Reglas Internationales de lucha SAMBO
Reglas Internationales de lucha SAMBO
Reglas Internationales de lucha SAMBO
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
REGLAS INTERNACIONALES DE LUCHA <strong>SAMBO</strong><br />
(<strong>de</strong>portivo y combat sambo)<br />
Confirmado por el Congreso XVII<br />
FIAS (noviembre 2006, Sofia, Bulgaria)<br />
En las <strong>Reglas</strong> <strong>de</strong> <strong>lucha</strong> sambo (en a<strong>de</strong>lante <strong>Reglas</strong>) se aclaran los más importantes asuntos<br />
<strong>de</strong> arbitraje y organización <strong>de</strong> competiciones, <strong>de</strong> funcionamiento <strong>de</strong> cuerpos arbitrales.<br />
La edición está <strong>de</strong>dicada a los organizadores, los jueces, los entrenadores y los sambokas.<br />
Las <strong>Reglas</strong> están <strong>de</strong>stinadas a dirigencia obligatoria durante la organización y la realización<br />
<strong>de</strong> competiciones <strong>de</strong> sambo (<strong>de</strong>portivo y combat) <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el 1 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2006.<br />
CAPITULO I. CARÁCTER Y MÉTODOS DE REALIZACIÓN DE COMPETICIONES<br />
Artículo 1. Carácter <strong>de</strong> competiciones<br />
1. Según el carácter las competiciones se divi<strong>de</strong>n en:<br />
a) individuales;<br />
b) <strong>de</strong> equipo, individual-<strong>de</strong> equipo;<br />
c) <strong>de</strong> calificación (el tapiz abierto).<br />
2. El carácter <strong>de</strong> las competiciones está <strong>de</strong>finido por el Reglamento <strong>de</strong> las competiciones (en<br />
a<strong>de</strong>lante el Reglamento) en cada caso particular (anexo 1).<br />
3. En competiciones individuales se <strong>de</strong>finen sólo resultados individuales y lugares <strong>de</strong><br />
competidores en sus categorias <strong>de</strong> peso.<br />
4. En competiciones <strong>de</strong> equipos los equipos se encuentran el uno con el otro y según los<br />
resultados <strong>de</strong> esos encuentros se <strong>de</strong>finen lugares <strong>de</strong> equipos.<br />
5. En competiciones individual-<strong>de</strong> equipo se <strong>de</strong>finen lugares individuales <strong>de</strong> competidores y el<br />
lugar <strong>de</strong> equipo se <strong>de</strong>fine según los resultados individuales <strong>de</strong> sus competidores conforme<br />
con el Reglamento.<br />
6. En competiciones <strong>de</strong> calificación los lugares individuales y <strong>de</strong> equipo no se <strong>de</strong>finen y los<br />
resultados <strong>de</strong> competidores se cuentan para mejorar o confirmar su calificación <strong>de</strong>portista.<br />
Artículo 2. Sistemas y métodos <strong>de</strong> realización <strong>de</strong> competiciones<br />
1. Durante la realización <strong>de</strong> competiciones los competidores <strong>lucha</strong>n en un grupo (el sistema sin<br />
repartimiento en subgrupos) o durante el sorteo se reparten en varios subgrupos (el sistema<br />
con repartimiento en subgrupos). En último caso <strong>de</strong>be ser indicado el principio <strong>de</strong> traslado<br />
<strong>de</strong> mejores <strong>lucha</strong>dores al otro nivel <strong>de</strong> competición y <strong>de</strong> eliminación <strong>de</strong> otros. En este caso<br />
las competiciones se divi<strong>de</strong>n en la parte preliminar y la parte final.<br />
2. Dentro <strong>de</strong> cada nivel <strong>de</strong> competición los combates pue<strong>de</strong>n realizarse según uno <strong>de</strong> los<br />
métodos:<br />
a) <strong>de</strong> ronda, cuando cada competidor se encuentra con cada otro;<br />
b) con eliminación <strong>de</strong> competidores quien han obtenido el número <strong>de</strong> <strong>de</strong>rrotas<br />
establecido por el Reglamento.<br />
3. El ór<strong>de</strong>n <strong>de</strong> encuentros <strong>de</strong> competidores (equipos) está <strong>de</strong>finido por sorteo y sistema y<br />
método elegidos para realizar las competiciones.<br />
4. El sistema y el método <strong>de</strong> realizar las partes preliminar y final <strong>de</strong> competición <strong>de</strong>ben estar<br />
indicados en el Reglamento.<br />
5. Sistemas con varias combinaciones <strong>de</strong> métodos <strong>de</strong> realizar la parte preliminar y la parte final<br />
y también los métodos <strong>de</strong> realizar encuentros <strong>de</strong> equipos según cuyos resultados se <strong>de</strong>finen<br />
los lugares en competiciones <strong>de</strong> equipos (anexos 2.1, 2.2; 3.1, 3.2; 4.1, 4.2, 4.3; 5; 6.1, 6.2,<br />
6.3).<br />
CAPITULO II. COMPETIDORES
Artículo 3. Categorías <strong>de</strong> competidores por edad<br />
Los competidores se divi<strong>de</strong>n en categorías por edad siguientes:<br />
Grupo Hombres Mujeres<br />
Infantil 11-12 años 11-12 años<br />
Escolares 13-14 años 13-14 años<br />
Ca<strong>de</strong>tes 15-16 años 15-16 años<br />
Júnior 17-18 años 17-18 años<br />
Esperanza 19-20 años 19-20 años<br />
Seniors 19 años y mayores 19 años y mayores<br />
Veteranos<br />
35-39, 40-44, 45-49, 50-54, 55-59, 60 y<br />
mayores<br />
Artículo 4. Admisión <strong>de</strong> los competidores<br />
1. Las condiciones <strong>de</strong> la admisión <strong>de</strong> los competidores, su membresía <strong>de</strong>portiva, la<br />
calificación, las capacida<strong>de</strong>s y también la lista <strong>de</strong> documentos presentados a la comisión <strong>de</strong><br />
verificación <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res se establecen por el Reglamento.<br />
Los participantes <strong>de</strong> competiciones internacionales incluidas en el calendario <strong>de</strong><br />
Fe<strong>de</strong>ración Internacional Amateur <strong>de</strong> Sambo (FIAS) <strong>de</strong>ben tener la licencia internacional <strong>de</strong><br />
competidor.<br />
2. La solicitud <strong>de</strong> organización para participación <strong>de</strong> su equipo y <strong>de</strong>portistas en competición se<br />
formaliza según el formulario establecido (anexo 7) con presencia obligatoria <strong>de</strong> firmas<br />
selladas <strong>de</strong>l jefe <strong>de</strong> organización, el entrenedor y el médico que certifican estado <strong>de</strong><br />
preparación correspondiente <strong>de</strong> los competidores.<br />
El término <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> solicitu<strong>de</strong>s preliminares se indica en el Reglamento. La<br />
solicitud final <strong>de</strong> participación en competición <strong>de</strong>be ser entregada por el representante <strong>de</strong><br />
equipo a la comisión <strong>de</strong> verificación <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res no menos <strong>de</strong> 2 horas antes <strong>de</strong> pesaje.<br />
3. La admisión <strong>de</strong> competidores se realiza por la comisión <strong>de</strong> verificación <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res que<br />
incluye al representante <strong>de</strong> organización anfitriona, el Juez principal o su adjunto, el<br />
secretarío principal, el médico principal y los miembros <strong>de</strong> comisión que verifican<br />
solicitu<strong>de</strong>s y documentos <strong>de</strong> participantes <strong>de</strong> correspon<strong>de</strong>ncia a exigencias <strong>de</strong>l Reglamento.<br />
La responsabilidad <strong>de</strong> admisión <strong>de</strong> participantes en casos discutibles recae en el<br />
representante <strong>de</strong> organización anfitriona.<br />
4. La admisión <strong>de</strong> competidores se realiza según el Reglamento. También está permitido a<br />
admitir al dado grupo <strong>de</strong> edad a los <strong>de</strong>portistas quien participan en competición y tienen el<br />
menor año <strong>de</strong> nacimiento más próximo.<br />
5. Los <strong>de</strong>portistas quien han cumplido 17 años pue<strong>de</strong>n <strong>lucha</strong>r en competiciones <strong>de</strong> seniores.<br />
Artículo 5. Categorías <strong>de</strong> peso<br />
Los competidores se divi<strong>de</strong>n en categorías <strong>de</strong> peso siguientes:<br />
Infantiles -<br />
Escolares<br />
Ca<strong>de</strong>tes Júnior Esperanza Senior Veteranos<br />
MAS FEM MAS FEM MAS FEM MAS FEM MAS FEM MAS<br />
30 26 40 36 48 40 48 44 - - -<br />
32 28 42 38 52 44 52 48 52 48 -<br />
35 30 45 40 56 48 57 52 57 52 -<br />
38 32 48 42 60 52 62 56 62 56 62<br />
41 34 51 45 65 56 68 60 68 60 68<br />
45 36 55 48 70 60 74 64 74 64 74<br />
49 38 59 51 75 65 82 68 82 68 82<br />
53 41 63 55 81 70 90 72 90 72 90<br />
57 45 68 59 87 75 100 80 100 80 100<br />
62 49 73 65 +87 +75 +100 +80 +100 +80 +100<br />
67 53 78 70
+67 +53 +78 +70<br />
En el grupo <strong>de</strong> esperanza y senior (hombres y mujeres) pue<strong>de</strong>n realizarse competiciones<br />
para el titulo <strong>de</strong> Campeón Absoluto sin dividir competidores en categorías <strong>de</strong> peso. El peso mínimo<br />
<strong>de</strong> competidores <strong>de</strong> tales competiciones se indica en el Reglamento.<br />
Artículo 6. Pesaje<br />
1. El procedimiento <strong>de</strong>l pesaje tiene el fin <strong>de</strong> comprobar que el peso <strong>de</strong>l competidor correspon<strong>de</strong> a<br />
una <strong>de</strong> las categorías <strong>de</strong> peso. El competidor tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> competir en la categoría <strong>de</strong> peso<br />
establecida en el pesaje.<br />
2. El ór<strong>de</strong>n y el tiempo <strong>de</strong> pesaje <strong>de</strong> los competidores está indicado en el Reglamento. El<br />
competidor que ha tardado o estado ausente durante el pesaje no pue<strong>de</strong> participar en la<br />
competición.<br />
Una hora antes <strong>de</strong>l comienzo <strong>de</strong>l pesaje los competidores tienen <strong>de</strong>recho al pesaje <strong>de</strong> control<br />
sobre la báscula <strong>de</strong>l pesaje oficial.<br />
El pesaje tiene lugar durante el primer día <strong>de</strong> competiciones o el día anterior y dura 1 hora. Si el<br />
pesaje se hace en el primer día <strong>de</strong> competición tiene que comenzar no menos <strong>de</strong> 2 horas antes <strong>de</strong><br />
la competición.<br />
Se permite utilizar para el pesaje más <strong>de</strong> una báscula pero los competidores <strong>de</strong> una misma<br />
categoría <strong>de</strong> peso tienen que ser pesados con la misma báscula.<br />
3. El pesaje se lleva a cabo por el equipo <strong>de</strong> jueces <strong>de</strong>signados por el Juez principal que consiste<br />
<strong>de</strong>l Juez adjunto (uno <strong>de</strong> los jefes <strong>de</strong> tapiz), el representante <strong>de</strong> secretaría <strong>de</strong> competición, el<br />
médico y dos o tres árbitros.<br />
4. Antes <strong>de</strong>l pesaje todos los competidores pasan el control médico realizado por el médico <strong>de</strong><br />
competición.<br />
Los competidores se pesan en una sala especial o en un espacio separado por un biombo, los<br />
hombres en calzoncillos (la malla) y las mujeres en traje <strong>de</strong> baño (el bikini).<br />
5. En el pesaje el competidor <strong>de</strong>be presentar sus documentos con fotografía certificando su<br />
i<strong>de</strong>ntidad, su licencia <strong>de</strong> competidor, su seguro, la tarjeta <strong>de</strong> control médico y el formulario <strong>de</strong><br />
inscripción.<br />
6. Los resultados <strong>de</strong> los pesajes se inscriben en la hoja <strong>de</strong> anotaciones (anexo 8) que será firmada<br />
por los miembros <strong>de</strong> la brigada arbitral.<br />
Artículo 7. Obligaciones y <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> competidores<br />
1. El competidor <strong>de</strong>be:<br />
a) Respetar rigurosamente las <strong>Reglas</strong>, el Programa y el Reglamento <strong>de</strong> las competiciones;<br />
b) Cumplir las indicaciones <strong>de</strong> los árbitros;<br />
c) presentarse inmediatamente al tapiz <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la llamada <strong>de</strong>l cuerpo arbitral;<br />
d) Si por alguna razón no pue<strong>de</strong> seguir compitiendo, inmediatamente <strong>de</strong>be avisar al Comité <strong>de</strong><br />
competición;<br />
d) Saludar dando la mano a su oponente antes y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l combate al igual que al<br />
árbitro;<br />
е) Ser correcto con todos competidores, jueces, personas que realizan y se ocupan <strong>de</strong><br />
competición y también con espectadores;<br />
f) Luchar afeitado (o tener barba corta), con uñas cortadas, en el traje <strong>de</strong>portivo limpio,<br />
licenciado por la Fe<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> sambo <strong>de</strong> toda Rusia (en a<strong>de</strong>lante Fe<strong>de</strong>ración).<br />
1. El competidor tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong>:<br />
a) Dirigirse a los árbitros a través <strong>de</strong>l representante <strong>de</strong> su equipo durante las<br />
competiciones; durante competiciones individuales (si falta el representante) <strong>de</strong><br />
dirigirse al juez principal directamente;<br />
b) Una hora antes <strong>de</strong>l pesaje pue<strong>de</strong> comprobar su peso en la báscula oficial;<br />
c) Recibir a tiempo toda la información sobre el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la competición, el Programa, las
parejas <strong>de</strong>l siguiente turno, los cambios en el Programa, los resultados <strong>de</strong> los combates,<br />
etc.;<br />
d) Utilizar 2 minutos por combate para asistencia médica.<br />
Artículo 8. Uniforme <strong>de</strong> competidor<br />
1. Uniforme <strong>de</strong> competidor: chaqueta <strong>de</strong> sambo (Kurka), calzado <strong>de</strong> sambo, calzoncillos. A<strong>de</strong>más<br />
<strong>de</strong> eso los competidores llevan el suspensorio protector (calzoncillos) o la coquilla no metálica y las<br />
competidoras - el sostén y el traje <strong>de</strong> baño.<br />
La chaqueta <strong>de</strong> sambo (Kurka) es <strong>de</strong> color roja o azul <strong>de</strong> talle especial, con cinturón hechos<br />
<strong>de</strong> tela <strong>de</strong> algodón. La manga <strong>de</strong> chaqueta <strong>de</strong>be llegar hasta las muñecas, la anchura <strong>de</strong> manga <strong>de</strong>be<br />
garantizar el espacio no menos <strong>de</strong> 10 cm entre el brazo y la manga a todo lo largo. Para sugetar el<br />
cinturón se hacen dos agujeros en la cintura 5 cm en a<strong>de</strong>lante y hacia atrás <strong>de</strong>l zurcido <strong>de</strong> costado.<br />
El cinturón <strong>de</strong>be pasar por esos agujeros, dar dos vueltas, ceñir estrechamente y ser anudado<br />
por <strong>de</strong>lante por un nudo que sujeta ambas vueltas. Los cabos <strong>de</strong> cinturón anudado no <strong>de</strong>ben ser más<br />
largos <strong>de</strong> 15 cm, los faldones <strong>de</strong> la chaqueta <strong>de</strong>ben tener una longitud <strong>de</strong> 20 a 25 cm por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l<br />
cinturón. En todas competiciones oficiales está permitido vestir chaquetas con patente FIAS.<br />
El calzado <strong>de</strong> sambo es <strong>de</strong> cuero, <strong>de</strong> suela lisa sin duras partes salientes. Todos los zurcidos<br />
están cerrados a<strong>de</strong>ntro. Los tobillos y la pie en la parte <strong>de</strong> nudillo <strong>de</strong> <strong>de</strong>do gordo se protegen con<br />
pequeñas almohadilla <strong>de</strong> fieltro cubiertas <strong>de</strong> cuero.<br />
Los calzoncillos <strong>de</strong> sambo <strong>de</strong> competidores se fabrican <strong>de</strong> tricó <strong>de</strong> lana, lana mezclada o<br />
sintético <strong>de</strong> un color – rojo o azul. De arriba llegan a linea <strong>de</strong> cinto y <strong>de</strong> abajo <strong>de</strong>ben cubrir el tercio<br />
superior <strong>de</strong> muslo.<br />
2. En la ceremonia <strong>de</strong> inauguración y en la <strong>de</strong> premiación, los <strong>de</strong>portistas <strong>de</strong>ben vestir las chaquetas<br />
y los calzoncillos rojos o el chándal <strong>de</strong> su equipo.<br />
3. El competidor durante <strong>lucha</strong> no pue<strong>de</strong> llevar anillos, pulceras, pendientes, ca<strong>de</strong>nitas y otros<br />
predmetos que pue<strong>de</strong>n causar lesiones.<br />
Artículo 9. Representantes, entrenedores y capitanes <strong>de</strong> equipos<br />
1. El compromisario entre el cuerpo arbitral y los competidores propuestos por dada<br />
organización es el representante (jefe) <strong>de</strong> equipo. Si el equipo no tiene representante<br />
especial, sus obligaciones cumple el entrenador o el capitán <strong>de</strong> equipo.<br />
2. El representante no tiene la responsabilidad <strong>de</strong> disciplina <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong>l equipo y<br />
garantiza su presencia acertada en la competición.<br />
3. El representante participa en sorteo, está presente en la reunión <strong>de</strong>l cuerpo arbitral si será<br />
celebrada junto con representantes.<br />
4. El representante tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> dirigir al juez principal la reclamación verbal o escrita (ar.<br />
37), basada en alegación con artículo y párrafo <strong>de</strong> las <strong>Reglas</strong><br />
5. Está prohibido al representante, el entrenador y el capitán <strong>de</strong> equipo a intervenir en las<br />
acciones <strong>de</strong> árbitros y personas que realizan competiciones.<br />
6. El representante durante la competición <strong>de</strong>be estar en el lugar <strong>de</strong>dicado especialmente para<br />
representantes.<br />
7. El representante <strong>de</strong>l equipo no pue<strong>de</strong> ser al mismo tiempo el árbitro <strong>de</strong> dadas competiciones.<br />
8. El representante pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>stituido <strong>de</strong> administrar su equipo si no cumple sus<br />
obligaciones.<br />
9. Durante el combate el entrenedor (llevando el chándal) <strong>de</strong>be secundar el combate estando en<br />
el lugar especial <strong>de</strong>dicado para esto cerca <strong>de</strong>l tapiz sin <strong>de</strong>jarlo durante el combate y sin<br />
intervenir en el trabajo <strong>de</strong> árbitros.<br />
CAPITULO III. EL CUERPO ARBITRAL<br />
Artículo 10. Composición <strong>de</strong>l cuerpo arbitral<br />
1. La composición <strong>de</strong>l cuerpo arbitral se confirma por Fe<strong>de</strong>ración correspondiente.
2. El cuerpo arbitral está compuesto <strong>de</strong>: el cuerpo arbitral principal – el Juez principal, el Juez<br />
principal adjunto, los jefes <strong>de</strong> tapices, el secretario principal; los jueces – los árbitros, el<br />
juez, los jueces-cronometradores, los secretarios, los informadores, los jueces junto a<br />
competidores; el personal auxiliar – los comentadores, los médicos, el administrador y otros<br />
(el número <strong>de</strong> árbitros y personal auxiliar necesario está indicado en anexo 9).<br />
3. El combate está arbitrado por la brigada compuesta <strong>de</strong>: jefe <strong>de</strong> tapiz, árbitro, juez, juezcronometrador,<br />
secretario técnico e informador.<br />
4. Las acciones <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores durante el combate se evaluan por la brigada <strong>de</strong> árbitros neutral:<br />
el jefe <strong>de</strong> tapiz, el árbitro y el juez que presentan tres diferentes equipos. Cada uno <strong>de</strong> ellos<br />
toma <strong>de</strong>siciones sobre la evaluación <strong>de</strong> acciones <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores por si mismo y al examinar<br />
altercaciones <strong>de</strong>be argumentar sus acciones con articulos correspondientes <strong>de</strong> las <strong>Reglas</strong><br />
5. El juez <strong>de</strong>be tener el uniforme, la carnet <strong>de</strong> juez, la licencia, las <strong>Reglas</strong> y el silbato.<br />
El uniforme <strong>de</strong> juez está compuesto <strong>de</strong> camisa blanca con mangas <strong>de</strong> color (la <strong>de</strong>recha<br />
roja y la izquierda azul), pantalón blanco, calcetines y zapatillas <strong>de</strong>portivas confirmado por<br />
FIAS. En el pecho a la izquierda está emblema <strong>de</strong> juez <strong>de</strong> categoría correspondiente.<br />
Artículo 11. Juez principal<br />
1. El juez principal dirige las competiciones y está responsable <strong>de</strong> su realización según actuales<br />
<strong>Reglas</strong> y el Reglamento ante <strong>de</strong> la organización que realiza competiciones y Fe<strong>de</strong>ración<br />
correspondiente.<br />
2. El juez principal <strong>de</strong>be:<br />
a) Examinar preparación <strong>de</strong>l local a la competición, <strong>de</strong> instalaciones, inventario, su<br />
correspon<strong>de</strong>ncia a las <strong>Reglas</strong> actuales, levantar acta <strong>de</strong> admisión <strong>de</strong>l lugar <strong>de</strong><br />
realización <strong>de</strong> competiciones (anexo 10) y también asegurarse <strong>de</strong> existencia <strong>de</strong><br />
documentación necesaria;<br />
b) nobrar brigadas <strong>de</strong> árbitros para pesaje;<br />
c) realizar sorteo <strong>de</strong> competidores;<br />
d) confirmar horario <strong>de</strong> competición;<br />
e) <strong>de</strong>stinar a los árbitros en brigadas para tapices diferentes;<br />
f) celebrar reuniones <strong>de</strong>l cuerpo arbitral con participación <strong>de</strong> representantes <strong>de</strong> equipos<br />
antes <strong>de</strong> comienzo <strong>de</strong> competición (para anunciar el programa y el régimen <strong>de</strong> trabajo<br />
<strong>de</strong>l cuerpo arbitral) y cada día a su final (para discutir la marcha <strong>de</strong> competición, los<br />
resultados <strong>de</strong> día) y también en los casos necesarios en el curso <strong>de</strong> competiciones;<br />
g) tomar todas las medidas para eliminar o siempre que sea necesario corregir los<br />
errores cometidos por árbitros;<br />
h) tomar <strong>de</strong>siciones a tiempo sobre <strong>de</strong>claraciones y protestas recibidas <strong>de</strong><br />
representantes (entrenedores, capitanes) <strong>de</strong> equipos conforme con art. 37;<br />
i) confirmar parejas <strong>de</strong> finales y nombrar brigadas <strong>de</strong> árbitros para su realización;<br />
j) evaluar el trabajo <strong>de</strong> cada miembro <strong>de</strong>l cuerpo arbitral (tomando en cuenta la opinión<br />
<strong>de</strong> su jefe directo) por sistema <strong>de</strong> evaluación académica con cinco puntos;<br />
k) durante 3 días entregar protócolo (anexo 11) a la organización que realiza<br />
competición.<br />
3. El juez principal tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong>:<br />
a) Cancelar competiciones si para su comienzo el lugar <strong>de</strong> realización, las<br />
instalaciones o inventario no correspon<strong>de</strong>rán a las <strong>Reglas</strong>;<br />
b) interrumpir el combate, anunciar pausa o poner fin <strong>de</strong> competición en caso <strong>de</strong><br />
condiciones poco favorables que dificultan la realización normal <strong>de</strong> competición;<br />
c) presentar una enmienda al Programa y el horario <strong>de</strong> competición al aparecer<br />
necesidad urgente;<br />
d) cambiar funciones <strong>de</strong> árbitros durante competición;<br />
e) <strong>de</strong>stituir a los árbitros que han cometido errores graves o que no pue<strong>de</strong>n cumplir sus<br />
obligaciones, marcándolo en su protócolo y anunciándolo al cuerpo arbitral <strong>de</strong><br />
Fe<strong>de</strong>ración correspondiente;
f) hacer la advertencia (o <strong>de</strong>stituir <strong>de</strong> cumplimiento <strong>de</strong> obligaciones) a los<br />
representantes, los entrenadores y los capitanes <strong>de</strong> equipos que han permitido<br />
brutalidad y han entrado en disputa con árbitos o han entregado protestas infundadas;<br />
g) atrasar anuncio <strong>de</strong> evaluación <strong>de</strong> acción técnica o resultado <strong>de</strong> combate si opiniones<br />
<strong>de</strong> árbitros discor<strong>de</strong>n para discusión adicional y formular <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong>finitiva;<br />
h) cambiar turno <strong>de</strong> encuentros en finales si hay necesidad.<br />
4. El juez principal no tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> cambiar el Reglamento <strong>de</strong> competiciones y <strong>de</strong>stituir o<br />
cambiar a los árbitros durante el combate.<br />
5. El cumplimiento <strong>de</strong> direcciones <strong>de</strong>l juez principal es obligatorio para competidores, jueces,<br />
representantes y entrenadores <strong>de</strong> equipos.<br />
6. Por encargo <strong>de</strong>l juez principal sus funciones durante competiciones pue<strong>de</strong> ejercer su adjunto<br />
o uno <strong>de</strong> los jefes <strong>de</strong> tapiz.<br />
Artículo 12. Secretario principal<br />
1. El secretario principal dirige el trabajo <strong>de</strong> secretaría <strong>de</strong> competición:<br />
a) es el miembro <strong>de</strong> la comisión <strong>de</strong> verificación <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res y <strong>de</strong> la brigada <strong>de</strong> árbitros<br />
durante pesaje;<br />
b) participa en realizar el sorteo;<br />
c) compone el programa y el horario <strong>de</strong> competiciones;<br />
d) levanta actas <strong>de</strong> competición;<br />
e) compone turno <strong>de</strong> encuentros <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores por circulos;<br />
f) verifica formalización <strong>de</strong> actas <strong>de</strong> combates;<br />
g) formaliza direcciones y <strong>de</strong>siciones <strong>de</strong>l juez principal;<br />
h) entrega al juez principal los resultados <strong>de</strong> competiciones para afirmación y datos<br />
necesarios para el protócolo conclusivo;<br />
i) entrega datos a los representantes, los comendadores, los periodistas con permiso <strong>de</strong>l<br />
juez principal.<br />
2. Para ayudar al secretario principal se nombra su adjunto – uno <strong>de</strong> los secretarios.<br />
Artículo 13. Jefe <strong>de</strong> tapiz<br />
1. El jefe <strong>de</strong> tapiz durante el combate está sentado en la mesa <strong>de</strong> árbitros y dirige el trabajo <strong>de</strong><br />
la brigada arbitral.<br />
2. El jefe <strong>de</strong> tapiz:<br />
a) Compone brigadas arbitrales para combates con permiso <strong>de</strong>l juez principal;<br />
b) llama al tapiz y presenta a los <strong>lucha</strong>dores y también anuncia el resultado (si no hay<br />
comentador);<br />
c) evalua las acciones <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores y situaciones acompañándose con señales fijados<br />
(anexo 12) y consi<strong>de</strong>rando la opinión <strong>de</strong> mayoría <strong>de</strong> tres árbitros, anuncia la <strong>de</strong>cisión<br />
<strong>de</strong>finitiva;<br />
d) si hay necesidad o discor<strong>de</strong> sustancial <strong>de</strong> opinión <strong>de</strong> tres árbitros pone fin al combate<br />
y formula la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> discusión adicional <strong>de</strong> situación discutible;<br />
e) <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> anunciar a <strong>lucha</strong>dor (<strong>lucha</strong>dores) la segunda advertencia llama al tapiz al<br />
juez principal para participar en resolver el asunto <strong>de</strong> dar la tercera (art. 30).<br />
Artículo 14. Árbitro<br />
1. El árbitro estando en el tapiz y usando los medios <strong>de</strong> señalización arbitral (silbato, términos<br />
y señales según anexo 12), dirige el combate, puntua técnicas, acciones y posturas <strong>de</strong><br />
<strong>lucha</strong>dores y observa que el combate corresponda a las <strong>Reglas</strong>.<br />
2. El árbitro:<br />
a) Participa en presentación <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores;<br />
b) da comienzo y renuevo <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>, estando <strong>de</strong> pie en el centro <strong>de</strong> tapiz <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />
pausas con silbato;
c) interrumpe el combate:<br />
Si <strong>lucha</strong>dores se encuentran «fuera <strong>de</strong>l tapiz» (art. 33),<br />
Si durante la <strong>lucha</strong> en el suelo no están <strong>de</strong>masiado activos y no se esfuerzan<br />
realmente para realizar acción técnica alguna,<br />
Si un <strong>lucha</strong>dor necesita asistencia médica acompañándose con señal “<strong>de</strong>tención <strong>de</strong>l<br />
tiempo”,<br />
Si es necesario arreglar el uniforme <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dor,<br />
Si <strong>lucha</strong>dor violó las <strong>Reglas</strong> o realiza presa ilegal y hay que darle advertencia o<br />
amonestación (excepto el caso <strong>de</strong> p. 3 <strong>de</strong>l artículo actual),<br />
Si exige el jefe <strong>de</strong>l tapiz,<br />
Si exige el juez y el árbitro lo consi<strong>de</strong>ra posible en aquel momento,<br />
Por pedido <strong>de</strong>l <strong>lucha</strong>dor si el árbitro lo consi<strong>de</strong>ra posible en aquel momento,<br />
Si necesita la consultación en casos no previstos en las <strong>Reglas</strong>;<br />
d) para el combate con anticipación:<br />
Con señal <strong>de</strong> sumisión <strong>de</strong>l <strong>lucha</strong>dor que está en el suelo,<br />
Si dos árbitros <strong>de</strong> tres evaluan tirada <strong>de</strong> espaldas como la victoria total,<br />
Si en combate un <strong>lucha</strong>dor tiene gran superioridad ,<br />
Si está <strong>de</strong>sidido eliminar al <strong>lucha</strong>dor o <strong>de</strong>scalificarlo;<br />
e) con gong silba el fin <strong>de</strong> combate;<br />
f) al anunciar resultados <strong>de</strong>l combate, tomando ambos <strong>lucha</strong>dores <strong>de</strong> la mano en el<br />
centro <strong>de</strong> tapiz, sube la mano <strong>de</strong>l vencedor.<br />
3. Si durante la <strong>lucha</strong> en el suelo el atacado realiza técnica ilegal, el árbitro sin parar el<br />
combate exige <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> realizarla y le hace la amonestación. En caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>sobe<strong>de</strong>ncia el<br />
árbitro interrumpe el combate, anuncia al <strong>lucha</strong>dor la segunda amonestación por técnica<br />
ilegal y con <strong>de</strong>sición <strong>de</strong>l juez principal lo elimina <strong>de</strong>l combate (art. 30 p. 1, а).<br />
4. En el momento <strong>de</strong> inmovilización <strong>de</strong> un <strong>lucha</strong>dor, el árbitro <strong>de</strong>be anunciar en voz alta<br />
“Conteo <strong>de</strong> inmovilización!” y señalar “Inmovilización”. Después <strong>de</strong> 10 segundos anuncia<br />
en voz alta: “10 segundos!”, al transcurrir 20 segundos anuncia: “La inmovilización es<br />
calificada!” y señala el punto <strong>de</strong> la técnica realizada.<br />
Si durante inmovilización el atacado estará en posición sobre el pecho, el vientre o los<br />
glúteos, si el ángulo entre su espalada a nivel <strong>de</strong> omoplatos y superficie <strong>de</strong>l tapiz superará 90<br />
grados o <strong>de</strong>spren<strong>de</strong>rá el cuerpo <strong>de</strong>l rival <strong>de</strong> su cuerpo (art.21,IV,3) o ambos se encontrarán<br />
“fuera <strong>de</strong> tapiz”, (véase art. 33), el árbitro <strong>de</strong>be anunciar: “Escape!” - y bajar el brazo.<br />
Si el atacante pasa <strong>de</strong> la inmovilización a la presa dolorasa, el árbitro anuncia: «La<br />
inmovilización no es calificada!».<br />
5. En el momento <strong>de</strong> presa dolorosa <strong>de</strong> un <strong>lucha</strong>dor, el árbitro <strong>de</strong>be anunciar en voz alta<br />
“Conteo <strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> la presa dolorosa!” y dar señal correspondiente.<br />
Para realizar presa dolorosa <strong>de</strong>l este momento se dan 60 segundos. Al terminar este<br />
tiempo el árbitro <strong>de</strong>be interrumpir el compate con silbato anunciando “Presa dolorosa no es<br />
calificada!» y renovarlo en la posición en el centro <strong>de</strong> tapiz.<br />
Si el atacante antes <strong>de</strong> trascurrir el tiempo dado para la presa pasa a la inmovilización u<br />
otras técnicas en el suelo o si el atacado escapa <strong>de</strong> la presa dolorosa y contraataca, el cuento<br />
<strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> presa dolorosa se para pero el combate no se interrumpe.<br />
Para próxima presa dolorosa empezada por <strong>lucha</strong>dor otra vez se da 60 segundos.<br />
Artículo 15. Juez<br />
1. El juez está cerca <strong>de</strong>l tapiz frente a la mesa <strong>de</strong>l jefe <strong>de</strong>l tapiz. Si hay necesidad pue<strong>de</strong><br />
acercarse a los <strong>lucha</strong>dores para ver mejor la situación formada.<br />
2. El juez evalua por si mismo las acciones <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores, mostrando su puntaje con señales<br />
fijados (anexo12).<br />
3. En todos casos cuando hay necesidad <strong>de</strong> interrumpir el combate, el juez hace señal<br />
correspondiente llamando atención <strong>de</strong>l árbitro y le indica algunos momentos <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>.
Artículo 16. Juez-cronometrador<br />
1. El juez-cronometrador se sienta en la mesa <strong>de</strong>l jefe <strong>de</strong>l tapiz. Cuenta el tiempo <strong>de</strong> combate,<br />
<strong>de</strong> inmovilización y presas dolorosas al transcurrir 2 minutos consecutivos informa a los<br />
árbitros y a los <strong>lucha</strong>dores sobre el tiempo <strong>de</strong> combate, con el golpe <strong>de</strong> gong señala el final<br />
<strong>de</strong>l combate..<br />
2. El juez-cronometrador fija por cronómetro el atraso <strong>de</strong>l <strong>lucha</strong>dor en el tapiz <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />
primera llamada y anuncia el tiempo al transcurrir primeros y consecutivos 30 segundos.<br />
3. Durante la pausa en el combate el juez-cronometrador, por el silbato <strong>de</strong> árbitro o por<br />
dirección <strong>de</strong>l jefe <strong>de</strong> tapiz, para el cronómetro y lo pone en marcha <strong>de</strong> nuevo contando el<br />
tiempo <strong>de</strong>l combate.<br />
Si el combate se interrumpe a causa <strong>de</strong> lesión <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dor, el juez-cronometrador por<br />
siñal <strong>de</strong> árbitro “Detención <strong>de</strong>l tiempo” pone en marcha el otro cronómetro y al transcurrir<br />
cada minuto consecutivo anuncia el tiempo utilizado por <strong>lucha</strong>dor para asistencia médica.<br />
4. Cuando durante el combate el árbitro anuncia “Conteo <strong>de</strong> inmovilización!” - el juezcronometrador<br />
pone en marcha el cronómetro y cada 5 segundos anuncia en voz alta:<br />
“Cinco!”, “Diez!”, “Quince!” y al transcurrir 20 segundos: “Tiempo <strong>de</strong> inmovilización!”.<br />
5. Cuando durante el combate el árbitro anuncia “Conteo <strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> la presa dolorosa!” - el<br />
juez-cronometrador pone en marcha el cronómetro anunciando el tiempo <strong>de</strong> la presa<br />
dolorosa cada 10 segundos (y a<strong>de</strong>más 55 segundos). Al transcurrir 60 segundos el juezcronometrador<br />
anuncia: “Tiempo <strong>de</strong> presa dolorosa!”.<br />
Artículo 17. Secretario técnico, informador, comentador<br />
1. El secretario técnico se sienta en la mesa <strong>de</strong>l jefe <strong>de</strong> tapiz y durante el combate hace<br />
inscripicones en el protócolo arbitral en rúbricas correspondientes (anexo 13) <strong>de</strong> las<br />
evaluaciones <strong>de</strong> técnicas y las amonestaciones <strong>de</strong>l jefe <strong>de</strong> tapiz. Al terminar el combate pone<br />
la suma <strong>de</strong> puntos y el tiempo <strong>de</strong> combate, entrega el protócolo al jefe <strong>de</strong> tapiz para anunciar<br />
resultados <strong>de</strong>l combate y <strong>de</strong>spués anota este resultado.<br />
2. Evaluaciones <strong>de</strong> presas en el turno <strong>de</strong> su realización por <strong>lucha</strong>dores se inscriben en el<br />
protócolo con cifras 1, 2 o 4, activida<strong>de</strong>s – con letra “А”. evaluaciones <strong>de</strong> inmovilizaciones<br />
se redon<strong>de</strong>arán con un círculo.<br />
La inscripción <strong>de</strong> presas <strong>de</strong>be ser hecha así que siempre será posible i<strong>de</strong>ntificar la última.<br />
Por ejemplo, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la evaluación <strong>de</strong> cada técnica excepto la última se pone signo +<br />
(más).<br />
Las advertencias se marcan con letra “О”. Si el <strong>lucha</strong>dor recibió la primera (segunda)<br />
advertencia, a su rival le inscribe 1 , (2) – estas evaluaciones <strong>de</strong>ben ser marcadas con<br />
«filete».<br />
La victoria total se inscribe con signo “Х” con explicación “tirada <strong>de</strong> espaldas” o “presa<br />
dolorosa”.<br />
La eliminación <strong>de</strong>l <strong>lucha</strong>dor por violación consecutiva <strong>de</strong> <strong>Reglas</strong> conforme con art. 30 p.<br />
1, 2 se marca en el protócolo con signo “Х”. Al eliminar al <strong>lucha</strong>dor durante el combate <strong>de</strong><br />
la competición conforme con art. 30 p. 3, 4 se usa el signo “Х” con nota “lesión” o<br />
“violación <strong>de</strong> <strong>Reglas</strong>”.<br />
Si el <strong>lucha</strong>dor no se presentó al combate, él será eliminado <strong>de</strong> la competición. Frente a su<br />
apellido <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> la causa se marca “ausencia” (f/p) o “méd” (eliminado por el médico) y<br />
su rival tendrá resultado 4:0 con tiempo 0 min 00 seg (0.00 – victoria por eliminación <strong>de</strong>l<br />
oponente antes <strong>de</strong>l combate).<br />
Al terminar el combate antes <strong>de</strong> tiempo en el protócolo se marca su tiempo actual. A la<br />
izquierda <strong>de</strong> apellido <strong>de</strong>l <strong>lucha</strong>dor se marca el tiempo usado para asistencia médica.<br />
Al <strong>de</strong>finir el resultado <strong>de</strong>l combate en rúbricas correspondientes <strong>de</strong>l protócolo se marca la<br />
suma <strong>de</strong> puntos técnicos y <strong>de</strong> amonestación al opnente logrados por cada <strong>lucha</strong>dor y puntos<br />
positivos conforme con tabla art. 25 El apellido <strong>de</strong>l vencedor se redon<strong>de</strong>ará, él <strong>de</strong>l per<strong>de</strong>dor<br />
se raya.<br />
Está prohibido hacer otras inscripciones en el protócolo.
3. El informador <strong>de</strong>l tapiz muestra evaluaciones <strong>de</strong> acciones <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores en tablero<br />
electrónico o panel <strong>de</strong> la presa <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l anuncio <strong>de</strong>l jefe <strong>de</strong> tapiz.<br />
4. El comentador anuncia el Programa y el ór<strong>de</strong>n <strong>de</strong> competición, presenta a los participantes<br />
<strong>de</strong>l combate consecutivo, les da caracteristicas <strong>de</strong>portivas, explica algunos disposiciones <strong>de</strong><br />
las <strong>Reglas</strong> <strong>de</strong> competición y anuncia resultados <strong>de</strong> cada combate con permiso <strong>de</strong>l juez<br />
principal. Si competición se realiza en dos locales a la vez, será comentada por dos<br />
comentadores.<br />
5. Depen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l carácter <strong>de</strong> instalaciones informativos se permite combinar el trabajo <strong>de</strong>l juezcronometrador<br />
e informador o secretario técnico con informador.<br />
6. Si no hay comentador con permiso <strong>de</strong>l juez principal, los jefes <strong>de</strong> tapices pue<strong>de</strong>n presentar al<br />
cuerpo arbitral <strong>de</strong>l tapiz, llamar al tapiz y presentar la pareja próxima <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores, durante<br />
el combate anunciar las evaluaciones <strong>de</strong> presas y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su fin anunciar el resultado.<br />
Artículo 18. Juez junto a competidores<br />
1. El juez junto a competidores <strong>de</strong>be:<br />
a) Antes <strong>de</strong> comienzo <strong>de</strong> competiciones verificar presencia <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores-competidores<br />
<strong>de</strong>l dado día <strong>de</strong> competición y correspon<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> su uniforme a las exigencias <strong>de</strong> las<br />
<strong>Reglas</strong> actuales;<br />
b) presenter el Programa y horario <strong>de</strong> competición a los participantes;<br />
c) avisar a los <strong>lucha</strong>dores sobre su entrada en el tapiz;<br />
d) comunicar al juez principal o al jefe <strong>de</strong> tapiz sobre ausencia y eliminación <strong>de</strong><br />
competidores.<br />
Artículo 19. Médico <strong>de</strong> competición<br />
1. El médico <strong>de</strong> competición es el miembro <strong>de</strong>l cuerpo arbitral en calidad <strong>de</strong>l adjunto al juez<br />
principal en cuanto al servicio sanitario y participa en su trabajo.<br />
2. El médico <strong>de</strong> competición:<br />
a) es el miembro <strong>de</strong> la comisión <strong>de</strong> acepción <strong>de</strong>l lugar <strong>de</strong> competición;<br />
b) verifica solicitu<strong>de</strong>s, existencia <strong>de</strong>l visado <strong>de</strong> médico sobre admisión <strong>de</strong> los<br />
competidores;<br />
c) está presente durante pesaje, ejerce control médico (examen exterior etc.) <strong>de</strong><br />
participantes;<br />
d) observa el cumplimiento <strong>de</strong> normas sanitarias en lugares <strong>de</strong> competición;<br />
e) ejerce inspección médica y vigilancia sobre competidores durante la competición;<br />
f) en el tapiz ejerce asistencia médica a los <strong>lucha</strong>dores, concluye posibilidad o<br />
imposibilidad <strong>de</strong> continuar el combate o competición, inmediatamente comunisca esto al<br />
juez principal <strong>de</strong> la competición y presenta certificado correspondiente para secretaría;<br />
g) al fin <strong>de</strong> competición presenta protócolo <strong>de</strong> provisión médica <strong>de</strong> la competición con<br />
indicación <strong>de</strong> casos <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s y lesiones (anexo 14).<br />
Artículo 20. Administrador <strong>de</strong> competición<br />
1. El administrador <strong>de</strong> competición está responsable <strong>de</strong> preparación acertada y <strong>de</strong>coración <strong>de</strong><br />
lugares <strong>de</strong> competiciones, seguridad, disposición y servicio <strong>de</strong> competidores y espectadores,<br />
radioficación <strong>de</strong>l local, mantenimiento <strong>de</strong>l ór<strong>de</strong>n durante competiciones y también garantiza<br />
todos eventos necesarios dirigidos por el juez principal.<br />
2. El administrador <strong>de</strong> competición está responsable <strong>de</strong> preparación y utilidad <strong>de</strong> instalaciones<br />
especiales e inventario para realizar competiciones conforme con artículos 38, 39.<br />
Artículo 21. El contenido <strong>de</strong> <strong>lucha</strong><br />
CAPITULO IV. REGLAS DE ARBITRAJE<br />
En sambo está permitido hacer tiradas, inmovilizaciones, presas dolorosas y otras<br />
acciones atacantes y <strong>de</strong>fensivas en posiciones <strong>de</strong>terminadas <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores.
I. Posiciones <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores<br />
1. De pie – la posición cuando el <strong>lucha</strong>dor toca el tapiz sólo con plantas <strong>de</strong> pie (está <strong>de</strong> pie).<br />
2. En el suelo – la posición <strong>de</strong>l <strong>lucha</strong>dor cuando él toca el tapiz con cualquier otra parte <strong>de</strong>l<br />
cuerpo a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> plantas.<br />
En el suelo y también al caer <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> tiradas o al cambiar a la <strong>lucha</strong> en el suelo, el<br />
<strong>lucha</strong>dor pue<strong>de</strong> encontrarse:<br />
a) sobre la espalda – en la posición cuando el <strong>lucha</strong>dor toca el tapiz con ambos omoplatos o<br />
rápidamente (sin parar) se roda en la espalda; la posición “puente” cuando el <strong>lucha</strong>dor<br />
está acostado en el tapiz y lo toca sólo con plantas y cabeza con eso la cabeza está<br />
encima <strong>de</strong>l cuerpo <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dor que iguala a la posición “sobre la espalda”;<br />
b) sobre el costado – en la posición cuando el <strong>lucha</strong>dor toca el tapiz con un omóplato y su<br />
espalda a nivel <strong>de</strong> omoplatos forma con tapiz el ángulo <strong>de</strong> 90 grados; la posición “medio<br />
puente” cuando el <strong>lucha</strong>dor está acostado en el tapiz y lo toca con plantas, cabeza y<br />
hombro con eso la cabeza y el hombro pue<strong>de</strong>n estar encima <strong>de</strong>l cuerpo <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dor que<br />
iguala a la posición “sobre el costado”;<br />
c) sobre el pecho y el vientre – en la posición cuando el <strong>lucha</strong>dor toca el tapiz con pecho o<br />
vientre y su espalda a nivel <strong>de</strong> omoplatos forma con tapiz àngulo obtuso;<br />
d) sobre los glúteos o el lomo – en la posición cuando el <strong>lucha</strong>dor toca el tapiz con un (o<br />
ambos) glúteo(s) o el lomo;<br />
e) sobre el hombro – en la posición cuando el <strong>lucha</strong>dor toca el tapiz con articulación <strong>de</strong>l<br />
hombro u hombro estrechado al cuerpo;<br />
f) sobre las rodillas (la rodilla) – en la posición cuando el <strong>lucha</strong>dor toca el tapiz con las<br />
rodillas (la rodilla) con eso pue<strong>de</strong> sentar en sus pantorillas sin tocar el tapiz con glúteos;<br />
g) sobre las manos (la mano) – en la posición cuando el <strong>lucha</strong>dor toca el tapiz con las<br />
manos.<br />
3. Lucha <strong>de</strong> pie – ambos <strong>lucha</strong>dores en posición “<strong>de</strong> pie”.<br />
4. Lucha en el suelo – uno o ambos <strong>lucha</strong>dores en posición “en el suelo”.<br />
II. Tiradas<br />
1. La tirada es la acción <strong>de</strong>l <strong>lucha</strong>dor en presa cuando el oponente pier<strong>de</strong> el equilibrio y cae<br />
sobre el tapiz tocándolo con cualquiera parte <strong>de</strong>l cuerpo excepto plantas, es <strong>de</strong>cir en una <strong>de</strong><br />
posiciones “en el suelo”.<br />
Contratirada – la tirada cuando el atacado a la respuesta <strong>de</strong> su oponente toma iniciativa y<br />
lo tira por si mismo cambiando el carácter o dirección <strong>de</strong> caída <strong>de</strong>l atacante.<br />
2. Se evaluan sólo tiradas <strong>de</strong>l <strong>lucha</strong>ros que antes <strong>de</strong> ella (antes <strong>de</strong> empezar a caer <strong>de</strong>l rival) ha<br />
estado en posición “<strong>de</strong> pie”.<br />
La tirada <strong>de</strong>l atacante sin caída se evalua si él durante la tirada (<strong>de</strong> su empiezo y hasta su<br />
fin) mantiene su posición “<strong>de</strong> pie”.<br />
La tirada <strong>de</strong>l atacante con caída, si él durante la tirada cambia a una posición “en el<br />
suelo” o se apoya en el oponente tumbado para mantener equilibrio.<br />
Cualquieros volteos durante la <strong>lucha</strong> en el suelo y tiradas <strong>de</strong>l <strong>lucha</strong>dor en la posición “en<br />
el suelo”, no se evaluan.<br />
3. Depen<strong>de</strong> <strong>de</strong> la posición inicial <strong>de</strong>l atacado se distinguen:<br />
a) tiradas <strong>de</strong>l rival estado <strong>de</strong> pie; también tiradas cuando el atacante pasa al openente en<br />
una posición “en el suelo” a la <strong>de</strong> pie o lo <strong>de</strong>sprenda <strong>de</strong>l tapiz, levanta arriba <strong>de</strong> su<br />
cintura y tirando lo voltea por encima <strong>de</strong>l eje horizontal;<br />
b) tiradas <strong>de</strong>l rival estado “sobre rodillas” o “sobre manos”, acompañados por separación<br />
completa <strong>de</strong>l tapiz pero bajo <strong>de</strong> su cintura y con vuelco por encima <strong>de</strong>l eje horizontal.<br />
La separación <strong>de</strong>l oponente en posición “en el suelo” <strong>de</strong>l tapiz y su bajada a la misma<br />
posición sin voltear no se evalua.<br />
En cualquier caso las tiradas con caída <strong>de</strong>l oponente a la posición “sobre las manos” no ,<br />
se evaluan.<br />
III. Presas dolorosas
1. Se conci<strong>de</strong>ra la presa dolorosa el bloqueo <strong>de</strong> la mano o <strong>de</strong>l pie <strong>de</strong>l oponente durante la <strong>lucha</strong><br />
en el suelo que permite hacer: inflexión (palanca), torsión <strong>de</strong> juntura (nudo), estrangulación<br />
<strong>de</strong> ligamentos o músculos (estrangulación) y hace al oponente consi<strong>de</strong>rarse vencido.<br />
El empiezo <strong>de</strong> la presa dolorosa es el empiezo <strong>de</strong> las acciones <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> toma por<br />
atacante <strong>de</strong> extremidad <strong>de</strong>l oponente en parte atacada con objetivo <strong>de</strong> provocar sensaciones<br />
dolorosas o superar su presa <strong>de</strong>fensiva. Para estas acciones se dan 60 segundos.<br />
2. Presas dolorosas en el combate están permitidos a realizar sólo cuando el atacado está en la<br />
posición “en el suelo”, el atacante pue<strong>de</strong> estar <strong>de</strong> pie.<br />
3. Presa dolorosa sobre el brazo <strong>de</strong>be ser acabada si el atacado pasa a la posición “<strong>de</strong> pie” y<br />
<strong>de</strong>spren<strong>de</strong> el cuerpo (los hombros) <strong>de</strong>l atacante <strong>de</strong>l tapiz.<br />
4. Presa dolorosa sobre la pierna <strong>de</strong>be ser acabada en el momento cuando el atacado pasa a la<br />
posición “<strong>de</strong> pie”.<br />
IV. Inmovilización<br />
1. La inmovilización es una presa con que el <strong>lucha</strong>dor hace al oponente durante un tiempo cierto<br />
estar acostado en el tapiz estrechado por el cuerpo <strong>de</strong>l oponente al cuerpo (brazos estrechados al<br />
cuerpo).<br />
2. El conteo <strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> la inmovilización se empieza en momento cuando el atacante se<br />
estrecha con su cuerpo (pecho, costado, espalda) al cuerpo <strong>de</strong>l oponente y lo fija en la posición<br />
“sobre omoplatos”.<br />
3. La inmovilización se acaba si el atacado pasa a la posición “sobre el pecho”, “sobre el<br />
vientre” o “sobre los glúteos” (pero no en posición “sobre el lomo”) cuando el ángulo <strong>de</strong> su<br />
espalada a nivel <strong>de</strong> omoplatos con el tapiz será más <strong>de</strong> 90 grados, si puja al atacante <strong>de</strong> sí o<br />
cuando el atacante pasa a la presa dolorosa.<br />
Artículo 22. Empiezo y fin <strong>de</strong> combate<br />
1. Para combate los <strong>lucha</strong>dores están llamados al tapiz.<br />
2. Antes <strong>de</strong> empezar el combate el <strong>lucha</strong>dor llamado primero (en uniforme rojo) se coloca en el<br />
rincón rojo <strong>de</strong>l tapiz y su rival (en uniforme azul) – en el rincón azul. Después <strong>de</strong><br />
presentación con señal <strong>de</strong>l árbitro se encuentran en el centro <strong>de</strong>l tapiz y se dan un apretón <strong>de</strong><br />
manos. Luego hacen un paso atras y con silbato <strong>de</strong>l árbitro empiezan a <strong>lucha</strong>r.<br />
3. El combate acaba con el gong (señal acústica) y no por el silbato reduplicado <strong>de</strong>l árbitro.<br />
4. al final <strong>de</strong>l combate los <strong>lucha</strong>dores ocupan mismos lugares en el tapiz que antes <strong>de</strong>l<br />
combate. Para anunciar resultados <strong>de</strong> combate el árbitro llama a los <strong>lucha</strong>dores al centro <strong>de</strong>l<br />
tapiz y, previamente tomando a los <strong>lucha</strong>dores <strong>de</strong> mano, sube la mano <strong>de</strong>l vencedor (anexo<br />
12) <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que los <strong>lucha</strong>dores se dan un apretón <strong>de</strong> manos y se marchan <strong>de</strong>l tapiz.<br />
Artículo 23. Marcha y duración <strong>de</strong> combate<br />
1. La duración <strong>de</strong> combates se <strong>de</strong>termina <strong>de</strong> la manera siguiente::<br />
- Senior y esperanzas (masculino) – 5 minutos;<br />
- Senior y esperanzas (femenino) – 4 minutos;<br />
- Infantil, escolares y ca<strong>de</strong>tes (masculino y femenino) – 4 minutos;<br />
- Veteranos: masculino – 4 minutos, masculino mayores <strong>de</strong> 60 años - 3 minutos, femenino – 3<br />
minutos.<br />
2. El conteo <strong>de</strong>l tiempo <strong>de</strong>l combate inicia con el primer sonido <strong>de</strong>l silbato <strong>de</strong>l árbitro. El tiempo <strong>de</strong><br />
interrupciones no está incluido en el tiempo actual <strong>de</strong>l combate.<br />
En casos excepcionales está permitido incluir el tiempo <strong>de</strong> pausas <strong>de</strong> combate no marcadas con<br />
señal “Detención <strong>de</strong>l tiempo” en el tiempo <strong>de</strong> combate (excepto <strong>de</strong> semifinales y finales) si está<br />
estipulado en el Reglamento <strong>de</strong> competición.<br />
3. En el curso <strong>de</strong>l combate los competidores no <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>jar el tapiz sin permiso <strong>de</strong>l árbitro.<br />
Si es necesario, el competidor pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>jar el tapiz con el permiso <strong>de</strong>l árbitro para poner su<br />
uniforme en or<strong>de</strong>n.<br />
4. En caso <strong>de</strong> cualquier lesión, al <strong>lucha</strong>dor se le da un tiempo <strong>de</strong> 2 minutos máximo en cada<br />
combate. La asistencia médica se presta directamente en el tapiz (en la orilla o bor<strong>de</strong> <strong>de</strong>l tapiz).
Artículo 24. Número <strong>de</strong> combates<br />
1. Si la competición dura 1 día el número <strong>de</strong> combates para los seniors no <strong>de</strong>be sobrepasar 9.<br />
Si la competición dura más <strong>de</strong> 1 día el número <strong>de</strong> combates al día no <strong>de</strong>be sobrepasar 5.<br />
Para seniors, infantiles, escolares y ca<strong>de</strong>tes las normas correspondientes no <strong>de</strong>ben<br />
sobrepasar 7 para la competición <strong>de</strong> un día y 4 para la competición <strong>de</strong> muchos dìas.<br />
2. El recreo entre los combates <strong>de</strong>be ser no menos <strong>de</strong> 10 minutos para seniores y esperanzas y<br />
no menos <strong>de</strong> 15 minutos para ca<strong>de</strong>tes y escolares.<br />
Artículo 25. Resultado y puntuación <strong>de</strong> combate<br />
1. El resultado <strong>de</strong> combate pue<strong>de</strong> ser la victoria <strong>de</strong> un <strong>lucha</strong>dor y la perdida <strong>de</strong>l otro y la<br />
perdida <strong>de</strong> ambos <strong>lucha</strong>dores.<br />
2. La victoria pue<strong>de</strong> ser (véase tabla <strong>de</strong> resultados y puntos <strong>de</strong> combate):<br />
a) victoria total;<br />
b) con superioridad;<br />
c) por puntos;<br />
d) técnica;<br />
e) por pasivida<strong>de</strong>s;<br />
f) <strong>de</strong>scalificación <strong>de</strong>l adversario por comportamiento pasivo.<br />
№ Resultados <strong>de</strong> combate<br />
1 Victoria total (antes <strong>de</strong> terminar el tiempo <strong>de</strong> combate)<br />
a) Tirada <strong>de</strong> espaldas;<br />
b) Presa dolorosa;<br />
c) Por gran superioridad (diferencia <strong>de</strong> 12 puntos y más);<br />
d) Por no continuar el combate (rechazo, lesión, tiempo límite<br />
por ayuda médica<br />
excedida);<br />
e) Descalificación <strong>de</strong>l oponente por violación <strong>de</strong> las reglas.<br />
2 Victoria por superioridad (8 – 11 Puntos <strong>de</strong> ventaja)<br />
a) El per<strong>de</strong>dor ha conseguido puntos técnicos.;<br />
b) El per<strong>de</strong>dor no ha conseguido puntos técnicos. 3,5<br />
Puntos <strong>de</strong> clasificación<br />
Ganador Per<strong>de</strong>dor<br />
4<br />
4<br />
4<br />
4<br />
4<br />
0<br />
0<br />
0<br />
0<br />
0<br />
0,5<br />
3,5<br />
3 Victoria por puntos (1–7 puntos <strong>de</strong> ventaja)<br />
a) El per<strong>de</strong>dor ha conseguido puntos técnicos;<br />
b) El per<strong>de</strong>dor no ha conseguido puntos técnicos. 3<br />
0<br />
1<br />
4 Victoria técnica<br />
a) Bajo el mismo número <strong>de</strong> puntos y la ausencia <strong>de</strong><br />
evaluaciones “A”:<br />
Por el Valor <strong>de</strong> los puntos técnicos:<br />
El per<strong>de</strong>dor ha conseguido puntos técnicos;<br />
El per<strong>de</strong>dor no ha conseguido puntos técnicos;<br />
b) Bajo el numero igual <strong>de</strong> puntos y evaluaciones “A”:<br />
Por el número <strong>de</strong> “A”;<br />
Por el Valor <strong>de</strong> los puntos técnicos;<br />
Por el ultimo punto técnico;<br />
c) Bajo solo evaluaciones “A”:<br />
Por el número <strong>de</strong> “A”;<br />
Por el último “A”.<br />
3<br />
3<br />
3<br />
3<br />
3<br />
3<br />
0<br />
1<br />
0<br />
1 ó 0<br />
1<br />
1 ó 0
5 Victoria por pasivida<strong>de</strong>s<br />
(con la ausencia <strong>de</strong> puntos técnicos y evaluaciones “A” y<br />
numero igual <strong>de</strong> amonestaciones)<br />
a) Por la última evaluación <strong>de</strong>clarada a el oponente. 2 0<br />
6 Eliminación <strong>de</strong>l oponente por pasividad (a<strong>de</strong>lantado!)<br />
4 0<br />
7 Eliminación <strong>de</strong> ambos competidores por pasividad o<br />
<strong>de</strong>scalificación <strong>de</strong> ambos competidores por violar las reglas<br />
(a<strong>de</strong>lantado!)<br />
2<br />
2<br />
0<br />
0<br />
0 0<br />
3. En caso <strong>de</strong> eliminación <strong>de</strong>l competidor según la conclución médica directamente antes <strong>de</strong><br />
combate o a causa <strong>de</strong> atraso más <strong>de</strong> 1,5 minutos al combate (ausencia), su rival tendrá el<br />
resultado 4:0 con tiempo 0:00 (la victoria por eliminación <strong>de</strong>l rival antes <strong>de</strong>l combate).<br />
Artículo 26. Victoria total<br />
1. La victoria total se otorga por:<br />
a) Tirada <strong>de</strong> espaldas;<br />
b) Presa dolorosa;<br />
c) Gran superioridad <strong>de</strong> un <strong>lucha</strong>dor;<br />
d) Eliminación <strong>de</strong>l adversario (acordado con art. 30 p. 1 а, b);<br />
e) Descalificación <strong>de</strong>l oponente durante el combate (acordado con art.30 p. 3, 4 a, b, c).<br />
2. Tirada <strong>de</strong> espaldas es la tirada sin caída <strong>de</strong>l atacante cuando el atacado <strong>de</strong> la posición <strong>de</strong> pie<br />
se cae sobre la espalda o se roda en la espalda rápidamente (sin parar).<br />
3. La presa dolorosa se cuenta si uno <strong>de</strong> los <strong>lucha</strong>dores da señal <strong>de</strong> sumisión.<br />
La señal <strong>de</strong> sumisión se da en voz alta “Sí!” o con dos golpes <strong>de</strong> mano o <strong>de</strong> pie sobre<br />
tapiz o cuerpo <strong>de</strong>l rival.<br />
Cualquiera exclamación <strong>de</strong>l atacado será consi<strong>de</strong>rado como señal <strong>de</strong> sumisión (excepto el<br />
caso previsto por art. 34 p. 2).<br />
4. Si durante el combate uno <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores tendrá superioridad <strong>de</strong> 12 (y más) puntos <strong>de</strong> su<br />
rival el combate se para y él obtendrá la victoria por gran superioridad.<br />
5. En caso <strong>de</strong> victoria total el vencedor tendrá 4 puntos <strong>de</strong> clasificación, el per<strong>de</strong>dor – 0 puntos<br />
<strong>de</strong> clasificación.<br />
Artículo 27. Victoria por superioridad<br />
1. Si al terminar el combate uno <strong>de</strong> los <strong>lucha</strong>dores tiene superioridad <strong>de</strong> 8 hasta 11 puntos<br />
obtendrá la victoria por superioridad.<br />
El ganador tendrá 3,5 puntos <strong>de</strong> calificación. El per<strong>de</strong>dor tendrá o no tendrá 0,5 puntos <strong>de</strong><br />
calificación <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> si él tiene o no puntos técnicos al terminar el combate.<br />
2. Si al terminar el combate uno <strong>de</strong> los <strong>lucha</strong>dores tiene superioridad <strong>de</strong> 1 hasta 7 puntos<br />
obtendrá la victoria por puntos. Al mismo tiempo el ganador pue<strong>de</strong> no tener puntos técnicos.<br />
El ganador en este caso tendrá 3 puntos <strong>de</strong> calificación, el per<strong>de</strong>dor tendrá 1 punto <strong>de</strong><br />
calificación si tiene puntos técnicos al terminar el combate o 0 – si no tiene.<br />
Artículo 28. Victoria técnica<br />
1. Si no hay evaluaciones “А” en el combate en caso <strong>de</strong> igualdad <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l fin <strong>de</strong>l<br />
combate la victoria técnica se otorga al <strong>lucha</strong>dor que ha obtenido más puntos por acciones<br />
técnicas (tiradas, inmovilizaciones). El ganador tendrá 3 puntos <strong>de</strong> calificación, el per<strong>de</strong>dor<br />
tendrá 1 punto <strong>de</strong> calificación si tiene puntos técnicos al terminar el combate o 0 – si no<br />
tiene.<br />
2. Si hay evaluaciones “А” en el combate en caso <strong>de</strong> igualdad <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l fin <strong>de</strong>l<br />
combate la victoria técnica se otorga al <strong>lucha</strong>dor que ha obtenido más “activida<strong>de</strong>s”.<br />
Si los <strong>lucha</strong>dores igual número <strong>de</strong> “activida<strong>de</strong>s” la victoria se conce<strong>de</strong> al <strong>lucha</strong>dor que ha<br />
obtenido más puntos por acciones técnicas (tiradas, inmovilizaciones), si tienen igual
número <strong>de</strong> puntos por acciones técnicas al <strong>lucha</strong>dor que ha realizados presas <strong>de</strong> mejora<br />
calidad (más presas, evaluadas por 4 y 2 puntos).<br />
Si todos índices <strong>de</strong> evaluación <strong>de</strong> acciones <strong>de</strong> ambos <strong>lucha</strong>dores son iguales, la victoria se<br />
conce<strong>de</strong> al <strong>lucha</strong>dor que durante el combate fue último en realizar la presa evaluada (1, 2, 4<br />
puntos o “А”).<br />
Si hay puntos técnicos el ganador tendrá 3, el vencido 1 punto <strong>de</strong> calificación si tiene puntos<br />
técnicos al terminar el combate o 0 – si no tiene.<br />
3. Si hay sólo puntos “А” y no hay puntos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l fin <strong>de</strong> combate la victoria técnica se<br />
conce<strong>de</strong> al <strong>lucha</strong>dor que tiene más “activida<strong>de</strong>s” o en caso <strong>de</strong> su igualdad – él último que ha<br />
obtenido la evaluación “А”.<br />
En este caso el ganador tendrá 2 y el vencido 0 puntos <strong>de</strong> calificación.<br />
Artículo 29. Victoria por pasivida<strong>de</strong>s<br />
1. Si al terminar el combate ambos <strong>lucha</strong>dores no tienen puntos técnicos o evaluaciones “А” y<br />
mismo número <strong>de</strong> amonestaciones, la victoria se otorga al último <strong>lucha</strong>dor que ha obtenido<br />
la evaluación por amonestación <strong>de</strong> se oponente.<br />
En este caso el ganador tendrá 2 y el vencido 0 puntos <strong>de</strong> calificación.<br />
Artículo 30. Eliminación y <strong>de</strong>scalificación<br />
1. El <strong>lucha</strong>dor se elimina <strong>de</strong>l combate por la <strong>de</strong>sición <strong>de</strong>l juez principal con otorgamiento <strong>de</strong> la<br />
victoria total a su oponente:<br />
a) Al intento repetido <strong>de</strong> realizar presa ilegal;<br />
b) en caso si el <strong>lucha</strong>dor no ha podido limitarse con 2 minutos dados para asistencia<br />
médica.<br />
En este caso el ganador tendrá 4, el vencido 0 puntos <strong>de</strong> calificación. El combate termina<br />
antes <strong>de</strong> tiempo y su tiempo se nota en el protócolo.<br />
2. El <strong>lucha</strong>dor se elimina <strong>de</strong>l combate por la <strong>de</strong>sición <strong>de</strong>l juez principal <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> dos<br />
amonestaciones si hay necesidad <strong>de</strong> tercera por rebuida <strong>de</strong> <strong>lucha</strong> si tres arbitrales son <strong>de</strong><br />
misma opinión o si la opinión <strong>de</strong> la mayoría <strong>de</strong>l cuerpo arbitral se mantiene por el juez<br />
principal. Con eso a su rival antes <strong>de</strong>l tiempo se otorga la victoria.<br />
3. El <strong>lucha</strong>dor se elimina <strong>de</strong> la competición por la <strong>de</strong>sición <strong>de</strong>l juez principal si por conclución<br />
médica no pue<strong>de</strong> continuar la <strong>lucha</strong> a causa <strong>de</strong> enfermedad o lesión causada durante el<br />
combate. Su oponente tendrá 4 puntos <strong>de</strong> calificación y el eliminado 0 (en la calificación<br />
ocupará el lugar correspondiente a su resultado al momento <strong>de</strong> eliminación).<br />
4. El <strong>lucha</strong>dor se elimina <strong>de</strong> la competición por la <strong>de</strong>sición <strong>de</strong>l juez principal (se <strong>de</strong>scalifica):<br />
a) si no se ha presentado en el tapiz durante 1,5 minutos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la primera llamada;<br />
b) por brutalidad, conducción no ética al oponente, competidores, jueces o<br />
espectadores, por no ten<strong>de</strong>r la mano <strong>de</strong>l oponente o haciendólo sin tacto;<br />
c) por realización <strong>de</strong> la presa ilegal en resultado <strong>de</strong> que el oponente ha obtenido lesión y<br />
si por conclusión medica no pue<strong>de</strong> continuar <strong>lucha</strong>r;<br />
d) por engaño <strong>de</strong> jueces.<br />
El <strong>lucha</strong>dor eliminado tendrá 0 puntos <strong>de</strong> calificación (en la calificación no tendrá ni<br />
lugar individual ni <strong>de</strong> equipo). Su oponente tendrá 4 puntos <strong>de</strong> calificación.<br />
Artículo 31. Evaluación <strong>de</strong> técnicas<br />
1. Técnicas <strong>de</strong>l atacante que no le han garantizado la victoria total se evaluan con puntos. La<br />
calidad y respectivamente el puntaje <strong>de</strong> la presa <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>:<br />
- la posición <strong>de</strong>l atacante antes <strong>de</strong> la presa;<br />
- la presa sin o con caída;<br />
- la posición <strong>de</strong>l atacado antes <strong>de</strong> la presa;<br />
- la parte <strong>de</strong> cuerpo en que ha caido.<br />
2. 4 puntos:
а) Por una presa que haga caer al adversario sobre la espalda o en puente, cuando el atacante<br />
pierda el equilibrio y toque el tapiz con cualquier parte <strong>de</strong> su cuerpo que no sean los pies o bien se<br />
apoye sobre el cuerpo <strong>de</strong> su adversario;<br />
b) Por una presa que haga caer al adversario sobre el costado, cuando el atacante que<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> pie;<br />
c) Por una inmovilización <strong>de</strong> 20 segundos.<br />
3. 2 puntos:<br />
a) Por una presa que haga caer al adversario sobre el costado, cuando el atacante que<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> pie;<br />
b) Por una presa que haga caer al adversario sobre el pecho ó vientre, los hombros o los<br />
glúteos, cuando el atacante que<strong>de</strong> <strong>de</strong> pie;<br />
c) Por una presa que haga caer al adversario sobre la espalda o en puente cuando esté <strong>de</strong><br />
rodillas, si el atacante queda <strong>de</strong> pie;<br />
d) Por una inmovilización <strong>de</strong> más <strong>de</strong> 10 segundos;<br />
e) Por la segunda amonestación <strong>de</strong> su oponente.<br />
4. 1 punto:<br />
a) Por una presa que haga caer al adversario sobre el pecho ó vientre, los hombros o los<br />
glúteos, cuando el atacante que<strong>de</strong> <strong>de</strong> pie;<br />
b) Por una presa que haga caer al adversario sobre la espalda cuando esté <strong>de</strong> rodillas y el<br />
atacante que<strong>de</strong> <strong>de</strong> pie;<br />
c) Por una presa que haga caer al adversario sobre el costado o en puente cuando esté <strong>de</strong><br />
rodillas, si el atacante queda <strong>de</strong> pie;<br />
d) Por la primera amonestación <strong>de</strong> su oponente.<br />
5. “Actividad” (“A”) se otorga:<br />
a) Por el <strong>de</strong>rribe <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la posición <strong>de</strong> pie sin caída cuando el oponente cae en sus<br />
rodilla (rodillas);<br />
Posición <strong>de</strong> pie <strong>de</strong>l competidor <strong>de</strong>fensivo<br />
El atacado cae<br />
De pie<br />
En sus rodillas o manos<br />
Atacante aplica un <strong>de</strong>rribe <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la posición <strong>de</strong> pie<br />
Sin caída Con caída Sin caída Con caída<br />
En la espalda Derribe total 4 puntos 2 puntos 1 punto<br />
De lado 4 puntos 2 puntos 1 punto -<br />
En el pecho, estomago,<br />
nalgas, cintura, ó un hombro<br />
2 puntos 1 punto - -<br />
En la rodilla (rodillas) А - - -<br />
6. En caso <strong>de</strong> la tirada fracasada con caída <strong>de</strong>l atacante cuando él cae sobre los glúteos, el<br />
pecho, el vientre, el costado o espalda, los puntos a su rival no se cuentan si él no ha<br />
contratacado.<br />
Si el atacado <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su contraataque no ha podido cambiar el carácter y dirección <strong>de</strong><br />
la caída <strong>de</strong>l atacante y por si mismo ha caido en dirección <strong>de</strong> su tirada, la técnica se califica<br />
al atacante.<br />
7. Inmovilizaciones realizadas durante un combate no pue<strong>de</strong>n ser evaluadas en suma más <strong>de</strong> 4<br />
puntos. Por eso al realizar inmovilización completa los puntos por inmovilizaciones<br />
incompletas se anulan.<br />
8. Al interrumpir el combate por petición <strong>de</strong>l <strong>lucha</strong>dor inmovilizado su rival si él no ha violado<br />
las <strong>Reglas</strong> gana:<br />
a) 4 puntos – si <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l momento <strong>de</strong> inmovilización hasta el fin <strong>de</strong>l combate se<br />
queda 20 segundos y más;<br />
б) 2 puntos – si hasta el fin <strong>de</strong>l combate se queda menos <strong>de</strong> 20 segundos pero más <strong>de</strong> 10<br />
segundos;<br />
в) la victoria total – si el <strong>lucha</strong>dor inmovilizado señala sumisión.
Artículo 32. Rebuida <strong>de</strong> combate (pasividad)<br />
Será consi<strong>de</strong>rada como pasividad (rebuida) la actitud:<br />
a) Salida intencionada <strong>de</strong>l <strong>lucha</strong>dor <strong>de</strong> límite <strong>de</strong>l tapiz estando <strong>de</strong> pie y si el <strong>lucha</strong>dor se<br />
arrastra en la <strong>lucha</strong> en el suelo;<br />
b) ausencia <strong>de</strong> intentos verda<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> realizar presas <strong>lucha</strong>ndo <strong>de</strong> pie;<br />
c) imitación <strong>de</strong> acciones <strong>de</strong> ataque (falsa ataque);<br />
d) rebuida <strong>de</strong> presa <strong>lucha</strong>ndo <strong>de</strong> pie;<br />
e) cambio a la posición “en el suelo” sin intentos verda<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> realizar presas;<br />
f) si el <strong>lucha</strong>dor empuja evi<strong>de</strong>ntemente a su oponente <strong>de</strong>l tapiz.<br />
Artículo 33. Lucha en el límite <strong>de</strong>l tapiz<br />
1. La posición «fuera <strong>de</strong>l tapiz» (fuera <strong>de</strong> límite <strong>de</strong>l tapiz) se <strong>de</strong>clara si:<br />
a) Luchando <strong>de</strong> pie uno <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores metió su pierna fuera <strong>de</strong>l tapiz;<br />
b) Luchando en el suelo uno <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores se encontró con mitad <strong>de</strong>l cuerpo a la línea<br />
<strong>de</strong> cintura, con omóplato o glúteo fuera <strong>de</strong>l límite <strong>de</strong>l tapiz.<br />
2. Durante el combate la posición «fuera <strong>de</strong>l tapiz» se <strong>de</strong>termina por árbitro, al discutir<br />
momentos cuestionables – por la mayoría <strong>de</strong>l cuerpo arbitral.<br />
3. Si <strong>lucha</strong>dore se encontarán en la posición «fuera <strong>de</strong>l tapiz» con silbato <strong>de</strong>l árbitro se vuelven<br />
al centro <strong>de</strong>l tapiz y renuevan <strong>lucha</strong>rse <strong>de</strong> pie. Sin silbato <strong>de</strong>l árbitro el <strong>lucha</strong>dor no <strong>de</strong>be<br />
<strong>de</strong>jar <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>r en el límite <strong>de</strong>l tapiz y llamar al oponente al centro. El oponente tiene<br />
<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> realizar presa porque no han silbado.<br />
4. La tirada (contratirada) empezada en el tapiz se evalua si acaba fuera <strong>de</strong> tapiz en la zona <strong>de</strong><br />
protección.<br />
La tirada empezada en posición «fuera <strong>de</strong>l tapiz» no se evalua.<br />
5. La inmovilización y la presa dolorosa empezados en el tapiz están permitidos a realizar<br />
hasta que uno <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores tiene el contacto con superficie <strong>de</strong> <strong>lucha</strong> <strong>de</strong>l tapiz.<br />
Artículo 34. Presas y acciones ilegales<br />
1. Durante competiciones <strong>de</strong> sambo está prohibido:<br />
a) Derribar el oponente <strong>de</strong> cabeza, <strong>de</strong>rribar con un control doloroso (“nudo”,”palanca”)<br />
y <strong>de</strong>rribar cayendo sobre el fuertemente con todo el cuerpo;<br />
b) Hacer presas sofocantes y tapar la boca y la nariz <strong>de</strong>l oponente impidiendo la<br />
respiración;<br />
c) Batirse, arañarse, mor<strong>de</strong>rse;<br />
d) Realizar cualquieras técnicas sobre la columna vertebral <strong>de</strong>l adversario, retorcer el<br />
cuello, agarrar la cabeza <strong>de</strong>l oponente con manos o piernas o apretarla al tapiz, cruzar<br />
piernas en el cuerpo <strong>de</strong>l oponente;<br />
e) apoyarse con manos o brazos, piernas o cabeza en la cara <strong>de</strong>l oponente;<br />
f) presionar cualquiera parte <strong>de</strong>l cuerpo <strong>de</strong>l oponente con el codo o rodilla;<br />
g) realizar presas <strong>de</strong> <strong>de</strong>dos <strong>de</strong> manos o piernas <strong>de</strong>l oponente;<br />
h) realizar torsión <strong>de</strong>l brazo <strong>de</strong>tras <strong>de</strong> espalda, presas dolorosas sobre mano;<br />
i) torcer pierna <strong>de</strong>l oponente por talón y realizar «nudos» sobre pie;<br />
j) realizar ”palanca” <strong>de</strong> rodilla doblando la pierna contrario a su curva natural;<br />
k) realizar presas dolorosas <strong>lucha</strong>ndo <strong>de</strong> pie;<br />
l) realizar presas dolorosas <strong>de</strong> un tirón.<br />
2. Si los árbitros no notan la presa ilegal el atacado pue<strong>de</strong> dar señal con voz o gesto.<br />
Falsa señal será conci<strong>de</strong>rada y penalizada como presa ilegal.<br />
3. También están prohibidas acciones siguientes:<br />
- Agarrar al adversario por la malla ó pantalón corto, la chaqueta por <strong>de</strong> bajo <strong>de</strong> la cintura ó el<br />
sobrante <strong>de</strong>l cinturón, la manga <strong>de</strong> chaqueta <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro;<br />
- Agarrar el bor<strong>de</strong> o el cubierto <strong>de</strong>l tapiz;<br />
- Violación intencionada <strong>de</strong>l unifirme (sacar el brazo <strong>de</strong> la manga <strong>de</strong> la chaqueta, remangarse etc.).
Artículo 35. Advertencias y amonestaciones<br />
1. Violaciones <strong>de</strong> <strong>Reglas</strong> que pue<strong>de</strong>n causar advertencia, amonestación o eliminación <strong>de</strong>l<br />
combate o competición (véase art. 30) son:<br />
a) Retraso al tapiz;<br />
b) Realización <strong>de</strong> presa ilegal;<br />
c) Lucha brutal;<br />
d) Violación <strong>de</strong> diciplina;<br />
e) Conversaciones en el tapiz;<br />
f) Pasividad u otras acciones prohibidas;<br />
g) Salida <strong>de</strong>l tapiz sin permiso <strong>de</strong>l árbitro incluso para asistencia médica;<br />
h) Sugerencias acompañadas por conducta no ética <strong>de</strong>l representante, entrenedor u otros<br />
miembros <strong>de</strong> su equipo cerca <strong>de</strong>l tapiz (<strong>de</strong> violación art. 9 p. 5, 6).<br />
2. Durante el combate el <strong>lucha</strong>dor no pue<strong>de</strong> obtener más <strong>de</strong> una advertencia.<br />
El árbitro tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> hacer advertencia sin acuerdo con ontros miembros <strong>de</strong>l cuerpo<br />
arbitral.<br />
3. Por retraso al tapiz más <strong>de</strong> 30 segundos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> primera llamada el <strong>lucha</strong>dor tendrá<br />
advertencia, por retraso más <strong>de</strong> 1 minuto – primera amonestación.<br />
4. Al violar <strong>Reglas</strong> <strong>de</strong>l párrafo 1 d, e, f primeramente se hace advertencia, con próxima<br />
violación – amonestación.<br />
Durante el combate primera y segunda advertencia a <strong>lucha</strong>dor (<strong>lucha</strong>dores) se hacen por<br />
<strong>de</strong>sición mayoritaria <strong>de</strong>l cuerpo arbitral.<br />
5. Si el <strong>lucha</strong>dor atacado con presa dolorosa o inmovilizado se arrastró fuera <strong>de</strong> límite <strong>de</strong>l tapiz<br />
será penalizado por marcha intencionada fuera <strong>de</strong> límite <strong>de</strong>l tapiz: primera, segunda<br />
amonestación o eliminación <strong>de</strong>l combate.<br />
6. Al violar <strong>Reglas</strong> <strong>de</strong>l p. 1 (b, c, d) la amonestación se anuncia sin advertencia preliminar.<br />
7. Al <strong>lucha</strong>dor durante un combate se pue<strong>de</strong> hacer no más <strong>de</strong> una amonestación por presa<br />
ilegal. A cada <strong>lucha</strong>dor durante un combate en general se pue<strong>de</strong> hacer no más <strong>de</strong> dos<br />
amonestaciones.<br />
Artículo 36. Determinación y anuncio <strong>de</strong>l resultado <strong>de</strong>l combate<br />
1. La victoria total se otorga:<br />
a) si técnica <strong>de</strong>l <strong>lucha</strong>dor se evalua como tirada <strong>de</strong> espaldas por no menos <strong>de</strong> dos<br />
miembros <strong>de</strong>l cuerpo arbitral;<br />
b) al realizar por <strong>lucha</strong>dor la presa dolorosa con éxito.<br />
2. La victoria por gran superioridad, por superioridad, por puntos, técnica se <strong>de</strong>termina por el<br />
jefe <strong>de</strong>l tapiz según inscripciones en el protócolo <strong>de</strong>l combate hecho conforme con<br />
evaluaciones <strong>de</strong> técnicas <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores anunciadas durante el combate.<br />
3. El <strong>lucha</strong>dor (ambos <strong>lucha</strong>dores) se elimina (se eliminan) <strong>de</strong>l combate por <strong>de</strong>sición unánime<br />
<strong>de</strong>l cuerpo arbitral o con mayoría <strong>de</strong> votos con acuerdo con el juez principal (o su adjunto).<br />
Anuncio sobre eliminación <strong>de</strong>l combate o competición se hace <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> acuerdo con el<br />
juez principal (o su adjunto).<br />
4. El resultado se anuncia así:<br />
a) En caso <strong>de</strong> victoria total o con gran superioridad: «En … minutos … segundos por<br />
tirada <strong>de</strong> espaldas (presa dolorosa con gran superioridad) ha vencido (el apellido y el<br />
equipo ganador)»;<br />
b) Si no hay la victoria total: «Con superioridad (<strong>de</strong> puntos) ha vencido (el apellido y el<br />
equipo ganador)»;<br />
c) Si el <strong>lucha</strong>dor fue eliminado <strong>de</strong>l combate: «En … minutos … segundos a causa <strong>de</strong><br />
eliminación <strong>de</strong>l oponente la victoria se otorga a (el apellido y el equipo ganador)»;<br />
d) Si ambos <strong>lucha</strong>dores se eliminan <strong>de</strong>l combate o competición: «Ambos <strong>lucha</strong>dores se<br />
eliminan <strong>de</strong>l combate (<strong>de</strong> la competición) y ellos se <strong>de</strong>claron per<strong>de</strong>dores con tiempo …<br />
minutos … segundos».<br />
Artículo 37. Protestas
1. La protesta pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>clarada a causa <strong>de</strong> violación brutal <strong>de</strong> <strong>Reglas</strong> al arbitrar el combate<br />
o al surgir situación poco corriente.<br />
2. El procedimiento <strong>de</strong> entrega <strong>de</strong> la protesta:<br />
- la protesta se <strong>de</strong>clara oralmente por el representante <strong>de</strong>l equipo al juez principal <strong>de</strong> la<br />
competición directamente durante el combate con marcar el artículo y el párrafo <strong>de</strong> las<br />
<strong>Reglas</strong> violados;<br />
- al terminar el combate la protesta <strong>de</strong>be ser repetida por escrito;<br />
- la protesta a causa <strong>de</strong> situación poco corriente (violación <strong>de</strong>l Reglamento, pesaje y<br />
sorteo <strong>de</strong> competidores, composición <strong>de</strong> parejas, <strong>de</strong>sinformación lanzada por oficiales<br />
etc.), se dirige <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su surgimiento por escrito para que el cuerpo arbitral pueda<br />
tomar <strong>de</strong>sición inmediatamente con daño minimo para competición o sus resultados;<br />
- al dirigir la protesta se adiciona la suma en dimero <strong>de</strong>terminada por la <strong>de</strong>sición <strong>de</strong> la<br />
Fe<strong>de</strong>ración corriente.<br />
3. El estudio <strong>de</strong> la protesta:<br />
- en caso <strong>de</strong> admisión <strong>de</strong> protesta por violar <strong>Reglas</strong> al arbitrar el combate se estudia<br />
por el juez principal con la brigada arbitral que participa en el arbitraje <strong>de</strong> este combate y<br />
los representantes <strong>de</strong> partes interesadas (sin <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> participar en discutir la protesta);<br />
- al estudiar la protesta <strong>de</strong> situación poco corriente <strong>de</strong>ben asistir personas que han<br />
violado las <strong>Reglas</strong>.<br />
4. La <strong>de</strong>sición sobre la protesta se toma:<br />
- por combate – inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> discutir la situación por el juez principal y<br />
luego el combate continua;<br />
- por otras causas – en términos que <strong>de</strong>jen correjir errores cometidos con daño minimo<br />
para la competición y sus resultados;<br />
- el juez principal toma <strong>de</strong>sición <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong> la cual se informan partes interesadas;<br />
- en caso <strong>de</strong> solución <strong>de</strong> protesta la suma en dinero entregada previamente se <strong>de</strong>vuelve<br />
a la persona protestante.<br />
CAPITULO V. INSTALACIONES DE LUGARES DE COMPETICIONES<br />
Artículo 38. Tapiz<br />
1. El tapiz <strong>de</strong> sambo <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> tamaño <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 11х11 hasta 14х14 metros. La superficie <strong>de</strong><br />
<strong>lucha</strong> representa el círculo <strong>de</strong> diametro <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 6 hasta 9 metros. La anchura <strong>de</strong> zona <strong>de</strong><br />
protección (la parte restante <strong>de</strong>l tapiz) <strong>de</strong>be ser no menos <strong>de</strong> 2,5 metros en cualquier punto<br />
<strong>de</strong>l círculo.<br />
El tapiz fabricado <strong>de</strong> material sintético <strong>de</strong>be ser liso con espesor no menos <strong>de</strong> 5<br />
centímetros.<br />
Si el tapiz está compuesto <strong>de</strong> varios <strong>de</strong>ben ser bien atados y firmemente sujetados. En<br />
lugares <strong>de</strong> juntura no <strong>de</strong>berán haber huecos y resaltos.<br />
El centro <strong>de</strong>l tapiz se marca con círculo <strong>de</strong> diametro 1 metro ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> una banda <strong>de</strong> 10<br />
cm. <strong>de</strong> ancho.<br />
El límite <strong>de</strong> tapiz (<strong>de</strong> su superficie <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>) <strong>de</strong>be ser marcada claramente con línea (o<br />
zona <strong>de</strong> pasividad). La anchura <strong>de</strong> línea <strong>de</strong> límite <strong>de</strong>l tapiz <strong>de</strong>be ser no menos <strong>de</strong> 10 cm. Esta<br />
línea está incluida en la superficie <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>.<br />
Dos rincones opuestos <strong>de</strong>l tapiz se marcan, con colores rojo y azul (a la izquierda <strong>de</strong> la mesa<br />
arbitral el rojo, a la drecha – el azul).<br />
2. Toda superficie <strong>de</strong>l tapiz se cubre con el cobertor <strong>de</strong>l material firme y suave sin costuras<br />
rugosos. La cubierta se extien<strong>de</strong> fuertemente y se sujeta sólidamente. La cubierta <strong>de</strong>be ser<br />
<strong>de</strong>sinfectada.<br />
3. Para protección <strong>de</strong> lesiones a la redonda <strong>de</strong>l tapiz sin huelgos se pone y se sujeta la alfombra<br />
<strong>de</strong> pasillo suave (o esteras gimnásticas) <strong>de</strong> anchura no menos 1 metro, <strong>de</strong> espesor no menos<br />
<strong>de</strong> 5 cm y no más <strong>de</strong>l espesor <strong>de</strong>l tapiz.
4. La plataforma <strong>de</strong>l tapiz <strong>de</strong>be ser no menos <strong>de</strong> 2,5 metros más ancha <strong>de</strong>l tapiz en cada<br />
dirección.<br />
Para evitar traumas posibles a la redodnda <strong>de</strong>l tapiz a distancia <strong>de</strong> 2 metros no <strong>de</strong>ben estar<br />
objetos ajenos. Los espectadores <strong>de</strong>ben estar a distancia <strong>de</strong> 3 metros mínimo.<br />
5. Las partes laterales <strong>de</strong> la plataforma <strong>de</strong>ben estar inclinados a 45º al exterior .<br />
6. La idoneidad <strong>de</strong>l tapiz y <strong>de</strong> instalaciones para competición se califica por el juez principal,<br />
el médico y el representante <strong>de</strong> la organización anfitriona. La idoneidad <strong>de</strong>l tapiz se marca<br />
en el acta especial <strong>de</strong> admisión (anexo 10).<br />
Artículo 39. Inventario para competición<br />
1. La señal audible (gong) pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong> cualquier sistema pero con sonido bastante fuerte.<br />
2. La bascúla para pesaje <strong>de</strong>be ser ajustada.<br />
3. Los cronómetros (electrocronómetros) <strong>de</strong>ben tener mecanismo para su pausa y puesta en<br />
marcha sin <strong>de</strong>spresiar indicaciones <strong>de</strong> minutos y segundos antes <strong>de</strong> terminar el combate.<br />
Para informar a los jueces y <strong>lucha</strong>dores <strong>de</strong> transcurrir cada minuto <strong>de</strong>l combate se pue<strong>de</strong><br />
utilizar cartelas.<br />
4. Para mostrar evaluaciones <strong>de</strong> técnicas el jefe <strong>de</strong>l tapiz y el juez pue<strong>de</strong>n utilizar señalización<br />
arbitral <strong>de</strong> colores (discos con toma<strong>de</strong>ros) o electroseñalización.<br />
5. Para informar a los espectadores y los competidores sobre el combate cerca <strong>de</strong> la mesa <strong>de</strong>l<br />
cuerpo arbitral está instalado el tablero electrónico o simple anunciadora que <strong>de</strong>muestra<br />
evaluaciones <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores. La parte izquierda se pinta <strong>de</strong> rojo, la <strong>de</strong>recha – <strong>de</strong> azul.<br />
Cartelas con evaluaciones <strong>de</strong>ben tener cifras 1, 2, 4 y letras “А” y “О”, y a<strong>de</strong>más 1, 2<br />
(marcadas con “raya” encima) para <strong>de</strong>mostrar evaluaciones <strong>de</strong> amonestaciones. Las cifras y<br />
el texto en la anunciadora <strong>de</strong>ben ser bien visibles a los espectadores. Se permite durante el<br />
combate <strong>de</strong>mostrar no evaluaciones aisladas sino la suma <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> cada <strong>lucha</strong>dor.<br />
6. Para informar a los participantes y los representantes sobre el Programa, el horario y la<br />
marcha <strong>de</strong> competición se instala anunciadora informativa. Las medidas y la construcción <strong>de</strong><br />
anunciadora, lugar <strong>de</strong> su instalación se acor<strong>de</strong>n con secretaría <strong>de</strong> competición con<br />
anticipación.<br />
Artículo 40. Exigencias para el lugar <strong>de</strong> competición<br />
1. El coeficiente <strong>de</strong>l alumbrado natural <strong>de</strong>be ser no menos <strong>de</strong> 1:6, la luz artificial– no menos <strong>de</strong><br />
100 lx. El tapiz <strong>de</strong>be ser iluminado <strong>de</strong> arriba por lámparas <strong>de</strong> alumbrada reflejada o difusa<br />
con la red protectora.<br />
2. Durante la competición la temperatura en el local <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong>s<strong>de</strong> +15 hasta +25° С, la<br />
humedad no menos 60%. La ventilación <strong>de</strong>be garantizar cambio <strong>de</strong>l aire triple a la hora.<br />
3. Al realizar la competición al aire libre la temperatura <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong>s<strong>de</strong> +15 hasta +25° С. El<br />
tapiz <strong>de</strong>be ser protegido <strong>de</strong> directos rayos <strong>de</strong> sol.<br />
CAPITULO VI. COMBAT <strong>SAMBO</strong><br />
Las competiciones en el Combat Sambo son sostenidas conforme a las <strong>Reglas</strong> dadas y<br />
algunas adicionales:<br />
Vestimenta <strong>de</strong> los<br />
<strong>lucha</strong>dores<br />
Casco <strong>de</strong> boxeo (rojo o azul)<br />
Escudo <strong>de</strong> goma.<br />
Cuquillera y protector bucal.<br />
Guantes <strong>de</strong> contacto total (<strong>de</strong>dos al <strong>de</strong>scubierto)<br />
Espinilleras y el cordon <strong>de</strong> las botas tapados<br />
Artículo 41. Evaluación <strong>de</strong>l combate y las acciones técnicas
№ Evaluación <strong>de</strong> las<br />
Técnicas<br />
1. Victoria total<br />
(clara)<br />
(antes <strong>de</strong> tiempo)<br />
2. Cuatro puntos<br />
(“4”)<br />
Evaluación <strong>de</strong> las acciones<br />
а) Knockout, dos knockdown;<br />
b) Un <strong>de</strong>rribo sin que el atacante caiga, como resultado <strong>de</strong>l cual el<br />
oponente <strong>de</strong>fensivo <strong>de</strong> una posición <strong>de</strong> “pie” cae en su espalda o gira<br />
sobre su espalda rápidamente (sin <strong>de</strong>tenerse);<br />
c) Estrangulación;<br />
d) Técnica <strong>de</strong> dolor;<br />
e) por superioridad técnica consiguiendo 12 o más puntos (art.26);<br />
е) por imposibilidad <strong>de</strong> continuar <strong>lucha</strong> (renuncia, lesión, tiempo<br />
expirado <strong>de</strong> asistencia médica);<br />
g) <strong>de</strong>scalificación <strong>de</strong>l rival por falta contra las reglas (art.30).<br />
a) Por <strong>de</strong>rribe <strong>de</strong> posición <strong>de</strong> pie con la caída <strong>de</strong>l atacante cuando el<br />
oponente cae en su espalda; (art.31, p.2.)<br />
b) Por <strong>de</strong>rribe <strong>de</strong> la posición <strong>de</strong> pie sin que el atacante caiga cuando el<br />
oponente cae en un lado.<br />
(art.31, p.2);<br />
c) Por 20 segundos <strong>de</strong> inmovilización. (art.31, p.2);<br />
e) Por un knockdown.<br />
3. Dos puntos (“2”) а) por una presa, golpe (art.31,p.3);<br />
b) Por una segunda advertencia <strong>de</strong> su oponente (art.31,p.3);<br />
c) Por más <strong>de</strong> 10 segundos <strong>de</strong> inmovilización pero menos <strong>de</strong> 20 (art.31,<br />
p.3).<br />
4. Un punto (“1”) a) por una presa, golpe (art.31, p.4);<br />
b) por la primera amonstación <strong>de</strong> su oponente (art.31, p.4);<br />
5. Activo a) Por el <strong>de</strong>rribe <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la posición <strong>de</strong> pie sin caída cuando el oponente<br />
cae en sus rodilla<br />
(rodillas);<br />
6. Advertencia a) <strong>de</strong> acuerdo con las reglas <strong>de</strong>l Sambo (art.31);<br />
b) para la <strong>de</strong>fensa pasiva <strong>de</strong>l <strong>de</strong>fensor que está sobre su estómago.<br />
7. Amonestación a) <strong>de</strong> acuerdo con las reglas <strong>de</strong>l Sambo (art. 31);<br />
b) para la <strong>de</strong>fensa repetida pasiva <strong>de</strong>l <strong>de</strong>fensor que está sobre su<br />
estómago.<br />
Knockout – pérdida irreemplazable <strong>de</strong> la posibilidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r como consecuencia <strong>de</strong>l golpe<br />
recibido; hasta la cuenta 10 el <strong>lucha</strong>dor no pue<strong>de</strong> volver a reanudar el combate por que no tiene<br />
recuperada plenamente el conocimiento.<br />
Nota: el atleta que recibió el knockout sobre su cabeza se elimina <strong>de</strong> la competición.<br />
Knockdown – pérdida temporal <strong>de</strong> la posibilidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r como consecuencia <strong>de</strong>l golpe<br />
recibido: hasta la cuenta 10 el <strong>lucha</strong>dor recupera completamente el conocimiento y asume la<br />
posición <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>.<br />
Nota: con la evaluación "<strong>de</strong> <strong>de</strong>rribo" la posición <strong>de</strong>l cuerpo <strong>de</strong>l <strong>de</strong>fensor en relación con el tapiz<br />
también es evaluada según las <strong>Reglas</strong> <strong>de</strong> Sambo (el arte 26, 31) y la evaluación es anotada.<br />
Artículo 42. TÉCNICAS LEGALES (PERMITIDAS)<br />
1. Técnica <strong>de</strong> golpeo:
El golpe es una acción impulsiva técnica con la trayectoria rectilínea o curvilínea ejecutada por los<br />
brazos, piernas o la cabeza a las partes <strong>de</strong>l cuerpo permitido según las <strong>Reglas</strong> con la velocidad y la<br />
fuerza <strong>de</strong>finida.<br />
Los golpes son evaluados si <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la aplicación <strong>de</strong> la acción técnica el adversario pier<strong>de</strong><br />
completamente su equilibrio y no fallara en una cierta parte <strong>de</strong>l cuerpo y es evaluado según las<br />
<strong>Reglas</strong> (art.26, 31).<br />
1.1. Los Golpes con la mano pue<strong>de</strong>n ser dados por cualquier parte <strong>de</strong>l puño (excepto la base <strong>de</strong><br />
la palma), con el codo al frente y la parte <strong>de</strong> lado <strong>de</strong> la cabeza, el tronco, brazos y piernas y<br />
también a la ingle.<br />
1.2. Los golpes con la pierna son dados con la rodilla, la espinilla, el pie, el talón al frente o la<br />
parte <strong>de</strong> lado <strong>de</strong> la cabeza (excepto el golpe <strong>de</strong> acercamiento con la rodilla cuando el<br />
opositor pasa a las piernas), el tronco, sobre las piernas (el interior y fuera <strong>de</strong> la parte <strong>de</strong>l<br />
muslo o la espinilla) y a la ingle.<br />
1.3. Se permiten los golpes con las manos, piernas y cabeza en la posición <strong>de</strong> suelo (excepto la<br />
parte trasera <strong>de</strong> la cabeza, el cuello y la parte <strong>de</strong> reverso <strong>de</strong> la espalda, los lomos, el coxis y<br />
el ano) si el atacante es también sobre la tierra.<br />
La posición <strong>de</strong> suelo está <strong>de</strong>finida según las <strong>Reglas</strong> <strong>de</strong> Sambo.<br />
Nota:<br />
1.3.1. Se permiten los golpes <strong>de</strong> codo excepto el golpe <strong>de</strong> acercamiento a la cabeza o el hueso <strong>de</strong>l<br />
cuello arrastrando al opositor por la manga <strong>de</strong> enfrente o la solapa <strong>de</strong> chaqueta.<br />
1.3.2. Los golpes a la cabeza son dados con la condición que el atacante y el <strong>de</strong>fensor lleven<br />
cascos.<br />
2. Técnica <strong>de</strong> lanzamiento:<br />
2.1. Se permiten todas las clases <strong>de</strong> técnicas aplicadas en el reglamento <strong>de</strong>l Sambo (art.21, p.2).<br />
3. Técnica <strong>de</strong> suelo:<br />
3.1. Todas las técnicas <strong>de</strong> dolor y <strong>de</strong> suelo incluidas en el reglamento <strong>de</strong>l Sambo (el arte 21, p.3)<br />
y también la técnica <strong>de</strong> dolor (Armlocks) incluyendo la Barra <strong>de</strong> Brazo ("el asimiento <strong>de</strong><br />
policía") pue<strong>de</strong> ser aplicado.<br />
NOTA: Durante el uso <strong>de</strong> una técnica <strong>de</strong> dolor, en caso <strong>de</strong>l que <strong>de</strong>fensor reasume su posición en pie<br />
el combate no es parado. En tal situación el <strong>de</strong>fensor pue<strong>de</strong> protegerse lanzando a su opositor a la<br />
estera (excepto tirarlo sobre la cabeza).<br />
3.2. Estrangulaciones (ahogamientos) acciones técnicas cuando el cuello <strong>de</strong>l opositor es<br />
exprimido previniendo su aliento normal o haciéndolo abandonar. Estan permitidos en pie y<br />
en la <strong>lucha</strong> en suelo.<br />
La estrangulación pue<strong>de</strong> ser ejecutada con los brazos, piernas y ropa.<br />
3.2.1. La estrangulación con los brazos se permiten sólo con el antebrazo <strong>de</strong>l brazo atacado, no con<br />
golpes a torcer la parte <strong>de</strong> cuello <strong>de</strong> la espina.<br />
3.2.2. La estrangulación con la ropa se permiten sólo con las solapas <strong>de</strong> la chaqueta Sambo<br />
(excepto el cinturón).<br />
3.2.3. La estrangulación con las piernas se permiten sólo cuando en la misma técnica se está<br />
cogiendo un brazo <strong>de</strong>l rival.<br />
3.3. Hold-downs – todas las permitidas por las reglas (art. 21, p.4).<br />
Artículo 43. Técnicas ilegales:<br />
a) Dar golpes con los <strong>de</strong>dos y <strong>de</strong>dos <strong>de</strong>l pie, el guante abierto y la base <strong>de</strong> la palma;<br />
b) Aplicar presas dolorosas sobre el cuello, la espina, la mano y el pie;<br />
c) Dar golpes con los brazos y piernas estando <strong>de</strong> pie al opositor que esta en está en la posición <strong>de</strong><br />
tierra;<br />
d) Dar golpes sobre el cuello, el brazo y uniones <strong>de</strong> pierna (la rodilla y el arco <strong>de</strong> pie) fijando la<br />
extremidad atacada en la dirección contraria a la flexión natural, la parte trasera <strong>de</strong> la<br />
cabeza y la columna vertebral, la zona lumbar, el coxis, zona genital y sobre los ojos con los <strong>de</strong>dos;
e) Dar golpes sobre la cabeza si uno <strong>de</strong> los <strong>lucha</strong>dores no tiene casco;<br />
f) Las técnicas prohibidos en Sambo (articulo 34) y también lanzar con el agarre <strong>de</strong>l cuello;<br />
g) Técnicas <strong>de</strong> dolor sobre músculos o las uniones prohibidas en Sambo (articulo 34) a excepción<br />
<strong>de</strong> la técnica <strong>de</strong> dolor por la barra <strong>de</strong> brazo y la situación <strong>de</strong> su uso (que está permitida en la<br />
posición <strong>de</strong> pie);<br />
h) Violación <strong>de</strong> disciplina, conducta grosera poco ética hacia el adversario, participantes,<br />
funcionarios o espectadores.
REGLAMENO DE COMPETICIÓN<br />
Anexo 1<br />
1. El Reglamento <strong>de</strong> competición (en a<strong>de</strong>lane el Reglamento) confirmado por organizaciones<br />
anfitrionas, junto con las <strong>Reglas</strong>, es el documento principal que dirige el trabajo <strong>de</strong>l cuerpo<br />
arbitral y los competidores. En caso contrario el cuerpo arbitral <strong>de</strong>be guiarse por las <strong>Reglas</strong>.<br />
2. Los párrafos <strong>de</strong>l Reglamento <strong>de</strong>ben ser exactos y excluir su interpretación equivoca.<br />
3. El Reglamento <strong>de</strong> competición contiene capitulos siguientes:<br />
Los objetivos y tareas <strong>de</strong> dada competición;<br />
El lugar y el tiempo <strong>de</strong> realización <strong>de</strong> dada competición;<br />
La organización anfitriona;<br />
El juez principal y el secretario principal (por sus nombres);<br />
Los competidores y los equipos (las condiciones <strong>de</strong> admisión <strong>de</strong> equipos y<br />
competidores, sus categorías por peso, edad, clasificación, membresía al equipo y<br />
organización);<br />
Procedimiento y plazos <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> solicitu<strong>de</strong>s, lista <strong>de</strong> documentos<br />
presentados a la comisión <strong>de</strong> verificación <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res;<br />
Procedimiento <strong>de</strong>l control médico y el aseguramiento médico-sanitario;<br />
El Programa <strong>de</strong> competición con días y tiempo <strong>de</strong> pesado mardcados para cada peso;<br />
El carácter y el método <strong>de</strong> realizar la parte preliminar y final <strong>de</strong> competición;<br />
La duración <strong>de</strong> combates;<br />
Las condiciones <strong>de</strong> participación y puntuación (individual y <strong>de</strong> equipo);<br />
Los sistemas <strong>de</strong> evaluación <strong>de</strong> resultados;<br />
El procedimiento <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> nuevas solicitu<strong>de</strong>s y su consi<strong>de</strong>ración;<br />
Las condiciones <strong>de</strong> admisión <strong>de</strong> <strong>de</strong>portistas y equipos.<br />
4. Las enmiendas y las adiciones al Reglamento <strong>de</strong> competición tienen <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> hacer sólo<br />
organizaciones que lo han aprobado pero no más tar<strong>de</strong> <strong>de</strong>l comienzo <strong>de</strong> sorteo y con<br />
informar obligatoriamente a los representantes <strong>de</strong> equipos participantes o competidores.
SISTEMA CIRCULAR CON DISTRIBUCIÓN EN SUBGRUPOS<br />
I. El procedimiento <strong>de</strong> realización <strong>de</strong> competición<br />
Anexo 2.1<br />
1. Si en la competición <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una categoría <strong>de</strong> peso participa gran número <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores,<br />
se permite dividir a los competidores en 2, 4, 8 y 16 subgrupos para que los más fuertes<br />
<strong>lucha</strong>dores se encontrarán en diferentes subgrupos. Los <strong>de</strong>mas participantes se divi<strong>de</strong>n<br />
según sorteo.<br />
2. Al dividir a los competidores en dos subgrupos para <strong>de</strong>terminar lugares individuales se<br />
celebra el final. De cada subgrupo al final pasan dos <strong>lucha</strong>dores que han ocupado el primer y<br />
el segundo lugar en subgrupo.<br />
Al dividir a los competidores en cuatro subgrupos entre participantes que han ocupado el<br />
primer y el segundo lugar en subgrupo se celebran competiciones semifinales. De ganadores<br />
<strong>de</strong>l primer y segundo sungrupo se compone el primero subgrupo final, <strong>de</strong> ganadores <strong>de</strong>l<br />
tercero y cuarto – el segundo. Los competidores que han ocupado el primer y el segundo<br />
lugar en subgrupos semifinales pasan al final.<br />
Este ór<strong>de</strong>n se queda al dividir a los competidores en ocho y dieciseis subgrupos.<br />
3. En la parte preliminar y final <strong>de</strong> competición los participantes se encontran según el<br />
principio circular, con todo los combates entre <strong>lucha</strong>dores pasados al semifinal (o final) <strong>de</strong><br />
un subgrupo se conci<strong>de</strong>ran semifinales (finales) y su resultado se anota en el protócolo <strong>de</strong><br />
competición semifinal (final).<br />
4. El <strong>lucha</strong>dor que ha ocupado el primer lugar en primer subgrupo semifinal, se inscribe al<br />
protócolo <strong>de</strong> competición final con número 1, el <strong>lucha</strong>dor que ha ocupado el segundo en<br />
primer subgrupo semifinal con número 4; el <strong>lucha</strong>dor que ha ocupado el primer lugar en<br />
segundo subgrupo semifinal, se inscribe al protócolo <strong>de</strong> competición final con número 2, el<br />
<strong>lucha</strong>dor que ha ocupado el segundo en segundo subgrupo semifinal con número 3.<br />
Ese ór<strong>de</strong>n se queda también al llenar protócolos <strong>de</strong> competiciones intermedias (al dividir<br />
a los competidores en 4, 8 o 16 subgrupos).<br />
5. Los <strong>lucha</strong>dores que no han pasado al grupo final o semifinal (o en otra parte intermedia)<br />
acaban la competición.<br />
6. Competiciones <strong>de</strong> final, semifinal (u otra parte intermedia <strong>de</strong> competición) tienen dos<br />
rondas: la primera 1-3, 2-4; y la segunda 1-2, 4-3. En la segunda ronda <strong>de</strong>l final está<br />
permitido a <strong>lucha</strong>r primeramente para el tercer y el cuarto lugar y luego para el primero y el<br />
segundo.<br />
7. El dado ór<strong>de</strong>n se guarda al realizar competiciones <strong>de</strong> equipos por el método circular.<br />
II. El procedimiento <strong>de</strong> composición <strong>de</strong> parejas<br />
1. En subgrupos que divi<strong>de</strong>n a los competidores <strong>de</strong>l empiezo <strong>de</strong> competición <strong>de</strong>be haber no<br />
más <strong>de</strong> seis personas.<br />
2. Para componer parejas <strong>de</strong>l primer circulo se escriben cifras en dos columnas por el número<br />
<strong>de</strong> competidores: la primera cifra en la columna izquierda arriba, la segunda - en la columna<br />
<strong>de</strong>recha arriba y abajo a la hila ordinales – 3, 4, 5 etc. Según la cantidad que iguale a la<br />
mitad <strong>de</strong>l número <strong>de</strong> todos competidores; la continuación se lleva a la izquierda columna<br />
concertadamente <strong>de</strong> abajo arriba.<br />
Si el número <strong>de</strong> competidores en subgrupo es impar <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l último se inscribe 0<br />
(para obtener número par <strong>de</strong> competidores).<br />
Números que se encuentran uno frente a otro, <strong>lucha</strong>n entre sí.<br />
3. Para componer parejas <strong>de</strong> la segunda ronda y posteriores se reemplazan las cifras: el número<br />
1 se queda en su lugar, los otros se reemplazan <strong>de</strong> <strong>de</strong>recha a la izquierda en cada ronda<br />
posterior <strong>de</strong> un lugar.<br />
4. En cada ronda <strong>de</strong> subgrupo con el número impar <strong>de</strong> participantes un <strong>lucha</strong>dor es libre (se<br />
encuentra con 0).
La tabla <strong>de</strong> composición <strong>de</strong> parejas según método circular:<br />
Número <strong>de</strong><br />
Rondas<br />
competidores en<br />
subgrupo<br />
1 2 3 4 5<br />
3 1-2 1-3 1-0<br />
_<br />
_<br />
0-3 2-0 3-2<br />
4 1-2 1-3 1-4<br />
_<br />
_<br />
4-3 2-4 3-2<br />
5 1-2<br />
0-3<br />
5-4<br />
1-3<br />
2-4<br />
0-5<br />
1-4<br />
3-5<br />
2-0<br />
1-5<br />
4-0<br />
3-2<br />
1-0<br />
5-2<br />
4-3<br />
6 1-2<br />
6-3<br />
5-4<br />
1-3<br />
2-4<br />
6-5<br />
III. La <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> lugares <strong>de</strong> competidores<br />
1. En competiciones individuales el <strong>lucha</strong>dor que ha ganado la suma máxima <strong>de</strong> puntos en<br />
resultado <strong>de</strong> combates en subgrupo (semifinal o final) ocupa el primer lugar en grupo <strong>de</strong><br />
competidores <strong>de</strong> dada fase <strong>de</strong> competición. Próximos lugares se divi<strong>de</strong>n según la diminución<br />
<strong>de</strong> suma <strong>de</strong> puntos obtenidos.<br />
2. En caso <strong>de</strong> igualdad <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> dos <strong>lucha</strong>dores el mejor lugar ocupa el ganador <strong>de</strong> su<br />
encuentro mutuo.<br />
3. Si unos <strong>lucha</strong>dores tienen igual número <strong>de</strong> puntos, los lugares entre ellos se divi<strong>de</strong>n según el<br />
número máximo <strong>de</strong> victorias en encuentros mutuos.<br />
4. En caso <strong>de</strong> igualdad <strong>de</strong> puntos y <strong>de</strong> número <strong>de</strong> victorias en encuentros mutuos el mejor lugar<br />
se <strong>de</strong>termina sucesivamente según:<br />
a) Más número <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> calificación en encuentros mutuos;<br />
b) calidad <strong>de</strong> victorias y <strong>de</strong>rrotas en encuentros mutuos; con eso preferencia se da<br />
sucesivamente al competidor que tiene:<br />
Más número <strong>de</strong> victorias totales 4:0;<br />
Menos tiempo usado para esas victorias;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias 4:0 con tiempo 0.00 a causa <strong>de</strong> eliminación <strong>de</strong>l<br />
oponente por su ausencia o eliminación por médico no conci<strong>de</strong>radas como<br />
victorias totales;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias con superioridad 3,5:0;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias al eliminar al oponente 3,5:0;<br />
Menos tiempo usado para esas victorias;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias con superioridad 3,5:0,5;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias por puntos 3:0;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias al eliminar al oponente 3:0;<br />
Menos tiempo usado para esas victorias;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias por puntos 3:1;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias técnicas 3:0;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias técnicas 3:1;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias técnicas 2:0;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias al eliminar al oponente 2:0;<br />
Menos tiempo usado para esas victorias;<br />
Menos número <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> calificación en sus perdidas;<br />
Más número <strong>de</strong> <strong>de</strong>rrotas totales 0:4;<br />
Más número <strong>de</strong> <strong>lucha</strong> en estos combates.<br />
c) suma más gran<strong>de</strong> y mejor calidad <strong>de</strong> evaluaciones <strong>de</strong> técnicas obtenidas por<br />
<strong>lucha</strong>dores en todos encuentros mutuos;<br />
1-4<br />
3-5<br />
2-6<br />
1-5<br />
4-6<br />
3-2<br />
1-6<br />
5-2<br />
4-3
d) el número <strong>de</strong> victorias en todos encuentros en subgrupo (en semifinal o final) y<br />
calidad <strong>de</strong> victorias y <strong>de</strong>rrotas según el p. 4 (b) <strong>de</strong>l artículo actual.<br />
Nota: Si el grupo conci<strong>de</strong>rado <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores, según uno <strong>de</strong> estos párrafos, se pue<strong>de</strong><br />
dividir en subgrupos, los lugares entre <strong>lucha</strong>dores en cada subgrupo se divi<strong>de</strong>n según<br />
aplicación consecuente <strong>de</strong> disposiciones <strong>de</strong> p.p. 3, 4;<br />
e) Si no es posible <strong>de</strong>finir el mejor <strong>lucha</strong>dor siempre que sea necesario pasar a uno (o<br />
dos) competidores al otro nivel <strong>de</strong> competición se usa el sorteo. En otros casos los<br />
<strong>lucha</strong>dores se comparten los lugares ocupados.<br />
5. Competidores que no han pasado al grupo final o semifinal (u otra parte <strong>de</strong> competición)<br />
acaban competición y ocupan lugares correspondientes:<br />
a) Si competidores han sido divididos en dos subgrupos, los que han ocupado el 3 lugar<br />
en ambos subgrupos comparten el 5 y el 6 lugar; los que han ocupado el 4 lugar<br />
comparten el 7 y el 8 lugar etc.;<br />
b) Si competidores han sido divididos en cuatro subgrupos, los que han ocupado el 3<br />
lugar y no han pasado al semifinal, comparten lugares 9-12; los que han ocupado el 4<br />
lugar y comparten lugares 13-16-е etc.<br />
De manera similar se divi<strong>de</strong>n lugares con 8 y 16 subgrupos.<br />
6. Si al dividir en subgrupos, un subgrupo tiene un <strong>lucha</strong>dor más que en otros, el <strong>lucha</strong>dor que<br />
ha ocupado el último lugar en dado subgrupo, tendrá el último lugar en categoría <strong>de</strong> peso.<br />
7. Si el <strong>lucha</strong>dor fue eliminado por enfermedad al realizar por lo menos un combate en<br />
subgrupo, en el final o semifinal tendrá el lugar conci<strong>de</strong>rando que en todos combates<br />
pasados fue per<strong>de</strong>dor y su rival venció 4:0 con tiempo 0.00 (no consi<strong>de</strong>rada como total).<br />
Si el <strong>lucha</strong>dor fue eliminado por el médico antes <strong>de</strong> su primer combate no tendrá lugar.<br />
8. Si el <strong>lucha</strong>dor fue eliminado por la <strong>de</strong>sición <strong>de</strong>l juez principal no tendrá lugar y sus<br />
resultados <strong>de</strong> etapas previas (en subgrupo, semifinal o final) serán anulados.<br />
9. Si una categoría <strong>de</strong> peso tiene sólo un <strong>lucha</strong>dor, campeonato en este peso no será jugado.
Anexo 2.2<br />
PROTÓCOLO<br />
De competición <strong>de</strong> sambo<br />
____________________________________________________________________<br />
«_______»___________________20___<br />
ciudad____________________<br />
peso ________________kg<br />
Semifinal «А»<br />
№ Nombre, apellido, Equipo 1 2 3 4 Puntos Lugar<br />
patronímico<br />
1 Х<br />
2 Х<br />
3 Х<br />
4 Х<br />
Final<br />
№ Nombre, apellido,<br />
patronímico<br />
А1<br />
В1<br />
В2<br />
А2<br />
Equipo 1 2 3 4 Puntos Lugar<br />
Х<br />
Х<br />
Х<br />
Х<br />
Semifinal «В»<br />
№ Nombre, apellido, Equipo 1 2 3 4 Puntos Lugar<br />
patronímico<br />
1 Х<br />
2 Х<br />
3 Х<br />
4 Х<br />
El juez principal ________________<br />
El secretario principal ________________
SISTEMA CON ELIMINACIÓN DESPUÉS DE DOS DERROTAS<br />
I. El procedimiento <strong>de</strong> realización <strong>de</strong> competición<br />
Anexo 3.1<br />
1. En el sorteo todos competidores <strong>de</strong> cada categoría <strong>de</strong> peso obtienen sus números ordinales y<br />
según ellos se divi<strong>de</strong>n en dos grupos:<br />
grupo “А” – <strong>lucha</strong>dores con números impares (1, 3, 5 …);<br />
grupo “В” - <strong>lucha</strong>dores con números pares (2, 4, 6 …).<br />
El grupo “А” pue<strong>de</strong> tener un <strong>lucha</strong>dor más.<br />
2. Competidor con dos <strong>de</strong>rrotas en la parte preliminar <strong>de</strong>l grupo, se elimina <strong>de</strong> competición.<br />
Competición con eliminación se dura hasta que en cada grupo se quedan tres<br />
competidores que forman finales <strong>de</strong> grupos “А” y “В”.<br />
3. Finales <strong>de</strong> grupos se realizan por método circular. En ellos se consi<strong>de</strong>ran resultados <strong>de</strong><br />
combates mutuos realizados y se realizan todos combates mutuos que faltan. Según<br />
resultados <strong>de</strong> todos combates mutuos se <strong>de</strong>finen lugares <strong>de</strong> tres mejores <strong>lucha</strong>dores en cada<br />
grupo: А1, А2, А3 y В1, В2, В3.<br />
4. Combates finales pue<strong>de</strong>n realizarse por dos métodos:<br />
a) directo:<br />
А1 – В1 para 1 lugar,<br />
А2 – В2 para 3 lugar,<br />
А3 – В3 para 5 lugar,<br />
b) cruzado-directo:<br />
А1 – В1 para 1 lugar,<br />
А2 – В3 para 3 lugar,<br />
А3 – В2 para 3 lugar.<br />
Si <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la ronda consecutiva en el grupo se quedan 2 competidores, ocuparán en el<br />
grupo el 1 y el 2 lugar según resultado <strong>de</strong> su mutuo encuentro, el 3 lugar ocupa el mejor<br />
eliminado en este grupo en la última ronda.<br />
Si <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la ronda consecutiva en el grupo se quedan 1 competidor, ocupará el 1<br />
lugar en el grupo y el 2 y el 3 lugar ocuparán los dos mejores eliminados en este grupo en la<br />
última ronda según resultado <strong>de</strong> su mutuo encuentro que <strong>de</strong>be ser realizado en caso <strong>de</strong> su<br />
falta.<br />
Si <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la ronda consecutiva en el grupo todos han sido eliminados, el final <strong>de</strong><br />
grupo consiste <strong>de</strong> tres mejores eliminados en este grupo en la última ronda.<br />
II. El procedimiento <strong>de</strong> composición <strong>de</strong> parejas<br />
1. La composición <strong>de</strong> parejas empieza <strong>de</strong> la composición <strong>de</strong> lista <strong>de</strong> competidores <strong>de</strong> la ronda.<br />
La lista <strong>de</strong> competidores <strong>de</strong> la primera ronda es la lista según aumento <strong>de</strong> números <strong>de</strong><br />
competidores en competición en rondas pasadas. A<strong>de</strong>más el <strong>lucha</strong>dor libre <strong>de</strong> dada ronda<br />
(con número impar <strong>de</strong> competidores), se mueve al inicio <strong>de</strong> la lista <strong>de</strong> ronda y la<br />
composición <strong>de</strong> parejas <strong>de</strong> rondas consecutivas empezará <strong>de</strong> él hasta que el próximo libre<br />
estará, a su vez, en el inicio <strong>de</strong> lista.<br />
2. El competidor libre <strong>de</strong> dada ronda pasa a la otra ronda sin <strong>lucha</strong>r. Sucesión <strong>de</strong> nominación<br />
<strong>de</strong>l libre <strong>de</strong> abajo arriba según la lista <strong>de</strong> competidores <strong>de</strong> dada ronda empezando <strong>de</strong>l último.<br />
3. Al componer parejas <strong>de</strong> la ronda consecutiva el “superior” <strong>de</strong> ronda se encuentra con el<br />
vecino “inferior” con que ya no ha encontrado.<br />
Por ejemplo, para 5 competidores en el grupo “А” la lista <strong>de</strong> la primera ronda será: «1, 3,<br />
5, 7, 9» y composición <strong>de</strong> parejas <strong>de</strong> la primera ronda: 1-3, 5-7, 9-libre. La lista <strong>de</strong> la<br />
segunda ronda será: «9, 1, 3, 5, 7» y composición <strong>de</strong> parejas <strong>de</strong> la segunda ronda: 9-1, 3-5,<br />
7-libre. Si en la segunda ronda el competidor «3» fue eliminado, la lista <strong>de</strong> la tercera ronda<br />
será: «7, 9, 1, 5» etc.
4. Si en la última pareja se encuentran competidores que han <strong>lucha</strong>do ya, a esta pareja se<br />
adiciona una más, penúltima y <strong>de</strong> estas dos se componen dos nuevas.<br />
Con eso al «superior» emparejan por turno a todos «inferiores» con que no ha encontrado<br />
ya, hasta que en otra pareja no se encontrarán competidores que ya han <strong>lucha</strong>do.<br />
Si el objetivo no está alcanzado, se adiciona una pareja más y <strong>de</strong> 6 competidores, según<br />
mismo principio, se componen 3 nuevas parejas etc.<br />
5. Si con empleo consecutivo (p. 4) el objetivo no está alcanzado otra vez, hay que nominar<br />
libre al otro competidor <strong>de</strong> esta ronda, según turno.<br />
Después <strong>de</strong> eso parejas <strong>de</strong> ronda se componen <strong>de</strong> nuevo (con empleo, en caso necesario <strong>de</strong>l<br />
p. 4) etc.<br />
6. Sucesión violada <strong>de</strong> libres se renueva en la ronda siguiente y el libre competidor nominado<br />
según p. 5, se conci<strong>de</strong>ra aprovechado <strong>de</strong> su <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> ser libre otra vez.<br />
7. En últimas rondas <strong>de</strong> la parte preliminar <strong>de</strong> competición son posibles casos cuando el<br />
<strong>lucha</strong>dor está nominado libre la segunda vez <strong>de</strong> seguido o dos competidores se resultan<br />
libres.<br />
En cualquier caso el número <strong>de</strong> parejas en ronda <strong>de</strong>be ser máximo.<br />
III. La <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> luga<strong>de</strong>s <strong>de</strong> competidores<br />
1. Lugares <strong>de</strong>l 1 hasta el 6 se <strong>de</strong>finen según resultados <strong>de</strong> combates.<br />
2. Al <strong>de</strong>finir lugares <strong>de</strong> competidores que no han pasado al final, se consi<strong>de</strong>rá el mejor que<br />
tiene consecutivamente:<br />
Más número <strong>de</strong> rondas antes <strong>de</strong> eliminación (incluso con ronda cuando el <strong>lucha</strong>dor<br />
fue libre);<br />
Suma más gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> calificación por todos combates en grupo;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias en encuentros mutuos si todos han sido realizados y mejor<br />
calidad <strong>de</strong> victorias y <strong>de</strong>rrotas (anexo 2.1, capítulo III, p.p. 3, 4, (а, b, c);<br />
Más número <strong>de</strong> victorias y mejor calidad <strong>de</strong> victorias y <strong>de</strong>rrotas <strong>de</strong> todos combates<br />
en el grupo.<br />
Competidores que tienen iguales índices en esta etapa comparten lugares<br />
correspondientes.<br />
3. El mejor <strong>de</strong> los eliminados en la última ronda <strong>de</strong>l grupo es el <strong>lucha</strong>dor que tiene:<br />
Más número <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> calificación por todos combates en grupo;<br />
Victoria en encuentro mutuo que se realiza si no ha sido realizada antes.<br />
4. Al <strong>de</strong>finir lugares en final <strong>de</strong> grupo, el mejor competidor tiene:<br />
Más número <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> calificación por todos combates en grupo;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias y mejor calidad <strong>de</strong> victorias y <strong>de</strong>rrotas en el final <strong>de</strong>l grupo;<br />
Menos tiempo para victorias totales;<br />
Más número y mejor calidad <strong>de</strong> puntos técnicos en combates <strong>de</strong>l final <strong>de</strong> grupo;<br />
Menos número <strong>de</strong> amonestaciones en combates <strong>de</strong>l final <strong>de</strong> grupo;<br />
Más número <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> calificación ganados durante competición;<br />
Más número <strong>de</strong> victorias y mejor calidad <strong>de</strong> victorias y <strong>de</strong>rrotas durante<br />
competición;<br />
Menos tiempo para victorias totales en todos encuentros.<br />
Si el índice según el que todos resultados se comparan <strong>de</strong> todos tres <strong>lucha</strong>dores es<br />
diferente, todos tres lugares se <strong>de</strong>finen según él. Si según este índice es posible <strong>de</strong>finir sólo<br />
al mejor (peor) <strong>lucha</strong>dor, lugares <strong>de</strong> otros dos <strong>lucha</strong>dores, que tienen mismo índice, se<br />
otorgan según resultados <strong>de</strong> su encuentro mutuo.<br />
Si todos tres <strong>lucha</strong>dores tienen mismos índices, el mejor se <strong>de</strong>fine por sorteo.<br />
5. Si <strong>lucha</strong>dor está eliminado <strong>de</strong> competición por médico, ocupa el lugar según ronda <strong>de</strong><br />
eliminación y su resultado al momento <strong>de</strong> eliminación. Si con esto ha pasado al final <strong>de</strong><br />
grupo, se incluye a la composición <strong>de</strong> parejas en esta etapa y a la composición <strong>de</strong> parejas en<br />
final, tendrá el resultado <strong>de</strong> combates restantes la <strong>de</strong>rrota 0:4 con tiempo 0.00 y se <strong>de</strong>fine el<br />
lugar según este resultado.
6. Si <strong>lucha</strong>dor está eliminado <strong>de</strong> competición por la <strong>de</strong>sición <strong>de</strong>l juez principal (ausencia,<br />
violación brutal <strong>de</strong> <strong>Reglas</strong>), el lugar para él no se <strong>de</strong>fine.<br />
Si esta ha ocurrido en la parte final <strong>de</strong> competición, su oponente tendrá victoria 4:0 con<br />
tiempo 0.00 y ocuparán lugares en final según estos resultados. Competidores que no han<br />
pasado a la parte final, se mueven un lugar arriba.
Anexo 3.2<br />
PROTÓCOLO<br />
De competición <strong>de</strong> sambo<br />
____________________________________________________________________<br />
«_______»___________________20___<br />
ciudad____________________<br />
peso_________________kg<br />
№<br />
Nombre,<br />
apellido,<br />
patronímic<br />
o<br />
Equipo<br />
, ráting<br />
Encuentros por rondas<br />
1 2 3 4 5 6 … Semifina<br />
l<br />
1 - - - - - - - - -<br />
3 - - - - - - - - -<br />
5 - - - - - - - - -<br />
… - - - - - - - - -<br />
Fina<br />
l<br />
Ronda<br />
eliminatori<br />
a<br />
Puntos <strong>de</strong><br />
calificació<br />
n<br />
Luga<br />
r<br />
2 - - - - - - - - -<br />
4 - - - - - - - - -<br />
6 - - - - - - - - -<br />
… - - - - - - - - -<br />
El juez principal ________________<br />
El secretario principal ________________
SISTEMA CON DIVIDIR EN GRUPOS CON ELIMINACIÓN Y ENCUENTROS<br />
CONSOLADORES<br />
I. El procedimiento <strong>de</strong> realización <strong>de</strong> competición<br />
Anexo 4.1<br />
1. Todos competidores en el sorteo se divi<strong>de</strong>n en dos grupos: А (impar) y В (par). El número<br />
<strong>de</strong> cada competidor se <strong>de</strong>termina por sorteo directamente en el pesaje o <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su fin y<br />
se reserva durante toda competición.<br />
2. En grupos А y В competidos vencedores en encuentros preliminares pasan a la otra ronda<br />
<strong>de</strong> competición. Así se dura hasta que se <strong>de</strong>terminan dos finalistas – los más fuertes en<br />
grupos (А1 y В1).<br />
3. Entre competidores vencidos por los dos más fuertes, se celebran encuentros consoladores<br />
según esquema (anexo 4.2) para <strong>de</strong>terminar lugares siguientes en grupos (А2, А3 y В2,<br />
В3).<br />
4. Otro variante <strong>de</strong> realizar encuentros consoladores está indicado en la esquema 4.3, según<br />
la cual en ellos participan los <strong>lucha</strong>dores vencidos por cuatro semifinalistas y<br />
semifinalistas per<strong>de</strong>dores.<br />
5. Si hay muchos competidores los encuentros consoladores <strong>de</strong> ronda pue<strong>de</strong>n no celebrarse<br />
(llamado sistema “olímpico”).<br />
6. El variante <strong>de</strong> realizar encuentros consolandores – según apartado pp. 3, 4 o 5 – <strong>de</strong>be ser<br />
indicado en el Reglamento <strong>de</strong> competición.<br />
7. En la parte final <strong>de</strong> competición se celebran encuentros para 1, 3 y 5 lugares. Encuentros<br />
para 3 y 5 lugares no se celebran si está acordado en el Reglamento <strong>de</strong> competición.<br />
II. El procedimiento <strong>de</strong> composición <strong>de</strong> parejas y la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> lugares<br />
1. Las parejas <strong>de</strong> primer día y rondas siguientes <strong>de</strong> la parte preliminar <strong>de</strong> competición se<br />
componen según la esquema (anexos 4.2, 4.3).<br />
2. Al celebrar encuentros consoladores según p. 3 capítulo I el vencido por el más fuerte en la<br />
primera ronda se encuentra con el vencido por el más fuerta <strong>de</strong> la segunda ronda. Luego el<br />
vencedor <strong>de</strong> este encuentro <strong>lucha</strong> con el vencido por el más fuerte <strong>de</strong> la tercera ronda etc. En<br />
el final los vencedores <strong>de</strong> encuentros consoladores (А2 y В2) <strong>lucha</strong>n para 3 lugar, los<br />
per<strong>de</strong>dores <strong>de</strong>l último encuentro consolador (А3 y В3) – para 5 lugar.<br />
3. Al celebrar encuentros consoladores según p. 4 capítulo I vencidos por semifinalistas en la<br />
primera ronda se encuentran con mismos per<strong>de</strong>dores en la segunda, los vencedores <strong>de</strong> estos<br />
encuentros <strong>lucha</strong>n con mismos per<strong>de</strong>dores en la tercera etc. Los vencedores <strong>de</strong> estos<br />
encuentros <strong>de</strong> mismos grupos sortean el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> encontrarse con el semifinalista<br />
per<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l otro grupo. El vencedor <strong>de</strong> estos encuentros (А2 y В2) en el final se encuentra<br />
para 3 lugar, per<strong>de</strong>dores <strong>de</strong>l último encuentro consolador (А3 y В3) – para el 5.<br />
4. En el final para 1 lugar se encuentran <strong>lucha</strong>dores que no han perdido ningún encuentro en su<br />
grupo (А1 y В1).<br />
5. Despúes <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores que ocupan lugares 5-6 (А3 y В3), lugares 7-8 ocupan <strong>lucha</strong>dores<br />
que han perdido el penúltimo encuentro consolador etc.<br />
6. Despúes se <strong>de</strong>terminan lugares <strong>de</strong> <strong>lucha</strong>dores que no se han encontrado en grupos<br />
consoladores según su última ronda. Los eliminados <strong>de</strong> una ronda comparten lugares<br />
correspondientes.
PROTÓCOLO<br />
Anexo 4.2<br />
De competición <strong>de</strong> sambo<br />
____________________________________________________________________<br />
«_______»___________________20___<br />
ciudad____________________<br />
peso _________________kg<br />
Grupo consolador «А»<br />
Grupo «А»<br />
1<br />
17<br />
9<br />
25<br />
5<br />
21<br />
13<br />
29<br />
3<br />
19<br />
11<br />
27<br />
7<br />
23<br />
15<br />
31<br />
Grupo «В»<br />
2<br />
18<br />
10<br />
26<br />
6<br />
22<br />
14<br />
30<br />
4<br />
20<br />
12<br />
28<br />
8<br />
24<br />
16<br />
32<br />
1<br />
9<br />
5<br />
13<br />
3<br />
11<br />
7<br />
15<br />
2<br />
10<br />
6<br />
14<br />
4<br />
12<br />
8<br />
16<br />
1<br />
5<br />
3<br />
7<br />
2<br />
6<br />
4<br />
8<br />
А3<br />
1<br />
3<br />
2<br />
4<br />
В3<br />
А2<br />
В2<br />
1<br />
2<br />
А1<br />
В1<br />
А2<br />
В2<br />
А3<br />
В3<br />
Final para el<br />
1 lugar<br />
para 3<br />
lugar<br />
para 5<br />
lugar<br />
Grupo consolador «В»<br />
El juez principal ________________<br />
El secretario principal ________________
Anexo 4.3<br />
PROTÓCOLO<br />
De competición <strong>de</strong> sambo<br />
____________________________________________________________________<br />
«_______»___________________20___<br />
ciudad____________________<br />
peso ________________kg<br />
Grupo consolador «А»<br />
Grupo «А»<br />
1<br />
17<br />
9<br />
25<br />
5<br />
21<br />
13<br />
29<br />
3<br />
19<br />
11<br />
27<br />
7<br />
23<br />
15<br />
31<br />
Grupo «В»<br />
2<br />
18<br />
10<br />
26<br />
6<br />
22<br />
14<br />
30<br />
4<br />
20<br />
12<br />
28<br />
8<br />
24<br />
16<br />
32<br />
А3<br />
PrSF «В»<br />
1<br />
1<br />
9<br />
5<br />
5<br />
13<br />
3<br />
3<br />
11<br />
7<br />
7<br />
15<br />
2<br />
2<br />
10<br />
6<br />
6<br />
14<br />
4<br />
4<br />
12<br />
8<br />
8<br />
16<br />
В3<br />
PrSF «А»<br />
Grupo consolador «В»<br />
1<br />
3<br />
2<br />
4<br />
А2<br />
В2<br />
1<br />
2<br />
А1<br />
В1<br />
А2<br />
В2<br />
А3<br />
В3<br />
Final para 1<br />
lugar<br />
para 3<br />
lugar<br />
Para 5<br />
lugar<br />
El juez principal ________________<br />
El secretario principal ________________
MÉTODOS DE REALIZACIÓN DE LA PARTE FINAL DE COMPETICIÓN<br />
Anexo 5<br />
1. El sistema “Olímpico” <strong>de</strong> realizar la parte final para 4 competidores:<br />
al final pasan <strong>lucha</strong>dores que han ocupado 1 y 2 lugar en grupos А y В: А1, А2 y В1, В2.<br />
Componen parejas semifinales por la esquema siguiente:<br />
А1<br />
Vencedores <strong>de</strong> parejas semifinales pasan al<br />
final.<br />
В2<br />
Vencedor <strong>de</strong>l encuentro final ocupa 1 lugar,<br />
В1<br />
per<strong>de</strong>dor – el 2. Los per<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> semifinales<br />
ocupan dos 3 lugares.<br />
А2<br />
ТретьеEl 3 y 4 lugar pue<strong>de</strong>n ser sorteadas si está estipulado por el Reglamento.<br />
2. El sistema “Olímpico” <strong>de</strong> realizar la parte final para 8 competidores: al final pasan<br />
<strong>lucha</strong>dores que han ocupado 1 y 2 lugar en grupos А, В, C y D:<br />
А1, А2 y В1, В2 y С1, С2 y D1, D2.<br />
Componen parejas <strong>de</strong> cuartos <strong>de</strong> final según la esquema siguiente:<br />
А1<br />
С2<br />
В1<br />
C1<br />
A2<br />
D1<br />
D2<br />
Побе<br />
Vencedores <strong>de</strong> parejas <strong>de</strong> cuartos <strong>de</strong> final pasan al semifinal.<br />
Vencedores <strong>de</strong> parejas semifinales pasan al final.<br />
Vencedor <strong>de</strong>l encuentro final ocupa el 1 lugar, per<strong>de</strong>dor – el 2, per<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> semifinales<br />
– dos 3 lugares.<br />
El 3 y 4 lugar pue<strong>de</strong>n ser sorteadas si está estipulado por el Reglamento.<br />
3. El método directo <strong>de</strong> realizar la parte final para 6 competidores. Al final pasan <strong>lucha</strong>dores<br />
que han ocupado 1-3 lugares en grupos А y В: А1, А2, А3 y В1, В2, В3.<br />
Componen parejas según la esquema siguiente:<br />
А1 – В1 para 1 lugar,<br />
А2 – В2 para 3 lugar,<br />
А3 – В3 para 5 lugar.<br />
Vencedores <strong>de</strong> parejas finales ocupan consecutivamente, el 1, 3 y 5 lugar, per<strong>de</strong>dores – 2,<br />
4 y 6 lugar.<br />
4. El método cruzado-directo <strong>de</strong> realizar la parte final para 6 competidores. Al final pasan<br />
<strong>lucha</strong>dores que han ocupado 1-3 lugares en grupos А y В: А1, А2, А3 y В1, В2, В3.<br />
Componen parejas según la esquema siguiente:<br />
А1 – В1 para 1 lugar,<br />
А2 – В3 para 3 lugar,<br />
А3 – В2 para 3 lugar.<br />
Vencedores <strong>de</strong> parejas finales ocupan consecutivamente, el 1 y dos 3 lugares, per<strong>de</strong>dores<br />
– 2 y dos 5 lugares.<br />
El 3 y 4 lugar pue<strong>de</strong>n ser sorteadas si está estipulado por el Reglamento.<br />
B2
DEFINICIÓN DE RESULTADOS DE COMPETICIONES DE EQUIPO<br />
I. En competiciones individual-<strong>de</strong> equipo:<br />
Anexo 6.1<br />
1. Lugares se <strong>de</strong>finen según resultados individuales <strong>de</strong> competidores <strong>de</strong> la formación <strong>de</strong><br />
clasificación <strong>de</strong> equipo. Si en el Reglamento no ha sido estipulado otro, el equipo <strong>de</strong>be tener<br />
a un <strong>lucha</strong>dor <strong>de</strong> clasificación en cada categoría <strong>de</strong> peso.<br />
2. Lugares se <strong>de</strong>finen según uno <strong>de</strong> dos métodos:<br />
a) Por suma más gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> puntos, dados a los competidores <strong>de</strong> clasificación por<br />
principio: mejor lugar – más puntos;<br />
b) por menos suma <strong>de</strong> puntos penales, dados a todos los competidores <strong>de</strong> clasificación<br />
consi<strong>de</strong>rando el lugar ocupado: 1 lugar – 1 punto, 2 lugar – 2 puntos etc., con todo para<br />
cada competidor ausente el equipo tendrá puntos penales adicionales igual al número <strong>de</strong><br />
competidores <strong>de</strong> su categoría (o la más numerosa categoría <strong>de</strong> peso que está estipulado<br />
en el Reglamento), más un punto penal.<br />
3. A la igualdad <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> dos o unos equipos, el equipo tendrá la preferencia si sus<br />
competidores <strong>de</strong> clasificación tienen consecutivamente, :<br />
a) Más número <strong>de</strong> 1, 2 etc. lugares;<br />
b) Más número <strong>de</strong> competidores en categorías <strong>de</strong> peso, don<strong>de</strong> los competidores <strong>de</strong><br />
clasificación han ocupado primeros lugares; más número <strong>de</strong> victorias <strong>de</strong> estos<br />
competidores <strong>de</strong> clasificación; mejor calidad <strong>de</strong> estas victorias y <strong>de</strong>rrotas;<br />
c) Más número <strong>de</strong> competidores en categorías <strong>de</strong> peso, don<strong>de</strong> los competidores <strong>de</strong><br />
clasificación han ocupado segundos lugares;<br />
Si en la categoría <strong>de</strong> peso ha pesado sólo un <strong>lucha</strong>dor, da puntos al equipo que<br />
correspon<strong>de</strong>n al primer lugar.<br />
4. Resultados <strong>de</strong> competición <strong>de</strong> equipo se anotan al protócolo (anexo 6.2).<br />
II. En competiciones <strong>de</strong> equipo:<br />
1. Competiciones <strong>de</strong> equipo pue<strong>de</strong>n realizarse según cualquier sistema utilizada para<br />
competiciones individuales. El sistema y el método <strong>de</strong> realizar competición, número <strong>de</strong><br />
miembros <strong>de</strong> equipo, categorías <strong>de</strong> peso en que <strong>de</strong>ben <strong>lucha</strong>r, posibilidad <strong>de</strong> cambiar a los<br />
miembros <strong>de</strong> equipo durante competición se <strong>de</strong>fine por el Reglamento.<br />
2. El cuerpo mínimo <strong>de</strong> equipo en cada encuentro <strong>de</strong>be ser más <strong>de</strong> la mitad <strong>de</strong>l número total<br />
<strong>de</strong>l equipo. Al competidor anunciado al encuentro y ausente al presentar el equipo, se marca<br />
ausencia y él se elimina <strong>de</strong> competición.<br />
3. En competiciones <strong>de</strong> equipo (anexo 6.3) por victoria <strong>de</strong> su competidor en cada pareja el<br />
equipo gana 1 punto, por <strong>de</strong>rrota o ausencia <strong>de</strong>l competidor 0 puntos. Si no hay competidos<br />
anunciado o por su ausencia en el encuentro a su oponente se marca victoria 4:0 con tiempo<br />
0.00.<br />
El equipo que ha ganado más número <strong>de</strong> puntos se consi<strong>de</strong>ra el vencedor <strong>de</strong> dado<br />
encuentro.<br />
En caso <strong>de</strong> la igualdad <strong>de</strong> puntos la preferencia se da al equipo que tiene:<br />
a) suma más gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> calificación obtenidos por miembros <strong>de</strong> equipo en<br />
todos combates <strong>de</strong> dado encuentro;<br />
b) Más número <strong>de</strong> victorias 4:0, incluso con tiempo 0.00;<br />
c) menos tiempo para esas victorias y a<strong>de</strong>lante según anexo 2.1, capítulo III, p. 4b.<br />
A la igualdad <strong>de</strong> estos índices la preferencia se da al equipo que tiene más puntos técnicos<br />
ganados por todos miembros <strong>de</strong> equipo durante combates realizados, luego conforme con art. 28,<br />
p.2. Si estos índices también son iguales, el equipo ganador será en vencedor <strong>de</strong>l combate en la<br />
categoría <strong>de</strong> peso más pesada.<br />
4. La victoria <strong>de</strong> encuentro <strong>de</strong> equipo en general da 1 punto, la <strong>de</strong>rrota – 0.
5. En competiciones realizadas por el método circular (véase anexo 2), al <strong>de</strong>finir los lugares en<br />
subgrupos, semifinal y final se consi<strong>de</strong>ran consecutivamente:<br />
а) número <strong>de</strong> puntos ganados por encuentros <strong>de</strong> equipos vencidos;<br />
b) resultados <strong>de</strong> encuentros mutuos:<br />
número <strong>de</strong> victorias <strong>de</strong> equipo en encuentros mutuos;<br />
número <strong>de</strong> combates vencidos en estos encuentros;<br />
suma <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> calificación obtenida por competidores en estos combates etc.<br />
según p. 3.<br />
Luego preferencia se da al equipo que tiene más número <strong>de</strong> combates vencidos por sus miembros<br />
en todos encuentros en subgrupo, semifinal o final etc. en turno, indicado arriba.<br />
Lugares conclusivos entre equipos que han ocupado mismos lugares en subgrupos<br />
(semifinales) pero no han pasado al semifinal (final) se reparten:<br />
a) según el número <strong>de</strong> victorias <strong>de</strong> equipo en subgrupo (semifinal);<br />
b) según el número <strong>de</strong> combates vencidos en todos encuentros <strong>de</strong> equipo en subgrupo<br />
(semifinal);<br />
c) según la suma <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> clasificación ganados por competidores en estos<br />
combates etc. según p. 3.<br />
En caso <strong>de</strong> eliminación <strong>de</strong>l equipo que no ha realizado 50% <strong>de</strong> encuentros en subgrupo<br />
(semifinal) <strong>de</strong> competición todos resultados obtenidos en dada etapa <strong>de</strong> competición se anulan y<br />
ocupará el último lugar en subgrupo (semifinal).<br />
En caso <strong>de</strong> eliminación <strong>de</strong>l equipo que ha realizado 50% <strong>de</strong> encuentros en subgrupo,<br />
semifinal o final, ocupará el lugar correspondiente a resultados <strong>de</strong> estos encuentros. Con eso<br />
se consi<strong>de</strong>ra que en encuentros saltados ha perdido al cuerpo oponente <strong>de</strong>clarado todos<br />
combates 0:4 con tiempo 0.00.<br />
6. En competiciones <strong>de</strong> equipo realizadas por método <strong>de</strong> eliminación <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> dos <strong>de</strong>rrotas<br />
se utilizan disposiciones básicas <strong>de</strong>l anexo 3.1.<br />
En competiciones <strong>de</strong> equipo realizadas por método <strong>de</strong> eliminación con encuentros consoladores<br />
se utilizan disposiciones básicas <strong>de</strong>l anexo 4.1.<br />
7. El lugar a los equipos que han disminuido <strong>de</strong>l <strong>de</strong>finido por el Reglamento a causa <strong>de</strong><br />
eliminación <strong>de</strong> miembros por el médico, se otorga según resultado <strong>de</strong> equipo ganado al<br />
momento <strong>de</strong> eliminación <strong>de</strong>l competidor.<br />
El lugar al equipo no se otorga por ausencia <strong>de</strong> competidores en el pesaje o en caso <strong>de</strong> su<br />
eliminación <strong>de</strong> competición por el juez principal por violar las <strong>Reglas</strong>.
Anexo 6.2<br />
PROTÓCOLO<br />
De resultado <strong>de</strong> competición <strong>de</strong> sambo <strong>de</strong> equipo<br />
____________________________________________________________________<br />
«_______»___________________20___<br />
ciudad____________________<br />
Lugar<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Equipo<br />
Suma <strong>de</strong><br />
puntos<br />
Puntos por categorías <strong>de</strong> peso<br />
Notas<br />
El juez principal ___________________<br />
El secretario principal ________________
Anexo 6.3<br />
PROTÓCOLO<br />
De competición <strong>de</strong> equipo <strong>de</strong> sambo<br />
«_______»___________________20___<br />
ciudad____________________<br />
Equipo ______________________ Equipo _______________________<br />
Categ<br />
oría<br />
<strong>de</strong><br />
peso<br />
Nombre,<br />
apellido,<br />
patronímico<br />
Puntos<br />
Puntos <strong>de</strong><br />
equipo<br />
48 1<br />
52 1<br />
56 0<br />
…<br />
+10<br />
0<br />
0<br />
Resultado,<br />
tiempo<br />
4:0<br />
2.55<br />
3:1<br />
5.00<br />
0:3<br />
5.00<br />
0:2<br />
5.00<br />
Puntos <strong>de</strong><br />
equipo<br />
0<br />
0<br />
1<br />
1<br />
Puntos<br />
Nombre,<br />
apellido,<br />
patronímico<br />
El resultado general <strong>de</strong> encuentros _________________ a favor <strong>de</strong>l equipo<br />
________________________________________<br />
El jefe <strong>de</strong> tapiz____________<br />
El juez principal _______________________<br />
El árbitro ________________<br />
El juez ______________<br />
El secretario principal ___________________
Anexo 7<br />
SOLICITUD<br />
De la organización ___________________________________<br />
Para participación en competición <strong>de</strong> sambo __________________________<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong>_______hasta__________________20___ ciudad____________________<br />
№<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
Nombre,<br />
apellido,<br />
patronímico<br />
Año<br />
<strong>de</strong><br />
nacimi<br />
ento<br />
Catego<br />
ría<br />
Categ<br />
oría<br />
<strong>de</strong><br />
peso<br />
Organización<br />
ciudad<br />
Nombre,<br />
apellido,<br />
patroními<br />
co <strong>de</strong>l<br />
entrenedo<br />
r<br />
Mejor<br />
resultado<br />
Visado <strong>de</strong>l<br />
médico<br />
Sellado<br />
En total admitidos a la competición ____________ <strong>de</strong>portistas.<br />
El jefe <strong>de</strong> organización ____________ El médico_______________<br />
El entrenedor <strong>de</strong>l equipo ________________<br />
El representante __________________<br />
Lugar para sellado
Anexo 8<br />
PROTÓCOLO<br />
De pesaje y sorteo <strong>de</strong> competidores <strong>de</strong> sambo<br />
____________________________________________________________________<br />
«_______»___________________20___<br />
№<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
...<br />
ciudad____________________<br />
№<br />
según<br />
sorteo<br />
№ <strong>de</strong><br />
competido<br />
r<br />
peso __________________kg<br />
Nombre, apellido,<br />
patronímico<br />
Organizació<br />
n ciudad<br />
Categorí<br />
a, titulo<br />
Año <strong>de</strong><br />
nacimie<br />
nto<br />
Notas<br />
El juez principal _____________________<br />
El secretario principal__________________<br />
Los jueces _____________________________<br />
_____________________________<br />
El médico _______________________
Anexo 9<br />
NÚMERO NECESARIO<br />
De jueces y personal auxiliar para realizar competición <strong>de</strong> sambo (en un local)<br />
Cargo <strong>de</strong>l oficial<br />
Número <strong>de</strong> jueces<br />
Para 1<br />
tapiz<br />
Para 2<br />
tapices<br />
Para 3<br />
tapices<br />
Para 4<br />
tapices<br />
Jueces:<br />
El juez principal<br />
El juez principal adjunto<br />
El jefe <strong>de</strong> tapiz<br />
El secretario principal<br />
El secretario principal adjunto<br />
El secretario<br />
Secretarios técnicos<br />
El juez-cronometrador<br />
El árbitro<br />
El juez<br />
El juez junto a competidores<br />
El informador<br />
El comentador<br />
1<br />
-<br />
2<br />
1<br />
1<br />
-<br />
1<br />
2<br />
4<br />
4<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
3<br />
1<br />
1<br />
1<br />
2<br />
3<br />
8<br />
8<br />
2<br />
2<br />
1<br />
1<br />
2<br />
5<br />
1<br />
1<br />
3<br />
3<br />
4<br />
12<br />
12<br />
3<br />
3<br />
2<br />
1<br />
3<br />
6<br />
1<br />
1<br />
4<br />
4<br />
5<br />
16<br />
16<br />
4<br />
4<br />
2<br />
El médico<br />
La enfermera<br />
El administrador<br />
El pintor, <strong>de</strong>corador<br />
La mecanógrafa, informático<br />
El representante <strong>de</strong> organización<br />
anfitriona<br />
El personal auxiliar:<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
2<br />
En total: 26 43 64 82<br />
En caso <strong>de</strong> duración <strong>de</strong> competición más <strong>de</strong> 3 horas, 1 árbitro y 2 jueces son necesarios para<br />
cada tapiz.<br />
1<br />
2<br />
1<br />
1<br />
2<br />
2<br />
2<br />
2<br />
1<br />
2<br />
3<br />
2<br />
3<br />
3<br />
1<br />
2<br />
4<br />
2
Anexo 10<br />
ACTA<br />
De aceptación <strong>de</strong> lugar <strong>de</strong> realización <strong>de</strong> competición <strong>de</strong> sambo<br />
__________________________________________________________<br />
«_________»_______________20_____<br />
ciudad______________<br />
Actual acta está levantado por el juez principal, el representante <strong>de</strong> facilidad <strong>de</strong>portiva y el<br />
médico <strong>de</strong> que las instalaciones <strong>de</strong>l lugar <strong>de</strong> competición satisfacen (no satisfacen) exigencias <strong>de</strong> las<br />
<strong>Reglas</strong> <strong>de</strong> competición <strong>de</strong> sambo.<br />
Nota _____________________________________<br />
Dirección <strong>de</strong>l lugar <strong>de</strong> competición y nombre <strong>de</strong> facilidad <strong>de</strong>portiva<br />
___________________________________________________________________.<br />
El juez principal _______________<br />
El representante <strong>de</strong> facilidad <strong>de</strong>portiva _________________<br />
El médico _________________
ESQUEMA DE PROTÓCOLO DEL JUEZ PRINCIPAL DE COMPETICIÓN<br />
Anexo 11<br />
1. Organización <strong>de</strong> competición:<br />
a) Nombre <strong>de</strong> competición;<br />
b) fecha <strong>de</strong> competición;<br />
c) ciudad y lugar <strong>de</strong> competición;<br />
d) organización <strong>de</strong>portiva responsable <strong>de</strong> preparar y realizar la competición;<br />
e) cuerpo arbitral principal <strong>de</strong> competición;<br />
f) ór<strong>de</strong>n <strong>de</strong> competición planeado, su realización, causas <strong>de</strong> cambios;<br />
g) evaluación <strong>de</strong> organización <strong>de</strong> competición (admisión <strong>de</strong> competidores, lugares <strong>de</strong><br />
competición, alimentación etc.);<br />
h) conclusiones y proposiciones sobre organización <strong>de</strong> competición para futuro.<br />
2. Propaganda <strong>de</strong> competición:<br />
a) Contenido y evaluación <strong>de</strong>l trabajo <strong>de</strong> agitación realizadas a raìz <strong>de</strong> competición<br />
(rótulos, cobertura mediática sobre marcha <strong>de</strong> competición en diarios locales, radio,<br />
información para espectadores en lugares <strong>de</strong> competición etc.);<br />
b) Número <strong>de</strong> espectadores presentes en competición.<br />
3. Participantes <strong>de</strong> competición (datos <strong>de</strong> la comisión <strong>de</strong> verificación <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res):<br />
a) Número <strong>de</strong> competidores admitidos;<br />
b) Número <strong>de</strong> competidores que han <strong>lucha</strong>do <strong>de</strong> hecho incluso por categorías <strong>de</strong> peso y<br />
<strong>de</strong> cada organización <strong>de</strong>portiva;<br />
c) Calificación (Maestro emérito <strong>de</strong> <strong>de</strong>porte, maestro internacional <strong>de</strong> <strong>de</strong>porte, maestro<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>porte, candidato al maestro <strong>de</strong> <strong>de</strong>porte, 1 a, 2 a, 3 a categoría);<br />
d) eliminación por <strong>de</strong>sición <strong>de</strong>l juez principal <strong>de</strong> competición incluso con ausencia y<br />
por conclusión médica u otras causas.<br />
4. Evaluación <strong>de</strong>portiva <strong>de</strong> competición:<br />
a) Conclusión sobre estado <strong>de</strong> preparación para competición: caracterizar la<br />
preparación física y técnica <strong>de</strong> competidores (equipos);<br />
b) número <strong>de</strong> competidores que han cumplido normas <strong>de</strong>portivas incluso victorias en<br />
dada competición.<br />
5. Arbitraje:<br />
a) Miembros <strong>de</strong>l cuerpo arbitral (con indicación <strong>de</strong> categoría arbitral <strong>de</strong> cada juez y <strong>de</strong><br />
sus obligaciones);<br />
b) evaluación <strong>de</strong> arbitraje en general y <strong>de</strong> cada juez personalmente, indicar mejores<br />
jueces;<br />
c) número y evaluación <strong>de</strong> protestas remitidas, número <strong>de</strong> satisfechas y <strong>de</strong>clinadas;<br />
d) proposiciones concretas <strong>de</strong> cambiar y especificar las <strong>Reglas</strong>, el sistema y el método<br />
<strong>de</strong> realizar competición etc.<br />
6. Al protócolo <strong>de</strong>ben ser añadidos:<br />
a) Reglamento <strong>de</strong> competición;<br />
b) solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> equipos para participación;<br />
c) materiales <strong>de</strong> la comisión <strong>de</strong> verificación <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res y solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> competidores;<br />
d) protócolos <strong>de</strong> pesaje;<br />
e) protócolos <strong>de</strong> marcha <strong>de</strong> competición (en dos ejemplares);<br />
f) protócolos <strong>de</strong> combates y encuentros <strong>de</strong> equipos;<br />
g) protócolos <strong>de</strong> todas reuniones <strong>de</strong>l cuerpo arbitral;<br />
h) protestas y <strong>de</strong>siciones sobre ellas;<br />
i) acta <strong>de</strong> admisión <strong>de</strong>l local <strong>de</strong> competición;<br />
j) protócolos <strong>de</strong>l médico <strong>de</strong> competición.
№ Señalización<br />
1 Introducción<br />
<strong>de</strong> los<br />
participantes<br />
2 Inicio <strong>de</strong><br />
combate<br />
Señalización oficial <strong>de</strong> ÁRBITROS<br />
R – el árbitro, J – el juez, M – el jefe <strong>de</strong> tapiz<br />
Oficial<br />
haciendo<br />
una<br />
señalización<br />
R<br />
R<br />
Descripción <strong>de</strong> las señalizaciones<br />
Anexo 12<br />
De pie <strong>de</strong> vista hacia la mesa <strong>de</strong> oficiales y simétricamente<br />
a los<br />
participantes. Cuando introducen a un competidor<br />
<strong>de</strong>splegado en su dirección <strong>de</strong> la mano con la manga <strong>de</strong> la<br />
camisa <strong>de</strong>l color<br />
correspondiente. Después sus manos extendidas al nivel <strong>de</strong><br />
los<br />
hombros (con el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> las palmas abajo), cada uno en la<br />
dirección <strong>de</strong>l participante respectivo. Llevando las manos<br />
juntas al<br />
nivel <strong>de</strong> los hombros, dirigiendo a la mitad <strong>de</strong>l tapiz y<br />
entrando al<br />
lugar simultáneamente con los participantes.<br />
Con el inicio <strong>de</strong>l combate (o su reanudación <strong>de</strong>l centro <strong>de</strong>l<br />
tapiz) usa el silbato. Simultáneamente y energéticamente<br />
moviendo sus manos dobladas a la altura <strong>de</strong>l codo <strong>de</strong> arriba<br />
hacia abajo entre los<br />
competidores, sobre el centro <strong>de</strong>l tapiz (<strong>de</strong> arriba <strong>de</strong>l nivel<br />
horizontal <strong>de</strong>l brazo a más arriba). Después <strong>de</strong> eso hace un<br />
paso atrás y asuma una posición confiable para observar la<br />
acción <strong>de</strong> los participantes.<br />
3 Victoria total R, J, M Levanta la mano extendida hacia arriba con la manga <strong>de</strong>l<br />
color<br />
correspondiente, con la palma abierta.<br />
4 4 puntos R, J, M Levanta el brazo doblando el codo, con la manga <strong>de</strong>l color<br />
correspondiente, mostrando 4 <strong>de</strong>dos (el pulgar es<br />
presionado con la palma) y girando la palma <strong>de</strong> izquierda a<br />
<strong>de</strong>recha.<br />
5 2 puntos R, J, M Levanta el brazo doblado el codo, con la manga <strong>de</strong>l color<br />
correspondiente, mostrando el pulgar y el <strong>de</strong>do índice.<br />
6 1 punto R, J, M Levanta el brazo doblado el codo, con la manga <strong>de</strong>l color<br />
correspondiente mostrando el pulgar únicamente.<br />
7 Actividad R, J, M Levanta el brazo doblado el codo, con la manga <strong>de</strong>l color<br />
correspondiente. El puño apretado es volteado <strong>de</strong> frente.<br />
8 inmovilización R En el momento que la inmovilización inicia,<br />
simultanéamele con<br />
las palabras: “Conteo <strong>de</strong> inmovilización” – extiendo hacia<br />
a<strong>de</strong>lante<br />
el brazo con la palma hacia abajo. El color <strong>de</strong> la manga<br />
correspondiente al color <strong>de</strong> la cinta <strong>de</strong>l contendiente<br />
aplicando la<br />
inmovilización. La inmovilización es completa (<strong>de</strong>spués las<br />
palabras “La inmovilización es calificada!”) o el
participante<br />
<strong>de</strong>fensivo escapa (<strong>de</strong>spués las palabras “Escape!”) el árbitro<br />
baja<br />
el brazo y con la apropiada señalización muestra la<br />
evaluación <strong>de</strong>l<br />
tecnica.<br />
9 Presa dolorosa R En el momento que la presa dolorosa empieza,<br />
simultáneamente<br />
con las palabras “Conteo <strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> la presa dolorosa!”<br />
extiendo el brazo hacia <strong>de</strong>lante con el puño cerrado. La<br />
manga<br />
<strong>de</strong>be correspon<strong>de</strong>r con el color <strong>de</strong> la cinta <strong>de</strong>l competidor<br />
aplicando la presa dolorosa.<br />
10 “técnica no es<br />
calificado”<br />
11 Posición “fuera<br />
<strong>de</strong>l tapiz”<br />
12 Pasar <strong>de</strong> la<br />
posición <strong>de</strong> piso<br />
a<br />
la posición <strong>de</strong><br />
pie<br />
13 Técnica (ilegal)<br />
prohibido<br />
R, J Haciendo 2-3 movimientos con su mano (abriendo la palma<br />
hacia<br />
abajo) en el plano horizontal.<br />
R, J Levanta el brazo extendido a la orilla más cercana al tapiz<br />
al nivel<br />
<strong>de</strong>l hombro. Después <strong>de</strong> eso usa el silbato y muestra con la<br />
mano<br />
extendida a la mitad <strong>de</strong>l tapiz. En ese momento los<br />
participantes<br />
<strong>de</strong>ben reanudar el combate.<br />
R, J Usando el silbato, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> eso levanta las manos<br />
dobladas<br />
arriba <strong>de</strong> los codos con las palmas abiertas una con otra. En<br />
este<br />
caso los antebrazos <strong>de</strong>ben estar verticales.<br />
R, J Levantando el brazo al nivel <strong>de</strong>l pecho tomando con una<br />
mano a<br />
la muñeca <strong>de</strong>l otro, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> eso imita la violación.<br />
14 Advertencia R De frente a la mesa <strong>de</strong> oficiales, pone la mano con la manga<br />
<strong>de</strong>l<br />
color respectivo en el hombro <strong>de</strong>l participante <strong>de</strong> la falta y<br />
con la<br />
otra mano muestra la señal “advertencia” – el pulgar y el<br />
<strong>de</strong>do<br />
índice hacen un circulo, el resto <strong>de</strong> ellos están extendidos.<br />
15 Advertencia R De frente a la mesa <strong>de</strong> oficiales y <strong>de</strong> pie en medio <strong>de</strong>l tapiz<br />
pone<br />
la mano con la manga <strong>de</strong>l color correspondiente sobre el<br />
hombro<br />
<strong>de</strong>l participante <strong>de</strong> la advertencia y con la otra mano<br />
muestra la<br />
evaluación <strong>de</strong> la advertencia.<br />
16 Detención <strong>de</strong>l<br />
tiempo<br />
17 Terminación <strong>de</strong>l<br />
combate<br />
R<br />
Mantiene el antebrazo al nivel <strong>de</strong> la cara con la palma<br />
horizontal abajo y pone por mitad <strong>de</strong> la palma los <strong>de</strong>dos <strong>de</strong><br />
la otra palma vertical con el bor<strong>de</strong> a<strong>de</strong>lante.<br />
R, M Hace una cruz indirecta con su antebrazo.<br />
Ambas palmas están con sus bor<strong>de</strong>s a<strong>de</strong>lante.<br />
18 Activar las R<br />
Rotan los antebrazos con los brazos doblados en los codos<br />
acciones<br />
en el frente <strong>de</strong>l pecho.<br />
19 Petición Б Levanta el brazo doblado en el codo con la palma abierta
<strong>de</strong> atención<br />
20 Petición <strong>de</strong><br />
“advertencia”<br />
21 Contendiente –<br />
en la posición <strong>de</strong><br />
inicio<br />
22 Declaración <strong>de</strong>l<br />
ganador<br />
23 Declaración <strong>de</strong> la<br />
eliminación <strong>de</strong><br />
ambos<br />
contendientes<br />
(0:0)<br />
hacia a<strong>de</strong>lante y hace 2-3 movimientos con su mano en el<br />
plano vertical.<br />
R, J, M Con una mano con la manga <strong>de</strong>l color correspondiente<br />
muestra el lado <strong>de</strong>l tapiz asignado al participante <strong>de</strong> la falta,<br />
y con la<br />
otra mano muestra la evaluación que correspon<strong>de</strong> a la<br />
advertencia.<br />
R<br />
Usa el silbato, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> eso con las manos extendidas<br />
(palmas abierta abajo) las respectivas esquinas <strong>de</strong>l tapiz.<br />
R<br />
R<br />
Parado a la mitad <strong>de</strong>l tapiz <strong>de</strong> frente a la mesa <strong>de</strong> los<br />
oficiales, habiendo tomado las muñecas <strong>de</strong> ambos<br />
competidores (el color <strong>de</strong> las mangas <strong>de</strong>l árbitro<br />
correspondientes al color <strong>de</strong>l cinturón <strong>de</strong> los competidores).<br />
Cuando el jefe <strong>de</strong> tapiz <strong>de</strong>clara el ganador, el árbitro levanta<br />
su mano. Después el árbitro y los competidores giran y el<br />
árbitro levanta la mano <strong>de</strong>l ganador (el color <strong>de</strong> la manga<br />
no correspon<strong>de</strong> en eso en los colores <strong>de</strong>l cinturón <strong>de</strong> los<br />
competidores). Después <strong>de</strong> eso los competidores estrechan<br />
las manos y <strong>de</strong>jan el tapiz.<br />
La posición <strong>de</strong> pie es mismo. Cuando el jefe <strong>de</strong> tapiz<br />
<strong>de</strong>clara el resultado <strong>de</strong>l combate, el árbitro sostiene ambas<br />
manos <strong>de</strong> los<br />
competidores pero no las levanta. El resto el lo mismo<br />
como en la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong>l ganador.
Anexo 13<br />
PROTÓCOLO<br />
De combates sambo<br />
«_______»___________________20___<br />
ciudad____________________<br />
Tapiz ___________ Ronda _____________ Peso _________ kg<br />
№ Cinturón<br />
1<br />
2<br />
...<br />
Nombre,<br />
apellido,<br />
patronímico<br />
Equipo,<br />
categorìa<br />
Puntos por<br />
minutos<br />
Rojo 1-2 3-4 5-6<br />
Azul<br />
Suma<br />
<strong>de</strong><br />
puntos<br />
Resultado<br />
<strong>de</strong><br />
combate<br />
Tiempo<br />
<strong>de</strong><br />
combate<br />
Jueces<br />
El jefe <strong>de</strong>l<br />
tapiz<br />
árbitro<br />
juez<br />
El jefe <strong>de</strong>l<br />
tapiz<br />
árbitro<br />
juez<br />
El juez principal _______________<br />
El secretario principal ________________<br />
El jefe <strong>de</strong>l tapiz ___________<br />
El secretario técnico ____________
PRÓTOCOLO<br />
De servicio médico<br />
Anexo 14<br />
1. Deporte – sambo.<br />
2. Nombre <strong>de</strong> competición _______________________________<br />
3. Número <strong>de</strong> días ________<strong>de</strong>s<strong>de</strong> _________hasta ____________20_______<br />
4. Lugar <strong>de</strong> realización ___________________________<br />
5. Apellido, nombre, patronímico, categoría <strong>de</strong>l médico principal _________________<br />
6. Condiciones meteorológicas y sanitarias <strong>de</strong> competición<br />
___________________________________________________<br />
_______________________________________________________________<br />
7. Número <strong>de</strong> competidores____ <strong>de</strong> ellos: hombres ________ mujeres________<br />
8. Resultados <strong>de</strong> verificación <strong>de</strong> documentación médica<br />
__________________________________________________________________________<br />
_________________________________________________<br />
9. Caracterìstica breve <strong>de</strong>l lugar <strong>de</strong> competición, alojamiento y alimentación <strong>de</strong> los<br />
competidores<br />
__________________________________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
10. Organización <strong>de</strong> servicio médico en lugares <strong>de</strong> realización <strong>de</strong> competición y alojamiento <strong>de</strong><br />
los competidores (disponibilidad <strong>de</strong> puestos <strong>de</strong> asistencia médica, transporte)<br />
__________________________________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
11. Enfermeda<strong>de</strong>s y lesiones (causas, carácter, asistencia prestada)<br />
__________________________________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
12. Número <strong>de</strong> competidores eliminados <strong>de</strong> competición (personalmente) y causas:<br />
__________________________________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
13. Defectos <strong>de</strong> realización <strong>de</strong> competición<br />
_____________________________________________________________________________<br />
_____________________________________________________<br />
14. Propuestas dadas por médico, su cumpliemiento por el cuerpo arbitral, los representantes <strong>de</strong><br />
equipos<br />
_____________________________________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
15. Apellido, nombre, patronímico, especialidad, lugar <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong>l personal médico asistente<br />
en la competición<br />
_________________________________________________________________<br />
Firma <strong>de</strong>l médico principal <strong>de</strong> la competición ______________________<br />
«_________»_________________ 20_______
Apéndice 15<br />
Protócolo <strong>de</strong> resultados individuales<br />
"___"_____________200___ ciudad, país _________________<br />
Peso________ kg<br />
№ Nombre,<br />
apellido,<br />
patronímico<br />
1<br />
2<br />
3<br />
…<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
nacimiento<br />
Organización<br />
ciudad, país<br />
Ránking<br />
<strong>de</strong>portivo<br />
Nombre,<br />
apellido,<br />
patronímico<br />
<strong>de</strong>l<br />
entrenedor<br />
Lugar<br />
Puntos<br />
Nota:: Ór<strong>de</strong>n <strong>de</strong> números es general para todos competidores.<br />
El juez principal _______________<br />
El secretario principal ________________<br />
El jefe <strong>de</strong>l tapiz ___________<br />
El secretario técnico____________
Lista <strong>de</strong> requerimientos básicos para realizar competiciones <strong>de</strong> Sambo <strong>de</strong> toda Rusia<br />
( para organizadores )<br />
1. Hoteles – alojamiento <strong>de</strong> los competidores, jueces, entrenedores y visitantes.<br />
2. Restaurante, café, comedor, cantina - alimentación <strong>de</strong> los participantes.<br />
3. Transporte – recibo y transporte <strong>de</strong> los participantes a la resi<strong>de</strong>ncia y atrás;<br />
- <strong>de</strong> la resi<strong>de</strong>ncia a la sala <strong>de</strong> <strong>de</strong>portes y atrás con acor<strong>de</strong> con Reglamento <strong>de</strong><br />
competición.<br />
4. Sala <strong>de</strong> <strong>de</strong>portes – acta <strong>de</strong> correspon<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la sala a las exigencias necesarias para realizar la<br />
competición <strong>de</strong>be ser añadido al protócolo. Sala <strong>de</strong> tamaño suficiente para poner tres tapices y también:<br />
- Lugares para invitados, dirección, empresa;<br />
- Lugares en tribunas para espectadores;<br />
- Lugares para participantes;<br />
- Sala <strong>de</strong> entrenamiento con radioficación;<br />
- Vestidores para hombres y mujeres con ducha y lavabo;<br />
- Cuarto para Comité ejecutante <strong>de</strong> la Fe<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> Sambo <strong>de</strong> toda Rusia;<br />
- Cuarto para secretarios principales;<br />
- Vestidor para jueces;<br />
Cuartos que pue<strong>de</strong>n ser previstos en el hotel o la sala:<br />
- el cuarto para registración <strong>de</strong> los llegados (dirección, jueces, competidores);<br />
- el cuarto para la comisión <strong>de</strong> verificación <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res;<br />
- el cuarto para sorteo y reuniones <strong>de</strong> representantes y jueces;<br />
- el cuarto para pesaje.<br />
5. El servicio médico:<br />
- se ejerce por el personal <strong>de</strong>l dispensario médico-<strong>de</strong>portivo por concepto 1 médico y 1 enfermera<br />
para cada tapiz;<br />
- presencia en la competición <strong>de</strong> la brigada <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> socorro;<br />
- asistencia médica se presta en el tapiz y médicos <strong>de</strong>ben tener calzados <strong>de</strong> recambio.<br />
6. Aseguro <strong>de</strong>l ór<strong>de</strong>n:<br />
- en la sala <strong>de</strong> <strong>de</strong>portes <strong>de</strong>ben estar miembros <strong>de</strong> servicios <strong>de</strong> seguridad subordinados al<br />
juez principal.<br />
7. Instalaciones:<br />
- tapices;<br />
- tablero electrónico para registrar puntos <strong>de</strong> técnicas y penalizaciones;<br />
- cronómetros, dos para cada tapiz;<br />
- sillas para jueces y entrenedores;<br />
- 2 or<strong>de</strong>nadores con impresoras;<br />
- 2 xerox;<br />
- Basculas electrónicas y mecánicas para pesaje.<br />
8. Colocamiento <strong>de</strong> tapices, mesas y sillas, instalaciones necesarias, disposición <strong>de</strong> espectadores,<br />
competidores, jueces y personas oficiales – con acor<strong>de</strong> con las <strong>Reglas</strong> <strong>de</strong> competición.<br />
9. Consumibles: papel, carpetas, carpetas <strong>de</strong> ganchos, sujetapapeles, boligrafos y otros consumibles.<br />
10. Producción promocional: posters, carteles, bocetos, programas, invitaciones.<br />
11. Atributos remuneratorios: medalles, copas, diplomas, premios para competidores,<br />
entrenadores y jueces.
12. Escenario <strong>de</strong> la ceremonia <strong>de</strong> la abridura <strong>de</strong> la competición.<br />
13. Escenario <strong>de</strong> la ceremonia <strong>de</strong> remuneración.<br />
14. Escenario <strong>de</strong> la ceremonia <strong>de</strong>l cierre <strong>de</strong> la competición.<br />
15. Estipular en número <strong>de</strong> jueces y personal auxiliar con acor<strong>de</strong> <strong>de</strong> normas (normas indicadas en las<br />
<strong>Reglas</strong>).<br />
16. Estipular el pago <strong>de</strong> jueces y según resultados <strong>de</strong> competición nombrar 5 mejores jueces<br />
para remunerarlos con premios valiosos.
Секретарская группа<br />
Подиум<br />
Представители<br />
Комментаторы<br />
Судьи (10 чел)<br />
Табло<br />
Ковер<br />
выводящие<br />
Grupo secretario<br />
podio<br />
representantes<br />
comentadores<br />
Jueces 10 personas<br />
tablero<br />
Tapiz<br />
acompañantes<br />
SIMBOLOGÍA<br />
1. mesa con silla (1,5m * 1,5m)<br />
2. silla (1m * 1m)<br />
3. lugar <strong>de</strong> árbitro en el tapiz (silla 1m * 1m)<br />
4. lugar <strong>de</strong> entrenedor (silla 1m * 1m)<br />
5. lugares para médicos (mesa con silla 1,5m * 1,5m)<br />
6. lugares para médicos <strong>de</strong> equipo (silla 1m * 1m)<br />
7. tablero en el tapiz (2m* 1m)<br />
8. teléfono<br />
9. enchufe<br />
10. micrófono