18.05.2013 Views

historia de américa - Anastasio Rojo Vega

historia de américa - Anastasio Rojo Vega

historia de américa - Anastasio Rojo Vega

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

19. así mismo se me <strong>de</strong>ben más <strong>de</strong> otros doscientos ducados <strong>de</strong> los partes <strong>de</strong><br />

presas y cabalgadas que se han hecho, en que tengo yo conforme a mi<br />

sueldo cuatro partes, y los po<strong>de</strong>res para cobrarlas ha tenido Jacob<br />

Caporitos, judío vecino <strong>de</strong> allí y no ha cobrado esto, antes se me <strong>de</strong>be,<br />

como por los libros y repartimientos <strong>de</strong> las dichas presas parecerá allá en<br />

Orán y lo que se me <strong>de</strong>be mando que se cobre...<br />

20. el contador Diego Jiménez <strong>de</strong> Vargas ayudará a esta cobranza por ser<br />

justa y <strong>de</strong>berme amistad y doscientos reales que le presté más ha <strong>de</strong><br />

cuatro años...<br />

21. item digo que Juan Bautista Arecio, vecino <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Cartagena <strong>de</strong><br />

estos reinos, es mi amigo y ha cobrado por mí <strong>de</strong> la dicha ciudad salarios<br />

y otras cosas, mando se le escriba y lo que él dijere se cobre.<br />

22. <strong>de</strong>claro que se me <strong>de</strong>be en el castillo <strong>de</strong> San Felipe <strong>de</strong> Mahón, el cabo <strong>de</strong><br />

escuadra Esteban <strong>de</strong> Briones, setecientos reales por tantos cobrados por<br />

mí <strong>de</strong> soldados y personas, <strong>de</strong> negocios hechos, y que yo le presté más ha<br />

<strong>de</strong> cuatro años y hay carta suya en el legajo, mando se cobre.<br />

23. débeme en Ciuda<strong>de</strong>la <strong>de</strong> la dicha isla el sargento mayor Diego Sierra<br />

cuatrocientos reales <strong>de</strong> resto <strong>de</strong> cuentas y escribió años ha a Barcelona al<br />

capitán don Juan <strong>de</strong> Villa me los pagase y no lo ha hecho, mando se<br />

cobre <strong>de</strong> él y se le pida haga que Tomás Ponce <strong>de</strong> Rosiniole <strong>de</strong> aquella<br />

isla, teniente <strong>de</strong> caballos, conozca lo mucho que me <strong>de</strong>be, que he<br />

trabajado y gastado en su negocio y por ello me puse en mal e indigné<br />

con el capitán Saula y <strong>de</strong>más soldados que eran amigos míos...<br />

24. Iten digo que se me <strong>de</strong>be en las Indias las partidas siguientes, mando se<br />

cobren con mucho cuidado:<br />

25. en la flota y galeones <strong>de</strong> la Nueva España y Tierra Firme <strong>de</strong> este año <strong>de</strong><br />

seiscientos y cuatro en la nao capitana y almiranta espero novecientos<br />

sesenta y seis pesos y seis tostones que por mí ha cobrado y recibido<br />

Alonso <strong>de</strong> Santoyo, contador <strong>de</strong> resultas <strong>de</strong> la Nueva España, mando se<br />

cobre.<br />

26. Cristóbal <strong>de</strong> Aguilar Acebedo, <strong>de</strong> México, envía cien pesos por el perdón<br />

<strong>de</strong> su hijo Cristóbal <strong>de</strong> Estupiñán consignados a Pedro <strong>de</strong> Mendoza.<br />

27. Don Pedro <strong>de</strong> Otálora, oidor <strong>de</strong> México, envía seiscientos reales por<br />

libranza <strong>de</strong> Martín <strong>de</strong> Aberruza dirigida a Martín <strong>de</strong> Tirapi <strong>de</strong> Sevilla.<br />

28. Juan González <strong>de</strong> Apodaca, escribano <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Guadalajara, envía<br />

sesenta pesos dirigidos a Juan <strong>de</strong> Ibarra y Juan <strong>de</strong> Isasi <strong>de</strong> Sevilla.<br />

29. Alonso Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Flan<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> México, envía libranza <strong>de</strong><br />

cuatrocientos reales en Rodrigo y Pedro <strong>de</strong> Tapia <strong>de</strong> Vargas <strong>de</strong> Sevilla.<br />

30. Alonso Pardo, escribano <strong>de</strong> las minas y registros <strong>de</strong> San Luis <strong>de</strong> la Nueva<br />

España envía cien pesos consignados a Melchor Navarro <strong>de</strong> Sevilla, en<br />

las naos <strong>de</strong> la Nueva España ha <strong>de</strong> enviar Pedro Coco Cal<strong>de</strong>rón, contador<br />

<strong>de</strong> la Vera Cruz, doscientos y sesenta y cinco pesos por doscientos<br />

ducados que por mí cobró el tesorero Francisco Chamiza <strong>de</strong> Yucatán, <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>spacho y ayuda <strong>de</strong> costa <strong>de</strong> las velas.<br />

31. Francisco Sáez <strong>de</strong> Valladolid, <strong>de</strong> Sevilla, <strong>de</strong>be <strong>de</strong> resta <strong>de</strong> cuenta<br />

trescientos reales poco más o menos, y cuatrocientos reales que el <strong>de</strong>án<br />

<strong>de</strong> Yucatán le envía me dé, y Francisco <strong>de</strong> Magaña cien reales.<br />

32. Viene <strong>de</strong> la provincia <strong>de</strong> Guatemala Juan <strong>de</strong>l Valle y trae cien pesos <strong>de</strong> la<br />

audiencia <strong>de</strong> Guatemala para darme.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!