04.07.2013 Views

Defense Grid: The Awakening - Steam

Defense Grid: The Awakening - Steam

Defense Grid: The Awakening - Steam

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Defense</strong> <strong>Grid</strong>: <strong>The</strong> <strong>Awakening</strong><br />

1. Historia<br />

La invasión dio comienzo sin previo aviso.<br />

Después de mil años de paz, los alienígenas han regresado.<br />

La supervivencia del planeta depende de la activación de la antigua Red de Defensa...si todavía funciona.<br />

2. Objetivo<br />

<strong>Defense</strong> <strong>Grid</strong>: <strong>The</strong> <strong>Awakening</strong> es un juego de estrategia en el que despliegas unas fortificaciones defensivas (torres) para evitar que unos<br />

alienígenas invasores roben tus núcleos de energía. De ti depende seleccionar las torres, escoger su emplazamiento y decidir el momento en el<br />

que lo haces, para conseguir proteger tu base de la mejor manera posible.<br />

Si puedes sobrevivir a la invasión alienígena y acabar el nivel manteniendo uno o más núcleos, ganarás una medalla de bronce y se<br />

desbloquearán otros niveles y modos en los que podrás jugar. Las medallas de oro y plata se conceden por proteger más núcleos y gastar la<br />

mínima cantidad de recursos posible para obtener la victoria.<br />

3. Cuenta de <strong>Steam</strong><br />

<strong>Defense</strong> <strong>Grid</strong>: <strong>The</strong> <strong>Awakening</strong> incluye varias características que funcionan con una cuenta gratuita en <strong>Steam</strong> y un cliente <strong>Steam</strong> gratuito<br />

instalado en tu ordenador. Se puede jugar sin una cuenta <strong>Steam</strong>, pero no tendrás acceso a logros, estadísticas, clasificaciones regulares, o<br />

clasificaciones de amigos.<br />

Inicia sesión en tu cuenta <strong>Steam</strong> a través del cliente <strong>Steam</strong> antes de iniciar el juego (a menudo este proceso se realiza automáticamente). Tras<br />

ejecutarlo, el juego utilizará tu identificación única para registrar tus logros y estadísticas en tu cuenta, además de subir la puntuación máxima<br />

de un modo y mapa concretos. También accederá a tu lista de amigos y mostrará sus máximas puntuaciones tanto en la pantalla principal de<br />

selección de misión como en la sección de clasificaciones del juego.<br />

4. Menú principal<br />

Clasificaciones<br />

Si estás conectado a <strong>Steam</strong> cuando inicies el juego, verás una clasificación para cada mapa y también para cada modo de juego por mapa. La<br />

clasificación puede mostrar tu máxima puntuación con respecto a todos los jugadores además de los de tu lista de amigos.<br />

Logros<br />

Este botón ejecuta el cliente <strong>Steam</strong> y muestra los logros que has conseguido en el juego.<br />

Ayuda y opciones<br />

Page 1 of 18<br />

La pantalla Ayuda y opciones te permite acceder al manual de Cómo jugar, las Enciclopedias, los ajustes de los Controles, la configuración de<br />

las Opciones y los Créditos.


Controles<br />

La página de controles tiene tres pestañas, una para el ratón, otra para el teclado y una última pestaña para el mando. La página del ratón<br />

muestra la disposición del ratón y tiene un control deslizante para configurar la sensibilidad, de forma que el usuario pueda ajustarla. La página<br />

del teclado muestra las configuraciones primaria (izquierda) y secundaria (derecha) de las teclas y también permite que el usuario ajuste esta<br />

configuración como prefiera.<br />

Ajustes<br />

La página de sonido tiene cuatro controles deslizantes para el volumen: uno para el volumen general, otro para la música, otro para los efectos<br />

de sonido, y otro más para los diálogos. Estos ajustes se graban cuando se pulsa el botón guardar en la parte inferior de la pantalla.<br />

La página de vídeo contiene tres listas desplegables para la resolución, la calidad y el modo. La lista de modo permite pasar del modo de<br />

pantalla completa al de ventana. El rendimiento normalmente aumenta si se elige pantalla completa en vez del modo de ventana. La reducción<br />

de los ajustes de la resolución también suele aumentar el rendimiento.<br />

Las tres opciones para la calidad son baja, media y alta. El modo bajo utilizará texturas, efectos, iluminación y sombras que funcionan mejor<br />

con tarjetas gráficas antiguas o que tienen una memoria baja. El modo de gráficos medio activa algunos efectos adicionales de iluminación,<br />

mientras que el alto permite texturas, sombras y efectos de iluminación avanzados. Elige el modo alto solo si tu tarjeta gráfica soporta el<br />

estándar shader 3.0 y tienes más de 1 GB de memoria del sistema.<br />

La página de opciones de juego te permite activar o desactivar los subtítulos y también los consejos de juego.<br />

5. Interfaz<br />

Selección de misión<br />

La pantalla de selección de misión muestra los mapas de juego bloqueados y desbloqueados en la parte superior de la pantalla y ofrece una<br />

breve descripción de cada uno de ellos. Se puede hacer clic con el ratón en las flechas de navegación que aparecen a la izquierda y a la derecha<br />

del mapa para pasar a otros mapas anteriores o posteriores.<br />

Solamente los mapas desbloqueados tendrán activos los botones de selección, que te permitirán jugar en modo historia o en uno de los modos<br />

de desafíos. Al completar un mapa en el modo historia se desbloquean los botones para el modo de desafíos de ese mapa, y el botón de modo<br />

historia del siguiente mapa en la progresión de la narración.<br />

Si <strong>Steam</strong> se está ejecutando en tu ordenador con una cuenta activa, verás abajo a la derecha una clasificación abreviada de las máximas<br />

puntuaciones de tus amigos, lo que te permite comparar tu mejor resultado con el de ellos. Si quieres ver una clasificación completa con todas<br />

las puntuaciones de los amigos que han utilizado el juego, pulsa en el botón Clasificaciones en el Menú principal.<br />

Jugar<br />

Los recursos disponibles aparecen arriba a la izquierda. Una vez que se hayan gastado los recursos iniciales, se pueden obtener más destruyendo<br />

a los invasores alienígenas. Si tienes recursos sin gastar, con el tiempo irás recibiendo más. Cuantos más recursos acumulados tengas, más<br />

ganarás.<br />

El estado de los núcleos de energía aparece arriba a la izquierda. El color verde indica que un núcleo está seguro, el amarillo que ha sido robado<br />

pero todavía lo puedes recuperar, y el rojo señala que el núcleo se ha perdido.<br />

En la parte superior de la pantalla aparece el reconocimiento táctico. Los poderes especiales del alienígena se reflejan en su icono, y el color<br />

indica el nivel de fuerza, desde el más débil al más fuerte: verde, amarillo y rojo.<br />

El cursor se vuelve verde en un acceso para torres donde se pueden construir torres, y aparecerá de color rojo en el resto de lugares.<br />

Resúmenes y estadísticas de las misiones<br />

Al final de cada sesión, aparecerá una puntuación basada en lo bien que has jugado en ese nivel que se calcula basándose en el número de<br />

núcleos restantes, la cantidad de recursos con los que has acabado el mapa y el valor final de las torres que has construido.<br />

También estarán disponibles otras estadísticas incluyendo el número de torres construidas y vendidas, así como el número de enemigos<br />

destruidos. Utiliza las pestañas para moverte a la izquierda o la derecha entre las distintas páginas de resúmenes y estadísticas.<br />

6. Controles<br />

Page 2 of 18


Movimiento del cursor durante el juego<br />

Mueve el ratón para desplazar la vista (o utiliza las teclas hacia arriba, abajo, izquierda y derecha). Puedes jugar desde tres alturas y podrás<br />

pasar de una a otra girando la rueda del ratón. También hay teclas rápidas para alejar o acercar la imagen. Puedes jugar desde una altura elevada<br />

sobre el mundo, viendo la mayor parte del nivel; desde una altura media, contemplando una sección del mundo; o muy cerca de un área<br />

específica.<br />

Construir una torre<br />

Para construir una torre, haz clic con el botón izquierdo del ratón en un acceso para torres en el que el cursor esté de color verde. Aparecerá<br />

entonces un menú mostrando las opciones de construcción de torres en la parte izquierda de la pantalla. Muévete entre esas opciones utilizando<br />

la rueda del ratón o moviendo el ratón arriba y abajo. Haz clic con el botón izquierdo para elegir la torre que se construirá.<br />

Mejorar una torre<br />

Pulsa con el botón izquierdo en una torre y selecciona Mejorar para que aumenten sus capacidades. Las torres de un nivel básico verde pueden<br />

ser mejoradas y pasar al nivel amarillo. Las torres de nivel rojo son mucho más potentes, pero caras. El nivel de la torre puede verse tanto en el<br />

color del círculo que marca su alcance como en las luces de los lados y la base.<br />

Vender una torre<br />

Puedes hacer clic con el botón izquierdo en una torre y a continuación seleccionar Vender para recuperar parte de sus recursos. Una torre puede<br />

venderse cuando se necesitan recursos y recuperar de esta manera el 75% de los que fueron utilizados en su construcción. También cuando se<br />

quiere cambiar la ruta de los alienígenas o colocar una torre de otro tipo en el mismo lugar.<br />

El Láser Orbital<br />

Una vez que el Láser Orbital esté disponible, mantén pulsada la tecla 'L' para disparar sobre el lugar en el que se encuentre el cursor. Al soltarlo<br />

antes de tiempo se interrumpirá la secuencia de disparo. No se pueden recuperar recursos de los alienígenas destruidos por el Láser Orbital.<br />

Información sobre los alienígenas<br />

La ventana de inspección muestra el estado de salud de un alienígena además de la fuerza de su escudo (en aquellos casos en que disponga de<br />

uno). Pulsa con el botón derecho en un alienígena para que aparezca la ventana de información.<br />

Guardar el progreso<br />

El juego se guardará automáticamente en puntos de control predeterminados. Si eres derrotado, podrás reanudar la partida en el último punto de<br />

control. También puedes volver a puntos de control anteriores que hayan sido guardados pulsando la tecla de retroceso.<br />

Si abandonas un nivel antes de que termine, se guardará tu progreso. Cuando regreses tendrás la opción de reanudar la partida donde lo dejaste.<br />

Si decides reiniciar un nivel en lugar de reanudarlo, perderás las partidas de ese nivel que se hayan guardado anteriormente.<br />

Mostrar la pantalla de tácticas<br />

Al pulsar 'T' también aparecen las rutas de vuelo alienígenas además del alcance de las torres y las flechas de entrada y salida.<br />

Aumentar la velocidad<br />

Al mantener pulsada la tecla 'F' se acelerará la acción.<br />

7. Alienígenas<br />

Alienígenas rápidos<br />

Los alienígenas rápidos planean y se mueven más rápido que otros. Son más sensibles a los daños producidos por el láser y el fuego que los de<br />

otro tipo porque siguen quemándose incluso después de haber dejado atrás la torre.<br />

Alienígenas con escudos<br />

Page 3 of 18


Algunos alienígenas utilizan escudos como protección. Las armas de rayos pueden ser ineficaces o menos efectivas contra los escudos hasta que<br />

hayan sido destruidos utilizando armas de proyectiles. Una vez que el escudo ha desaparecido, el alienígena es sensible a los daños producidos<br />

por todas las armas.<br />

Alienígenas voladores<br />

Los alienígenas voladores siguen un trazado diferente al de los demás, y se dirigirán a por los núcleos antes de huir. La ruta de vuelo aparecerá<br />

iluminada al comienzo de un nivel y puede mostrarse en cualquier momento activando la pantalla de Tácticas. Los núcleos de energía<br />

capturados por alienígenas voladores ya no se pueden recuperar.<br />

Alienígenas de despliegue<br />

Los alienígenas de despliegue son capaces de introducir a nuevos enemigos en el nivel. Algunos crean portales a través de los cuales pueden<br />

teletransportar a otros enemigos hasta el lugar en el que se encuentran. Otros alienígenas protegen a un grupo que se esconde en su interior y<br />

que liberan cuando el protector es destruido.<br />

Alienígenas con camuflaje<br />

La mayoría de las torres son incapaces de ver los alienígenas ocultos desde la distancia, y solo se les podrá detectar sin ayuda cuando estén<br />

cerca de una torre. Para las torres de largo alcance como las de cañones o meteoritos, los alienígenas ocultos son prácticamente indetectables.<br />

La torre de mando ayudará a iluminar a los alienígenas ocultos cuando se encuentren dentro de su radio de acción, permitiendo que otras torres<br />

los vean.<br />

Robot<br />

Los Robots sirven como objetivos de prueba para asegurar el funcionamiento correcto del sistema de defensa de las torres.<br />

Page 4 of 18


Gregario<br />

El Gregario es un alienígena débil que aparece en grandes grupos. Las armas que atacan sobre zonas son particularmente efectivas.<br />

Recluta<br />

El Recluta es la unidad de campo básica en el ejército alienígena. Aunque carece de puntos fuertes en particular, es firme en su misión. Puede<br />

transportar un núcleo.<br />

Rinoceronte<br />

El Rinoceronte es la unidad de élite básica en el ejército alienígena.Tiene un buen blindaje, y es firme en su misión. Puede transportar dos<br />

núcleos.<br />

Centella<br />

Page 5 of 18<br />

La Centella es un alienígena rápido que corre hasta los núcleos lo más deprisa posible. Es débil contra el calor, que sigue dañándolo incluso


después de haber abandonado la zona de alcance. Puede transportar un núcleo.<br />

Trueno<br />

El Trueno es un líder rápido construido exclusivamente para recuperar los núcleos de energía tan rápido como sea posible. Es débil frente al<br />

calor, que sigue dañándolo incluso después de haber abandonado la zona de alcance. Puede transportar tres núcleos.<br />

Dardo<br />

El Dardo es un pequeño alienígena volador con defensas débiles que flota en las corrientes de aire directamente hasta los núcleos de energía.<br />

Únicamente las torres de ametralladoras, de cañones o de misiles pueden atacarlo. Los núcleos que hayan sido capturados por alienígenas<br />

voladores son irrecuperables. Puede transportar un núcleo.<br />

Manta<br />

La Manta es un alienígena volador que cuenta con fuertes defensas y que flota en las corrientes de aire directamente hasta los núcleos de<br />

energía. Únicamente las torres de ametralladoras, de cañones o de misiles pueden atacarlo. Los núcleos que hayan sido capturados por<br />

alienígenas voladores son irrecuperables. Puede transportar un núcleo.<br />

Page 6 of 18


Bastión<br />

El Bastión cuenta con un escudo protector que disipa los daños que recibe y es fuerte frente a ataques basados en el calor. Utiliza la<br />

ametralladora o el cañón para desgastarlo rápidamente, ya que una vez que desaparece el escudo, se vuelve vulnerable. Puede transportar dos<br />

núcleos.<br />

Saeta<br />

La Saeta es un alienígena con escudos que protege a los alienígenas de los alrededores proyectando un escudo. El escudo disipa los daños que<br />

recibe y es resistente frente a los ataques basados en calor. Una ametralladora o un cañón desgastarán el escudo compartido. La Saeta puede<br />

transportar tres núcleos.<br />

Furtivo<br />

Page 7 of 18<br />

Las torres solo podrán detectar al Furtivo cuando se encuentre en las cercanías. Una torre de mando revelará a las cercanas los enemigos ocultos<br />

que se encuentran dentro de su radio de acción. Los alienígenas ocultos son sensibles a los daños producidos en una zona. Puede transportar un<br />

núcleo.


Señuelo<br />

El Señuelo proyecta un campo de camuflaje alrededor de los alienígenas circundantes, ocultándolos de las torres de largo alcance. El Señuelo<br />

en sí, no está oculto. Las unidades ocultas siguen siendo vulnerables a los daños producidos a corto alcance y los ocasionados por ataques de<br />

área. Una torre de mando revelará los enemigos ocultos dentro de su radio de acción. El Señuelo puede transportar dos núcleos.<br />

Localizador<br />

El Localizador hace que periódicamente aparezca un portal inestable que se comunica con el planeta de origen de los alienígenas. Si es posible<br />

destrúyelo rápido para evitar que surjan más. Cuanto más rápido lo destruyas, más recursos podrás recuperar de él. Puede transportar un núcleo.<br />

Tortuga<br />

La Tortuga contiene varios alienígenas que son liberados al ser destruido. Puede transportar tres núcleos, pero los enemigos de su interior<br />

pueden transportar potencialmente muchos más.<br />

Page 8 of 18


Rompedor<br />

El Rompedor es lento pero cuenta con una cantidad de blindaje tremenda. No tiene vulnerabilidades potenciales, y puede transportar tres<br />

núcleos.<br />

Destructor<br />

El Destructor es lento pero tiene una cantidad de blindaje tremenda, además de un pesado escudo. El escudo disipa los daños que recibe y,<br />

mientras dure, resiste bien los ataques basados en calor. El Destructor puede transportar tres núcleos.<br />

8. Torres<br />

Las torres son invencibles y tiene una munición ilimitada. Puedes colocar tantas como quieras mientras cuentes con los recursos necesarios.<br />

Cuando selecciones una torre, aparecerá un anillo brillante en el lugar de construcción que indica su alcance.<br />

Page 9 of 18<br />

En ciertos mapas, solo se pueden edificar torres a los lados de las carreteras. En otros, habrá lugares en los que las torres pueden construirse<br />

justo por donde los alienígenas están moviéndose. Cuando se construye una torre, se crea un campo de fuerza a su alrededor. Los alienígenas<br />

evitarán atravesar los campos de fuerza de las torres a menos que su ruta hacia los núcleos o la salida esté completamente bloqueada.<br />

Un despliegue inteligente de las torres en mapas en donde hay muchas zonas de construcción abiertas puede alargar significativamente la ruta<br />

de un alienígena hasta los núcleos o la salida. Esta longitud puede dar a las torres más tiempo para apuntar a los alienígenas y hacer que sean<br />

más efectivas a la hora destruirlos rápidamente. Si consigues que los alienígenas pasen varias veces junto a las mismas torres también puedes<br />

aumentar las posibilidades de que sean destruidos.


Ametralladoras<br />

La torre de ametralladoras compensa con versatilidad lo que le falta de eficacia. Puede alcanzar a cualquier enemigo dentro de su radio de<br />

acción y es esencial para defenderse de enemigos voladores o protegidos con escudos. Es débil con los grupos pero fuerte contra escudos y<br />

buena frente a unidades aéreas.<br />

Cañones<br />

La torre de cañones es potente pero lenta, produciendo grandes daños con una baja cadencia de fuego. Funciona muy bien contra enemigos<br />

fuertes y con escudo, pero su potencia puede desperdiciarse con unidades débiles o que se encuentren muy dañadas. No puede alcanzar a<br />

aquellos enemigos que estén justo a su lado y tampoco es muy efectiva a la hora de detener a grupos compactos, pero sí puede atacar objetivos<br />

aéreos, lo que la convierte en una gran torre de segunda fila.<br />

Infernal<br />

Page 10 of 18<br />

La torre infernal puede acabar con muchos enemigos de una vez, pero tiene un alcance bastante limitado. Es especialmente efectiva contra las<br />

unidades de gregarios o alienígenas que forman grupos, pero no es tan potente frente a alienígenas individuales fuertes. Dado que está basada<br />

en el fuego, es más débil contra los escudos. No puede atacar unidades aéreas.


Lanzagranadas<br />

La torre lanzagranadas dispara granadas explosivas en todas direcciones, diezmando todo lo que se encuentre en los alrededores. No hay mejor<br />

solución cuando los enemigos se concentran en una amplia área densa, pero no es tan efectiva contra alienígenas fuertes individuales o contra<br />

escudos. No puede atacar a unidades aéreas.<br />

Meteoritos<br />

La torre de meteoritos ataca a unidades terrestres desde largas distancias. Dispara una bola de fuego supercaliente que produce grandes daños<br />

en la zona de impacto. Aunque no puede atacar a unidades cercanas, tiene el alcance más importante de todas las torres, lo que la convierte en<br />

una torre de segunda fila ideal. Es más débil con los alienígenas rápidos y no puede atacar a unidades aéreas.<br />

Misiles<br />

Page 11 of 18<br />

La torre de misiles es la defensa más potente contra objetivos aéreos. Puede derribar fácilmente varias unidades aéreas a la vez desde grandes<br />

distancias, pero no puede atacar unidades terrestres.


Temporal<br />

La torre temporal emite un pulso de energía que provoca alteraciones en los alienígenas cercanos, convirtiendo su velocidad en un paso de<br />

tortuga. Aunque su construcción resulta cara, unas mejoras más baratas aumentan su alcance.<br />

Tesla<br />

La torre tesla dispara un potente rayo de energía. Es efectiva si tiene tiempo para cargarse desde la última descarga. El tiempo que transcurre sin<br />

disparar aumenta enormemente la cantidad de daños producidos cuando ataca, y cada mejora proporciona una capacidad de carga adicional.<br />

Esta torre es efectiva como última línea de defensa, cuando se coloca en los puntos de salida de la base. No puede atacar a unidades aéreas.<br />

Láser<br />

Page 12 of 18<br />

La torre láser es extremadamente eficaz, quemando alienígenas y provocando daños mucho tiempo después de que hayan salido de su alcance.<br />

Funciona muy bien con los enemigos rápidos, pero es inútil contra escudos y enemigos aéreos. Si varias torres láser disparan a la misma unidad,<br />

no son igual de efectivas, así que distribúyelas con cuidado para aumentar su efectividad.


Mando<br />

La torre de mando revela enemigos ocultos y aumenta la recuperación de recursos dentro de su alcance. No se producen más beneficios cuando<br />

los alcances de dos torres de mando se solapan. Recuperarás más recursos de los alienígenas que mueran dentro del radio de acción de la torre<br />

de mando, y aquellos que estén camuflados saldrán a la luz.<br />

9. Modos de desafíos<br />

Desafío historia<br />

El modo historia, pero todos los alienígenas son más fuertes.<br />

10.000 Recursos<br />

Empiezas con 10.000 recursos sin recuperación ni intereses.<br />

Práctica<br />

Empiezas con 20.000 recursos sin recuperación ni intereses. Perfecciona tus estrategias.<br />

Límite de 10 torres<br />

Solo puedes tener 10 torres en juego en un momento dado.<br />

Un núcleo<br />

Hay un único núcleo en el escenario.<br />

Molinillo<br />

Los reclutas no dejan de venir.<br />

Solo torres verdes<br />

Sobrevive teniendo a tu disposición únicamente torres de nivel uno.<br />

10. Créditos<br />

<strong>Defense</strong> <strong>Grid</strong>: <strong>The</strong> <strong>Awakening</strong><br />

Hidden Path Entertainment está formada por<br />

Page 13 of 18


Adam Crockett<br />

Dacey Willoughby<br />

Daniel Achterman<br />

Dave McCoy<br />

David Wenger<br />

Forrest Trepte<br />

Greg Onychuk<br />

James Garbarini<br />

Jay Prochaska<br />

Jeff Pobst<br />

Joe Waters<br />

John Daud<br />

John Thacker<br />

Junction (JeongHyun) Bae<br />

Lauren Kamieniecki<br />

Lex Story<br />

Marcie Post<br />

Matt English<br />

Matt Hansen<br />

Matt Johnson<br />

Mark Forrer<br />

Mark Terrano<br />

Michael Austin<br />

Mike Smith<br />

Patrick Lipo<br />

Peter Freese<br />

R.K. Post<br />

Scott Bodenbender<br />

Sirio Brozzi<br />

Steve Messick<br />

T.J. Martin<br />

Incluyendo también a<br />

Andrew Hopps<br />

Bernadette Pryor<br />

Brian Wienen<br />

Daniel Carver<br />

David Edwards<br />

David Rosenbaum<br />

Mike Sellers<br />

Monica Ryan<br />

LTC<br />

Ike Lee<br />

DD Music<br />

Duane Decker<br />

Interpretación Vocal<br />

Cesare Rasini (Italiano)<br />

Enrique Lles (Español)<br />

Jim Ward (Inglés)<br />

Marc Alfos (Francés)<br />

Renier Baaken (Alemana)<br />

Second West<br />

Jim Dunn<br />

Sam Ernst<br />

Shadows In Darkness<br />

Craig Kelly<br />

Page 14 of 18


Devon Browne<br />

Kris Crecco<br />

Rick Daniels<br />

Vincent Donatelli<br />

Lakshya Digital<br />

Redaccion<br />

MetaXpert<br />

Aaron Lennon<br />

Terry Hoy<br />

Voicecaster<br />

Carin Baker<br />

Francie Cline<br />

Huck Liggett<br />

Juan Carlos Bagnell<br />

Lindsey Alena<br />

SLM Partners<br />

Lori Mezoff<br />

Susan Lusty<br />

Wondertouch<br />

Alan Lorence<br />

Puget Sound Studios<br />

Bruce A. Brown<br />

VisionArey Entertainment<br />

E. Daniel Arey<br />

Enzyme Labs<br />

Carolljo Maher<br />

Christopher Bell<br />

Davide Rigiani<br />

Fabian Hee<br />

Frederik Langolis<br />

Hugo Roy Leclerc<br />

Ilka Rhesa<br />

Jean-François Gagné<br />

Maxime Charbonneau<br />

Michel Fournier<br />

Miguel Moraleda<br />

Normand Danis<br />

Pau Cortés Lledó<br />

Rémy Julita<br />

Sébastien Lamothe<br />

Serge Handfield<br />

Sophie Blancheton Barnaud<br />

Ugo Rodriguez<br />

Game Localization Network<br />

Armin Claus<br />

Benny Hässler<br />

Caroline Slama<br />

Fernando Formariz Esteban<br />

Page 15 of 18


Francesca Pezzoli<br />

Guiseppe Medico<br />

Johannes Irmer<br />

Pearse Finegan<br />

Virginie Clauzel<br />

Gracias de parte de Hidden Path Entertainment<br />

Agradecimientos especiales a<br />

Ike Lee<br />

Geoff Selzer<br />

Gracias a Valve / <strong>Steam</strong><br />

Alden Kroll<br />

Alfred Reynolds<br />

Chris Douglass<br />

Chris Shambaugh<br />

Doug Lombardi<br />

Gabe Newell<br />

Jason Ruymen<br />

John Cook<br />

Mike Dunkle<br />

Scott Lynch<br />

Taylor Sherman<br />

Gracias a IGN / Direct2Drive<br />

Damon Marshall<br />

Ethan Huang<br />

Jill Albin<br />

John Burns<br />

Justin Ramos<br />

Sutton Trout<br />

Gracias a Greenhouse & Penny-Arcade<br />

Jeff Kalles<br />

Jerry Holkins<br />

Mike Krahulik<br />

Robert Khoo<br />

Gracias a AMD/ATI<br />

Drew Angeloff<br />

Mark Thomas<br />

Ric Neil<br />

Sandra Congdon<br />

Toree Alessi<br />

Gracias a Emergent Game Technologies<br />

Ben Hoyt<br />

David Ripka<br />

Erin Dwyer<br />

Geoff Selzer<br />

John Austin<br />

Karen McBride<br />

Katie Morgan<br />

Lissa Williamson<br />

Mark Bottini<br />

Matt Bailey<br />

Mike Daly<br />

Mike Steele<br />

Nathalie Sparks<br />

Page 16 of 18


Nolan Walker<br />

Randy Spong<br />

Shon Ferguson<br />

Susan Witterschein<br />

Stephen Peacock<br />

Tim Kerchmar<br />

Zhenping Guo<br />

Gracias a Intel<br />

Arzhange Safdarzadeh<br />

Betty Crockett<br />

Bobby Oh<br />

Cathy Kinzer<br />

John Usher<br />

Mark Subotnick<br />

Neela Dass<br />

Gracias a Lockergnome.com<br />

Chris Pirillo<br />

Ponzi Pirillo<br />

Gracias a Microsoft ATG/GTG/XNA/XDC/XDS/DAM<br />

Brendan Vanous<br />

Chris Satchell<br />

Dan Black<br />

Erin O'Neil<br />

Kelly Tofte<br />

Mark Mansur<br />

Sam Charchian<br />

Scott Selfon<br />

Gracias a Neowiz Games<br />

Cindy Lee<br />

Eric Oh<br />

Erik Bethke<br />

Henry Chang<br />

John Nam<br />

Leo Kye Hyun Cho<br />

Martin Choi<br />

Sang Won Chung (Thing)<br />

Won Il Sue<br />

Gracias a NVIDIA<br />

Jim Black<br />

Rex Sikora<br />

Gracias a Digipen Institute of Technology<br />

Jen Sward<br />

Gracias a los probadores de juegos<br />

Bridget Agabra<br />

Dan Austin<br />

Dennis Tilley<br />

Evelyn Perillo<br />

Hobie Formhals<br />

Mike Mace<br />

Steve Serdy<br />

Thomas Zuccotti<br />

Page 17 of 18


<strong>Defense</strong> <strong>Grid</strong>: <strong>The</strong> <strong>Awakening</strong><br />

© 2008 Hidden Path Entertainment, Inc. <strong>Defense</strong> <strong>Grid</strong> (TM) y Hidden Path Entertainment (TM) son marcas registradas de Hidden Path<br />

Entertainment, Inc. Todos los derechos reservados.<br />

Algunas partes de este software se incluyen bajo licencia © 2006 Emergent Game Technologies, Inc. Todos los derechos reservados.<br />

Utiliza Scaleform GFx © 2008 Scaleform Corporation. Todos los derechos reservados.<br />

Page 18 of 18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!