Descargar documento Patrimonio de la Humanidad en PDF
Descargar documento Patrimonio de la Humanidad en PDF
Descargar documento Patrimonio de la Humanidad en PDF
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
JUSTIFICACIÓN DE<br />
LA INSCRIPCIÓN<br />
(Continuación)<br />
4.6. PROYECCIÓN UNIVERSAL DE LA LENGUA ESPAÑOLA<br />
El nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Alcalá ocupa un lugar <strong>de</strong> relieve<br />
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> literatura españo<strong>la</strong> <strong>de</strong> mayor proyección<br />
universal. Y lo hace por ser fu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> inspiración y<br />
ambi<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> algunas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s obras más sobresali<strong>en</strong>tes (Libro<br />
<strong>de</strong> Bu<strong>en</strong> Amor, El Buscón), por ser cuna <strong>de</strong> escritores<br />
ilustres y por haber formado <strong>en</strong> su Universidad a<br />
intelectuales y literatos <strong>de</strong> una tal<strong>la</strong> excepcional. Por estas<br />
razones, Alcalá <strong>de</strong> H<strong>en</strong>ares es refer<strong>en</strong>cia obligatoria <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />
literatura españo<strong>la</strong> leída, recitada y estudiada <strong>en</strong> todo el<br />
dominio hispánico y <strong>en</strong> todos aquellos lugares <strong>de</strong>l mundo<br />
don<strong>de</strong> se ha suscitado el gusto por <strong>la</strong> cultura españo<strong>la</strong>.<br />
La calidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa universitaria <strong>de</strong> Alcalá <strong>de</strong> H<strong>en</strong>ares,<br />
con un bu<strong>en</strong> profesorado y una impr<strong>en</strong>ta cualificada, y <strong>la</strong><br />
cercanía <strong>de</strong> <strong>la</strong> Corte <strong>de</strong> Madrid, tan importante <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un punto<br />
<strong>de</strong> vista estrictam<strong>en</strong>te lingüístico, explican que <strong>la</strong>s au<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Universidad acogieran como alumnos a algunos <strong>de</strong> los que<br />
más tar<strong>de</strong> se convertirían <strong>en</strong> los repres<strong>en</strong>tantes más<br />
universales <strong>de</strong>l p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s letras españo<strong>la</strong>s: San<br />
Juan <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cruz, San Ignacio <strong>de</strong> Loyo<strong>la</strong>, Lope <strong>de</strong> Vega,<br />
Cal<strong>de</strong>rón <strong>de</strong> <strong>la</strong> Barca, Tirso <strong>de</strong> Molina, Francisco <strong>de</strong><br />
Quevedo y, más tardíam<strong>en</strong>te, Gaspar Melchor <strong>de</strong> Jovel<strong>la</strong>nos.<br />
La Ga<strong>la</strong>tea- Alcalá 1585<br />
Miguel <strong>de</strong> Cervantes<br />
40