br />

Argüello y Pascual <strong>de</strong> Segura, vecinos <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Cali... para que en<br />

nombre <strong>de</strong> esta dicha villa y moradores <strong>de</strong> ella podáis haber y cobrar y recibir y<br />

recaudar <strong>de</strong>l capitán Diego <strong>de</strong> Villavicencio, vecino <strong>de</strong> la dicha ciudad <strong>de</strong> Cali,<br />

procurador que fue elegido por esta gobernación para ir a España, o <strong>de</strong> otra<br />

cualquier persona y <strong>de</strong> quien con <strong>de</strong>recho <strong>de</strong>báis, cuatrocientos pesos <strong>de</strong> oro<br />

fundido y marcado, pocos más o menos, que esta dicha villa, vecinos y<br />

moradores <strong>de</strong> ella dieron para ayuda a las costas y gastos que el dicho<br />

procurador había <strong>de</strong> hacer en el dicho viajes, el cual no hubo efecto porque el<br />

dicho Diego <strong>de</strong> Villavicencio, por causa <strong>de</strong> cierta enfermedad, se volvió <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el


eino <strong>de</strong> Tierra Firme a esta dicha gobernación”. Testigos: Pedro García,<br />

Domingo Hernán<strong>de</strong>z y Juan <strong>de</strong>l Campo 141.1.132.<br />

1558. 14 abril. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l concejo <strong>de</strong> Pasto: “Sepan cuantos esta carta <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r<br />

vieren como nos el concejo, justicia y regimiento <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Pasto, <strong>de</strong> la<br />

gobernación <strong>de</strong> Popayán en las Indias, estando en nuestro cabildo y<br />

ayuntamiento... <strong>de</strong>cimos que este nuestro cabildo y los vecinos <strong>de</strong> esta dicha<br />

villa dieron y otorgaron un po<strong>de</strong>r a Pascual <strong>de</strong> Segura y a Juan <strong>de</strong> Argüello,<br />

vecinos <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Cali, por ante Francisco López, escribano <strong>de</strong> su majestad<br />

y público <strong>de</strong> este dicho cabildo...”. 141-1.132.<br />

136. ARIAS, Hernando. Escribano <strong>de</strong> Santa Fe.<br />

1562. 18 noviembre. Alonso <strong>de</strong> San Miguel, vecino <strong>de</strong> Santa Fe en Nueva<br />

Granada y natural <strong>de</strong> Toledo, en nombre <strong>de</strong> Francisca <strong>de</strong> Silva, viuda <strong>de</strong> su tío<br />

Cristóbal <strong>de</strong> San Miguel, por po<strong>de</strong>r dado en dicha ciudad <strong>de</strong> Santa Fe, ante<br />

Hernando Arias, 18 noviembre <strong>de</strong> 1562, reclamó las rentas <strong>de</strong> un censo según<br />

escritura otorgada en Valladolid un 25 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 1555. 149-969.<br />

137. ARIAS, Juan.<br />

1545. Hijo natural <strong>de</strong> un clérigo <strong>de</strong> Sanlúcar <strong>de</strong> Barrameda llamado Juan Arias,<br />

el car<strong>de</strong>nal Juan Távera quería entregarle trescientos ducados por su padre, pero<br />

no podía hallarle. 98-446.<br />

1570. 8 abril. Tenía puesto pleito al licenciado Virués por los bienes <strong>de</strong> Diego<br />

Arias <strong>de</strong> Ávila, protonotario <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Segovia. 367-820.<br />

138. ARIAS, Joaquín. Inquisidor <strong>de</strong> México.<br />

1758. 19 julio. Memoria <strong>de</strong> Juan Merino Ribero: “Yten quiero y <strong>de</strong>claro que esta<br />

segunda memoria por los motivos reservados que tengo para ello sea<br />

secretamente abierta (según lo dirá el sobrescrito) por los señores inquisidores<br />

don Luis <strong>de</strong> la Bárcena y don Joaquín <strong>de</strong> Arias y con intervención que aquí<br />

añado <strong>de</strong> don Francisco <strong>de</strong> la Roza (si se hallare en México) para que sin que la<br />

comuniquen ni comunicar puedan a otra alguna persona, entendidos <strong>de</strong> lo que en<br />

toda ella dispongo, me hagan la honra <strong>de</strong> que se cumpla y se remitan a Toro<br />

todas las cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pesos, plata y alhajas que van dichas y <strong>de</strong>más que se<br />

encontraren, valiéndose <strong>de</strong> persona <strong>de</strong> toda confianza por cuya mano puedan ir<br />

remitidas a España <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> registro y que esa dicha persona las dirija a la que<br />

fuere <strong>de</strong> su mayor satisfacción y confianza para que reservadamente lo entregue<br />

todo a mis hermanos, para cuyo efecto me parecía muy buena, honrada y<br />

cristiana la persona <strong>de</strong>l referido don Francisco Villar Gutiérrez que digo en mi<br />

po<strong>de</strong>r, que siempre tendrá en España persona <strong>de</strong> su satisfacción en cuya cabeza<br />

vaya consignado todo. Manila y julio diez <strong>de</strong> mil setecientos y cincuenta y ocho<br />

años”. 3.450-240.<br />

1759. 5 abril. Memoria <strong>de</strong> Juan Merino Ribero: “Yten una lámina <strong>de</strong> mi santo<br />

con marco <strong>de</strong> ébano y guarnición <strong>de</strong> plata el cual también agrego al mayorazgo,<br />

que me regaló el inquisidor Arias. 3.450-240.<br />

7 abril. México. Memoria <strong>de</strong> Juan Merino Ribero: “ <strong>de</strong>jo en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> los señores<br />

inquisidores <strong>de</strong> México don Luis <strong>de</strong> la Bárcena y don Joaquín <strong>de</strong> Arias una carta<br />

adjunta a esta memoria testamentaria, por la cual les encargo y suplico que si<br />

llegase el caso <strong>de</strong> usar <strong>de</strong>l tenor <strong>de</strong> la cláusula 18 <strong>de</strong> mi primera memoria,<br />

entiendan ser mi ánimo que en confianza remitan mis bienes a haberes a mis<br />

here<strong>de</strong>ros en España, aunque en la judicial y exterior certeza <strong>de</strong> dicha cláusula<br />

diga que los <strong>de</strong>jo por mis absolutos here<strong>de</strong>ros solo por excusar que entre en otros<br />

jueces el conocimiento <strong>de</strong> la testamentaría”. 3.450-240.<br />

ARIAS, María = ver Antonio Arias Guillén.


139. ARIAS ACEBEDO. Regidor <strong>de</strong> Panamá.<br />

1542. 9 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Isabel <strong>de</strong> Espinosa, viuda <strong>de</strong>l licenciado<br />

Gaspar <strong>de</strong> Espinosa, en Panamá: “yten mando que porque yo me concerté con su<br />

señoría <strong>de</strong>l señor obispo don fray Tomás <strong>de</strong> Berlanga en razón <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong>l<br />

hospital que el licenciado, mi señor, mandó hacer en la plaza <strong>de</strong> esta ciudad y<br />

porque el dicho licenciado la mandó hacer <strong>de</strong> paja, que yo la hiciese <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

recia la dicha casa y la cercase <strong>de</strong> cañas y pusiese su varaco en lo alto y este<br />

concierto se hizo ante el señor obispo y provisor fray Pedro <strong>de</strong> Aguilar y <strong>de</strong><br />

Arias <strong>de</strong> Acebedo y está armada la dicha casa <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra recia, mando que se<br />

acabe la dicha casa y que se le haga tres pares <strong>de</strong> puertas gran<strong>de</strong>s y tres <strong>de</strong><br />

chiquitas para los corrales y tres para las tiendas, mando que se haga para que el<br />

dicho hospital la cubra <strong>de</strong> caña y teja y se <strong>de</strong> al hospital.<br />

Y para cumplir este mi testamento y las mandas <strong>de</strong> él, <strong>de</strong>jo y nombro por<br />

mis albaceas... a los señores Arias <strong>de</strong> Acebedo y Gonzalo Martel <strong>de</strong> la Puente,<br />

regidores, y a Luis Sánchez Calvo y al dicho Garci Ortiz <strong>de</strong> Espinosa, mi<br />

hijo...”. 124-517.<br />

140. ARIAS <strong>de</strong> ÁVILA/DÁVILA, Pedro. Gobernador.<br />

1539. 3 octubre. “Don Carlos por la divina clemencia emperador <strong>de</strong> los<br />

romanos... por cuanto por parte <strong>de</strong> vos Cristóbal <strong>de</strong> Burgos, vecino <strong>de</strong> la Ciudad<br />

<strong>de</strong> los Reyes, que es en la provincia <strong>de</strong>l Perú, nos ha sido hecha relación que<br />

podrá haber veinticinco años, poco más o menos, que con <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> nos servir<br />

pasaste en compañía <strong>de</strong>l gobernador Pedro Arias <strong>de</strong> Ávila a la provincia <strong>de</strong><br />

Tierra Firme, que es en las nuestras Indias <strong>de</strong>l mar océano, y os hallasteis en la<br />

conquista y pacificación <strong>de</strong> ella...”. 1.806-63.<br />

1627. Memorial <strong>de</strong> Cristóbal Burgos Arellano: “Digo que el dicho mi abuelo<br />

[Cristóbal <strong>de</strong> Burgos] fue uno <strong>de</strong> los primeros conquistadores y pobladores <strong>de</strong>l<br />

reino <strong>de</strong>l Perú y veinticinco años antes que el dicho reino se <strong>de</strong>scubriese y<br />

conquistase, había pasado en compañía <strong>de</strong>l gobernador Pedro Arias <strong>de</strong> Avila a la<br />

provincia <strong>de</strong> Tierra Firme, hallándose en todo lo que se conquistó y gano”.<br />

1.806-61.<br />

141. ARIAS <strong>de</strong> la CUEVA, Antonio.<br />

1626. 25 mayo. Antonio Arias Guillén, caballero <strong>de</strong> San Jorge y secretario <strong>de</strong> la<br />

Universidad <strong>de</strong> Valladolid, casado con Ana <strong>de</strong> la <strong>Vega</strong>, <strong>de</strong>claró haber tenido<br />

noticias acerca <strong>de</strong> que su hijo Antonio Arias <strong>de</strong> la Cueva, que vivía en<br />

Castrovirreina, había fallecido en la ciudad <strong>de</strong> Lima el año anterior <strong>de</strong> 1625, <strong>de</strong><br />

ciertas heridas que le habían causado personas particulares. Dio po<strong>de</strong>r al<br />

licenciado Antonio López <strong>de</strong> Calatayud, oidor <strong>de</strong> la Audiencia <strong>de</strong> Guatemala, y<br />

a su hija María Arias, que estaba a punto <strong>de</strong> partir hacia América, para<br />

querellarse contra los culpables. 710-312.<br />

142. ARIAS MAL[?]A, Antonio. Regidor <strong>de</strong> Mérida.<br />

1651. 2 junio. Certificación <strong>de</strong> una información <strong>de</strong> Diego Pérez Ávila, vecino <strong>de</strong><br />

Mérida <strong>de</strong> Indias: Juan <strong>de</strong> Navas Pedraja; teniente; Fernando López <strong>de</strong> Arrieta,<br />

alcal<strong>de</strong> ordinario; Pedro Albarán <strong>de</strong> la Torre, alcal<strong>de</strong> ordinario; Francisco <strong>de</strong><br />

Gabiría, regidor; y Antonio Arias Mal[?]a, regidor. . 2.180.288.<br />

142a. ARIAS MALDONADO, Diego, ‘el rico’. Conquistador <strong>de</strong>l Perú &<br />

Catalina <strong>de</strong> Villarroel.<br />

1685. 15 abril. Testamento <strong>de</strong> Inés Arias Maldonado, mujer <strong>de</strong> Pedro García<br />

Ovalle: “yten <strong>de</strong>claro que el mayorazgo que fundó Diego Arias Maldonado ‘el<br />

rico’, poblador y conquistador <strong>de</strong>l reino <strong>de</strong>l Perú, que hoy está poseyendo como<br />

su legítimo <strong>de</strong>scendiente y sucesor el maestre <strong>de</strong> campo don Juan Francisco


Arias Maldonado, hermano <strong>de</strong> la dicha señora doña Inés mi mujer y si, lo que<br />

Dios no quiera, faltare, la sucesión <strong>de</strong>l dicho señor maestre <strong>de</strong> campo... toca y<br />

pertenece a los dichos don Juan García <strong>de</strong> Ovalle y doña Josefa...<br />

yten <strong>de</strong>claro que a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la dote referida y recibida en este tiempo <strong>de</strong> nuestro<br />

matrimonio recibí <strong>de</strong> mano <strong>de</strong>l ilustrísimo y reverendísimo señor don fray<br />

Gaspar <strong>de</strong> Villarroel, arzobispo <strong>de</strong> Las Charcas, <strong>de</strong> buena memoria, más <strong>de</strong><br />

veinte mil pesos en plata, joyas y alhajas que en diversas ocasiones dio a la dicha<br />

doña Inés mi mujer por el mucho cariño que la tenía por ser su sobrina carnal,<br />

hija <strong>de</strong> su hermana la señora doña Catalina <strong>de</strong> Villarroel...”. 2.430-230<br />

142b. ARIAS MALDONADO, Diego.<br />

1685. 15 abril. Testamento <strong>de</strong> Inés Arias Maldonado, mujer <strong>de</strong> Pedro García<br />

Ovalle: “yten <strong>de</strong>claro que aunque fue la voluntad <strong>de</strong> la dicha doña Inés mi mujer<br />

que se hiciesen estas <strong>de</strong>claraciones, también fue que <strong>de</strong> nada <strong>de</strong> todas las<br />

donaciones referidas <strong>de</strong> los dichos señores su tío y hermanos se me hiciese<br />

cargo, así por lo mucho que por voluntad <strong>de</strong> dicha señora mi mujer gasté con el<br />

dicho maestre <strong>de</strong> campo don Juan Francisco Arias Maldonado y su familia así en<br />

la ciudad <strong>de</strong> Arequipa como en la <strong>de</strong> la Plata y en la provincia <strong>de</strong> Tucumán t con<br />

el señor don Diego Arias Maldonado hermano <strong>de</strong> la dicha señora mi mujer y don<br />

Gaspar <strong>de</strong> Villarroel su medio hermano y por otros muchos gastos que hice así<br />

en servicio <strong>de</strong>l dicho señor arzobispo...”. 2.430-230.<br />

143. ARIAS MALDONADO, Francisco. Consejo <strong>de</strong> Indias.<br />

1607. 27 junio. Diego Cuello, librero, dio po<strong>de</strong>r al librero Alonso Pérez para<br />

cobrar <strong>de</strong> Francisco Arias Maldonado tres mil reales, por libros. 1.394-671.<br />

144. ARIAS MALDONADO, Gaspar. Deán <strong>de</strong> Santa Fe <strong>de</strong> Bogota y provisor<br />

y vicario general <strong>de</strong> aquel arzobispado.<br />

1632. 22 septiembre. Información <strong>de</strong> legitimidad, limpieza y nobleza <strong>de</strong> don<br />

Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Valenzuela, redactada en Santa Fe, ante el doctor Gaspar Arias<br />

Maldonado, <strong>de</strong>án <strong>de</strong> aquella iglesia, provisor y vicario general <strong>de</strong> dicho<br />

obispado. Testigos: Juan <strong>de</strong> Otálora Mazmela, capitán; Alonso López Arias,<br />

regidor; Martín <strong>de</strong> Berganço Gamboa; José <strong>de</strong> Rojas, regidor; Francisco<br />

Venegas Ponce <strong>de</strong> León, llicenciado Gabriel Centeno, bachiller José <strong>de</strong> Gabiría<br />

y maestro Gregorio Barbosa. 1.741-s.f.<br />

1638. 2 junio. Fernando Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Valenzuela fue nombrado capellán “para<br />

las capellanías que fundó el doctor Gaspar Arias Maldonado <strong>de</strong>án, en la santa<br />

iglesia catedral <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Santa Fe y <strong>de</strong> otra que fundó Santos Gil, vecino<br />

<strong>de</strong> la dicha ciudad, y <strong>de</strong> otra que le había dado el señor doctor don Bernardino <strong>de</strong><br />

Almanza, arzobispo que fue <strong>de</strong> la dicha ciudad y reino...”. 1.741-s.f.<br />

144a. ARIAS MALDONADO, Juan Francisco. Maestre <strong>de</strong> campo.<br />

1685. 15 abril. Testamento <strong>de</strong> Inés Arias Maldonado, mujer <strong>de</strong> Pedro García<br />

Ovalle: “yten <strong>de</strong>claro que el mayorazgo que fundó Diego Arias Maldonado ‘el<br />

rico’, poblador y conquistador <strong>de</strong>l reino <strong>de</strong>l Perú, que hoy está poseyendo como<br />

su legítimo <strong>de</strong>scendiente y sucesor el maestre <strong>de</strong> campo don Juan Francisco<br />

Arias Maldonado, hermano <strong>de</strong> la dicha señora doña Inés mi mujer y si, lo que<br />

Dios no quiera, faltare, la sucesión <strong>de</strong>l dicho señor maestre <strong>de</strong> campo... toca y<br />

pertenece a los dichos don Juan García <strong>de</strong> Ovalle y doña Josefa...<br />

yten <strong>de</strong>claro que aunque fue la voluntad <strong>de</strong> la dicha doña Inés mi mujer que se<br />

hiciesen estas <strong>de</strong>claraciones, también fue que <strong>de</strong> nada <strong>de</strong> todas las donaciones<br />

referidas <strong>de</strong> los dichos señores su tío y hermanos se me hiciese cargo, así por lo<br />

mucho que por voluntad <strong>de</strong> dicha señora mi mujer gasté con el dicho maestre <strong>de</strong><br />

campo don Juan Francisco Arias Maldonado y su familia así en la ciudad <strong>de</strong>


Arequipa como en la <strong>de</strong> la Plata y en la provincia <strong>de</strong> Tucumán y con el señor<br />

don Diego Arias Maldonado hermano <strong>de</strong> la dicha señora mi mujer y don Gaspar<br />

<strong>de</strong> Villarroel su medio hermano y por otros muchos gastos que hice así en<br />

servicio <strong>de</strong>l dicho señor arzobispo...”. 2.430-230.<br />

145. ARIAS MALDONADO, María.<br />

1631. 18 noviembre. Hija <strong>de</strong>l secretario <strong>de</strong> la universidad Antonio Arias Guillén<br />

y <strong>de</strong> doña Ana <strong>de</strong> la <strong>Vega</strong>, su madre <strong>de</strong>claró en testamento que estaba en Indias.<br />

715-566.<br />

145a. ARIAS <strong>de</strong> QUIÑONES, Gómez. Cuzco.<br />

1604. 21 agosto. Testamento <strong>de</strong> Antonio Osorio: “yten digo y <strong>de</strong>claro que yo fui<br />

albacea y testamentario <strong>de</strong> don Juan <strong>de</strong> Luna y en el inventario que <strong>de</strong> sus bienes<br />

se hizo estoy en dudas si se <strong>de</strong>jó <strong>de</strong> poner una partida <strong>de</strong> ciento y treinta pesos <strong>de</strong><br />

oro, poco más o menos, en polvo y para averiguación <strong>de</strong> esto se escribirá a la<br />

ciudad <strong>de</strong> Cuzco a don Gómez Arias <strong>de</strong> Quiñones a Pedro Costilla <strong>de</strong> Locedo y a<br />

don Hernando <strong>de</strong> Cartagena y así mismo a don Diego Osorio, mi hermano, para<br />

que saquen un traslado <strong>de</strong>l dicho inventario <strong>de</strong> bienes, que pasó ante Francisco<br />

<strong>de</strong> Cifuentes, escribano <strong>de</strong>l ayuntamiento <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Cuzco... que se<br />

tomaron las cuentas una vez en el Cuzco y otra vez en la ciudad <strong>de</strong> los Reyes y<br />

también será menester saber si los gastos <strong>de</strong> justicia que a mí se me libraron para<br />

cobrar la con<strong>de</strong>nación que se me hizo para don Alonso <strong>de</strong> Porras, mi antecesor,<br />

se ha <strong>de</strong> cobrar por mi parte alguna cosa, porque yo lo <strong>de</strong>jé librado para cumplir<br />

cierta manda que el dicho don Juan <strong>de</strong> Luna hizo en las Indias...<br />

yten digo que a mí me fiaron en el oficio <strong>de</strong> corregidor <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong>l Cuzco<br />

los señores don Gómez <strong>de</strong> Quiñones y Pedro Costilla, Juan <strong>de</strong> Salcedo y<br />

Jerónimo Ran, vecinos <strong>de</strong> la dicha ciudad, digo que si hubieren gastado y pagado<br />

algo por mí en razón <strong>de</strong> la dicha fianza se les pague...”. 822-712.<br />

146. ARIAS RABANAL, Gómez. Procurador <strong>de</strong> Guatemala.<br />

1605. 18 febrero. Pedro Álvarez Castillón, vecino <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong> Guatemala, dio<br />

po<strong>de</strong>r a Santiago Pinto <strong>de</strong> Amberes, correo mayor <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong> los Caballeros,<br />

a Gregorio Santiago, tesorero <strong>de</strong> Honduras, a Pedro Bergaz Maldonado, vecino<br />

<strong>de</strong> Honduras, y a Juan Enríquez, Gómez Arias Rabanal y Jerónimo Tovar,<br />

procuradores <strong>de</strong> la audiencia <strong>de</strong> Guatemala, para presentar tres cédulas: una<br />

contra Diego Guzmán, regidor <strong>de</strong> Guatemala, Alonso Contreras y Alonso <strong>de</strong><br />

Vargas; otra contra Silvestre <strong>de</strong> Espina, alcal<strong>de</strong> mayor <strong>de</strong> Nicoya; y otra en que<br />

se or<strong>de</strong>na haya cárcel real en Santiago. 779-238.<br />

147. ARIAS <strong>de</strong> SAAVEDRA, Hernando. Con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Castellar, tesorero general<br />

<strong>de</strong> las provincias <strong>de</strong>l Perú.<br />

1549. 15 diciembre. Su hijo mayor Juan <strong>de</strong> Saavedra casó con Ana <strong>de</strong> Zúñiga,<br />

hija <strong>de</strong>l con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Miranda. 121-225.<br />

1565. Po<strong>de</strong>r para hacer cumplir las cédulas y cobrar las rentas: “doy todo mi<br />

po<strong>de</strong>r... a vos los señores Hernán Arias <strong>de</strong> Saavedra, tesorero general <strong>de</strong> su<br />

majestad en los reinos y provincias <strong>de</strong>l Perú y al capitán Diego López <strong>de</strong> Zúñiga<br />

y al capitán Juan Ramón y a Antón Álvarez, vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> La Plata,<br />

estantes en los dichos reinos...”.. 149-570.<br />

148. ARIAS UGARTE, Fernando. Vecino <strong>de</strong> Santa Fe.<br />

1640. 5 septiembre. Información <strong>de</strong> limpieza <strong>de</strong>l doctor Fernando Fernán<strong>de</strong>z<br />

Valenzuela, en Madrid. Testigos: “el licenciado don Jacinto <strong>de</strong>l Pulgar, vecino<br />

<strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Santa Fe resi<strong>de</strong>nte en la dicha villa <strong>de</strong> Madrid, con señalamiento<br />

<strong>de</strong> casa y vivienda; y don Luis Cortés <strong>de</strong> Mesa, alférez mayor <strong>de</strong> Cartagena en<br />

las Indias, así mismo resi<strong>de</strong>nte en la dicha villa; y el doctor don Pedro <strong>de</strong>


Gámez, racionero <strong>de</strong> la santa iglesia <strong>de</strong> San Francisco <strong>de</strong> Quito... y José <strong>de</strong><br />

Mesa, vecino <strong>de</strong> la dicha ciudad <strong>de</strong> Santa Fe, y don Francisco <strong>de</strong> Barja, tesorero<br />

<strong>de</strong> la dicha iglesia catedral <strong>de</strong> la dicha ciudad <strong>de</strong> Santa Fe; y don Fernando Arias<br />

<strong>de</strong> Ugarte, vecino <strong>de</strong> la dicha ciudad resi<strong>de</strong>nte en la villa <strong>de</strong> Madrid; y el capitán<br />

Juan <strong>de</strong> la Peña Montoya, vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Vélez en el Nuevo Reino <strong>de</strong><br />

Granada; todos los dichos testigos <strong>de</strong>ponen <strong>de</strong> su vivienda y asistencia en la villa<br />

<strong>de</strong> Madrid...”. 1.741-s.f.<br />

149. ARIGÓN, Gabriel. & Inés García.<br />

1570. 4 agosto. Declaración <strong>de</strong> marido y mujer, “<strong>de</strong>cimos que por cuanto yo el<br />

dicho Gabriel Arigón, antes que me casase tuve amistad carnalmente con Inés<br />

Sánchez, vecina <strong>de</strong> esta villa, la cual hube doncella y le hube su virginidad y<br />

parió <strong>de</strong> mí un niño, el cual murió, y por <strong>de</strong>scargo <strong>de</strong> mi conciencia y atento que<br />

yo me voy a las Indias <strong>de</strong>l Perú y en esta villa no tengo con qué dar a la dicha<br />

Inés Sánchez para se remediar, estamos <strong>de</strong> acuerdo <strong>de</strong> le dar y pagar, al plazo<br />

qua abajo irá <strong>de</strong>clarado, trescientos ducados...”. 367-590.<br />

150. ARISTIZÁBAL, Juan <strong>de</strong>. Contador mayor <strong>de</strong> la Nueva España.<br />

1605. 25 julio. Juan Gabiría dio po<strong>de</strong>r a Juan Martínez Loyola, <strong>de</strong> Sevilla, para<br />

cobrar <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Aristizábal la renta <strong>de</strong> tres juros. 989-142.<br />

151. ARJONA HINOJOSA, Pedro. Vecino <strong>de</strong> La Plata.<br />

1552. 5 diciembre. El licenciado Polo On<strong>de</strong>gardo, vecino <strong>de</strong> La Plata, dio po<strong>de</strong>r<br />

a su madre Jerónima <strong>de</strong> Zárate, vecina <strong>de</strong> Valladolid, y a su hermano el<br />

licenciado Lope Díez <strong>de</strong> Zárate para cobrar <strong>de</strong> la Casa <strong>de</strong> Contratación lo que<br />

enviare en a<strong>de</strong>lante. Fueron testigos en La Plata: Pedro Arjona, Gregorio Mata y<br />

Alonso Gutiérrez; escribano: Cristóbal Nieto. 133-1.012v.<br />

1558. Regresó a España con dineros <strong>de</strong>l licenciado Polo On<strong>de</strong>gardo, para su<br />

madre y familiares. 270-2.338.<br />

1561. 16 enero. El licenciado Lope Díez <strong>de</strong> Zárate, canónigo <strong>de</strong> Osma, dio po<strong>de</strong>r<br />

a Agustín <strong>de</strong> Zárate, contador <strong>de</strong> S.M., para cobrar <strong>de</strong> Pedro <strong>de</strong> Arjona Hinojosa,<br />

veinticuatro <strong>de</strong> Granada, el resto <strong>de</strong> 14.000 pesos en barras <strong>de</strong> plata que en<br />

América le había entregado el licenciado Polo On<strong>de</strong>gardo para dar en España a<br />

su madre Jerónima <strong>de</strong> Zárate, difunta. 143-100v.<br />

151a. ARMIDA, Gonzalo <strong>de</strong>. Licenciado en Manila.<br />

1592. 30 septiembre. Testigos <strong>de</strong>l testamento cerrado <strong>de</strong> Gómez Pérez <strong>de</strong> las<br />

Marinas: licenciado Gonzalo <strong>de</strong> Armida, capitán Cristóbal <strong>de</strong> Ascueta, Melchor<br />

<strong>de</strong> Ayllón, secretario Juan <strong>de</strong> Cuéllar, Suero Díaz, capitán Juan Suárez Gallinato<br />

y Antonio <strong>de</strong> Tapia. 504-1.235v.<br />

1593. 4 diciembre. Declaración <strong>de</strong> testigos <strong>de</strong>l testamento <strong>de</strong> Gómez, “juramento<br />

<strong>de</strong>l licenciado Gonzalo <strong>de</strong> Armida y capitán Cristóbal <strong>de</strong> Axqueta, secretario<br />

Juan <strong>de</strong> Cuéllar, Melchor <strong>de</strong> Ayllón...”. 504-1.231.<br />

152. ARRATIA, fray Martín <strong>de</strong>. O.S.F.<br />

1603. 9 julio. Fray Martín <strong>de</strong> Arratia hizo saber al capitán Martín Fijón <strong>de</strong> la<br />

Peñuela cómo en Sevilla, 13 <strong>de</strong> junio, un hombre que estaba para embarcarse<br />

para Indias le dio un macho, el cual “sin embargo que con el dicho macho vino<br />

caminando a seis o siete leguas cada día”, se le murió en Toledo. 988-30.<br />

153. ARRATIA, Tomás <strong>de</strong>. Merca<strong>de</strong>r en Mérida.<br />

1654. 29 abril. Francisco López <strong>de</strong> Arrieta <strong>de</strong>claró sobre Manuel González<br />

Andino, “resi<strong>de</strong>nte al presente en esta ciudad [Valladolid] y natural <strong>de</strong> la ciudad<br />

<strong>de</strong> Mérida reino <strong>de</strong> las Indias, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> ha pocos días vino en compañía <strong>de</strong> don<br />

Fernando López <strong>de</strong> Arrieta... conoció en la dicha ciudad... a Manuel González<br />

Andino... y el susodicho en la dicha ciudad <strong>de</strong> Mérida, acompañado <strong>de</strong> el dicho


don Fernando López <strong>de</strong> Arrieta, estuvo y residió algunos años, tratando en<br />

diversos tratos y merca<strong>de</strong>rías, así con Tomás <strong>de</strong> Arratia como con otras<br />

personas”. 1.620-764.<br />

154. ARRAZOLA, Juan <strong>de</strong>.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: “item digo y<br />

<strong>de</strong>claro que ha veintidós años que sirvo al señor Agustín Guerrero <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que<br />

murió Juan <strong>de</strong> Arrazola, mi señor, que tenía cien ducados cada año y por su carta<br />

me señaló el dicho salario, que corre <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cuatro <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong>l año pasado <strong>de</strong><br />

ochenta y tres y <strong>de</strong>l dinero que ha enviado para sus negocios tengo cuenta y<br />

razón y cartas <strong>de</strong> pago y <strong>de</strong> lo que he gastado y creo me <strong>de</strong>be más <strong>de</strong> dos mil<br />

reales puestos <strong>de</strong> mi casa y más el salario <strong>de</strong> dos años y el trabajo extraordinario,<br />

asistencia y diligencias y copias <strong>de</strong> peticiones y memoriales ha sido tan gran<strong>de</strong><br />

que con doscientos ducados no se pagaba cada año, como dirá el señor Juan<br />

Guerrero, su hermano, que ha estado aquí presente... y los señores licenciado<br />

Melchor <strong>de</strong> Medina, fiscal <strong>de</strong>l Consejo <strong>de</strong> Hacienda <strong>de</strong> su majestad, y don Diego<br />

<strong>de</strong> Contreras y Gilimón <strong>de</strong> la Mota y relator Castro...”. 2.472-1.<br />

155. ARRESURRIAGA, Domingo <strong>de</strong>. Contador <strong>de</strong> la flota <strong>de</strong> la plata.<br />

1659. 4 diciembre. Recibió po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l capitán Antonio <strong>de</strong> Vergara Santelices,<br />

gobernador <strong>de</strong> Chimbo, para negocios en España, “contador Domingo <strong>de</strong><br />

Arresurriaga, navegante <strong>de</strong> la armada <strong>de</strong> los galeones <strong>de</strong> la plata...”. 1.876-49.<br />

156. ARRIETA YRARRASÁBAL, Pedro.<br />

1608. 3 julio. María Vigil, viuda <strong>de</strong> Antequera en la Nueva España, dio po<strong>de</strong>r a<br />

su yerno Pedro <strong>de</strong> Arrieta Yrarrasábal para cobrar <strong>de</strong>l licenciado Álvaro Gómez<br />

<strong>de</strong> Abaunza, alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> México, mil pesos <strong>de</strong> oro. 101-335, 399.<br />

157. ARRIETE, Fernando. Capitán en Mérida <strong>de</strong> Indias.<br />

1633. 1 diciembre. Don Pedro <strong>de</strong> Velasco Fajardo, caballero <strong>de</strong> Santiago, casado<br />

con doña Juana <strong>de</strong> Mercado; y don Antonio <strong>de</strong> Velasco su hijo, “e inmediato<br />

sucesor en sus mayorazgos y en el que fundó el señor don Luis <strong>de</strong> Mercado su<br />

abuelo, que fue <strong>de</strong>l Consejo <strong>de</strong> Su Majestad y su oidor en el Real <strong>de</strong> Hacienda y<br />

Contaduría Mayor <strong>de</strong> ella... <strong>de</strong>cimos que por parte <strong>de</strong>l señor capitán don<br />

Fernando <strong>de</strong> Arriete, resi<strong>de</strong>nte en la ciudad <strong>de</strong> Mérida <strong>de</strong> las Indias, se nos puso<br />

<strong>de</strong>manda como here<strong>de</strong>ra universal que yo la dicha doña Juana soy <strong>de</strong> los dichos<br />

señor don Luis <strong>de</strong> Mercado mi padre y sucesora en el mayorazgo que fundó por<br />

sesenta y dos mil novecientos y cincuenta reales en plata doble y por cuarenta<br />

mil reales en vellón que en diferentes ocasiones había remitido y recibido el<br />

dicho mi padre por or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l dicho don Fernando...”. 1.734-619.<br />

158. ARRIOLA, Ana María.<br />

1602. 5 junio. Testamento <strong>de</strong> Pedro Arriola: “Ana María, que es la hija mayor<br />

que Dios fue servido <strong>de</strong> me dar <strong>de</strong>l primer matrimonio, está en mi compañía,<br />

tiene ya edad para tomar estado, pretendo llevarla conmigo a las Indias para<br />

procurar su comodidad, plugue a Dios me ayu<strong>de</strong>. Siento, como es razón, el no<br />

haber tenido posibilidad y medio para darla estado, su divina majestad en<strong>de</strong>rece<br />

mis cosas <strong>de</strong> manera que sean para su servicio y para con que pueda reparar mis<br />

obligaciones... 1.210-484.<br />

159. ARRIOLA, Martín <strong>de</strong>. Contador en Nueva Galicia, oidor <strong>de</strong> Lima.<br />

1602. 5 junio. Testamento <strong>de</strong> Pedro Arriola: “A Martín, mi hijo, que va en mi<br />

compañía a la provincia <strong>de</strong> la Nueva Galicia en Nueva España, adon<strong>de</strong> estoy<br />

proveído por contador <strong>de</strong> la Real Hacienda, le pido cuan encarecidamente puedo<br />

que si no tomare estado, que consi<strong>de</strong>re los peligros <strong>de</strong>l mundo y los trabajos <strong>de</strong>


él y los peligros que se ofrecen cada día y el <strong>de</strong>sengaño que ha visto, para que<br />

vuelva al estado primero siendo para servicio <strong>de</strong> nuestro señor...”. 1.210-484.<br />

1604. 13 noviembre. Codicilo <strong>de</strong> Pedro <strong>de</strong> Arriola: “Lo que se <strong>de</strong>be <strong>de</strong>l azogue<br />

que se ha distribuido <strong>de</strong>spués que estoy en esta ciudad, y así mismo en El<br />

Fresnillo, <strong>de</strong> todo se tome cuenta por el dicho tesorero y por el dicho Martín <strong>de</strong><br />

Arriola, mi hijo”. 1.210-492.<br />

1618. 2 abril. Carta <strong>de</strong>l licenciado García Vera <strong>de</strong>l Rincón, vecino <strong>de</strong> Arequipa,<br />

a su hermana Quiteria, vecina <strong>de</strong> Valladolid: “<strong>de</strong>l niño que quedó en México no<br />

he podido alcanzar a saber nuevas, aunque lo he procurado harto... don Martín<br />

<strong>de</strong> Arriola es el que pue<strong>de</strong> dar luz <strong>de</strong> todo”. 1.785-124.<br />

1647. 12 septiembre. Información <strong>de</strong>l alcai<strong>de</strong> Juan Bueno <strong>de</strong> León por doña<br />

Lucía José Flores <strong>de</strong> Montenegro: “Estando este testigo en la Ciudad <strong>de</strong> los<br />

Reyes vio que llegó a ella el padre fray Pedro Ordóñez Flores, <strong>de</strong> la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

San Francisco, que <strong>de</strong>spués fue provincial <strong>de</strong> aquella provincia, y tuvo con este<br />

testigo mucha amistad y correspon<strong>de</strong>ncia y como tal amigo le comunicó los<br />

papeles y po<strong>de</strong>res que llevaba <strong>de</strong>l vizcon<strong>de</strong> para ven<strong>de</strong>r todos los bienes<br />

vinculados que le pertenecían y vieron que se presentaron en la Audiencia y que<br />

se trajeron al pregón una chácara en el pago que llaman <strong>de</strong> Matanga y aunque no<br />

vio hacer el remate en el doctor Juan <strong>de</strong> Morales Aramburu a quien el testigo<br />

conoce muy bien y fue su juez y fue a ella a una vista <strong>de</strong> ojos en razón <strong>de</strong> cierta<br />

inundación <strong>de</strong>l río, sabe que la dicha chácara se vendió al pregón como tiene<br />

dicho = y así mismo sabe se vendieron las casas principales que fueron <strong>de</strong>l<br />

capitán Hernando <strong>de</strong> Montenegro y vivía en ellas al tiempo <strong>de</strong> la venta el<br />

licenciado don Martín <strong>de</strong> Arriola oidor <strong>de</strong> la audiencia <strong>de</strong> aquella ciudad y antes<br />

<strong>de</strong> él vivía en ellas don Francisco Flores hermano <strong>de</strong>l vizcon<strong>de</strong> a quien mataron<br />

a puñaladas estando dormido en la cama <strong>de</strong> unos esclavos suyos y el testigo hizo<br />

la causa y los conoció y <strong>de</strong>scuartizo y mandó poner tres cabezas en tres escarpias<br />

en las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la dicha casa y don<strong>de</strong> sucedió el <strong>de</strong>lito...”. 1.651-99.<br />

160. ARRIOLA, Pedro <strong>de</strong> (+1604). Criado <strong>de</strong> S.M., contador <strong>de</strong> Nueva Galicia<br />

y <strong>de</strong> la Cruzada & Catalina Preciado & Quiteria <strong>de</strong> Vera.<br />

1594. diciembre. Debía 87.220 mrs. a la tienda <strong>de</strong> Lorenza <strong>de</strong> Castro. 435-222.<br />

1595. 30 mayo. Gregorio Martínez, pintor, tomó el retablo <strong>de</strong> la capilla <strong>de</strong> Pedro<br />

<strong>de</strong> Arriola en San Esteban, capilla <strong>de</strong> los Rincones. 436-268.<br />

1602. 5 junio. Testamento hológrafo fechado en Valladolid.<br />

1. “En el nombre <strong>de</strong> Dios amén. Sepan cuantos esta carta <strong>de</strong> testamento y<br />

última y postrimera voluntad vieren como yo Pedro <strong>de</strong> Arriola, criado <strong>de</strong><br />

su majestad, resi<strong>de</strong>nte en su Corte, natural <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Elgóibar y<br />

nacido en ella, que es en la provincia <strong>de</strong> Guipúzcoa, estando como al<br />

presente estoy con salud...<br />

2. primeramente encomiendo mi ánima a Dios nuestro señor, que la crió y<br />

redimió por su preciosa sangre... mando que mi cuerpo sea sepultado en<br />

la iglesia <strong>de</strong>l Carmen calzado <strong>de</strong> esta villa <strong>de</strong> Madrid, en la sepultura<br />

don<strong>de</strong> se enterró doña Catalina Preciado, mi primera mujer, la cual<br />

sepultura es <strong>de</strong>ntro en el cerco <strong>de</strong>l altar y verjas <strong>de</strong> señor San Antón. Y<br />

esto se entienda sucediendo mi muerte estando y viviendo a la sazón en<br />

esta villa <strong>de</strong> Madrid = y sucediendo mi muerte estando a la sazón en la<br />

ciudad <strong>de</strong> Valladolid, o dos o tres leguas a la comarca, en tal caso mando<br />

que mi cuerpo sea sepultado en la iglesia parroquial <strong>de</strong> señor San<br />

Esteban <strong>de</strong> la dicha ciudad <strong>de</strong> Valladolid, en la capilla que está en ella <strong>de</strong>


los Rincones, don<strong>de</strong> yo renové la dicha capilla y adorné, como se sabe y<br />

es bien notorio...<br />

3. yten digo que como se sabe y es bien notorio yo fui casado la primera<br />

vez con la dicha doña Catalina Preciado y durante este matrimonio<br />

tuvimos cinco hijos naturales legítimos que quedaron vivos y al presente<br />

lo están, que son Martín, Pedro, Ana María y Catalina y Manuela <strong>de</strong><br />

Arriola, y <strong>de</strong> ellos el Pedro se entró en la Compañía <strong>de</strong> Jesús en esta villa<br />

<strong>de</strong> Madrid por el día <strong>de</strong> Todos Santos <strong>de</strong>l año <strong>de</strong> noventa y ocho y luego<br />

le llevaron a la Casa que tiene la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> aprobación en el Villarejo <strong>de</strong><br />

Fuentes, don<strong>de</strong> ahora resi<strong>de</strong>, ruego a mi señor le tenga <strong>de</strong> su mano y<br />

persevere en este estado = la Catalina es monja profesa más ha <strong>de</strong> seis<br />

años en esta villa, en el monasterio <strong>de</strong> la Visitación <strong>de</strong> Santa Isabel<br />

recoletas agustinas = el Martín tomó otro camino diferente, si bien sería<br />

para mí <strong>de</strong> sumo contento y alegría que siguiese la religión, encamínele<br />

Dios en aquello con que más se sirva = la Ana María que fue la mayor <strong>de</strong><br />

todas está en mi compañía y con edad para tomar estado no se lo he dado<br />

porque no hay comodidad ni me hallo con posibilidad <strong>de</strong> presente por<br />

algunos trabajos y adversida<strong>de</strong>s que se me han sucedido... = la Manuela<br />

está en casa <strong>de</strong> María y Ana Preciado, sus tías hermanas <strong>de</strong> su madre, a<br />

quienes pido tengan memoria <strong>de</strong> estas dos sobrinas, como a<strong>de</strong>lante les<br />

pido con instancia...<br />

4. a Martín, mi hijo, que va en mi compañía a la provincia <strong>de</strong> la Nueva<br />

Galicia en Nueva España, adon<strong>de</strong> estoy proveído por contador <strong>de</strong> la Real<br />

Hacienda, le pido cuan encarecidamente puedo que si no tomare estado,<br />

que consi<strong>de</strong>re los peligros <strong>de</strong>l mundo y los trabajos <strong>de</strong> él y los peligros<br />

que se ofrecen cada día y el <strong>de</strong>sengaño que ha visto, para que vuelva al<br />

estado primero siendo para servicio <strong>de</strong> nuestro señor...<br />

5. mi hijo Pedro ha sido nuestro señor servido <strong>de</strong> en<strong>de</strong>rezarle por la religión<br />

en la Compañía <strong>de</strong> Jesús, está en Murcia estudiando, habiendo ya pasado<br />

los dos años <strong>de</strong> su aprobación en el Colegio <strong>de</strong>l Villarejo <strong>de</strong> Fuentes,<br />

ruégole con mucho amor pida a nuestro señor su favor y ayuda para que<br />

persevere...<br />

6. Ana María, que es la hija mayor que Dios fue servido <strong>de</strong> me dar <strong>de</strong>l<br />

primer matrimonio, está en mi compañía, tiene ya edad para tomar<br />

estado, pretendo llevarla conmigo a las Indias para procurar su<br />

comodidad, plugue a Dios me ayu<strong>de</strong>. Siento, como es razón, el no haber<br />

tenido posibilidad y medio para darla estado, su divina majestad en<strong>de</strong>rece<br />

mis cosas <strong>de</strong> manera que sean para su servicio y para con que pueda<br />

reparar mis obligaciones...<br />

7. yten digo y <strong>de</strong>claro que soy casado segunda vez con doña Quiteria <strong>de</strong><br />

Vera y Pinelo, mi mujer, la cual fue primero casada con Martín <strong>de</strong><br />

Salvatierra, es hija <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong>l Rincón, mi señor, y mi señora doña Isabel<br />

<strong>de</strong> Vera, recibí con ella en dote ochocientos cuarenta y cinco mil y<br />

ochocientos y cincuenta maravedís, como constará por la escritura <strong>de</strong><br />

dote que pasó por ante Rodrigo <strong>de</strong> Vera, escribano <strong>de</strong>l número <strong>de</strong><br />

Madrid, en veintitrés <strong>de</strong> junio y nueve <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> quinientos y ochenta y<br />

seis, y al tiempo que me casé con la dicha doña Quitería tenía dos hijos y<br />

<strong>de</strong>l dicho Salvatierra, llamados Diego y doña Isabel, los cuales se<br />

murieron poco <strong>de</strong>spués que me casé...


8. yten digo y <strong>de</strong>claro que cuando hago este testamento tengo <strong>de</strong> la dicha<br />

doña Quiteria, mi mujer, seis hijos legítimos habidos durante nuestro<br />

matrimonio, que son Diego, Juan y Manuel <strong>de</strong> Arriola y Florencia, Isabel<br />

y María, que el mayor tiene doce años y la menor, que es María, cuatro =<br />

Dios los crie para su servicio y encamine mis cosas <strong>de</strong> manera que los<br />

pueda acomodar y a doña Quiteria con que se pueda sustentar = y pasar<br />

su vida según su calidad y mi <strong>de</strong>seo...<br />

9. yten digo y <strong>de</strong>claro que yo he vendido las dichas mis casas principales<br />

[<strong>de</strong> Madrid] al capitán Miguel García <strong>de</strong> la Plata, natural <strong>de</strong> Algete… en<br />

precio <strong>de</strong> nueve mil y quinientos ducados... tengo voluntad e intención <strong>de</strong><br />

hacer limosna en la cantidad que bastare para <strong>de</strong>jar consignado el aceite<br />

necesario para que arda <strong>de</strong> día o <strong>de</strong> noche una lámpara en la capilla <strong>de</strong><br />

Nuestra Señora <strong>de</strong> Atocha <strong>de</strong> esta villa, o <strong>de</strong> Nuestra Señora <strong>de</strong> la<br />

Caridad <strong>de</strong> Illescas por mi <strong>de</strong>voción y otra lámpara en la capilla <strong>de</strong><br />

Nuestra Señora <strong>de</strong> Gracia cuya capilla está en la iglesia <strong>de</strong> San Esteban<br />

<strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Valladolid y adornada por mí, y así mismo <strong>de</strong> dotar una<br />

capilla en la iglesia <strong>de</strong>l Carmen calzado <strong>de</strong> la dicha villa <strong>de</strong> Madrid para<br />

el altar <strong>de</strong>l bienaventurado San Antón con dos misas rezadas cada<br />

semana…<br />

10. yten digo y <strong>de</strong>claro que los hijos naturales que tenemos y tengo y la<br />

dicha doña Quiteria, <strong>de</strong> nuestro segundo matrimonio... es mi voluntad<br />

que todos gocen <strong>de</strong>l apellido <strong>de</strong> Arriola y así mismo <strong>de</strong> Irure y Unceta y<br />

Pinelos y Rincones y Veras, repartiendo entre sí, como son Diego <strong>de</strong><br />

Arriola e Irure; y Juan <strong>de</strong> Arriola y Rincón; y Manuel <strong>de</strong> Arriola y<br />

Pinelo; y Florencia <strong>de</strong> Arriola y Uncera; e Isabel <strong>de</strong> Arriola y Vera; y<br />

María <strong>de</strong> Arriola y Solís, pues son casas principales y solariegas y tan<br />

conocidas...<br />

11. así mismo digo y <strong>de</strong>claro que cuando tuve a mi cargo la correspon<strong>de</strong>ncia<br />

general <strong>de</strong> los negocios <strong>de</strong> la Cruzada tuve cuentas con algunos<br />

tesoreros, con los cuales fenecí cuentas…<br />

12. yten digo y <strong>de</strong>claro que yo tengo en la villa <strong>de</strong> Elgóibar, que es en la<br />

provincia <strong>de</strong> Guipúzcoa, don<strong>de</strong> nací, la hacienda que heredé <strong>de</strong> Martín <strong>de</strong><br />

Arriola y Ana <strong>de</strong> Unceza, mis padres, que son unas casas y otros bienes,<br />

cuya memoria se verá en un libro escrito <strong>de</strong> mi mano, la cual hacienda,<br />

como quiera que sea mo<strong>de</strong>rada, por ser <strong>de</strong> mis padres estimo y tengo en<br />

mucho y ser don<strong>de</strong> nací y en aquella tierra y <strong>de</strong>seo que se conserve y<br />

permanezca, mayormente por lo que toca a mis hijos y para que mejor se<br />

puedan aprovechar <strong>de</strong> su nobleza e hidalguía y limpieza... mando y es mi<br />

voluntad que no se pueda ven<strong>de</strong>r...<br />

13. y digo y <strong>de</strong>claro que yo hice una probanza <strong>de</strong> mi nobleza y limpieza y<br />

<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ncia en Elgóibar por el mes <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong>l año <strong>de</strong> noventa y<br />

ocho… he querido advertir aquí que la casa <strong>de</strong> Arriola <strong>de</strong> don<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sciendo por línea recta <strong>de</strong> varón está junto a la villa <strong>de</strong> Deba, en el<br />

lugar <strong>de</strong> Icíar, dos leguas y media <strong>de</strong> la dicha villa <strong>de</strong> Elgóibar en la<br />

dicha provincia <strong>de</strong> Guipúzcoa; y la casa <strong>de</strong> Irure en la jurisdicción <strong>de</strong> la<br />

villa <strong>de</strong> Plasencia a una legua <strong>de</strong> la dicha villa <strong>de</strong> Elgóibar, don<strong>de</strong> nació y<br />

era María López <strong>de</strong> Irure mi abuela materna, y la casa <strong>de</strong> Unzueta en la<br />

jurisdicción <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Éibar, a poco más <strong>de</strong> media legua <strong>de</strong> la <strong>de</strong><br />

Elgóibar, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> <strong>de</strong>scien<strong>de</strong> mi madre, y la casa <strong>de</strong> Ayastra en la<br />

jurisdicción <strong>de</strong> la dicha villa <strong>de</strong> Elgóibar, <strong>de</strong> la cual casa <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>


Domenja <strong>de</strong> Ayastra mi abuela materna, todas casas muy principales y<br />

conocidas y solariegas y notorias. Mi bisabuelo paterno se llamó Miguel<br />

Pérez <strong>de</strong> Arriola y su mujer doña Teresa <strong>de</strong> Jausoro, que fue mi<br />

bisabuela, y mi abuelo Martín Pérez <strong>de</strong> Arriola y mi abuela María López<br />

<strong>de</strong> Irure; tuvo mi bisabuelo otros hijos hermanos <strong>de</strong> mi abuelo que se<br />

llamaron Ochoa Pérez <strong>de</strong> Arriola y Pedro Pérez y doña María Pérez <strong>de</strong><br />

Arriola y mi bisabuelo fue casado segunda vez con doña Ochanda <strong>de</strong><br />

Mallea, natural <strong>de</strong> Éibar, y tuvo en ella dos hijos que fueron el capitán<br />

Martín <strong>de</strong> Arriola, el cual fue casado con doña Brígida <strong>de</strong> Birriatúa en<br />

Motrico, y a Juan <strong>de</strong> Arriola, que murió en Valladolid don<strong>de</strong> tenía<br />

hacienda y casas fuera <strong>de</strong> la puerta <strong>de</strong> Santisteban (y se casó aunque no<br />

con persona <strong>de</strong> su calidad, pero limpia, la cual se <strong>de</strong>cía Isabel<br />

Rodríguez), tuvo así mismo otra hija que se <strong>de</strong>cía María López <strong>de</strong><br />

Arriola, la cual se casó con Pedro García <strong>de</strong> Alcola, y a doña Domenja <strong>de</strong><br />

Arriola que se casó con Bartolomé <strong>de</strong> Yartúa, esta señora no tuvo hijos...<br />

14. los abuelos <strong>de</strong> mis hijos <strong>de</strong>l primer matrimonio por línea materna se<br />

llamaron Diego Preciado y Brígida <strong>de</strong>l Campo y los bisabuelos Antonio<br />

Preciado y su mujer Catalina <strong>de</strong> Villarreal y todos limpios cristianos<br />

viejos y muy conocidos en Madrid, en la calle <strong>de</strong> los Preciados, en la<br />

parroquia <strong>de</strong> San Ginés, don<strong>de</strong> tenían en la dicha calle <strong>de</strong> los Preciados<br />

casas.<br />

15. los abuelos <strong>de</strong> mis hijos <strong>de</strong>l segundo matrimonio y <strong>de</strong> la dicha doña<br />

Quiteria <strong>de</strong> Vera se llamaron el abuelo Juan <strong>de</strong>l Rincón y su mujer doña<br />

Isabel <strong>de</strong> Vera y el bisabuelo padre <strong>de</strong>l dicho Juan <strong>de</strong>l Rincón se llamó<br />

Garci López <strong>de</strong>l Rincón y su mujer doña Quiteria Pinelo y el bisabuelo<br />

materno el licenciado Diego López <strong>de</strong> Vera, oidor <strong>de</strong> Valladolid, y doña<br />

María <strong>de</strong> Laredo, todos nobles y limpios y conocidos como es bien<br />

notorio así en esta ciudad <strong>de</strong> Valladolid, en la calle <strong>de</strong> Pedro Berrueco,<br />

don<strong>de</strong> tenían y tienen casas y capilla en la iglesia parroquial <strong>de</strong> San<br />

Esteban, la cual renové yo y puse en ella retablo; en Madrid tienen<br />

<strong>de</strong>udos, que son doña Catalina Mexía, madre <strong>de</strong>l licenciado Montemayor<br />

que vive en la calle <strong>de</strong> las Fuentes, y los Veras y apellido <strong>de</strong> Toros, que<br />

viven en la <strong>de</strong> Atocha y junto a Santa Cruz...”. Testamento <strong>de</strong> su letra en<br />

Valladolid, a 6 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 1602. 1.210-484.<br />

1604. 13 noviembre. Codicilo dictado en Guadalajara <strong>de</strong> América,”estando al<br />

presente en esta ciudad <strong>de</strong> Guadalajara, enfermo...<br />

1. primeramente encomiendo mi ánima a Dios que la crió y redimió por su<br />

preciosa sangre y mi cuerpo mando que cuando <strong>de</strong> mí acaeciere<br />

finamiento, sea enterrado en el monasterio <strong>de</strong>l señor Santo Domingo <strong>de</strong><br />

esta ciudad, en la parte y lugar que al padre prior <strong>de</strong> él le pareciere....<br />

2. <strong>de</strong>claro que ha muchos años que sirvo a su majestad, como es notorio, y<br />

<strong>de</strong>spués que vine a la ciudad <strong>de</strong> Zacatecas con entera satisfacción,<br />

habiendo venido a esta ciudad a cumplir la obligación <strong>de</strong>l juramento, he<br />

tenido enfermedad muy grave, por lo cual y por los años <strong>de</strong> servicio<br />

suplico a su majestad se sirva <strong>de</strong> hacer merced a mis hijos y mujer,<br />

particularmente a Martín <strong>de</strong> Arriola, mozo <strong>de</strong> edad para po<strong>de</strong>r servir en<br />

el ministerio <strong>de</strong> mi oficio <strong>de</strong> contador.<br />

3. yten digo que a mi cargo ha estado una administración <strong>de</strong> los azogues <strong>de</strong><br />

las minas <strong>de</strong>l Fresnillo y por mi po<strong>de</strong>r Diego <strong>de</strong> Salazar, a quien se le


tomará cuenta por Rafael <strong>de</strong> Alzate, cuyos libros han <strong>de</strong> estar en mi cofre<br />

en la ciudad <strong>de</strong> Zacatecas juntamente con cuentas <strong>de</strong> otros particulares.<br />

4. con Gonzalo Carnero he <strong>de</strong> tener cierta cuenta corriente <strong>de</strong> dineros que<br />

he recibido, <strong>de</strong> quien tengo satisfacción, llaneza y verdad, a quien ruego<br />

la <strong>de</strong> al dicho tesorero Rafael <strong>de</strong> Alzate, así <strong>de</strong>l dinero que el dicho<br />

recibió <strong>de</strong> los azogues, como <strong>de</strong> Alonso Hernán<strong>de</strong>z Talavera.<br />

5. yo di ciertas cosas a Martín <strong>de</strong> Elizal<strong>de</strong>, a quien suplico dé razón <strong>de</strong> ello<br />

al dicho tesorero Rafael <strong>de</strong> Alzate, que eran unas telas y colchas y otras<br />

cosas.<br />

6. a Gabriel <strong>de</strong> Villegas, chirrionero, le entregué así mismo una caja <strong>de</strong><br />

cuchillos gran<strong>de</strong> y unos cuellos guarnecidos y otras cosas, <strong>de</strong> que ha <strong>de</strong><br />

dar razón y el libro <strong>de</strong> cuenta en mi cofre.<br />

7. en el dicho cofre quedaron cinco platillos y uno gran<strong>de</strong> y otro mediano y<br />

dos tazas viejas y una jarrita <strong>de</strong> asa, dos can<strong>de</strong>leros chicos, todo <strong>de</strong> plata,<br />

<strong>de</strong> Luis <strong>de</strong> Aranda.<br />

8. al capitán Fernando <strong>de</strong> Valdés <strong>de</strong>bo ochocientos pesos en plata.<br />

9. a Miguel <strong>de</strong> Torres <strong>de</strong>bo ciento y once pesos <strong>de</strong> resto <strong>de</strong> mayor cuantía.<br />

10. a Luis Ortiz <strong>de</strong> Vargas <strong>de</strong>bo ciento y veinte pesos <strong>de</strong> resto <strong>de</strong> una negra.<br />

11. Gaspar Duarte me <strong>de</strong>be doscientos pesos <strong>de</strong> oro común y Gonzalo<br />

Carnero tiene recaudo <strong>de</strong> ellos.<br />

12. doña Margarita <strong>de</strong> Covarrubias, Gil Jaques, Diego Hurtado, Mateo <strong>de</strong>l<br />

Río, Juan Carrasco, Diego León me <strong>de</strong>ben las partidas que se hallarán<br />

por la cuenta que tiene Diego <strong>de</strong> Salazar.<br />

13. Lo que se <strong>de</strong>be <strong>de</strong>l azogue que se ha distribuido <strong>de</strong>spués que estoy en<br />

esta ciudad, y así mismo en El Fresnillo, <strong>de</strong> todo se tome cuenta por el<br />

dicho tesorero y por el dicho Martín <strong>de</strong> Arriola, mi hijo”.<br />

Testamentarios: doctor Santiago <strong>de</strong> Vera, presi<strong>de</strong>nte y gobernador <strong>de</strong> Nueva<br />

Granada; Diego Nieto Maldonado, contador <strong>de</strong> cuentas <strong>de</strong> la Real Hacienda;<br />

tesorero Rafael <strong>de</strong> Alzate y su hijo Martín <strong>de</strong> Arriola. 1.210-492.<br />

14 noviembre. Falleció. 1.210-478.<br />

1605. 4 julio. Apertura <strong>de</strong>l testamento en Valladolid. 1.210-478.<br />

1607. 7 julio. Curaduría <strong>de</strong> sus hijos Juan, Florencia e Isabel. 1.394-788.<br />

160a. ARROYO, Juan <strong>de</strong>. México.<br />

1610. 15 noviembre. Testamento <strong>de</strong> Jerónimo <strong>de</strong> Losada: “otrosí <strong>de</strong>claro que <strong>de</strong><br />

los bienes <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Arroyo, difunto, que fueron a mi cargo como su albacea, dí<br />

<strong>de</strong> todos ellos cuenta... a sus here<strong>de</strong>ros... y lo mismo <strong>de</strong> la cobranza que hice por<br />

Juana Bautista, viuda <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Laguna, <strong>de</strong>l beneficiado <strong>de</strong> Guadalupe, que<br />

también <strong>de</strong>jo recaudo cómo lo entregué todo cuanto cobré <strong>de</strong>l dicho beneficiado<br />

el licenciado Juan Vázquez <strong>de</strong> Acuña..”. 1.000-708.<br />

161. ARTEAGA. Licenciado, fiscal <strong>de</strong> la Audiencia <strong>de</strong> Guatemala.<br />

1569. 17 marzo. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Ana <strong>de</strong> Ocampo al licenciado Lan<strong>de</strong>cho, oidor <strong>de</strong> la<br />

Audiencia <strong>de</strong> Los Reyes, a Martín García <strong>de</strong> Loyola, caballero <strong>de</strong> Calatrava; al<br />

licenciado Arteaga, fiscal <strong>de</strong> la Audiencia <strong>de</strong> Guatemala; y a Juan Guzmán,<br />

vecino <strong>de</strong> Salamanca resi<strong>de</strong>nte en Guatemala, para cobrar. 156-695v.<br />

162. ARTEAGA, Diego <strong>de</strong>. Vecino <strong>de</strong> México.<br />

1652. 13 mayo. Testigo <strong>de</strong>l testamento <strong>de</strong> sor Magdalena <strong>de</strong> la Presentación.<br />

1.974-1.548.<br />

163. ARTIAGA, Francisco <strong>de</strong>. Merca<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Segovia.<br />

1556. 19 octubre. Dio po<strong>de</strong>r para cobrar en la Casa <strong>de</strong> Contratación. 137-524.<br />

164. ARTIETA, Francisco <strong>de</strong>. Capitán <strong>de</strong> galeón.


1553. 4 mayo. Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> don Álvaro <strong>de</strong> Bazán a Lope Bañares, vecino <strong>de</strong> las<br />

Encartaciones, para “pedir y <strong>de</strong>mandar y embargar un galeón mío que está en el<br />

puerto <strong>de</strong> Laredo, <strong>de</strong> que será capitán Francisco <strong>de</strong> Artieta y lo recibir, haber y<br />

cobrar con todos sus pertrechos y municiones...”. 222-1.423v.<br />

165. ASCENSIÓN, Francisca <strong>de</strong> la. Monja <strong>de</strong> la Concepción <strong>de</strong> México.<br />

1665. 12 enero. Hija <strong>de</strong>l boticario Diego <strong>de</strong> Ortega y <strong>de</strong> Jerónimo <strong>de</strong> Rioja.<br />

1.974-1.524.<br />

166. ASENSIO, Luis. Maestre <strong>de</strong> navío.<br />

1632. 18 febrero. Testamento <strong>de</strong>l capitán Antonio Malla <strong>de</strong> Salceda: “Yten<br />

<strong>de</strong>claro que me <strong>de</strong>be Luis Asensio vecino <strong>de</strong> Sevilla más <strong>de</strong> ocho mil ducados <strong>de</strong><br />

las dos partes <strong>de</strong>l navío <strong>de</strong> San Diego que él y Hernando <strong>de</strong> Solórzano, mi<br />

primo, llevaron a cargo a las Indias y se quedaron con el dicho navío y sus<br />

aprovechamientos y <strong>de</strong>spués pagué yo mucho dinero y los papeles tengo en<br />

Sevilla en un cajón, mando se cobren.<br />

Yten digo que Manuel <strong>de</strong>l Río vecino <strong>de</strong> Sevilla tenía parte en el dicho<br />

navío <strong>de</strong> San Diego la tercia parte el cual recibió el dicho Luis Asensio noventa<br />

arrobas <strong>de</strong> grana silvestre que vendió a Antonio Molina y por cuenta <strong>de</strong> ello me<br />

ha dado lo que parecerá por mis cartas <strong>de</strong> pago = y yo di po<strong>de</strong>r para ven<strong>de</strong>r el<br />

dicho navío <strong>de</strong> San Diego y se vendió para pagar los acreedores <strong>de</strong>l dicho Luis<br />

Asensio como maestre <strong>de</strong> él, que con las costas y gastos que se hicieron montó<br />

lo que <strong>de</strong>bía más <strong>de</strong> cuarenta y seis mil reales <strong>de</strong> que está hecha cuenta firmada<br />

<strong>de</strong> mi nombre y la entregué en Sevilla a Manuel <strong>de</strong>l Río... y el dicho navío se<br />

vendió fiado en cincuenta y cinco mil reales a Juan Antonio Villaviz...”. 1.488-<br />

1.304.<br />

167. ASTETE, Juan.<br />

1554. 15 febrero. Martín Astete, vecino <strong>de</strong> Santo Domingo <strong>de</strong> la Calzada,<br />

<strong>de</strong>claró que su hermano Miguel, resi<strong>de</strong>nte en Guamanga, le había enviado con<br />

Juan Astete, hermano <strong>de</strong> ambos, ochocientos seis ducados. Carta <strong>de</strong> recibo por<br />

parte <strong>de</strong> Martín <strong>de</strong> dicha cantidad, en dos barras <strong>de</strong> plata y en reales <strong>de</strong> plata al<br />

contado. 222-25, 31v.<br />

168. ASTETE, Miguel (+1555). Guamanga.<br />

1546. El rejero Luis <strong>de</strong> Estrada le dio carta <strong>de</strong> pago por una serie <strong>de</strong> rejas y<br />

clavazón que le había dado para su casa. 219-10.<br />

1547. 15 noviembre. El embarrador Toribio <strong>de</strong> Hontoria <strong>de</strong>claró haber trabajado<br />

en las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> sus casas. 219-330.<br />

1548. 24 septiembre. Testamento. Pidió ser enterrado en la capilla <strong>de</strong> la<br />

Anunciación <strong>de</strong> San Miguel <strong>de</strong> Palencia, don<strong>de</strong> estaban sus abuelos. Estaba<br />

casado con Mencía Fernán<strong>de</strong>z y tenía un hijo llamado Lorenzo. 220-305.<br />

1549. Testamento. Fundó mayorazgo. 220-319.<br />

11 mayo. Inventario. Tenía tapices: <strong>historia</strong> <strong>de</strong> David, <strong>historia</strong> <strong>de</strong> Venus, <strong>historia</strong><br />

<strong>de</strong>l Sol, una mesa <strong>de</strong> juego <strong>de</strong> trucos “iten un chirrión con sus balaustres a la<br />

redonda y sus puertas y cobertor arriba a manera <strong>de</strong> litera, forrado por <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro<br />

en bocací colorado y por <strong>de</strong> fuera con un encerado y sus ruedas”, que tasaron en<br />

6.000 maravedís. 220-362.<br />

1554. 15 febrero. Martín Astete, vecino <strong>de</strong> Santo Domingo <strong>de</strong> la Calzada,<br />

<strong>de</strong>claró que su hermano Miguel, resi<strong>de</strong>nte en Guamanga, le había enviado con<br />

Juan Astete, hermano <strong>de</strong> ambos, ochocientos seis ducados. Carta <strong>de</strong> recibo por<br />

parte <strong>de</strong> Martín <strong>de</strong> dicha cantidad, en dos barras <strong>de</strong> plata y en reales <strong>de</strong> plata al<br />

contado. 222-25, 31v.


15 febrero. De la misma forma, Martín <strong>de</strong>claró recibir tres hijos <strong>de</strong> Miguel, “que<br />

el uno se llama Lorencio y el otro Francisco y el otro Martín Astete, que todos<br />

son menores <strong>de</strong> edad <strong>de</strong> catorce años”, y junto con ellos tres mil ducados en<br />

barras <strong>de</strong> plata, para encargarse <strong>de</strong> su tutela junto con Juan. 222-25v.<br />

1555. 22 agosto. Curaduría <strong>de</strong> su hijo Lorenzo. 223-159.<br />

1556. 17 febrero. Su mujer anuló una dotación que había hecho al monasterio <strong>de</strong><br />

Santa Catalina. 224-325.<br />

1563. 8 diciembre. Boda <strong>de</strong> su hijo Lorenzo con Lucía <strong>de</strong> Monroy, hija <strong>de</strong> Diego<br />

Monroy y Lucrecia Picolomini. 278-1.152.<br />

169. ASTUDILLO. Cuzco.<br />

1535. “Relación <strong>de</strong> los pesos <strong>de</strong> oro y marcos <strong>de</strong> plata que el señor Hernando<br />

Pizarro mandó que se cobrasen <strong>de</strong> los vecinos <strong>de</strong>l Cuzco para el servicio <strong>de</strong> su<br />

majestad, lo cual mandó como teniente <strong>de</strong> gobernador y están en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l<br />

tesorero Alonso Riquelme y hecho cargo por el contador Diego <strong>de</strong> Mercado:<br />

Rodrigo <strong>de</strong> Herrera por Astudillo ciento y cincuenta pesos”. 221-286<br />

170. ASTUDILLO MONTENEGRO, Juan <strong>de</strong>. Vecino <strong>de</strong> Burgos.<br />

1548. 20 agosto. Concierto <strong>de</strong> Ortega Virués, <strong>de</strong> la Cámara <strong>de</strong>l Príncipe, con<br />

Juan <strong>de</strong> Astudillo Montenegro, vecino <strong>de</strong> Burgos. Ortega tenía el alguacilazgo<br />

<strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Los Reyes y prometió hacer para que pasase a Astudillo. 109-<br />

734.<br />

171. ASUNCIÓN, sor Francisca <strong>de</strong> la. Monja en el monasterio <strong>de</strong> la<br />

Concepción <strong>de</strong> México.<br />

1652. 13 mayo. Declaró estar a falta <strong>de</strong> dos meses para su aprobación como<br />

religiosa, por lo que solicitó licencia al provisor para hacer testamento. 1.974-<br />

1.548.<br />

171a. ASUNSOLO, Martín <strong>de</strong>. Capitán en Lima & Leonor <strong>de</strong> Sarria Vergara<br />

Nacarino.<br />

1677. 11 agosto. Testamento <strong>de</strong> Andrés <strong>de</strong> Sarria y su mujer Leonor, “natural<br />

que soy <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> San Marcos <strong>de</strong> Ariza, reino <strong>de</strong>l Perú”: “yten <strong>de</strong>claramos<br />

que atento que doña Leonor <strong>de</strong> Sarria nuestra hija, mujer legítima <strong>de</strong>l capitán<br />

Martín <strong>de</strong> Asunsulo, a quien dimos en dote veinte y dos mil pesos <strong>de</strong> a ocho<br />

reales, está en Sevilla, en el convento <strong>de</strong> La Paz don<strong>de</strong> la <strong>de</strong>jó su marido muchos<br />

años ha, el cual está en Indias en la ciudad <strong>de</strong> Los Reyes con mucho caudal y<br />

enfermo, causa que da para no venir a hacer vida maridable; si el tal su marido<br />

no viniere a España ni viniere a su po<strong>de</strong>r el dicho dote, arras y gananciales,<br />

causa que podía llegar a ser pobre, or<strong>de</strong>namos y mandamos que <strong>de</strong> las dichas<br />

rentas [<strong>de</strong> Andrés <strong>de</strong> Sarria] se le <strong>de</strong>n quinientos ducados en cada un año...”.<br />

2.376-336.<br />

1683. 27 marzo. Leonor <strong>de</strong> Vergara Nacarino, viuda <strong>de</strong>l alférez Andrés <strong>de</strong><br />

Sarria, caballero <strong>de</strong> Alcántara y vecina <strong>de</strong> Valladolid, <strong>de</strong>claró haber muerto en<br />

Sevilla su hija Leonor, viuda <strong>de</strong> Martín <strong>de</strong> Asunsolo y que tenía dado po<strong>de</strong>r a<br />

Cristóbal García <strong>de</strong> Segovia, vecino <strong>de</strong> Sevilla, con fecha 6 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong><br />

1682, para recibir rodo lo que a nombre <strong>de</strong> la susodicha su hija pudiese llegar<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> América en la flota “ y así mismo la dicha doña Leonor <strong>de</strong> Vergara, por<br />

carta que escribió al dicho Cristóbal García <strong>de</strong> Segovia, su fecha a cinco <strong>de</strong><br />

diciembre <strong>de</strong>l dicho año <strong>de</strong> ochenta y dos y le dio or<strong>de</strong>n para que remitiese la<br />

plata labrada y joyas que había recibido <strong>de</strong> la que quedó <strong>de</strong> la dicha doña Leonor<br />

su hija...”.<br />

Piezas <strong>de</strong> plata.


1. primeramente una cajeta dorada y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> ella una sortija <strong>de</strong> diamantes<br />

con treinta y cuatro pequeños y uno en medio más gran<strong>de</strong>.<br />

2. otra sortija con cuarenta y un diamantes chicos y gran<strong>de</strong>s.<br />

3. otra sortija con veinte y cinco diamantes pequeños.<br />

4. otra sortija con trece diamantes, los doce pequeños y el <strong>de</strong>l medio mayor.<br />

5. otra sortija con diez y nueve diamantes.<br />

6. un par <strong>de</strong> zarzillos <strong>de</strong> perlas con sus pendientes <strong>de</strong> lo mismo.<br />

7. otros zarzillos pequeños <strong>de</strong> perlas con tres pendientes <strong>de</strong> lo mismo y las<br />

dos perlas <strong>de</strong> en medio son perlas calabazas lisas.<br />

8. una gargantilla <strong>de</strong> aljófar con cinco vueltas y catorce barretitas <strong>de</strong> oro.<br />

9. una joya <strong>de</strong> oro sembrada <strong>de</strong> siamantes con tres agallones <strong>de</strong> lo mismo<br />

sueltos y la laminita <strong>de</strong> dicha joya es <strong>de</strong> nuestra señora <strong>de</strong> la Asunción.<br />

10. dos pulseras <strong>de</strong> perlas gordas con seis vueltas cada una.<br />

11. una joya <strong>de</strong> oro gran<strong>de</strong> sembrada <strong>de</strong> diamantes chicos y gran<strong>de</strong>s con su<br />

agallón, que tiene unas hebras <strong>de</strong> seda.<br />

12. una venera <strong>de</strong> oro <strong>de</strong> la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Alcántara con veinte y cinco diamantes.<br />

13. una gargantilla <strong>de</strong> filigrana <strong>de</strong> oro con treinta y cuatro piezas y en cada<br />

una dos piedras ver<strong>de</strong>s.<br />

14. una joya <strong>de</strong> filigrana <strong>de</strong> oro con tres lazos <strong>de</strong> lo mismo y dicha joya y<br />

lazos con diferentes piedras ver<strong>de</strong>s y dicha joya es <strong>de</strong> nuestra señora <strong>de</strong><br />

la Concepción y <strong>de</strong> otra santa que no se reconoce.<br />

15. un rosario <strong>de</strong> cuentas <strong>de</strong> cornerinas engaezadas cada una <strong>de</strong> por sí en oro<br />

afiligranado y dicho rosario por pater nostes doce cuentas <strong>de</strong> oro y la<br />

cruz riene por pendientes dos lazos <strong>de</strong> dicho oro y una encomienda <strong>de</strong><br />

San Juan <strong>de</strong> lo mismo y dicho rosario tiene ciento y seis cuentas.<br />

16. una mariposa al parecer <strong>de</strong> oro con cincuenta y cuatro diamantes y con<br />

esmalte <strong>de</strong> porcelana metida en una caja <strong>de</strong> vaqueta <strong>de</strong> moscovia.<br />

17. una gargantilla <strong>de</strong> oro y diamantes con treinta y nueve piezas.<br />

18. dos cuentas <strong>de</strong> corcerinas con sus casquillos <strong>de</strong> filigrana <strong>de</strong> oro.<br />

19. ochenta y tres lacitos pequeños <strong>de</strong> oro bruñido con una perla cada uno y<br />

diez y nueve dichos sin perlas en una cajeta <strong>de</strong> carey.<br />

Plata.<br />

20. dos peroles <strong>de</strong> plata medianos, el uno mayor que el otro.<br />

21. dos fuentes <strong>de</strong> plata labradas, la una mayor que la otra.<br />

22. una concha <strong>de</strong> plata <strong>de</strong> buen tamaño.<br />

23. una palangana <strong>de</strong> plata.<br />

24. una salvilla <strong>de</strong> plata <strong>de</strong> buen tamaño.<br />

25. cuatro escudillas <strong>de</strong> plata.<br />

26. dos azafates <strong>de</strong> plata <strong>de</strong> filigrana bruñidos.<br />

27. una copa <strong>de</strong> filigrana <strong>de</strong> plata con tres piezas y dos cazoletas <strong>de</strong> plata<br />

lisa, que todo ello sirve <strong>de</strong> perfumador.<br />

28. un pebetero <strong>de</strong> filigrana <strong>de</strong> plata con su cazoleta <strong>de</strong> plata lisa con cinco<br />

cañones.<br />

29. un pichel <strong>de</strong> plata <strong>de</strong> buen tamaño sin tapa<strong>de</strong>ra.<br />

30. cuatro pirámi<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plata <strong>de</strong> filigrana como una tercia <strong>de</strong> alto.<br />

31. un velón <strong>de</strong> plata tedondo con cuatro mecheros.<br />

32. un velón <strong>de</strong> plata gran<strong>de</strong> con pantalla y por remate un águila con dos<br />

cabezas <strong>de</strong> plata y vara <strong>de</strong> hierro y llave <strong>de</strong> plata.<br />

33. dos can<strong>de</strong>leros <strong>de</strong> plata cuadrados.<br />

34. otro velón <strong>de</strong> plata redondo con cuatro mecheros.


35. un tintero y salva<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> plata.<br />

36. una pileta <strong>de</strong> plata para agua bendita.<br />

37. una salvilla <strong>de</strong> plata mediana.<br />

38. diez platillos <strong>de</strong> plata come<strong>de</strong>ros.<br />

39. dos platoncillos <strong>de</strong> plata medianos.<br />

40. otro plato <strong>de</strong> plata mayor.<br />

41. cuatro cuchares y cuatro tenedores <strong>de</strong> plata.<br />

42. una salvilla y bernegal dorados.<br />

43. que pesa la dicha plata labrada, lisa, con las piezas referidas, ciento y<br />

treinta y nueve marcos y dos onzas toda junta y la plata <strong>de</strong> filigrana y las<br />

salvillas y bernegal dorado pesa todo junto treinta y ciatro marcos y siete<br />

onzas y el dicho cajón en bruto cinco arrobas y veinte y tres libras y<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> él vinieron las dichas joyas en una cajita...”. 2.380-s.f.<br />

172. ATABALIBA. Cacique.<br />

1627. Memorial <strong>de</strong> Cristóbal Burgos Arellano: “Digo que el dicho mi abuelo<br />

[Cristóbal <strong>de</strong> Burgos] fue uno <strong>de</strong> los primeros conquistadores y pobladores <strong>de</strong>l<br />

reino <strong>de</strong>l Perú y veinticinco años antes que el dicho reino se <strong>de</strong>scubriese y<br />

conquistase, había pasado en compañía <strong>de</strong>l gobernador Pedro Arias <strong>de</strong> Ávila a la<br />

provincia <strong>de</strong> Tierra Firme, hallándose en todo lo que se conquistó y gano, y así<br />

mismo anduvo tres años y más tiempo a su costa <strong>de</strong>scubriendo la costa <strong>de</strong>l Perú<br />

en navíos y canoas, y hecho el dicho <strong>de</strong>scubrimiento y siendo vecino <strong>de</strong> la<br />

ciudad <strong>de</strong> Panamá, tuvo noticia que el marqués don Francisco Pizarro tenía<br />

necesidad <strong>de</strong> gente y fue a Nicaragua, don<strong>de</strong> cargó dos navíos <strong>de</strong> gente y los<br />

llevó <strong>de</strong> socorro al marqués, a La Puna, don<strong>de</strong> estaba afligido y acorralado<br />

porque Atabaliba le tenía cercado y puesto en gran aprieto y con la gente que el<br />

dicho mi abuelo le entregó salió <strong>de</strong> la isla <strong>de</strong> La Puna y prendió al cacique<br />

Atabaliba y <strong>de</strong>spués con otro navío que hizo, que se llamaba La Victoria, metió<br />

mucha gente <strong>de</strong> armas y caballos en la dicha provincia <strong>de</strong>l Perú y <strong>de</strong>spués que<br />

los naturales <strong>de</strong> ella se levantaron sirvió a V.M. con sus armas y caballos a su<br />

costa y minción, pasando en todo ello gran<strong>de</strong>s trabajos y hambres y necesida<strong>de</strong>s,<br />

los cuales servicios fueron <strong>de</strong> tanta consi<strong>de</strong>ración e importancia que por el<br />

aumento que <strong>de</strong> ellos a la Corona Real ha resultado se echa <strong>de</strong> ver, y en especial<br />

el que hizo con el socorro que llevó al marqués don Francisco Pizarro en tiempo<br />

<strong>de</strong> tan extrema necesidad, pues sin él no pudiera salir <strong>de</strong> la isla <strong>de</strong> La Puna ni<br />

pasar a<strong>de</strong>lante con la dicha conquista, antes allí feneciera y acabara él y todos los<br />

que con él estaban y tan gran<strong>de</strong> reino y señorío no se conquistara, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> se<br />

infiere muy claro que al dicho mi abuelo se <strong>de</strong>be el todo <strong>de</strong> la dicha conquista y<br />

<strong>de</strong>scubrimiento”. 1.806-61.<br />

173. ATIENZA, Juan <strong>de</strong>. Jesuita.<br />

1579. 16 septiembre. Juan <strong>de</strong> Atienza, <strong>de</strong> la Compañía <strong>de</strong> Jesús, “digo que por<br />

cuanto su majestad, por una su Real Cédula... tiene proveído y mandado que <strong>de</strong>n<br />

al padre maestro Baltasar Piñas y a diecinueve religiosos <strong>de</strong> la Compañía, que<br />

van con él a las provincias <strong>de</strong>l Perú a enten<strong>de</strong>r en la conversión <strong>de</strong> los naturales<br />

<strong>de</strong> aquellas tierras, todo lo necesario para su viaje y <strong>de</strong> tres criados que han <strong>de</strong><br />

llevar para su servicio, así <strong>de</strong> matalotaje como <strong>de</strong> entretenimiento...”. La cédula<br />

estaba fechada en Madrid, 11 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 1579, “y porque yo soy <strong>de</strong> los<br />

religiosos contenidos en la dicha cédula que el dicho padre Piñas lleva a las<br />

dichas provincias <strong>de</strong>l Perú y hay necesidad <strong>de</strong> nombrar persona que solicite al<br />

dicho aviamiento y reciba y cobre la dicha merced”, dio po<strong>de</strong>r al padre Diego <strong>de</strong><br />

Luna, resi<strong>de</strong>nte en Sevilla, para hacerlo. 565-935v.


174. ÁVALOS. Licenciado en Nueva España.<br />

1574. En un po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la virreina <strong>de</strong> Nueva España: “Mil pesos que envía el<br />

licenciado Ávalos para el señor Álvar García <strong>de</strong> Toledo <strong>de</strong>l Consejo <strong>de</strong> S.M. y<br />

alcal<strong>de</strong> en su casa y corte y para su mujer”.168-1.892v.<br />

175. ÁVALOS, Marcelo <strong>de</strong>. Vecino <strong>de</strong> San José <strong>de</strong> Chimbo.<br />

1659. 4 diciembre. Testigo <strong>de</strong> un po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l capitán Antonio Vergara Santelices.<br />

1.876-49.<br />

176. AVENDAÑO. Doctor, oidor <strong>de</strong> Los Reyes.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: “Del doctor<br />

Abendaño y Juan Jiménez <strong>de</strong> Montalvo, oidores <strong>de</strong> Los Reyes y <strong>de</strong> doña María<br />

<strong>de</strong> Cepeda y <strong>de</strong> otros negocios hechos espero quinientos ducados”. 2.472-1.<br />

176a. AVENDAÑO, Juan <strong>de</strong> (+1574). Licenciado.<br />

1574. 23 agosto. Cñaudio Nelli <strong>de</strong> Espinosa, canónigo <strong>de</strong> Valladolid, como<br />

testamentario <strong>de</strong> Jerónima <strong>de</strong> Arteaga, monja en el monasterio <strong>de</strong> Santa Cruz <strong>de</strong><br />

Valladolid y viuda <strong>de</strong> Martín <strong>de</strong> Pisueta, fallecido en Nueva España, dio po<strong>de</strong>r a<br />

su hermano Fabio, estante en Sevilla, para cobrar 3.400 pesos llegados en la<br />

flota y que para Jerónima traía el licenciado Juan <strong>de</strong> Avendaño, muerto así<br />

mismo en el curso <strong>de</strong>l propio viaje, a los ocho días <strong>de</strong> haber embarcado para<br />

España. 168-1.937v.<br />

177. AVENDAÑO, Martín <strong>de</strong>. Capitán general <strong>de</strong> la flota.<br />

1559. 10 septiembre. Martín <strong>de</strong> Acorda, vecino <strong>de</strong> Rentería, en nombre <strong>de</strong>l<br />

capitán Pedro Sáez <strong>de</strong> Benesa, vecino <strong>de</strong> Fuenterrabía, <strong>de</strong>claró haber recibido <strong>de</strong><br />

Francisco López <strong>de</strong>l Campo, factor <strong>de</strong> S.M., ciento cincuenta y un mil<br />

novecientos ochenta maravedís llegados a Sevilla, para Pedro, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Tierra<br />

Firme “en la flota que vino por capitán general don Martín <strong>de</strong> Avendaño”,<br />

septiembre <strong>de</strong> 1557, nao <strong>de</strong> Diego <strong>de</strong> Luna. 141-1.144.<br />

178. ÁVILA, Andrés <strong>de</strong>. Lima.<br />

1605. 3 abril. Testigo <strong>de</strong> una escritura en Valladolid. 1.327-90.<br />

1626. 6 octubre. Testamento <strong>de</strong>l librero Jerónimo Yepes: “Primeramente una<br />

escritura contra Andrés <strong>de</strong> Ávila <strong>de</strong> cuantía <strong>de</strong> mil y cuatrocientos y cuarenta<br />

reales, otorgada ante Francisco <strong>de</strong> Buiza, escribano, comprobada <strong>de</strong> otros cuatro<br />

escribanos, porque está en la ciudad <strong>de</strong> Lima”. 710-516.<br />

179. ÁVILA, Diego <strong>de</strong>. México.<br />

1555. 11 febrero. Vecino <strong>de</strong> México y criado <strong>de</strong>l doctor Argüello, dio po<strong>de</strong>r a<br />

Juan <strong>de</strong> Ceballos, vecino <strong>de</strong> Carandia, para cobrar a Alonso Arias, señor <strong>de</strong><br />

Porriño en Galicia, cuatro ducados que le <strong>de</strong>bía. 267-196v.<br />

180. ÁVILA, Francisco <strong>de</strong>. Criado <strong>de</strong> Puerto Rico.<br />

1554. 22 mayo. Codicilo <strong>de</strong> Alonso Vargas. “Yten digo que yo truje conmigo<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> San Juan <strong>de</strong> Puerto Rico a Francisco <strong>de</strong> Ávila mi criado, el cual le truje<br />

concertado por treinta ducados por un año que comenzó a correr <strong>de</strong>s<strong>de</strong> veinte <strong>de</strong><br />

julio <strong>de</strong>l año <strong>de</strong> mil y quinientos y cincuenta y tres que fue el día que salimos por<br />

la barra <strong>de</strong> San Juan y se cumplirá a veinte <strong>de</strong> julio primero que vendrá y más le<br />

tomé yo doce ducados que traía en reales suyos, digo que hagan cuenta con él y<br />

le paguen <strong>de</strong>scontado lo que yo le he dado, que parecerá por cierta cuenta que yo<br />

tengo, que son más <strong>de</strong> treinta y tantos ducados, la cual cuenta está en mi<br />

faltriquera o en mi cofre y mando que <strong>de</strong>más y allen<strong>de</strong> <strong>de</strong> lo dicho que le <strong>de</strong>n<br />

dados otros diez ducados con que se pueda volver a su tierra si quisiere, porque<br />

si me hallara con más dineros yo le diera más”. 265-644v.<br />

181. ÁVILA, Francisco <strong>de</strong>. Vecino <strong>de</strong> Santo Domingo.


1543. 8 agosto. Bienes pertenecientes a Francisco Rodríguez <strong>de</strong> Benavi<strong>de</strong>s: “y<br />

así mismo recibió <strong>de</strong>l dicho Francisco Rodríguez cinco obligaciones, la una<br />

contra Juan Benítez Pereira, gobernador <strong>de</strong> Santa Marta, <strong>de</strong> cuantía <strong>de</strong><br />

trescientos cincuenta pesos; y la otra contra Alonso Suárez, alguacil mayor <strong>de</strong><br />

Santa Marta <strong>de</strong> cuantía <strong>de</strong> sesenta pesos <strong>de</strong> oro; y otra contra Francisco <strong>de</strong> Ávila<br />

y Andrés <strong>de</strong> Velosa, vecinos <strong>de</strong> esta ciudad, <strong>de</strong> cuantía <strong>de</strong> doscientos y quince<br />

pesos y un tomín y cuatro granos; y otra contra Juan <strong>de</strong>l Junco, vecino <strong>de</strong> esta<br />

ciudad, <strong>de</strong> cuantía <strong>de</strong> doscientos pesos; y otra contra Juan <strong>de</strong> Torres, estante en<br />

la provincia <strong>de</strong> Santa Marta, <strong>de</strong> cuantía <strong>de</strong> seis pesos <strong>de</strong> oro...”. 96-294.<br />

1548. 31 julio. Juan Pérez, alguacil <strong>de</strong> la cárcel <strong>de</strong> Santo Domingo, concertó con<br />

Juan <strong>de</strong> Herrera, guarnicionero, y otros vecinos <strong>de</strong> Valladolid, here<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> Juan<br />

Rodríguez, escribano difunto:<br />

“primeramente el dicho Juan Pérez se encargó <strong>de</strong> cobrar para los susodichos en<br />

la dicha ciudad <strong>de</strong> Santo Domingo, o en otras partes, <strong>de</strong> Juan Benítez Pereira,<br />

vecino <strong>de</strong> Santa Marta, doscientos y cincuenta pesos <strong>de</strong> oro; y <strong>de</strong> Alonso Juárez,<br />

alguacil <strong>de</strong> Santa Marta, cincuenta pesos <strong>de</strong> oro; y <strong>de</strong> Francisco <strong>de</strong> Ávila y <strong>de</strong><br />

Andrés <strong>de</strong> Velosa, vecinos <strong>de</strong> Santo Domingo, doscientos y quince pesos <strong>de</strong> oro;<br />

y <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Torres, vecino <strong>de</strong> la dicha ciudad, seis pesos <strong>de</strong> oro; y <strong>de</strong> Alonso<br />

Juárez, alguacil <strong>de</strong> Santa Marta, diez castellanos, que sin por todos quinientos y<br />

treinta y un pesos <strong>de</strong> oro, los cuales las personas <strong>de</strong> suso <strong>de</strong>claradas <strong>de</strong>ben al<br />

dicho Juan Rodríguez por escrituras y recaudos”. 120-s.f.<br />

182. ÁVILA, Gaspar <strong>de</strong>. Capitán, vecino <strong>de</strong> Anzerma.<br />

1558. 1 marzo. Junta <strong>de</strong>l concejo <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong>l Arma para dar un po<strong>de</strong>r<br />

concerniente a sus negocios, “los magníficos señores el capitán Pedro Pablo <strong>de</strong><br />

Salazar, teniente <strong>de</strong> gobernador en la dicha villa... y Jerónimo <strong>de</strong> Torres y Juan<br />

Ordóñez, alcal<strong>de</strong>s ordinarios... el capitán Rodrigo <strong>de</strong> Soria y Vicente Tamayo y<br />

Bartolomé <strong>de</strong> Buenaño y Gaspar Osorio y Pedro Castellanos y Alonso Gómez<br />

Quijada, regidores <strong>de</strong> la dicha villa... a vos Francisco Ponce, estante en la ciudad<br />

<strong>de</strong> Cali, y vos el capitán Miguel <strong>de</strong> Ávila, vecino <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Anzerma, que es<br />

en esta dicha gobernación [<strong>de</strong> Popayán]... podáis pedir a su majestad que el<br />

señor gobernador <strong>de</strong> esta dicha gobernación, que es Luis <strong>de</strong> Guzmán, se esté y<br />

asista en esta dicha gobernación por gobernador <strong>de</strong> ella, atento que los españoles<br />

naturales son bien tratados <strong>de</strong> él...”. Testigos: Francisco Velázquez, Hernán<br />

Martínez y Francisco García. Escribano: Gaspar <strong>de</strong> Salamanca. 141-1.141.<br />

183. ÁVILA <strong>de</strong> SALAZAR, Diego. México.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: “ “item digo y<br />

<strong>de</strong>claro que el señor doctor Santiago <strong>de</strong>l Riego, oidor <strong>de</strong> México, me encaminó<br />

días ha un pleito que ha la señora doña Isabel <strong>de</strong> Barrios con Diego <strong>de</strong> Ávila <strong>de</strong><br />

Salazar sobre los indios que tiene, y por venir conforme a la ley <strong>de</strong> Malinas y<br />

estar en posesión, la dicha señora doña Isabel <strong>de</strong> Barrios no se ha dado priesa,<br />

hase pagado los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l secretario y sacado memorial y visto los<br />

licenciados Melchor <strong>de</strong> Molina y Juan <strong>de</strong> Matienzo el mozo, en que he gastado<br />

más <strong>de</strong> trescientos y cincuenta reales, y no tomé cédula por ser principio y esto<br />

es cierto en cargo <strong>de</strong> mi conciencia. Y <strong>de</strong>más <strong>de</strong> estos gastos los que se hicieron<br />

en pedir cédulas y licencias para venir a estos reinos el señor don Juan <strong>de</strong><br />

Guevara y Tovar, su hijo, e informaciones y diligencias que sobre ello se<br />

hicieron y en la presentación <strong>de</strong> los papeles <strong>de</strong> este caballero pidiendo el<br />

corregimiento <strong>de</strong> México o la factoría <strong>de</strong> la Hacienda Real… habré gastado y<br />

merecido bien por mi trabajo cien pesos...”. 2.472-1.<br />

184. AVILÉS, Jerónimo (1605-¿?). Gorrero <strong>de</strong> México.


1665. 12 enero. Testigo <strong>de</strong> una información a favor <strong>de</strong> la viuda <strong>de</strong>l boticario<br />

Diego <strong>de</strong> Ortega, “maestro <strong>de</strong> gorrero vecino <strong>de</strong> esta ciudad, en la calle <strong>de</strong> San<br />

Francisco...”, manifestó más <strong>de</strong> 60 años. 1.974-1.527v.<br />

184a. AXQUETA/ASCUETA, Cristóbal <strong>de</strong>. Capitán en Manila.<br />

1592. 30 septiembre. Testigos <strong>de</strong>l testamento cerrado <strong>de</strong> Gómez Pérez <strong>de</strong> las<br />

Marinas: licenciado Gonzalo <strong>de</strong> Armida, capitán Cristóbal <strong>de</strong> Ascueta, Melchor<br />

<strong>de</strong> Ayllón, secretario Juan <strong>de</strong> Cuéllar, Suero Díaz, capitán Juan Suárez Gallinato<br />

y Antonio <strong>de</strong> Tapia. 504-1.235v.<br />

1593. 4 diciembre. Declaración <strong>de</strong> testigos <strong>de</strong>l testamento <strong>de</strong> Gómez, “juramento<br />

<strong>de</strong>l licenciado Gonzalo <strong>de</strong> Armida y capitán Cristóbal <strong>de</strong> Axqueta, secretario<br />

Juan <strong>de</strong> Cuéllar, Melchor <strong>de</strong> Ayllón...”. 504-1.231.<br />

185. AYALA. Alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> México.<br />

1604. 4 diciembre. Testamento <strong>de</strong> Esteban Adarzo <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r: El relator<br />

Cristóbal <strong>de</strong> la Cerda ha <strong>de</strong> enviar <strong>de</strong> México más <strong>de</strong> mil pesos que ha cobrado<br />

por mí y le han dado el alcal<strong>de</strong> Ayala y un criado <strong>de</strong> Antequera, el canónigo.<br />

2.472-1.<br />

186. AYALA, Domingo <strong>de</strong>. Capitán.<br />

1550. 9 junio. Capitulaciones <strong>de</strong> Diego <strong>de</strong> Sanabria: “Yten ha <strong>de</strong> tomar todo lo<br />

sobredicho tanto mercadurías, navíos y gastos <strong>de</strong> todas las calida<strong>de</strong>s que el dicho<br />

Miguel <strong>de</strong> Aramburo hubiere hecho hasta el día <strong>de</strong> la entrega, lo que montare<br />

por principal y lo que así sumare y montare ha <strong>de</strong> pagar el dicho señor<br />

gobernador o el señor capitán Domingo <strong>de</strong> Ayala, al cual ha <strong>de</strong> dar obligado en<br />

forma a todo lo contenido en esta capitulación <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> veinte meses <strong>de</strong>l día<br />

que se firmare esta capitulación puestos en el Río <strong>de</strong> la Plata en el puerto don<strong>de</strong><br />

fuere la carga y <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> los navíos que hubieren <strong>de</strong> venir a España...”. 331-<br />

449.<br />

187. AYALA, Iñigo <strong>de</strong> (+1588). Vecino <strong>de</strong> La Plata & Juana <strong>de</strong> los Ríos.<br />

1588. 19 noviembre. Testamento.<br />

1. “En el nombre <strong>de</strong> Dios amén… yo don Iñigo <strong>de</strong> Ayala, natural <strong>de</strong> la<br />

ciudad <strong>de</strong> Toledo y vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> La Plata en los reinos <strong>de</strong> las<br />

Indias, estante al presente en esta villa <strong>de</strong> Valladolid, estando enfermo en<br />

la cama <strong>de</strong> ciertas heridas…<br />

2. Yten mando que si la voluntad <strong>de</strong> Dios fuere <strong>de</strong> me llevar <strong>de</strong> esta<br />

presente vida mi cuerpo sea <strong>de</strong>positado en el monasterio <strong>de</strong> Nuestra<br />

Señora <strong>de</strong> la Concepción <strong>de</strong> ella, don<strong>de</strong> esté hasta que sea llevado y<br />

trasladado a la capilla que yo tengo en el monasterio <strong>de</strong> señor San<br />

Agustín <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Toledo, adon<strong>de</strong> mando se lleve con la mayor<br />

brevedad…<br />

3. Yten mando mi cuerpo sea trasladado en el monasterio <strong>de</strong> señor Sant<br />

Agustín <strong>de</strong> la dicha ciudad <strong>de</strong> Toledo, en la dicha mi capilla, y para le<br />

llevar vaya como lo or<strong>de</strong>nare el señor don Diego <strong>de</strong> Alarcón, oidor en<br />

esta Real Audiencia y Chancillería, a cuya voluntad lo <strong>de</strong>jo...<br />

4. Yten mando mi imagen <strong>de</strong> Nuestra Señora <strong>de</strong>l Pópulo al dicho señor don<br />

Diego <strong>de</strong> Alarcón, oidor.<br />

5. Yten mando mi relicario <strong>de</strong> plata a Rodrigo <strong>de</strong> la Fuente, vecino <strong>de</strong> esta<br />

villa.<br />

6. Yten mando a Gaspar <strong>de</strong> la Torre, mi paje, mi cuera <strong>de</strong> cordobán y mi<br />

jubón <strong>de</strong> raso, esto <strong>de</strong>más allen<strong>de</strong> <strong>de</strong> su salario.<br />

7. Yten mando a Pedro Hernán<strong>de</strong>z, mi lacayo, mi herreruelo <strong>de</strong> paño negro<br />

que el otro día corté, esto <strong>de</strong> más <strong>de</strong> su salario…


8. Yten mando a doña Lorenza <strong>de</strong> Figueroa, mi hija mujer <strong>de</strong> Diego <strong>de</strong><br />

Molina, resi<strong>de</strong>nte en el Perú en las Indias, cuatro mil ducados <strong>de</strong> la<br />

hacienda que yo tengo allá, así <strong>de</strong>l que toca a mi lanza, que se me <strong>de</strong>be<br />

como <strong>de</strong> lo corrido hasta el día que falleciere y mi repartimiento en la<br />

chaca <strong>de</strong> Cachimallo y ganados que en ella tengo ovejunos y cabrunos y<br />

vacunos y con esto la aparto <strong>de</strong> mis bienes y quiero que lo haya <strong>de</strong>más y<br />

allen<strong>de</strong> <strong>de</strong> todo lo que la he dado.<br />

9. Yten mando se le paguen al dicho Diego <strong>de</strong> Molina, mi yerno, cien pesos<br />

corrientes que le <strong>de</strong>bo.<br />

10. Yten mando se le dé a fray Alonso <strong>de</strong> Robledo, fraile dominico resi<strong>de</strong>nte<br />

en las Indias, ochocientos reales.<br />

11. Yten se le <strong>de</strong>n a Baltasar <strong>de</strong> Cepeda y sus here<strong>de</strong>ros, si él fuere muerto,<br />

que es be<strong>de</strong>l <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Lima, quinientos pesos ensayados <strong>de</strong> lo que<br />

se cobre <strong>de</strong> mi lanza por que ruegue a Dios por mi alma.<br />

12. Yten <strong>de</strong>claro que mil y doscientos y tantos pesos ensayados que el año <strong>de</strong><br />

setenta y ocho vinieron por registrar, se vea a quién se <strong>de</strong>be <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong><br />

ellos en la ciudad <strong>de</strong> Sevilla y se les pague <strong>de</strong> mis bienes.<br />

13. Yten quiero y es mi voluntad que a Isabel <strong>de</strong> Liceras, resi<strong>de</strong>nte en<br />

Madrid, huéspeda que fue mía, se le dé para ayuda a su casamiento,<br />

casándose o metiéndose en religión, doscientos ducados; y más se<br />

paguen quinientos reales que parece yo <strong>de</strong>bo a un administrador <strong>de</strong> la sal,<br />

<strong>de</strong> que tiene una cédula mía, y esto se pague <strong>de</strong> mis bienes.<br />

14. Yten <strong>de</strong>claro que el con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Nieva, siendo visorrey <strong>de</strong>l Perú, me dio una<br />

libranza <strong>de</strong> ciento y tantos pesos o hasta ciento y cincuenta, que no se me<br />

acuerda la cantidad ni si fueron ensayados o por ensayar, en nombre <strong>de</strong><br />

Pedro Pacheco, gobernador que a la sazón era <strong>de</strong> La Zarza y Zamora, que<br />

era gran mi amigo y yo se lo escribí cómo los había recibido y se lo dije<br />

otras muchas veces y nunca me los pidió ni yo se los pagué, mando se<br />

vea la dicha libranza que está en la caja <strong>de</strong>l rey nuestro señor en la ciudad<br />

<strong>de</strong> Los Reyes y vista se pague a sus here<strong>de</strong>ros todo lo que en ella<br />

montare y sus here<strong>de</strong>ros son <strong>de</strong> Ciudad Rodrigo en este reino <strong>de</strong> España<br />

y el susodicho murió en siendo gobernador <strong>de</strong> Honduras o Guatemala en<br />

la Nueva España.<br />

15. Yten mando que en la villa <strong>de</strong> Madrid se paguen <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong> Álvaro <strong>de</strong><br />

Luján <strong>de</strong> ochenta a noventa ducados que <strong>de</strong>bo <strong>de</strong>ber, no embargante que<br />

me han pedido más, entiendo que no <strong>de</strong>bo más.<br />

16. Yten <strong>de</strong>claro se le <strong>de</strong>n unas escrituras que yo tengo en mi po<strong>de</strong>r a Alonso<br />

López <strong>de</strong> Gizo, vecino <strong>de</strong> Escalonilla, que es en este reino, que son<br />

ciertas escrituras <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r y obligación que están en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Rodrigo <strong>de</strong><br />

la Fuente y <strong>de</strong>claro que yo le tengo pagado la cantidad que él dirá a un<br />

ropero, en Toledo, trescientos reales y cincuenta ducados que por mi<br />

cobró <strong>de</strong> Alonso Martín y otros cuatrocientos o quinientos reales o lo que<br />

él dijere, que yo le di ahora en Escalonilla...<br />

17. Yten <strong>de</strong>claro que yo hice unas escritura a Juan <strong>de</strong> Toro para el dote <strong>de</strong><br />

doña María <strong>de</strong> Lira, su mujer, resi<strong>de</strong>nte en Toledo, <strong>de</strong> cuatrocientos<br />

ducados, en la cual dije pusiesen muriendo sin here<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>l dicho<br />

matrimonio volviese a los míos y así lo saben y <strong>de</strong>clararán todos los<br />

testigos y el escribano por jugar no escribió nada si no es la firma y<br />

testigos, dirimiose sin hijos el matrimonio, tienen recibidos cincuenta<br />

ducados y estos yo se los <strong>de</strong>jo, lo <strong>de</strong>más no lo <strong>de</strong>bo y así lo <strong>de</strong>claro.


18. Yten <strong>de</strong>jo mi cota <strong>de</strong> malla con mangas y su recaudo, que está en po<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong>l capitán Luis <strong>de</strong> la Palma, al mayorazgo que instituyó y fundó<br />

Lorenzo <strong>de</strong> Figueroa Suárez, mi señor y padre.<br />

19. Yten <strong>de</strong>jo mi espada a don Juan <strong>de</strong> Ayala, mi hijo, y suplico al señor don<br />

García <strong>de</strong> Mendoza, visorrey <strong>de</strong>l Perú, acordándose cómo yo serví al<br />

marqués mi señor, su padre que esté en el cielo, y ahora estaba <strong>de</strong><br />

camino, si Dios fuera servido <strong>de</strong> ir a servir al dicho señor visorrey a<br />

aquel reino, me haga tanta merced <strong>de</strong> llevar al dicho don Juan, mi hijo, a<br />

su servicio, y servirse <strong>de</strong> él y darle la lanza que yo tenía…<br />

20. Yten <strong>de</strong>claro que yo he cobrado no sé cuantos reales <strong>de</strong> quinientos<br />

ducados que ha <strong>de</strong> haber María Suárez, mi sobrina, la cual está aquí en<br />

pleito, mando que si sentenciaren en su favor se le pague lo que yo<br />

hubiere cobrado.<br />

21. Yten mando se le <strong>de</strong>n al monasterio <strong>de</strong> señor San Agustín <strong>de</strong> Toledo, <strong>de</strong><br />

mis bienes y hacienda para la sacristía <strong>de</strong> él, trescientos ducados para que<br />

<strong>de</strong> ellos se compongan y digan perpetuamente las misas que alcanzaren...<br />

22. Yten mando que cobrándose lo que se me <strong>de</strong>be <strong>de</strong> mi lanza se le <strong>de</strong>n a la<br />

dicha sacristía mil pesos <strong>de</strong> plata ensayada, que montan mil y doscientos<br />

ducados castellanos, y <strong>de</strong> los cuatrocientos <strong>de</strong> ellos se hagan vestuarios y<br />

una lámpara <strong>de</strong> plata y los otros ochocientos se compren <strong>de</strong> renta<br />

perpetua <strong>de</strong> la cual goce la dicha sacristía y por la dicha renta se me<br />

digan las misas...<br />

23. Yten mando se le <strong>de</strong>n cada un año hasta que saque su hacienda a doña<br />

Francisca <strong>de</strong> Acuña y Ayala mi sobrina en Santa Clara <strong>de</strong> Toledo<br />

cincuenta reales con que en sacando su hacienda o parte <strong>de</strong> ella cese esta<br />

manda...<br />

24. Yten mando otros cincuenta reales a María Suárez mi sobrina cada un<br />

año con que si saliere con los quinientos ducados que mi padre la mandó<br />

cese esta cláusula...<br />

25. Yten digo que yo hube fundado dos censos a favor <strong>de</strong> Bautista <strong>de</strong> Orozco<br />

y <strong>de</strong> Francisco Pérez, vecinos <strong>de</strong> Esparragosa y Cuenca, los cuales les<br />

fundé sobre mis legítimas y los réditos <strong>de</strong> ellas, pero yo no hipotequé ni<br />

les cargué sobre ningunos bienes raíces, porque no los tengo en este<br />

reino, sino como dicho es sobre el tributo que me paga el mayorazgo <strong>de</strong><br />

mi padre y así entiendo que [no] se <strong>de</strong>be alcabala ninguna...<br />

26. Yten <strong>de</strong>claro que Lorenzo Suárez <strong>de</strong> Figueroa, mi padre que esté en el<br />

cielo, me dio la hacienda <strong>de</strong> Villania en término <strong>de</strong> Toledo con carga <strong>de</strong><br />

seis mil ducados y que en ella tomase mis legítimas, la cual por pleito me<br />

quitó luego don Alonso Pacheco por ser bienes <strong>de</strong> mayorazgo y sobre<br />

este heredamiento fundé el censo al dicho Bautista <strong>de</strong> Orozco, y el dicho<br />

censo procedió <strong>de</strong> una <strong>de</strong>uda que yo <strong>de</strong>bía a un Agustín Embrún, vecino<br />

<strong>de</strong> Lima, y este la traspasó a Hernando Parrilla, el cual lo dio al dicho<br />

Bautista <strong>de</strong> Orozco, su yerno, y él lo vendió a Juan Ramírez, su sobrino,<br />

mando que se concierte y redima...<br />

27. Yten mando se <strong>de</strong>n cincuenta ducados <strong>de</strong> mis bienes a la iglesia <strong>de</strong><br />

Nuestra Señora <strong>de</strong> San Llorente <strong>de</strong> esta villa, para ayuda <strong>de</strong> hacer la<br />

pared <strong>de</strong> la nave <strong>de</strong> Nuestra Señora <strong>de</strong>l Pozo <strong>de</strong> la dicha iglesia.<br />

28. Yten mando que cobrándose lo que toca a mi lanza se le dé a doña<br />

Catalina <strong>de</strong> Ayala, mi tía vecina <strong>de</strong> Toledo, mil ducados para ella y para<br />

sus hijas y la suplico me perdone.


29. Yten mando <strong>de</strong> la misma manera mil ducados cobrándose la dicha mi<br />

lanza a Inés <strong>de</strong> San Pedro y a sus hijas, vecinas <strong>de</strong> Toledo, por que<br />

rueguen a Dios por mí.<br />

30. Yten mando <strong>de</strong> la dicha mi lanza si se cobrare quinientos ducados a doña<br />

Mencía <strong>de</strong> Ayala mi sobrina, vecina <strong>de</strong> Toledo.<br />

31. Yten mando cobrándose mi lanza quinientos ducados a doña Antonia <strong>de</strong><br />

Lira, doncella, conque se aparte <strong>de</strong> los cuatrocientos que tengo <strong>de</strong>clarado<br />

que prometí a su hermana María <strong>de</strong> Lira.<br />

32. Yten <strong>de</strong> la dicha mi <strong>de</strong>uda <strong>de</strong> la dicha mi lanza mando quinientos<br />

ducados a doña Isabel Ortiz para su hija doña Catalina Suárez Gijón.<br />

33. Yten <strong>de</strong> la dicha mi lanza cobrándose mando cuatrocientos ducados a<br />

doña Leonor <strong>de</strong> Figueroa, hija <strong>de</strong> doña Petronila Juárez, para ayuda a su<br />

remedio.<br />

34. Yten <strong>de</strong>claro que me <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> la dicha lanza veintiuno o<br />

veintidós mil pesos ensayados que <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> montar veinticinco o<br />

veintiséis mil ducados y tengo cédula real para que se me paguen.<br />

35. Yten encomiendo al capitán Luis <strong>de</strong> la Palma una muchacha que está en<br />

Santo Domingo, tierra <strong>de</strong> Maqueda, <strong>de</strong> que dará razón don Juan <strong>de</strong><br />

Ayala, mi hijo y <strong>de</strong> lo que toca a su crianza se <strong>de</strong>be poco o nada, pero<br />

páguese muy bien.<br />

36. Y otra que está en Toledo <strong>de</strong> que sabe mi prima doña Francisca <strong>de</strong> la<br />

Fuente encomiéndola también a su madre y encomiéndole al dicho Juan<br />

<strong>de</strong> Ayala mi hijo para que le avíe a los Reyes <strong>de</strong>l Perú y haga con él lo<br />

que pudiere y yo hiciere con sus cosas<br />

37. Yten <strong>de</strong>claro que el repartimiento <strong>de</strong> Ochayanta queda por <strong>de</strong> doña Juana<br />

<strong>de</strong> los Ríos mi mujer <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día <strong>de</strong> mi fallecimiento, a la cual suplico<br />

consi<strong>de</strong>re que he vendido el patrimonio <strong>de</strong> mis padres para sus negocios<br />

y confío yo <strong>de</strong> su buena voluntad será servida y a dar a redimirlo, que así<br />

se lo suplico, y mando tome cuenta a Niculás <strong>de</strong> Sitel, que ha tenido a<br />

cargo el dicho mi repartimiento y chácaras <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> juramento porque<br />

yo fío <strong>de</strong> él la dará muy buena.<br />

38. Yten mando a doña Francisca <strong>de</strong> la Fuente mi prima, mujer <strong>de</strong>l capitán<br />

Luis <strong>de</strong> la Palma, por muchas y muy buenas obras y regalos que <strong>de</strong> su<br />

mano he recibido mil ducados <strong>de</strong> lo que se cobrare <strong>de</strong> mi lanza.<br />

39. Yten suplico al señor don Alonso Pacheco sea servido <strong>de</strong> que se entierre<br />

Lorenzo Suárez <strong>de</strong> Figueroa, mi padre, y <strong>de</strong>claro que yo fui su albacea y<br />

testamentario y que los bienes que quedaron hice inventario y aprecio<br />

ante Antonio González, escribano <strong>de</strong> Escalonilla...”.<br />

40. Nombró por testamentarios a Fernando <strong>de</strong> Alarcón, oidor <strong>de</strong> la<br />

Chancillería <strong>de</strong> Valladolid; a don Alonso Pacheco; a don Luis <strong>de</strong><br />

Figueroa, canónigo <strong>de</strong> Belmonte, su hermano; y a Luis <strong>de</strong> Palma,<br />

capitán. Here<strong>de</strong>ro único y universal: el capitán Luis <strong>de</strong> Palma. 755-1.439.<br />

28 noviembre. Codicilo. 755-1.458.<br />

2 diciembre. Apertura testamento. 755-1.434.<br />

8 diciembre. Inventario <strong>de</strong> bienes. 755-1.497.<br />

188. AYALA, Juan <strong>de</strong>.<br />

1588. 19 noviembre. Testamento <strong>de</strong> Íñigo <strong>de</strong> Ayala: “Yten <strong>de</strong>jo mi espada a don<br />

Juan <strong>de</strong> Ayala, mi hijo, y suplico al señor don García <strong>de</strong> Mendoza, visorrey <strong>de</strong>l<br />

Perú, acordándose cómo yo serví al marqués mi señor, su padre que esté en el<br />

cielo, y ahora estaba <strong>de</strong> camino, si Dios fuera servido <strong>de</strong> ir a servir al dicho


señor visorrey a aquel reino, me haga tanta merced <strong>de</strong> llevar al dicho don Juan,<br />

mi hijo, a su servicio, y servirse <strong>de</strong> él y darle la lanza que yo tenía…”. 755-<br />

1.439.<br />

189. AYALA, María <strong>de</strong>.<br />

1632. 18 febrero. Testamento <strong>de</strong>l capitán Antonio Malla <strong>de</strong> Salceda: “Yten<br />

<strong>de</strong>claro que me <strong>de</strong>be don Antonio López <strong>de</strong> Calatayud contador <strong>de</strong> la Casa <strong>de</strong><br />

Contratación <strong>de</strong> Sevilla catorce mil reales <strong>de</strong> dinero que le he prestado y <strong>de</strong><br />

fianzas que hice por su intercesión y las pagué y particularmente la <strong>de</strong>uda que<br />

pagué a doña María <strong>de</strong> Ayala <strong>de</strong> unas pipas <strong>de</strong> vino que tomó para enviar a las<br />

Indias, mando que se cobre”. 1.488-1.304.<br />

190. AYALA ROJAS, Luis Antonio. Caballero <strong>de</strong> Calatrava.<br />

1656. Vecino <strong>de</strong> Valladolid, ya fallecido. Su hijo Juan Antonio <strong>de</strong>claró “digo<br />

que su majestad, Dios le guar<strong>de</strong>, por su Real Cédula hizo merced al dicho mi<br />

padre <strong>de</strong> mil ducados <strong>de</strong> renta en cada un año situados en el beneficio <strong>de</strong> indios<br />

vacos <strong>de</strong> la provincia <strong>de</strong> Guatemala en las Indias, por sus servicios y <strong>de</strong> los <strong>de</strong>l<br />

con<strong>de</strong> <strong>de</strong> La Gomera, su padre y mi abuelo, que fue gobernador y capitán<br />

general en aquella provincia y presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la Audiencia Real <strong>de</strong> ella”. La fecha<br />

<strong>de</strong> la merced era 23 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 1630. Po<strong>de</strong>r a don Juan <strong>de</strong> Manjarrés, oidor <strong>de</strong><br />

Guatemala, a don Bartolomé Helguero y Haro, secretario <strong>de</strong>l presi<strong>de</strong>nte, y a don<br />

Luis <strong>de</strong> Galves, resi<strong>de</strong>nte en aquella provincia, para cobrar lo que se le a<strong>de</strong>udaba<br />

en ella. Habían tenido po<strong>de</strong>r anterior, <strong>de</strong> su padre, el licenciado Sebastián <strong>de</strong>l<br />

Carpio Aragonés, abogado <strong>de</strong> la Audiencia <strong>de</strong> Guatemala, Marcos <strong>de</strong> Estupiñán<br />

y otras personas. 1.971-1.122.<br />

190a. AYLLÓN, Melchor <strong>de</strong>. Manila.<br />

1592. 30 septiembre. Testigos <strong>de</strong>l testamento cerrado <strong>de</strong> Gómez Pérez <strong>de</strong> las<br />

Marinas: licenciado Gonzalo <strong>de</strong> Armida, capitán Cristóbal <strong>de</strong> Ascueta, Melchor<br />

<strong>de</strong> Ayllón, secretario Juan <strong>de</strong> Cuéllar, Suero Díaz, capitán Juan Suárez Gallinato<br />

y Antonio <strong>de</strong> Tapia. 504-1.235v.<br />

1593. 4 diciembre. Declaración <strong>de</strong> testigos <strong>de</strong>l testamento <strong>de</strong> Gómez, “juramento<br />

<strong>de</strong>l licenciado Gonzalo <strong>de</strong> Armida y capitán Cristóbal <strong>de</strong> Axqueta, secretario<br />

Juan <strong>de</strong> Cuéllar, Melchor <strong>de</strong> Ayllón...”. 504-1.231.<br />

191. AZCOITIA, Francisco <strong>de</strong>. Licenciado, teniente <strong>de</strong> general <strong>de</strong>l marqués <strong>de</strong><br />

Santo Floro, gobernador y capitán general <strong>de</strong> Mérida <strong>de</strong> Yucatán & Damiana <strong>de</strong><br />

Usategui.<br />

1637. 7 febrero. Damiana, por po<strong>de</strong>r que tenía <strong>de</strong> su marido Francisco <strong>de</strong><br />

Azcoitia, dado en Madrid el 2 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 1636, vendió a Jacinto Canseco el<br />

oficio <strong>de</strong> escribanía que había sido <strong>de</strong> Blas López Cal<strong>de</strong>rón y había recaído en el<br />

dicho Francisco <strong>de</strong> Azcoitia, al haber sido entregado a los padres <strong>de</strong> éste,<br />

Damián <strong>de</strong> Azcoitia y Luisa <strong>de</strong> Medina, en el concurso <strong>de</strong> acreedores a los<br />

bienes <strong>de</strong>l mencionado Blas López. El precio fijado para el oficio fue <strong>de</strong> 33.000<br />

reales <strong>de</strong> vellón. 1.592-s.f.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!