Domus Linea
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
64<br />
KLINKER TECNOTEK<br />
Pezzi Speciali . Special Trims . Formteile . Piècés Speciales . Piezas Especiales<br />
Gradino.<br />
Step.<br />
Treppenstufe.<br />
Marche.<br />
Peldaño.<br />
Angolo Gradino (2 elementi).<br />
Corner Step.<br />
Eckenstufe.<br />
Angle pour Marche.<br />
Ángulo Peldaño.<br />
Battiscopa.<br />
Skirting.<br />
Sockel.<br />
Plinthe.<br />
Zócalo<br />
35x35 . 13<br />
GKTK35 TECNOTEK<br />
3/4 ”x133/4 ” 35x35 . 133/4 ”x133/4 ” 9x30,6 . 37/16 ”x12”<br />
AKTK35 TECNOTEK BKTK TECNOTEK<br />
N.B.: Battiscopa di linea da ricavare in<br />
cantiere con taglio a 45°.<br />
Note: Matching skirting to be<br />
prepared in situ with a 45° mitre cut<br />
Battiscopa Gradino.<br />
Skirting for Step.<br />
Sockel für Treppenstufe.<br />
Plinthe pour Marche.<br />
Zócalo Peldaño.<br />
9x30,6 . 3<br />
BSKTKDX/N TECNOTEK DESTRO<br />
7/16 ”x12”<br />
BSKTKSX/N TECNOTEK SINISTRO<br />
Mosso di tono e calibro va posato con fughe da 8-10 mm. nel senso della trafila, previa miscelazione delle piastrelle dei vari pacchi.<br />
Non-uniform in tones and caliber, these tiles must be fixed with joints of 8-10 mm following the line of the extrusion. Previously mix the tiles from the different boxes.<br />
Der farblich schattierte und unterschiedlich geformte Klinker muß mit 8-10 mm breiten Fugen in Pressrichtung verlegt werden, nachdem Fliesen aus unterschiedlichen Packungen gemischt wurden.<br />
Les carreaux aux tons et aux dimensions non uniformes sont posés à joints larges de 8-10 mm. dans le sens de la ligne d’extrusion, après mélange des articles des différentes boîtes.<br />
Caracterizado por contrastes de tonalidad y calibre, se coloca con juntas de 8-10 mm. en el sentido de la extrusión, previa mezcla de las baldosas de los diferentes paquetes.