22.06.2013 Views

La marca de transición semántica: sentido figurado - RUC

La marca de transición semántica: sentido figurado - RUC

La marca de transición semántica: sentido figurado - RUC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>La</strong> <strong>marca</strong> <strong>de</strong> <strong>transición</strong> <strong>semántica</strong>: <strong>sentido</strong> <strong>figurado</strong> 89<br />

<strong>de</strong>l <strong>sentido</strong> recto comofig. y más a<strong>de</strong>lante utilizar la <strong>marca</strong> sent. fig.,<br />

así lo hace el DRAE (1992) en algunos ejemplos,<br />

lejos: 3jig. Semejanza, apariencia, vislumbre <strong>de</strong> una cosa. lejos <strong>de</strong>.<br />

loe.prepos.que en, sen!. lig., y precediendo a un infinitivo, indica<br />

que no ocurre lo que este expresa, sino otra cosa muy diferente. LE­<br />

JOS <strong>de</strong> mejorar, íbamos <strong>de</strong> mal en peor.<br />

Este <strong>de</strong>sdoblamiento, que también se da con la ironía (irón. o sent.<br />

irón.), indica una falta <strong>de</strong> coherencia. <strong>La</strong>s consecuencias <strong>de</strong> esta falta<br />

<strong>de</strong> previsión, a la hora <strong>de</strong> confeccionar la estructura <strong>de</strong>l DRAE, son<br />

principalmente dos:<br />

1. Multiplicación innecesaria <strong>de</strong> las <strong>marca</strong>s: las abreviaturas intentan<br />

encerrar un gran número <strong>de</strong> información en poco espacio, lo<br />

que supone una ventaja para el usuario que automatiza la <strong>de</strong>scodificación<br />

<strong>de</strong> las <strong>marca</strong>s y para el lexicógrafo que siempre utilizaría<br />

unos mismos índices para proporcionar esa información.<br />

En el diccionario académico no se obra con la misma lógica, lo<br />

que hace que muchas veces el usuario <strong>de</strong>sconfíe <strong>de</strong> su propia<br />

<strong>de</strong>scodificación <strong>de</strong> la <strong>marca</strong> (¿será lo mismofig· y sent. fig. ?).<br />

2. Escasa rentabilidad <strong>de</strong> las abreviaturas: esta consecuencia se <strong>de</strong>riva<br />

<strong>de</strong> la anterior, si las <strong>marca</strong>s se multiplican innecesariamente<br />

su rentabilidad será menor. De nuevo, la solución es una unificación<br />

rápida para que las <strong>marca</strong>s adquieran su real valor <strong>de</strong> economía<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l diccionario. No se entien<strong>de</strong> que tengamos una<br />

<strong>marca</strong> como irón. y todavía se siga utilizando la palabra irónico<br />

en la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> las entradas: "vahear: 2. Hablando <strong>de</strong> personas<br />

<strong>de</strong>nota en <strong>sentido</strong> irónico que han hecho un notable esfuerzo<br />

mental. Te habrás quedado VAREADO". Mas cuando es tan sencillo<br />

remediar estos <strong>de</strong>sequilibrios: "vahear: 2. irón. Hablando<br />

<strong>de</strong> personas <strong>de</strong>nota que han hecho un notable esfuerzo mental..."<br />

Nos <strong>de</strong>frauda un tanto este panorama presentado <strong>de</strong> la edición vigésimo<br />

primera: la acumulación <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nada <strong>de</strong> abreviaturas sobre un<br />

mismo concepto rompe la imagen que habíamos "fotografiado" con<br />

gozo en la edición <strong>de</strong>l año 1884 (XII), don<strong>de</strong> la sistematicidad en la

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!