01.12.2014 Views

Zikoina 183. apiria abril 2013 - Urduñako Udala

Zikoina 183. apiria abril 2013 - Urduñako Udala

Zikoina 183. apiria abril 2013 - Urduñako Udala

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

UDALA <strong>Zikoina</strong> 3<br />

Abierto el plazo para solicitar la<br />

instalación de terrazas en verano<br />

Se pueden solicitar a lo largo del mes de <strong>abril</strong><br />

El Ayuntamiento ha abierto el plazo para que<br />

los establecimientos hosteleros soliciten la<br />

licencia de instalación de terrazas de cara a la<br />

temporada de verano. Lo pueden hacer a lo<br />

largo de todo el mes de <strong>abril</strong>. El año pasado<br />

se aprobó en pleno una nueva ordenanza<br />

que afecta a las terrazas que ocupan espacios<br />

o vías de uso público y obliga a solicitar la<br />

preceptiva licencia al Ayuntamiento y a pagar<br />

la tasa correspondiente, según el tipo de<br />

mobiliario urbano que instalen. Su objetivo<br />

es regular la colocación de terrazas de la<br />

mejor manera y teniendo en cuenta las necesidades<br />

de los hosteleros y los derechos de<br />

la ciudadanía. Se establecen tres periodos<br />

para la solicitud de instalación de terrazas, la<br />

primera para todo el año, la segunda de cara<br />

al verano y la tercera del 1 de octubre al 1 de<br />

<strong>abril</strong>. El reglamento establece una serie de<br />

condiciones para la instalación de terrazas ya<br />

que prohíbe su colocación en aceras de calles<br />

con circulación rodada con una anchura inferior<br />

a tres metros, y en calles peatonales de<br />

anchura inferior a cuatro metros. Quedan<br />

también excluidas aquellas zonas en las que<br />

no se cumplan unos parámetros mínimos de<br />

accesibilidad. En cualquier caso, se deberá<br />

garantizar un itinerario personal permanente<br />

de dos metros mínimos de anchura, libre de<br />

obstáculos, y en las áreas peatonales, una<br />

anchura mínima de tres metros libres para el<br />

paso de vehículos de protección civil, ambulancia<br />

o limpieza.<br />

Calles peatonales<br />

En las calles peatonales solo se podrán instalar<br />

terrazas si miden más de cuatro metros<br />

de ancho y están dispuestas de forma que<br />

dejen paso recto y libre de obstáculos de dos<br />

metros de ancho mínimo. En los espacios<br />

libres singulares, como los hastiales de la<br />

Foru plaza, las licencias se otorgarán atendiendo<br />

a "las circunstancias especiales del<br />

entorno". Con carácter general, las terrazas<br />

no deberán superar la longitud de la fachada<br />

del establecimiento y, en caso de ser así, tendrán<br />

que contar con la autorización de los<br />

locales vecinos. Además, se prohíbe poner<br />

música, utilizar mobiliario de plástico, la decoración<br />

comercial y los elementos utilizados<br />

deben tener una estética cuidada. También<br />

está prohibida la consumición de bebidas en<br />

el exterior de los locales a partir de las 22.00<br />

h o r a s .<br />

Nuevos<br />

Concejales<br />

José Luis Fernández Grandío y<br />

Luis Félix García Sodupe han<br />

tomado posesión de sus respectivos<br />

cargos de concejales. El primero<br />

se ocupará del área de<br />

acción social, cooperación y<br />

migración, y el segundo, del área<br />

de promoción económica, industria,<br />

comercio, turismo, agricultura,<br />

ganadería y montes. Ambos<br />

concejales, de Bildu, sustituirán a<br />

Patxi Cabel y Estrella Santofimia,<br />

que han renunciado a sus cargos.<br />

Kz gunea eta<br />

Behargintza<br />

A u r r e r a n t z e a n , Behargintzako jendaurreko<br />

ordutegi berean erabili ahal izango da<br />

KZ gunea. Astelehenetik ostiralera,<br />

10:30etik 14.00etara,Behargintzako langileak<br />

bulegotik kanpo dauden egunetan<br />

izan ezik.A partir de <strong>abril</strong> el horario del<br />

Kz Gunea se adecuará al horario de<br />

apertura y cierre de la oficina del<br />

Behargintza, ubicada en las antiguas<br />

escuelas de Formación Profesional. El<br />

horario se establece de lunes a viernes<br />

de 10.30 a 14.00, exceptuando los<br />

días en los que el personal del centro<br />

Behargintza se encuentre fuera de la<br />

o f i c i n a .


<strong>Zikoina</strong> 4<br />

UDALA<br />

El Ayuntamiento estudia separar las<br />

facturas de agua y de tasas municipales<br />

Cada vecino recibiría dos facturas diferenciadas para<br />

agilizar las consultas y modificaciones<br />

Devolución de<br />

tasas municipales<br />

Debido a que no se ha informado<br />

adecuadamente sobre la inclusión<br />

de determinadas viviendas y locales<br />

con actividad, en el padrón<br />

municipal de basuras, se ha decidido<br />

devolver las cantidades facturadas<br />

correspondientes al ejercicio<br />

2012. Los propietarios deben<br />

presentar la solicitud de devolución<br />

aportando la factura en el<br />

Ayuntamiento.<br />

G a z t e g u n e r a k o<br />

t e k n i k a r i a<br />

Actualmente, el Consorcio de Aguas<br />

Bilbao-Bizkaia se encarga de la facturación<br />

total delos servicios de agua, saneamiento,<br />

basura y alcantarillado. Esta situación<br />

provoca muchas dudas y quejas por parte<br />

de las ciudadanía, lo que ha llevado al<br />

Gobierno Municipal a valorar sobre la<br />

forma de enviar las facturas.<br />

El objetivo es agilizar las posibles consultas<br />

y modificaciones que cada vecino quiera<br />

llevar a cabo. La idea del Gobierno Local<br />

es que en cada casa o negocio se reciban<br />

dos facturas diferentes, una con el consumo<br />

de agua, las tasas del Consorcio y las<br />

tasas de saneamiento, y una segunda factura<br />

con las tasas municipales de basura y<br />

alcantarillado. Desde <strong>abril</strong> de 2012 la tasa<br />

de basuras es de 27,32 euros el trimestre<br />

y la de alcantarillado de 5,05 euros. Hay<br />

que recordar que el Ayuntamiento es el<br />

responsable del coste de recogida de<br />

b a s u r a s .<br />

C o n s u l t a s<br />

Con el objetivo de facilitar a los vecinos<br />

las dudas relacionadas con la facturación<br />

de las tasas municipales, el Ayuntamiento<br />

también estudia poner en marcha un servicio<br />

de información y gestión directa, a<br />

través del cual, las personas que pretendan<br />

hacer cualquier modificación o consulta<br />

en su facturación, podrían hacerlo solicitando<br />

cita previa en el 945 383 003. Las<br />

consultas relacionadas con el consumo de<br />

agua se deben realizar exclusivamente en<br />

el teléfono de información de Consorcio de<br />

Aguas Bilbao-Bizkaia, 94 487 31 87.<br />

Urduñako <strong>Udala</strong>k teknikari dinamizatzaile<br />

bat kontratatzeko<br />

prozesua jarri du abian martxoan.<br />

Hiru hilabeterako eta lanaldi<br />

mugatuaz, Gaztegunean dinamizatze-lanak<br />

egiteko kontratua<br />

egingo zaio. Teknikariak koordinazio-lanak<br />

egingo ditu apirilaren<br />

2tik ekainaren 20ra.<br />

Puesto de Jefe de<br />

B r i g a d a<br />

El Ayuntamiento ha puesto en<br />

marcha el proceso de contratación<br />

de un/a encargado/a para<br />

la brigada de obras como funcionario<br />

interino, hasta que se<br />

complete el proceso de selección<br />

para cubrir la plaza con<br />

carácter definitivo como funcionario/a<br />

de carrera. El plazo de<br />

presentación de solicitudes<br />

finalizará el 8 de <strong>abril</strong>.


BERRIAK <strong>Zikoina</strong> 5<br />

Las fosas sépticas de las viviendas orduñesas<br />

conectadas a la EDAR deben eliminarse por ley<br />

En el caso de las fosas no servidas por el sistema general de tratamiento, deben<br />

mantenerse a la espera de poderlas conectar a la estación depuradora<br />

Ante las consultas planteadas sobre la<br />

situación de las fosas sépticas de<br />

Orduña, el Consorcio de Aguas ha<br />

remitido una carta al Ayuntamiento de<br />

Orduña explicando la legislación vigente.<br />

Según la respuesta del Consorcio,<br />

la mayor parte de las aguas residuales<br />

de los municipios que integran el<br />

Consorcio, incluido Orduña, se encuentran<br />

conectadas a la red de colectores<br />

recibiendo tratamiento en la E.D.A.R,<br />

estación depuradora de aguas residuales.<br />

En el caso de Orduña una estación<br />

de reciente construcción ubicada en la<br />

zona de Arbieto. Aún así, en nuestro<br />

municipio existen todavía numerosas<br />

viviendas con fosas sépticas, muchas<br />

ubicadas en zonas servidas por la red<br />

de colectores. Pues bien, según la respuesta<br />

del Consorcio este tipo de<br />

fosas deben ser eliminadas según lo<br />

establece la Disposición Transitoria<br />

Sexta del Reglamento de Vertidos. La<br />

limpieza y traslado del lodo acumulado<br />

en la fosa séptica debe correr a<br />

cargo del propietario y el tratamiento<br />

del lodo se debe realizar en la E.D.A.R<br />

de Galindo, sin coste adicional y al que<br />

se le notificará la obligatoriedad de eliminar<br />

la fosa. De no hacerlo, el<br />

Consorcio advierte que se facturará el<br />

coste del tratamiento de acuerdo al<br />

precio establecido en la Ordenanza<br />

Fiscal. Por otro lado, existen también<br />

fosas privadas no servidas por el<br />

Sistema General de Tratamiento y que<br />

por lo tanto no pueden conectarse a la<br />

E.D.A.R. Los propietarios de estas últimas<br />

deben mantenerlas como sistema<br />

de depuración hasta el momento en<br />

que sus vertidos se conecten a la red<br />

de saneamiento.<br />

Bertako ibaiertzetako landaredia<br />

landatzeko jarduera Urduñan<br />

Udaltalde 21 Nerbioi-Ibaizabalek martxoaren<br />

16an, bertako ibaiertzetako landaredia landatzeko<br />

jarduera antolatu zuen Urduñan.<br />

Ekintza hau gure udaleko ibai eta erreketan,<br />

biodibertsitatea hobetzeko eta degradatutako<br />

ibaiertzetako berriztapen ekologikoa<br />

gauzatzeko proiektuari lotua dago.<br />

Jardueran ibaiertzearen balio naturalak ezagutu<br />

ziren eta Urduñako ibaiertzeko landare<br />

espezieak landatuz, hala nola; haltza (Alnus<br />

glutinosa), zuhandorra (Cornus sanguínea),<br />

zumalakarra (Frangula alnus), hurritza<br />

(Corylus avellana), lizarra (Fraxinus excelsior),<br />

sahatsa (Salix atrocinerea), ereinotza<br />

(Laurus nobilis) eta elorri zuria (Crataegus<br />

monogyna). Landatu aurretik, aholkularitza<br />

teknikoek hasierako azalpen bat eman<br />

zuten eta ondoren, futbol zelai inguruko<br />

gune batean, Nerbioi ibaiaren ibaiertzean,<br />

landaketa egin zen. Azkenik, informazio eta<br />

sentsibilizazio panel bat ezarri da lanak egin<br />

diren tokian.


<strong>Zikoina</strong> 6<br />

BERRIAK<br />

Urduñako <strong>Udala</strong>k Aldundiaren<br />

berehalako inplikazioa exijitu du<br />

Urduñak ezin du gehiago itxaron. Guztiz<br />

beharrezkoa da Aldundia gure herriarentzako<br />

irtenbidean inplikatzea. Ez dago aitzakiarik<br />

bere inplikazio falta justifikatzeko.<br />

Urduñako udalak eta Urduñako herritarrek<br />

ahal duten guztia egin dute dagoeneko eta<br />

orain, Bizkaiko Aldundiaren txanda da.<br />

Guztiz beharrezkoa da bizkaitar guztiona<br />

izan behar duen erakundeak gai honetan<br />

duen erantzukizuna bere gain hartzea.<br />

Martxoaren 23an, aurrekontuak aurkezteko<br />

epe legala amaitu zen. Urduñak argi gorri<br />

Elikadura burujabetzarako<br />

hezkuntzari buruzko topaketak<br />

Martxoaren 26an Bizkaiko Batzar Nagusian egindako agerraldia<br />

guztiak piztuta dauzka eta ozen esan nahi<br />

du orain Aldundiak bere ardurari erantzun<br />

behar diola eta herriak ezin duela gehiago<br />

itxaron. Urduñan bi urte pasa ditugu<br />

Aldundiak neurriren bat noiz hartuko zain<br />

eta dagoeneko itxaroten denbora gehiegi<br />

pasa da. <strong>Udala</strong>k ez du aurkitzen inolako<br />

aitzakiarik bere inplikazio falta justifikatzeko.<br />

Urduñako egoera salatzeko martxoaren<br />

26an Bizkaiko Batzar Nagusian Udal<br />

Gobernuak agerraldi publiko bat eman<br />

zuen.<br />

VSF-k, Herrien Bidezko Elikadurak eta<br />

ACSUR Las Segovias-ek, «Alimentacción,<br />

red de escuelas por un mundo rural vivo»<br />

programaren barruan, garapenerako eta elikadura-burujabetzarako<br />

hezkuntzari buruzko<br />

topaketa antolatu dute, Urduñan, apirilaren<br />

26tik 28ra. Topaketaren helburua elikadura,<br />

landa-mundua eta Elikadura<br />

Burujabetzaren gaiak genero ikuspegitik<br />

lantzen dituzten hezkuntza-proiektuetan jarduten<br />

duten estatu mailako irakasleen artean<br />

esperientziak eta ikaskuntzak partekatzea<br />

eta trukatzea da. Une egokia izango da<br />

hezkuntza eraldatzailearen eta elikaduraeredu<br />

ekonomiko eta sozial zuzenago eta<br />

ingurumena gehiago errespetatzen duenaren<br />

aldeko per-tsona eta esperientzia motibagarriak<br />

eta aberasgarriak ezagutzeko.<br />

Lehenengo topaketa hau Garapenerako<br />

Nazioarteko Lankidetzarako Espainiako<br />

Agentziak eta Bizkaiko Foru Aldundiak<br />

finantzatu dute; beraz, parte-hartzaileen<br />

bidaia-, otordu- eta ostatu-gastuak antolakuntzak<br />

hartuko ditu bere gain.<br />

Piscinas municipales<br />

Los responsables de la gestión<br />

del bar de las piscinas del año<br />

pasado volverán a hacerse<br />

cargo del bar durante la temporada<br />

estival. Como todos los<br />

años, las piscinas municipales<br />

abrirán al público el 15 de<br />

junio y permanecerán abiertas<br />

hasta el 15 de septiembre.<br />

O r d u ñ a , referente en<br />

turismo de la comarca<br />

Orduña sigue siendo el referente<br />

comarcal en turismo, ya<br />

que el 35 % de las visitas<br />

turísticas de la comarca se llevan<br />

a cabo en nuestra ciudad.<br />

El año pasado 1.912 turistas<br />

participaron en las visitas guiadas<br />

organizadas por la Oficina<br />

de Turismo, un 10% más que el<br />

año anterior. Por otra parte,<br />

8.017 personas visitaron la oficina<br />

de turismo, 1.505 menos<br />

que en 2011. Además, la pernoctación<br />

media ha subido<br />

ligeramente de 1,4 días a 1,6.<br />

Para el mes de <strong>abril</strong> la Oficina<br />

de Turismo ha preparado una<br />

campaña de promoción turística<br />

para dar a conocer el proyecto<br />

artístico de los hastiales.


BERRIAK <strong>Zikoina</strong> 7<br />

Acciones formativas en Orduña y la comarca<br />

Los cursos están destinados a parados/as inscritos/as en las oficinas de LANBIDE-Servicio Vasco<br />

de Empleo de Amurrio y Laudio, y serán impartidos desde <strong>abril</strong> y hasta agosto<br />

Continuando con las actuaciones derivadas<br />

del Plan de Empleo Comarcal para la<br />

Cuadrilla de Ayala y Orduña, con la coordinación<br />

de la Cuadrilla y la subvención de<br />

LANBIDE - Servicio Vasco de Empleo, se<br />

emprenden dos tipos de acciones. Por un<br />

lado, se van a impartir varios cursos de<br />

formación especializada en atención<br />

gerontológica y envejecimiento activo que<br />

consta de 390 horas lectivas y 80 de prácticas<br />

no remuneradas; agroecología, con<br />

una duración de 140 horas; soldador en<br />

estructuras para la edificación sostenible<br />

que se dearrollará a lo largo de 375 horas;<br />

comunicación digital, 80 horas; mejora de<br />

la productividad, con una duración de 200<br />

horas y ayudante de la industria agroalimentaria<br />

que será impartido durante 100<br />

horas teóricas y 100 de prácticas. Estos<br />

cursos están destinados a parados/as inscritos/as<br />

en las oficinas de LANBIDE-<br />

Servicio Vasco de Empleo de Amurrio y<br />

Laudio/Llodio, y serán impartidos a lo<br />

largo de los meses de <strong>abril</strong> a agosto,<br />

debiendo estar, en todo caso, terminados<br />

antes del 30 de septiembre.<br />

I n s c r i p c i ó n<br />

La inscripción en los cursos, con unos<br />

requisitos que varía de unos a otros (las<br />

ofertas formativas están colgadas en la<br />

Web de LANBIDE-Servicio Vasco de<br />

Empleo) ha de realizarse, necesariamente,<br />

en las oficinas de LANBIDE-Servicio Vasco<br />

de Empleo de Amurrio o Laudio/Llodio, o<br />

a través de su web. Los plazos de inscripción<br />

también varían, acabando el primero<br />

de los plazos el día 5 de <strong>abril</strong> (soldador en<br />

estructuras para la edificación sostenible y<br />

atención gerontológica y envejecimiento<br />

activo). Por otro lado y simultáneamente,<br />

el Behargintza de Orduña junto con LAN-<br />

BIDE han iniciado acciones de acompañamiento<br />

para el emprendimiento destinadas<br />

a todos/as los/as que quieran montar<br />

su propia empresa.<br />

CURSOS EN ORDUÑA<br />

-AYUDANTE EN LA INDUSTRIA<br />

ALIMENTARIA<br />

NÚMERO DE ALUMNOS: 8<br />

FECHA DE INICIO: 22/04/<strong>2013</strong> (teoría)<br />

FECHA DE FINALIZACIÓN: 30/05/<strong>2013</strong><br />

(teoría)<br />

FECHA DE INICIO: 03/06/<strong>2013</strong>(Prácticas)<br />

HORARIO DEL CURSO:De 12:30 a 16:30<br />

-ATENCIÓN GERONTOLÓGICA Y<br />

ENVEJECIMIENTO ACTIVO<br />

NÚMERO DE ALUMNOS: 16<br />

FECHA DE INICIO: 15/04/<strong>2013</strong> (teoría)<br />

FECHA DE FINALIZACIÓN: 18/07/<strong>2013</strong><br />

(teoría)<br />

FECHA DE INICIO:<br />

22/07/<strong>2013</strong>(Prácticas)<br />

HORARIO DEL CURSO:De 8:00 a 14:00<br />

HORAS TOTALES: 390 Horas de formación<br />

presencial y 80 de prácticas<br />

El Ayuntamiento ultima una subvención para<br />

incentivar actividades de promoción económica<br />

El Ayuntamiento de Orduña ultima la<br />

regulación de una ordenanza de subvenciones<br />

para incentivar proyectos<br />

que propicien el desarrollo de la actividad<br />

económica de Orduña. Mediante<br />

tales subvenciones se pretende la promoción,<br />

dinamización y desarrollo de<br />

proyectos de los diferentes sectores<br />

económicos (primario, secundario y terciario)<br />

y que contribuyan a activar la<br />

economía local colectiva, siempre<br />

desde una perspectiva de desarrollo de<br />

los recursos propios del municipio y en<br />

clave de sostenibilidad.<br />

Financiación<br />

Los proyectos a financiar podrán consistir<br />

en la creación de nuevas iniciativas<br />

inexistentes en el municipio, la<br />

puesta en valor de los diferentes recursos<br />

con los que contamos, sensibilización<br />

hacia actividades que permitan<br />

dinamizar la economía local, investigaciones<br />

y estudios que ayuden a promover<br />

proyectos generadores de actividad<br />

económica…Las actuaciones a<br />

financiar deberán desarrollarse en<br />

<strong>2013</strong>, si bien las bases, plazos, etc.<br />

serán publicados a lo largo del mes de<br />

<strong>abril</strong>.


<strong>Zikoina</strong> 8<br />

OTXOMAIO<br />

Cuenta atrás para las fiestas de Otxomaio<br />

Entre las novedades para este año destacan, entre otras actividades, la<br />

organización de una prueba nocturna de BBT y los concursos de paella y tortilla<br />

El Club Deportivo de Orduña,<br />

txupinero de Otxomaio <strong>2013</strong><br />

Este año el Club Deportivo de<br />

Orduña cumple 50 años y qué<br />

mejor efeméride para ser los protagonistas<br />

del txupinazo que dará<br />

el pistoletazo de salida a una de<br />

las primeras grandes fiestas de<br />

Bizkaia, nuestros Otxomaios.<br />

Todavía desde el Club no quieren<br />

desvelar quién o quienes serán<br />

los encargados de txupín y del<br />

pregón de este año, pero lo que si<br />

tienen claro es que éste honor les<br />

hace mucha ilusión y que agradecen<br />

a la comisión de fiesta el que<br />

se hayan acordado de su aniversario.<br />

Además, una semana antes<br />

de que den comienzo las fiestas el<br />

primer equipo sabrá si ha ascendido<br />

a la Segunda Categoría. Un<br />

logro que sin duda multiplicaría<br />

las ganas de celebración. El Club<br />

cumple sus bodas de oro en uno<br />

de sus mejores momentos de su<br />

historia, con más de 500 socios,<br />

200 jugadores y jugadoras y un<br />

total de 10 equipos.<br />

Las fiestas de Otxomaio <strong>2013</strong> van calentando<br />

motores y la Comisión de fiestas, que<br />

lleva trabajando en ellas desde hace meses,<br />

va desvelando algunas novedades para este<br />

año. La primera de las nuevas actividades va<br />

a ser deportiva, y va mostrar la riqueza natural<br />

de Orduña como escenario ideal para realizar<br />

rutas de mountain bike - BTT. Se trata<br />

de una novedosa prueba organizada por el<br />

club de ciclismo Gualdetxu. Novedosa porque<br />

se trata de una prueba nocturna, la<br />

segunda de estas características que se celebra<br />

en Euskadi, que tendrá lugar el sábado<br />

4 de mayo a partir de las 20.30 horas y que<br />

recorrerá Orduña y todos los pueblos de la<br />

Junta de Ruzabal. La prueba comenzará por<br />

el casco histórico para adentrarse por los<br />

hayedos y bosques de nuestro entorno a<br />

partir de las 9,15, hora en la que se espera<br />

empieza a anochecer. Serán en total 28 kilómetros<br />

de dificultad media baja y un desnivel<br />

positivo de tan solo 800 metros. El grupo<br />

de bicicleta de montaña de Orduña,<br />

Gualdetxu, espera la participación de como<br />

máximo 200 ciclistas y las personas interesadas<br />

en participar pueden hacerlo a través<br />

de su página de facebook o de la web municipal.<br />

Según explican sus organizadores se<br />

trata de una marcha que tiene como objetivo<br />

mostrar a los participantes que vengan a<br />

nuestra ciudad la riqueza de Orduña y su<br />

entorno. Comentan además que es muy diferente<br />

y especial vivir los bosques orduñeses<br />

por la noche que por el día.<br />

C o n c u r s o s<br />

El 5 de mayo se organizará en la Foru plaza<br />

el concurso de tortillas para mayores de 18<br />

años, jóvenes de 14 a 18 años y niños y<br />

niñas hasta 13 años. Todas las tortillas presentadas<br />

a concurso quedarán en manos de<br />

la Comisión de Fiestas y se darán a degustar<br />

en la Foru plaza. También el domingo 5<br />

se celebrará el concurso de paellas. Cada<br />

una será para un mínimo de 5 personas y<br />

cada grupo podrá presentar una sola paella.<br />

Obtendrán premios las cuatro mejores<br />

paellas con premios de 20, 40, 60 y 80<br />

euros.<br />

P l a y b a c k<br />

El 10 de mayo a las 20:30 tendrá lugar en la<br />

Foru plaza el concurso de “Coreografía<br />

Playback” para niños y adolescentes hasta<br />

los 18 años. Los interesados pueden apuntarse<br />

los sábados de 13:00 a 14:00 en el<br />

frontón o el 23 y 24 en la Kultur Etxea en los<br />

horarios de venta de tickets para las comidas<br />

populares. Los participantes deberán llevar<br />

una copia de la canción a la hora de inscribirse.<br />

Este año se valorarán especialmente<br />

las canciones en euskera. Los temas no<br />

pueden superar los 5 minutos y los grupos<br />

no podrán ser de más de 10 componentes.


OTXOMAIO<br />

<strong>Zikoina</strong> 9<br />

<strong>2013</strong>ko Otxomaioko kartel irabazleak<br />

G a n a d o res del concurso de carteles de Otxomaio<br />

El cartel de Otxomaio<br />

llega desde Valencia<br />

Juán Diego Ingelmo Benavente de<br />

Burriana-Valencia ha sido el ganador<br />

del cartel de las fiestas de<br />

Otxomaio <strong>2013</strong>. Este diseñador gráfico<br />

valenciano se fijó en el cartel<br />

ganador del año pasado y decidió<br />

esperar a la edición del concurso de<br />

carteles de este año para participar.<br />

Para hacer el cartel ha visualizado<br />

más de cien fotos de nuestras fiestas<br />

y cogiendo como referencia a<br />

“Bihotza” ha decido fabricar con<br />

plastilina la figura del gigante junto<br />

a elementos significativos de la<br />

Foru Plaza.<br />

KIMUAK (5 eta 9 urte bitartekoak)<br />

1.saria.- Eneko Alava Remirez de Ganuza<br />

2.saria.- Kepa Alava Remirez de Ganuza<br />

XIV Feria local de ganado y X Campeonato de<br />

Euskadi de la raza txarolés el sábado 4 de mayo<br />

El sábado 4 de mayo se celebrará<br />

en nuestro municipio la<br />

XIV Feria Local de Ganado y<br />

Productos Agrícolas, así como la<br />

X edición del Campeonato de<br />

Euskadi de ganado de la raza<br />

Txaroles. La feria se llevará a<br />

cabo en el recinto ferial ubicado<br />

en los alrededores de la plaza<br />

de toros, al igual que en las<br />

pasadas ediciones. En la misma<br />

se espera la participación de un<br />

gran número de cabezas de<br />

ganado vacuno, ovino, caprino<br />

y equino.<br />

GAZTEAK (10 eta 14 urte bitartekoak)<br />

1.saria.- Ainhoa de Muguruza Manrique<br />

2.saria.- Ruyman Ballesteros Fandiño<br />

Otxomaio- Comida infantil y para el jóven de ayer<br />

TXARTELEN SALMENTA<br />

Apirilak 23,<br />

17:00etatik 19:00etara<br />

Apirilak 24,<br />

9.30etatik 19:00etara<br />

VENTA DE TICKETS:<br />

23 de Abril,<br />

de 17:00 a 19:00 horas<br />

24 de Abril,<br />

de 9:30 a 11:30 horas


<strong>Zikoina</strong> 10<br />

BERRIAK<br />

Martxoan zehar ekintza asko antolatu dira gure herrian<br />

Korrika, euskararen astea, Gazte Danbada, Escuela de Cristoren Aste Santuko<br />

programazioa edo Kultur etxeak antolatutako pazko asterako ekimenak, jendez<br />

gainezka utzi dituzte Urduñako kaleak


<strong>Zikoina</strong> 11<br />

13<br />

14<br />

Jaiotzaren festa Fiesta de nacimiento<br />

ADI emakumeen elkarteak<br />

antolatzen du. 2012an jaiotakoak.<br />

Kultur Etxean.<br />

Organizada por la asociación<br />

de Mujeres ADI. en la Kultur Etxea.<br />

X aukeren merkatua X Mercado de oportunidades<br />

Foru plaza 10.00 - 14.30.<br />

Foru plaza de 10.00 a 14.30 h<br />

16-28<br />

Liburuaren nazioarteko eguna<br />

Julio Cortzar idazleari buruzko erakusketa,<br />

bere obra “Rayuela” liburuaren<br />

50. urteurrena ospatzen delako.<br />

Día internacional del libro<br />

Exposición sobre Julio Cortázar con motivo<br />

del 50 aniversario de la publicación de<br />

Rayuela, una de sus obras más destacadas.<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

Liburuaren nazioarteko<br />

e g u n a<br />

“Munduipurdiko ipuinak",<br />

Maite Franko, 4 urte baino<br />

gehiago dituzten umeentzat.<br />

17:00etan Liburutegian.<br />

Otxomaioko bazkarientzako<br />

txartelen salmenta<br />

Kultur Etxean salduko dira 17:00etatik<br />

19:00etara.<br />

Día internacional del libro<br />

"Munduipurdiko ipuinak", a<br />

cargo de Maite Franko, en<br />

euskera, para niños y niñas<br />

a partir de 4 años, a las<br />

17:00 en la Biblioteca.<br />

Venta de entradas para la<br />

comida infantil y para la<br />

del jóven de ayer<br />

Se venderán en la Kultur Etxea de<br />

17:00 a 19:00..<br />

Próxima salida<br />

de Txarlazo<br />

Mendi Taldea<br />

La próxima salida<br />

será el 21 de <strong>abril</strong> al<br />

Recuenco, de 1067m,<br />

en Montes Obarenes.<br />

El recorrido es fácil y<br />

discurre por una zona<br />

denominada ruta de<br />

los alcornoques. Se<br />

podrá disfrutar de<br />

una estupenda vista<br />

aérea del pantano de<br />

Sobrón. El recorrido<br />

comienza en el pueblo<br />

de Bozoo, cerca<br />

de Santa Gadea del<br />

Cid. Se saldrá de los<br />

Bomberos a las 8:30<br />

y se regresará a las<br />

14:30. El plazo de<br />

inscripción finalizará<br />

el 18 de <strong>abril</strong>.<br />

26<br />

26-28<br />

4<br />

maiatza<br />

mayo<br />

Liburuaren nazioarteko<br />

e g u n a<br />

Frackingari buruzko hitzaldia Frackin Ez<br />

Arabaren esku. 19:00etan Kultur Etxeko<br />

areto nagusian.<br />

Garapen eta elikadura<br />

burujabetzarako<br />

hezkuntzari buruzko<br />

t o p a k e t a. VSF Herrien<br />

Bidezko Elikadura eta<br />

ACSUR Las Segoviasek,<br />

“Alimentacción” antolat<br />

u t a .<br />

Txaroles arrazaren X.<br />

Euskadiko lehiaketa eta XIV.<br />

abere azoka<br />

Zezen plazan.<br />

Día internacional del libro<br />

Charla sobre el Fracking y sus repercusiones<br />

en nuestro entorno, a cargo de<br />

la Plataforma Frackin Ez Araba, a las<br />

19:00 h. en el Salón de actos de la<br />

Kultur Etxea.<br />

I Encuentro de docentes<br />

sobre educación para el<br />

desarrollo y soberanía<br />

a l i m e n t a r i a . O r g a n i z a d a s<br />

por VSF Herrien Bidezko<br />

Elikadura eta ACSUR Las<br />

Segoviasek, “Alimentacción.<br />

XIV Feria local de ganado y<br />

X Campeonato de Euskadi de<br />

En la Plaza de Toros.<br />

.


<strong>Zikoina</strong> 12<br />

BERRIAK<br />

Liburutegia 1.175 irakurle izateraino<br />

iritsi da, 2012an 82 alta izan ondoren<br />

Guztira, 5.618 mailegu kudeatu ditu; horietatik 1.242<br />

haurrei egindakoak izan dira<br />

Udal liburutegia Kultur Etxean kokatua<br />

dago eta 1.175 irakurle ditu erregistraturik.<br />

2012an 82 alta izan ditu (51 heldu,<br />

30 haur eta erakunde bat). Urduñako<br />

bizilagunek 17.635 liburu dituzte udal<br />

liburutegian; iaz, 415 ale eskuratu ziren,<br />

horietatik 104 euskaraz. Joan den<br />

2012an, liburutegiak 5.168 mailegu<br />

kudeatu ditu guztira; horietatik 1.242<br />

haurrei egindako maileguak izan dira,<br />

batez ere ikus-entzunezko materialak,<br />

hala euskaraz nola gaztelaniaz. Haurren<br />

liburuen artean, batik bat, ikastetxeetan<br />

gomendatu edo behartutakoak nabarmentzen<br />

dira; ondoren datoz Nur-en bilduma,<br />

Diario de Nikki, Geronimo Stiltonen<br />

bilduma, komikiak, Caillou, eta abar.<br />

Helduei dagokienez, honako hauek izan<br />

dira irakurrienak: El prisionero del cielo,<br />

Carlos Ruiz Zafónena, La cena, Herman<br />

Kochena, El jardín olvidado, Kate<br />

Mortonena, eta Cincuenta sombras eta<br />

Los juegos del hambre trilogiak, E. L.<br />

Jamesena eta Suzanne Collinsena, hurrenez<br />

hurren.<br />

E k i n t z a k<br />

2012an, liburutegiak, Kultura, Euskara<br />

eta Gazteria sailekin koordinaturik, irakurtzera<br />

animatzeko hainbat ekintza<br />

egin ditu, haurrei zein pertsona helduei<br />

zuzenduta. Urtean zehar, hainbat ipuinkontaketa<br />

izan ditugu, Liburuaren<br />

Nazioarteko Egunean, Euskararen<br />

Astean, eta Eguberrietan; guztiak euskaraz<br />

izan dira, eta haurrei zein gaztetxoei<br />

z u z e n d u a k .<br />

L I B U RUAREN NAZIOARTEKO<br />

EGUNERAKO EKINTZAK<br />

Apirilaren 22a. Ipuin kontaketa:<br />

Munduipurdiko ipuinak, Maite Franko<br />

ipuin-kontalariaren eskutik; euskaraz, 4<br />

urtez gorako haurrentzat, 17:00etan,<br />

l i b u r u t e g i a n .<br />

Apirilaren 18tik 26ra. Julio Cortazarri<br />

buruzko erakusketa, haren liburu gailenetako<br />

bat, Rayuela, argitaratu zela 50<br />

urte betetzen direla baliaturik.<br />

Apirilaren 26a. Fracking-ari eta gure<br />

ingurunean izango dituen ondorioei<br />

buruzko solasaldia, Fracking Ez Araba<br />

plataformaren eskutik. 19:00etan,<br />

Kultur Etxeko ekitaldi-aretoan.<br />

Subvención para<br />

personas con<br />

discapacidad<br />

Las personas de Orduña con algún<br />

tipo de discapacidad o dependencia<br />

que necesiten adquirir productos de<br />

apoyo para facilitar su movilidad<br />

pueden acogerse a las subvenciones<br />

del programa Gizartek de la<br />

Diputación Foral de Bizkaia. Las<br />

ayudas se pueden solicitar hasta el<br />

15 de noviembre de este año y para<br />

más información deben dirigirse a<br />

las oficinas del Servicio de<br />

Prestaciones y Subvenciones, situadas<br />

en la calle Lersundi, 14 de<br />

Bilbao o en el departamento de<br />

Bienestar Social del Ayuntamiento.<br />

G i z a r t e k<br />

Gizatek es un servicio público, subvencionado<br />

por la Diputación, dirigido<br />

a la orientación, integración<br />

social y promoción de la autonomía<br />

de personas de cualquier edad cuya<br />

discapacidad conlleven limitaciones<br />

de su actividad o restricciones en la<br />

participación ciudadana que puedan<br />

ser compensadas o mitigadas<br />

mediante la aplicación de productos<br />

y métodos tecnológicos diversos.<br />

Ofrece el asesoramiento sobre el<br />

acceso a las distintas prestaciones,<br />

una posible subvención para la<br />

adquisición de productos de apoyo,<br />

el préstamo de productos de apoyo,<br />

orientación sobre cualquier aspecto<br />

técnico que pueda servir para mejorar<br />

la autonomía personal y la tramitación<br />

de las solicitudes de ayuda<br />

económica destinada a la adquisición<br />

de productos.


BERRIAK <strong>Zikoina</strong> 13<br />

Jaiotzaren Festa - ADI EMAKUMEAK<br />

Hasta los años 50, las mujeres parían<br />

en casa con ayuda de la partera, mujeres<br />

de la familia o vecinas…seguro que<br />

más de una lo recuerda así. El parto,<br />

erditzea, en la cultura tradicional, era<br />

por tanto un acontecimiento doméstico<br />

en el que intervenían exclusivamente<br />

mujeres. Los niños y niñas eran bautizados<br />

al poco de nacer, a veces incluso<br />

el mismo día.<br />

El nuevo nacimiento se celebraba,<br />

más que el día del bautizo, al finalizar<br />

la cuarentena de la madre. A los pocos<br />

días del parto era costumbre visitar y<br />

llevar a la recién parida obsequios y,<br />

cuando la mujer se restablecía, correspondía<br />

a dichos regalos y visitas con<br />

una merienda o comida que celebraba<br />

en su casa. Parece que esta celebración<br />

era más importante que el propio bautismo,<br />

tal vez por ello fue incluso prohibida<br />

en lugares como Bilbao en 1567.<br />

Sus participantes eran mayormente<br />

mujeres. Este rito recibía los nombres<br />

de ermakariak, martopilak y atsolorra y<br />

ha podido ser constatado mayoritariamente<br />

en Gipuzkoa, Bizkaia y norte de<br />

Nafarroa . En Ereñotzu (Hernani) el<br />

pasado año se animaron a revitalizar<br />

esta costumbre de la merienda, que las<br />

mujeres más mayores recordaban como<br />

atsolorra, y que se mantuvo viva hasta<br />

los años 70. Eso sí, lo hicieron adaptándola<br />

a los tiempos, ya no es fácil<br />

reunir a tanta gente en casa. Eligieron<br />

un local e invitaron a todos los y las<br />

nacidas el año anterior. Todos los asistentes<br />

cantaron, comieron y disfrutaron<br />

de la presentación de las criaturas a la<br />

comunidad. En la cultura tradicional<br />

estos ritos significaban celebración y<br />

compromiso, es decir, no solo festejar<br />

sino ofrecerse protección mutua y<br />

ayuda, modos de auzolan que daban<br />

cohesión social y sentido de pertenencia.<br />

No tenemos constancia de que en<br />

Orduña o por la zona se celebrase esta<br />

fiesta. Lo que sí se recuerda es la costumbre<br />

de agasajar a la nueva madre<br />

con pastas, chocolate, vino dulce y, si<br />

vamos más atrás en el tiempo, hay<br />

quien recuerda la práctica de preparar<br />

la cesta, otzara, donde iba membrillo,<br />

azúcar, galletas, licor… y, si se podía,<br />

una gallina para los caldos que ayudasen<br />

a la mujer a recuperarse.<br />

En Adi Emakumeak queremos organizar<br />

una reunión similar a la de Ereñotzu<br />

para intentar reproducir lo que pudiera<br />

ser este rito del nacimiento. Por eso, si<br />

has nacido en 2012 te invitamos a celebrarlo<br />

el 13 de <strong>abril</strong> en la Kultur Etxea,<br />

donde os esperaremos con música, picoteo<br />

y… lo que salga!<br />

Escrito por ADI EMAKUMEAK<br />

Juegos infantiles<br />

tradicionales<br />

La Asociación etnográfica Adratan<br />

ha puesto en marcha un proyecto<br />

para recuperar del olvido juegos<br />

infantiles tradicionales. La goitibeera,<br />

las tabas, el diábolo, el aro,<br />

las carreras de sacos, el bote, los<br />

tiragomas, etc. son juegos en desuso<br />

que Adratan no quiere que se<br />

pierdan. Por eso, durante los<br />

meses de <strong>abril</strong> y mayo mostrará a<br />

los/as niños/as de Orduña cómo<br />

jugaban sus abuelos/as hace unas<br />

cuantas décadas. Con esta actividad<br />

se pretende, además, fomentar<br />

el encuentro intergeneracional<br />

entre la infancia y las personas<br />

mayores. Más información, en el<br />

teléfono 685 76 73 81.


<strong>Zikoina</strong> 14<br />

HERRIAREN AHOTSA<br />

//INKESTA<br />

¿ En qué te afecta como vecino la delicada<br />

situación económica del Ayuntamiento ?<br />

JOSÉ LUIS PÉREZ<br />

No hay nada. No hay columpios decentes<br />

para los niños y tampoco hay actividades<br />

para, por ejemplo, la gente de mi edad.<br />

Lo adoquines de la plaza no se arreglan<br />

y por no tener no tenemos ni cadenas de<br />

televisión porque cada dos por tres nos<br />

quedamos sin poder ver algunos canales.<br />

S i t u a c i ó n<br />

e c o n ó m i c a<br />

Encuesta sobre la<br />

situación económica<br />

1.-Nola ikusten duzu Urduñako<br />

<strong>Udala</strong>ren egoera ekonomikoa?<br />

2.- <strong>Udala</strong>ren egoera ekonomikoa<br />

eragitik al du zure eguneroko bizitzan?<br />

Bidali zure inkesta zikoina@urduna.com<br />

emailera edo iradokizun<br />

postontzian utzi.<br />

1.- ¿Qué opinas sobre la situación<br />

económica del Ayuntamiento?<br />

2.- ¿En qué te afecta como vecino<br />

la delicada situación económica<br />

del Ayuntamiento?<br />

Envía tus respuestas a zikoina@urduna.com<br />

o deposítalas en<br />

el Buzón de Sugerencias.<br />

ISABEL GONZÁLEZ<br />

Mientras la Diputación<br />

no nos ayude como lo<br />

ha hecho en otros municipios,<br />

Orduña va a<br />

seguir estando abandonada.<br />

La situación económica<br />

nos afecta directamente.<br />

LYDIA DUHART E<br />

Desde luego si que hay<br />

muchas cosas para arreglar<br />

y habría que hacer<br />

más inversiones. Pero si<br />

no hay dinero poco se<br />

puede hacer. Aún así<br />

tampoco lo noto tanto<br />

en mi día a día.<br />

J AVIER BOLIVA R<br />

Nos afecta en todo. Si<br />

no hay dinero no se<br />

puede hacer casi nada.<br />

Por ejemplo, las piscinas<br />

no se arreglan o los<br />

grupos culturales van a<br />

recibir menos dinero, y<br />

por lo tanto, podrán<br />

organizar menos cosas..


ZERBITZUAK <strong>Zikoina</strong> 15<br />

//A NUESTRA SALUD<br />

Embarazo<br />

Quedarse embarazada es una decisión<br />

muy importante en la vida de<br />

una mujer. Por eso, cuando quieras<br />

tener hijos, habla con la matrona, y<br />

si es posible con el ginecólogo, para<br />

ver si está todo bien. Además, puedes<br />

empezar a tomar yodo y ácido<br />

fólico para contribuir al correcto<br />

desarrollo de tu futuro hijo.<br />

Una vez embarazada, pasarás una<br />

serie de controles preventivos, y<br />

deberás seguir una dieta variada,<br />

con abundante fruta, verdura, carne<br />

y pescado, con pocos dulces y grasas,<br />

e intentando no subir mucho<br />

GAU ETA EGUNEKO FARMAZIAK APIRILAN<br />

FARMACIAS DE GUARDIA EN ABRIL<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5-6-7<br />

8<br />

9<br />

PEREDA<br />

QUIJANO<br />

HERNÁNDEZ<br />

IBARROLA<br />

CÁCERES<br />

YARZA<br />

HERNÁNDEZ<br />

10<br />

11<br />

12-13-15<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

de peso (11-14 kilos como máximo).<br />

Y por supuesto, nada de tabaco o<br />

alcohol. El mejor ejercicio durante la<br />

gestación es caminar de forma regular,<br />

y si no hay problemas, podrás<br />

seguir trabajando y manteniendo<br />

relaciones sexuales con normalidad,<br />

hasta las dos o cuatro semanas<br />

anteriores al parto.<br />

Tras dar a luz conviene que hagas<br />

gimnasia para recuperar el tono de<br />

tu cuerpo y que le des pecho. No<br />

olvides que la leche materna es el<br />

mejor alimento para el recién nacido,<br />

tanto por su composición, como<br />

por el vínculo afectivo que se creará<br />

entre ambos.<br />

CÁCERES<br />

QUIJANO<br />

HERNÁNDEZ<br />

PEREDA<br />

CÁCERES<br />

YARZA<br />

FERNÁNDEZ<br />

Javier Gil Bengoa<br />

Médico de Orduña<br />

19-20-21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26-27-28<br />

29<br />

30<br />

HERNÁNDEZ<br />

QUIJANO<br />

HERNÁNDEZ<br />

PEREDA<br />

CÁCERES<br />

YARZA<br />

FERNÁNDEZ<br />

IBARROLA<br />

I B A R R O L A Foru Plaza, 12, Urduña/Orduña. 945 38 30 07 F E R N Á N D E Z Subida de La Encina, s/n,<br />

Artziniega. 945 39 60 18 CÁCERES Plaza del Ayuntamiento, 21, Arespalditza/Respaldiza. 945 39 91 54<br />

PEREDA Landako, 26. Amurrio. 945 39 37 68 H E R N Á N D E Z Elexondo, 11. Amurrio. 945 89 01 81<br />

YA R Z A Elexondo, 33, Amurrio. 945 89 16 96 Q U I J A N O Landaburu, 7, Amurrio. 945 066 598<br />

AUTOBUSAK- AUTOBUSES<br />

Bizkaibus 902 22 22 65<br />

Urduña-Galdakao/Usansolo Ospitalea<br />

Orduña-Hospital Galdakao/Usansolo<br />

Irteera: zezen plaza/Salida: plaza de toros<br />

Geltokiak: suhiltzaileak eta igerilekuak<br />

Paradas: bomberos y piscinas<br />

Ibilbidea/Ruta: Urduña/Orduña-Amurrio-<br />

Luiaondo-Laudio/Llodio-Areta-Arrankudiaga-<br />

Ugao/Miraballes-Arrigorriaga-San Miguel-Basauri-Arkotxa-Galdakao<br />

Ospitalea/Hospital.<br />

Astelehenetik larunbatera<br />

De lunes a sábado<br />

6,30<br />

9,30<br />

12,30<br />

15,30<br />

18,30<br />

21,30<br />

Igandeetan eta jaiegunetan*<br />

Domingos y festivos*<br />

9,50<br />

12,50<br />

15,50<br />

18,50<br />

21,50<br />

*Igandeetan eta jaiegunetan, Arrigorriagan autobus-aldaketa<br />

egin behar da, eta A3641 linea<br />

(Arrigorriaga-Ospitalea) hartu./Los domingos y<br />

festivos hay que hacer transbordo en Arrigorriaga<br />

y tomar la línea A3641 (Arrigorriaga-<br />

Hospital).<br />

Galdakao/Usansolo Ospitalea-Urduña<br />

Hospital Galdakao/Usansolo-Orduña<br />

Urduñako geltokiak: igerilekuak, adienekoen<br />

egoitza eta zezen plaza/Paradas en Orduña:<br />

piscinas, residencia y plaza de toros<br />

Ibilbidea/Ruta: Ospitalea/Hospital-Galdakao-<br />

Arkotxa-Basauri-San Miguel-Arrigorriaga-<br />

Ugao/Miraballes-Arrankudiaga-Areta-<br />

Laudio/Llodio-Amurrio-Urduña/Orduña<br />

Astelehenetik larunbatera<br />

De lunes a sábado<br />

8,00<br />

11,00<br />

14,00<br />

17,00<br />

20,00<br />

Igandeak eta jaiegunetan*<br />

Domingos y festivos*<br />

9,00<br />

12,00<br />

15,00<br />

18,00<br />

21,00<br />

*Irteerak Arrigorriagatik: igandeetan eta jaiegunetan<br />

A3641 linea hartu behar da eta Arrigorriagan<br />

autobus-aldaketa egin./Salidas desde Arrigorriaga:<br />

los domingos y festivos hay que tomar<br />

la línea A3641 y hacer transbordo en<br />

Arrigorriaga.<br />

zikoina@urduna.com<br />

Urdunari buruzko edozein ekarpen<br />

edo salaketa badaukazu,<br />

gurekin kontaktuan jarri.<br />

Si tienes alguna sugerencia o<br />

queja sobre lo que acontece en<br />

Orduña, ponte en contacto con<br />

nosotros.<br />

LAN-TALDEA // EQUIPO<br />

ARGITARATZAILEA / EDITA:<br />

Urduñako <strong>Udala</strong><br />

Ayuntamiento de Orduña<br />

ERREDAKZIOA / REDACCIÓN:<br />

Factor D<br />

MAKETAZIOA ETA PUBLIZITATEA<br />

MAQUETACIÓN Y PUBLICIDAD:<br />

Factor D Comunicación / 648 26 73 13<br />

ARGAZKIAK / FOTOGRAFÍAS: Factor D<br />

Aldizkari hau ingurumena errespetatzen duen paperarekin<br />

inprimatzen da // Esta revista está impresa en un<br />

papel respetuoso con el medioambiente


JAVIER DEUSTO, secretario de la asociación “Hoyo 19” de Orduña<br />

“En Orduña somos muchos los aficionados al golf”<br />

José Miguel Iturritza, Fernando Encinar y<br />

Javier Deusto han creado la primera asociación<br />

de aficionados al golf de Orduña “ H oy o<br />

1 9 ” . Su objetivo es llegar a los 150 socios y<br />

socias que permitan organizar actividades<br />

alrededor de este deporte. Han llegado a un<br />

acuerdo con el Ayuntamiento para gestionar<br />

de forma altruista la Escuela de Golf municip<br />

a l .<br />

-¿Cómo surgió la idea de recuperar la<br />

Escuela de Golf ?<br />

Todo surgió cuando se cerró la Escuela<br />

de Golf. Nos parecía una pena dejar morir<br />

unas instalaciones tan buenas porque<br />

hay muchos aficionados en Orduña y<br />

alrededores al golf que venían a las instalaciones<br />

orduñesas. Decidimos reunirnos<br />

con el Ayuntamiento para llegar a un<br />

acuerdo, y como es lógico, nos pidieron<br />

que constituyéramos una asociación sin<br />

ánimo de lucro. Así lo hemos hecho y ya<br />

hemos arrancado con 50 socios y socias<br />

y con el objetivo de poder llegar a los<br />

150.<br />

- Por lo tanto, ¿hay muchos aficionados?<br />

Si, en Orduña y en los pueblos de alrededor<br />

somos muchos los aficionados al<br />

golf. Lo que pasa es que, por ejemplo,<br />

los montañeros van al monte, después<br />

se toman algo por el pueblo y todo el<br />

mundo les ve, mientras que a los aficionados<br />

al golf no se nos ve tanto. Pero<br />

hay muchos aficionados.<br />

-¿Cuáles son las ventajas de una escuela de<br />

golf como la de Orduña?<br />

Yo creo que la mayor ventaja es que puedes<br />

venir cuando quieres y el tiempo que<br />

quieras. En un campo hay que invertir<br />

más tiempo, mientras que aquí puedes<br />

venir media hora, te relajas, disfrutas y<br />

encima estás cerca de casa. Hay que<br />

tener en cuenta que el campo más cercano<br />

está en Zuia, pero el tirabolas de la<br />

Escuela de Orduña es mejor. Otra ventaja<br />

es que somos muy económicos ya que<br />

la cuota individual anual es de 40 euros<br />

y la familiar de 60. Cada socio o socia<br />

tiene una llave y viene cuando quiere.<br />

-¿Cómo es el acuerdo con el A y u n t a m i e n t o ?<br />

El Ayuntamiento nos ha cedido hasta el<br />

final de la legislatura el uso de las instalaciones,<br />

mientras que ellos se encargan<br />

de los gastos de agua, luz y del seguro<br />

de la escuela. No son muchos gastos<br />

teniendo en cuenta que el campo fuera<br />

no está iluminado. Desde “Hoyo 19” nos<br />

encargamos del seguro de responsabilidad<br />

civil para cada socio, el mantenimiento<br />

del campo, del recogebolas y del<br />

cortacésped.<br />

-¿Qué objetivos os marcáis para los próximos<br />

meses?<br />

Nuestro objetivo es conseguir 100 socios<br />

y socias o incluso llegar a los 150.<br />

También vamos a llegar a acuerdos con<br />

diferentes campos de golf cercanos o<br />

incluso de todo el Estado para que los<br />

asociados de Orduña puedan tener descuentos<br />

cuando quieran ir a jugar a estos<br />

campos. También queremos empezar a<br />

organizar torneos e incluso ofertar clases<br />

de golf.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!