De cirujano: χηλη - Culturaclasica.com
De cirujano: χηλη - Culturaclasica.com
De cirujano: χηλη - Culturaclasica.com
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
λακπατéω,πατéω,στεíβω,στιβáζω,στíβω<br />
éπιστεíβω conculco,calco,tero,calci-<br />
bus peto.- Pisar con: σuµπατéω con-<br />
culco.- El que suele pisar: λακτισ-<br />
τικóς,η,óν qui calcitrari solet<br />
PISAVERDE σφραγιδονuχαρκοµηται,ων<br />
(σφραγíς,óνuξ,αργóς,κοµη) homines vo<br />
luptuarii qui nihil nisi de nutrien-<br />
da <strong>com</strong>a,gestandis annulis,unguibus<br />
expoliendis cogitant.- κóσµοι,οì ele<br />
gantiores homines<br />
PISCATORIO íχθuερóς,íχθuηρóς,á,óν<br />
piscatorius<br />
PISCINA κολuµβηθρα,ας,η piscina<br />
PISIDIA Πισιδíα,ας,η Pisidia<br />
PISO de una casa δóκωσις,δηκωσις,εως<br />
η; contignatio.- Casa de dos pisos:<br />
διστεγíα,ας,η domus duplici tecto<br />
instructa.- Que tiene muchos pisos:<br />
πολuóροφος,πολúστεγος,ος,ον multas<br />
contignationes habens.- Que tiene<br />
tres pisos: τριωροφος,τριóροφος,τρíσ<br />
τεγος,ος,ον tres contignationes ha-<br />
bens<br />
PISOTEAR λακτíζω,προσεπεµβαíνω cal-<br />
citro,pedibus proculco.- Que suele<br />
pisotear: λακτιστικóς,η,óν qui cal-<br />
citrari solet<br />
PISTA,camino seguido στιβíα,,στιβíη,<br />
ης,η vestigium.- Seguir la pista:<br />
στιβεúω vestigium persequor.- Acción<br />
de seguir la pista στιβεíα,ας,η ves-<br />
PITADA,dar una pitada κλωζω explodo<br />
e theatro<br />
PÍTICO πuθικóς,η,óν; πúθιος,α,ον py-<br />
thius,pythicus<br />
PITIRROJO (pájaro) πuραλíς,πuρραλíς,<br />
ιδος,η ignaria<br />
PITO φωτíγγιον,οu,τó parva fistula<br />
PITÓN,dragón o serpiente que mató<br />
Apolo πúθων,ωνος,ò Pytho,serpens<br />
624<br />
quem Apollo interemit<br />
PITÓNICO πuθωνικóς,η,óν pythonicus<br />
PITONISA πuθúα ìερεíα; πuθιáς,áδος,η<br />
pythia sacerdos<br />
PITUITOSO φλεγµατíας,-τíης,οu,ò:<br />
φλεγµατικóς,η,óν; φλεγµατωδης,ης,ες;<br />
φλεγµατóεις,εσσα,εν pituitosus<br />
PIZCA,ni una pizca στριβιλικíγξ nec<br />
tantillum quidem<br />
PLACENTERO áπολαuστικóς,η,óν;κρηλuος<br />
ος,ον jucundus<br />
PLACER `ηδονη,ης,η; `ησις,εως,η; áπó<br />
λαuσµα,ατος,τó; χλιδη, χληδη,ης,η;<br />
τερπνóν,οû,τó voluptas,deliciae,ob-<br />
lectamentum.- Placeres: σπατáλη,ης,η<br />
στρηνος,εος,τó deliciae.- A placer:<br />
καταθuµíως libenter.- Darse a place-<br />
res y prodigalidades: σπαταλáω luxu-<br />
rior.- Enervar con los placeres:<br />
χλíω frango deliciis.- Entregarse a<br />
los placeres: εúπαθéω indulgeo<br />
volup<br />
tatibus.- Entregarse con demasía a<br />
los placeres: ùπερχλιδáω supra modum<br />
deliciis indulgeo.- Gozar de place-<br />
res: παρατρuφáω deliciis utor.- In-<br />
clinado a los placeres: θρuπτικóς,η,<br />
óν pronus in delicias.- Que se entre<br />
ga a los placeres <strong>com</strong>o los lidios:<br />
λuδοπαθης,ης,éς qui lydorum more de-<br />
liciis indulget<br />
PLÁCIDAMENTE áκαστâ,áκασκá quiete,<br />
placide<br />
PLÁCIDO ´ηκαλóς,η,óν;-λóεις,εσα,εν;<br />
áκασκαîος,α,ον; áµηνιτος,áψóφητος,ος<br />
ον; εúαδης,ης,éς; µαλακóς,η,óν; πρεu<br />
µενης,θuµαρης,ης,éς gratus,placidus<br />
Plácida: πραεîα,ας,η placida<br />
PLAGA κλíµα,ατος,τó plaga<br />
PLAGIARIO áνδραποδιστης,οû,ò plagia-<br />
rius (lit.: el que roba los esclavos<br />
ajenos)<br />
PLAGIO éλεuθεροπρáσιον,οu,τó crimen