Hansje Pansje Spinnetje Whisky Il Ragnetto La ... - Orchard Toys
Hansje Pansje Spinnetje Whisky Il Ragnetto La ... - Orchard Toys
Hansje Pansje Spinnetje Whisky Il Ragnetto La ... - Orchard Toys
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Hansje</strong> <strong>Pansje</strong> <strong>Spinnetje</strong> <strong>Whisky</strong> <strong>Il</strong> <strong>Ragnetto</strong> <strong>La</strong> Araña Pequeñita<br />
Inhoud:<br />
4 regenpijpkaarten, 4 spinnen, 1 draaischijf, 1 gewone dobbelsteen, 1 dobbelsteen met<br />
vormen, 1 bekertje<br />
<strong>Hansje</strong>, pansje spinnetje die klom eens in de pijp;<br />
Neer viel de regen, die spoelde <strong>Hansje</strong> weg.<br />
Op kwam het zonnetje, dat maakte <strong>Hansje</strong> droog;<br />
<strong>Hansje</strong>, pansje spinnetje die klom toen weer omhoog.<br />
TELSPEL<br />
Doel van het spel<br />
Wie als eerste zijn spin boven in het web bovenaan de regenpijp krijgt voordat het begint<br />
te regenen, heeft gewonnen.<br />
Spelregels<br />
• Elke speler kiest een spin en regenpijpkaart van dezelfde kleur. Het spel wordt op<br />
tafel gelegd met de vormen naar beneden. De spelers zetten hun spinnen op ‘start’.<br />
N.B. Voor dit spel wordt alleen de gewone dobbelsteen gebruikt.<br />
• De jongste speler begint door de dobbelsteen te gooien en de spin evenveel vakjes<br />
als het gegooide aantal ogen omhoog over de regenpijp te verplaatsen.<br />
• Dan wordt aan de weerdraaischijf gedraaid. Als de pijlpunt de zon aanwijst, mag<br />
de spin blijven staan. Als de pijl regen aanwijst, gaat de spin terug omlaag langs de<br />
regenpijp naar ‘start’. Dan is de volgende speler aan de beurt.<br />
• De spelers hoeven niet het exacte aantal ogen te gooien om het web te bereiken.<br />
De winnaar<br />
Winnaar is de eerste speler die zijn of haar spin in het web bovenaan de regenpijp krijgt.<br />
VORMENSPEL<br />
Doel van het spel<br />
Wie als eerste zijn spin boven in het web bovenaan de regenpijp krijgt, heeft gewonnen.<br />
Spelregels<br />
• Elke speler kiest een spin en regenpijpkaart van dezelfde kleur. Het spel wordt op<br />
tafel gelegd met de vormen naar boven. De spelers zetten hun spinnen op ‘start’. N.B.<br />
Voor dit spel wordt alleen de dobbelsteen met vormen gebruikt.<br />
• De jongste speler begint door de dobbelsteen met vormen te gooien en de spin<br />
omhoog langs de regenpijp te verplaatsen naar de eerste vorm die overeenkomt met<br />
de vorm die de dobbelsteen aangeeft.<br />
• Dan wordt aan de weerdraaischijf gedraaid. Als de pijlpunt de zon aanwijst, mag<br />
de spin blijven staan. Als de pijl regen aanwijst, gaat de spin terug omlaag langs de<br />
regenpijp naar ‘start’. Dan is de volgende speler aan de beurt.<br />
• Als de vorm op de dobbelsteen niet overeenkomt met een vorm op het pad van de<br />
spin van de speler, kan de spin niet worden verplaatst en is de volgende speler aan<br />
de beurt.<br />
• Spelers moeten de juiste vorm gooien om het web te bereiken.<br />
De winnaar<br />
Winnaar is de eerste speler die zijn of haar spin in het web bovenaan de regenpijp krijgt.<br />
Contiene:<br />
4 cartelle grondaia, 4 ragnetti, 1 ruota, 1 dado con i numeri, 1 dado con le sagome, 1<br />
bicchiere peril dado<br />
<strong>Whisky</strong> il ragnetto saliva la grondaia;<br />
Piovve a dirotto e <strong>Whisky</strong> cadde giù.<br />
Spuntò un bel sole, asciugò la grondaia;<br />
<strong>Whisky</strong> il ragnetto svelto tornò su.<br />
GIOCO CON I NUMERI<br />
Obiettivo<br />
Far tornare il ragnetto alla sua tela in cima al tubo della grondaia prima che piova.<br />
Come si gioca<br />
• Ogni giocatore sceglie un ragnetto e una cartella grondaia dello stesso colore. <strong>La</strong><br />
cartella viene posta sul tavolo con la faccia delle sagome rivolta in giù. I giocatori<br />
collocano i propri ragnetti sulla casella di partenza. N.B. In questo gioco si utilizza<br />
solo il dado con i numeri.<br />
• <strong>Il</strong> giocatore più giovane lancia il dado e fa salire il ragnetto del numero di caselle<br />
indicato dal dado.<br />
• Poi fa girare la ruota del tempo. Se la freccia indica il sole, il ragnetto resta dov’è. Se<br />
invece indica la pioggia, il ragnetto ridiscende il tubo della grondaia fino alla casella<br />
di partenza. <strong>Il</strong> turno passa al giocatore successivo.<br />
• Non è necessario lanciare il numero esatto per raggiungere la ragnatela.<br />
<strong>Il</strong> vincitore<br />
Vince il primo giocatore che porta il proprio ragnetto alla sua tela in cima al tubo della<br />
grondaia.<br />
GIOCO CON LE SAGOME<br />
Obiettivo<br />
Far tornare il ragnetto alla sua tela in cima al tubo della grondaia.<br />
Come si gioca<br />
• Ogni giocatore sceglie un ragnetto e una cartella grondaia dello stesso colore. <strong>La</strong><br />
cartella viene posta sul tavolo con la faccia delle sagome rivolta in su. I giocatori<br />
collocano i propri ragnetti sulla casella di partenza. N.B. In questo gioco si utilizza<br />
solo il dado con le sagome.<br />
• <strong>Il</strong> giocatore più giovane lancia il dado e sposta il suo ragnetto sulla prima casella con<br />
la sagoma che corrisponde a quella mostrata dal dado.<br />
• Poi fa girare la ruota del tempo. Se la freccia indica il sole, il ragnetto resta dov’è. Se<br />
invece indica la pioggia, il ragnetto ridiscende il tubo della grondaia fino alla casella<br />
di partenza. <strong>Il</strong> turno passa al giocatore successivo.<br />
• Se davanti al suo ragnetto non c’è una casella corrispondente a quella segnata dal<br />
dado, il giocatore non può muoverlo e il turno passa alla persona successiva.<br />
• È necessario che il dado indichi la giusta sagoma per raggiungere la ragnatela.<br />
<strong>Il</strong> vincitore<br />
Vince il primo giocatore che porta il proprio ragnetto alla sua tela in cima al tubo della<br />
grondaia.<br />
Contenido:<br />
4 tableros de cañería, 4 arañas, 1 ruleta, 1 dado numérico, 1 dado de figuras, 1 cubilete<br />
<strong>La</strong> araña pequeñita subió, subió, subió.<br />
Vino la lluvia y se la llevó.<br />
Salió el sol y pronto la seco<br />
Y la araña pequeñita subió, subió, subió.<br />
JUEGO DE NÚMEROS<br />
Objetivo<br />
Conseguir que la araña llegue a salvo a su tela, que se encuentra encima de la cañería,<br />
antes de que llueva.<br />
Cómo jugar<br />
• Cada jugador elige una araña y su tablero de cañería correspondiente. Se coloca el<br />
tablero sobre la mesa con la cara cuyas casillas contienen figuras boca abajo. Los<br />
jugadores colocan las arañas en la casilla de inicio. Nota: para este juego sólo se<br />
utiliza el dado numérico.<br />
• El jugador más joven comienza tirando el dado numérico y moviendo su araña por la<br />
cañería tantas casillas como indique el dado.<br />
• A continuación, se hace girar la ruleta. Si la fecha señala un sol, la araña se queda<br />
donde está. Si la flecha señala lluvia, la araña desciende por la cañería hasta la casilla<br />
de inicio. El turno pasa al siguiente jugador.<br />
• No es necesario que los jugadores saquen el número exacto para alcanzar la tela de<br />
araña.<br />
Ganador<br />
Gana el jugador cuya araña consiga llegar primero a la tela de araña que se encuentra<br />
sobre la cañería.<br />
JUEGO DE FIGURAS<br />
Objetivo<br />
Conseguir que la araña llegue a salvo a su tela, que se encuentra encima de la cañería.<br />
Cómo jugar<br />
• Cada jugador elige una araña y su tablero de cañería correspondiente. Se coloca el<br />
tablero sobre la mesa con la cara cuyas casillas contienen figuras boca arriba. Los<br />
jugadores colocan las arañas en la casilla de inicio. Nota: para este juego sólo se<br />
utiliza el dado de figuras.<br />
• El jugador más joven comienza tirando el dado de figuras y moviendo su araña por la<br />
cañería hasta la primera forma que coincida con la sacada en el dado.<br />
• A continuación, se hace girar la ruleta. Si la fecha señala un sol, la araña se queda<br />
donde está. Si la flecha señala lluvia, la araña desciende por la cañería hasta la casilla<br />
de inicio. El turno pasa al siguiente jugador.<br />
• Si la figura del dado no coincide con alguna que se encuentre delante de la araña del<br />
jugador, éste no podrá mover y el turno pasa al siguiente jugador.<br />
• Los jugadores deben sacar la forma exacta para alcanzar la tela de araña.<br />
Ganador<br />
Gana el jugador cuya araña consiga llegar primero a la tela de araña que se encuentra<br />
sobre la cañería.<br />
©2005 <strong>Orchard</strong> <strong>Toys</strong> Ltd.<br />
Wymondham, Norfolk, NR18 9SB, England<br />
www.orchardtoys.com<br />
Ref: 031 Gemaakt in Engeland<br />
Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik.<br />
©2005 <strong>Orchard</strong> <strong>Toys</strong> Ltd.<br />
Wymondham, Norfolk, NR18 9SB, England<br />
www.orchardtoys.com<br />
Ref: 031 Fabbricato in Inghilterra<br />
Conservare queste informazioni per consultazioni future.<br />
©2005 <strong>Orchard</strong> <strong>Toys</strong> Ltd.<br />
Wymondham, Norfolk, NR18 9SB, England<br />
www.orchardtoys.com<br />
Ref.: 031 Fabricado en Inglaterra<br />
Conserve esta información para consultarla en el futuro.<br />
Insey Winsey Spider<br />
L’araignée Tipsy<br />
Imse Wimse Spinne<br />
Contents:<br />
4 drainpipe boards, 4 spiders, 1 spinner, 1 number dice, 1 shapes dice, 1 dice shaker<br />
Insey Winsey Spider climbed up the spout;<br />
Down came the rain and washed poor Insey out.<br />
Out came the sunshine and dried up all the rain;<br />
And Insey Winsey Spider climbed up the spout again.<br />
COUNTING GAME<br />
Object<br />
To get your spider home to its web at the top of the drainpipe before it rains.<br />
To play<br />
• Each player chooses a matching spider and drainpipe board. The board is placed on the<br />
table with the shapes side face downward. Players place their spiders on the ‘start’. N.B.<br />
Only the number dice is used for this game.<br />
• The youngest player begins by throwing the number dice and moving their spider up<br />
the drainpipe the corresponding number of spaces.<br />
• They then spin the weather spinner. If the arrow points to the sun, the spider stays<br />
where it is. If the arrow points to the rain, the spider goes back down the drainpipe to<br />
the ‘start’. Play then passes to the next person.<br />
• Players do not need to throw the exact number to reach their web.<br />
The winner<br />
The winner is the first player to get their spider to its web at the top of the drainpipe.<br />
SHAPES GAME<br />
Object<br />
To get your spider home to its web at the top of the drainpipe.<br />
To play<br />
• Each player chooses a matching spider and drainpipe board. The board is placed on the<br />
table with the shapes side face upward. Players place their spiders on the ‘start’. N.B. Only<br />
the shapes dice is used for this game.<br />
• The youngest player begins by throwing the shapes dice and moving their spider up the<br />
drainpipe to the first shape that matches the outline of the one shown on the dice.<br />
• They then spin the weather spinner. If the arrow points to the sun, the spider stays<br />
where it is. If the arrow points to the rain, the spider goes back down the drainpipe to<br />
the ‘start’. Play then passes to the next person.<br />
• If the shape on the dice does not match one that is ahead of the player’s spider, they do<br />
not move and play passes to the next person.<br />
• Players must throw the correct matching shape to reach their web.<br />
The winner<br />
The winner is the first player to get their spider to its web at the top of the drainpipe.<br />
Contient:<br />
4 plateaux « gouttière », 4 araignées, 1 flèche tournante, 1 dé à chiffres, 1 dé à formes, 1<br />
cornet à dés<br />
L’araignée Tipsy monte à la gouttière<br />
Tiens voilà la pluie ! Tipsy tombe par terre<br />
Mais le soleil a chassé la pluie<br />
Et l’araignée Tipsy monte à la gouttière<br />
JEU DE CHIFFRES<br />
But du jeu<br />
Faire en sorte que ton araignée atteigne sa toile en haut de la gouttière avant l’arrivée de<br />
la pluie.<br />
Règles du jeu<br />
• Chaque joueur choisit une araignée et un plateau «gouttière » assortis. Le plateau est<br />
placé sur la table, de façon à ce que les formes soient cachées. Les joueurs placent<br />
leur araignée sur la case de départ. Note : Seul le dé à chiffres est utilisé pour ce jeu.<br />
• Le plus jeune joueur commence en jetant le dé à chiffres et en faisant avancer son<br />
araignée vers le haut de la gouttière du nombre d’espaces indiqué sur le dé.<br />
• Puis, il fait tourner la flèche météo. Si la flèche indique le soleil, l’araignée ne bouge<br />
pas de sa case. Si la flèche indique la pluie, l’araignée redescend la gouttière jusqu’à<br />
la case de départ. Le jeu continue avec le joueur suivant.<br />
• Les joueurs n’ont pas à lancer le nombre exact pour atteindre leur toile.<br />
Le gagnant<br />
Le gagnant est le premier joueur qui réussit à placer l’araignée dans sa toile, en haut de la<br />
gouttière.<br />
JEU DE FORMES<br />
But du jeu<br />
Faire en sorte que ton araignée atteigne sa toile en haut de la gouttière.<br />
Règles du jeu<br />
• Chaque joueur choisit une araignée et un plateau «gouttière » assortis. Le plateau<br />
est placé sur la table, de façon à ce que les formes soient visibles. Les joueurs placent<br />
leur araignée sur la case de départ. Note : Seul le dé à formes est utilisé pour ce jeu.<br />
• Le joueur le plus jeune commence en lançant le dé à formes et en faisant monter<br />
l’araignée en haut de la gouttière jusqu’à la première forme qui s’assortit à celle<br />
indiquée sur le dé.<br />
• Puis, il fait tourner la flèche météo. Si la flèche indique le soleil, l’araignée ne bouge<br />
pas de sa case. Si la flèche indique la pluie, l’araignée redescend de la gouttière<br />
jusqu’à la case de départ. Le jeu continue avec le joueur suivant.<br />
• Si la forme indiquée sur le dé ne correspond pas à une forme devant l’araignée, le<br />
joueur ne bouge pas et le jeu se poursuit avec le joueur suivant.<br />
• Les joueurs doivent lancer la forme correspondante pour atteindre leur toile.<br />
Le gagnant<br />
Le gagnant est le premier joueur qui réussit à placer l’araignée dans sa toile, en haut de la<br />
gouttière.<br />
Inhalt:<br />
4 Regenrinnenbretter, 4 Spinnen, 1 Kreisel, 1 Zahlenwürfel, 1 Formenwürfel, 1 Würfelbecher<br />
Imse Wimse Spinne spinnt sich einen Faden;<br />
kommt der große Regen, macht der Faden platsch!<br />
Kommt die liebe Sonne, schlürft den Regen auf;<br />
Imse Wimse Spinne klettert wieder rauf!<br />
ZÄHLSPIEL<br />
Ziel<br />
Die Spinne zu ihrem Netz am Ende der Regenrinne zu bringen, bevor es zu regnen beginnt.<br />
So wird gespielt<br />
• Jeder Spieler nimmt sich eine Spinne und ein dazu passendes Regenrinnenbrett.<br />
Das Spielbrett wird mit der Formenseite nach unten auf den Tisch gelegt. Spieler<br />
legen ihre Spinnen auf das Startfeld. HINWEIS: Für dieses Spiel wird nur der<br />
Zahlenpunktwürfel verwendet.<br />
• Der jüngste Spieler würfelt mit dem Zahlenwürfel und bewegt seine Spinne um die<br />
vom Würfel angezeigte Punktzahl an der Regenrinne nach oben.<br />
• Der Wetterkreisel wird gedreht. Wenn der Pfeil auf die Sonne zeigt, bleibt die Spinne,<br />
wo sie ist. Wenn der Pfeil auf Regen zeigt, geht die Spinne wieder an der Regenrinne<br />
herunter auf “Start” zurück. Dann kommt der nächste Spieler dran.<br />
• Die Spieler müssen nicht genau die richtige Punktzahl würfeln, um ihr Netz zu erreichen.<br />
Der Sieger<br />
Gewonnen hat der Spieler, der seine Spinne als erster zu ihrem Netz am Ende der<br />
Regenrinne bringt.<br />
FORMENSPIEL<br />
Ziel<br />
Die Spinne zu ihrem Netz am Ende der Regenrinne zu bringen.<br />
So wird gespielt<br />
• Jeder Spieler nimmt sich eine Spinne und ein dazu passendes Regenrinnenbrett. Das<br />
Spielbrett wird mit der Formenseite nach oben auf den Tisch gelegt. Spieler legen<br />
ihre Spinnen auf das Startfeld. HINWEIS: Für dieses Spiel wird nur der Formenwürfel<br />
verwendet.<br />
• Der jüngste Spieler würfelt mit dem Formenwürfel und bewegt seine Spinne an der<br />
Regenrinne nach oben bis auf die erste Form, die gleich ist wie die Form auf dem Würfel.<br />
• Der Wetterkreisel wird gedreht. Wenn der Pfeil auf die Sonne zeigt, bleibt die Spinne,<br />
wo sie ist. Wenn der Pfeil auf Regen zeigt, geht die Spinne wieder an der Regenrinne<br />
herunter auf “Start” zurück. Dann kommt der nächste Spieler dran.<br />
• Wenn die Form auf dem Würfel mit keiner Form übereinstimmt, die noch vor der<br />
Spinne des Spielers liegt, wird sein Zug übersprungen und der nächste Spieler<br />
kommt dran.<br />
• Die Spieler müssen genau die passende Form würfeln, um ihr Netz zu erreichen.<br />
Der Sieger<br />
Gewonnen hat der Spieler, der seine Spinne als erster zu ihrem Netz am Ende der<br />
Regenrinne bringt.<br />
©2005 <strong>Orchard</strong> <strong>Toys</strong> Ltd.<br />
Wymondham, Norfolk, NR18 9SB, England<br />
www.orchardtoys.com<br />
Ref: 031 Made in England<br />
Please retain this information for future reference.<br />
©2005 <strong>Orchard</strong> <strong>Toys</strong> Ltd.<br />
Wymondham, Norfolk, NR18 9SB, England<br />
www.orchardtoys.com<br />
Réf. : 031 Fabriqué en Angleterre<br />
Conservez cette notice pour information future.<br />
©2005 <strong>Orchard</strong> <strong>Toys</strong> Ltd.<br />
Wymondham, Norfolk, NR18 9SB, England<br />
www.orchardtoys.com<br />
Ref: 031 In England hergestellt<br />
Diese Informationen zum zukünftigen Gebrauch<br />
aufbewahren.
A Dona Aranha<br />
Imse Vimse Spindel<br />
Küçük Örümcek Insey<br />
Conteúdo:<br />
4 cartões representando canos de água, 4 aranhas, 1 seta rotativa, 1 dado numerado, 1<br />
dado de formas, 1 copo para lançar o dado<br />
A Dona Aranha subia pelo cano;<br />
Veio a chuva forte e a derrubou.<br />
Já passou a chuva e o sol vai surgindo;<br />
E a Dona Aranha continua subindo.<br />
JOGO DOS NÚMEROS<br />
Objectivo<br />
Levar a tua aranha para casa, de volta à teia no cimo do cano da água antes que chova.<br />
Como se joga<br />
• Cada jogador escolhe uma aranha e um cartão com o cano da água da mesma cor.<br />
O cartão é colocado sobre a mesa com o lado das formas voltado para baixo. Os<br />
jogadores colocam as suas aranhas na “Partida”. Atenção: neste jogo só se utiliza o<br />
dado dos números.<br />
• O jogador mais novo lança o dado dos números e desloca a sua aranha para cima,<br />
ao longo do cano da água, percorrendo o número de casas correspondente ao valor<br />
indicado no dado.<br />
• De seguida, faz rodar a seta rotativa do tempo. Se a seta apontar para o sol, a aranha<br />
fica onde está. Se a seta apontar para a chuva, a aranha volta para trás até à “Partida”.<br />
O jogo continua com o jogador seguinte.<br />
• Os jogadores não precisam de tirar um número certo para chegar à sua teia.<br />
O vencedor<br />
O vencedor é o primeiro jogador a colocar a sua aranha na teia respectiva, no cimo do cano<br />
da água.<br />
JOGO DAS FORMAS<br />
Objectivo<br />
Levar a tua aranha para casa, de volta à teia no cimo do cano da água.<br />
Como se joga<br />
• Cada jogador escolhe uma aranha e um cartão com o cano da água da mesma cor.<br />
O cartão é colocado sobre a mesa com o lado das formas voltado para cima. Os<br />
jogadores colocam as suas aranhas na “Partida”. Atenção: neste jogo só se utiliza o<br />
dado das formas.<br />
• O jogador mais novo começa por lançar o dado das formas e desloca a sua aranha<br />
para cima, ao longo do cano da água, até à primeira forma correspondente à forma<br />
obtida no lançamento do dado.<br />
• De seguida, faz rodar a seta rotativa do tempo. Se a seta apontar para o sol, a aranha<br />
fica onde está. Se a seta apontar para a chuva, a aranha volta para trás até à “Partida”.<br />
O jogo continua com o jogador seguinte.<br />
• Se a forma no dado não corresponder a uma forma que se encontre depois da<br />
posição onde se encontra a aranha do jogador, este não desloca a aranha e passa a<br />
vez ao jogador seguinte.<br />
• Os jogadores devem obter no lançamento do dado a forma correcta para poderem<br />
alcançar a sua teia.<br />
O vencedor<br />
O vencedor é o primeiro jogador a colocar a sua aranha na teia respectiva, no cimo do cano<br />
da água.<br />
Innehåll:<br />
4 stuprörsplattor, 4 spindlar, 1 snurra, 1 siffertärning, 1 formtärning, 1 tärningsblandare<br />
Imse wimse spindel klättra’ upp på trå’n;<br />
Ner kom allt regent, spola’ spindeln bort.<br />
Upp steg solen, torka’ bort allt regn;<br />
Imse vimse spindel klättra’ upp igen.<br />
RÄKNESPEL<br />
Syfte<br />
Att få hem din spindel till nätet högst upp på stupröret innan det börjar regna.<br />
Hur man spelar<br />
• Varje spelare väljer en spindel och matchande stuprörsplatta. Plattan placeras på<br />
bordet tillsammans med formdelarna med bildsidan nedåtvänd. Spelarna placerar<br />
sina spindlar på ‘start’. OBS! Endast tärningen med siffror används i det här spelet.<br />
• Den yngsta spelaren börjar med att kasta siffertärningen och flytta sin spindel uppför<br />
stupröret motsvarande antal steg.<br />
• Sedan snurrar de på vädersnurran. Om pilen pekar på solen, stannar spindeln kvar<br />
där den är. Om pilen pekar på regn, går spindeln tillbaka nedför stuprännan till ‘start’.<br />
Spelet går då vidare till nästa person.<br />
• Spelarna behöver inte kasta exakt siffra för att nå fram till sitt nät.<br />
Vinnare<br />
Vinnaren är den spelare som först får hem sin spindel till nätet högst upp på stupröret.<br />
FORMSPEL<br />
Syfte<br />
Att få hem din spindel till nätet högst upp på stupröret.<br />
Hur man spelar<br />
• Varje spelare väljer en spindel och matchande stuprörsplatta. Plattan placeras på<br />
bordet tillsammans med formdelarna med bildsidan uppåtvänd. Spelarna placerar<br />
sina spindlar på ‘start’. OBS! Endast tärningen med former används i det här spelet.<br />
• Den yngsta spelaren börjar med att kasta tärningen och flytta sin spindel uppför<br />
stupröret till den första formen som matchar konturerna på den som tärningen visar.<br />
• Sedan snurrar de på vädersnurran. Om pilen pekar på solen, stannar spindeln kvar<br />
där den är. Om pilen pekar på regn, går spindeln tillbaka nedför stupröret till ‘start’.<br />
Spelet går då vidare till nästa person.<br />
• Om formen på tärningen inte matchar den som är framför spelarens spindel, flyttar<br />
de inte och spelet går vidare till nästa person.<br />
• Spelarna måste kasta rätt matchande form för att nå fram till sitt nät.<br />
Vinnare<br />
Vinnaren är den spelare som först får hem sin spindel till nätet högst upp på stupröret.<br />
İçindekiler:<br />
4 adet su borusu tahtası, 4 adet örümcek, 1 adet hava çarkı, 1 adet sayı zarı, 1 adet şekil<br />
zarı, 1 adet zar sallama kabı<br />
Küçük Örümcek Insey tırmandı boruya;<br />
Gelip yağmur attı onu dışarıya.<br />
Yağmur durdu, güneş açtı,<br />
Insey de yine boruya girip kaçtı.<br />
SAYMA OYUNU<br />
Hedef<br />
Örümceğinizin yağmur gelmeden su borusunun tepesindeki ağına ulaşmasını sağlamak.<br />
Nasıl oynanacağı<br />
• Her oyuncu birbirine uyan bir örümcekle bir su borusu tahtası seçer. Tahta, şekillerin<br />
olduğu yüzü alta gelecek şekilde masaya konur. Oyuncular örümceklerini ‘başlama’<br />
yerine koyar. Dikkat: Bu oyunda yalnızca sayı zarı kullanılır.<br />
• En küçük oyuncu sayı zarını atarak ve örümceğini su borusu üzerinde, zardaki sayı<br />
kadar hane ilerleterek oyunu başlatır.<br />
• Sonra hava çarkını çevirir. Ok güneşe gelirse, örümcek ulaştığı yerde kalır. Ama<br />
yağmura gelirse, örümcek borudan inip tekrar ‘başlama’ yerine döner. Sıra bundan<br />
sonraki oyuncuya gelir.<br />
• Oyuncuların, örümcek ağına varabilmek için aradaki hane sayısına tam olarak denk<br />
düşen bir sayı atması şart değildir.<br />
Kazananın nasıl belirleneceği<br />
Örümceğini su borusunun tepesindeki ağına ilk ulaştıran oyuncu kazanmış olur.<br />
ŞEKİL OYUNU<br />
Hedef<br />
Örümceğinizin su borusunun tepesindeki ağına ulaşmasını sağlamak.<br />
Nasıl oynanacağı<br />
• Her oyuncu birbirine uyan bir örümcekle bir su borusu tahtası seçer. Tahta, şekillerin<br />
olduğu yüzü üste gelecek şekilde masaya konur. Oyuncular örümceklerini ‘başlama’<br />
yerine koyar. Dikkat: Bu oyunda yalnızca şekil zarı kullanılır.<br />
• En küçük oyuncu sayı zarını atarak ve örümceğini su borusu tahtası üzerinde,<br />
zardakine uyan şekillerden ilkine kadar ilerleterek oyunu başlatır.<br />
• Sonra hava çarkını çevirir. Ok güneşe gelirse, örümcek ulaştığı yerde kalır. Ama<br />
yağmura gelirse, örümcek borudan inip tekrar ‘başlama’ yerine döner. Sıra bundan<br />
sonraki oyuncuya gelir.<br />
• Zardaki şekil oyuncunun örümceğinin önündeki şekle uymazsa, örümcek olduğu<br />
yerde kalır ve sıra bundan sonraki oyuncuya gelir.<br />
• Oyuncuların ağa varabilmeleri için zarda doğru şeklin gelmesi gerekir.<br />
Kazananın nasıl belirleneceği<br />
Örümceğini su borusunun tepesindeki ağına ilk ulaştıran oyuncu kazanmış olur.<br />
©2005 <strong>Orchard</strong> <strong>Toys</strong> Ltd.<br />
Wymondham, Norfolk, NR18 9SB, England<br />
www.orchardtoys.com<br />
Ref.ª 031 Fabricado em Inglaterra<br />
Guarde estas informações para futura referência.<br />
©2005 <strong>Orchard</strong> <strong>Toys</strong> Ltd.<br />
Wymondham, Norfolk, NR18 9SB, England<br />
www.orchardtoys.com<br />
Ref: 031 Tillverkat i England<br />
Spara denna information för framtida bruk.<br />
©2005 <strong>Orchard</strong> <strong>Toys</strong> Ltd.<br />
Wymondham, Norfolk, NR18 9SB, England<br />
www.orchardtoys.com<br />
Ref: 031 İngiliz malı<br />
Lütfen bu bilgileri ileride başvurabilmek için saklayın<br />
Паучок инси-винси<br />
Комплект:<br />
4 игровых поля, 4 паучка, 1 круг с вращающейся стрелкой, 1 игральный кубик с<br />
точками, 1 кубик с геометрическими фигурами, 1 стаканчик для бросания кубиков<br />
Паучок Инси-Винси взбирался по водосточной трубе<br />
Но пошел дождь, и бедного Инси смыло вниз<br />
Вновь выглянуло солнце, и дождя как не бывало<br />
Паучок Инси-Винси снова взбирается по водосточной трубе<br />
ИГРА ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ СЧЕТУ<br />
Задача<br />
Помочь своему паучку попасть по водосточной трубе домой в паутину, пока не<br />
помешал дождь.<br />
Правила игры<br />
• Каждый игрок выбирает себе паучка и игровое поле с изображением<br />
водосточной трубы того же цвета. Игровые поля помещаются на стол<br />
геометрическими фигурами вниз. Игроки устанавливают своих паучков на<br />
стартовые клетки. В этом варианте игры используется игральный кубик с точками.<br />
• Самый маленький игрок первым бросает кубик и перемещает своего паучка<br />
вверх по водосточной трубе на столько клеток, сколько точек выпало на кубике.<br />
• Затем игрок крутит стрелку на круге погоды. Если стрелка указала на солнце,<br />
то паучок остается на месте. Если стрелка указала на дождь, то паучок<br />
возвращается вниз по трубе на стартовую клетку. Затем ход переходит к<br />
следующему игроку.<br />
• Достигнув последней клетки, паучок попадает домой. При этом не обязательно,<br />
чтобы выпавшее на кубике число точек точно соответствовало числу клеток,<br />
оставшемуся до паутины.<br />
Победитель<br />
Побеждает игрок, чей паучок первым добрался по водосточной трубе до своей<br />
паутины.<br />
ИГРА ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ С ГЕОМЕТРИЧЕСКИМИ ФИГУРАМИ<br />
Задача<br />
Помочь своему паучку попасть по водосточной трубе домой в паутину.<br />
Правила игры<br />
• Каждый игрок выбирает себе паучка и игровое поле с изображением<br />
водосточной трубы того же цвета. Игровые поля помещаются на стол<br />
геометрическими фигурами вверх. Игроки устанавливают своих паучков на<br />
стартовые клетки. В этом варианте игры используется кубик с геометрическими<br />
фигурами.<br />
• Самый маленький игрок первым бросает кубик и перемещает своего паучка<br />
вверх по водосточной трубе до ближайшей фигуры, которая соответствует<br />
фигуре, выпавшей на кубике.<br />
• Затем игрок крутит стрелку на круге погоды. Если стрелка указала на солнце,<br />
то паучок остается на месте. Если стрелка указала на дождь, то паучок<br />
возвращается вниз по трубе на стартовую клетку. Затем ход переходит к<br />
следующему игроку.<br />
• Если ни одна из фигур, изображенных на следующих клетках, не соответствует<br />
фигуре, выпавшей на кубике, то паучок остается на месте и ход переходит к<br />
следующему игроку.<br />
• Достигнув последней клетки, паучок попадает домой. Для этого необходимо,<br />
чтобы выпавшая на кубике фигура соответствовала фигуре, изображенной на<br />
последней клетке.<br />
Победитель<br />
Побеждает игрок, чей паучок первым добрался по водосточной трубе до своей<br />
паутины.<br />
セット 内 容 :<br />
雨 どいボード4 枚 , クモ4 匹 , スピナ−1 個 , 数 のサイコロ1 個 , 形 のサイコロ1 個 ,<br />
ダイスカップ<br />
インシー・ウィンシー・スパイダーが, 雨 どいを 登 っていったよ<br />
そこへ 雨 が 降 ってきて,クモは 流 されてしまった<br />
お 日 さまが 出 てきて, 雨 が 乾 いたら<br />
インシー・ウィンシー・スパイダーは,また 雨 どいを 登 っていったよ<br />
(『インシー・ウィンシー・スパイダー』 歌 詞 )<br />
数 のゲーム<br />
ゲームの 目 的<br />
雨 が 降 る 前 に, 雨 どいの 上 の 巣 までクモを 登 らせること。<br />
遊 び 方<br />
• 各 プレイヤーは 雨 どいボードとそれに 合 ったクモを 選 びます。ボードは 形 合 わせの 面 を<br />
伏 せて 置 き,クモを「スタート」の 上 に 置 きます。(このゲームでは, 形 の<br />
サイコロは 使 いません。)<br />
• 先 ず,いちばん 年 下 のプレイヤーが 数 のサイコロを 投 げ, 出 た 目 の 数 だけクモを 雨 どい<br />
に 沿 って 登 らせます。<br />
• 次 に, 同 じプレイヤーがお 天 気 スピナーを 回 します。 矢 がお 日 様 を 指 せば,クモは 進 ん<br />
だ 場 所 で 止 まります。 矢 が 雨 を 指 すと,クモは「スタート」まで 戻 らなければなりません。<br />
それが 終 わったら, 次 のプレイヤーの 番 となります。<br />
• ちょうど 合 った 数 の 目 が 出 なくても,クモは 巣 に 到 着 できます。<br />
勝 敗<br />
雨 どいの 上 のクモの 巣 に 最 初 に 到 着 したプレイヤーが 勝 ちです。<br />
形 のゲーム<br />
ゲームの 目 的<br />
雨 どいの 上 の 巣 までクモを 登 らせてあげること。<br />
遊 び 方<br />
• 各 プレイヤーは 雨 どいボードとそれに 合 ったクモを 選 びます。ボードは 形 合 わせの 面 を<br />
上 にして 置 き,クモを「スタート」の 上 に 置 きます。(このゲームでは, 数 の<br />
サイコロは 使 いません。)<br />
• 先 ず,いちばん 年 下 のプレイヤーが 形 のサイコロを 投 げ, 出 た 目 と 同 じ 形 が 最 初 に 出 て<br />
くるマスまで,クモを 雨 どいに 沿 って 登 らせます。<br />
• 次 に, 同 じプレイヤーがお 天 気 スピナーを 回 します。 矢 がお 日 様 を 指 せば,クモは 進 ん<br />
だ 場 所 で 止 まります。 矢 が 雨 を 指 すと,クモは「スタート」まで 戻 らなければなりません。<br />
それが 終 わったら, 次 のプレイヤーの 番 となります。<br />
• サイコロで 出 た 形 が 雨 どいの 先 にない 場 合 ,クモは 動 かさず, 次 のプレイヤーに 順 番 が<br />
移 ります。<br />
• サイコロを 投 げても 正 しい 形 が 出 なければ,クモの 巣 へは 辿 り 着 けません。<br />
勝 敗<br />
インシー・ウィンシー・スパ<br />
イダー<br />
雨 どいの 上 のクモの 巣 に 最 初 に 到 着 したプレイヤーが 勝 ちです。<br />
©2005 <strong>Orchard</strong> <strong>Toys</strong> Ltd.<br />
Wymondham, Norfolk, NR18 9SB, England<br />
www.orchardtoys.com<br />
031<br />
©2005 <strong>Orchard</strong> <strong>Toys</strong> Ltd.<br />
Wymondham, Norfolk, NR18 9SB, England<br />
www.orchardtoys.com<br />
Ссылочный номер: 031 Сделано в Англии<br />
Пожалуйста, сохраните эту информацию для<br />
дальнейшего руководства.<br />
©2005 <strong>Orchard</strong> <strong>Toys</strong> Ltd.<br />
Wymondham, Norfolk, NR18 9SB, England<br />
www.orchardtoys.com<br />
商 品 番 号 : 031 英 国 製<br />
この 説 明 書 は, 後 日 参 照 できるよう 保 管 してください。