04.06.2013 Views

Julio Verne - Cuentos Completos - v1.0.rtf - adrastea80.byetho...

Julio Verne - Cuentos Completos - v1.0.rtf - adrastea80.byetho...

Julio Verne - Cuentos Completos - v1.0.rtf - adrastea80.byetho...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

-¡Vides quantum te amem! Ya creo oír a<br />

la señorita de Vieille Pierre repetirme esa<br />

dulce oración.<br />

Naso no frunció el entrecejo, pero con su<br />

voz más profesoral dijo:<br />

-Cuando se quiere marcar desde qué<br />

tiempo algo se hace, ¿en qué caso se pone el<br />

nombre del tiempo?<br />

-Se emplea el acusativo.<br />

-¡Bien! ¿Ejemplo?<br />

-Hace años que estoy unido con su padre<br />

- respondió Anselmo -, multos annos utor<br />

familiariter patre tuo.<br />

-Sí, señor marqués - respondió el hábil<br />

Paraclet -, estaba fuertemente unido a su<br />

padre, y él consideraba como indigno de sí<br />

esta nobleza que se mantiene sobre la punta<br />

de una espada. ¡Por otra parte, si el tiempo<br />

ha pasado, ponemos el nombre en ablativo<br />

con la partícula abhinc! ¿Ejemplo?<br />

-Hace tres años que murió -dijo el último<br />

de los Tilos -, tres abhinc annis mortuus est.<br />

-Sí, tres años, señor marqués, y sus<br />

últimas voluntades aún resuenan en mi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!