12.09.2013 Views

CookingChef Guida agli Accessori - Belgi

CookingChef Guida agli Accessori - Belgi

CookingChef Guida agli Accessori - Belgi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Attachment leaflet<br />

• Brochure Accessoires<br />

• <strong>Guida</strong> alle attrezzature<br />

• Zubehörbroschüre<br />

• Accessoire brochure<br />

• Folleto de accesorios<br />

• Κατάλογος Εξαρτημάτων<br />

• Folheto de acessórios<br />

1


Total food preparation concept<br />

The Kenwood Cooking Chef is a powerful, robust<br />

mixer with the ability to cook and stir at the same<br />

time.<br />

Its new induction technology is energy efficient, and<br />

gives you more precise and controllable cooking.<br />

It also has versatile functions that can adapt<br />

to every food preparation requirement with<br />

remarkable precision for professional results.<br />

With the wide range of attachments available, the<br />

Kenwood Cooking Chef meets every possible<br />

culinary need.<br />

Réinventez l’art culinaire<br />

Le cooking Chef est unique au monde! Il combine<br />

les 2 actions principales de la préparation<br />

alimentaire : préparer et chauffer.<br />

Son concept technique associé à la multiplicité<br />

de ses accessoires n’a pas d’égal aujourd’hui.<br />

Avec tous ces accessoires (environ 30) vous<br />

n’imaginez pas toutes les succulentes recettes<br />

qu’il vous permettra de réaliser.<br />

La plaque induction installée sous le bol, permet<br />

quand à elle, une cuisson parfaitement maitrisée.<br />

Les sauces béchamel, les sauces blanches, les<br />

crèmes anglaises, les crèmes pâtissières, sont<br />

réalisées en quelques minutes, sans intervention;<br />

les risottos ou la polenta sont cuits sans avoir<br />

besoin de mélanger à la main ; les curry ou les<br />

daubes sont parfaitement mijotés.<br />

Le cooking Chef : Le savoir-faire Kenwood, la<br />

cuisson en plus.<br />

Kenwood Chef e l’arte gastronomica<br />

Kenwood Cooking Chef è il sistema più completo<br />

e versatile per la preparazione e lavorazione dei<br />

cibi e delle pietanze…e ora anche cuoce!<br />

Kenwood Cooking Chef cuoce grazie<br />

all’innovativo sistema di cottura ad induzione.<br />

Rispetto ai tradizionali metodi di cottura con<br />

la trasmissione del calore tramite conduzione<br />

ed irradiazione, l’induzione genera il calore<br />

direttamente nelle stoviglie di cottura. Il calore si<br />

trasmette in modo immediato ai cibi da cuocere,<br />

traendolo da un campo elettromagnetico.<br />

2<br />

Questo garantisce una cottura più efficiente e più<br />

controllata.<br />

Grazie all’applicazione di tutte le sue attrezzature<br />

acquistabili separatamente, è un grande aiuto sia<br />

nella preparazione dei piatti di tutti i giorni che di<br />

quelli delle grandi occasioni.<br />

Multifunktionale Küchenmaschine<br />

Die KENWOOD Cooking Chef Küchenmaschine<br />

ist eine leistungsstarke und robuste Küchenmaschine,<br />

die ein gleichzeitiges Kochen und<br />

Rühren ermöglicht.<br />

Die neue Induktions-Technologie ist energieeffizient<br />

und ermöglicht eine präzise und zugleich<br />

individuell einstellbare Kochfunktion.<br />

Die vielseitigen Funktionen ermöglichen die<br />

Zubereitung einer Vielzahl an unterschiedlichen<br />

Speisen mit erstklassigen Ergebnissen.<br />

Mit ihrem großen Angebot an Zubehör, erfüllt die<br />

KENWOOD Cooking Chef Küchenmaschine alle<br />

kulinarischen Wünsche.<br />

Complete keukenhulp<br />

De Kenwood Cooking Chef is een krachtige,<br />

robuuste keukenmachine die tegelijkertijd kan<br />

mixen en koken.<br />

De vernieuwde inductietechnologie is<br />

energiezuinig en zorgt ervoor dat het kookproces<br />

nauwkeurig en gecontroleerd verloopt.<br />

De keukenmachine is erg veelzijdig en zorgt<br />

ervoor dat elke gewenste handeling op het<br />

gebied van het bereiden van gerechten een<br />

perfect resultaat tot gevolg heeft.<br />

Door de vele beschikbare accessoires kan de<br />

Kenwood Cooking Chef elke culinaire uitdaging<br />

aan.<br />

A la vanguardia de la alta cocina<br />

El Cooking Chef de Kenwood es un Robot de<br />

Cocina muy potente y robusto con la posibilidad<br />

de cocinar y remover simultaneamente.<br />

Su nueva tecnologia de cocción por inducción<br />

ahorra energía y permite un control y manejo más<br />

preciso.<br />

Gracias a su gran funcionalidad el Cooking Chef<br />

se adapta a cualquier tipo de elaboración de<br />

alimentos con una precisión extraordinaria para<br />

resultados profesionales.<br />

Con una amplia gama de accesorios disponibles,<br />

el Cooking Chef de Kenwood satisface todas las<br />

necesidades culinarias.<br />

Μια ολοκληρωμένη προσέγγιση στην<br />

παρασκευή φαγητού.<br />

Το Cooking Chef της Kenwood είναι ένα<br />

πανίσχυρο, δυνατό μίξερ, το οποίο μπορεί να<br />

μαγειρεύει και να ανακατεύει ταυτόχρονα.<br />

Η νέα τεχνολογία επαγωγικών εστιών του<br />

είναι χαμηλής κατανάλωσης σε ενέργεια και<br />

σας επιτρέπει πιο ακριβές και ελεγχόμενο<br />

μαγείρεμα.<br />

Διαθέτει επίσης και ευέλικτες λειτουργίες,<br />

που μπορούν να προσαρμοστούν σε κάθε<br />

απαίτηση προετοιμασίας φαγητού, με<br />

αξιοσημείωτη ακρίβεια, για επαγγελματικά<br />

αποτελέσματα.<br />

Με τη μεγάλη γκάμα διαθέσιμων εξαρτημάτων<br />

του, ο Cooking Chef της Kenwood<br />

ανταποκρίνεται σε κάθε δυνατή μαγειρική<br />

ανάγκη.<br />

Todo o conceito na preparação de<br />

alimentos<br />

O Cooking Chef da Kenwood é um robot<br />

potente, robusto, com a função de cozinhar e<br />

mexer ao mesmo tempo.<br />

Com a inovadora tecnologia de indução, poupa<br />

energia e permite um maior controlo e precisão<br />

no cozinhar.<br />

Tem também várias funções que se adaptam<br />

a todas as necessidades de preparação de<br />

alimentos, com notável precisão para resultados<br />

profissionais.<br />

Com a gama alargada de acessórios disponiveis,<br />

o Cooking Chef da Kenwood satisfaz todas<br />

necessidades culinárias.


AT950A<br />

AT970A AT971A<br />

AT972A<br />

AT973A<br />

AT974A<br />

AT643<br />

A941A<br />

AT750<br />

AT910<br />

AT644<br />

AW36386A<br />

AT957A AT930A<br />

AW37575<br />

AT640<br />

AT337 AT338<br />

AT339<br />

AT320A<br />

AT340 AT641<br />

AT312<br />

3


K Beater<br />

This unique design produces perfect results every<br />

time.<br />

Our stainless steel K beater is ideal for sponge<br />

cakes, pastry, confectionery, cookies, meatballs,<br />

pasta dough, mashed potatoes..<br />

Batteur K<br />

Une forme unique pour un résultat toujours parfait.<br />

Pour préparer les pâtes feuilletées, brisées ou<br />

sablées, les pâtes à biscuits et à gâteaux ; réduire<br />

les pommes de terre en purée ; préparer toutes<br />

les pâtes qui s’abaissent au rouleau ainsi que les<br />

gnocchis.<br />

Frusta K<br />

Ideale per gli impasti semi-duri, per mantecare<br />

prodotti morbidi ed impastare composti resistenti.<br />

La caratteristica forma, unita al movimento<br />

planetario, amalgama perfettamente aria ed<br />

ingredienti sia per preparare la pasta frolla che un<br />

ripieno per farciti.<br />

K-Haken<br />

Die einzigartige Form garantiert ein perfektes<br />

Rührergebnis.<br />

Der K-Haken aus Edelstahl ist ideal für zB: leichte<br />

Rührteige, Kekse, Fleischbällchen/faschierte<br />

Laibchen, Nudelteig, Kartoffelpüree.<br />

4<br />

K-Klopper<br />

Dit accessoire zorgt voor perfect resultaat door<br />

zijn unieke vormgeving.<br />

De RVS K-klopper is ideaal voor het maken<br />

van (biscuit)gebak, suikerwerk, koekjes,<br />

gehaktballetjes, pastadeeg en puree.<br />

Batidora en forma de “K”<br />

Este diseño único produce unos resultados<br />

perfectos en cada uso.<br />

La Batidora en forma de K de acero inoxidable es<br />

ideal para bizcochos, pasteles, dulces, galletas,<br />

albóndigas, masas para pastas, puré de patatas..<br />

ΑΝΑΔΕΥΤΗΡΑΣ “K”<br />

Αυτό το μοναδικό σχέδιο παράγει τέλεια<br />

αποτελέσματα, κάθε φορά.<br />

Ο αναδευτήρας K από ανοξείδωτο ατσάλι<br />

είναι ιδανικός για παντεσπάνι, ζυμαρικά, είδη<br />

ζαχαροπλαστικής, κουλουράκια, κεφτεδάκια,<br />

ζύμες ζυμαρικών, πατάτες πουρέ.<br />

Batedor em forma de “K”<br />

Este design exclusivo produz sempre resultados<br />

perfeitos.<br />

O nosso batedor em forma de “K” em aço inox,<br />

é ideal para preparar massas fofas, massas<br />

estaladiças ou pão; massas para biscoitos e<br />

bolos, purés, ou qualquer tipo de pastelaria.<br />

Power Whisk<br />

The Power whisk allows the maximum amount<br />

of air to be incorporated into anything from either<br />

egg whites to thicker cake batters, giving a<br />

light and fluffy texture. Also ideal for meringues,<br />

whipping cream, soufflés, and cakes.<br />

Fouet Ballon<br />

Le fouet a été dessiné pour incorporer un<br />

maximum d’air dans les préparations.Il permet de<br />

battre les blancs d’œufs en neige et de fouetter<br />

la crème; battre en mousse le beurre et la crème;<br />

mélanger les pâtes à frire et à crêpes.<br />

Frusta a filo<br />

Grazie alla configurazione ed al particolare<br />

intreccio dei fili in acciaio inox è insostituibile per<br />

ottenere dei preparati spumosi e soffici come<br />

pastelle, maionese, creme… montati in modo<br />

uniforme anche indipendentemente dalla quantità.<br />

Profi-Ballonschneebesen<br />

Der Profi-Ballonschneebesen eignet sich zum<br />

Schlagen von luftigleichten Mischungen. Die<br />

Ballonform erleichtert das Unterschlagen von<br />

Luft und somit mehr Volumen in jeder Mischung.<br />

Ideal für Aufschlagen von Eiweiß, Baisser,<br />

Windbäckerei, Schlagobers/Schlagsahne,<br />

Soufflè.


Ballongarde<br />

De ballongarde zorgt ervoor dat de maximale<br />

hoveelheid lucht in het mengsel blijft, bij het<br />

kloppen van eiwitten maar ook bij cakebeslag<br />

blijft het mengsel licht en luchtig. Ideaal voor het<br />

maken van schuimgebak, slagroom en cake.<br />

Batidora de varillas<br />

La Batidora de varillas atrapa el aire fácilmente y<br />

así crea el máximo volumen en los ingredientes<br />

que se están batiendo para masas montadas<br />

y esponjosas y claras de huevos. Ideal para<br />

merengues, claras de huevos, soufflés y pasteles.<br />

ΣΥΡΜΑΤΙΝΟΣ ΑΝΑΔΕΥΤΗΡΑΣ<br />

Ο συρμάτινος αναδευτήρας επιτρέπει την<br />

ενσωμάτωση της μέγιστης ποσότητας αέρα<br />

σε οτιδήποτε, από ασπράδια αυγών, μέχρι<br />

μεγαλύτερης πυκνότητας μείγματα κέικ,<br />

δίνοντάς τους μια ελαφρά και αφράτη υφή.<br />

Επίσης ιδανικό για μαρέγκες, κρέμα σαντιγύ,<br />

σουφλέ και κέικς.<br />

Batedor de pinha<br />

Para bater claras em castelo e natas; bater<br />

manteiga ou massa para mousse; bater massas<br />

leves, como massa de panquecas ou crepes.<br />

Spiral Dough Hook<br />

Taking inspiration from professional bakeries,<br />

the new Spiral Dough Hook kneads quickly and<br />

effectively to provide smooth, well-kneaded<br />

dough time after time, whether making small or<br />

large batches.<br />

Ideal for bread dough, doughnuts and pizza<br />

bases etc..<br />

Pétrin<br />

Inspiré des pétrins professionnels, le nouveau<br />

pétrin en métal permet de préparer toutes les<br />

pâtes levées: Pâtes à pain, pizza, brioche, les<br />

strudels ou les nouilles<br />

Gancio impastatore<br />

È indispensabile per preparare il giusto impasto<br />

per la pasta fatta in casa o il pane preferito.<br />

Lavora ed amalgama gli ingredienti in modo da<br />

ottenere un composto compatto ed elastico, una<br />

palla liscia che non si attacca ed è perfettamente<br />

lavorabile.<br />

Teighaken<br />

Von Profis inspiriert, knetet der neue Teighaken<br />

schnell und effektiv und sorgt immer wieder für<br />

einen gleichmäßig gut durchgekneteten Teig. Für<br />

die Zubereitung von großen und kleinen Mengen<br />

geeignet.<br />

Ideal für Brot- und Pizzateig, sowie Donuts, etc.<br />

Deeghaak<br />

De deeghaak is ontwikkeld in samenwerking<br />

met professionele bakkers. De spiraalvormige<br />

deeghaak kneedt ingrediënten snel en efficiënt tot<br />

een soepel deeg.<br />

Ideaal voor het maken van brooddeeg en<br />

pizzadeeg.<br />

Gancho Espiral de Amasar<br />

Inspirado en las panaderias profesionales,<br />

el nuevo Gancho Espiral amasa rápida<br />

y eficazmente para que la masa quede<br />

lisa y elástica después de cada uso<br />

independientemente de querer preparar menor o<br />

mayor cantidad de masa.<br />

Ideal para masas de pan, las bases para las<br />

pizzas..<br />

ΓΑΝΤΖΟΣ ΖΥΜΩΜΑΤΟΣ<br />

Εμπνευσμένο από τα επαγγελματικά<br />

αρτοποιεία, ο νέος Γάντζος Ζυμώματος<br />

ζυμώνει γρήγορα και αποτελεσματικά,<br />

εξασφαλίζοντας, κάθε φορά, καλά ζυμωμένες<br />

ζύμες, είτε πρόκειται για μεγάλες, είτε για<br />

μικρές φουρνιές.<br />

Ιδανικό για ζύμη ψωμιού, ντόνατς, βάσεις για<br />

πίτσα, κλπ.<br />

Batedor de gancho<br />

O novo batedor de gancho, inspirado nas<br />

confeitarias profissionais é o ideal para misturar<br />

qualquer tipo de massa: massa para pão, pãode-ló,<br />

pizza e macarrão.<br />

5


Flexi Beater<br />

The Flexi Beater is a unique tool, made from heat<br />

resistant materials.<br />

It has been developed to reduce the need to<br />

scrape down the bowl during mixing, for example<br />

creaming ingredients together like butter and<br />

sugar and it is also good for cooking risottos and<br />

preparing chaux paste.<br />

Batteur Souple<br />

Batteur en métal recouvert d’un revêtement en<br />

caoutchouc souple résistant à la chaleur.<br />

Sa forme et sa matière lui permettent de racler<br />

parfaitement les parois du bol. Il est ainsi idéal<br />

pour les pâtes souples à base de beurre fondu<br />

ou de miel. Il évite également aux sauces et aux<br />

crèmes d’accrocher lors de la cuisson.<br />

Frusta K Flexi<br />

La nuova frusta K Flexi, realizzata in metallo, è<br />

ricoperta da uno speciale materiale plastico,<br />

con aletta flessibile alle estremità. Nella rotazione<br />

planetaria va a contatto con la parete interna,<br />

riuscendo così ad amalgamare al meglio i<br />

preparati liquidi e cremosi.<br />

6<br />

Profi-Patisserie Haken/Flexi-Rührelement<br />

Der Profi-Patisserie Haken/Flexi-Rührelement<br />

ist ein einzigartiges Zubehör, das aus<br />

hitzebeständigem Material hergestellt wurde.<br />

Dank der speziellen Gummilippe des Profi-<br />

Patisserie Hakens/Flexi-Rührelements wird die<br />

Masse vom Schüsselrand geschoben. Ideal zum<br />

Verrühren und Unterheben von Butter und Zucker.<br />

Flexi-klopper<br />

De Flexi-klopper is een uniek accessoire,<br />

gemaakt van hittebestendige materialen.<br />

Dit accessoire is ontwikkeld om de gehele<br />

mengkom te bestrijken zodat het gebruik van de<br />

spatel nagenoeg onnodig is, erg geschikt voor<br />

romige ingrediënten zoals boter en suiker.<br />

Batidora Flexible<br />

La Batidora Flexible es una herramienta única<br />

hecha de material resistente al calor.<br />

Fue desarollada para reducir la necesidad de<br />

raspar el fondo del bol durante la mezcla, por<br />

ejemplo para ingredientes cremosos juntos como<br />

azúcar y mantequilla.<br />

ΑΝΑΔΕΥΤΗΡΑΣ FLEXI<br />

Ο Αναδευτήρας Flexi είναι ένα μοναδικό<br />

εργαλείο, κατασκευασμένο από πυράντοχα<br />

υλικά.<br />

Δημιουργήθηκε, προκειμένου να μειώσει<br />

την ανάγκη απόξεσης του μπολ κατά την<br />

ανάμειξη, για παράδειγμα υλικών που<br />

κρεμοποιούνται όταν έρχονται σε επαφή,<br />

όπως το βούτυρο και η ζάχαρη.<br />

Batedor flexivel<br />

O batedor flexivel é uma ferramenta única, feita<br />

de materiais resistentes e aquecidos.<br />

O batedor flexível consiste num batedor em metal<br />

que permite “raspar” o interior da taça.<br />

Stirring Tool<br />

The stirring tool is prefect when using the cooking<br />

function. It is specially designed to follow the<br />

bowl contours. The middle paddle mixes the<br />

ingredients in a planetary way, while the arm<br />

slowing stirs the mixture softly while maintaining<br />

the ingredients texture.<br />

Therefore giving you excellent results with stew,<br />

ragouts and curries.<br />

Mélangeur<br />

Sa forme étudiée pour suivre les contours du bol<br />

est parfaitement adaptée à la fonction cuisson du<br />

Cooking Chef.<br />

Le mélangeur permet ainsi de mélanger les<br />

préparations fragiles qui nécessitent un long<br />

temps de cuisson (curry, daubes, blanquettes…).<br />

Utensile per mescolare durante la cottura<br />

Il nuovo gancio è stato progettato specificamente<br />

per la funzione cottura, in modo da seguire le<br />

pareti della ciotola. La parte centrale mescola<br />

gli ingredienti secondo il movimento planetario,<br />

mentre il braccio esterno stacca delicatamente gli<br />

ingredienti dalle pareti, mantenendone la struttura.<br />

Koch-Rührelement<br />

Das Koch-Rührelement ist für die Kochfunktion<br />

bestens geeignet.<br />

Es ist speziell entwickelt worden, um den


Konturen der Schüssel zu folgen.<br />

Das Koch-Rührelement rührt die Zutaten in einer<br />

planetarischen Art und Weise gleichmäßig und<br />

schonend.<br />

Dadurch werden perfekte Ergebnisse erzielt.<br />

Roeraccessoire<br />

Het roeraccessoire kan perfect gebruikt worden<br />

tijdens het kookproces.<br />

Dit accessoire is speciaal ontwikkeld om de<br />

gehele mengkom te bestrijken.<br />

Het middelste blad mengt de ingrediënten op een<br />

planetaire wijze terwijl de langzame roterende arm<br />

de ingrediënten op zodanige wijze roert dat de<br />

samenstelling van de ingrediënten behouden blijft.<br />

Hierdoor worden uitstekende resultaten behaald.<br />

Gancho para Remover<br />

El Gancho para Remover es perfecto para cuando<br />

usamos la función de cocción.<br />

Fue diseñado para moverse siguiendo la forma del<br />

contorno del bol.<br />

La pala mediana mezcla los ingedientes siguiendo<br />

un movimiento planetario mientras que, el brazo,<br />

lentamente, remueve la mezcla de forma suave<br />

manteniendo la textura de los ingredientes<br />

dando así unos resultados perfectos.<br />

ΓΑΝΤΖΟΣ ΑΝΑΔΕΥΣΗΣ<br />

Ο Γάντζος Ανάδευσης είναι τέλειος όταν<br />

χρησιμοποιείται η λειτουργία μαγειρέματος.<br />

Είναι ειδικά σχεδιασμένος να ακολουθεί το<br />

περίγραμμα του μπολ.<br />

Η μεσαία σπάτουλα αναμειγνύει τα υλικά<br />

κινούμενη σε τροχιά, ενώ ο βραχίονας τα<br />

αναδεύει αργά και απαλά, διατηρώντας την<br />

υφή τους.<br />

εξασφαλίζοντάς σας έτσι άριστα<br />

αποτελέσματα.<br />

Acessório para mexer<br />

O acessório para mexer é perfeita quando se<br />

utiliza a função de cozinhar.<br />

Foi especialmente desenvolvido para seguir as<br />

formas da taça.<br />

A pá do meio mexe os ingrediente numa acção<br />

planetária, enquanto o braço mexe suavemente a<br />

mistura, mantendo a textura dos ingredientes.<br />

Obtendo excelentes resultados.<br />

7


Cooking Bowl<br />

The Cooking Chef provides a large 6.7litre<br />

stainless steel bowl with heat resistant rubber<br />

handles.<br />

The bowl has an extra layer of stainless steel<br />

and aluminium for perfect heat distribution when<br />

induction cooking.<br />

Le Bol<br />

Le Cooking Chef est équipé d’un bol de 6,7 L en<br />

acier inoxydable.<br />

Afin de cuire en toute sécurité, il est doté de 2<br />

poignées recouvertes de caoutchouc résistant à<br />

la chaleur. Enfin, pour une meilleure distribution de<br />

la chaleur, la base du bol a été renforcée d’une<br />

couche d’acier inoxydable et d’aluminium.<br />

Ciotola in acciaio inox<br />

Cooking Chef è dotato di un recipiente in acciaio<br />

inox con capacità max. di 6,7 l con manici<br />

gommati per una presa più sicura.<br />

Il recipiente ha un particolare fondo in acciaio inox<br />

ed alluminio per garantire una miglior trasmissione<br />

del calore.<br />

8<br />

Schüssel<br />

Die KENWOOD Cooking Chef Küchenmaschine<br />

ist mit einer großen Edelstahl-Schüssel mit 6,7<br />

Liter Füllmenge und wärmeisolierten Handgriffen<br />

ausgestattet.<br />

Die Schüssel hat eine zusätzliche Schicht aus<br />

Edelstahl und Aluminium, welche eine perfekte<br />

Wärmeverteilung gewährleistet.<br />

De mengkom<br />

De Cooking Chef wordt geleverd met een 6.7<br />

liter RVS mengkom voorzien van hittebestendige<br />

rubberen handvatten.<br />

De mengkom heeft een extra laag RVS en<br />

aluminium voor een perfecte verdeling van de<br />

hitte.<br />

El Bol<br />

El Cooking Chef incorpora un bol de acero<br />

inoxidable con una capacidad de 6,7 litros y asas<br />

recubiertas de goma resistentes al calor<br />

El bol tiene una capa extra de acero inoxidable y<br />

aluminio para una distribución perfecta del calor<br />

ΤΟ ΜΠΟΛ<br />

Το Cooking Chef συνοδεύεται από ένα μεγάλο<br />

μπολ, χωρητικότητας 6,7 λίτρων, από<br />

ανοξείδωτο ατσάλι, με πυράντοχες λαβές από<br />

καουτσούκ.<br />

Το μπολ διαθέτει ένα επιπλέον στρώμα<br />

ανοξείδωτου ατσαλιού και αλουμινίου, για<br />

τέλεια κατανομή της θερμότητας.<br />

A taça<br />

O Cooking Chef tem uma taça em inox de 6,7<br />

litros com umas pegas em borracha resistentes<br />

ao calor.<br />

A taça tem uma camada extra de aço inox e<br />

aluminio para uma distribuição perfeita de calor.<br />

MAT<br />

Kenwood also provides a heat resistant mat that<br />

can be used to stand the cooking bowl onto<br />

straight from the machine after cooking, to protect<br />

work surfaces.<br />

Tapis Dessous de Bol<br />

Le Cooking Chef est livré avec un tapis résistant à<br />

la chaleur permettant de poser le bol lorsqu’il est<br />

chaud, et ainsi ne pas abimer le plan de travail ou<br />

la table.<br />

Base appoggia ciotola antiscivolo<br />

Kenwood Cooking Chef è provvisto anche di uno<br />

speciale tappetino antiscivolo, resistente al calore<br />

e con l’invito per appoggiare la ciotola dopo la<br />

cottura, per proteggere la superficie del piano di<br />

lavoro.<br />

Hitzeresistente Unterlage<br />

Im Lieferumfang enthalten ist auch eine<br />

hitzeresistente Unterlage, auf der die Schüssel<br />

bequem abgestellt werden kann, um die<br />

Arbeitsfläche zu schützen.<br />

Matje<br />

Kenwood heeft ook een hittebestendig matje,<br />

dat gebruikt kan worden om de mengkom na<br />

het koken op te plaatsen, zodat het aanrecht<br />

beschermd wordt tegen brandplekken.


Alfombrilla<br />

El Cooking Chef también incorpora una alfombrilla<br />

resistente al calor que puede ser usada para<br />

depositar el bol sobre ella protegiendo así las<br />

superfícies de trabajo.<br />

ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ<br />

Η Kenwood επίσης παρέχει ένα πυράντοχο<br />

προστατευτικό, το οποίο μπορεί να<br />

χρησιμοποιηθεί για την τοποθέτηση του μπολ<br />

μαγειρέματος, αμέσως μετά το μαγείρεμα,<br />

προστατεύοντας έτσι τις επιφάνειες εργασίας.<br />

Protector<br />

A Kenwood também fornece uma protecção<br />

resistente ao calor que pode ser utilizada como<br />

base da taça. Depois de a retirar da máquina<br />

após cozinhar serve para proteger a superficie de<br />

trabalho.<br />

Steamer Basket<br />

The steaming basket provides even greater<br />

versatility to your Cooking Chef.<br />

The basket is designed to fit into the top of your<br />

cooking Chef bowl and can be used in the same<br />

way as a conventional steamer for vegetables,<br />

Chicken, seafood and desserts. The Steam<br />

basket has a stainless steel tray that assists<br />

cooking through even distribution of the heat.<br />

Panier Vapeur<br />

La cuisson vapeur apporte une plus grande<br />

polyvalence au Cooking Chef.<br />

Grâce au panier vapeur qui s’insère dans le bol<br />

du robot, il est possible de cuire à la vapeur les<br />

légumes, le poisson ou les viandes.<br />

Cestello per la cottura a vapore<br />

Il cestello per la cottura a vapore è semplice da<br />

utilizzare: si infila nella parte alta della ciotola e<br />

consente di cucinare in modo sano e salutare<br />

verdure, pollo, pesce e riso.<br />

Il recipiente per la cottura a vapore è dotato di<br />

fondo in acciaio inox e consente di cuocere<br />

indipendentemente dalla regolazione del calore.<br />

Dampfgarereinsatz<br />

Der Dampfgarereinsatz ermöglicht einen noch<br />

effizienteren und vielseitigen Einsatz Ihrer<br />

KENWOOD Cooking Chef Küchenmaschine.<br />

Der Einsatz wird auf die Schüssel der KENWOOD<br />

Cooking Chef Küchenmaschine gesetzt und kann<br />

wie ein herkömmlicher Dampfgarer für Gemüse,<br />

Hühnchen, Meeresfrüchte und Desserts genutzt<br />

werden.<br />

Der Dampfgarereinsatz ist mit einem Edelstahl-<br />

Boden ausgestattet, der die Wärme perfekt verteilt.<br />

Stoommandje<br />

Het stoommandje zorgt voor nog meer veelzijdigheid<br />

Het mandje is zo ontworpen dat het precies bovenin<br />

de Chef mengkom past en kan op dezelfde manier<br />

gebruikt worden als een gewone stoomkoker voor<br />

het bereiden van groente, kip, vis en desserts.<br />

Het stoommandje heeft een RVS bak dat het<br />

kookproces vergemakkelijkt door een gelijkmatige<br />

verdeling van de warmte<br />

Cesta de Vapor<br />

La Cesta de Vapor permite una gran versatilidad<br />

al Cooking Chef.<br />

La Cesta está diseñada para encajar bien en la<br />

parte superior del bol y puede ser utilizada como<br />

si fuera una cesta de vapor convencional para<br />

verduras, pollo, mariscos y postres<br />

La Cesta de Vapor tiene una bandeja de acero<br />

inoxidable que ayuda a cocinar mejorando la<br />

distribución homogénea del calor<br />

ΚΑΛΑΘΙ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ ΣΤΟΝ ΑΤΜΟ<br />

Το καλάθι μαγειρέματος στον ατμό προσδίδει<br />

ακόμη μεγαλύτερη ευελιξία στο Cooking Chef<br />

σας.<br />

Το καλάθι έχει σχεδιαστεί έτσι, ώστε να<br />

προσαρμόζεται στο άνω μέρος του μπολ του<br />

Cooking Chef, και μπορεί να χρησιμοποιηθεί<br />

κατ’αυτό τον τρόπο ως συνηθισμένος<br />

ατμομάγειρας για λαχανικά, κοτόπουλο,<br />

θαλασσινά και επιδόρπια.<br />

Το καλάθι μαγειρέματος στον ατμό διαθέτει<br />

ένα δίσκο από ανοξείδωτο ατσάλι, ο<br />

οποίος βοηθά στο μαγείρεμα, κατανέμοντας<br />

ομοιόμορφα τη θερμότητα<br />

Cesto de vapor<br />

O cesto de vapor permite ainda uma maior<br />

versatilidade ao seu Cooking Chef. e pode ser<br />

usado da mesma forma que uma máquina de cozer<br />

a vapor para vegetais, frango, peixe e sobremesas<br />

O cesto de vapor tem uma bandeja em aço inox que<br />

auxilia a cozedura através da distribuição do calor.<br />

9


10<br />

8KG<br />

AT750<br />

Scales<br />

The electronic scale has a hygenic, easy clean glass platform, with<br />

an anti-slip mat which fits both chef and major bowls. It can weigh<br />

large quantities up to 8kg and measures accurate to 1g.<br />

Balance de cuisine<br />

Balance électronique avec plateau en verre.<br />

Tapis antidérapant spécifiquement adapté aux bols de robots Chef<br />

et Major. Pèse de 1 g à 8 kg. Fonction Tare.<br />

Bilancia da cucina<br />

Bilancia elettronica con piatto di appoggio in vetro, facile da pulire.<br />

Dotata di tappetino antiscivolo, adatto per appoggiare la ciotola<br />

sia del modello Chef che Major. Suddivisione del peso 1 grammo,<br />

portata max. della pesatura 8 kg.<br />

Waage<br />

Die digitale Küchenwaage hat eine hygienische und einfach zu<br />

reinigende Glasfläche.<br />

Mit einer Anti-Rutsch-Auflage, die eine Aussparung für alle Chef<br />

und Major Rührschüsseln hat. Sie wiegt große Mengen bis zu 8 kg.<br />

Anzeige pro 1 g.<br />

Weegschaal<br />

Deze elektronische weegschaal heeft een hygiënisch, makkelijk<br />

schoon te maken glasplaat. Met anti-slip laag, geschikt voor zowel<br />

Chef als Major kommen. Voor het wegen van grote hoeveelheden<br />

(tot 8 kg).<br />

Balanza<br />

La Balanza electónica con una plataforma de cristal higiénica para<br />

su fácil limpieza.Con una alfombrilla antideslizante adecuado para el<br />

bol Chef y Major. Puede pesar grandes cantidades hasta 8 kg con<br />

una precisión de 1g.<br />

Ζυγαριά<br />

Η ηλεκτρονική ζυγαριά έχει μια υγιεινή, εύκολη στο καθάρισμα<br />

γυάλινη βάση. Με ένα αντιολισθιτικό κάλυμμα το οποίο<br />

ταιριάζει στο μπολ του CHEF και του MAJOR. Μπορεί να ζυγίσει<br />

μεγάλες ποσότητες μέχρι 8 κιλά ενώ έχει ακρίβεια 1 γραμμαρίου.<br />

Balança<br />

A balança electrónica tem uma plataforma de vidro higiénico para<br />

uma limpeza fácil e resistente a nódoas. Base anti-aderente para as<br />

taças chef/major. Balança de 8 kg de peso máximo.


12<br />

AT930A<br />

Colander and Sieve<br />

For making purées, fruit sauce, stewed fruit, jam or jellies.<br />

Includes 2 screens for removing pips and skin from all types of fruit<br />

or vegetables.<br />

Passoire et tamis<br />

Passe légumes permettant de réaliser des purées, coulis,<br />

compotes, confitures, gelées... Livré avec 2 grilles pour s’adapter<br />

à tous les types de fruits et légumes. S’adapte uniquement sur les<br />

bols ronds.<br />

Passapomodoro/verdure<br />

Ideale per passare pomodori, frutta, verdura e zuppe; sbriciolare i<br />

biscotti e passare la farina.<br />

Include 2 dischi setaccio, 1 a fori piccoli e 1 a fori grossi, per<br />

raccogliere semi, bucce e fibre.<br />

Passiergerät<br />

Das Passiergerät ist ideal für die Zubereitung von Pürees,<br />

Fruchtsaucen, Marmeladen oder Gelees. Inklusive 2 Einsätzen, um<br />

Kerne und Haut von Obst und Gemüse zu entfernen.<br />

Nur passend für Major Rundschüsseln.<br />

Vergiet en Pureerzeef<br />

Voor het maken van puree, compote, soep, gelei, jam en dergelijke.<br />

2 pureerschijven voor alle soorten groenten en fruit. Passen alleen<br />

op de ronde Chef en Major mengkommen.<br />

Colador y Tamíz<br />

Colador y tamiz es perfecto para preparar purés, mermeladas y<br />

compotas. Inlcuye 2 grosores de pantallas que se adaptan a todo<br />

tipo de frutas y verduras. Solamente se puede emplear con los bols<br />

redondos del Chef y Mayor.<br />

Μύλος λαχανικών<br />

Ιδανικός για το άλεσμα λαχανικών, πουρέ, μαρμελάδες και<br />

κομπόστες. Περιλαμβάνει ψιλό και χοντρό δίσκο με μια πλευρά<br />

λεία για μαλακές τροφες και την άλλη τραχειά για ινώδεις.<br />

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με<br />

τα στογγυλά μπολ των Chef και Major.


Ice-Cream Maker<br />

For making delicious home made ice cream or sorbets. 1 litre<br />

capacity. Includes a freezing bowl and a splash guard.<br />

Sorbetière<br />

Pour réaliser en un tour de main de délicieuses glaces ou sorbets.<br />

Capacité de 1 litre. Livré avec bol réfrigérant et pale.<br />

Gelatiera/Sorbettiera<br />

Ideale per preparare in casa gelati o sorbetti. Dotato di ciotola in<br />

Kenlyte, contenitore refrigerante e pale mantecatrici. Capacità di<br />

produzione gelato per ciclo max. 1 l.<br />

Eiscremebereiter/Glacegerät<br />

Zur Zubereitung von köstlichen, selbstgemachten Eiscremes und<br />

Sorbets.<br />

1,0 l Füllmenge, inklusive Thermo-Kühlschüssel und Rührwerk.<br />

IJsbereider<br />

Voor het bereiden van de heerlijkste soorten ijs of sorbets. 1 liter<br />

capaciteit. Inclusief vrieskom en schoep.<br />

Heladera<br />

Para preparar deliciosos helados y sorbetes en un momento. 1 L.<br />

de capacidad. Incluye el bol y la pala mezcladora.<br />

Παγωτομηχανή<br />

Για την παρασκευή σπιτικών υπέροχων παγωτών και σορμπέ.<br />

Χωρητικότητα 1 λίτρο. Περιλαμβάνει ένα μπολ κατάψυξης και<br />

έναν αναδευτήρα.<br />

Acessório para fazer gelado<br />

Para fazer deliciosos gelados caseiros ou sorvetes. 1 litro<br />

de capacidade. Inclui uma taça para levar o gelo e uma pá<br />

misturadora.<br />

AT957A<br />

13


14<br />

AT643<br />

Metal Roto Food Cutter<br />

A slow speed metal food cutter with 5 drums for fine or coarse shredding and<br />

thick or thin slicing, plus a rasping drum.<br />

Especially useful for vegetables, salads, cheeses, chocolate and nuts.<br />

Trancheuse et râpe<br />

Trancheuse et râpe entièrement réalisée en métal, livrée avec 5 tambours pour<br />

râper et émincer fin et gros et râper le parmesan.<br />

Sa cheminée est extra large pour une utilisation plus facile. Elle est entièrement<br />

démontable et permet de râper ou émincer en continu.<br />

T<strong>agli</strong>averdure/Grattugia<br />

Affetta e sminuzza a bassa velocità, ideale per grattugiare formaggi stagionati,<br />

sminuzzare nocciole o cioccolato…<br />

In dotazione 5 rulli in acciaio per: sminuzzare fine, sminuzzare grosso, affettare<br />

fine, affettare grosso, grattugiare.<br />

Metall-Trommelraffel<br />

Trommelraffel aus Metall mit 5 Trommeln für feines/grobes Schneiden und<br />

Raspeln und Kartoffel-/Parmesanreiben.<br />

Speziell geeignet für Gemüse, Salat, Käse, Schokolade und Nüsse.<br />

Metalen lage snelheidsrasp<br />

De lage snelheidsrasp wordt geleverd inclusief 5 trommels voor fijn-en grof<br />

julienne snijden, fijn-en grof snijden en een rasptrommel.<br />

Bijzonder geschikt voor groente, salades, kaas, chocolade en noten.<br />

Cortador de Tambor<br />

Cortador de tambor metálico de baja velocidad con 5 tambores para triturar fino/<br />

grueso y rodajas finas/ gruesas además de un tambor áspero especialmente<br />

adecuado para verduras, ensaladas, quesos, chocolate y nueces.<br />

Μεταλλικός Κόφτης - Τρίφτης χαμηλής ταχύτητας<br />

Ένας μεταλλικός κόφτης τροφών χαμηλής ταχύτητας, με 5 τύμπανα για<br />

ψιλό ή χοντρό κόψιμο, τεμαχισμό σε λεπτές ή χοντρές φέτες και για ξύσιμο.<br />

Ιδιαίτερα χρήσιμος για λαχανικά, σαλάτες, τυριά, σοκολάτα και καρπούς.<br />

Cortador de legumes<br />

Um cortador de legumes em aço inox de baixa velocidade com 5 tambores para<br />

ralar fino ou grosso e corta grosso ou fino, mais um tambor para raspar.<br />

Usado principalmente para vegetais, saladas, queijos, chocolates e nozes.


Fruit Press<br />

The fruit press is perfect for creating healthy juices and delicious purées It<br />

operates using a slow rotating scroll to crush the food through a metal sieve, to<br />

release the juice in the most effective way.<br />

Passoire à fruits et légumes<br />

Idéale pour réaliser des jus de fruits, des coulis originaux, des purées, des<br />

soupes de légumes et des confitures.<br />

Le corps, le tamis et le plateau collecteur sont en métal. L’épaisseur de la pulpe<br />

est réglable. Enfin, elle est entièrement démontable pour un nettoyage parfait.<br />

Passa frutti di bosco<br />

E’ l’deale per realizzare ottimi succhi e deliziose puree di frutti di bosco.<br />

Gli ingredienti vengono fatti passare forzatamente da una vite attraverso un<br />

colino in metallo.<br />

Beerenpresse<br />

Die Beerenpresse eignet sich perfekt zur Herstellung von gesunden Säften<br />

und köstlichem Püree.<br />

Um möglichst viel Saft zu erhalten, werden die Beeren, von der sich langsam<br />

drehenden Schnecke, durch das Metallsieb passiert.<br />

Fruitpers<br />

Perfect voor het maken van gezonde sapjes en vruchtensauzen.<br />

Een langzame rotatie zorgt ervoor dat de ingrediënten door een metalen zeef<br />

worden geduwd zodat het sap er op zeer effectieve wijze uit wordt geperst.<br />

Prensa de Fruta y Exprimidor<br />

La Prensa de Fruta es perfecta para la preparación de zumos sanos y purés<br />

deliciosos.<br />

Funciona mediante un espiral de movimiento lento para prensar los ingredientes<br />

por el tamiz metálico y a la vez verter el jugo de una manera eficiente.<br />

Πρέσσα φρούτων<br />

Η πρέσσα φρούτων είναι ιδανική για την παρασκευή υγιεινών χυμών και<br />

πεντανόστιμων πουρέ φρούτων.<br />

Λειτουργεί χρησιμοποιώντας έναν αργά περιστρεφόμενο κύλινδρο, ο οποίος<br />

συνθλίβει τις τροφές μέσω ενός μεταλλικού κόσκινου, απελευθερώνοντας<br />

έτσι αποτελεσματικά τους χυμούς τους.<br />

Centrifugador<br />

O centrifugador é perfeito para criar sumos saudáveis e deliciosos purés.<br />

É de baixa velocidade e funciona de forma a esmagar a comida através de um<br />

crivo em metal para libertar o sumo da forma mais eficaz.<br />

AT644<br />

15


16<br />

AT950A<br />

Multi Food Grinder<br />

Supplied with 3 screens for all different types of preparation (Fine,<br />

Medium and Coarse), 2 sausage makers and 1 kebbe maker<br />

included. Wear resistant screw that allows quick perfect mincing of<br />

meat, fish or vegetables. Highly practical plunger doubles as storage<br />

for sausage and kebbe makers.<br />

Hachoir taille n°8 avec vis en métal<br />

Livré avec 3 grilles en acier pour s’adapter à tous types de<br />

préparations (fin, moyen, gros).<br />

Livré avec 2 adaptateurs à saucisses et 1 adaptateur à Kebbab<br />

(rangés dans le poussoir). Capacité allant jusqu’à 130 kg/h pour les<br />

abats, les poissons, les légumes et 106 kg/h pour la viande. Large<br />

plateau collecteur avec couvercle, lavable en machine.<br />

Tritacarne<br />

Sistema di trafila a lama circolare dotato di 3 dischi in acciaio per<br />

tutti i tipi di preparazione: trito fine, medio, grosso. In dotazione 2<br />

adattatori per insaccare salsicce, grandi e medie ed 1 ugello per<br />

kebbe. Corpo in metallo e vite con alta resistenza all’usura che<br />

consente di tritare velocemente e perfettamente carne, pesce o<br />

verdure.<br />

Fleischwolf-Aufsatz aus Metall<br />

Mit 3 Lochscheiben 3 mm, 4,5 mm und 8 mm.<br />

Inkl. 2 Wurstfüllern und 1 Kebbevorsatz. Belastbare Metallschnecke<br />

zum perfekten Zerkleinern/Faschieren von Fleisch, Fisch oder<br />

Gemüse. Praktischer Stopfer, in dem Wurst- und Kebbevorsatz<br />

aufbewahrt werden können.


Vleesmolen<br />

Met 3 metalen schijven voor de bereiding van alle soorten voedsel:<br />

fijn, middel en grof Inclusief 2 worstenmakers en 1 kebbemaker.<br />

Metalen binnenhuis voor het perfect verwerken van vlees,<br />

groenten en vis. Handige stopper met opbergmogelijkheid voor<br />

worstenmakers en kebbemaker.<br />

Picadora de carne<br />

Provista de 3 discos de acero para diferentes tipos de corte (fino,<br />

mediano, grueso). Incluye 2 accesorios para preparar salchichas<br />

y un adaptador para kebbabs. Tornillo de metal muy resistente<br />

que permite un triturado rápido y perfecto de la carne, pescado<br />

y verduras. Incluye un práctico depósito para guardar dos<br />

elaboradores para salchichas y otro elaborador para kebbabs.<br />

Κρεατομηχανή από χυτοσίδηρο<br />

Διαθέσιμη με 3 δίσκους για όλους τους τύπους προετοιμασίας<br />

κοπής(λεπτό, μέτριο, χοντρό).<br />

Περιλαμβάνει 2 παρασκευαστές λουκάνικων και 1 kebbe.<br />

Ανθεκτικοί δίσκοι που επιτρέπουν το γρήγορο και τέλειο<br />

άλεσμα του κρέατος, ψαριών και λαχανικών. Ιδιαίτερα<br />

πρακτικός ωθητήρας που χρησιμεύει και σαν αποθηκευτικός<br />

χώρος για τα λουκάνικα και τα kebbe.<br />

Picador de carne em metal<br />

Fornecida com 3 discos para todo o tipo de prepração (fino, médio<br />

ou grosso)... 2 acessórios para fazer molho e um para enchidos.<br />

Resistente parafuso que permite picar carne e vegetais. Empurrador<br />

de carne transforma-se num prático arrumador de acessórios para<br />

salsichas e enchidos.<br />

17


18<br />

AT941A<br />

Grain Mill<br />

Grain Mill with grinder ideal for producing natural flours including<br />

gluten free such as rice, wheat or millet.<br />

Moulin à céréales<br />

Moulin à céréales à meule métal pour obtenir des farines naturelles<br />

et variées et réaliser ainsi toutes sortes de pains.<br />

Macinagran<strong>agli</strong>e<br />

Con il macinatore in metallo, e’ l’ideale per produrre in casa una vera<br />

e propria farina di gran<strong>agli</strong>e, di legumi, di riso, di miglio,...<br />

E’ indispensabile per preparare una farina priva di glutine.<br />

Getreidemühle<br />

Getreidemühle mit Edelstahlmahlwerk für alle Getreidesorten außer<br />

Mais.<br />

Graanmolen<br />

Graanmolen met metalen maalwerk, ideaal voor het maken van<br />

natuurlijk bloem ten behoeve van het bereiden van alle soorten<br />

brood.<br />

Molinillo de cereales<br />

Molinillo de metal ideal para preparar harinas naturales incluyendo<br />

productos sin gluten como el arroz, trigo o mijo.<br />

Μύλος αλέσεως σιτηρών<br />

Μύλος αλέσεως σιτηρών με μεταλλικό μηχανισμό ιδανικό για<br />

την παρασκευή φυσικών αλεύρων, συμπεριλαμβανομένου<br />

χωρίς γλουτένη, όπως ρύζι ή σιτάρι.<br />

Moinho de especiarias<br />

Moinho de especiarias em metal ideal para fazer farinha natural.<br />

Incluindo produtos que não contêm glúten, como arroz e trigo.


20<br />

AT910<br />

Die cast metal pasta maker<br />

To produce home made fresh pasta. Includes a removable stainless steel hopper<br />

with a pusher/spanner, a cutting blade, and 1 die for rigati pasta. Choice of 13<br />

optional high quality bronze dies for different shapes and sizes of pasta.<br />

Appareil à pâtes fraîches en métal<br />

Appareil de qualité professionnelle en métal et en bronze pour des pâtes<br />

légèrement granuleuses qui retiennent les sauces.<br />

Livré avec filière pour réaliser des Macaronis rigatis, plateau collecteur, coupe<br />

pâtes et poussoir.13 filières disponibles en accessoires.<br />

Torchio per la pasta<br />

Permette di preparare differenti formati e dimensioni di pasta, con o senza uova<br />

e con qualsiasi tipo di farina. Torchio estrusore con corpo in metallo. Trafila in<br />

bronzo per maccheroni rigati in dotazione. T<strong>agli</strong>apasta in acciaio inox. Imbuto<br />

smontabile in acciaio inox con pressino/chiave. Ampia scelta tra 13 trafile in<br />

bronzo optional.<br />

Pastaaufsatz/Pasta Fresca aus Metall<br />

Für die einfache Zubereitung hausgemachter Teigwaren. Inkl. Maccheroni<br />

Rigati/Rigatoni Einsatz und Edelstahlmesser-Aufsatz zum Schneiden der<br />

Pasta. Auswahl an 13 hochqualitativen Einsätzen aus Bronze für verschiedene<br />

Teigwaren.<br />

Metalen pastamaker voor het maken van verse pasta<br />

Inclusief een verwijderbare roestvrijstalen trechter met stopper, een snijblad en<br />

1 schijf voor rigati pasta. Keuze uit 13 optionele hoogwaardige bronzen schijven<br />

voor verschillende soorten en maten pasta.<br />

Elaborador de pasta fresca en mental fundido.<br />

Para preparar pasta fresca hecha en casa. Accesorios incluidos en el<br />

equipamiento: accesorio pasta macarrones rigati,empujador, lama rebanadora.<br />

Posibilidad de escoger entre 13 terminaciones de bronce de la más alta calida<br />

para diferentes formas y medidas de pastas.<br />

Παρασκευαστής ζυμαρικών από χυτοσίδηρο<br />

Για την παρασκευή φρέσκων σπιτικών ζυμαρικών. Περιλαμβάνει μια<br />

αφαιρούμενη ανοξείδωτη χοάνη με έναν ωθητήρα, μια λεπίδα κοψίματος<br />

και έναν ειδικό δίσκο για ριγκατόνι. Δυνατότητα επιλογής ανάμεσα από 13<br />

μπρούτζινους δίσκους για διαφορετικά σχέδια και μεγέθη.<br />

Acessório para pasta em metal<br />

Para preparar massa fresca e caseira. Inclui um tabuleiro em aço inox amovível<br />

com chave, lâmina e um disco para massa tipo Rigati. 14 formatos de alta<br />

qualidade para diferentes tipos e tamanhos de massa.


AT910002<br />

Bigoli<br />

AT910003<br />

Casarecce<br />

AT910004<br />

Maccheroni<br />

lisci<br />

AT910005<br />

Spaccatelli<br />

AT910006<br />

Spaghetti<br />

quadri<br />

AT910007<br />

Pappardelle<br />

AT910008<br />

Silatelli<br />

AT910009<br />

Linguine<br />

AT910010<br />

Fusilli<br />

AT910011<br />

Conchigliette<br />

AT910012<br />

Bucatini<br />

AT910013<br />

Orecchiette<br />

AT910014<br />

Biscotti<br />

21


22<br />

AT970A<br />

Flat Pasta Maker<br />

Flat Italian pasta maker with a practical stainless steel roller for ease<br />

of rolling and cleaning. Adjustable size attachment for preparing a<br />

variety of pasta dishes. Choice of 4 optional stainless steel pasta<br />

cutters: T<strong>agli</strong>atelle. T<strong>agli</strong>olini. Trenette. Spaghetti.<br />

Laminoir de qualité professionnelle<br />

en acier inoxydable<br />

Idéal pour réaliser lasagnes et raviolis.Rouleau guide pâte. 9 niveaux<br />

d’épaisseur possibles grâce au variateur mécanique.4 filières de<br />

qualité professionnelle disponibles en accessoire: Filière pour<br />

T<strong>agli</strong>atelles. Filière pour T<strong>agli</strong>olinis. Filière pour Trenettes. Filière pour<br />

Spaghettis.<br />

Sfogliatrice<br />

Sfogliatrice in acciaio cromato con rullo in acciaio inox e bronzo<br />

per facilitare lo scorrimento della sfoglia e la pulizia. E’ dotata di 9<br />

livelli di spessore ed è regolabile per preparare un’ampia varietà di<br />

pasta. Scelta fra 4 diversi accessori da t<strong>agli</strong>o disponibili: T<strong>agli</strong>atelle,<br />

T<strong>agli</strong>olini, Trenette, Spaghetti.<br />

Flacher Pastaaufsatz/Pastaroller<br />

Flacher italienischer Pastaaufsatz mit praktischer Teigführungsrolle<br />

aus Metall (Inox) und Bronze für einfaches Ausrollen und Reinigen.<br />

Verschiedene Teigstärken können gewählt werden. Auswahl an 4<br />

verschiedenen Edelstahl/Bronze-Aufsätzen T<strong>agli</strong>atelle, T<strong>agli</strong>olini,<br />

Trenette, Spaghetti.<br />

Lasagnamaker<br />

Professionele kwaliteit in inox en in brons voor graanrijke<br />

pasta’s. Hulpstuk om pasta makkelijk door de roller te duwen. 9<br />

mechanische instelmogelijkheden voor de dikte van het deeg.<br />

Keuze uit 4 optionele roestvrijstalen pastamakers: T<strong>agli</strong>atellemaker.<br />

T<strong>agli</strong>olinimaker. Trenettemaker. Spaghettimaker.


Elaborador de pasta plana<br />

Incluye un rodillo de acero inoxidable y bronce para facilitar el<br />

deslizamiento y su limpieza. Incluye adaptador. Tirador ajustable<br />

para conseguir diferentes grosores al estirar la pasta. Posibilidad de<br />

escoger entre 4 tipos de cortadores de pasta. T<strong>agli</strong>atelle. T<strong>agli</strong>olini.<br />

Trenette. Spaghetti.<br />

Παρασκευαστής φύλλου ζυμαρικών<br />

Παρασκευαστής φύλλου ζυμαρικών με κύλινδρο από<br />

ανοξείδωτο ατσάλι και χαλκό για ευκολία στη χρήση και στον<br />

καθαρισμό. Διατίθεται με συνδετικό αντάπτορα. Εξάρτημα<br />

που ρυθμίζει το μέγεθος για την προετοιμασία διάφορων<br />

ζυμαρικών. Δυνατότητα επιλογής ανάμεσα σε 4 δίσκους.<br />

Ταλιατέλες-Λαζάνια. T<strong>agli</strong>olini. Trenette. Spaghetti.<br />

Acessório de massa lisa<br />

Inclui um rolo de aço inox e bronze para facilitar o deslizamento e<br />

a sua limpeza. Inclui um adaptador para diferentes tamanhos de<br />

massa e pratos diversificados.<br />

AT971A<br />

T<strong>agli</strong>atelle<br />

AT973A<br />

Trenette<br />

AT972A<br />

T<strong>agli</strong>olini<br />

AT974A<br />

Spaghetti<br />

23


24<br />

AT640<br />

Food Processor<br />

Food Processor attachment supplied with knife blade and 3<br />

stainless steel slicing and shredding discs. 3 optional discs available<br />

to rasp, chip and coarsely shred. Suitable for Titanium and Cooking<br />

Chef only.<br />

Bol Multi-pro<br />

Bol d’une capacité de 340 g avec couteau en acier inoxydable pour<br />

hacher ou mixer, préparer des persillades ou des potages.<br />

Livré avec 3 disques en acier inoxydable pour râper / émincer fin ;<br />

râper / émincer gros et réaliser des juliennes. Fonctionne seulement<br />

pour le Titanium et le Cooking Chef.<br />

Food Processor<br />

Include lame in acciaio inox, 3 dischi reversibili in acciaio inox per<br />

affettare grosso, tritare, t<strong>agli</strong>are a bastoncino. 3 dischi opzionali per<br />

grattugiare, affettare fine e sminuzzare. Solo per la serie Titanium.<br />

Multi-Zerkleinerer<br />

Multi-Zerkleinerer mit Edelstahlmesser und Edelstahlscheiben zum<br />

Schneiden, Raspeln und Reiben. Weitere 3 Edelstahlscheiben<br />

erhältlich. Nur für Modelle der Titanium-Serie.


Foodprocessor<br />

Foodprocessor-accessoire met snijmes en 3 roestvrijstalen schijven<br />

voor snijden en raspen. Er zijn 3 optionele schijven beschikbaar om<br />

te snijden en raspen.<br />

Procesador de Alimentos<br />

Procesador de Alimentos. El Procesador de Alimentos incluye de<br />

serie: cuchilla de acero inox, 3 discos para cortar y rallar.<br />

3 discos opcionales disponibles para rallar y cortar fino y grueso.<br />

Κόπτης/τρίφτης<br />

Κόπτης/τρίφτης που περιλαμβάνει ανοξείδωτες λεπίδες και<br />

3 ανοξείδωτους δίσκους για κόψιμο/τρίψιμο. 3 προαιρετικοί<br />

δίσκοι για χοντρό τρίψιμο,κόψιμο πατάτας και πολύ ψιλό<br />

τρίψιμο(ξύσιμο).<br />

Processador de alimentos<br />

Inclui uma lâmina com 3 discos em aço inox para cortar em fatias.<br />

3 discos opcionais para raspar, cortar em pedaços grossos.<br />

25


26<br />

AT340<br />

Pro Slicer and Shredder<br />

The metal high speed slicer shredder includes 7 stainless steel<br />

cutting plates, standard chip, fine chip, extra fine shredding, fine<br />

shredding, coarse slicing, fine slicing and coarse shredding to give<br />

a continues action and a low wastage, thanks to its innovated waste<br />

disposal paddle. You can make large quantities at a time.<br />

Râpe/éminceur rapide<br />

Râpe éminceur en métal livrée avec 7 disques en acier inoxydable<br />

pour râper et émincer fin et gros, râper le parmesan , réaliser des<br />

juliennes et des frites. Elle est entièrement démontable et permet de<br />

râper ou émincer en continu.<br />

Elle est livrée avec une pâle pour favoriser l’éjection des aliments et<br />

une protection contre les éclaboussures.<br />

T<strong>agli</strong>averdure a dischi<br />

Il t<strong>agli</strong>averdure a dischi in metallo affetta e sminuzza ad alta velocità<br />

anche in continuo. Comprende 7 dischi in acciaio inox per:<br />

affettare/sminuzzare grosso, affettare/sminuzzare fine, grattugiare,<br />

t<strong>agli</strong>are fine e a julienne. Grazie ad un innovativo dispositivo raccogli<br />

scarto, è in grado di ridurre al minimo i residui di cibo al termine della<br />

lavorazionne.<br />

Schnitzelwerk/Gemüseschnellschneider/Auswurfraffel<br />

Dieses Zubehör aus Metall verfügt über 7 Edelstahl-Scheiben:<br />

Pommes-Frittes Scheibe, Allumettes/Mini Frittes Scheibe,<br />

Reibscheibe extrafein, Reibscheibe grob, Schneid-/Schlitzscheibe<br />

fein, Schneid-/Schlitzscheibe grob und Kartoffelpufferscheibe.<br />

Dieses Zubehör ist mit einem neuartigen Schneidgut-Auswerfer<br />

ausgestattet und erlaubt den Dauerbetrieb. Es reduziert den Abfall<br />

und ermöglicht auf ein Mal die Verarbeitung großer Mengen.


Hoge snelheid Snij/raspmolen<br />

Voor het snel en gemakkelijk snijden en raspen. Accessoirepakket<br />

1 bestaat uit 3 roestvrijstalen schijven, te weten: Fijne snij- en<br />

raspschijf, Grove snij- en raspschijf en Fritesschijf. Accessoirepakket<br />

2 bestaat uit 6 roestvrijstalen schijven, te weten: Fijne snij- en<br />

raspschijf, Grove snij/raspschijf, Zeer grove raspschijf, Fritesschijf,<br />

Parmezaanse schijf, Julienne snijschijf.<br />

Corta verduras alta velocidad profesional<br />

La Corta verduras de alta velocidad profesional de alta velocidad<br />

incluye 7 discos para cortar fino/ grueso, disco estándar, rallar extra<br />

fino, rallar fino/grueso.<br />

Tiene una acción contínua y bajos residuos gracias a su innovadora<br />

pala. Puedes preparar grandes cantidades al mismo tiempo.<br />

Μεταλλικός λαχανοκόπτης<br />

Ο μεταλλικός λαχανοκόπτης μεγάλης ταχύτητας περιλαμβάνει<br />

7 δίσκους κοπής από ανοξείδωτο ατσάλι, για κανονικό<br />

τεμαχισμό, ψιλό τεμαχισμό, εξαιρετικά ψιλό κόψιμο, ψιλό<br />

κόψιμο, τεμαχισμό σε χοντρές φέτες, τεμαχισμό σε λεπτές φέτες<br />

και χοντρό κόψιμο.<br />

Εξασφαλίζει συνεχή λειτουργία και χαμηλές απώλειες, χάρη<br />

στην καινοτομία της σπάτουλας απομάκρυνσης υπολειμμάτων.<br />

Επίσης, μπορείτε να παρασκευάζετε μεγάλες ποσότητες κάθε<br />

φορά.<br />

Cortador ralador<br />

Cortador ralador de alta velocidade. Pack 1- inclui 6 discos em inox<br />

para cortar/ralar fino, cortar/ralar grosso, raspar fino e grosso, cortar<br />

grosso e fino em juliana, mais um cortador de feijão verde. Pack<br />

2- inclui 6 discos em aço inox para cortar fatia fina/grossa/mais<br />

grossa, cortador de parmesão, cortador de juliana e cortador para<br />

feijão verde.<br />

27


28<br />

AT337 AT338<br />

1.5 litre Acrylic Blender.<br />

Mixeur acrylique de 1,5 L. Bol gradué<br />

avec poignée et lames démontables.<br />

Frullatore con caraffa graduata in<br />

plastica (capacita’ 1.5 l).<br />

1,5 l Mixaufsatz aus Acryl.<br />

1.5 l Kunststof blender met handgreep.<br />

Batidor de Vaso acrílico de 1.5 L. de<br />

capacidad.<br />

Ακρυλικό μπλέντερ 1,5 λίτρα.<br />

Copo em acrílico com 1,5 L de<br />

capacidade.<br />

1.5 litre blender in high resistant glass<br />

with a handle for easy use.<br />

Mixeur verre de 1,5 L. Bol gradué avec<br />

poignée et lames démontables.<br />

Frullatore con caraffa graduata in vetro<br />

(capacita’ 1.5 l).<br />

1,5 l Mixaufsatz aus<br />

widerstandsfähigem Glas mit Griff.<br />

1.5 l glazen blender met handgreep.<br />

Batidor de Vaso de cristal de 1.5 L. de<br />

capacidad con una práctica asa.<br />

Χωρητικότητα 1,5 λίτρα από<br />

ανθεκτικό γυαλί με χερούλι για<br />

ευκολότερη χρήση.<br />

Copo com 1,5L em vidro resistente<br />

com pega para fácil utilização.


AT339<br />

1.5 litre blender in stainless steel.<br />

Mixeur en acier inoxydable de 1,5 L.<br />

Bol gradué avec poignée et lames<br />

démontables.<br />

Frullatore con caraffa graduata in<br />

acciaio inox (capacita’ 1.5 l).<br />

1,5 l Mixaufsatz aus Edelstahl.<br />

1,5 l roestvrijstalen blender met<br />

handgreep.<br />

Batidora de vaso de acero inoxidable<br />

de 1,5 L de capacidad.<br />

Χωρητικότητας 1,5 λίτρων από<br />

ανοξείδωτο ατσάλι.<br />

Copo com 1,5L em inox.<br />

The blender has stainless steel blades.<br />

Stainless steel blades. Can be used to<br />

make refreshing drinks, ice crushing,<br />

sauces, cream desserts, delicious<br />

soups or baby food. Lid with opening<br />

that allows ingredients to be added mid<br />

blend.<br />

Couteaux en acier inoxydable. Permet<br />

de préparer de la glace pilée, des<br />

boissons rafraîchissantes, des sauces,<br />

des crèmes, des potages et de bons<br />

repas pour bébé. Couvercle équipé<br />

d’une ouverture avec bouchon pour<br />

permettre l’ajout d’ingrédients en cours<br />

de préparation.<br />

Lame in acciaio inox removibili per<br />

un’agevole pulizia. Adatto per preparare<br />

frullati, granite, salse, frappe’, zuppe o<br />

omogeneizzati per i bebe`. Coperchio<br />

della caraffa con apertura per introdurre<br />

gli ingredienti durante il funzionamento e<br />

misurino dosatore.<br />

Alle Mixaufsätze mit Edelstahlmesser.<br />

Für die Zubereitung von erfrischenden<br />

Getränken, zerkleinertem Eis, Saucen,<br />

cremigen Desserts, köstlichen Suppen<br />

oder Babynahrung. Zusätzliche<br />

Deckelöffnung zum Einfüllen der Zutaten.<br />

Roestvrijstalen mesjes. Voor het<br />

bereiden van dranken, crushen van ijs,<br />

sauzen, soepen en babyvoeding; ook<br />

geschikt voor het hakken van noten en<br />

wortels. Deksel met doseerdop zodat<br />

tijdens de bereiding ingrediënten kunnen<br />

worden toegevoegd.<br />

Cuchillas de acero inoxidable inox se<br />

puede usar para preparar bebidas<br />

refrescantes, granizados, postres<br />

de crema, batidos, salsas, sopas o<br />

comidas para bebés. Tapón de llenado<br />

que permite añadir ingredientes mientras<br />

bate.<br />

Ατσάλινες λεπίδες. Μπορεί να<br />

χρησιμοποιηθεί για την παρασκευή<br />

δροσιστικών ποτών, για το<br />

θρυμματισμό πάγου, για σάλτσες,<br />

κρέμες γλυκών, γευστικότατες σούπες<br />

ή παιδικές τροφές. Καπάκι με άνοιγμα<br />

που επιτρέπει την προσθήκη υλικών.<br />

Lãminas em aço inox. Pode ser utlizado<br />

para fazer bebidas refrescantes, picar<br />

gelo, molhos, cremes de sobremesa,<br />

sopas deliciosas ou comida para<br />

bébé. Tampa com abertura que<br />

permite introduzir os ingredientes em<br />

funcionamento.<br />

29


30<br />

AT320A<br />

Multi-Mill<br />

Multi mill in high resistant glass complete with 3 storage jars with lids. Ideal for<br />

chopping, milling, grinding and blending small quantities such as baby food,<br />

spices, coffees, herbs and nuts.<br />

Mini-cuves<br />

3 accessoires en 1 : mini hachoir, mini moulin, mini blender. Cuves en verre<br />

haute résistance idéales pour les petites préparations, repas pour bébé, épices,<br />

fines herbes, noix, sauces… Livré avec 4 mini cuves et 4 couvercles.<br />

Tritatutto/Omogeneizzatore<br />

Tritatutto in vetro ad alta resistenza completo di 3 contenitori in vetro con<br />

coperchio. Ideale per tritare finemente alimenti secchi o umidi (spezie, caffe`,<br />

erbe, nocciole,…). Lame in acciaio inox removibili per una semplice pulizia.<br />

Kräuter- und Gewürzmühle<br />

Kräuter- und Gewürzmühle aus hochwertigem Glas mit 3 Gläsern und luftdichten<br />

Schraubdeckeln zum Aufbewahren.<br />

Ideal zum Zerkleinern, Mahlen und Mixen kleiner Mengen wie z. B. Babynahrung,<br />

Gewürze, Kaffee, Kräuter und Nüsse.<br />

Multimolen<br />

Molen van glas inclusief 3 bewaarpotjes met deksel. Ideaal voor kleine<br />

hoeveelheden: babyvoeding, kruiden, noten, sauzen en dergelijke.<br />

Molinillo<br />

Molinillo de cristal resistente, incluye 3 tarros con tapas. Ideal para picar, moler y<br />

triturar pequeñas cantidades como comida de bebés, especias, café, hierbas,<br />

frutos secos, salsas, etc.<br />

Μύλοι αλέσεως<br />

Μύλος αλέσεως μπαχαρικών από ανθεκτικό γυαλί με τρία βαζάκια με<br />

καπάκια. Ιδανικό για το κόψιμο και άλεσμα μικρών ποσοτήτων όπως<br />

παιδικές τροφές, μπαχαρικά, καφέ, αμύγδαλα, διάφορα βότανα.<br />

Moinho multi funções<br />

Moinho multi-funções em vidro resistente com 3 recipientes com tampa para<br />

armazenar. Ideal para picar, moer, misturar pequenas quantidades como comida<br />

de bébé, especiarias, café, ervas e nozes.


32<br />

AT641<br />

Continuous Juice Extractor<br />

Suitable for making all fruit and vegetable juices (excluding citrus<br />

fruits) such as pineapple, apple, kiwi, tomato and carrot. No need to<br />

peel, core or de-seed fruit beforehand.<br />

Centrifugeuse<br />

Pour réaliser des jus de fruits et de légumes (ananas, pommes,<br />

kiwis, tomates, carottes…). Corps en métal, tamis en acier<br />

inoxydable et large cheminée de 7.3 cm de diamètre. Elle est<br />

entièrement démontable et est livrée avec un gobelet de 1 L pour<br />

récupérer le jus.<br />

Centrifuga<br />

Adatta a centrifugare ogni tipo di frutta e verdura (esclusi gli agrumi),<br />

come ananas, mele, kiwi, pomodori e carote. Non e’ necessario<br />

sbucciare ne` togliere i torsoli e i semi prima della centrifuga.<br />

Paraschizzi per la polpa e lungo tubo di versamento per un’agevole<br />

raccolta del succo. Utilizzo in continuo.<br />

Entsafter<br />

Optimal für große Mengen an Obst und Gemüse (außer<br />

Zitrusfrüchten) wie Ananas, Äpfel, Kiwi, Tomaten und Karotten.<br />

Äpfel und Birnen zB brauchen nicht geschält oder entkernt zu<br />

werden.<br />

Inklusive Spritzschutz für Fruchtfleisch und Behälter zum sauberen<br />

Auffangen des Saftes. Für kontinuierlichen Betrieb.


Sapcentrifuge<br />

Voor het bereiden van allerlei groente-en fruitsappen (excl.<br />

citrusvruchten) zoals ananas, appel, kiwi, tomaat, wortel en<br />

dergelijke. Hoeft niet van te voren te worden geschild. Groot<br />

pulpreservoir en grote schenktuit voor het makkelijk opvangen van<br />

het sap.<br />

Licuadora “Non Stop”<br />

Ideal para hacer zumos con todo tipo de frutas o verduras como<br />

piña, manzana, kiwi, tomate, zanahoria (excluyendo las frutas<br />

cítricas) . No requiere ni pelar ni descorazonar la fruta a mano.<br />

Filtro para recoger la pulpa con pico para no derramar ni una gota.<br />

Función continua.<br />

Αποχυμωτής συνεχούς ροής<br />

Ιδανικός για χυμούς φρούτων και λαχανικών (εκτός<br />

εσπεριδοειδών) όπως ανανάς, μήλο,kiwi, τομάτας και καρότων.<br />

Δεν χρειάζεται να ξεφλουδίσετε, να αφαιρέσετε τα κουκούτσια<br />

ή να ξεσπωριάσετε τα φρούτα πρίν τον χρησιμοποιήσετε.<br />

Ειδικό διαχωριστικό που επιτρέπει το διαχωρισμό της πούλπας<br />

από το χυμό για περισσότερη ευκολία στη συλλογή του χυμού.<br />

Συνεχής ροή για να στίβετε μεγάλες ποσότητες.<br />

Centrifugador<br />

Adequado para fazer todo o tipo de sumos a partir de frutas e<br />

vegetais (excluindo citrinos) como ananás, maçã, kiwi, tomate e<br />

cenoura. Não necessita de descascar ou tirar o caroço. Resguardo<br />

para a polpa e um funil longo para recolher o sumo. Pode ser<br />

utilizado sem interrupção.<br />

33


34<br />

AT312<br />

Citrus Press<br />

Citrus Press with 600 ml bowl capacity. Suitable for all types and<br />

sizes of citrus fruits. Large juice bowl, stainless steel sieve with<br />

handle and spout for ease of use.<br />

Dishwasher safe parts.<br />

Presse-agrumes<br />

Capacité de 600 ml. Idéal pour tous types d’agrumes (citrons,<br />

oranges, pamplemousse…). Tamis en acier inoxydable. Bol gradué<br />

translucide avec bec verseur et poignée.<br />

Spremiagrumi<br />

Spremiagrumi con tazza da 600 ml di capacita`. Adatto a tutti i tipi di<br />

agrumi di qualsiasi dimensione. Passino in acciaio inox con maniglia<br />

e beccuccio per facilitare il versamento. Componenti lavabili in<br />

lavastoviglie.<br />

Zitruspresse<br />

Zitruspresse mit 600 ml Fassungsvermögen. Geeignet für alle<br />

Arten und Größen von Zitrusfrüchten. Großer Saftauffangbehälter,<br />

Edelstahlsieb mit Handgriff und Ausgussöffnung. Alle Teile sind<br />

spülmaschinenfest.


Citruspers<br />

Citruspers met 600 ml inhoud. Voor alle citrusvruchten: citroen,<br />

sinaasappelen. Grote kom en roestvrijstalen zeef met handgreep en<br />

schenktuit.<br />

Exprimidor<br />

Exprimidor con bol de 600ml de capacidad. Ideal para cualquier<br />

tipo de frutas. Bol grande, tamiz de acero inoxidable con asas para<br />

facilitar su uso. Apto para lavavajillas.<br />

Λεμονοστύπτης<br />

Λεμονοστύπτης χωρητικότητας 600ml Ιδανικός για όλους<br />

τους τύπους και μεγέθη εσπεριδοειδών φρούτων. Μεγάλο<br />

μπολ, ανοξείδωτο σουρωτήρι με χερούλι και στόμιο εκροής<br />

για ευκολία στη χρήση. Ασφαλές για πλύσιμο στο πλυντήριο<br />

πιάτων.<br />

Espremedor de citrinos<br />

Espremedor de citrinos - taça com capacidade de 600 ml. Ideal<br />

para todo o tipo e tamanhos de frutos (citrinos). Taça para sumo de<br />

grande capacidade, peneira em aço inox com asa e bico para fácil<br />

utilização. Pode ir à máquina de lavar loiça.<br />

35


36<br />

www.kenwoodworld.com<br />

C R E A T E M O R E<br />

PWK3522

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!