SATELITES DE PUERTO RICO - Directv
SATELITES DE PUERTO RICO - Directv
SATELITES DE PUERTO RICO - Directv
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
frente a persona alguna por daños alegados que se basen en el contenido de cualquier programación u otros<br />
servicios provistos. .<br />
12. DSS ACCESS CARDS - Tampering or other unauthorized modification to the Access Card may result in, and<br />
subject you to, legal action.<br />
12. Tarjetas de Acceso DSS - La alteración y/o modificación a la Tarjeta de Acceso podrá resultar en y estar<br />
sujeta a acción legal.<br />
13. Liability For Unauthorized Use - Stolen DSS equipment or otherwise removed from premises without<br />
authorization must be notified to DIRECTV Customer Service Center, but in any event not more than three (3)<br />
days after such removal. Subscriber may be liable for payment to DIRECTV for unauthorized use for said DSS<br />
system. Subscriber will not be liable for unauthorized use after notification is received.<br />
13. Responsabilidad por Uso no Autorizado - Equipo DSS robado o removido de sus predios sin autorización,<br />
deberá ser notificado Centro de Servicio al Cliente de DIRECTV, a más tardar tres (3) días después de dicha<br />
remoción. Suscriptor podrá ser responsable a DIRECTV por uso no autorizado de su sistema DSS. Suscriptor no<br />
será responsable por uso no autorizado después de haber sido notificado según se especifica.<br />
14. Private Viewing:<br />
DIRECTV provides programming and other services for private use, enjoyment and home viewing only.<br />
Subscriber agrees programming services will not be viewed in areas open to the public. Susbcriber also agrees<br />
the programming services may not be rebroadcasted, transmitted or performed, nor may admission be<br />
charged for its viewing.<br />
14. Visión en privado:<br />
DIRECTV ofrece programación y otros servicios para uso privado y disfrute en el hoga solamenter. Suscriptor<br />
acuerda que la programación no será vista en áreas abiertas al público. Suscriptor también acuerda que los<br />
servicios de programación no podrán ser retransmitidos, transmitidos o exhibidods, ni se cobrará admisión por<br />
verlos.<br />
15. Programming Availability – Blackouts - All programming services transmitted by DIRECTV, including some<br />
subscription services, sport events and/or the broadcast network services, may be blacked out in the local<br />
reception area. Circumvention or attempt to circumvent any of these blackouts may be subject to legal action by<br />
DIRECTV or the owners of such intellectual properties.<br />
15. Disponibilidad de programación - Períodos de bloqueo - Toda programación transmitida por DIRECTV,<br />
incluyendo ciertos servicios de Suscripción, eventos deportivos y/o servicios de transmisión en red, podrán ser<br />
bloqueados del área local de recepción. Burlar y/o eludir y/o intención de eludir cualquiera de estos bloqueos,<br />
estará sujeto a acción legal por parte de DIRECTV o por los dueños de dicha propiedad intelectual.<br />
16. Change Of Name, Address Or Telephone Number - Prompt notice of change of name, mailing address,<br />
residence, telephone number, credit card expiration date or debit account number must be provided by<br />
subscriber to a DIRECTV Customer Service Center Representative by telephone and/or writing for proper<br />
processing.<br />
16. Cambio de nombre, dirección o número de teléfono - Pronta notificación de cualquier cambio de nombre,<br />
dirección postal, residencia, número de teléfono, fecha de expiración de su tarjeta de crédito o número de cuenta<br />
bancaria será provista por el suscriptor a un Representante de Centro de Servicio al Cliente de DIRECTV por<br />
teléfono y/o por escrito.<br />
17. Assignment of Account - DIRECTV reserves the right to sell, assign or transfer subscriber’s account to a third<br />
party without notice.<br />
17. Cesión de cuenta - DIRECTV podrá vender, ceder o traspasar su cuenta a un tercero sin notificación.<br />
18. No Transfer of DSS Equipment/DIRECTV Programming Service - Under no circumstances may subscriber<br />
sell, lease or otherwise transfer the possession of DSS equipment assigned under subscriber’s name, social<br />
security, and address. Subscriber agrees not to relocate the receiving and smart card equipment without prior<br />
notification or to use it in any location apart from the one authorized. DSS equipment may be sold or<br />
transferred to another potential subscriber only, and only when, proper notification and documentation has<br />
been filled out by subscriber and DIRECTV has approved such a sale or transfer. DIRECTV reserves the absolute<br />
right to appove or disapprove such sale or transfer as may deem necessary. New potential subscriber will<br />
assume de-installation and re-installation charges and/or any other costs incurred by DIRECTV to reestablish the<br />
programming service.<br />
18. Prohibición de traspaso de Equipo DSS/Servicio de Programación de DIRECTV - Bajo ninguna circunstancia<br />
podrá el suscriptor vender, arrendar o de otra manera traspasar la posesión del equipo DSS bajo el nombre,