SATELITES DE PUERTO RICO - Directv
SATELITES DE PUERTO RICO - Directv
SATELITES DE PUERTO RICO - Directv
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
cargar, y el suscriptor acuerda, un Cargo por reactivación y/o cualquier otro cargo al monto que DIRECTV<br />
determine al momento de la reactivación.<br />
Cargo por Devolución de Pago: Un Cargo por Devolución de Pago y/o cualquier otro cargo al monto que<br />
DIRECTV determine será cargado, y el suscriptor acuerda pagar, inmediatamente a la notificación bancariade de<br />
falta de fondos<br />
7. Changes In Programming Service and Fees - DIRECTV reserve the right to change programming packages,<br />
programming services, and/or other services offered, and/or prices or fees at any time. DIRECTV may also<br />
rearrange, delete, add to, or otherwise change the service provided on all programming packages. For any<br />
changes to the programming packages, prices or fees which are controllablel, a notification will be sent notifying<br />
subscribers of changes and its effective date. In most cases, programming service may be cancelled in<br />
completely or in part if change is not acceptable to subscriber. Continued receipt of any DIRECTV<br />
programming service after the effective date of the change will be deemed to be accepted, and subscriber is<br />
responsible for payment. Early cancellation may be subject to penalties charged directly to the account.<br />
7. Cambios en Servicios de Programación y Tarifas - DIRECTV se reserva el derecho de cambiar, en cualquier<br />
momento, los paquetes de programación, u otros servicios, así como nuestros precios o tarifas. DIRECTV podrá<br />
rearreglar, eliminar, añadir, o cambiar el servicio que se provee según nuestros paquetes de programación. De<br />
realizar cualquier cambio de paquete de programación, precios o tarifas que se encuentren bajo nuestro control,<br />
DIRECTVnotificará del cambio y su fecha de efectividad. En la mayoría de los casos el servicio de programación<br />
podrá ser cancelada en su totalidad o en parte si el cambio no es aceptable al suscriptor. Su recibo de cualquier<br />
servicio de programación de DIRECTV después de la fecha de efectividad del cambio será considerado<br />
aceptación de dicho cambio, ysuscriptor continuará siendo responsable del pago. Cancelación temprana podría<br />
estar sujeto a penalidades cargadas directamente a su cuenta.<br />
8. Collection of Amounts Owed to DIRECTV - Accounts 60 days past due may be sent to any collection agency<br />
or attorney to collect monies owed to DIRECTV. DIRECTV asserts any other right against subscriber and<br />
subscriber agrees to pay the reasonable costs of collection or other action including, but not limited to, the costs<br />
of a collection agency, reasonable attorney’s fees, and court cost, as provided by applicable law.<br />
8. Cobros de cantidades adeudadas a DIRECTV - Cuentas de 60 días de vencimiento podrán ser enviadas a una<br />
agencia de cobros y o un abogado para el cobro de dinero adeudado a DIRECTV. DIRECTV ejercerá cualquier<br />
otro derecho en contra del suscriptor y éste acuerda pagar los costos estimados del cobro y/u otra acción<br />
incluyendo, pero no limitándose a, los costos de la agencia de cobro, honorarios razonables de abogados y/o<br />
costos del tribunal, según disposición de ley.<br />
9. Service Renewal - DIRECTV programming services are renewed automatically on a periodic basis (i.e.,<br />
payments are made either monthly or annually) unless a written communication is received and/or a direct<br />
communication is received by DIRECTV Customer Service Center to cancel the services.<br />
9. Renovación de Servicio - Los servicios de programación de DIRECTV serán renovables automáticamentey<br />
periódicamente (por ejemplo, pagos hechos mensual o anualmente) a menos que se reciba una comunicación<br />
por escrito y/o directo al Centro de Servicio al Cliente de DIRECTV para cancelar dichos servicios.<br />
10. Provision Of Service - Subscriber acknowledges that there may be interruptions of service due to reasons<br />
which are out of DIRECTV’s control. DIRECTV is not responsible for any of those interruptions of service beyond<br />
its control, including, without limitation, acts of God, weather conditions, power failure, or any other<br />
causes.Subscriber acknowledges lack of privity with any program service provider and has no direct contractual<br />
rights against any provider.<br />
10. Prestación de Servicios:<br />
El suscriptor reconoce y acepta que puede haber interrupciones en el servicio debido a razones que se encuentran<br />
fuera del control de DIRECTV. DIRECTV no se hace responsable de ninguna de las interrupciones en el servicio<br />
que estén fuera de su control, incluyendo, pero sin limitarse a, actos de Dios, condiciones climáticas, fallos<br />
eléctricos y cualesquiera otras causas. El suscriptor reconoce y acepta que no tiene relación directa de privacía<br />
con ningún proveedor de servicio de programación y que no tiene derecho contractual contra ningún proveedor.<br />
11. Subscriber’s Responsibility As To Equipment And Program Content:<br />
Subscriber is responsible for any incidental and/or consequential damages related to the DSS® equipment. In<br />
addition, it is the subscriber’s responsibility to impose any restrictions on viewing by subscriber, other<br />
members of subscriber’s household, and subscriber’s invitees. Furthermore, DIRECTV shall have no liability<br />
to anyone due to or based on the content of any of the programming or other services provided.<br />
11. Responsabilidad del Suscriptor por el Equipo y Contenido de la Programación:<br />
El suscriptor es responsable de cualquier daño incidental o resultante que esté relacionado con el equipo DSS®.<br />
Además, es responsabilidad del suscriptor, imponer las restricciones de observación que procedan ya sea al<br />
propio suscriptor y/o miembros de la familia de éste y/o a invitados de éste. DIRECTV no se hace responsable