Archivo Municipal de Elgoibar (1346-1520). IN: Archivo Municipal ...
Archivo Municipal de Elgoibar (1346-1520). IN: Archivo Municipal ...
Archivo Municipal de Elgoibar (1346-1520). IN: Archivo Municipal ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
gulares vezinos //(fol. 73 rº) <strong>de</strong> la dicha Villamaior e <strong>de</strong> su juridi/zión <strong>de</strong>ziendo seer suios propios<br />
sin / parte <strong>de</strong>l dicho conzejo, segund que / esto e otras cosas mexor e más cumpli/damente<br />
pareszen e se contiene por / el instrumento e ynstrumentos pú/blicos <strong>de</strong>l dicho po<strong>de</strong>r a nos<br />
dado e otor/gados sobre ello, cuyo tenor [uno] en pos <strong>de</strong> / otro es éste que se sigue:<br />
VER Nombramiento <strong>de</strong> jueces árbitros, (Ubitarte, 28-II-1451).<br />
Doc. nº 7<br />
VER Nombramiento <strong>de</strong> jueces receptores <strong>de</strong> probanzas (Ubitarte, 22-VI-1451).<br />
Doc. nº 8<br />
Por nos los dichos Pero Ybanez e Pero Pérez e Juan Garzía e Juan Martínez, / juezes y<br />
rezetores sobre dichos, visto e / azeptado el sobre dicho po<strong>de</strong>río e ofi/zio a nos dado e otorgado<br />
por quien e / quoales e como en los dichos instrumento / e ynstrumentos públicos <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r<br />
e / po<strong>de</strong>res se contiene, usando <strong>de</strong>l dicho / ofizio e po<strong>de</strong>río segund tenor <strong>de</strong> lo / que a nos es<br />
dado e cometidos por los / dichos términos e juridizión <strong>de</strong> la di/cha villa, e vistas las ynquesizio/nes<br />
e pesquisas por nos fechas e to/madas con juramentos que ave/mos rezevido sobre el<br />
cuerpo con/sagrado <strong>de</strong> Dios, segund la or<strong>de</strong>n / e avía que en el dicho ynstrumento / público <strong>de</strong><br />
po<strong>de</strong>río <strong>de</strong> omes buenos / e <strong>de</strong> buena fama e fee sobre los dichos //(fol. 88 rº) montes e castanales<br />
e nogales e man/zanales e frutos e frutales e prados e / pastos e tierras e terrenas e<br />
caminos / e carreras e casas e caserías e seles / e hereda<strong>de</strong>s e lugares e edifizios e co/sas<br />
sobre que heran y esperavan ser / los dichos <strong>de</strong>vates e contiendas e dudas / e escándalos e<br />
pl[e]itos entre el dicho con/zejo e entre los vezinos e personas sin/gulares <strong>de</strong> él,<br />
Fallamos por las dichas / pesquisas e ynformaziones que obi/mos e avemos avido e fecho con<br />
juramen/tos que avemos rezevido sobre el cu/erpo consagrado <strong>de</strong> Nuestro Señor Dios, / según la<br />
or<strong>de</strong>n e vía que en el sobre / dicho instrumento público <strong>de</strong> po<strong>de</strong>río / se contiene, que las personas<br />
sin/gulares que <strong>de</strong> iuso se <strong>de</strong>claran an / tenido e poseído e ocupado <strong>de</strong> lo <strong>de</strong>l / dicho conzexo fasta<br />
aquí 2 en 3 tierras e / terrenas e montes e castanales e no/gales e manzanales e frutos e fru//(fol. 88<br />
vto.)tales e árboles e hereda<strong>de</strong>s e seles e sue/los <strong>de</strong> casas e caminos e cosas que / se siguen:<br />
- Primeramente, en el lugar llamado / Azpizcar, apegado al arroyo <strong>de</strong> Zaturio, / <strong>de</strong> partes<br />
<strong>de</strong> la dicha Villamaior, una / pieza <strong>de</strong> tierra que sollía labrar e / poseer Martín Pérez <strong>de</strong><br />
Arezmendi. La / qual a por lin<strong>de</strong>ros: <strong>de</strong> la una cos/tanera la tierra e manzanal <strong>de</strong> / Unzeta e por<br />
<strong>de</strong> suso tier\r/as <strong>de</strong>l dicho / conzejo e por <strong>de</strong>vaxo el arroyo <strong>de</strong> / Zaturio.<br />
- Ytten, nuebe pies <strong>de</strong> castanos e noga/les entre el dicho arroyo e entre las / dichas tierras<br />
<strong>de</strong> Unzeta e la dicha tie/rra conzejal que sollía tener el dicho / Martín Pérez, los quales plantó /<br />
Arano <strong>de</strong> Unzeta.<br />
- Ytten, más arriva, a par <strong>de</strong> las ttie/rras <strong>de</strong> Sagarzurieta, ocho no//(fol. 89 rº)gales que<br />
plantaron el dicho Arano <strong>de</strong> / Unzeta e Pero Sáez <strong>de</strong> Arizmendi.<br />
20