01.01.2015 Views

aquecedor de biberões chauffe-biberon feeding bottle ... - Neo Baby

aquecedor de biberões chauffe-biberon feeding bottle ... - Neo Baby

aquecedor de biberões chauffe-biberon feeding bottle ... - Neo Baby

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AQUECEDOR DE BIBERÕES<br />

CHAUFFE-BIBERON<br />

FEEDING BOTTLE WARMER<br />

CALIENTABIBERÓN<br />

FLÄSCHCHENWÄRMER<br />

1


I<br />

SCALDABIBERON<br />

3<br />

ISTRUZIONI D’USO<br />

Prima <strong>de</strong>ll’uso leggere attentamente le istruzioni<br />

e conservarle per futuro riferimento.<br />

AVVERTENZE E MISURE DI SICUREZZA<br />

• Prima <strong>de</strong>ll’uso <strong>de</strong>llo scalda<strong>biberon</strong> leggere<br />

attentamente il presente manuale di<br />

istruzioni e conservarlo accuratamente.<br />

• Verificare sempre che le dimensioni <strong>de</strong>lle<br />

bottiglie <strong>biberon</strong> utilizzate siano compatibili<br />

con lo scalda<strong>biberon</strong>.<br />

• Utilizzare solo <strong>biberon</strong> in plastica resistente<br />

al calore o in vetro termoresistente.<br />

• Non utilizzare <strong>biberon</strong> monouso.<br />

• L’apparecchio, i suoi accessori e gli elementi<br />

<strong>de</strong>ll’imballaggio (sacchetti di plastica,<br />

scatole di cartone, ecc.) non sono<br />

giocattoli e pertanto non <strong>de</strong>vono essere<br />

lasciati alla portata <strong>de</strong>i bambini in quanto<br />

potenziali fonti di pericolo.<br />

• Prima di collegare la spina <strong>de</strong>l cavo di<br />

alimentazione alla presa di corrente, assicurarsi<br />

che il voltaggio <strong>de</strong>llo scalda<strong>biberon</strong><br />

(vedi dati di targa posti sotto l’apparecchio)<br />

corrisponda a quello <strong>de</strong>lla vostra<br />

rete elettrica.<br />

• Prima di utilizzare lo scalda<strong>biberon</strong> verificare<br />

sempre che il prodotto, il cavo e tutti<br />

i suoi componenti non siano danneggiati.<br />

In caso contrario non utilizzare lo scalda<strong>biberon</strong><br />

ma rivolgersi a personale tecnicamente<br />

qualificato o al rivenditore.<br />

• Questo apparecchio è <strong>de</strong>stinato ad un<br />

utilizzo esclusivamente di tipo domestico.<br />

Non utilizzarlo per usi diversi da quelli<br />

previsti nel presente libretto di istruzioni;<br />

ogni altro uso è da consi<strong>de</strong>rarsi improprio<br />

e quindi pericoloso.<br />

• Per scollegare lo scalda<strong>biberon</strong> dalla rete<br />

elettrica, staccare la spina <strong>de</strong>l cavo di alimentazione<br />

dalla presa di corrente.<br />

• Assicurarsi che la spina <strong>de</strong>l cavo di alimentazione<br />

sia sempre staccata dalla presa<br />

di corrente e che lo scalda<strong>biberon</strong> sia<br />

completamente freddo prima di spostarlo,<br />

pulirlo, riporlo, fare operazioni di manutenzione<br />

o tra un utilizzo e l’altro.<br />

• Posizionare sempre lo scalda<strong>biberon</strong> solo<br />

su superfici piane e stabili non accessibili<br />

ai bambini, lontano da culle e lettini, in<br />

quanto durante l’uso l’apparecchio e<br />

l’acqua in esso contenuta diventano molto<br />

caldi: prestare la massima attenzione!<br />

Pericolo di ustione.<br />

• Non appoggiare mai lo scalda<strong>biberon</strong><br />

sopra o vicino a superfici cal<strong>de</strong>, cucine a<br />

gas o piastre riscaldanti, o su superfici <strong>de</strong>licate<br />

sensibili al calore e/o all’umidità.<br />

• Non usare mai lo scalda<strong>biberon</strong> senza acqua<br />

all’interno <strong>de</strong>lla vasca riscaldante.<br />

• Non spostare mai lo scalda<strong>biberon</strong> durante<br />

l’uso o quando contiene ancora<br />

liquidi caldi.<br />

• Quando non in uso staccare sempre la<br />

spina <strong>de</strong>l cavo di alimentazione dalla presa<br />

di corrente.<br />

• Prima di somministrare l’alimento riscaldato<br />

al bambino, verificare sempre che la<br />

sua temperatura non sia eccessiva (max<br />

37°C).<br />

• Per motivi di ordine igienico-biologico<br />

gli scalda<strong>biberon</strong> <strong>de</strong>vono essere utilizzati<br />

esclusivamente per riscaldare la pappa<br />

già pronta, non per cuocerla. La temperatura<br />

consigliata di riscaldamento <strong>de</strong>gli<br />

alimenti è di circa 37°C. Non riscaldare<br />

mai gli alimenti più di una volta o per un<br />

periodo di tempo superiore ad un’ora.<br />

• La temperatura finale <strong>de</strong>ll’alimento ed il<br />

tempo di riscaldamento dipendono dalla<br />

quantità da riscaldare, dalla sua temperatura<br />

iniziale (temperatura ambiente o<br />

frigorifero), dalla consistenza <strong>de</strong>lla preparazione,<br />

dal tipo e dimensioni <strong>de</strong>l contenitore<br />

utilizzato (<strong>biberon</strong> in plastica, <strong>biberon</strong><br />

in vetro, vasetto omogeneizzati).<br />

L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta<br />

l’osservanza di alcune regole fondamentali.<br />

In particolare:<br />

• L’installazione elettrica <strong>de</strong>l locale <strong>de</strong>ve<br />

essere conforme alle norme di sicurezza<br />

vigenti.<br />

• Assicurarsi che il voltaggio e la frequenza


(vedi dati di targa posta sotto l’apparecchio)<br />

corrispondano a quelli <strong>de</strong>lla vostra<br />

rete elettrica.<br />

• Collegare l’apparecchio ad una presa di<br />

corrente facilmente accessibile.<br />

• Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio<br />

stesso per staccare la spina<br />

dalla presa di corrente.<br />

• Lo scalda<strong>biberon</strong> <strong>de</strong>ve essere utilizzato<br />

conformemente alle istruzioni d’uso.<br />

• Non lasciare lo scalda<strong>biberon</strong> esposto ad<br />

agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.).<br />

• Non immergere ne bagnare in nessun<br />

caso la spina, lo scalda<strong>biberon</strong> o il cavo<br />

di alimentazione in acqua o altri liquidi.<br />

• Non toccare mai lo scalda<strong>biberon</strong> con<br />

mani bagnate o umi<strong>de</strong>.<br />

• Non toccare lo scalda<strong>biberon</strong> se questo<br />

ca<strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntalmente in acqua; staccare<br />

subito la spina e non utilizzarlo successivamente,<br />

rivolgersi a personale tecnicamente<br />

competente e qualificato o ad<br />

Artsana S.p.A.<br />

• In caso di guasto e/o cattivo funzionamento<br />

<strong>de</strong>llo scalda<strong>biberon</strong>, spegnerlo e<br />

staccare la spina dalla presa di corrente,<br />

non tentare di manometterlo ma rivolgersi<br />

esclusivamente a personale tecnicamente<br />

competente e qualificato o ad Artsana<br />

S.p.A.<br />

• Non lasciare mai l’apparecchio incustodito<br />

mentre è in funzione.<br />

• Non lasciare lo scalda<strong>biberon</strong> acceso per<br />

più di 60 minuti consecutivi.<br />

• Dopo un’ora di funzionamento consecutivo<br />

l’apparecchio <strong>de</strong>ve essere sempre<br />

spento e lasciato raffreddare.<br />

• L’apertura <strong>de</strong>llo scalda<strong>biberon</strong> è possibile<br />

solo con l’ausilio di utensili speciali. Per<br />

l’eventuale sostituzione <strong>de</strong>l cavo di alimentazione<br />

<strong>de</strong>ve essere utilizzato esclusivamente<br />

un cavo di tipo i<strong>de</strong>ntico a quello<br />

fornito con l’apparecchio e l’operazione<br />

<strong>de</strong>ve essere effettuata esclusivamente da<br />

personale tecnicamente qualificato o da<br />

Artsana S.p.A.<br />

• Non tentare di aprire o riparare l’apparecchio.<br />

Per qualsiasi operazione di<br />

riparazione rivolgersi esclusivamente a<br />

personale tecnicamente qualificato o ad<br />

Artsana S.p.A.<br />

• Riparazioni errate, eseguite da personale<br />

4<br />

non qualificato, possono causare danni o<br />

infortuni agli utilizzatori.<br />

• Per lo smaltimento <strong>de</strong>ll’imballaggio, <strong>de</strong>gli<br />

accessori soggetti ad usura o <strong>de</strong>ll’apparecchio<br />

stesso, operare la raccolta differenziata<br />

facendo riferimento alle specifiche<br />

legislazioni vigenti in ogni paese.<br />

Questo prodotto è conforme<br />

alla Direttiva EU 2002/96/EC.<br />

Il simbolo <strong>de</strong>l cestino barrato riportato sull’apparecchio<br />

indica che il prodotto, alla<br />

fine <strong>de</strong>lla propria vita utile, dovendo essere<br />

trattato separatamente dai rifiuti domestici,<br />

<strong>de</strong>ve essere conferito in un centro di raccolta<br />

differenziata per apparecchiature elettriche<br />

ed elettroniche oppure riconsegnato al<br />

rivenditore al momento <strong>de</strong>ll’acquisto di una<br />

nuova apparecchiatura equivalente. L’utente<br />

è responsabile <strong>de</strong>l conferimento <strong>de</strong>ll’apparecchio<br />

a fine vita alle appropriate strutture<br />

di raccolta. L’a<strong>de</strong>guata raccolta differenziata<br />

per l’avvio successivo <strong>de</strong>ll’apparecchio<br />

dimesso al riciclaggio, al trattamento e allo<br />

smaltimento ambientale compatibile contribuisce<br />

ad evitare possibili effetti negativi<br />

sull’ambiente e sulla salute, e favorisce il<br />

riciclo <strong>de</strong>i materiali di cui è composto il prodotto.<br />

Lo smaltimento abusivo <strong>de</strong>l prodotto<br />

da parte <strong>de</strong>ll’utente comporta <strong>de</strong>lle sanzioni<br />

amministrative di cui al D.lgs. n. 22/1997<br />

(art. 50 e seguenti <strong>de</strong>l D.lgs 22/97). Per informazioni<br />

più <strong>de</strong>ttagliate inerenti i sistemi<br />

di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio<br />

locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in<br />

cui è stato effettuato l’acquisto.<br />

ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO<br />

PREPARAZIONE:<br />

Assicurarsi che la spina <strong>de</strong>l cavo sia sempre<br />

staccata dalla presa di corrente. Inserire il<br />

<strong>biberon</strong> contenente il latte o altro alimento<br />

liquido nello scalda<strong>biberon</strong> e riempire con<br />

acqua lo spazio rimasto fra il <strong>biberon</strong> e la<br />

parete interna <strong>de</strong>llo scalda<strong>biberon</strong> fino a<br />

circa 1 cm dal bordo superiore.<br />

Attenzione: non fare mai funzionare l’apparecchio<br />

senza acqua all’interno <strong>de</strong>lla vasca<br />

e con un quantitativo di acqua inferiore a<br />

circa 70 ml.


Come si riscaldano i <strong>biberon</strong>:<br />

• Dopo aver preparato lo scalda<strong>biberon</strong><br />

come <strong>de</strong>scritto al paragrafo prece<strong>de</strong>nte,<br />

sistemare lo scalda<strong>biberon</strong> su una superficie<br />

piana e stabile ed inserire la spina<br />

nella presa di corrente.<br />

• Selezionare la modalità di riscaldamento<br />

<strong>biberon</strong>, posizionando il selettore in prossimità<br />

<strong>de</strong>ll’icona “<strong>biberon</strong>”. Se l’apparecchio<br />

è collegato alla rete elettrica, la<br />

spia rossa segnalerà che lo scalda<strong>biberon</strong><br />

sta riscaldando. Il raggiungimento <strong>de</strong>lla<br />

temperatura verrà segnalato dall’accensione<br />

<strong>de</strong>lla spia ver<strong>de</strong> e da un allarme<br />

acustico.<br />

• Il tempo di riscaldamento dipen<strong>de</strong> dal<br />

tipo/ dimensioni <strong>de</strong>l <strong>biberon</strong> e dal tipo/<br />

quantità e temperatura iniziale <strong>de</strong>ll’alimento<br />

in esso contenuto.<br />

• Per spegnere lo scalda<strong>biberon</strong> in qualunque<br />

momento, posizionare il selettore<br />

sull’icona “0” e scollegare la spina<br />

<strong>de</strong>l cavo di alimentazione <strong>de</strong>lla presa di<br />

corrente.<br />

• Attenzione: prima di somministrare l’alimento<br />

al bambino si raccomando di:<br />

1. asciugare accuratamente il <strong>biberon</strong>;<br />

2. agitare il <strong>biberon</strong> per qualche secondo<br />

in modo da uniformare la temperatura<br />

<strong>de</strong>ll’alimento in esso contenuto;<br />

3. verificare sempre che la temperatura<br />

<strong>de</strong>ll’alimento non sia eccessiva<br />

(versandone eventualmente qualche<br />

goccia sulla parte interna <strong>de</strong>l polso).<br />

ATTENZIONE: se il <strong>biberon</strong> viene lasciato<br />

nell’apparecchio per più di 15<br />

minuti, la temperatura <strong>de</strong>ll’alimento in<br />

esso contenuto potrebbe raggiungere<br />

una temperatura superiore ai 50°C;<br />

prestare sempre la massima attenzione<br />

prima di somministrare l’alimento al<br />

bambino.<br />

Come si riscaldano gli omogeneizzati:<br />

• Ripetere le operazioni indicate all’inizio<br />

<strong>de</strong>l paragrafo preparazione.<br />

• Posizionare il vasetto nella vasca appoggiandolo<br />

sul supporto.<br />

• Sistemare lo scalda<strong>biberon</strong> su una superficie<br />

piana e stabile ed inserire la spina<br />

nella presa di corrente.<br />

• Riempire con acqua lo spazio rimasto fra<br />

5<br />

il vasetto e la parete interna <strong>de</strong>llo scalda<strong>biberon</strong><br />

fino a circa 1 cm dal bordo<br />

superiore <strong>de</strong>l vasetto.<br />

• Selezionare la modalità di riscaldamento<br />

omogeneizzati, posizionando il selettore<br />

sull’icona “omogeneizzato”. La spia rossa<br />

segnala che l’apparecchio si sta riscaldando.<br />

Il raggiungimento <strong>de</strong>lla temperatura<br />

verrà segnalato dall’accensione <strong>de</strong>lla<br />

spia ver<strong>de</strong> e da un allarme acustico.<br />

• Dopo circa 5 minuti verificare la temperatura<br />

<strong>de</strong>ll’alimento all’interno <strong>de</strong>l vasetto:<br />

se è ritenuta idonea, spegnere lo<br />

scalda<strong>biberon</strong> posizionando il selettore<br />

sull’icona “0” e scollegare la spina <strong>de</strong>l<br />

cavo di alimentazione <strong>de</strong>ll’apparecchio<br />

dalla presa di corrente; altrimenti continuare<br />

il riscaldamento, avendo cura di<br />

verificare spesso lo stato di riscaldamento<br />

<strong>de</strong>ll’alimento.<br />

• Attenzione: lo scalda<strong>biberon</strong> <strong>de</strong>ve essere<br />

sempre spento dopo al massimo un’ora<br />

di funzionamento continuo e lasciato raffreddare<br />

completamente prima di essere<br />

riutilizzato.<br />

• Attenzione: quando viene selezionata la<br />

modalità di riscaldamento omogeneizzati,<br />

gli alimenti riscaldati potrebbero raggiungere<br />

una temperatura elevata (anche<br />

maggiore di 70°C); prestare sempre la<br />

massima attenzione prima di somministrare<br />

l’alimento al bambino.<br />

• Per spegnere lo scalda<strong>biberon</strong> in qualunque<br />

momento, posizionare il selettore sull’icona<br />

“0” e scollegare la spina <strong>de</strong>l cavo<br />

di alimentazione <strong>de</strong>llo scalda<strong>biberon</strong> dalla<br />

presa di corrente.<br />

• Attenzione: durante il riscaldamento <strong>de</strong>gli<br />

omogeneizzati si consiglia di mescolare<br />

spesso il contenuto <strong>de</strong>l vasetto in modo<br />

da uniformare la temperatura.<br />

• Attenzione: prima di somministrare l’alimento<br />

al bambino si raccomanda di:<br />

1. asciugare accuratamente il vasetto;<br />

2. mescolare il contenuto <strong>de</strong>l vasetto per<br />

qualche secondo in modo da uniformare<br />

la temperatura;<br />

3. verificare sempre che la temperatura<br />

<strong>de</strong>ll’alimento non sia eccessiva (versandone<br />

eventualmente qualche goccia<br />

sulla parte interna <strong>de</strong>l polso).<br />

P)<br />

AQ<br />

INS<br />

Ant<br />

esta<br />

con<br />

AD<br />

GU<br />

Ant<br />

bib<br />

<strong>de</strong><br />

sam<br />

Ver<br />

dos<br />

são<br />

bib<br />

Util<br />

plá<br />

dro<br />

Nã<br />

O<br />

sór<br />

lag<br />

pap<br />

por<br />

alca<br />

ciai<br />

Ant<br />

cor<br />

gem<br />

os<br />

na<br />

da<br />

Ant<br />

ber<br />

to,<br />

seu<br />

sina<br />

utili<br />

esp<br />

Este<br />

nad<br />

stic<br />

me<br />

Qu


ATTENZIONE!<br />

Lasciare raffreddare completamente lo scalda<strong>biberon</strong><br />

prima di iniziare un nuovo ciclo<br />

di riscaldamento.<br />

ATTENZIONE!<br />

Prima di somministrare l’alimento riscaldato<br />

al bambino controllare sempre che la temperatura<br />

<strong>de</strong>ll’alimento non sia eccessiva<br />

PULIZIA E MANUTENZIONE DELL’APPA-<br />

RECCHIO<br />

Alla fine di ogni utilizzo:<br />

• Staccare la spina <strong>de</strong>l cavo di alimentazione<br />

<strong>de</strong>llo scalda<strong>biberon</strong> dalla presa di<br />

corrente.<br />

• Lasciare raffreddare completamente lo<br />

scalda<strong>biberon</strong> e dopo aver rimosso l’acqua<br />

residua contenuta nella vasca asciugarlo<br />

accuratamente prima di riporlo in<br />

un luogo pulito ed asciutto.<br />

ATTENZIONE!<br />

• Non mettere mai lo scalda<strong>biberon</strong> direttamente<br />

sotto il rubinetto <strong>de</strong>ll’acqua<br />

corrente né immergere l’apparecchio, la<br />

spina o il cavo di alimentazione in acqua<br />

o altri liquidi.<br />

• Non lavare mai lo scalda<strong>biberon</strong> nella<br />

lavastoviglie.<br />

• Utilizzare un panno per pulire le parti<br />

esterne <strong>de</strong>llo scalda<strong>biberon</strong>.<br />

• Durante il normale utilizzo, nella vasca di<br />

riscaldamento si possono formare incrostazioni<br />

di calcare che possono ridurre le<br />

prestazioni <strong>de</strong>ll’apparecchio ed a lungo<br />

andare danneggiarlo. Per rimuovere il<br />

calcare dal fondo <strong>de</strong>lla vasca assicurarsi<br />

che lo scalda<strong>biberon</strong> sia completamente<br />

freddo, versare all’interno <strong>de</strong>lla vasca una<br />

soluzione di acqua ed aceto bianco, lasciare<br />

agire per almeno una notte quindi<br />

risciacquare abbondantemente ed effettuare<br />

un ciclo di riscaldamento a vuoto<br />

inserendo 140 ml di acqua nella vasca.<br />

All’accensione <strong>de</strong>lla spia ver<strong>de</strong>, spegnere<br />

l’apparecchio, lasciarlo raffreddare completamente<br />

quindi rimuovere l’acqua residua<br />

ed asciugare accuratamente.<br />

• Si raccomanda di effettuare le operazioni<br />

di rimozione <strong>de</strong>l calcare almeno una volta<br />

alla settimana o, in caso di acque particolarmente<br />

ricche di calcare, anche più<br />

frequentemente.<br />

• Non utilizzare utensili, spugne abrasive<br />

o solventi per effettuare le operazioni di<br />

pulizia: potrebbero danneggiare irrimediabilmente<br />

lo scalda<strong>biberon</strong> e/o i suoi<br />

accessori.<br />

DATI TECNICI<br />

TYPE MEC – 1090 (V)<br />

Tensione di alimentazione 220-240 V~<br />

50Hz 95W<br />

Rev 00-06-060921<br />

6<br />

Doppio isolamento di sicurezza<br />

Prestare attenzione durante l’uso,<br />

pericolo di ustione!<br />

ATTENZIONE: leggere attentamente<br />

le istruzioni allegate prima<br />

<strong>de</strong>ll’uso<br />

ATTENZIONE: smaltire il prodotto<br />

operando la raccolta differenziata<br />

presso gli appositi centri di raccolta<br />

autorizzati secondo normative<br />

vigenti<br />

Apparecchio conforme alle direttive<br />

CE di pertinenza<br />

Artsana S.p.A.<br />

Grandate (CO) Italy<br />

Ma<strong>de</strong> in China


P<br />

AQUECEDOR DE BIBERÕES<br />

INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO<br />

Antes da utilização, leia atentamente estas<br />

instruções e conserve-as para consultas futuras.<br />

ADVERTÊNCIAS E MEDIDAS DE SEGURAN-<br />

ÇA<br />

• Antes da utilização do <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões,<br />

leia atentamente este livro <strong>de</strong> instruções<br />

e conserve-o cuidadosamente.<br />

• Verifique sempre se as dimensões dos biberões<br />

que preten<strong>de</strong> aquecer são compatíveis<br />

com o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões.<br />

• Utilize exclusivamente biberões <strong>de</strong> plástico<br />

resistente ao calor ou <strong>de</strong> vidro termoresistente.<br />

• Não utilize biberões monouso.<br />

• O aparelho, os respectivos acessórios e<br />

os componentes da embalagem (sacos <strong>de</strong><br />

plástico, caixas <strong>de</strong> papelão, etc.) não são<br />

brinquedos, portanto não <strong>de</strong>vem ser <strong>de</strong>ixados<br />

ao alcance das crianças pois são<br />

potenciais fontes <strong>de</strong> perigo.<br />

• Antes <strong>de</strong> ligar a ficha à tomada <strong>de</strong> corrente,<br />

certifique-se <strong>de</strong> que a voltagem do<br />

<strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões (veja os dados da<br />

placa que se encontra na base do aparelho)<br />

corresponda à da corrente eléctrica<br />

distribuída.<br />

• Antes <strong>de</strong> utilizar o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões,<br />

certifique-se <strong>de</strong> que o produto, o cabo<br />

<strong>de</strong> alimentação e todos os seus componentes<br />

não apresentem sinais <strong>de</strong> danos.<br />

Caso contrário, não utilize o aparelho e<br />

contacte pessoal especializado ou o reven<strong>de</strong>dor.<br />

• Este <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões é <strong>de</strong>stinado<br />

exclusivamente para uso doméstico.<br />

Deve ser utilizado exclusivamente como<br />

<strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões. Qualquer outra<br />

utilização é consi<strong>de</strong>rada imprópria e potencialmente<br />

perigosa.<br />

7<br />

• Para <strong>de</strong>sligar o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões da<br />

corrente eléctrica, retire a ficha da tomada<br />

<strong>de</strong> corrente.<br />

• Certifique-se sempre <strong>de</strong> que a ficha <strong>de</strong><br />

alimentação está <strong>de</strong>sligada da tomada<br />

<strong>de</strong> corrente e que o aparelho arrefeceu<br />

completamente, antes <strong>de</strong> o <strong>de</strong>slocar, <strong>de</strong> o<br />

guardar, <strong>de</strong> o limpar ou <strong>de</strong> efectuar qualquer<br />

operação <strong>de</strong> manutenção. Desligue<br />

sempre a ficha da tomada <strong>de</strong> corrente<br />

<strong>de</strong>pois <strong>de</strong> cada utilização.<br />

• Coloque o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões apenas<br />

em superfícies planas e estáveis, longe <strong>de</strong><br />

berços e camas e fora do alcance das<br />

crianças, pois durante a utilização, tanto<br />

o recipiente como a água atingem temperaturas<br />

elevadas. Tome muito cuidado,<br />

para evitar o risco <strong>de</strong> queimaduras!<br />

• Nunca apoie o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões<br />

perto ou sobre superfícies quentes, fogões<br />

a gás, placas eléctricas ou sobre superfícies<br />

<strong>de</strong>licadas sensíveis ao calor e/ou à<br />

humida<strong>de</strong>.<br />

• Nunca utilize o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões<br />

sem água <strong>de</strong>ntro do recipiente <strong>aquecedor</strong>.<br />

• Nunca <strong>de</strong>sloque o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões<br />

quando estiver a funcionar ou quando<br />

contém líquidos ainda quentes.<br />

• Quando o aparelho não estiver a funcionar,<br />

<strong>de</strong>sligue sempre a ficha do cabo <strong>de</strong><br />

alimentação da tomada <strong>de</strong> corrente.<br />

• Verifique sempre a temperatura dos alimentos<br />

(máx. 37°C), antes <strong>de</strong> os dar à<br />

criança.<br />

• Por motivos <strong>de</strong> or<strong>de</strong>m higiénica e biológica<br />

os <strong>aquecedor</strong>es <strong>de</strong> biberões <strong>de</strong>vem ser<br />

utilizados exclusivamente para aquecer os<br />

alimentos já prontos e não para cozedura.<br />

A temperatura aconselhada <strong>de</strong> aquecimento<br />

dos alimentos é <strong>de</strong> aproximadamente<br />

37°C. Não aqueça os alimentos<br />

mais do que uma vez nem durante mais<br />

<strong>de</strong> uma hora.<br />

• A temperatura final do alimento e o tempo<br />

<strong>de</strong> aquecimento <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>m da quantida<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> alimento que se preten<strong>de</strong> aquecer, da<br />

sua temperatura inicial (temperatura ambiente<br />

ou do frigorífico), da consistência<br />

do alimento, do tipo e dimensões do recipiente<br />

utilizado (biberão <strong>de</strong> plástico, biberão<br />

<strong>de</strong> vidro, boião <strong>de</strong> homogeneizados).


A utilização <strong>de</strong> qualquer aparelho eléctrico<br />

implica o respeito <strong>de</strong> algumas regras fundamentais.<br />

Nomeadamente:<br />

• A instalação eléctrica <strong>de</strong>ve estar em conformida<strong>de</strong><br />

com as normas em vigor.<br />

• Certifique-se <strong>de</strong> que a voltagem e a frequência<br />

do <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões (veja<br />

os dados da placa que se encontra na<br />

base do aparelho) correspondam às da<br />

corrente eléctrica distribuída.<br />

• Ligue o aparelho a uma tomada <strong>de</strong> corrente<br />

facilmente acessível.<br />

• Nunca <strong>de</strong>sligue a ficha do <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong><br />

biberões da tomada <strong>de</strong> corrente, puxando<br />

pelo cabo ou pelo aparelho.<br />

• Este aparelho <strong>de</strong>ve ser utilizado em conformida<strong>de</strong><br />

com as instruções para a utilização.<br />

• Não <strong>de</strong>ixe o aparelho exposto a agentes<br />

atmosféricos (chuva, sol, etc.).<br />

• Nunca molhe o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões,<br />

a ficha ou o cabo <strong>de</strong> alimentação nem<br />

os mergulhe em água nem em qualquer<br />

outro líquido.<br />

• Se o aparelho cair aci<strong>de</strong>ntalmente na<br />

água, não lhe toque e <strong>de</strong>sligue imediatamente<br />

a ficha da tomada <strong>de</strong> corrente e,<br />

em seguida, não o volte a utilizar e contacte<br />

pessoal tecnicamente qualificado ou<br />

a Farsana Portugal.<br />

• No caso <strong>de</strong> avaria e / ou mau funcionamento<br />

do aparelho, <strong>de</strong>sligue-o e retire a<br />

ficha da tomada <strong>de</strong> corrente; não tente<br />

repará-lo e contacte exclusivamente pessoal<br />

tecnicamente qualificado ou a Farsana<br />

Portugal.<br />

• Nunca <strong>de</strong>ixe o aparelho sem vigilância<br />

enquanto estiver em funcionamento.<br />

• Nunca <strong>de</strong>ixe este <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões<br />

ligado durante mais <strong>de</strong> 60 minutos contínuos.<br />

• Depois <strong>de</strong> uma hora <strong>de</strong> funcionamento<br />

contínuo, é necessário <strong>de</strong>sligar o aparelho<br />

e <strong>de</strong>ixá-lo arrefecer.<br />

• A abertura do aparelho só e possível utilizando<br />

para o efeito ferramentas especiais.<br />

Para a eventual substituição do cabo <strong>de</strong><br />

alimentação, <strong>de</strong>ve ser utilizado um cabo<br />

do mesmo tipo do fornecido com o aparelho<br />

e a operação <strong>de</strong>ve ser efectuada<br />

exclusivamente por pessoal tecnicamente<br />

qualificado ou a Farsana Portugal<br />

8<br />

• Não tente abrir ou reparar este aparelho.<br />

Para qualquer operação <strong>de</strong> reparação,<br />

contacte exclusivamente pessoal tecnicamente<br />

qualificado ou a Farsana Portugal.<br />

• Reparações mal efectuadas por pessoal<br />

não qualificado po<strong>de</strong>m ser causa <strong>de</strong> danos<br />

ou ferimentos para os utilizadores.<br />

• Quando <strong>de</strong>itar fora os componentes da<br />

embalagem, os acessórios sujeitos a <strong>de</strong>sgaste<br />

ou o próprio aparelho, no final da<br />

sua duração, coloque-os nos contentores<br />

a<strong>de</strong>quados para a recolha diferenciada,<br />

respeitando as normas em vigor.<br />

Este produto está em<br />

conformida<strong>de</strong> com a Directiva<br />

UE 2002/96/CE.<br />

O símbolo do caixote do lixo cortado com<br />

uma cruz, existente no aparelho, indica que<br />

este produto, no final da sua duração, não<br />

<strong>de</strong>ve ser <strong>de</strong>itado fora juntamente com o lixo<br />

doméstico, mas <strong>de</strong>ve ser colocado num<br />

centro <strong>de</strong> recolha diferenciada para aparelhos<br />

eléctricos e electrónicos, ou então,<br />

<strong>de</strong>ve ser entregue ao reven<strong>de</strong>dor, no momento<br />

da aquisição <strong>de</strong> um outro aparelho<br />

semelhante. O utente é responsável pela<br />

colocação do aparelho, no final da sua duração,<br />

nos centros <strong>de</strong> recolha a<strong>de</strong>quados<br />

para recolha diferenciada. A recolha diferenciada<br />

para reciclagem, o tratamento e<br />

o a<strong>de</strong>quado <strong>de</strong>smantelamento do aparelho<br />

contribuem para evitar possíveis efeitos negativos<br />

para o ambiente e para a saú<strong>de</strong> e<br />

possibilita a reciclagem dos materiais que<br />

compõem o produto. O <strong>de</strong>srespeito pelas<br />

normas em vigor por parte do utente implica<br />

as penas previstas na lei. Para mais informações<br />

relativas aos sistemas <strong>de</strong> recolha<br />

diferenciada disponíveis, contacte o serviço<br />

local <strong>de</strong> recolha do lixo ou a loja na qual<br />

adquiriu o produto.<br />

INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO<br />

PREPARAÇÃO:<br />

Certifique-se sempre <strong>de</strong> que a ficha está<br />

<strong>de</strong>sligada da tomada <strong>de</strong> corrente. Introduza<br />

o biberão com o líquido que preten<strong>de</strong><br />

aquecer no <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões e encha<br />

com água o espaço entre o biberão e a<br />

pare<strong>de</strong> interna do <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões


até 1 cm abaixo do bordo superior, aproximadamente.<br />

Atenção: nunca ligue o aparelho sem água<br />

<strong>de</strong>ntro do recipiente <strong>de</strong> aquecimento nem<br />

com uma quantida<strong>de</strong> <strong>de</strong> água inferior a 70<br />

ml, aproximadamente.<br />

Para aquecer o biberão:<br />

• Depois <strong>de</strong> ter preparado o <strong>aquecedor</strong><br />

<strong>de</strong> biberões, conforme indicado no parágrafo<br />

anterior, coloque-o sobre uma<br />

superfície plana e estável e ligue a ficha<br />

na tomada <strong>de</strong> corrente.<br />

• Seleccione a modalida<strong>de</strong> <strong>de</strong> aquecimento,<br />

posicionando o selector no ícone<br />

“biberão”. Se o aparelho estiver ligado<br />

à corrente eléctrica, a luz <strong>de</strong> aviso vermelha<br />

acen<strong>de</strong>r-se-á, assinalando que<br />

o aparelho está a aquecer. Quando for<br />

alcançada a temperatura, a luz <strong>de</strong> aviso<br />

ver<strong>de</strong> iluminar-se-á e activar-se-á um sinal<br />

sonoro.<br />

• O tempo <strong>de</strong> aquecimento necessário <strong>de</strong>pen<strong>de</strong><br />

do tipo/dimensões do biberão e<br />

do tipo/quantida<strong>de</strong> e temperatura inicial<br />

do alimento contido no mesmo.<br />

• Para <strong>de</strong>sligar o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões,<br />

em qualquer momento, coloque o selector<br />

no ícone “0” e <strong>de</strong>sligue a ficha<br />

do cabo <strong>de</strong> alimentação da tomada <strong>de</strong><br />

corrente.<br />

• Atenção: antes <strong>de</strong> dar o alimento à criança,<br />

recomenda-se que:<br />

1. seque muito bem o biberão;<br />

2. é aconselhável agitar o biberão durante<br />

alguns segundos, para uniformizar a<br />

temperatura do alimento;<br />

3. verifique sempre a temperatura do<br />

alimento aquecido (<strong>de</strong>itando eventualmente<br />

algumas gotas na parte <strong>de</strong><br />

baixo do pulso) antes <strong>de</strong> o dar à criança.<br />

ATENÇÃO: se <strong>de</strong>ixar o biberão no<br />

aparelho durante mais <strong>de</strong> 15 minutos,<br />

o alimento po<strong>de</strong>rá atingir uma temperatura<br />

superior a 50°C; tome sempre<br />

muito cuidado e verifique a temperatura<br />

do alimento, antes <strong>de</strong> o dar à<br />

criança.<br />

Para aquecer boiões <strong>de</strong><br />

homogeneizados:<br />

• Repita as operações indicadas no início<br />

do parágrafo “Preparação”.<br />

9<br />

• Posicione o boião <strong>de</strong>ntro do aparelho,<br />

apoiando-o sobre o suporte.<br />

• Coloque o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões sobre<br />

uma superfície plana e estável e ligue a<br />

ficha à tomada <strong>de</strong> corrente.<br />

• Encha com água o espaço entre o boião<br />

e a pare<strong>de</strong> interna do <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões<br />

até aproximadamente 1 cm abaixo<br />

do bordo superior do boião.<br />

• Seleccione a modalida<strong>de</strong> <strong>de</strong> aquecimento<br />

<strong>de</strong> homogeneizados, posicionando o<br />

selector no ícone “homogeneizado”. a<br />

luz <strong>de</strong> aviso vermelha acen<strong>de</strong>r-se-á, assinalando<br />

que o aparelho está a aquecer.<br />

Quando for alcançada a temperatura, a<br />

luz <strong>de</strong> aviso ver<strong>de</strong> iluminar-se-á e activarse-á<br />

um sinal sonoro.<br />

• Depois <strong>de</strong> 5 minutos, aproximadamente,<br />

verifique a temperatura do alimento contido<br />

no boião: se for a<strong>de</strong>quada, <strong>de</strong>sligue<br />

o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões, posicionando<br />

o selector no ícone “0” e <strong>de</strong>sligue a ficha<br />

do cabo <strong>de</strong> alimentação do aparelho da<br />

tomada <strong>de</strong> corrente. Se o alimento ainda<br />

não tiver atingido a temperatura <strong>de</strong>sejada,<br />

continue o ciclo <strong>de</strong> aquecimento, tendo<br />

o cuidado <strong>de</strong> verificar frequentemente<br />

a temperatura do mesmo.<br />

• Atenção: <strong>de</strong>pois <strong>de</strong> uma hora <strong>de</strong> funcionamento<br />

contínuo (no máximo), é necessário<br />

<strong>de</strong>sligar este <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões<br />

e <strong>de</strong>ixá-lo arrefecer completamente antes<br />

<strong>de</strong> o voltar a utilizar.<br />

• Atenção: quando o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões<br />

funcionar na modalida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

aquecimento <strong>de</strong> homogeneizados, a<br />

temperatura do alimento po<strong>de</strong>rá atingir<br />

temperaturas elevadas (mesmo superiores<br />

a 70°C); tome sempre muito cuidado e<br />

verifique a temperatura do alimento, antes<br />

<strong>de</strong> o dar à criança.<br />

• Para <strong>de</strong>sligar o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões,<br />

em qualquer momento, coloque o selector<br />

no ícone “0” e <strong>de</strong>sligue a ficha<br />

do cabo <strong>de</strong> alimentação da tomada <strong>de</strong><br />

corrente.<br />

• Atenção: durante o aquecimento <strong>de</strong> homogeneizados,<br />

é aconselhável mexer frequentemente<br />

o conteúdo do boião para<br />

uniformizar a temperatura do alimento.<br />

• Atenção: antes <strong>de</strong> dar o alimento à criança,<br />

recomenda-se que:<br />

F)<br />

CH<br />

NO<br />

Ava<br />

les<br />

tou<br />

AVE<br />

SÉC<br />

ava<br />

cha<br />

cett<br />

ver<br />

Tou<br />

cor<br />

pat<br />

N’u<br />

que<br />

Ne<br />

L’ap<br />

me<br />

que<br />

pas<br />

lais<br />

con<br />

<strong>de</strong><br />

Ava<br />

élec<br />

sure<br />

(la<br />

sou<br />

du<br />

Ava<br />

s’as<br />

que<br />

cun<br />

con<br />

ber<br />

qua<br />

Cet<br />

à u<br />

l’ut<br />

ceu<br />

lisa<br />

être


1. seque muito bem o boião;<br />

2. é aconselhável mexer o conteúdo do<br />

boião, durante alguns segundos, para<br />

uniformizar a temperatura do alimento;<br />

3. verifique sempre a temperatura do alimento<br />

aquecido (<strong>de</strong>itando eventualmente<br />

algumas gotas na parte <strong>de</strong> baixo do<br />

pulso) antes <strong>de</strong> o dar à criança.<br />

ATENÇÃO:<br />

Deixe arrefecer completamente o <strong>aquecedor</strong><br />

<strong>de</strong> biberões, antes <strong>de</strong> iniciar um novo<br />

ciclo <strong>de</strong> aquecimento.<br />

ATENÇÃO:<br />

Verifique sempre a temperatura do alimento,<br />

antes <strong>de</strong> o dar à criança.<br />

LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO APA-<br />

RELHO<br />

No final <strong>de</strong> cada utilização:<br />

• Desligue a ficha do cabo <strong>de</strong> alimentação<br />

do <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões da tomada <strong>de</strong><br />

corrente.<br />

• Deixe arrefecer completamente o <strong>aquecedor</strong><br />

<strong>de</strong> biberões, <strong>de</strong>ite fora a água residual<br />

contida no recipiente e seque o aparelho<br />

minuciosamente, antes <strong>de</strong> o guardar<br />

num local limpo e seco.<br />

ATENÇÃO:<br />

• Nunca coloque o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões<br />

directamente sob água corrente nem mergulhe<br />

o aparelho, a ficha ou o cabo <strong>de</strong><br />

alimentação em água nem em qualquer<br />

outro líquido.<br />

• Nunca lave o aparelho na máquina <strong>de</strong><br />

lavar louça.<br />

• Utilize um pano húmido para limpar as<br />

partes externas do <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões.<br />

• Durante a normal utilização, é possível<br />

que no recipiente <strong>de</strong> aquecimento<br />

se formem incrustações <strong>de</strong> calcário que<br />

po<strong>de</strong>m reduzir sensivelmente o rendimento<br />

do aparelho e que, a longo prazo, o<br />

po<strong>de</strong>m danificar. Para remover o calcário<br />

do fundo do recipiente, <strong>de</strong>ixe arrefecer<br />

completamente o <strong>aquecedor</strong> <strong>de</strong> biberões<br />

e, em seguida, <strong>de</strong>ite no recipiente uma<br />

solução <strong>de</strong> água e vinagre branco e <strong>de</strong>ixe-a<br />

ficar a fazer efeito durante, pelo menos,<br />

uma noite e, em seguida, enxagúe<br />

muito bem o recipiente e efectue um ciclo<br />

<strong>de</strong> aquecimento sem o biberão, <strong>de</strong>itando<br />

no recipiente 140 ml <strong>de</strong> água. Quando<br />

se acen<strong>de</strong>r a luz <strong>de</strong> aviso ver<strong>de</strong>, <strong>de</strong>sligue<br />

o aparelho, <strong>de</strong>ixe-o arrefecer completamente<br />

e, <strong>de</strong>pois, <strong>de</strong>ite fora a água<br />

residual e seque muito bem o interior do<br />

recipiente.<br />

• Recomenda-se que efectue as operações<br />

<strong>de</strong> remoção do calcário, pelo menos uma<br />

vez por semana ou, mesmo mais frequentemente,<br />

no caso <strong>de</strong> água especialmente<br />

rica em calcário.<br />

Não utilize utensílios, esponjas abrasivas<br />

nem solventes para efectuar as operações<br />

<strong>de</strong> limpeza, po<strong>de</strong>rão danificar o <strong>aquecedor</strong><br />

<strong>de</strong> biberões e/ou os seus acessórios.<br />

DADOS TÉCNICOS<br />

TYPE MEC – 1090 (V)<br />

Tensão <strong>de</strong> alimentação<br />

220-240 V~ 50Hz 95W<br />

Rev 00-06-060921<br />

10<br />

Isolamento duplo <strong>de</strong> segurança<br />

Tome muito cuidado durante a utilização.<br />

Perigo <strong>de</strong> queimaduras!<br />

ATENÇÃO: antes da utilização,<br />

leia atentamente as instruções em<br />

anexo<br />

ATENÇÃO: Quando <strong>de</strong>itar fora<br />

este produto, não o coloque no<br />

lixo normal, mas sim nos centros<br />

<strong>de</strong> recolha diferenciada autorizados,<br />

em conformida<strong>de</strong> com as leis<br />

em vigor.<br />

Aparelho em conformida<strong>de</strong> com<br />

as relativas directivas CEE.<br />

Artsana S.p.A.<br />

Grandate (CO) Itália<br />

Fabricado na China.


F<br />

CHAUFFE-BIBERON<br />

NOTICE D’UTILISATION<br />

Avant l’utilisation, lire attentivement les instructions<br />

et les conserver pour toute consultation<br />

ultérieure.<br />

AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SECU-<br />

RITE<br />

• avant la première utilisation du <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong>,<br />

lire attentivement cette notice d’utilisation<br />

et la conserver soigneusement.<br />

• Toujours vérifier si les dimensions du corps<br />

<strong>de</strong>s <strong>biberon</strong>s utilisés sont compatibles<br />

avec le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong>.<br />

• N’utiliser que <strong>de</strong>s <strong>biberon</strong>s en plastique<br />

ou en verre thermorésistant.<br />

• Ne pas utiliser <strong>de</strong> <strong>biberon</strong>s jetables.<br />

• L’appareil, ses accessoires et les éléments<br />

<strong>de</strong> l’emballage (sacs en plastique, boîtes<br />

en carton, etc.) ne sont pas <strong>de</strong>s jouets et<br />

ne doivent pas être laissés à la portée <strong>de</strong>s<br />

enfants car ils constituent <strong>de</strong>s sources potentielles<br />

<strong>de</strong> danger.<br />

• Avant <strong>de</strong> brancher la fiche du fil électrique<br />

à la prise <strong>de</strong> courant, s’assurer que la<br />

tension du stérilisateur (la plaque d’i<strong>de</strong>ntification<br />

se trouve sous l’appareil) correspon<strong>de</strong><br />

à celle du secteur électrique.<br />

• Avant d’utiliser le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong>, s’assurer<br />

que le produit, le fil électrique et<br />

ses éléments ne montrent aucun signe <strong>de</strong><br />

dommage. Dans le cas contraire, ne pas<br />

utiliser le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> mais s’adresser<br />

à du personnel qualifié ou au reven<strong>de</strong>ur.<br />

• Cet appareil est uniquement <strong>de</strong>stiné à une<br />

utilisation domestique. Ne pas l’utiliser<br />

pour <strong>de</strong>s emplois autres que ceux prévus<br />

dans cette notice d’utilisation ; toute autre<br />

utilisation doit être retenue impropre et<br />

donc dangereuse.<br />

• Pour débrancher le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> du<br />

secteur, débrancher la fiche du fil électrique<br />

<strong>de</strong> la prise <strong>de</strong> courant.<br />

11<br />

• S’assurer que la fiche du fil électrique soit<br />

toujours débranchée <strong>de</strong> la prise <strong>de</strong> courant<br />

et que le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> soit complètement<br />

froid avant <strong>de</strong> le déplacer, <strong>de</strong><br />

le nettoyer, <strong>de</strong> le ranger, <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à<br />

<strong>de</strong>s opérations d’entretien ou entre <strong>de</strong>ux<br />

utilisations.<br />

• Poser le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> uniquement sur<br />

<strong>de</strong>s surfaces planes et stables non accessibles<br />

aux enfants, loin <strong>de</strong>s berceaux et <strong>de</strong>s lits<br />

car pendant le fonctionnement l’appareil et<br />

l’eau qu’il contient <strong>de</strong>viennent très chauds :<br />

faire très attention ! Danger <strong>de</strong> brûlure.<br />

• Ne jamais poser le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> sur ou<br />

près <strong>de</strong> surfaces chau<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> cuisinières à<br />

gaz ou <strong>de</strong> plaques chauffantes, ou sur <strong>de</strong>s<br />

surfaces délicates sensibles à la chaleur<br />

et/ou à l’humidité.<br />

• Ne jamais utiliser le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> sans<br />

eau dans la cuve chauffante.<br />

• Ne jamais déplacer le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong><br />

pendant le fonctionnement ou quand il<br />

contient encore <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s chauds.<br />

• Entre <strong>de</strong>ux utilisations toujours laisser le<br />

<strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> refroidir complètement.<br />

• Lorsque le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> n’est pas utilisé<br />

et avant <strong>de</strong> le nettoyer et <strong>de</strong> le ranger,<br />

débrancher la fiche du fil électrique <strong>de</strong><br />

la prise <strong>de</strong> courant et le laisser refroidir<br />

complètement.<br />

• Quand on ne s’en sert pas, toujours débrancher<br />

la fiche du fil électrique <strong>de</strong> la<br />

prise <strong>de</strong> courant.<br />

• Avant <strong>de</strong> donner l’aliment chauffé à l’enfant,<br />

toujours s’assurer que sa température<br />

ne soit pas trop haute (max. 37°C).<br />

• Pour <strong>de</strong>s raisons d’hygiène, utiliser les<br />

<strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> uniquement pour <strong>chauffe</strong>r<br />

<strong>de</strong>s aliments préparés, pas pour les<br />

faire cuire. La température conseillée pour<br />

les aliments en d’environ 37°C. Ne jamais<br />

<strong>chauffe</strong>r les aliments plus d’une fois ou<br />

pendant plus d’une heure.<br />

• La température finale <strong>de</strong> l’aliment et le<br />

temps <strong>de</strong> chauffage dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la<br />

quantité à <strong>chauffe</strong>r et <strong>de</strong> sa température<br />

initiale (température ambiante ou <strong>de</strong> réfrigérateur),<br />

<strong>de</strong> la consistance <strong>de</strong> la préparation,<br />

<strong>de</strong> la position <strong>de</strong> la manette <strong>de</strong><br />

réglage <strong>de</strong> la température, du type et <strong>de</strong>s<br />

dimensions du récipient utilisé (<strong>biberon</strong> en<br />

plastique, <strong>biberon</strong> en verre, petit pot).


L’utilisation <strong>de</strong> tout appareil électrique requiert<br />

l’observation <strong>de</strong> quelques règles fondamentales.<br />

En particulier :<br />

• L’installation électrique du local doit être<br />

conforme aux normes <strong>de</strong> sécurité en vigueur.<br />

• s’assurer que la tension et la fréquence<br />

(la plaque d’i<strong>de</strong>ntification se trouve sous<br />

l’appareil) correspon<strong>de</strong>nt à celles du secteur<br />

électrique.<br />

• Brancher l’appareil à une prise <strong>de</strong> courant<br />

facile d’accès.<br />

• Ne pas tirer sur le fil électrique ou sur l’appareil<br />

pour débrancher le connecteur <strong>de</strong><br />

la prise <strong>de</strong> courant.<br />

• Utiliser le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> conformément<br />

au mo<strong>de</strong> d’emploi.<br />

• Ne pas laisser le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> exposé<br />

aux agents atmosphériques (pluie, soleil,<br />

etc.).<br />

• Ne jamais plonger le connecteur, le<br />

<strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> ou le fil électrique dans<br />

l’eau ou dans d’autres liqui<strong>de</strong>s.<br />

• Ne jamais toucher le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong><br />

avec les mains mouillées ou humi<strong>de</strong>s.<br />

• Ne pas toucher le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> si celui-ci<br />

tombe acci<strong>de</strong>ntellement dans l’eau<br />

; débrancher tout <strong>de</strong> suite le connecteur<br />

et ne pas utiliser l’appareil par la suite,<br />

s’adresser à du personnel techniquement<br />

compétent et qualifié ou à Artsana S.p.A.<br />

• En cas <strong>de</strong> panne et/ou <strong>de</strong> mauvais fonctionnement<br />

du <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong>, l’éteindre<br />

et débrancher le connecteur <strong>de</strong> la prise<br />

<strong>de</strong> courant, ne pas essayer <strong>de</strong> le modifier<br />

mais s’adresser exclusivement à du personnel<br />

techniquement compétent et qualifié<br />

ou à Artsana S.p.A..<br />

• Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance<br />

pendant son fonctionnement.<br />

• Ne pas laisser le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> allumé<br />

plus <strong>de</strong> 60 minutes à la fois.<br />

• Au bout d’une heure <strong>de</strong> fonctionnement<br />

consécutive, éteindre l’appareil et le laisser<br />

refroidir.<br />

• Le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> ne peut être ouvert<br />

qu’à l’ai<strong>de</strong> d’outils spéciaux. Pour remplacer<br />

éventuellement le fil électrique,<br />

utiliser uniquement un fil du même type<br />

que celui fourni avec l’appareil. L’opération<br />

doit être effectuée uniquement par du<br />

personnel techniquement qualifié ou par<br />

12<br />

Artsana S.p.A.<br />

• Ne pas essayer d’ouvrir ou <strong>de</strong> réparer<br />

l’appareil. Pour toute opération <strong>de</strong> réparation,<br />

s’adresser uniquement à du<br />

personnel techniquement qualifié ou à<br />

Artsana S.p.A.<br />

• Des réparations incorrectes faites par du<br />

personnel non qualifié risquent <strong>de</strong> provoquer<br />

<strong>de</strong>s dommages ou <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts aux<br />

utilisateurs.<br />

• Pour éliminer l’emballage <strong>de</strong>s accessoires<br />

sujets à usure ou <strong>de</strong> l’appareil proprement<br />

dit, se conformer aux normes spécifiques<br />

en vigueurs dans chaque pays en ce qui<br />

concerne le ramassage différencié.<br />

Produit conforme à la Directive<br />

EU 2002/96/EC<br />

Le symbole <strong>de</strong> la poubelle barrée apposé<br />

sur le produit indique qu’à la fin <strong>de</strong> la vie du<br />

produit celui-ci doit être traité séparément<br />

<strong>de</strong>s ordures domestiques et être envoyé dans<br />

un centre <strong>de</strong> ramassage différencié pour appareils<br />

électriques et électroniques ou remis<br />

au reven<strong>de</strong>ur au moment <strong>de</strong> l’achat d’un<br />

nouvel appareil équivalent. L’usager est responsable<br />

<strong>de</strong> l’envoi <strong>de</strong> l’appareil lorsqu’il<br />

ne fonctionne plus aux structures <strong>de</strong> récupération<br />

appropriées. Le tri <strong>de</strong>s déchets protège<br />

l’environnement et évite tout effet négatif<br />

sur la santé et l’environnement. En jetant ce<br />

produit dans une poubelle adaptée, vous favorisez<br />

le recyclage <strong>de</strong>s matériaux dont il se<br />

compose et évitez les effets nocifs éventuels<br />

sur l’environnement et la santé. L’élimination<br />

abusive du produit par l’utilisateur donne<br />

lieu aux sanctions administratives prévues<br />

au D.lgs. n° 22/1997 (art. 50 et suivants<br />

du D.lgs 22/97). Pour plus d’informations<br />

sur les systèmes <strong>de</strong> ramassage disponibles,<br />

adressez-vous au service local en charge du<br />

ramassage <strong>de</strong>s ordures ou au magasin où a<br />

été acheté le produit.<br />

MODE D’EMPLOI<br />

PREPARATION :<br />

S’assurer que la fiche du fil électrique soit<br />

toujours débranchée <strong>de</strong> la prise <strong>de</strong> courant.<br />

Mettre le <strong>biberon</strong> contenant le lait ou un<br />

autre aliment liqui<strong>de</strong> dans le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong><br />

et remplir d’eau l’espace restant entre


le <strong>biberon</strong> et la paroi interne du <strong>chauffe</strong><strong>biberon</strong><br />

jusqu’à environ 1 cm du bord supérieur.<br />

Attention : ne jamais faire fonctionner l’appareil<br />

sans eau dans la cuve ou avec une<br />

quantité d’eau inférieure à environ 70 ml<br />

Comment <strong>chauffe</strong>r les <strong>biberon</strong>s :<br />

• Après avoir préparé le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong><br />

comme décrit au paragraphe précé<strong>de</strong>nt,<br />

poser le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> sur une surface<br />

plane et stable, et brancher le connecteur<br />

dans la prise <strong>de</strong>.<br />

• Sélectionner le mo<strong>de</strong> chauffage <strong>biberon</strong><br />

en mettant l’indicateur sur la manette du<br />

sélecteur près <strong>de</strong> l’icône “<strong>biberon</strong>”. Si<br />

l’appareil est branché au secteur, le voyant<br />

lumineux rouge signale que le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong><br />

<strong>chauffe</strong>. Quand la température est<br />

atteinte, le voyant lumineux vert s’allume<br />

et un signal sonore retentit.<br />

• Le temps <strong>de</strong> chauffage dépend du type et<br />

<strong>de</strong>s dimensions du <strong>biberon</strong>, du type et <strong>de</strong><br />

la quantité mais aussi <strong>de</strong> la température<br />

initiale <strong>de</strong> l’aliment qu’il contient.<br />

• Pour éteindre le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> à n’importe<br />

quel moment, tourner la manette du<br />

sélecteur sur l’icône “0” et débrancher le<br />

connecteur du fil électrique <strong>de</strong> l’appareil<br />

<strong>de</strong> la prise <strong>de</strong> courant.<br />

• Attention : avant <strong>de</strong> donner l’aliment à<br />

l’enfant, nous recommandons <strong>de</strong> :<br />

1. sécher soigneusement le <strong>biberon</strong><br />

2. agiter le <strong>biberon</strong> quelques secon<strong>de</strong>s<br />

pour uniformiser la température <strong>de</strong><br />

l’aliment qu’il contient<br />

3. toujours s’assurer que la température<br />

<strong>de</strong> l’aliment ne soit pas trop haute (en<br />

en versant éventuellement quelques<br />

gouttes sur la partie interne du poignet).<br />

ATTENTION : si le <strong>biberon</strong> reste<br />

dans l’appareil plus <strong>de</strong> 15 minutes, la<br />

température <strong>de</strong> l’aliment qu’il contient<br />

pourrait atteindre une température <strong>de</strong><br />

plus <strong>de</strong> 50°C. Faire très attention avant<br />

<strong>de</strong> donner l’aliment à l’enfant.<br />

Comment <strong>chauffe</strong>r les petits pots :<br />

• Répéter les opérations indiquées au début<br />

du paragraphe Préparation.<br />

• Mettre le petit pot dans la cuve posé sur<br />

le support.<br />

13<br />

• Poser le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> sur une surface<br />

plane et stable, et brancher la fiche dans<br />

la prise <strong>de</strong> courant.<br />

• Remplir d’eau l’espace restant entre le<br />

petit pot et la paroi interne du <strong>chauffe</strong><strong>biberon</strong><br />

jusqu’à environ 1 cm du bord supérieur<br />

du petit pot ou du bord supérieur<br />

du <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong>.<br />

• Sélectionner le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> chauffage homogénéisés<br />

en tournant la manette<br />

du sélecteur sur l’icône “ petit pot ”. Le<br />

voyant lumineux rouge signale que l’appareil<br />

<strong>chauffe</strong>. Quand la température est<br />

atteinte, le voyant lumineux vert s’allume<br />

et un signal sonore retentit.<br />

• Au bout d’environ 5 minutes, vérifier la<br />

température <strong>de</strong> l’aliment à l’intérieur du<br />

petit pot : si elle est correcte, éteindre le<br />

<strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> en tournant la manette<br />

du sélecteur sur l’icône “0” et débrancher<br />

la fiche du fil électrique <strong>de</strong> la prise <strong>de</strong> courant<br />

; sinon continuer à faire <strong>chauffe</strong>r en<br />

vérifiant fréquemment la température <strong>de</strong><br />

l’aliment.<br />

• Attention : toujours éteindre le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong><br />

au bout d’une heure <strong>de</strong> fonctionnement<br />

continu et le laisser refroidir complètement<br />

avant <strong>de</strong> le remettre en marche.<br />

• Attention : quand le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> chauffage<br />

petit pot est sélectionné, les aliments<br />

chauffés pourraient atteindre une température<br />

élevée (supérieure à 70°). Faire<br />

très attention avant <strong>de</strong> donner l’aliment à<br />

l’enfant.<br />

• Pour éteindre le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> à n’importe<br />

quel moment, tourner la manette du<br />

sélecteur sur l’icône “0” et débrancher la<br />

fiche du fil électrique du <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong><br />

<strong>de</strong> la prise <strong>de</strong> courant.<br />

• Attention : pendant le chauffage <strong>de</strong>s petits<br />

pots, nous conseillons <strong>de</strong> mélanger souvent<br />

le contenu du petit pot pour uniformiser<br />

la température.<br />

• Attention : avant <strong>de</strong> donner l’aliment à<br />

l’enfant, nous recommandons <strong>de</strong> :<br />

1. sécher soigneusement le petit pot.<br />

2. mélanger le contenu du petit pot pendant<br />

quelques secon<strong>de</strong>s pour uniformiser<br />

la température<br />

3. toujours s’assurer que la température<br />

<strong>de</strong> l’aliment ne soit pas trop élevée.


ATTENTION :<br />

Laisser complètement refroidir le <strong>chauffe</strong><strong>biberon</strong><br />

avant <strong>de</strong> commencer un nouveau<br />

cycle <strong>de</strong> chauffage.<br />

ATTENTION :<br />

Avant <strong>de</strong> donner l’aliment chauffé à l’enfant,<br />

toujours s’assurer que sa température<br />

ne soit pas trop élevée.<br />

NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L’APPA-<br />

REIL<br />

Après chaque utilisation :<br />

• Débrancher la fiche du fil électrique du<br />

<strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> <strong>de</strong> la prise <strong>de</strong> courant.<br />

• Laisser le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> refroidir complètement<br />

et, après avoir vidé l’eau résiduelle<br />

<strong>de</strong> la cuve, le sécher soigneusement<br />

avant <strong>de</strong> le ranger dans un endroit<br />

propre et sec.<br />

opérations <strong>de</strong> détartrage une fois au<br />

moins par semaine ou plus fréquemment<br />

quand l’eau est particulièrement dure.<br />

• Ne pas utiliser d’outils, d’éponges abrasives<br />

ou <strong>de</strong> solvant pour le nettoyage car<br />

cela pourrait endommager irréparablement<br />

le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> et/ou ses accessoires.<br />

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES<br />

Type MEC – 1090 (V)<br />

Tension d’alimentation<br />

230-240 V~ 50Hz 95W<br />

Double isolation <strong>de</strong> sécurité<br />

ATTENTION :<br />

• Ne jamais mettre le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> directement<br />

sous le robinet d’eau courant ni<br />

plonger l’appareil, la fiche ou le fil électrique<br />

dans l’eau ou dans d’autres liqui<strong>de</strong>s.<br />

• Ne jamais laver le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> au<br />

lave-vaisselle.<br />

• Utiliser un chiffon pour nettoyer l’extérieur<br />

du <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong>.<br />

• Pendant l’utilisation normale, il peut se<br />

former dans la cuve <strong>de</strong> chauffage <strong>de</strong>s<br />

incrustations <strong>de</strong> calcaire qui pourraient<br />

réduire les performances <strong>de</strong> l’appareil et<br />

l’endommager à long terme. Pour retirer<br />

le calcaire du fond <strong>de</strong> la cuve, s’assurer<br />

que le <strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> soit complètement<br />

froid, verser dans la cuve une solution<br />

d’eau et <strong>de</strong> vinaigre blanc, laisser<br />

agir au moins une nuit puis rincer abondamment<br />

et faire un cycle <strong>de</strong> chauffage<br />

à vi<strong>de</strong>. Attention : ne jamais allumer le<br />

<strong>chauffe</strong>-<strong>biberon</strong> quand la cuve contient la<br />

solution d’eau et vinaigre. Après le cycle<br />

<strong>de</strong> détartrage, rincer abondamment l’intérieur<br />

<strong>de</strong> la cuve puis effectuer un cycle <strong>de</strong><br />

chauffage à vi<strong>de</strong> en versant 140 ml d’eau<br />

dans la cuve. Quand le voyant lumineux<br />

vert s’allume, éteindre l’appareil, le laisser<br />

refroidir complètement puis vi<strong>de</strong>r l’eau résiduelle<br />

et sécher soigneusement.<br />

• Nous recommandons <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r aux<br />

14<br />

Faire attention pendant l’emploi.<br />

Danger <strong>de</strong> brûlure<br />

ATTENTION: lire attentivement les<br />

instructions jointes avant l’imploi<br />

ATTENTION : pour jeter l’appareil<br />

procé<strong>de</strong>r au ramassage différencié<br />

dans les centres autorisés conformément<br />

aux normes en vigueur<br />

Appareil conforme aux directives<br />

CE compétentes<br />

Artsana S.p.A.<br />

Grandate (CO) Italie<br />

Fabriqué en Chine<br />

Rev 00-06-060921


GB<br />

FEEDING BOTTLE WARMER<br />

INSTRUCTIONS FOR USE<br />

Please read carefully these instructions<br />

before use and keep them for future reference.<br />

WARNINGS AND SAFETY MEASURES<br />

• Before using the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer,<br />

read carefully this instructions booklet and<br />

keep it for future reference.<br />

• Always check that the size of the <strong>feeding</strong><br />

<strong>bottle</strong>s used is compatible with the <strong>feeding</strong><br />

<strong>bottle</strong> warmer.<br />

• Only use <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong>s ma<strong>de</strong> of thermoresistant<br />

plastic or glass.<br />

• Do not use disposable <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong>s.<br />

• The equipment, accessories, and all packaging<br />

(such as plastic bags, cardboard<br />

boxes, etc.) are not toys: keep them out of<br />

children’s reach, as they could present a<br />

source of danger.<br />

• Before connecting the plug to the socket,<br />

ensure that the voltage of the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong><br />

warmer (see the rated voltage plate on<br />

the equipment) corresponds to the voltage<br />

of your electric system.<br />

• Before using the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer,<br />

check that the product, the cable and<br />

all of its components are not damaged.<br />

Should any part be damaged, do not use<br />

the product and contact a qualified technician<br />

or one of Artsana S.p.A.’s authorised<br />

retailers.<br />

• This appliance has been <strong>de</strong>signed for domestic<br />

use only. Do not use Stay Warm<br />

Home Car Feeding Bottle Warmer in any<br />

other way or for other purposes than that<br />

<strong>de</strong>scribed in this instructions booklet; any<br />

other use should be consi<strong>de</strong>red improper<br />

and potentially dangerous.<br />

• To disconnect the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer,<br />

disconnect the plug from the mains<br />

socket<br />

15<br />

• Ensure that the plug is always disconnected<br />

from the mains socket and that the<br />

<strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer is completely cold<br />

before moving, storing or cleaning it, or<br />

before carrying out maintenance operations,<br />

or when not in use.<br />

• Place the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer only on<br />

flat, stable surfaces, out of reach of children.<br />

Never place the equipment near<br />

cradles or cots, since, during use, the<br />

container and the water contained in it<br />

become very hot. Always use and handle<br />

the equipment with the maximum care!<br />

Danger of burns!<br />

• Never place the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer on<br />

top of, or near hot surfaces, gas rings or<br />

electric hot plates, or on <strong>de</strong>licate surfaces<br />

sensitive to heat and/or humidity.<br />

• Never operate the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer<br />

without water insi<strong>de</strong> the heating chamber.<br />

• Do not move the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer<br />

during use or when it still contains hot<br />

liquids.<br />

• When not in use, always disconnect the<br />

power cable’s plug from the mains socket.<br />

• Before <strong>feeding</strong> baby, always check the<br />

temperature of contents (it must not exceed<br />

37°C).<br />

• For hygiene and health reasons, <strong>feeding</strong><br />

<strong>bottle</strong> warmers must only be used to warm<br />

up pre-cooked baby food, not to cook<br />

it. It is recommen<strong>de</strong>d to warm up food<br />

at 37°C. Never warm up food more than<br />

once, or for more than one hour.<br />

• The final temperature of the food and the<br />

heating time could vary according to the<br />

quantity of food being heated, the initial<br />

(room or fridge) temperature, the <strong>de</strong>nsity<br />

of the food, as well as the type and size of<br />

<strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> used (plastic or glass <strong>feeding</strong><br />

<strong>bottle</strong>, baby food jar).<br />

The use of any electrical equipment requires<br />

compliance with some fundamental rules.<br />

In particular:<br />

• The electrical system of the room must<br />

always conform to the safety regulations<br />

in force.<br />

• Ensure that the equipments’ voltage and<br />

frequency (see the rated voltage plate<br />

located un<strong>de</strong>rneath the equipment) cor-


16<br />

respond to the voltage and frequency of<br />

the mains.<br />

• Plug the equipment to a mains socket that<br />

is easily accessible.<br />

• Do not pull the mains cable or the appliance<br />

to unplug the equipment from the<br />

mains.<br />

• The <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer must be used in<br />

compliance with the instructions supplied.<br />

• Do not leave the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer<br />

exposed to atmospheric agents (rain, sun,<br />

etc.).<br />

• Do not submerge or wet the plug, <strong>feeding</strong><br />

<strong>bottle</strong> warmer, or power cable in water or<br />

other liquids.<br />

• Never touch the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer<br />

with wet or damp hands.<br />

• Do not touch the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer<br />

if it has fallen acci<strong>de</strong>ntally in the water.<br />

Should this happen, unplug the equipment<br />

immediately and do not use it;<br />

contact a qualified technician or one of<br />

Artsana S.p.A.’s authorised retailers.<br />

• If the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer is damaged<br />

and / or not working correctly, switch it off<br />

and disconnect the plug from the mains<br />

socket; do not attempt to open the product,<br />

contact a qualified technician or one<br />

of Artsana S.p.A.’s authorised retailers.<br />

• Never leave the equipment unatten<strong>de</strong>d<br />

when in use.<br />

• Do not leave the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer<br />

switched on continuously for over 60 minutes.<br />

• After one hour of continuous operation,<br />

the equipment must always be switched<br />

off and allowed to cool down.<br />

• The <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer can be opened<br />

only with special tools. To replace the<br />

power cable, only use a cable similar to<br />

the cable supplied with the equipment.<br />

The cable must be replaced by a qualified<br />

technician or one of Artsana S.p.A.’s<br />

authorised retailers.<br />

• Do not attempt to open or repair the <strong>feeding</strong><br />

<strong>bottle</strong> warmer. If necessary, contact<br />

a qualified technician or one of Artsana<br />

S.p.A.’s authorised retailers.<br />

• Incorrect repairs carried out by unqualified<br />

technicians may cause damage or injuries<br />

to the user.<br />

• Dispose of any packaging, worn accessories,<br />

and/or the equipment at an appropriate<br />

differentiated collection point,<br />

as required by the regulations in force in<br />

each country<br />

This product is approved to EU<br />

2002/96/EC Regulation.<br />

The crossed bin symbol shown on the equipment<br />

indicates that, at the end of its useful<br />

life, the product must be treated separately<br />

from domestic waste and disposed of at an<br />

appropriate differentiated collection point<br />

for electrical or electronic equipment, or <strong>de</strong>livered<br />

to the retailer at the time of purchase<br />

of new, equivalent equipment. The user is<br />

responsible for disposing of, or <strong>de</strong>livering,<br />

the worn or damaged equipment to the appropriate<br />

collection points. The appropriate<br />

differentiated collection and subsequent<br />

recycling or treatment of the equipment disposed<br />

of, in compliance with environmental<br />

laws, helps to avoid possible negative effects<br />

on health and on the environment, and<br />

favours the recycling of the materials that<br />

the product is ma<strong>de</strong> of. The disposal of the<br />

product not in compliance with the norms of<br />

law gives rise to the application of the administrative<br />

sanctions laid down in Law Decree<br />

n. 22/1997 (art. 50 and following of<br />

Law Decree 22/97). For further information<br />

on the collection systems available, please<br />

contact your local waste disposal service, or<br />

your retailer.<br />

INSTRUCTIONS FOR USE<br />

HOW TO PREPARE THE EQUIPMENT:<br />

Always ensure that the power cable’s plug<br />

is disconnected from the mains socket. Insert<br />

the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> containing the milk or<br />

another liquid food into the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong><br />

warmer. Fill the residual inner space between<br />

the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> and the inner surface of<br />

the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer with water, up to<br />

approximately 1 cm from the upper rim.<br />

Warning: Never operate the equipment<br />

without water insi<strong>de</strong> the chamber, or if the<br />

quantity of water is below the minimum level<br />

of approximately 70ml.<br />

How to warm up <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong>s:<br />

• After preparing the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer


as <strong>de</strong>scribed in the paragraph above,<br />

place the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer on a flat,<br />

stable surface and connect the plug to a<br />

mains socket.<br />

• Select the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warming mo<strong>de</strong>,<br />

pointing the knob to the “<strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong>”<br />

icon. If the equipment is connected to the<br />

mains, the red warning light will indicate<br />

that the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer is warming<br />

up the <strong>bottle</strong>. When the food reaches<br />

the correct temperature, a green light will<br />

switch on and the equipment will emit an<br />

acoustic signal.<br />

• The heating time can vary a lot, <strong>de</strong>pending<br />

on the type/size of the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong>,<br />

the type, quantity and initial temperature<br />

of the food insi<strong>de</strong> the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong>.<br />

• To switch off the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer at<br />

any time, turn the knob to the “0” icon,<br />

and disconnect the power cable’s plug<br />

from the mains socket.<br />

• Warning! Before <strong>feeding</strong> baby, it is recommen<strong>de</strong>d<br />

to:<br />

1. Dry the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> thoroughly.<br />

2. Shake the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> for a few seconds<br />

in or<strong>de</strong>r to homogenise the temperature<br />

of the food insi<strong>de</strong>.<br />

3. Always check that the temperature of<br />

the food is not too hot before <strong>feeding</strong><br />

baby (by pouring a few drops of liquid<br />

on the inner of part your wrist).WARN-<br />

ING: If the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> is left into the<br />

equipment for more than 15 minutes,<br />

the temperature of the food insi<strong>de</strong> the<br />

<strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> may reach a temperature<br />

of over 50°C. Always check that the<br />

temperature of the food before <strong>feeding</strong><br />

baby.<br />

How to warm up baby food jars:<br />

• Repeat the operations indicated at the beginning<br />

of the “How to Prepare the Equipment”<br />

paragraph.<br />

• Insert the baby food jar into the <strong>feeding</strong><br />

<strong>bottle</strong> chamber, placing it onto the support.<br />

• Place the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer onto a<br />

flat, stable surface, and connect the plug<br />

to a mains socket.<br />

• Fill the space between the baby food jar<br />

and the inner surface of the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong><br />

warmer with water, up to approximately 1<br />

17<br />

cm from the upper rim of the baby food<br />

jar.<br />

• Select the baby food jar warming mo<strong>de</strong>,<br />

turning the knob towards the “baby food<br />

jar” icon. The red warning light will indicate<br />

that the equipment is warming up the<br />

jar. When the food reaches the correct<br />

temperature, a green light will switch on<br />

and the equipment will emit an acoustic<br />

signal.<br />

• After approximately 5 minutes, check the<br />

temperature of the food insi<strong>de</strong> in the jar.<br />

If the food is at the correct temperature,<br />

switch off the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer, turning<br />

the knob towards the “0” icon, then<br />

disconnect the power cable plug from the<br />

mains socket. If the temperature is still too<br />

cold, continue the warming up cycle, taking<br />

care to check often the temperature of<br />

the blen<strong>de</strong>d food.<br />

• Warning: The <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer must<br />

always be switched off and allowed to<br />

cool down completely after one hour of<br />

continuous operation before being used<br />

again.<br />

• Warning: when the baby food jar warming<br />

mo<strong>de</strong> is selected, the temperature of the<br />

food insi<strong>de</strong> the jar may reach a very high<br />

temperature (even higher than 70°C).<br />

Always check that the temperature of the<br />

food before <strong>feeding</strong> baby.<br />

• To switch off the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer at<br />

any time, turn the knob towards the “0”<br />

icon, and disconnect the power cable’s<br />

plug from the mains socket.<br />

• Warning: During the warming up cycle,<br />

it is recommen<strong>de</strong>d to often stir the jar’s<br />

content, in or<strong>de</strong>r to homogenise the temperature.<br />

• Warning: Before <strong>feeding</strong> baby, it is recommen<strong>de</strong>d<br />

to:<br />

1. Dry the baby food jar thoroughly.<br />

2. Stir the jar’s content for a few seconds,<br />

in or<strong>de</strong>r to homogenise the food temperature<br />

3. Always check that the temperature of<br />

the food is not too hot before <strong>feeding</strong><br />

baby (by pouring a few drops of liquid<br />

on the inner of part your wrist).<br />

WARNING:<br />

Always let the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer cool


down completely before starting a new<br />

warming cycle.<br />

WARNING:<br />

Always check that the temperature of the<br />

food is not too hot before <strong>feeding</strong> baby.<br />

TECHNICAL DATA<br />

TYPE MEC – 1090 (V)<br />

Voltage: 220-240 V~ 50Hz 95W<br />

CLEANING AND MAINTENANCE<br />

After use:<br />

• Disconnect the power cable’s plug of the<br />

<strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer from the mains<br />

socket.<br />

• Allow the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer to cool<br />

down completely. Remove any residual<br />

water from the chamber, then dry the<br />

<strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer thoroughly, and<br />

store it in a clean, dry place.<br />

WARNING:<br />

• Never place the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer directly<br />

un<strong>de</strong>r tap water; do not submerge<br />

the equipment, plug or power cable in<br />

water or other liquids.<br />

• Never clean the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer in<br />

a dishwasher.<br />

• Clean the external parts of the <strong>feeding</strong><br />

<strong>bottle</strong> warmer with a damp cloth.<br />

• The normal use of the equipment could<br />

cause the formation of scale residues in the<br />

heating chamber, which could reduce the<br />

performance of the equipment and even<br />

damage it over time. To remove the scale<br />

residues from the bottom of the chamber,<br />

ensure that the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer has<br />

completely cooled down; pour a solution<br />

of water and white vinegar insi<strong>de</strong> the<br />

chamber and leave overnight. Then rinse<br />

thoroughly, and carry out a warming up<br />

cycle, without placing any <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong>s<br />

or baby food jars insi<strong>de</strong> the equipment,<br />

after pouring 140 ml of water into the<br />

chamber. When the green warning light<br />

lights up, switch off the equipment, and<br />

let it cool down completely. Remove any<br />

residues of water and dry thoroughly.<br />

• It is recommen<strong>de</strong>d to remove any scale<br />

residues at least once a week, or more<br />

frequently if the water is particularly rich<br />

in calcium.<br />

• Do not use tools, abrasive sponges, or<br />

solvents to clean the equipment: it may<br />

damage the <strong>feeding</strong> <strong>bottle</strong> warmer and/or<br />

its accessories.<br />

Rev 00-06-060921<br />

18<br />

Dual insulation system for safety<br />

Handle with care during use.<br />

Ranger of burns!<br />

WARNING: Please read carefully<br />

the instructions enclosed before<br />

use.<br />

WARNING: Dispose of it at an appropriate<br />

differentiated collection<br />

point, as requested by the laws in<br />

force.<br />

Equipment approved to EC regulations<br />

in force.<br />

Artsana S.p.A.<br />

Grandate (CO) Italy<br />

Ma<strong>de</strong> in China


E<br />

CALIENTABIBERÓN<br />

INSTRUCCIONES DE USO<br />

Antes <strong>de</strong>l uso leer atentamente las instrucciones<br />

y conservarlas para futuras consultas.<br />

ADVERTENCIAS Y MEDIDAS DE SEGURI-<br />

DAD<br />

• Antes <strong>de</strong> utilizar el calientabiberón leer<br />

atentamente este manual <strong>de</strong> instrucciones<br />

y conservarlo para futuras consultas.<br />

• Comprobar siempre que las dimensiones<br />

<strong>de</strong> las botellas <strong>de</strong> los <strong>biberon</strong>es sean<br />

compatibles con el calientabiberón.<br />

• Utilizar sólo <strong>biberon</strong>es <strong>de</strong> plástico resistente<br />

al calor o <strong>de</strong> vidrio termoresistente.<br />

• No utilizar <strong>biberon</strong>es <strong>de</strong>sechables.<br />

• El aparato, sus accesorios y los elementos<br />

<strong>de</strong>l embalaje (bolsas <strong>de</strong> plástico, cajas <strong>de</strong><br />

cartón, etc.) no son juguetes por lo que no<br />

<strong>de</strong>ben <strong>de</strong>jarse al alcance <strong>de</strong> los niños ya<br />

que son fuentes potenciales <strong>de</strong> peligro.<br />

• Antes <strong>de</strong> conectar el enchufe <strong>de</strong>l cable <strong>de</strong><br />

alimentación a la toma <strong>de</strong> corriente, asegurarse<br />

<strong>de</strong> que el voltaje <strong>de</strong>l calientabiberón<br />

(ver datos en la placa <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación<br />

situada bajo el aparato) corresponda<br />

al <strong>de</strong> la red eléctrica.<br />

• Antes <strong>de</strong> utilizar el calientabiberón verificar<br />

siempre que el producto, el cable y<br />

todos sus componentes no presenten daños.<br />

En caso contrario no utilizar el aparato<br />

y dirigirse a personal técnicamente<br />

cualificado o al distribuidor.<br />

• Este aparato <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>stinarse exclusivamente<br />

a un uso doméstico. No utilizarlo<br />

para usos distintos <strong>de</strong> los indicados en<br />

este manual <strong>de</strong> instrucciones; cualquier<br />

otro uso <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rarse impropio y<br />

por lo tanto peligroso.<br />

• Para <strong>de</strong>sconectar el calientabiberón <strong>de</strong> la<br />

red eléctrica, sacar el enchufe <strong>de</strong>l cable<br />

<strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> la toma <strong>de</strong> corriente.<br />

19<br />

• Asegurarse <strong>de</strong> que el enchufe <strong>de</strong>l cable <strong>de</strong><br />

alimentación esté siempre <strong>de</strong>sconectado<br />

<strong>de</strong> la toma <strong>de</strong> corriente y <strong>de</strong> que el calientabiberón<br />

esté completamente frío antes<br />

<strong>de</strong> moverlo, limpiarlo, guardarlo, realizar<br />

operaciones <strong>de</strong> mantenimiento y durante<br />

los intervalos <strong>de</strong> utilización.<br />

• Colocar siempre el calientabiberón sólo<br />

sobre superficies horizontales planas y estables,<br />

fuera <strong>de</strong>l alcance <strong>de</strong> los niños y<br />

alejado <strong>de</strong> cunas y camas ya que durante<br />

el uso el aparato y el agua que contiene<br />

se calientan mucho: ¡prestar la máxima<br />

atención! Peligro <strong>de</strong> quemaduras.<br />

• No apoyar nunca el calientabiberón sobre<br />

superficies calientes, cocinas <strong>de</strong> gas o<br />

placas calentadoras ni colocarlo cerca <strong>de</strong><br />

ellas, ni sobre superficies <strong>de</strong>licadas sensibles<br />

al calor y/o a la humedad.<br />

• No utilizar nunca el calientabiberón sin<br />

agua en el interior <strong>de</strong> la cubeta calentadora.<br />

• No mover nunca el calientabiberón durante<br />

el uso ni mientras contenga líquidos<br />

calientes.<br />

• Mientras no se esté utilizando el calientabiberón<br />

<strong>de</strong>sconectar siempre el enchufe<br />

<strong>de</strong>l cable <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> la toma <strong>de</strong><br />

corriente.<br />

• Antes <strong>de</strong> darle al bebé el alimento calentado,<br />

verificar que la temperatura <strong>de</strong>l mismo<br />

no sea excesiva (máx. 37°C).<br />

• Por motivos higiénico-biológicos los<br />

calienta<strong>biberon</strong>es <strong>de</strong>ben ser utilizados<br />

exclusivamente para calentar la papilla<br />

previamente preparada, no para cocerla.<br />

Se aconseja calentar los alimentos a unos<br />

37°C. No calentar nunca los alimentos<br />

más <strong>de</strong> una vez ni durante un periodo <strong>de</strong><br />

tiempo superior a una hora.<br />

• La temperatura final <strong>de</strong>l alimento y el<br />

tiempo <strong>de</strong> calentamiento <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> la<br />

cantidad <strong>de</strong> alimento que hay que calentar,<br />

<strong>de</strong> su temperatura inicial (temperatura<br />

ambiente o frigorífico), <strong>de</strong> la consistencia<br />

<strong>de</strong> la preparación, y <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong>l contenedor<br />

utilizado (biberón <strong>de</strong> plástico, biberón<br />

<strong>de</strong> vidrio, tarrito <strong>de</strong> homogeneizado) así<br />

como <strong>de</strong> sus dimensiones.<br />

La utilización <strong>de</strong> cualquier aparato eléctrico<br />

conlleva la observación <strong>de</strong> algunas reglas


fundamentales. En particular:<br />

• La instalación eléctrica <strong>de</strong> la habitación<br />

<strong>de</strong>be ser conforme a las normas <strong>de</strong> seguridad<br />

vigentes.<br />

• Asegurarse <strong>de</strong> que el voltaje y la frecuencia<br />

(ver datos en la placa <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación<br />

situada bajo el aparato) correspondan a<br />

los <strong>de</strong> la red eléctrica.<br />

• Conectar el aparato a una toma <strong>de</strong> corriente<br />

<strong>de</strong> fácil acceso.<br />

• No tirar <strong>de</strong>l cable <strong>de</strong> alimentación ni <strong>de</strong>l<br />

aparato para <strong>de</strong>sconectar el enchufe <strong>de</strong><br />

la toma <strong>de</strong> corriente.<br />

• El calientabiberón <strong>de</strong>be ser utilizado conformemente<br />

a las instrucciones <strong>de</strong> uso.<br />

• No <strong>de</strong>jar el calientabiberón expuesto a<br />

agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.).<br />

• No mojar en ningún caso el enchufe, el<br />

calientabiberón ni el cable <strong>de</strong> alimentación,<br />

y no sumergirlos en agua ni en ningún<br />

otro líquido.<br />

• No tocar nunca el calientabiberón con las<br />

manos mojadas ni húmedas.<br />

• No tocar el calientabiberón si éste cae<br />

acci<strong>de</strong>ntalmente en el agua; <strong>de</strong>sconectar<br />

inmediatamente el enchufe, no volver a<br />

utilizar el aparato y dirigirse a personal<br />

técnicamente competente y cualificado o<br />

a Artsana S.p.A.<br />

• En caso <strong>de</strong> avería y / o mal funcionamiento<br />

<strong>de</strong>l calientabiberón, apagarlo y <strong>de</strong>sconectar<br />

el enchufe <strong>de</strong> la toma <strong>de</strong> corriente,<br />

no intentar manipularlo y dirigirse exclusivamente<br />

a personal técnicamente competente<br />

y cualificado o a Artsana S.p.A.<br />

• No <strong>de</strong>jar nunca el aparato sin vigilancia<br />

mientras esté funcionando.<br />

• No <strong>de</strong>jar el calientabiberón encendido<br />

durante más <strong>de</strong> 60 minutos consecutivos.<br />

• Después <strong>de</strong> una hora <strong>de</strong> funcionamiento<br />

consecutivo se <strong>de</strong>be apagar el aparato y<br />

<strong>de</strong>jarlo enfriar.<br />

• Para abrir el calientabiberón se necesitan<br />

herramientas especiales. Si es necesario<br />

sustituir el cable <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong>be<br />

utilizarse exclusivamente un cable <strong>de</strong> tipo<br />

idéntico al suministrado con el aparato y<br />

la operación <strong>de</strong>be ser efectuada exclusivamente<br />

por personal técnicamente cualificado<br />

o por Artsana S.p.A.<br />

• No intentar abrir o reparar el aparato.<br />

Para cualquier operación <strong>de</strong> reparación<br />

20<br />

dirigirse exclusivamente a personal técnicamente<br />

cualificado o a Artsana S.p.A.<br />

• Las reparaciones realizadas por personal<br />

no cualificado, pue<strong>de</strong>n causar daños o<br />

acci<strong>de</strong>ntes a los usuarios.<br />

• Eliminar el embalaje, los accesorios sujetos<br />

a <strong>de</strong>sgaste y el aparato mismo, respetando<br />

el medio ambiente y según la legislación<br />

específica vigente en cada país.<br />

Este producto es conforme a la<br />

Directiva EU 2002/96/EC.<br />

El símbolo <strong>de</strong> la papelera tachado que se<br />

encuentra sobre el aparato indica que al final<br />

<strong>de</strong> la vida útil este producto <strong>de</strong>be ser tratado<br />

por separado <strong>de</strong> la basura doméstica,<br />

por lo que hay que entregarlo en un centro<br />

<strong>de</strong> recogida diferenciada para aparatos<br />

eléctricos y electrónicos, o bien al distribuidor<br />

cuando se compra un nuevo aparato<br />

equivalente. El usuario es responsable <strong>de</strong> la<br />

entrega <strong>de</strong>l aparato al final <strong>de</strong> su vida útil<br />

a las estructuras apropiadas <strong>de</strong> recogida.<br />

La a<strong>de</strong>cuada recogida diferenciada, para<br />

que el aparato pueda ser reciclado, tratado<br />

y eliminado <strong>de</strong> forma compatible con el<br />

medio ambiente contribuye a evitar posibles<br />

efectos negativos sobre el mismo y sobre la<br />

salud, y favorece el reciclado <strong>de</strong> los materiales<br />

<strong>de</strong> los que está compuesto. En caso<br />

<strong>de</strong> que el usuario elimine ina<strong>de</strong>cuadamente<br />

el producto incurrirá en las sanciones administrativas<br />

establecidas por el D.lgs. (<strong>de</strong>creto<br />

legislativo) n. 22/1997 (art.50 y siguientes<br />

<strong>de</strong>l D.lgs 22/97) Para recibir información<br />

más <strong>de</strong>tallada sobre los sistemas <strong>de</strong> recogida<br />

disponibles, dirigirse al servicio local <strong>de</strong><br />

eliminación <strong>de</strong> residuos, o a la tienda en la<br />

que se realizó la compra.<br />

INSTRUCCIONES DE USO<br />

PREPARACIÓN:<br />

Asegurarse <strong>de</strong> que el enchufe <strong>de</strong>l cable<br />

esté siempre <strong>de</strong>sconectado <strong>de</strong> la toma <strong>de</strong><br />

corriente. Introducir el biberón con la leche<br />

u otro alimento líquido en el calientabiberón<br />

y llenar con agua el espacio que queda<br />

entre el biberón y las pare<strong>de</strong>s internas <strong>de</strong>l<br />

calientabiberón, aproximadamente hasta 1<br />

cm <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el bor<strong>de</strong> superior.


Atención: no hacer funcionar nunca el aparato<br />

sin agua en el interior <strong>de</strong> la cubeta o<br />

con una cantidad <strong>de</strong> agua inferior a unos<br />

70ml.<br />

Cómo se calientan los <strong>biberon</strong>es:<br />

• Preparar el calientabiberón siguiendo las<br />

instrucciones <strong>de</strong>l párrafo anterior, colocarlo<br />

sobre una superficie horizontal, plana<br />

y estable e introducir el enchufe en la<br />

toma <strong>de</strong> corriente.<br />

• Seleccionar la modalidad <strong>de</strong> calentamiento<br />

<strong>de</strong> biberón, colocando el selector<br />

en el icono “biberón”. Si el aparato está<br />

conectado a la red eléctrica, la luz roja<br />

señala que el aparato está calentando.<br />

Una luz indicadora ver<strong>de</strong> y una alarma<br />

acústica señalan que se ha alcanzado la<br />

temperatura <strong>de</strong>seada.<br />

• El tiempo <strong>de</strong> calentamiento <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l<br />

tipo <strong>de</strong>l biberón y <strong>de</strong> las dimensiones<br />

<strong>de</strong>l mismo, así como <strong>de</strong>l tipo, cantidad<br />

y temperatura inicial <strong>de</strong>l alimento que<br />

contiene.<br />

• Para apagar el calientabiberón en cualquier<br />

momento, colocar el selector sobre<br />

el icono “0” y <strong>de</strong>sconectar el enchufe <strong>de</strong>l<br />

cable <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong>l aparato <strong>de</strong> la<br />

toma <strong>de</strong> corriente.<br />

• Atención, antes <strong>de</strong> darle el alimento al<br />

bebé se aconseja:<br />

1. secar cuidadosamente el biberón;<br />

2. agitar el biberón durante algunos segundos<br />

para que la temperatura <strong>de</strong>l<br />

alimento que contiene sea uniforme;<br />

3. verificar siempre que la temperatura<br />

<strong>de</strong>l alimento no sea excesiva (vertiendo<br />

algunas gotas en la parte interna <strong>de</strong> la<br />

muñeca). ATENCIÓN: Si se <strong>de</strong>ja el biberón<br />

en el aparato durante más <strong>de</strong> 15<br />

minutos el alimento que contiene podría<br />

alcanzar una temperatura superior<br />

a los 50°C, prestar siempre la máxima<br />

atención antes <strong>de</strong> darle el alimento al<br />

bebé.<br />

Cómo se calientan los<br />

homogeneizados:<br />

• Repetir las operaciones <strong>de</strong>scritas al principio<br />

<strong>de</strong>l párrafo preparación.<br />

• Colocar el tarrito en la cubeta apoyándolo<br />

sobre el soporte.<br />

21<br />

• Colocar el calientabiberón sobre una superficie<br />

horizontal plana y estable e introducir<br />

el enchufe en la toma <strong>de</strong> corriente.<br />

• Llenar con agua el espacio que queda<br />

entre el tarrito y la pared interna <strong>de</strong>l calientabiberón<br />

hasta aproximadamente 1<br />

cm <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el bor<strong>de</strong> superior <strong>de</strong>l tarrito <strong>de</strong><br />

homogenizado.<br />

• Seleccionar la modalidad <strong>de</strong> calentamiento<br />

<strong>de</strong> homogeneizados, colocando<br />

el selector sobre el icono “homogeneizado”.<br />

La luz roja señala que el aparato se<br />

está calentando. El encendido <strong>de</strong> una luz<br />

indicadora ver<strong>de</strong> y una alarma acústica<br />

señalan que se ha alcanzado la temperatura.<br />

• Pasados unos 5 minutos verificar la temperatura<br />

<strong>de</strong>l alimento que contiene el<br />

tarrito; si es la correcta, apagar el calientabiberón<br />

colocando el selector sobre el<br />

icono “0” y <strong>de</strong>sconectar el enchufe <strong>de</strong>l<br />

cable <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong>l aparato <strong>de</strong> la<br />

toma <strong>de</strong> corriente; en caso contrario continuar<br />

el calentamiento, teniendo cuidado<br />

<strong>de</strong> verificar con frecuencia la temperatura<br />

<strong>de</strong>l alimento.<br />

• Atención: el calientabiberón se <strong>de</strong>be<br />

apagar siempre tras una hora <strong>de</strong> funcionamiento<br />

continuo y <strong>de</strong>be <strong>de</strong>jarse enfriar<br />

completamente antes <strong>de</strong> volver a utilizarlo.<br />

• Atención: cuando se selecciona la modalidad<br />

<strong>de</strong> calentamiento <strong>de</strong> homogeneizados<br />

los alimentos calentados podrían alcanzar<br />

una temperatura elevada (incluso<br />

superior a 70°C), prestar siempre la máxima<br />

atención antes <strong>de</strong> darle el alimento<br />

al bebé.<br />

• Para apagar el calientabiberón en cualquier<br />

momento colocar el selector sobre<br />

el icono “0” y <strong>de</strong>sconectar el enchufe <strong>de</strong>l<br />

cable <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong>l calientabiberón<br />

<strong>de</strong> la toma <strong>de</strong> corriente.<br />

• Atención: durante el calentamiento <strong>de</strong><br />

los homogeneizados se aconseja mezclar<br />

con frecuencia el contenido <strong>de</strong>l tarrito<br />

para que la temperatura <strong>de</strong>l mismo sea<br />

uniforme.<br />

• Atención: antes <strong>de</strong> darle el alimento al<br />

bebé se aconseja:<br />

1. secar cuidadosamente el tarrito;<br />

2. mezclar el contenido <strong>de</strong>l tarrito durante


algunos segundos para uniformar la<br />

temperatura;<br />

3. verificar siempre que la temperatura<br />

<strong>de</strong>l alimento no sea excesiva (vertiendo<br />

algunas gotas en la parte interior <strong>de</strong> la<br />

muñeca).<br />

ATENCIÓN:<br />

Dejar que el calientabiberón se enfríe completamente<br />

antes <strong>de</strong> comenzar un nuevo<br />

ciclo <strong>de</strong> calentamiento.<br />

ATENCIÓN:<br />

Antes <strong>de</strong> darle el alimento calentado al niño<br />

verificar siempre que la temperatura <strong>de</strong>l<br />

mismo no sea excesiva.<br />

ATENCIÓN:<br />

• No meter nunca el calientabiberón directamente<br />

<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l grifo <strong>de</strong>l agua corriente<br />

ni sumergir el aparato, el enchufe<br />

o el cable <strong>de</strong> alimentación en agua u<br />

otros líquidos.<br />

• No lavar nunca el calientabiberón en el<br />

lavavajillas.<br />

• Utilizar un paño para limpiar las partes<br />

externas <strong>de</strong>l calientabiberón.<br />

• Durante el uso normal, en la cubeta <strong>de</strong><br />

calentamiento se pue<strong>de</strong>n formar incrustaciones<br />

<strong>de</strong> cal que pue<strong>de</strong>n reducir las<br />

prestaciones <strong>de</strong>l calientabiberón y a largo<br />

plazo dañarlo. Para retirar la cal <strong>de</strong>l<br />

fondo <strong>de</strong> la cubeta, asegurarse <strong>de</strong> que el<br />

calientabiberón esté completamente frío;<br />

seguidamente verter en el interior <strong>de</strong> la<br />

cubeta una solución <strong>de</strong> agua y vinagre<br />

blanco y <strong>de</strong>jarla actuar al menos durante<br />

una noche, aclarar con abundante agua<br />

y efectuar un ciclo <strong>de</strong> calentamiento en<br />

vacío introduciendo 140 ml <strong>de</strong> agua en la<br />

cubeta. Cuando se encienda la luz indicadora<br />

ver<strong>de</strong>, apagar el aparato, <strong>de</strong>jarlo<br />

que se enfríe, sacar los restos <strong>de</strong> agua y<br />

secarlo cuidadosamente.<br />

• Se aconseja realizar las operaciones para<br />

retirar la cal al menos una vez por semana,<br />

o con mayor frecuencia en caso <strong>de</strong><br />

que el agua que se utilice sea especialmente<br />

calcárea.<br />

• No utilizar utensilios, esponjas abrasivas<br />

ni disolventes para realizar las operaciones<br />

<strong>de</strong> limpieza: podrían dañar irreparablemente<br />

el calientabiberón y/o sus<br />

accesorios.<br />

DATOS TÉCNICOS<br />

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APA-<br />

RATO<br />

Después <strong>de</strong> cada uso:<br />

• Desconectar el enchufe <strong>de</strong>l cable <strong>de</strong> alimentación<br />

<strong>de</strong>l calientabiberón <strong>de</strong> la toma<br />

<strong>de</strong> corriente.<br />

• Dejar que el calientabiberón se enfríe<br />

completamente, sacar los restos <strong>de</strong> agua<br />

<strong>de</strong> la cubeta, y secarlo bien antes <strong>de</strong><br />

guardarlo en un lugar limpio y seco.<br />

TYPE MEC – 1090 (V)<br />

Tensión <strong>de</strong> alimentación 220-240 V~ 50Hz<br />

95W<br />

Rev 00-06-060921<br />

22<br />

Doble aislamiento <strong>de</strong> seguridad<br />

Prestar atención durante el uso,<br />

peligro <strong>de</strong> quemaduras<br />

ATENCIÓN: leer atentamente las<br />

instrucciones incluidas antes <strong>de</strong>l<br />

uso<br />

ATENCIÓN : eliminar el producto<br />

realizando la recogida diferenciada<br />

en los correspondientes centros<br />

<strong>de</strong> recogida autorizados según las<br />

normativas vigentes.<br />

Aparato conforme a las directivas<br />

CE pertinentes.<br />

Artsana S.p.A.<br />

Grandate (CO) Italy<br />

Fabricado en China


D<br />

FLÄSCHCHENWÄRMER<br />

GEBRAUCHSANWEISUNG<br />

Vor <strong>de</strong>m Gebrauch diese Gebrauchsanweisung<br />

sorgfältig lesen und für zukünftiges<br />

Nachschlagen aufbewahren.<br />

HINWEISE UND SICHERHEITSMASSNAH-<br />

MEN<br />

• Vor <strong>de</strong>m Gebrauch <strong>de</strong>s Fläschchenwärmers<br />

die Gebrauchsanweisung sorgfältig gelesen<br />

und für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren.<br />

• Immer prüfen, ob die Abmessungen <strong>de</strong>r verwen<strong>de</strong>ten<br />

<strong>Baby</strong>fläschchen mit <strong>de</strong>m Fläschchenwärmer<br />

kompatibel sind.<br />

• Nur hitzefeste Plastik- o<strong>de</strong>r Glasfläschchen<br />

verwen<strong>de</strong>n.<br />

• Keine Einwegfläschchen verwen<strong>de</strong>n.<br />

• Das Gerät, sein Zubehör und die Verpakkungselemente<br />

(Polybeutel, Schachteln, Kartons<br />

usw.) sind kein Spielzeug und müssen<br />

daher stets fern von Kin<strong>de</strong>rn aufbewahrt<br />

wer<strong>de</strong>n, da sie eine potenzielle Gefahrenquelle<br />

darstellen. Erstickungsgefahr!<br />

• Bevor Sie <strong>de</strong>n Stecker in die Steckdose stekken,<br />

vergewissern Sie sich bitte, dass die<br />

Spannung <strong>de</strong>s Fläschchenwärmers (siehe<br />

Etikett unter <strong>de</strong>m Gerät) Ihrer Netzspannung<br />

entspricht.<br />

• Prüfen Sie vor <strong>de</strong>m Gebrauch <strong>de</strong>s Fläschchenwärmers,<br />

ob das Produkt, das Kabel<br />

und alle seine Bestandteile intakt sind.<br />

An<strong>de</strong>rnfalls benutzen Sie <strong>de</strong>n Fläschchenwärmer<br />

nicht, son<strong>de</strong>rn wen<strong>de</strong>n Sie sich an<br />

Fachpersonal o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n Vertriebshändler.<br />

• Dieses Gerät ist nur für <strong>de</strong>n Hausgebrauch<br />

bestimmt. Verwen<strong>de</strong>n Sie es nicht für an<strong>de</strong>re<br />

Zwecke als die in dieser Anweisung vorgesehenen.<br />

Je<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re Gebrauch ist als missbräuchlich<br />

anzusehen und somit gefährlich.<br />

• Um <strong>de</strong>n Fläschchenwärmer vom Stromnetz<br />

zu trennen, ziehen Sie <strong>de</strong>n Kabelstecker aus<br />

<strong>de</strong>r Steckdose.<br />

23<br />

• Vergewissern Sie sich, dass <strong>de</strong>r Netzstecker<br />

stets aus <strong>de</strong>r Steckdose gezogen ist und dass<br />

<strong>de</strong>r Fläschchenwärmer vollständig kalt ist,<br />

bevor Sie es verschieben, reinigen, erneut<br />

aufstellen, warten o<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>r Zeit zwischen<br />

<strong>de</strong>m einen o<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>ren Gebrauch.<br />

• Stellen Sie <strong>de</strong>n Fläschchenwärmer immer<br />

nur auf ebene und stabile Flächen, von Kin<strong>de</strong>rn<br />

unerreichbar, von Wiegen und Kin<strong>de</strong>rbettchen<br />

entfernt auf, da während <strong>de</strong>s Gebrauchs<br />

das Gerät und das darin enthaltene<br />

Wasser sehr heiß wer<strong>de</strong>n: Größte Vorsicht<br />

walten lassen! Verbrennungsgefahr.<br />

• Den Fläschchenwärmer niemals auf o<strong>de</strong>r in<br />

<strong>de</strong>r Nähe von heißen Oberflächen, Gasher<strong>de</strong>n<br />

o<strong>de</strong>r Heizplatten o<strong>de</strong>r wärme- und o<strong>de</strong>r<br />

feuchtigkeitsempfindlichen Oberflächen<br />

aufstellen.<br />

• Den Fläschchenwärmer niemals ohne Wasser<br />

in <strong>de</strong>r Wärmekammer verwen<strong>de</strong>n.<br />

• Den Fläschchenwärmer während <strong>de</strong>s Gebrauchs<br />

o<strong>de</strong>r wenn er noch warme Flüssigkeiten<br />

enthält niemals verschieben<br />

• Wenn er nicht verwen<strong>de</strong>t wird, ziehen Sie<br />

stets <strong>de</strong>n Netzstecker aus <strong>de</strong>r Steckdose.<br />

• Bevor Sie das Kind füttern, prüfen Sie bitte<br />

immer, ob die Nahrungstemperatur nicht zu<br />

hoch ist (max. 37°C).<br />

• Aus hygienisch-biologischen Grün<strong>de</strong>n dürfen<br />

die Fläschchenwärmer nur für das Aufwärmen<br />

<strong>de</strong>r bereits zubereiteten Mahlzeit<br />

verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n, aber nicht um sie zu kochen.<br />

Die empfohlene Aufwärmtemperatur<br />

für die Lebensmittel beträgt ca. 37°C. Wärmen<br />

Sie die Lebensmittel niemals öfter als<br />

einmal o<strong>de</strong>r länger als eine Stun<strong>de</strong> auf.<br />

• Die Endtemperatur <strong>de</strong>s Lebensmittels und<br />

die Aufwärmzeit hängen von <strong>de</strong>r aufzuwärmen<strong>de</strong>n<br />

Lebensmittelmenge, <strong>de</strong>r Ausgangstemperatur<br />

(Raum- o<strong>de</strong>r Kühlschranktemperatur),<br />

von <strong>de</strong>r Konsistenz <strong>de</strong>r Zubereitung<br />

sowie von Typ und Maßen <strong>de</strong>s verwen<strong>de</strong>ten<br />

Behälters (Kunststoff-Fläschchen, Glasfläschchen,<br />

Breigläschen) ab.<br />

Der Gebrauch je<strong>de</strong>s elektrischen Gerätes<br />

bringt die Einhaltung einiger grundlegen<strong>de</strong>r<br />

Regeln mit sich. Insbeson<strong>de</strong>re:<br />

• Die elektrische Installation <strong>de</strong>r Anlage<br />

muss <strong>de</strong>n gelten<strong>de</strong>n Sicherheitsvorschriften<br />

entsprechen.<br />

• Vergewissern Sie sich, dass Gerätespan-


nung und Frequenz <strong>de</strong>r Ihres Stromnetzes<br />

entsprechen (siehe Angaben auf <strong>de</strong>m<br />

Schild unter <strong>de</strong>m Gerät).<br />

• Das Gerät an eine leicht zugängliche<br />

Steckdose anschließen.<br />

• Nicht an <strong>de</strong>m Netzkabel o<strong>de</strong>r am Gerät<br />

selbst ziehen, um <strong>de</strong>n Netzstecker aus <strong>de</strong>r<br />

Steckdose zu ziehen.<br />

• Das Gerät muss entsprechend <strong>de</strong>r Gebrauchsanweisung<br />

verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.<br />

• Den Fläschchenwärmer nicht <strong>de</strong>r Witterung<br />

(Regen, Sonne usw.) aussetzen.<br />

• Auf keinen Fall <strong>de</strong>n Stecker, <strong>de</strong>n Fläschchenwärmer<br />

o<strong>de</strong>r das Netzkabel in Wasser<br />

o<strong>de</strong>r Flüssigkeiten tauchen o<strong>de</strong>r nass<br />

wer<strong>de</strong>n lassen.<br />

• Niemals das Gerät mit nassen o<strong>de</strong>r feuchten<br />

Hän<strong>de</strong>n berühren.<br />

• Das Gerät nicht berühren, wenn es aus<br />

Versehen ins Wasser gefallen sein sollte.<br />

Ziehen Sie sofort <strong>de</strong>n Stecker heraus und<br />

benutzen Sie es nicht mehr. Wen<strong>de</strong>n Sie<br />

sich an qualifiziertes Fachpersonal o<strong>de</strong>r<br />

an die Artsana S.p.A.<br />

• Im Falle eines Scha<strong>de</strong>ns o<strong>de</strong>r anomalen<br />

Betriebs <strong>de</strong>s Gerätes dieses ausschalten<br />

und <strong>de</strong>n Netzstecker aus <strong>de</strong>r Steckdose<br />

ziehen, nicht versuchen, das Gerät<br />

zu öffnen, son<strong>de</strong>rn sich an qualifiziertes<br />

Fachpersonal o<strong>de</strong>r an die Artsana S.p.A.<br />

wen<strong>de</strong>n.<br />

• Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt,<br />

während es in Betrieb ist.<br />

• Lassen Sie <strong>de</strong>n Fläschchenwärmer nicht<br />

für mehr als 60 Minuten hintereinan<strong>de</strong>r<br />

eingeschaltet.<br />

• Nach einer Stun<strong>de</strong> durchgehen<strong>de</strong>n Betriebs<br />

muss das Gerät immer ausgeschaltet<br />

wer<strong>de</strong>n und man muss es abkühlen<br />

lassen.<br />

• Die Öffnung <strong>de</strong>s Gerätes ist nur mit Hilfe<br />

von Spezialwerkzeugen möglich. Sollte<br />

das Stromkabel ausgetauscht wer<strong>de</strong>n<br />

müssen, darf nur ein Kabel verwen<strong>de</strong>t<br />

wer<strong>de</strong>n, das zu <strong>de</strong>m bei <strong>de</strong>m Gerät mitgelieferten<br />

i<strong>de</strong>ntisch ist und diese Arbeit darf<br />

ausschließlich von Fachpersonal o<strong>de</strong>r von<br />

<strong>de</strong>r Artsana S.p.A. ausgeführt wer<strong>de</strong>n.<br />

• Nicht versuchen, das Gerät zu öffnen o<strong>de</strong>r<br />

zu reparieren. Wen<strong>de</strong>n Sie sich bitte für<br />

alle Reparaturarbeiten ausschließlich an<br />

Fachpersonal o<strong>de</strong>r an die Artsana S.p.A.<br />

24<br />

• Falsche Reparaturen, die von nicht qualifiziertem<br />

Personal ausgeführt wur<strong>de</strong>n,<br />

können Schä<strong>de</strong>n o<strong>de</strong>r Unfälle bei <strong>de</strong>n<br />

Benutzern verursachen.<br />

• Für die Entsorgung <strong>de</strong>r Verpackung, <strong>de</strong>r<br />

Verschleiß unterliegen<strong>de</strong>n Zubehörteile<br />

o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s Gerätes selbst beachten Sie bitte<br />

die gültigen Gesetzesvorschriften in <strong>de</strong>n<br />

einzelnen Län<strong>de</strong>rn.<br />

Dieses Produkt entspricht <strong>de</strong>r<br />

EU-Richtlinie 2002/96/EC.<br />

Das Symbol <strong>de</strong>r durchgestrichenen Abfalltonne<br />

auf Rä<strong>de</strong>rn an <strong>de</strong>m Gerät be<strong>de</strong>utet,<br />

dass das Produkt am En<strong>de</strong> seiner Nutzlebensdauer<br />

vom Hausmüll getrennt entsorgt<br />

wer<strong>de</strong>n muss und daher einem Sammelentsorgungszentrum<br />

für elektrische und elektronische<br />

Geräte übergeben o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>m Händler<br />

bei Kauf eines neuen gleichwertigen Gerätes<br />

abgeliefert wer<strong>de</strong>n muss. Der Benutzer ist<br />

für die Entsorgung <strong>de</strong>s Gerätes bei Ablauf<br />

seiner Nutzlebensdauer verantwortlich. Die<br />

entsprechen<strong>de</strong> getrennte Müllentsorgung<br />

für ein späteres Recycling, Behandlung und<br />

umweltfreundliche Entsorgung <strong>de</strong>s Gerätes<br />

trägt dazu bei, dass mögliche negative<br />

Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit<br />

verhin<strong>de</strong>rt wer<strong>de</strong>n und för<strong>de</strong>rt die Wie<strong>de</strong>rverwertung<br />

<strong>de</strong>r Materialien, aus <strong>de</strong>nen das<br />

Produkt besteht. Die unbefugte Entsorgung<br />

<strong>de</strong>s Produkts durch <strong>de</strong>n Benutzer hat Verwaltungsstrafen<br />

nach Ermächtigungsgesetz<br />

Nr. 22/1997 (Art. 50 und ff. <strong>de</strong>s Ermächtigungsgesetzes<br />

22/97) zur Folge. Für genauere<br />

Informationen hinsichtlich <strong>de</strong>r zur<br />

Verfügung stehen<strong>de</strong>n Entsorgungssysteme<br />

wen<strong>de</strong>n Sie sich bitte an die örtliche Recyclingstelle<br />

o<strong>de</strong>r an das Geschäft, in <strong>de</strong>m das<br />

Teil gekauft wur<strong>de</strong>.<br />

GEBRAUCHSANWEISUNG<br />

VORBEREITUNG:<br />

Vergewissern Sie sich, dass <strong>de</strong>r Kabelstecker<br />

immer von <strong>de</strong>r Netzsteckdose getrennt ist.<br />

Setzen Sie das Fläschchen mit <strong>de</strong>m zu erwärmen<strong>de</strong>n<br />

Nahrungsmittel in <strong>de</strong>n Fläschchenwärmer<br />

ein und füllen Sie <strong>de</strong>n Raum<br />

zwischen Fläschchen und Innenwand <strong>de</strong>s<br />

Fläschchenwärmers bis ca. 1 cm ab <strong>de</strong>m<br />

oberen Rand mit Wasser.


Warnung: Setzen Sie das Gerät niemals ohne<br />

Wasser in <strong>de</strong>r Wasserkammer und mit einer<br />

Wassermenge unter ca. 70 ml in Betrieb<br />

So wer<strong>de</strong>n die <strong>Baby</strong>fläschchen<br />

erwärmt:<br />

• Nach <strong>de</strong>r Vorbereitung <strong>de</strong>s Fläschchenwärmers<br />

wie im vorhergehen<strong>de</strong>n Paragraph<br />

beschrieben, stellen Sie diesen auf<br />

eine ebene und stabile Fläche und stecken<br />

<strong>de</strong>n Stecker in die Steckdose.<br />

• Wählen Sie die Erwärmungsart für <strong>Baby</strong>fläschchen,<br />

in<strong>de</strong>m Sie <strong>de</strong>n Wählschalter<br />

in die Nähe <strong>de</strong>s Symbols „<strong>Baby</strong>fläschchen“<br />

bringen. Wenn das Gerät an <strong>de</strong>n<br />

Strom angeschlossen ist, teilt die rote<br />

Kontrollleuchte mit, dass <strong>de</strong>r Fläschchenwärmer<br />

gera<strong>de</strong> erwärmt. Das Erreichen<br />

<strong>de</strong>r Temperatur wird durch das Einschalten<br />

<strong>de</strong>r grünen Kontrollleuchte und einen<br />

akustischen Alarm gemel<strong>de</strong>t.<br />

• Die Erwärmungszeit hängt von Typ/Abmessungen<br />

<strong>de</strong>s <strong>Baby</strong>fläschchens und von<br />

Typ/Menge und Anfangstemperatur <strong>de</strong>s<br />

darin enthaltenen Nahrungsmittels ab.<br />

• Zum je<strong>de</strong>rzeitigen Ausschalten <strong>de</strong>s Fläschchenwärmers<br />

positionieren Sie <strong>de</strong>n Wählschalter<br />

auf das Symbol „0“ und ziehen Sie<br />

<strong>de</strong>n Kabelstecker aus <strong>de</strong>r Netzsteckdose.<br />

• Warnung: Bevor Sie <strong>de</strong>m Kind das Nahrungsmittel<br />

geben, wird empfohlen:<br />

1. Das <strong>Baby</strong>fläschchen sorgfältig abzutrocknen;<br />

2. das <strong>Baby</strong>fläschchen einige Sekun<strong>de</strong>n<br />

lang schütteln, damit die Temperatur<br />

<strong>de</strong>s darin enthaltenen Nahrungsmittels<br />

gleichmäßig verteilt wird;<br />

3. immer zu prüfen, ob die Temperatur<br />

<strong>de</strong>s Nahrungsmittels nicht zu hoch ist<br />

(in<strong>de</strong>m Sie eventuell einige Tropfen auf<br />

Ihren Handrücken fallen lassen). WAR-<br />

NUNG: Wenn das <strong>Baby</strong>fläschchen<br />

mehr als 15 Minuten in <strong>de</strong>m Gerät<br />

gelassen wird, könnte die Temperatur<br />

<strong>de</strong>s darin enthaltenen Nahrungsmittels<br />

mehr als 50°C erreichen. Lassen Sie<br />

immer größte Vorsicht walten, bevor<br />

Sie das Kind füttern.<br />

25<br />

So wird die Gläschennahrung<br />

erwärmt:<br />

• Die zu Beginn <strong>de</strong>s Paragraphen „Vorbereitung“<br />

erwähnten Arbeitsgänge wie<strong>de</strong>rholen.<br />

• Das Breigläschen in <strong>de</strong>r Kammer auf <strong>de</strong>n<br />

Träger stellen.<br />

• Den Fläschchenwärmer auf eine ebene<br />

und stabile Fläche stellen und <strong>de</strong>n Kabelstecker<br />

in die Steckdose stecken.<br />

• Den Raum zwischen <strong>de</strong>m Breigläschen und<br />

<strong>de</strong>r Innenwand <strong>de</strong>s Fläschchenwärmers<br />

bis auf ca. 1 cm ab <strong>de</strong>m oberen Rand <strong>de</strong>s<br />

Breigläschens mit Wasser füllen.<br />

• Wählen Sie die Erwärmungsart für die<br />

Breigläschen, in<strong>de</strong>m Sie <strong>de</strong>n Wählschalter<br />

auf das Symbols „Breigläschen“ stellen.<br />

Die rote Kontrollleuchte mel<strong>de</strong>t, dass das<br />

Gerät gera<strong>de</strong> erwärmt. Das Erreichen <strong>de</strong>r<br />

Temperatur wird durch das Einschalten<br />

<strong>de</strong>r grünen Kontrollleuchte und durch einen<br />

akustischen Alarm gemel<strong>de</strong>t.<br />

• Prüfen Sie nach ca. 5 Minuten die Temperatur<br />

<strong>de</strong>s Nahrungsmittels im Breigläschen:<br />

Wenn Sie diese für geeignet halten,<br />

schalten Sie <strong>de</strong>n Fläschchenwärmer aus,<br />

in<strong>de</strong>m Sie <strong>de</strong>n Wählschalter auf das Symbol<br />

„0“ stellen und <strong>de</strong>n Netzstecker <strong>de</strong>s<br />

Gerätes aus <strong>de</strong>r Steckdose ziehen; an<strong>de</strong>rnfalls<br />

setzen Sie die Erwärmung fort<br />

und prüfen <strong>de</strong>s Öfteren <strong>de</strong>n Erwärmungsstand<br />

<strong>de</strong>s Nahrungsmittels.<br />

• Warnung: Der Fläschchenwärmer muss<br />

nach max. einer durchgehen<strong>de</strong>n Betriebsstun<strong>de</strong><br />

stets ausgeschaltet bleiben. Lassen<br />

Sie <strong>de</strong>n Fläschchenwärmer vollständig abkühlen,<br />

bevor Sie ihn wie<strong>de</strong>r benutzen<br />

• Warnung: Wenn die Erwärmungsart für<br />

Breigläschen gewählt wird, können die erwärmten<br />

Nahrungsmittel eine hohe Temperatur<br />

erreichen (auch höher als 70°C).<br />

Lassen Sie immer größte Vorsicht walten,<br />

bevor Sie das Kind füttern.<br />

• Zum je<strong>de</strong>rzeitigen Ausschalten <strong>de</strong>s Fläschchenwärmers<br />

positionieren Sie <strong>de</strong>n Wählschalter<br />

auf das Symbol „0“ und ziehen<br />

Sie <strong>de</strong>n Kabelstecker <strong>de</strong>s Fläschchenwärmers<br />

aus <strong>de</strong>r Netzsteckdose.<br />

• Warnung: Bei <strong>de</strong>r Erwärmung <strong>de</strong>r Breigläschen<br />

wird empfohlen, oft <strong>de</strong>n Gläscheninhalt<br />

umzurühren, damit eine gleichmäßige<br />

Temperatur erreicht wird.<br />

• Warnung: Bevor Sie <strong>de</strong>m Kind das Nahrungsmittel<br />

geben, wird empfohlen:<br />

1. Das Breigläschen sorgfältig abzutrocknen;


2. Den Inhalt <strong>de</strong>s Breigläschens einige Sekun<strong>de</strong>n<br />

umzurühren, damit die Temperatur<br />

gleichmäßig verteilt wird;<br />

3. immer zu prüfen, ob die Temperatur<br />

<strong>de</strong>s Nahrungsmittels nicht zu hoch ist<br />

(in<strong>de</strong>m Sie eventuell einige Tropfen auf<br />

Ihren Handrücken fallen lassen).<br />

WARNUNG:<br />

Lassen Sie <strong>de</strong>n Fläschchenwärmer vollständig<br />

abkühlen, bevor Sie mit einem neuen<br />

Erwärmungszyklus beginnen.<br />

WARNUNG:<br />

Bevor Sie <strong>de</strong>m Kind das erwärmte Nahrungsmittel<br />

verabreichen, kontrollieren Sie<br />

bitte immer, ob die Temperatur <strong>de</strong>s Nahrungsmittels<br />

nicht zu hoch ist.<br />

REINIGUNG UND PFLEGE DES GERÄTS<br />

Nach je<strong>de</strong>m Gebrauch:<br />

• <strong>de</strong>n Kabelstecker <strong>de</strong>s Fläschchenwärmers<br />

aus <strong>de</strong>r Steckdose ziehen.<br />

• Den Fläschchenwärmer vollständig abkühlen<br />

lassen und ihn nach <strong>de</strong>m Abgießen<br />

<strong>de</strong>s in <strong>de</strong>r Kammer enthaltenen<br />

Restwassers sorgfältig abtrocknen, bevor<br />

Sie ihn an einen sauberen und trockenen<br />

Ort legen.<br />

WARNUNG:<br />

• Halten Sie niemals <strong>de</strong>n Fläschchenwärmer<br />

direkt unter fließen<strong>de</strong>s Wasser und<br />

tauchen Sie das Gerät, <strong>de</strong>n Stecker o<strong>de</strong>r<br />

das Kabel niemals ins Wasser o<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re<br />

Flüssigkeiten.<br />

• Reinigen Sie <strong>de</strong>n Fläschchenwärmer niemals<br />

im Geschirrspüler.<br />

• Verwen<strong>de</strong>n Sie ein feuchtes Tuch zum<br />

Reinigen <strong>de</strong>r Außenteile <strong>de</strong>s Fläschchenwärmers.<br />

• Während <strong>de</strong>s normalen Gebrauchs können<br />

sich in <strong>de</strong>m Heizbehälter Kalkablagerungen<br />

bil<strong>de</strong>n, welche die Leistung <strong>de</strong>s<br />

Gerätes verringern und es auf lange Sicht<br />

beschädigen können. Zum Entfernen <strong>de</strong>r<br />

Kalkablagerungen vom Bo<strong>de</strong>n <strong>de</strong>s Behälters<br />

vergewissern Sie sich erst, dass <strong>de</strong>r<br />

Fläschchenwärmer sich völlig abgekühlt<br />

hat, gießen Sie dann in das Behälterinnere<br />

eine Lösung aus Wasser und weißem<br />

Essig und lassen Sie diese min<strong>de</strong>stens eine<br />

Nacht einwirken. Spülen Sie ihn dann gut<br />

aus und nehmen Sie einen Erwärmungszyklus<br />

im Leerzustand vor, in<strong>de</strong>m Sie 140<br />

ml Wasser in die Kammer füllen. Beim<br />

Einschalten <strong>de</strong>r grünen Kontrollleuchte<br />

schalten Sie das Gerät aus, lassen es<br />

vollständig abkühlen, entfernen dann das<br />

Restwasser und trocknen es sorgfältig ab.<br />

• Es wird empfohlen, die Entkalkung min<strong>de</strong>stens<br />

einmal pro Woche o<strong>de</strong>r bei beson<strong>de</strong>rs<br />

kalkreichem Wasser auch öfter<br />

vorzunehmen.<br />

• Verwen<strong>de</strong>n Sie keine Schleifschwämme<br />

o<strong>de</strong>r Lösungsmittel zur Reinigung: Der<br />

Fläschchenwärmer und/o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>ssen Zubehör<br />

könnten dadurch beschädigt wer<strong>de</strong>n.<br />

TECHNISCHE DATEN<br />

TYPE MEC – 1090 (V)<br />

Versorgungsspannung<br />

220-240 V~ 50Hz 95W<br />

Rev 00-06-060921<br />

26<br />

Doppelte Isolierung für Sicherheit<br />

Während <strong>de</strong>s Gebrauchs große<br />

Sorgfalt walten lassen, da Verbrennungsgefahr<br />

besteht!<br />

WARNUNG: Lesen Sie bitte diese<br />

Gebrauchsanleitung sorgfältig vor<br />

<strong>de</strong>m Gebrauch.<br />

WARNUNG : Das Produkt nach<br />

<strong>de</strong>n gelten<strong>de</strong>n Lan<strong>de</strong>svorschriften<br />

entsorgen.<br />

Das Gerät entspricht <strong>de</strong>n CE-<br />

Richtlinien<br />

Artsana S.p.A.<br />

Grandate (CO) Italy<br />

Ma<strong>de</strong> in China


75459_Z2_1<br />

Artsana S.p.A.<br />

Grandate (CO) Italy<br />

Ma<strong>de</strong> in Italy - Fabricado em Itália<br />

28<br />

46 084285 000 000

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!