Fuente Confiable de Datos GS1 - GS1 México
Fuente Confiable de Datos GS1 - GS1 México
Fuente Confiable de Datos GS1 - GS1 México
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 0 <strong>de</strong> 66<br />
<strong>Fuente</strong> <strong>Confiable</strong> <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
<strong>GS1</strong><br />
Estándar ratificado<br />
Estándar <strong>GS1</strong> elaborado por Dirección <strong>de</strong> Desarrollo<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 1 <strong>de</strong> 66<br />
Control <strong>de</strong> cambios<br />
CONTROL DE MODIFICACIONES<br />
REV. NO. FECHA DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO<br />
0 21/12/2012 Primera Emisión<br />
1 20/06/2012 Traducción <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> inglés a español<br />
Sumario <strong>de</strong>l Documento<br />
Elemento<br />
Título<br />
Descripción<br />
<strong>Fuente</strong> <strong>Confiable</strong> <strong>de</strong> Información <strong>Datos</strong> (TSD) 1.0 Estándar<br />
<strong>GS1</strong><br />
Última fecha <strong>de</strong> modificación 20 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2013<br />
Descripción <strong>de</strong>l documento<br />
Estándar ratificado<br />
<strong>GS1</strong> México<br />
<strong>GS1</strong> México es una Asociación sin fines <strong>de</strong> lucro que en nuestro país representa a <strong>GS1</strong>, el<br />
organismo regulador <strong>de</strong> estándares <strong>de</strong> negocio más importante a nivel mundial, con presencia en<br />
más <strong>de</strong> 150 países y alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> 2 millones <strong>de</strong> empresas asociadas.<br />
Con más <strong>de</strong> 25 años <strong>de</strong> experiencia en el país, <strong>GS1</strong> México surgió con el objetivo <strong>de</strong> impulsar el<br />
Código <strong>de</strong> Barras. Sin embargo, con el paso <strong>de</strong> los años y gracias al crecimiento obtenido, ha<br />
impulsado otros proyectos <strong>de</strong> igual relevancia, como el comercio móvil, la implantación <strong>de</strong> la<br />
factura electrónica, el uso <strong>de</strong> trazabilidad bajo estándares, entre muchos otros. En general <strong>GS1</strong><br />
México se <strong>de</strong>dica a la evaluación <strong>de</strong>l comercio a través <strong>de</strong> la tecnología y los estándares.<br />
Límite <strong>de</strong> responsabilidad<br />
A pesar <strong>de</strong>l esfuerzo hecho para asegurar que los lineamientos contenidos en este documento<br />
sean correctos, <strong>GS1</strong> México y cualquier otra entidad involucrada en la creación <strong>de</strong>l mismo, <strong>de</strong>clara<br />
que este documento es provisto sin garantía alguna, implícita o expresa, consi<strong>de</strong>rando, pero no<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 2 <strong>de</strong> 66<br />
limitando la exactitud, comercialización o idoneidad para cualquier propósito particular, y esta<br />
sección <strong>de</strong>slinda <strong>de</strong> toda responsabilidad directa o indirecta, por cualquier daño o pérdida en<br />
relación al uso <strong>de</strong>l documento. El documento pue<strong>de</strong> ser modificado, sujeto a <strong>de</strong>sarrollos<br />
tecnológicos, cambios en los estándares o nuevos requisitos legales. Diversos productos y<br />
compañías aquí mencionadas pue<strong>de</strong>n ser marcas comerciales o marcas registradas <strong>de</strong> sus<br />
respectivas compañías. Este documento no representa un estándar ni mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> operación. <strong>GS1</strong><br />
es una marca registrada <strong>de</strong> AISBL <strong>GS1</strong>.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 3 <strong>de</strong> 66<br />
Tabla <strong>de</strong> contenido<br />
Introducción ....................................................................................................................................... 64<br />
1. Campo <strong>de</strong> Aplicación .................................................................................................................... 64<br />
2. Referencias ................................................................................................................................... 75<br />
3. Términos y Definiciones ................................................................................................................ 75<br />
3.1 Términos Comerciales Generales ........................................................................................... 86<br />
3.2 Términos <strong>de</strong> Configuración para Este Estándar...................................................................... 86<br />
4. Antece<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>l Negocio (no normativos) ................................................................................ 108<br />
4.1 Intención <strong>de</strong>l Negocio ............................................................................................................ 108<br />
4.2 Justificación <strong>de</strong>l Negocio ....................................................................................................... 119<br />
5. Configuración .............................................................................................................................. 119<br />
5.1 Componentes e Interfaces..................................................................................................... 119<br />
5.2 Situaciones <strong>de</strong> Interacción ..................................................................................................... 139<br />
Situación 1: <strong>Datos</strong> Entregados Directamente <strong>de</strong>l Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Locales ..................... 139<br />
Situación 2: <strong>Datos</strong> entregados por otro Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> .................................................. 149<br />
5.3 Niveles <strong>de</strong> Especificación ...................................................................................................... 159<br />
5.4 Versiones ............................................................................................................................... 169<br />
5.4.1 Versiones <strong>de</strong> la Estructura <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto ......................................................... 169<br />
5.4.2 Versiones <strong>de</strong> las Interfaces REST .................................................................................. 179<br />
6 <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto- Definición Abstracta .................................................................................... 189<br />
6.1 Estructura Modular ................................................................................................................ 199<br />
6.2 Tipos <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Comunes ...................................................................................................... 199<br />
6.2.1 GTIN ................................................................................................................................ 199<br />
6.2.2 CountryCo<strong>de</strong> (Código <strong>de</strong>l país) ...................................................................................... 199<br />
6.2.3 LanguageCo<strong>de</strong> (Código <strong>de</strong> idioma) ................................................................................ 209<br />
6.2.4 ServiceReference (Referencia <strong>de</strong> Servicio) .................................................................... 209<br />
6.2.5 GLN ................................................................................................................................. 209<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 4 <strong>de</strong> 66<br />
6.2.6 Description70 (Descripcióon70), Description80 (Descripcióon80), Description2500<br />
(Descripcióon2500) .................................................................................................................. 209<br />
6.2.7 Measurement (Medición) ................................................................................................ 209<br />
6.2.8 AttributeValuePairList (Lista <strong>de</strong> pares Valor-Atributo) .................................................... 209<br />
6.3 <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto ................................................................................................................ 219<br />
6.4 Tipos <strong>de</strong> Módulos <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto .............................................................................. 249<br />
6.4.1 Información Básica <strong>de</strong>l producto ..................................................................................... 249<br />
6.4.2 Información Nutricional <strong>de</strong>l Producto .............................................................................. 319<br />
7. Interfaces – Definición Abstracta................................................................................................. 389<br />
7.1 Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador (AAQI) – Definición Abstracta ..................... 389<br />
7.1.1 Operación <strong>de</strong> consulta <strong>de</strong> AAQI por GTIN...................................................................... 409<br />
7.2 Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIQI) – Definición Abstracta .............................. 439<br />
7.2.1 Operación <strong>de</strong> consulta <strong>de</strong> AIQI por GTIN ....................................................................... 449<br />
7.3 Interfaz <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIMI) – Definición Abstracta .................... 469<br />
7.3.1 Solicitud <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong>l Índice <strong>de</strong> AIMI ............................................................... 489<br />
7.3.2 Respuesta <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong>l Índice <strong>de</strong> AIMI ........................................................... 499<br />
8. Esquemas XML ........................................................................................................................... 519<br />
8.1 Esquema XML con Tipos <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Comunes....................................................................... 529<br />
8.1.2 Esquema XML <strong>de</strong> Tipos <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Comunes – Compartido ........................................... 529<br />
8.1.3 Esquema XML con Tipos <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Comunes – Específico para TSD ........................... 529<br />
8.2 Esquema XML <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto .................................................................................. 539<br />
8.2.1 Esquema XML <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto – Nivel Superior ................................................. 539<br />
8.2.2 Esquema XML <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto- Módulo <strong>de</strong> Información Básica <strong>de</strong>l Producto ... 549<br />
8.2.3 Esquema XML <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto- Módulo <strong>de</strong> Información Nutricional <strong>de</strong>l Producto<br />
................................................................................................................................................. 559<br />
8.3 Esquema XML <strong>de</strong> Mensajes <strong>de</strong> Interfaz ................................................................................ 559<br />
8.3.1 Esquema XML <strong>de</strong> Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador (AAQI) ..................... 559<br />
9. Enlaces <strong>de</strong> Transporte ................................................................................................................ 569<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 5 <strong>de</strong> 66<br />
9.1 Enlaces <strong>de</strong> Servicio Web ....................................................................................................... 569<br />
9.1.1 Enlaces <strong>de</strong>l Servicio Web REST ..................................................................................... 569<br />
9.2 Enlaces para la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice ONS 2.0 (AIQI) ......................... 629<br />
9.2.1 Consulta <strong>de</strong> AIQI por Medio <strong>de</strong> ONS .............................................................................. 629<br />
9.2.2 Registros NAPTR para TSD ........................................................................................... 639<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 6 <strong>de</strong> 66<br />
Introducción<br />
Este documento es un Estándar <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> el cual es la especificación normativa para los datos<br />
estándar e interfaces en el marco <strong>de</strong> la <strong>Fuente</strong> <strong>Confiable</strong> <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> (Trusted Source Data, TSD). El<br />
objetivo <strong>de</strong>l marco <strong>de</strong> TSD es el <strong>de</strong> apoyar la comunicación <strong>de</strong> datos auténticos y precisos <strong>de</strong><br />
productos <strong>de</strong> los dueños <strong>de</strong> marcas a los consumidores/compradores, distribuidores, aplicaciones<br />
<strong>de</strong> Internet, y el gobierno utilizando el Internet y los dispositivos móviles. Este estándar <strong>de</strong>fine los<br />
datos e interfaces por las cuales uno o más Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> (como se <strong>de</strong>finen en el presente<br />
documento) pue<strong>de</strong>n unificarse para proveer acceso sin problemas a los datos <strong>de</strong>l producto, para el<br />
beneficio <strong>de</strong> las Aplicaciones <strong>de</strong> Internet en todo el planeta.<br />
1. Campo <strong>de</strong> Aplicación<br />
Este estándar <strong>de</strong>fine lo siguiente:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
El marco arquitectónico <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l cual se <strong>de</strong>finen los papeles <strong>de</strong> las Aplicaciones <strong>de</strong><br />
Internet, los Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>, e Índices Globales. (Ver Secciones 3 y 4)<br />
Las Definiciones <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Abstractos para datos <strong>de</strong>l producto son entregados por<br />
Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> a las Aplicaciones <strong>de</strong> Internet.<br />
Las Definiciones abstractas <strong>de</strong> interfaces para el intercambio <strong>de</strong> mensajes, incluyendo:<br />
‣ Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador (AAQI) Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
solicitando datos a otro sobre un producto especificado (o productos)<br />
‣ Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIQI) Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
consultando al Índice Global para obtener referencias <strong>de</strong> otros Agregadores <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> que puedan tener información sobre un producto especificado (o productos).<br />
‣ Interfaz <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Agregador.Índice (AIMI) Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
interactuando con el Índice Global para añadir, cambiar, corregir, o eliminar<br />
entradas <strong>de</strong> índice que hagan referencia al Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>.<br />
Los esquemas XML que implementan las <strong>de</strong>finiciones <strong>de</strong> datos abstractos y los mensajes<br />
implícitos por las <strong>de</strong>finiciones abstractas <strong>de</strong> interfaces.<br />
Los enlaces <strong>de</strong> las <strong>de</strong>finiciones <strong>de</strong> interface abstracta con protocolos específicos <strong>de</strong><br />
transporte y mecanismos <strong>de</strong> seguridad asociados. específicamente:<br />
‣ Servicios <strong>de</strong> web enlazando para la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador<br />
(AAQI. Este enlace hace uso <strong>de</strong>l esquema XML para sus cargas <strong>de</strong> datos.<br />
‣ Un enlace para la Intefaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIQI) basado en ONS<br />
2.0 [ONS_20]<br />
Esta versión <strong>de</strong>l estándar no <strong>de</strong>fine los enlaces para el AIMI.<br />
Específicamente, fuera <strong>de</strong>l campo <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> este estándar está la interfaz entre las<br />
Aplicaciones <strong>de</strong> Internet y los Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 7 <strong>de</strong> 66<br />
2. Referencias<br />
Referencias normativas<br />
[<strong>GS1</strong>GS] <strong>GS1</strong>, “Especificaciones Generales <strong>de</strong> <strong>GS1</strong>Versión 12,” Enero 2012.<br />
[INFOODS] Klensin et al, “I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> los Componentes <strong>de</strong> los Alimentos para el<br />
Intercambio <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong> INFOOD,” Tokio: Universidad <strong>de</strong> las Naciones Unidas, 1989, con<br />
actualizaciones <strong>de</strong> Junio <strong>de</strong> 2007 http://fao.org/infoods/tagnames_en.stm<br />
[ISO3166] “Códigos para la representación <strong>de</strong> nombres <strong>de</strong> países y sus subdivisiones—<br />
Parte 1: Códigos <strong>de</strong> Países,” ISO 3166-1:2006.<br />
[ISO639] “Códigos para la representación <strong>de</strong> nombres <strong>de</strong> idiomas—Parte 1: Código Alfa-2,”<br />
ISO 639-1:2002.<br />
[ISODir2] ISO/IEC Directrices parte 2; Reglas para la estructura y redacción <strong>de</strong> los<br />
Estándares Internaciones – 6ta edición, 2011.<br />
[ONS_20] Servicio <strong>de</strong> Denominación <strong>de</strong> Objetos <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> 2.0, proyecto <strong>de</strong> estándar (aún no<br />
ha sido publicado).<br />
[RFC2246] T.Dierks, c.Allen, “El Protocolo TLS, Versión 1.0,” RFC2246, Enero 1999,<br />
http://www.ietf.org/rfc2246.<br />
[RFC2818] E.Escorla, “HTTP Sobre TLS,” RFC2818, Mayo 2000,<br />
http://www.ietf.org/rfc/rfc2818.<br />
[RFC3268] P. Chown, “Conjuntos <strong>de</strong> Cifrado <strong>de</strong>l Estandar Avanzado <strong>de</strong> Cifrado (AES)<br />
para la Seguridad <strong>de</strong>l Nivel <strong>de</strong> Transporte (TLS),” RFC3268, Junio 2002,<br />
http://www.ietf.org/rfc/rfc3268.<br />
[RFC3986] T. Berners-Lee, R. Fielding, L. Maisinter, “I<strong>de</strong>ntificador <strong>de</strong> Recursos<br />
Uniformes (URI): Sintaxis Genérico,” RFC3986, Enero 2005,<br />
http://www.ieft.org/rfc3986.<br />
[UNECE20] Comisión Económica <strong>de</strong> las Naciones Unidas para Europa,<br />
“Recomendación No. 20: Códigos para Unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Medida Usadas en el Comercio<br />
Internacional, Revisión 7,” Septiembre 2010,<br />
http://www.unece.org/fileadmin/DAM/cefact/recomendations/rec20_rEV7E_<br />
2010.ZIP.<br />
3. Términos y Definiciones<br />
Dentro <strong>de</strong> esta especificación, los términos DEBERÁ, NO DEBERÁ, DEBERÍA, NO DEBERÍA,<br />
PODRÍA, NO NECESITARÍA, PUEDE y NO PUEDE, serán interpretadas como se especifica en el<br />
Anexo G <strong>de</strong> las Directrices ISO/IEC, Parte 2, 2001, 4ta edición [ISODir2]. Cuando se utiliza <strong>de</strong> esta<br />
manera, estos términos siempre serán mostrados en MAYÚSCULAS; cuando estas palabras<br />
aparezcan en minúsculas, la intención es que conserven su significado en español.<br />
Todas las secciones <strong>de</strong> este documento, excepto la introducción, son normativas, excepto don<strong>de</strong><br />
se afirme explícitamente lo contrario.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 8 <strong>de</strong> 66<br />
Las siguientes convenciones tipográficas se utilizan en todo el documento:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
El tipo <strong>de</strong> LETRA MAYÚSCULA se utiliza para los términos especiales mencionado<br />
anteriormente [ ISODir2].<br />
El tipo <strong>de</strong> monoespacio se utiliza para indicar el lenguaje <strong>de</strong> programación, los<br />
i<strong>de</strong>ntificadores UML y XML, así como para textos <strong>de</strong> documentos XML.<br />
Los marcadores <strong>de</strong> posición para cambios que necesiten hacerse a este documento, antes<br />
<strong>de</strong> alcanzar la última etapa <strong>de</strong> especificación <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> aprobada, son prefijados por una<br />
punta <strong>de</strong> flecha apuntando hacia la <strong>de</strong>recha, como lo esté este párrafo.<br />
Para los fines <strong>de</strong> este documento, aplican los siguientes términos y <strong>de</strong>finiciones.<br />
3.1 Términos Comerciales Generales<br />
Artículo Comercial<br />
En el contexto <strong>de</strong> este estándar, un Artículo Comercial se <strong>de</strong>fine como un producto disponible para<br />
la venta en un punto <strong>de</strong> venta minorista o en una tienda en línea.<br />
3.2 Términos <strong>de</strong> Configuración para Este Estándar<br />
Interfaz <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIMI)<br />
La interfaz a través <strong>de</strong> la que un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> interactúa con el Índice Global para añadir,<br />
modificar, corregir o eliminar entradas <strong>de</strong>l Índice que hacen referencia al Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>.<br />
Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador (AAQI)<br />
La interfaz a través <strong>de</strong> la que un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> consulta a otro sobre un producto (o<br />
productos) especificado.<br />
Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIQI)<br />
La interfaz a través <strong>de</strong> la que un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> consulta al Índice Global para obtener<br />
referencias <strong>de</strong> otros Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> que pudieran tener información sobre un producto<br />
específico (o productos).<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 9 <strong>de</strong> 66<br />
Enlaces<br />
Es el área <strong>de</strong> este estándar que especifica los ejercicios concretos <strong>de</strong>l Nivel <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong> Producto<br />
y <strong>de</strong>l Nivel <strong>de</strong> la Interfaz <strong>de</strong> Servicio.<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
Es un servicio que reúne o mantiene los datos respecto a los productos, y hace que éstos estén<br />
disponibles para las Aplicaciones <strong>de</strong> Internet.<br />
Cada Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> no necesariamente <strong>de</strong>be tener datos <strong>de</strong> todos los productos, sino que<br />
interactúa con otros Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> como se requiera, para crear un sistema unificado.<br />
Base <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
Una base <strong>de</strong> datos en la Red Global <strong>de</strong> Sincronización <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong> <strong>GS1</strong>. Una base <strong>de</strong> datos es<br />
una fuente <strong>de</strong> información <strong>de</strong> la que un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> obtiene la información.<br />
Índice Global<br />
Es un servicio que utiliza un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> para i<strong>de</strong>ntificar otros Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> que<br />
tienen datos sobre un producto <strong>de</strong>terminado, en el caso don<strong>de</strong> el primer Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> no<br />
tenga en sí mismo información sobre el producto.<br />
Aplicación <strong>de</strong> Internet<br />
Es una aplicación o servicio que está disponible para el consumidor a través <strong>de</strong> una plataforma con<br />
base en internet (<strong>de</strong> escritorio o móvil).<br />
Nivel <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto<br />
Es la parte <strong>de</strong> este estándar que especifica los datos utilizados para <strong>de</strong>scribir el Artículo Comercial<br />
en el contexto <strong>de</strong>l marco <strong>de</strong> TSD.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 10 <strong>de</strong> 66<br />
Nivel <strong>de</strong> Interfaz <strong>de</strong> Servicio<br />
La parte <strong>de</strong> este estándar que <strong>de</strong>fine las tres interfaces <strong>de</strong> servicio: la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong><br />
Agregador-Agregador (AAQI), la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIQI), y la Interfaz <strong>de</strong><br />
Mantenimiento <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIMI).<br />
4. Antece<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>l Negocio (no normativos)<br />
El objetivo <strong>de</strong>l Marco <strong>de</strong> la <strong>Fuente</strong> <strong>Confiable</strong> <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> (TSD) <strong>de</strong> la Empresa-al-Consumidor es<br />
apoyar la comunicación <strong>de</strong> datos auténticos y precisos <strong>de</strong> productos <strong>de</strong> los propietarios <strong>de</strong> marcas<br />
a los consumidores/compradores, distribuidores, aplicaciones <strong>de</strong> Internet, y el gobierno utilizando<br />
el Internet y los dispositivos móviles.<br />
La visión <strong>de</strong>l marco <strong>de</strong> TSD es que:<br />
<br />
<br />
<br />
Los propietarios <strong>de</strong> marcas puedan compartir fácilmente información relevante <strong>de</strong> los<br />
productos, y por lo tanto, incrementar la confianza con los consumidores<br />
Las Aplicaciones <strong>de</strong> Internet pue<strong>de</strong>n asegurar que están enviando datos auténticos.<br />
Los Consumidores pue<strong>de</strong> estar seguros <strong>de</strong> que la información digital <strong>de</strong>l producto a la que<br />
están teniendo acceso es precisa, sin importar como o don<strong>de</strong> estén comprando.<br />
En la solución prevista, las Aplicaciones <strong>de</strong> Internet van a interactuar con los Agregadores <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> para obtener información confiable respecto a los productos i<strong>de</strong>ntificados con la Clave <strong>de</strong><br />
I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> (es <strong>de</strong>cir, el Numero Mundial <strong>de</strong> Articulo Comercial). Cada Agregador <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> se basará en una variedad <strong>de</strong> fuentes para estos datos, incluyendo la Red Global <strong>de</strong><br />
Sincronización <strong>de</strong>l <strong>Datos</strong> (GDSN. Los propietarios <strong>de</strong> marcas suministran información confiable a<br />
los Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> a través <strong>de</strong> la GDSN u otros medios.<br />
4.1 Intención <strong>de</strong>l Negocio<br />
El objetivo es facilitar la llegada <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> unificados, cada uno <strong>de</strong><br />
éstos capaz <strong>de</strong> entregar datos confiables sobre los productos a las Aplicaciones <strong>de</strong> Internet. Cada<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> se basará en una variedad <strong>de</strong> fuentes para estos datos, incluyendo la Red<br />
Global <strong>de</strong> Sincronización <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> (GDSN). Los propietarios <strong>de</strong> marcas suministran la información<br />
confiable a los Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> a través <strong>de</strong> la GDSN u otros medios.<br />
Se prevé que ningún Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> guardará la información para todos los productos. Por lo<br />
tanto, los Agregadores <strong>de</strong> datos estarán unificados por medios <strong>de</strong>l Índice Global, permitiendo a<br />
cada Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> buscar eficientemente registros <strong>de</strong> productos faltantes en otros<br />
Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 11 <strong>de</strong> 66<br />
4.2 Justificación <strong>de</strong>l Negocio<br />
Se espera realizar los siguientes beneficios <strong>de</strong>l negocio por el Marco <strong>de</strong> TSD:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Los consumidores tienen la información precisa (al día, <strong>de</strong>l producto a<strong>de</strong>cuado, confianza<br />
<strong>de</strong>l consumidor)<br />
Se evita que los consumidores obtengan información ina<strong>de</strong>cuada o falsificada<br />
maliciosamente sobre un producto.<br />
Los consumidores tienen información relevante, a la medida <strong>de</strong> sus preferencias (perfil) <strong>de</strong><br />
ser necesario.<br />
Marcas tienen una manera fácil <strong>de</strong> proveer contenido, ya sea por ellos mismos o con la<br />
cooperación <strong>de</strong> terceras partes certificadas.<br />
Los proveedores <strong>de</strong> soluciones tienen una manera fácil <strong>de</strong> tener acceso al contenido y<br />
mostrar que ha sido autorizado por la marca.<br />
5. Configuración<br />
Esta sección <strong>de</strong>fine la configuración <strong>de</strong>l Marco <strong>de</strong> la <strong>Fuente</strong> <strong>Confiable</strong> <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>, sentando las<br />
bases para las <strong>de</strong>finiciones normativas <strong>de</strong> los datos y <strong>de</strong> las interfaces especificadas en las<br />
secciones posteriores.<br />
5.1 Componentes e Interfaces<br />
El Marco <strong>de</strong> la <strong>Fuente</strong> <strong>Confiable</strong> <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> se basa en una estructura con las siguientes relaciones<br />
entre los sistemas informáticos en red:<br />
Figura 1. Estructura <strong>de</strong>l Marco <strong>de</strong> la <strong>Fuente</strong> <strong>Confiable</strong> <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 12 <strong>de</strong> 66<br />
Esta estructura incluye los siguientes componentes:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Aplicación <strong>de</strong> Internet (una o más): Es una aplicación o servicio que está disponible para<br />
los consumidores por medio <strong>de</strong> una plataforma con base en Internet (<strong>de</strong> escritorio o móvil)<br />
, y la cual consulta a un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> para obtener información <strong>de</strong>l producto.<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> (uno o más): Un servicio que reúne o mantiene información respecto a<br />
los productos, y hace que esta información esté disponible para las Aplicaciones <strong>de</strong><br />
Internet. No se espera que cada Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> tenga información sobre todos los<br />
productos; en cambio, interactúa con otros Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>, según sea necesario,<br />
para crear un sistema unificado.<br />
Índice Global (uno): Es un servicio que utiliza el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> usa para i<strong>de</strong>ntificar<br />
otros Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> que tienen información sobre un producto en específico, en<br />
caso <strong>de</strong> que el primer Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> no tenga consigo la información sobre este<br />
producto. Lógicamente, existe un Índice Global que sirve a todo los agregadores en el<br />
marco <strong>de</strong> TSD; físicamente, esto pue<strong>de</strong> ser implementado por muchos servicios que están<br />
unificados.<br />
Base <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> (una o más): Es una base <strong>de</strong> datos en la Red Global <strong>de</strong> Sincronización <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> <strong>GS1</strong>. Una base <strong>de</strong> datos es la primera fuente <strong>de</strong> información <strong>de</strong> la que extrae<br />
información un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>.<br />
La implementación <strong>de</strong> cualquier componente esta fuera <strong>de</strong>l campo <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> este estándar.<br />
Este estándar <strong>de</strong>fine solamente las interfaces a las cuales ciertos componentes se <strong>de</strong>ben ajustar<br />
con el fin <strong>de</strong> participar en el marco <strong>de</strong> TSD.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
El campo <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> este estándar es <strong>de</strong>finir las siguientes interfaces:<br />
Interface <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador (AAQI): Es la interfaz a través <strong>de</strong> la que un<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> consulta a otro para solicitar información sobre un producto específico<br />
(o productos).<br />
Interface <strong>de</strong> Consulta Agregador-Índice (AIQI): Es la interfaz a través <strong>de</strong> la que un<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> consulta al Índice Global para obtener referencias <strong>de</strong> otros<br />
Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> que pudieran tener datos sobre un producto específico (o<br />
productos).<br />
Interface <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIMI) Es la interfaz a través <strong>de</strong> la que un<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> interactúa con el Índice Global para añadir, cambiar, corregir, o<br />
eliminar entradas <strong>de</strong> índice que hacen referencia al Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>.<br />
Fuera <strong>de</strong>l campo <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> este estándar, están las interacciones entre los Agregadores <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> y las Aplicaciones <strong>de</strong> Internet, y las interacciones entre los Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> y las<br />
Bases <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong> GDSN.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 13 <strong>de</strong> 66<br />
5.2 Situaciones <strong>de</strong> Interacción<br />
Esta sección <strong>de</strong>scribe dos interacciones típicas en el marco <strong>de</strong> TSD, para ilustrar la colaboración<br />
entre los componentes <strong>de</strong>l sistema utilizando las interfaces <strong>de</strong>finidas en este estándar. Ambas<br />
situaciones hacen referencia a la siguiente figura:<br />
Figura 2. Situaciones <strong>de</strong> Interacción en el Marco <strong>de</strong> TSD<br />
Situación 1: <strong>Datos</strong> Entregados Directamente <strong>de</strong>l Agregador <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> Locales<br />
En esta situación, una Aplicación <strong>de</strong> Internet consulta a un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> para solicitarle<br />
información <strong>de</strong>l producto para un producto específico, y el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> pue<strong>de</strong> satisfacer la<br />
petición utilizando la información que tiene a nivel local.<br />
Meta: Suministrar una Aplicación <strong>de</strong> Internet con información <strong>de</strong>l producto para un producto<br />
específico.<br />
Condición Previa: La Aplicación <strong>de</strong> Internet y el Agregador <strong>de</strong> datos han establecido una relación<br />
<strong>de</strong> confianza para así po<strong>de</strong>r autentificarse mutuamente. La Aplicación <strong>de</strong> Internet es autorizada<br />
para consultar al Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> tiene los datos <strong>de</strong>l producto<br />
específico.<br />
Condición Posterior: La Aplicación <strong>de</strong> Internet tiene la información solicitada.<br />
Flujo principal:<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 14 <strong>de</strong> 66<br />
1. (Figura 2, etiqueta “1”) La Aplicación <strong>de</strong> Internet emite una pregunta al Agregador <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong>, incluyendo una especificación sobre cuál información <strong>de</strong>l producto es la que se<br />
<strong>de</strong>sea obtener (por ejemplo, especificando el GTIN y el Mercado <strong>de</strong> Destino en caso <strong>de</strong><br />
una consulta por GTIN).<br />
2. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> recupera la información solicitada <strong>de</strong> sus fuentes locales <strong>de</strong><br />
información.<br />
3. (Figura 2, etiqueta “5”) El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> respon<strong>de</strong> a la Aplicación <strong>de</strong> Internet,<br />
proporcionando la información solicitada <strong>de</strong>l producto.<br />
Ya que esta situación involucra solamente la interacción entre la Aplicación <strong>de</strong> Internet y el<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>, y las Interacciones entre las Aplicaciones <strong>de</strong> Internet y los Agregadores <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> están fuera <strong>de</strong>l campo <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> este estándar (ver Secciones 1 y 5.1), este estándar<br />
no se utiliza en el cumplimiento <strong>de</strong> esta situación.<br />
Situación 2: <strong>Datos</strong> entregados por otro Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
En esta situación, una Aplicación <strong>de</strong> Internet consulta a un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> para solicitarle<br />
información <strong>de</strong>l producto para un producto específico, pero el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> no pue<strong>de</strong><br />
satisfacer la consulta utilizando datos locales , así que <strong>de</strong>be interactuar con el Índice Global y uno<br />
ó más Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>.<br />
Meta: Suministrar una Aplicación <strong>de</strong> Internet con información sobre el producto, para un producto<br />
específico.<br />
Condición Previa: La Aplicación <strong>de</strong> Internet y el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> han establecido una relación<br />
<strong>de</strong> confianza, <strong>de</strong> tal forma que ambos puedan autentificarse mutuamente. La Aplicación <strong>de</strong> Internet<br />
es autorizada para consultar al Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> ha establecido<br />
relaciones <strong>de</strong> confianza con el Índice Global y con Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> en Pares. Los<br />
propietarios <strong>de</strong> las marcas han registrado anteriormente entradas <strong>de</strong> Índice con el Índice Global<br />
para productos relevantes (un propietario <strong>de</strong> marca pue<strong>de</strong> autorizar a un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> para<br />
realizar el mantenimiento <strong>de</strong>l índice en su nombre).<br />
Condición Posterior: La Aplicación <strong>de</strong> Internet tiene la información solicitada.<br />
Flujo Principal:<br />
(Figura 2, etiqueta “1”) La Aplicación <strong>de</strong> Internet emite una pregunta al Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>,<br />
incluyendo una especificación sobre cuál información <strong>de</strong>l producto es la que se <strong>de</strong>sea obtener (por<br />
ejemplo, especificando el GTIN y el Mercado <strong>de</strong> Destino en caso <strong>de</strong> una consulta por GTIN).<br />
El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> se da cuenta que no tiene información local para cumplir con la solicitud.<br />
(Figura 2, etiqueta “2”) El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> consulta al Índice Global para i<strong>de</strong>ntificar a otros<br />
Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> que tengan información relevante.<br />
(Figura 2, etiqueta “3”) El Índice Global respon<strong>de</strong> con referencias a uno ó más Agregadores <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> que tengan información relevante.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 15 <strong>de</strong> 66<br />
(Figura 2, etiqueta “4”) el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> consulta al (o a los) Agregador (es) <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> para<br />
obtener la información relevante.<br />
(Figura 2, etiqueta “4”) El (los) Agregador (es) <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> respon<strong>de</strong>n con la información relevante.<br />
(Figura 2, etiqueta “5”) El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> respon<strong>de</strong> a la Aplicación <strong>de</strong> Internet, proporcionando<br />
la información solicitada sobre el producto, recibida por los otros Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>.<br />
Los pasos 3 y 4 <strong>de</strong> este flujo (Figura 2, etiquetas “2” y “3”) son administrados por la Interface <strong>de</strong><br />
Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIQI), especificada en la sección 7.2. Los pasos 5 y 6 <strong>de</strong> este flujo<br />
(Figura 2, etiqueta “4”) son administrados por la Interface <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador<br />
(AIQI), especificada en la sección 7.1.<br />
5.3 Niveles <strong>de</strong> Especificación<br />
El estándar <strong>de</strong>l marco <strong>de</strong> TSD está organizado en varios niveles, que se ilustran a continuación.<br />
Figura 3. Niveles estándar <strong>de</strong>l Marco <strong>de</strong> TSD<br />
Estos niveles se <strong>de</strong>scriben a continuación:<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 16 <strong>de</strong> 66<br />
Nivel <strong>de</strong> datos <strong>de</strong>l Producto: El Nivel <strong>de</strong> datos <strong>de</strong>l Producto específica los datos intercambiados a<br />
través <strong>de</strong> la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador: Es la estructura abstracta, y su<br />
significado.<br />
Nivel <strong>de</strong> Interfaz <strong>de</strong> Servicio: El Nivel <strong>de</strong> Interfaz <strong>de</strong> Servicio <strong>de</strong>fine los tres servicios <strong>de</strong> interfaz<br />
<strong>de</strong>scritos en la Sección 5.1: la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador (AAQI), la Interfaz <strong>de</strong><br />
Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIQI) y la Interfaz <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIMI).<br />
Este nivel <strong>de</strong>fine la estructura abstracta <strong>de</strong> estas interfaces (que operaciones contiene cada<br />
interfaz), el contenido abstracto <strong>de</strong> los mensajes comunicados en estas interfaces para llevar a<br />
cabo las operaciones, y la semántica <strong>de</strong> cada operación.<br />
Enlaces: Los Enlaces especifican realizaciones concretas <strong>de</strong>l Nivel <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto y <strong>de</strong>l<br />
Nivel <strong>de</strong> Interfaz <strong>de</strong> Servicio. En principio, muchos enlaces pue<strong>de</strong>n ser <strong>de</strong>finidos por cualquier<br />
<strong>de</strong>finición <strong>de</strong> datos o <strong>de</strong> interfaz <strong>de</strong> servicio. En este estándar, se le otorga un enlace XML al Nivel<br />
<strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto; esto es, un esquema XML que concretamente realiza el contenido<br />
abstracto <strong>de</strong> los datos <strong>de</strong>l producto especificados en el Nivel <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto. Este estándar<br />
también <strong>de</strong>fine un enlace XML para los mensajes en la AAQI, y este enlace <strong>de</strong> XML se utiliza para<br />
<strong>de</strong>finir un enlace <strong>de</strong> la AAQI a un servicio web <strong>de</strong> estilo REST sobre el HTTP. Se brinda un enlace<br />
para el AIQI en términos <strong>de</strong>l ONS 2.0, que no utiliza XML. En esta versión <strong>de</strong>l estándar, no se<br />
especifican enlaces <strong>de</strong>l AIMI. La <strong>de</strong>finición abstracta se proporciona como una guía para los<br />
Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> y las implementaciones <strong>de</strong>l Índice Global que <strong>de</strong>sean proporcionar una<br />
implementación propia (no estandarizada) <strong>de</strong>l AIMI. Los enlaces concretos <strong>de</strong> AIMI pue<strong>de</strong>n ser<br />
especificados en una versión futura <strong>de</strong> este estándar.<br />
En conjunto, estos niveles son una especificación completa <strong>de</strong> la información e interfaces <strong>de</strong>ntro<br />
<strong>de</strong>l campo <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> este estándar.<br />
5.4 Versiones<br />
Se proporcionan los siguientes mecanismos para permitir la evolución <strong>de</strong> este estándar.<br />
5.4.1 Versiones <strong>de</strong> la Estructura <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto<br />
La respuesta a una consulta <strong>de</strong> AAQI por información <strong>de</strong>l producto es una estructura <strong>de</strong><br />
ProductData como se especifica en las Secciones 6 y 8.1.<br />
Las versiones <strong>de</strong> ProductData en este estándar son diseñadas para alinearse con los estándares<br />
<strong>de</strong> la Red Global <strong>de</strong> Sincronización <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> (GDSN) y proporciona los siguientes tipos <strong>de</strong><br />
cambios:<br />
•Versión principal: Una nueva versión <strong>de</strong> ProductData introduce un nuevo esquema XML, que no<br />
es necesariamente compatible con versiones anteriores, ni hacia a<strong>de</strong>lante ni hacia atrás.<br />
•Versión secundaria: Una nueva versión secundaria <strong>de</strong> ProductData introduce un nuevo esquema<br />
XML, que es compatible hacia atrás con versiones secundarias anteriores <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la misma<br />
versión principal, aunque no necesariamente compatible hacia a<strong>de</strong>lante. La compatibilidad hacia<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 17 <strong>de</strong> 66<br />
atrás significa que cualquier información que es válida <strong>de</strong> acuerdo con una versión anterior<br />
secundaria sigue siendo válida para la nueva versión secundaria y tiene el mismo significado. La<br />
Información que es válida en la nueva versión secundaria pue<strong>de</strong> incluir nuevos elementos <strong>de</strong><br />
información que no están presentes en las versiones secundarias anteriores.<br />
• Atributos Temporales: Entre las versiones secundarias, es posible incluir atributos adicionales que<br />
no están <strong>de</strong>finidos en el esquema XML para ProductData. Dichos atributos están incluidos<br />
utilizando un mecanismo genérico <strong>de</strong> atributo-valor-par proporcionado por el esquema XML. Los<br />
atributos introducidos <strong>de</strong> esta forma se resuelven en la siguiente versión. Cuando se introduce un<br />
atributo temporal, cualquier Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> que esté implementando el atributo temporal<br />
DEBERÁ incluirlo en el ProductData que éste envíe a los otros Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>.<br />
Una versión primaria o secundaria se indica por un número <strong>de</strong> versión. Una consulta <strong>de</strong> AAQI<br />
indica el número <strong>de</strong> versión <strong>de</strong>seado <strong>de</strong> la información en la respuesta. Normalmente, un<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> DEBERÁ respon<strong>de</strong>r positivamente a una consulta que especifique la versión<br />
actual y PODRÁ respon<strong>de</strong>r positivamente o rechazar una solicitud indicando una versión diferente.<br />
Durante un periodo <strong>de</strong>finido <strong>de</strong> transición entre una versión anterior y una nueva, un Agregador <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong>, DEBERÁ respon<strong>de</strong>r positivamente a una solicitud especificando la versión anterior y<br />
PODRÁ respon<strong>de</strong>r positivamente a una solicitud especificando la nueva versión o cualquier otra<br />
versión.<br />
Durante el periodo <strong>de</strong>finido <strong>de</strong> transición, un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> que hace una consulta, se<br />
comporta <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />
Si la solicitud <strong>de</strong>l Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> todavía no ha sido actualizada para apoyar la nueva versión,<br />
siempre emite una consulta especificando la versión anterior.<br />
Debido a que todos los Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> apoyan las consultas <strong>de</strong> la versión anterior durante<br />
el periodo <strong>de</strong> transición, todos pue<strong>de</strong>n respon<strong>de</strong>r positivamente.<br />
Si la solicitud <strong>de</strong>l Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> ha sido actualizada para apoyar la nueva versión, éste<br />
primero emite una consulta especificando la nueva versión. Si el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> en Pares<br />
respon<strong>de</strong> negativamente, el primer Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> vuelve a emitir la consulta especificando la<br />
versión anterior. De esta forma, el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> con la nueva versión pue<strong>de</strong> interactuar con<br />
otros Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> sin importar si éstos ya han sido actualizados.<br />
5.4.2 Versiones <strong>de</strong> las Interfaces REST<br />
Las interfaces REST para AAQI y AIMI utilizan los siguientes mecanismos para proporcionar<br />
versiones para el URL solicitado:<br />
•Cambio compatible: Se pue<strong>de</strong>n añadir nuevas operaciones y nuevos parámetros <strong>de</strong> consulta a<br />
una interfaz REST por una nueva versión <strong>de</strong> TSD. La URL <strong>de</strong> servicio base y el número <strong>de</strong> la<br />
versión <strong>de</strong>l servicio URL permanecen igual.<br />
•Cambio Incompatible: Una interfaz REST pue<strong>de</strong> ser cambiada <strong>de</strong> manera incompatible, mediante<br />
la actualización <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> versión integrada en la solicitud <strong>de</strong> URL (ver sección 9.1.1).<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 18 <strong>de</strong> 66<br />
Durante un periodo <strong>de</strong> transición, tanto la nueva URL como la anterior pue<strong>de</strong>n ser implementadas<br />
<strong>de</strong> forma simultánea.<br />
Cumplimiento<br />
Los siguientes tipos <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> implementación pue<strong>de</strong>n cumplir con este estándar.<br />
•Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>: La implementación <strong>de</strong> un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> cumple con este estándar si<br />
todo lo siguiente es cierto:<br />
La implementación cumple con todos los estatutos normativos en este estándar que pertenecen al<br />
Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador (AAQI), tanto el lado solicitante como el lado<br />
respondiente, respecto al menos a un enlace <strong>de</strong> esa interfaz.<br />
La implementación cumple con todos los estatutos normativos en este estándar que pertenecen al<br />
lado <strong>de</strong>l cliente <strong>de</strong> la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIQI), respecto al menos a un<br />
enlace <strong>de</strong> esa interfaz.<br />
•Índice Global: La implementación <strong>de</strong> un Índice Global cumple con este estándar si lo siguiente es<br />
cierto:<br />
•La implementación cumple con todos los estatutos normativos en este estándar que pertenecen al<br />
lado <strong>de</strong>l cliente <strong>de</strong> la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIQI) respecto al menos a un<br />
enlace <strong>de</strong> esa interfaz.<br />
A<strong>de</strong>más para cumplir con este estándar, las implementaciones <strong>de</strong>l Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> y <strong>de</strong>l Índice<br />
Global pue<strong>de</strong>n estar sujetas a los acuerdos <strong>de</strong> nivel <strong>de</strong> servicio (SLAs) con el fin <strong>de</strong> participar en el<br />
Marco <strong>de</strong>l TSD <strong>de</strong> <strong>GS1</strong>.Estos SLAs están <strong>de</strong>finidos en otra parte.<br />
Nótese que, <strong>de</strong>bido a que el campo <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> este estándar no incluye ninguna interfaz<br />
don<strong>de</strong> una Aplicación <strong>de</strong> Internet sea parte, no es válido afirmar que una Aplicación <strong>de</strong> Internet<br />
cumple o no con este estándar. Sin embargo, las implementaciones individuales <strong>de</strong>l Agregador <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>cidir reutilizar el Nivel <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto <strong>de</strong> este estándar para <strong>de</strong>finir sus<br />
propias interfaces <strong>de</strong> las Aplicaciones <strong>de</strong> Internet, y en tales casos, un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
pue<strong>de</strong> tomar como referencia a este estándar para <strong>de</strong>finir sus propios criterios <strong>de</strong>l cumplimiento<br />
para sus Aplicaciones <strong>de</strong> Internet.<br />
6 <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto- Definición Abstracta<br />
Esta Sección <strong>de</strong>fine los datos <strong>de</strong>l producto que son comunicados <strong>de</strong> un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> a otro<br />
en la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador (AAQI). Esta sección <strong>de</strong>fine el contenido y el<br />
significado <strong>de</strong> los datos a un nivel abstracto; vea la Sección 8.1.para una comprensión concreta <strong>de</strong>l<br />
contenido <strong>de</strong> los datos como un esquema XML.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 19 <strong>de</strong> 66<br />
6.1 Estructura Modular<br />
Los <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l producto se <strong>de</strong>finen en diferentes módulos. Este estándar <strong>de</strong>fine dos módulos <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto:<br />
Información Básica <strong>de</strong>l Producto: Este módulo contiene información <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación común para<br />
un producto. Esta información pue<strong>de</strong> ser apropiada para ayudar a un usuario final a enten<strong>de</strong>r a qué<br />
producto le pertenece una información dada.<br />
Información Nutricional <strong>de</strong> Producto: Este módulo contiene información relativa al contenido<br />
nutricional <strong>de</strong> un producto alimenticio, incluyendo esos elementos <strong>de</strong> información que son <strong>de</strong>l<br />
interés para los consumidores, que comúnmente están disponibles en la etiqueta <strong>de</strong>l producto, y<br />
que se <strong>de</strong>finen en la Red Global <strong>de</strong> Sincronización <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> (GDSN).<br />
Las versiones futuras <strong>de</strong> este estándar pue<strong>de</strong>n añadir módulos adicionales.<br />
Un claro ejemplo <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> producto proporcionado por un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>scribe un solo<br />
producto (un solo GTIN) vendido en un mercado objetivo único. Los datos <strong>de</strong>l producto para un<br />
GTIN dado + la combinación <strong>de</strong>l mercado objetivo DEBERÁN cumplir con lo siguiente:<br />
La información <strong>de</strong>l producto DEBERÁ incluir Información Básica <strong>de</strong>l Producto, como se especifica<br />
en la Sección 6.4.1.<br />
La Información <strong>de</strong>l Producto PUEDE incluir la Información Nutricional <strong>de</strong>l Producto. Si es así, ésta<br />
DEBERÁ ser como se especifica en la Sección 6.4.2.<br />
El diagrama UML en la Sección 6.3 expresa la estructura <strong>de</strong> alto nivel <strong>de</strong> la información <strong>de</strong>l<br />
producto.<br />
6.2 Tipos <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Comunes<br />
Esta sección <strong>de</strong>fine los tipos <strong>de</strong> datos utilizados por todos los módulos <strong>de</strong> datos e interfaces.<br />
6.2.1 GTIN<br />
El tipo GTIN representa el número mundial <strong>de</strong> Articulo Comercial (GTIN). El tipo GTIN es una<br />
ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> 14 caracteres, que pue<strong>de</strong> contener un GTIN-8, GTIN-12. GTIN-13, ó GTIN-14 como se<br />
<strong>de</strong>fine en las especificaciones Generales <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> [<strong>GS1</strong>GS]. Cuando el tipo GTIN tiene un GTIN-8,<br />
GTIN-12, ó GTIN-13, el valor <strong>de</strong>l GTIN es acomodado en la izquierda con ceros para completar 14<br />
caracteres en total, como se ilustra en [<strong>GS1</strong>GS, Sección 3.3.2].<br />
6.2.2 CountryCo<strong>de</strong> (Código <strong>de</strong>l país)<br />
El tipo CountryCo<strong>de</strong> es una ca<strong>de</strong>na numérica <strong>de</strong> 3 caracteres que i<strong>de</strong>ntifica un país, utilizando<br />
códigos <strong>de</strong> países <strong>de</strong> 3 dígitos <strong>de</strong>finidos por la ISO 3166-1 numérico [ISO3166].<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 20 <strong>de</strong> 66<br />
El tipo CountryCo<strong>de</strong> es utilizado en el estándar TSD para <strong>de</strong>notar un mercado objetivo para un<br />
GTIN.<br />
6.2.3 LanguageCo<strong>de</strong> (Código <strong>de</strong> idioma)<br />
El tipo LanguageCo<strong>de</strong> es una ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> 2 caracteres que i<strong>de</strong>ntifica lenguaje humano, usando<br />
códigos <strong>de</strong> lenguaje <strong>de</strong> 2 caracteres <strong>de</strong>finidos por ISO 639-1[ISO639]. Nótese que ambos<br />
caracteres <strong>de</strong> un código ISO 639-1 están escritos en minúsculas.<br />
6.2.4 ServiceReference (Referencia <strong>de</strong> Servicio)<br />
Se utiliza una Referencia <strong>de</strong> Servicio en una consulta al Índice Global para consultar un Servicio <strong>de</strong><br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> en específico. Una Referencia <strong>de</strong> Servicio es una URL <strong>de</strong> HTTP que se utiliza<br />
como una URL <strong>de</strong> Base en una consulta <strong>de</strong> AAQI (ver Sección 9.1.1).<br />
6.2.5 GLN<br />
El tipo GLN representa un Número <strong>de</strong> Localización Global (GLN). El tipo GLN es una ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> 13<br />
caracteres.<br />
6.2.6 Description70 (Descripcióon70), Description80<br />
(Descripcióon80), Description2500 (Descripcióon2500)<br />
Los tipos Description70, Description80 y Description2500 son un par que consiste en una ca<strong>de</strong>na<br />
textual y un código <strong>de</strong> lenguaje (Sección 6.2.3). La longitud máxima <strong>de</strong> una ca<strong>de</strong>na textual es 70,<br />
80 o 2500 caracteres, respectivamente.<br />
Estos tipos son usados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la información <strong>de</strong> productos don<strong>de</strong> una ca<strong>de</strong>na legible para los<br />
seres humanos pue<strong>de</strong> ser expresada en más <strong>de</strong> un idioma. En cada uno <strong>de</strong> estos lugares, se<br />
permite más <strong>de</strong> un elemento <strong>de</strong>l tipo elegido, para que permita una <strong>de</strong>scripción proporcionada en<br />
múltiples idiomas.<br />
6.2.7 Measurement (Medición)<br />
El tipo Measurement es un par que consiste en un valor <strong>de</strong> tipo Flotante y una unidad <strong>de</strong> medida<br />
<strong>de</strong> tipo ca<strong>de</strong>na. El valor <strong>de</strong> una unidad <strong>de</strong> medida DEBERÁ ser una <strong>de</strong> las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> medida<br />
especificadas en la recomendación UN/ECE 20 [UNECE20], específicamente la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong>finida en<br />
la columna “Código común” <strong>de</strong> [UNECECE20] para la unidad seleccionada.<br />
6.2.8 AttributeValuePairList (Lista <strong>de</strong> pares Valor-Atributo)<br />
Las listas <strong>de</strong> pares valor-atributo son utilizadas como medio para introducir atributos temporales<br />
(ver Sección 5.4.1) a la información <strong>de</strong>l producto entre versiones secundarias. El siguiente<br />
diagrama UML especifica la estructura <strong>de</strong> una lista <strong>de</strong> pares valor-atributo:<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 21 <strong>de</strong> 66<br />
Una lista <strong>de</strong> pares valor-atributo consiste en uno o más pares valor-atributo, cada uno contiene un<br />
nombre y un valor.<br />
Para evitar la confusión en los diagramas UML en este estándar, se muestran las referencias para<br />
las listas <strong>de</strong> pares <strong>de</strong>l valor <strong>de</strong>l atributo como atributos UML en vez <strong>de</strong> las asociaciones; esto es,<br />
una clase que contiene una lista <strong>de</strong> pares valor-atributo, incluye un atributo UML <strong>de</strong>l tipo<br />
AttributeValuePairList en vez <strong>de</strong> mostrar una flecha a la clase AttributeValuePairList. El estereotipo<br />
<strong>de</strong> UML, se utiliza para marcar esta <strong>de</strong>sviación <strong>de</strong> las reglas <strong>de</strong> diseño normales<br />
<strong>de</strong> UML <strong>de</strong> <strong>GS1</strong>. No tiene ningún efecto sobre los esquemas XML.<br />
6.3 <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto<br />
El siguiente diagrama UML expresa el contenido <strong>de</strong> la información <strong>de</strong> los <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto. Esta<br />
es la estructura que un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> envía a otro en respuesta a una consulta emitida a<br />
través <strong>de</strong> la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador (AAQI). Ver Sección 7.1.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 22 <strong>de</strong> 66<br />
El contenido <strong>de</strong> la información <strong>de</strong> una estructura<br />
<strong>de</strong>scribe a continuación:<br />
TSD_ProductData DEBERÁ ser como se<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
GTIN GTIN (Sección 6.2.1) 1 El GTIN <strong>de</strong>l<br />
producto <strong>de</strong>scrito<br />
por esta instancia<br />
<strong>de</strong><br />
TSD_ProductData<br />
TargetMarket<br />
Objetivo)<br />
(Mercado<br />
CountryCo<strong>de</strong> (Código <strong>de</strong><br />
País) (Sección 6.2.2)<br />
1 Mercado objetivo<br />
para el cual esta<br />
instancia<br />
TSD_ProductData<br />
aplica, expresado<br />
como CountryCo<strong>de</strong>.<br />
(Sección 6.2.2)<br />
InformationProvi<strong>de</strong>rGln<br />
(Proveedor<br />
<strong>de</strong><br />
Información GLN)<br />
InformationProvi<strong>de</strong>rName<br />
(Nombre <strong>de</strong>l Proveedor<br />
<strong>de</strong> la Información)<br />
GLN (Sección 6.3.5) 1 Número Global <strong>de</strong><br />
Localización <strong>de</strong> la<br />
Parte (GLN) <strong>de</strong> la<br />
parte<br />
que<br />
proporciona esta<br />
información.<br />
String (Ca<strong>de</strong>na) 1 Nombre<br />
<strong>de</strong>codificado para el<br />
lector <strong>de</strong> la parte<br />
que proporciona<br />
esta información.<br />
TimeToLive<br />
(Vigencia)<br />
Duration (Duración) 0..1 Si se presenta,<br />
indica que la<br />
información es<br />
válida solamente<br />
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la<br />
duración<br />
especificada<br />
<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la<br />
recepción por el<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
solicitante.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 23 <strong>de</strong> 66<br />
ProductDataRecord<br />
(Registro <strong>de</strong> los <strong>Datos</strong><br />
<strong>de</strong>l Producto)<br />
TSD_ProductDataRecord<br />
(Registro <strong>de</strong> los <strong>Datos</strong><br />
<strong>de</strong>l Producto)<br />
1..* Registros <strong>de</strong> los<br />
datos <strong>de</strong>l producto<br />
que <strong>de</strong>scriben al<br />
producto<br />
i<strong>de</strong>ntificado por el<br />
GTIN especificado<br />
por el mercado<br />
objetivo. Si se<br />
incluye más <strong>de</strong> un<br />
registro <strong>de</strong><br />
información <strong>de</strong>l<br />
producto, cada uno<br />
<strong>de</strong>scribe una<br />
variante diferente<br />
<strong>de</strong>l producto.<br />
AVPList AttributeValuePair List<br />
(Lista <strong>de</strong> pares valoratributo)<br />
(Sección 6.2.8)<br />
0.1 Atributos<br />
temporales<br />
introducidos entre<br />
las versiones<br />
secundarias; ver<br />
Sección 5.4.1<br />
El contenido <strong>de</strong> información <strong>de</strong> un TSD_ProductDataRecord (Registro <strong>de</strong> datos <strong>de</strong>l Producto <strong>de</strong><br />
TSD) DEBERÁ ser como se <strong>de</strong>scribe a continuación:<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
ProductionVariantDescription<br />
(Descripción <strong>de</strong> la<br />
Variante <strong>de</strong> la<br />
Producción)<br />
Description70<br />
(Sección 6.2.6)<br />
0..1 Texto libre asignado<br />
por la el fabricante<br />
para <strong>de</strong>scribir la<br />
variante<br />
<strong>de</strong><br />
producción. Ejemplo:<br />
paquetes serie x,<br />
paquetes serie y.<br />
ProductionVariantEffectiveDateTime<br />
(Fecha y Hora Efectiva<br />
<strong>de</strong> la Variante <strong>de</strong> la<br />
Producción)<br />
DateTime (hora) 0..1 El día <strong>de</strong> inicio <strong>de</strong> la<br />
variante <strong>de</strong> producción<br />
Module (Módulo)<br />
Tipo <strong>de</strong> módulo <strong>de</strong><br />
datos <strong>de</strong>l producto;<br />
uno o más <strong>de</strong> los tipos<br />
1..* Módulos <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l<br />
Producto. El primer<br />
módulo DEBERÁ ser<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 24 <strong>de</strong> 66<br />
especificados en la<br />
Sección 6.4<br />
el módulo <strong>de</strong><br />
información básica <strong>de</strong>l<br />
producto. Los <strong>de</strong>más<br />
módulos son<br />
opcionales. Esta lista<br />
DEBERÁ contener a lo<br />
mucho un módulo por<br />
cada tipo <strong>de</strong> módulo.<br />
AVPList<br />
AttributeValuePairList<br />
(Sección 6.2.8) (Lista<br />
<strong>de</strong> pares valoratributo)<br />
0..1 Atributos temporales<br />
introducidos entre las<br />
versiones secundarias;<br />
ver Secciones 5.4.1.<br />
6.4 Tipos <strong>de</strong> Módulos <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto<br />
Esta sección se especifica los tipos <strong>de</strong> módulos <strong>de</strong> datos <strong>de</strong>l producto, que pue<strong>de</strong>n presentarse en<br />
la lista <strong>de</strong> módulos <strong>de</strong> una estructura ProductData (Sección 6.3)<br />
6.4.1 Información Básica <strong>de</strong>l producto<br />
Los siguientes diagramas UML expresan el contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong>l módulo <strong>de</strong> información Básica<br />
<strong>de</strong>l producto.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 25 <strong>de</strong> 66<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong>l TSD_BasicProductInformationModule (Módulo De Información Básica<br />
Del Producto) TSD DEBERÁ especificarse en la siguiente tabla.<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
ProductName<br />
(Nombre <strong>de</strong>l Producto)<br />
Description<br />
(Descripción) (Sección<br />
6.2.6)<br />
1..* Breve <strong>de</strong>scripción<br />
accesible para el<br />
consumidor <strong>de</strong>l<br />
producto a<strong>de</strong>cuada<br />
para una presentación<br />
compacta. Cada<br />
estructura <strong>de</strong><br />
Description80<br />
DEBERÁ tener un<br />
código <strong>de</strong> lenguaje<br />
diferente, y DEBERÁ<br />
representar<br />
presentaciones <strong>de</strong>l<br />
mismo valor en<br />
diferentes lenguajes.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 26 <strong>de</strong> 66<br />
ConsumerMarketingDescription<br />
(Descripción <strong>de</strong><br />
Comercialización al<br />
Consumidor)<br />
Description2500<br />
(Sección 6.2.6)<br />
0..* Descripción <strong>de</strong>tallada<br />
accesible para el<br />
consumidor, <strong>de</strong>l<br />
producto. Cada<br />
estructura <strong>de</strong><br />
Description2500<br />
DEBERÁ tener un<br />
código <strong>de</strong> lenguaje<br />
diferente, y DEBERÁ<br />
representar<br />
presentaciones <strong>de</strong>l<br />
mismo valor en<br />
diferentes lenguajes.<br />
GpcCategoryCo<strong>de</strong><br />
(Código <strong>de</strong> Categoría<br />
GPC)<br />
String (Ca<strong>de</strong>na) 0..1 Código <strong>de</strong> 8 dígitos<br />
especificando una<br />
categoría <strong>de</strong> producto<br />
<strong>de</strong> acuerdo al estándar<br />
<strong>de</strong> Clasificación Global<br />
<strong>de</strong> Productos (GPC)<br />
<strong>de</strong> <strong>GS1</strong>.<br />
BrandNameInformation<br />
(Información <strong>de</strong>l<br />
Nombre <strong>de</strong> la Marca)<br />
ProductInformationLink<br />
(Enlace a la<br />
información <strong>de</strong>l<br />
producto)<br />
ImageLink (Enlace a la<br />
Imagen)<br />
AVPList<br />
TSD_Brand<br />
NameInformation<br />
(Información <strong>de</strong>l<br />
Nombre <strong>de</strong> la Marca)<br />
TSD_ProductInformati<br />
onLink (Enlace a la<br />
información <strong>de</strong>l<br />
producto)<br />
TSD_ImageLink<br />
(Enlace a la Imagen)<br />
AttributeValue PairList<br />
(Lista <strong>de</strong> pares valoratributo)<br />
(Sección<br />
6.2.8)<br />
1 El nombre <strong>de</strong> la marca<br />
<strong>de</strong>l producto<br />
0..* Conectar URLs a la<br />
información <strong>de</strong>l<br />
producto<br />
proporcionada por el<br />
propietario <strong>de</strong> la<br />
marca.<br />
0..* Imágenes<br />
proporcionadas por el<br />
propietario <strong>de</strong> la<br />
marca.<br />
0.1 Atributos temporales<br />
introducidos entre<br />
versiones secundarias;<br />
ver Secciones 5.4.1.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 27 <strong>de</strong> 66<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> una estructura TSD_BrandNameInformation (Información <strong>de</strong>l Nombre <strong>de</strong><br />
la Marca <strong>de</strong> TSD) DEBERÁ ser <strong>de</strong> la siguiente forma:<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
BrandName (Nombre <strong>de</strong><br />
la Marca)<br />
String (Ca<strong>de</strong>na) 1 El nombre <strong>de</strong> la<br />
marca <strong>de</strong>l producto<br />
que aparece en el<br />
paquete<br />
<strong>de</strong>l<br />
consumidor.<br />
LanguageSepecificBrandName<br />
(Nombre <strong>de</strong> la Marca<br />
Específico por Idioma)<br />
Description70<br />
(Sección 6.2.6)<br />
0..* Una forma alternativa<br />
<strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong> la<br />
marca para un<br />
lenguaje especifico.<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> una estructura TSD_ProductInformationLink (Enlace <strong>de</strong> Información <strong>de</strong>l<br />
Producto <strong>de</strong> TSD) DEBERÁ ser como se <strong>de</strong>scribe a continuación:<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
URL AnyURI (Hasta 2500<br />
caracteres)<br />
1 Localizador Uniforme<br />
<strong>de</strong> Recursos (URL)<br />
que hace referencia a<br />
un recurso <strong>de</strong> la<br />
World-Wi<strong>de</strong>-Web, que<br />
aporta información<br />
sobre el producto. El<br />
valor <strong>de</strong>l URL<br />
DEBERÁ ser un URL<br />
absoluto con o sin un<br />
i<strong>de</strong>ntificador <strong>de</strong><br />
fragmentos, como se<br />
especifica en<br />
[RFC3986]; las<br />
referencias relativas<br />
<strong>de</strong> URL NO<br />
DEBERÁN ser<br />
utilizadas.<br />
ProductInformationTypeCo<strong>de</strong><br />
(Código <strong>de</strong> Tipo <strong>de</strong> la<br />
Información <strong>de</strong>l<br />
TSD_ProductInformationTypeCo<strong>de</strong><br />
(Código <strong>de</strong> Tipo <strong>de</strong> la<br />
Información <strong>de</strong>l<br />
1 Código que especifica<br />
el tipo <strong>de</strong> la<br />
información <strong>de</strong>l<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 28 <strong>de</strong> 66<br />
Producto) Producto) producto disponible en<br />
el url especificado.<br />
LanguageCo<strong>de</strong><br />
(Código <strong>de</strong> Idioma)<br />
AvpList<br />
LanguageCo<strong>de</strong><br />
(Código <strong>de</strong> Idioma)<br />
AttributeValuePairList<br />
(Sección 6.2.8)<br />
(Lista <strong>de</strong> pares valoratributo)<br />
0..* Códigos <strong>de</strong> Idioma (s)<br />
para el (los) que el<br />
URL aplica, o se omite<br />
si este URL aplica<br />
para todos los<br />
idiomas.<br />
0..1 Atributos temporales<br />
introducidos entre<br />
versiones secundarias;<br />
ver Sección 5.4.1.<br />
El valor <strong>de</strong>l ProductInformationTypeCo<strong>de</strong> (Código_De_Tipo_De_Información_Del_Producto)<br />
DEBERÁ ser uno <strong>de</strong> los siguientes:<br />
Valor<br />
AUDIO<br />
CONSUMER_HANDLING_AND_STORAGE<br />
(Manejo y Almacenamiento <strong>de</strong>l Consumidor)<br />
DOCUMENT (Documento)<br />
Descripción<br />
Enlace a un archivo que contiene un clip <strong>de</strong><br />
audio que es relevante para el producto. Por<br />
ejemplo: los comerciales, o los archivos <strong>de</strong><br />
audio instructivos, o que especifiquen cómo<br />
utilizarse.<br />
Enlace a una página web, archivo, o imagen<br />
que contenga las recomendaciones <strong>de</strong>l<br />
fabricante sobre cómo el consumidor o el<br />
usuario final <strong>de</strong>berán almacenar y manejar el<br />
producto.<br />
Enlace a un documento o archivo <strong>de</strong> texto que<br />
contiene información <strong>de</strong>l producto. Algunos<br />
ejemplos <strong>de</strong> este tipo pue<strong>de</strong>n ser un manual <strong>de</strong><br />
instrucción, una guía <strong>de</strong> montaje, o un<br />
documento <strong>de</strong> garantía.<br />
IFU Enlace a un archivo que contiene las<br />
instrucciones <strong>de</strong> uso (IFU). Este tipo <strong>de</strong> archivo<br />
es utilizado principalmente en conjunto con<br />
productos ingeribles, a pesar <strong>de</strong> su especie.<br />
MARKETING_INFORMATION (Información <strong>de</strong><br />
Enlace a un archivo con información <strong>de</strong>l<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 29 <strong>de</strong> 66<br />
Comercialización)<br />
OTHER_EXTERNAL_INFORMATION<br />
Información Externa)<br />
VIDEO<br />
(Otra<br />
producto asociada con la venta <strong>de</strong> un producto<br />
o servicio.<br />
Enlace a un archivo que contiene la información<br />
<strong>de</strong>l producto <strong>de</strong> un tipo no especificado.<br />
Enlace a un archivo que contiene un vi<strong>de</strong>o clip,<br />
que sea relevante al producto. Por ejemplo:<br />
comerciales, cortos <strong>de</strong> películas <strong>de</strong> estreno, o<br />
vi<strong>de</strong>os instructivos, que muestran cómo utilizar<br />
archivos <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o.<br />
WARRANTY_INFORMATION (Información <strong>de</strong><br />
la Garantía)<br />
WEBSITE (Sitio Web)<br />
Enlace a un archivo con información asociada<br />
con cualquier garantía dada por una empresa,<br />
que establece que un producto es confiable y<br />
está libre <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos y que el ven<strong>de</strong>dor sin<br />
ningún cargo, reparará o reemplazará las partes<br />
<strong>de</strong>fectuosas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un tiempo límite y bajo<br />
ciertas condiciones.<br />
Enlace a una página web que contenga<br />
información <strong>de</strong>l producto o <strong>de</strong>l fabricante.<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> una estructura TSD_ImageLink (Enlace <strong>de</strong> Imagen <strong>de</strong> TSD) DEBERÁ ser<br />
como se <strong>de</strong>scribe a continuación:<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
URL AnyURI (hasta 2500<br />
caracteres)<br />
1 Localizador Uniforme<br />
<strong>de</strong> Recursos (URL)<br />
que hace referencia a<br />
un recurso <strong>de</strong> la<br />
World-Wi<strong>de</strong> Web<br />
recursos<br />
proporcionando una<br />
imagen <strong>de</strong>l producto.<br />
El valor <strong>de</strong> un url<br />
DEBERÁ ser un URL<br />
absoluto sin un<br />
i<strong>de</strong>ntificador <strong>de</strong><br />
fragmento, como se<br />
especifica en<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 30 <strong>de</strong> 66<br />
ImageTypeCo<strong>de</strong><br />
(Código <strong>de</strong> Tipo <strong>de</strong><br />
Imagen)<br />
TSD_ImageTypeCo<strong>de</strong><br />
(Código <strong>de</strong> Tipo <strong>de</strong><br />
Imagen)<br />
[RFC3986]; las<br />
referencias relativas al<br />
URL NO DEBERÁN<br />
ser utilizadas.<br />
1 Código que especifica<br />
el tipo <strong>de</strong> imágenes<br />
disponibles en el url<br />
especificado.<br />
LanguageCo<strong>de</strong><br />
(Código <strong>de</strong> Idioma)<br />
ImagePixelHeight<br />
(Altura <strong>de</strong> Pixeles <strong>de</strong><br />
la Imagen)<br />
ImagePixelWidth<br />
(Ancho <strong>de</strong> pixeles <strong>de</strong><br />
la imagen)<br />
LanguageCo<strong>de</strong> 0..* Códigos <strong>de</strong> Idioma<br />
que especifican el(los)<br />
idioma(s) para los que<br />
esta imagen aplica, o<br />
se omite si esta<br />
imagen se aplica a<br />
todos los idiomas.<br />
NonNegativeInteger 0..1 El número <strong>de</strong> pixeles a<br />
lo largo <strong>de</strong>l eje vertical<br />
<strong>de</strong> la imagen.<br />
NonNegativeInteger 0..1 El número <strong>de</strong> pixeles a<br />
lo largo <strong>de</strong>l eje<br />
horizontal <strong>de</strong> la<br />
imagen.<br />
FileSize (Tamaño <strong>de</strong>l<br />
archivo)<br />
AVPList<br />
Measurement (Section<br />
6.2.7)<br />
AttributeValuePairList<br />
(Lista <strong>de</strong> pares <strong>de</strong><br />
valor-atributo)<br />
(Sección 6.2.8)<br />
0..1 Medida <strong>de</strong>l tamaño <strong>de</strong>l<br />
archivo, expresado<br />
como valor y unidad<br />
<strong>de</strong>l código <strong>de</strong> medida.<br />
Por ejemplo: 2<br />
megabytes.<br />
0..1 Atributos temporales<br />
introducidos entre<br />
versiones secundarias;<br />
ver Sección 5.4.1<br />
El valor <strong>de</strong> ImageTypeCo<strong>de</strong> (Código <strong>de</strong> Tipo <strong>de</strong> Imagen) DEBERÁ ser uno <strong>de</strong> los siguientes:<br />
Valor<br />
LOGO<br />
Descripción<br />
Enlace a un archivo que contiene el logo <strong>de</strong>l<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 31 <strong>de</strong> 66<br />
fabricante o <strong>de</strong> la marca asociada al producto.<br />
OUT_OF_PACKAGE_IMAGE (Imagen fuera<br />
<strong>de</strong>l paquete)<br />
Enlace a una imagen <strong>de</strong> un artículo fuera <strong>de</strong><br />
su empaque y, si es necesario, ensamblado<br />
listo para usarse por el usuario final. Este tipo<br />
<strong>de</strong> archivo está sujeto al Estándar <strong>de</strong><br />
Especificación <strong>de</strong> la Imagen <strong>de</strong>l Producto <strong>de</strong><br />
GDSN.<br />
PRODUCT_IMAGE<br />
producto)<br />
PRODUCT_LABEL_IMAGE<br />
<strong>de</strong> la etiqueta <strong>de</strong>l producto)<br />
(Imagen <strong>de</strong>l<br />
(Imagen<br />
Enlace a un archivo que contiene una<br />
representación visual <strong>de</strong>l producto.<br />
Enlace a un archivo que contiene una<br />
representación visual <strong>de</strong> la etiqueta <strong>de</strong>l<br />
producto.<br />
6.4.2 Información Nutricional <strong>de</strong>l Producto<br />
El siguiente diagrama UML expresa el contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong>l Módulo <strong>de</strong> Información Nutricional <strong>de</strong><br />
Producto.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 32 <strong>de</strong> 66<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> una estructura TSD_NutritionalProductInformationModule (Módulo <strong>de</strong><br />
Información Nutricional <strong>de</strong>l Producto <strong>de</strong>_TSD) DEBERÁ ser como se <strong>de</strong>scribe a continuación:<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
NutrientHea<strong>de</strong>r<br />
(Encabezado<br />
nutriente)<br />
<strong>de</strong><br />
TSD_NutrientHea<strong>de</strong>r<br />
(Encabezado <strong>de</strong><br />
nutriente)<br />
1..* La información<br />
nutricional <strong>de</strong> una<br />
porción específica y el<br />
estado <strong>de</strong> preparación.<br />
AVPList<br />
AttributeValuePairList<br />
(Lista <strong>de</strong> pares <strong>de</strong><br />
valor-atributo)<br />
(Sección 6.2.8)<br />
0..1 Atributos temporales<br />
introducidos entre<br />
versiones secundarias;<br />
ver Sección 5.4.1<br />
PreparationStateCo<strong>de</strong><br />
(Código <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong><br />
preparación)<br />
DailyValueIntakeReference<br />
(Referencia <strong>de</strong> la<br />
ingesta <strong>de</strong>l valor<br />
diario)<br />
TSD_PreparatonStateCo<strong>de</strong><br />
(Código <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong><br />
preparación)<br />
Description70<br />
(Sección 6.2.6)<br />
1 Código que especifica<br />
el estado <strong>de</strong><br />
preparación <strong>de</strong>l<br />
producto para el cual<br />
es válida la<br />
información<br />
nutricional.<br />
0..* Campo libre <strong>de</strong> texto<br />
que especifica el valor<br />
diario <strong>de</strong> la ingesta<br />
con base a las bases<br />
<strong>de</strong> la ingesta <strong>de</strong> valor<br />
diario por nutriente.<br />
Por ejemplo: “Basado<br />
en una dieta <strong>de</strong> 2000<br />
calorías.”, “basado en<br />
una taza <strong>de</strong> leche<br />
<strong>de</strong>scremada”, “dieta<br />
para niños <strong>de</strong> 4 años”.<br />
Si hay más <strong>de</strong> una<br />
estructura <strong>de</strong><br />
Description70, cada<br />
una <strong>de</strong> éstas DEBERÁ<br />
tener diferente código<br />
<strong>de</strong> idioma, y DEBERÁ<br />
representar<br />
representaciones <strong>de</strong>l<br />
mismo valor en<br />
diferentes idiomas.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 33 <strong>de</strong> 66<br />
ServingSizeDescription<br />
(Descripción <strong>de</strong>l<br />
tamaño <strong>de</strong> la porción)<br />
Description70 (sección<br />
6.2.6)<br />
0..* Campo libre <strong>de</strong> texto<br />
que especifica el<br />
tamaño <strong>de</strong> la porción<br />
para el cual la<br />
información nutricional<br />
se ha establecido; por<br />
ejemplo: por cada 1/3<br />
<strong>de</strong> taza (42g). Si hay<br />
más <strong>de</strong> una estructura<br />
Description70<br />
presente, cada una<br />
DEBERÁ tener<br />
diferente código <strong>de</strong><br />
idioma, y DEBERÁ<br />
representar<br />
representaciones <strong>de</strong>l<br />
mismo valor en<br />
diferentes idiomas.<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
ServingSize (Tamaño<br />
<strong>de</strong> la porción)<br />
Measurement (Section<br />
6.2.7)<br />
0.* Valor <strong>de</strong> medición que<br />
especifica el tamaño<br />
real <strong>de</strong> la porción. Por<br />
ejemplo; 40 graos.<br />
Cuando se especifica<br />
ServingSize, establece<br />
las bases para todos<br />
los<br />
registros<br />
contenidos <strong>de</strong><br />
NutrientDetail<br />
(Detalles<br />
De<br />
Nutrientes). Un<br />
NutrientHea<strong>de</strong>r<br />
(Encabezado De<br />
Nutrientes) DEBERÁ<br />
contener<br />
el<br />
ServingSize (Tamaño<br />
Por Porción) o la<br />
NutrientBasisQuantity<br />
(Cantidad De Base De<br />
Nutrientes) (pero no<br />
ambos). Si existe más<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 34 <strong>de</strong> 66<br />
NutrientBasisQuantity<br />
(Cantidad <strong>de</strong> la Base<br />
nutriente)<br />
Measurement<br />
(Sección 6.2.7)<br />
<strong>de</strong> una Estructura <strong>de</strong><br />
Medición, cada una<br />
DEBERÁ tener<br />
diferente<br />
UnitOfMeasure<br />
(Unidad De Medida) y<br />
DEBERÁ representar<br />
el mismo valor<br />
expresado en<br />
diferentes unida<strong>de</strong>s.<br />
0..* Cantidad en la cual se<br />
basa la información<br />
nutrimental <strong>de</strong>l<br />
alimento; por ejemplo,<br />
por 100 gramos.<br />
Cuando<br />
se<br />
especifique, la<br />
BasisQuantity<br />
(Cantidad Base)<br />
establece las bases <strong>de</strong><br />
todos los registros en<br />
el NutrientDetail. Un<br />
NutrientHea<strong>de</strong>r<br />
DEBERÁ contener<br />
ServingSize o<br />
NutrientBasisQuantity<br />
(pero no ambos). Si<br />
existe más <strong>de</strong> una<br />
Estructura <strong>de</strong><br />
Medición, cada una<br />
DEBERÁ tener<br />
diferente<br />
UnitOfMeasure y<br />
DEBERÁ representar<br />
el mismo valor<br />
expresado en<br />
diferentes unida<strong>de</strong>s.<br />
NumberOfServings<br />
(número <strong>de</strong> porciones)<br />
Decimal 0..1 Numero <strong>de</strong> porciones.<br />
Si se especifica ésta y<br />
el ServingSize, el valor<br />
DEBERÁ ser el<br />
número <strong>de</strong> porciones<br />
basado en el<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 35 <strong>de</strong> 66<br />
NutrientDetail (Detalle<br />
<strong>de</strong> nutrientes)<br />
AVPList<br />
TSD_NutrientDetail<br />
(Detalle <strong>de</strong> nutrientes)<br />
AttributeValuePairList<br />
(Lista <strong>de</strong> Pares valoratributo)<br />
(Sección<br />
6.2.8)<br />
ServingSize . De otra<br />
manera, el valor es<br />
informativo y se<br />
relaciona con ningún<br />
otro tamaño <strong>de</strong><br />
porción expresado en<br />
esta información <strong>de</strong>l<br />
producto.<br />
1..* Información <strong>de</strong>tallada<br />
sobre los nutrientes<br />
específicos para este<br />
tamaño <strong>de</strong> porción y<br />
estado <strong>de</strong> preparación.<br />
Cada miembro <strong>de</strong> esta<br />
lista DEBERÁ tener un<br />
valor distinto <strong>de</strong>l<br />
NutrientTypeCo<strong>de</strong><br />
(Código Del Tipo De<br />
Nutrientes).<br />
0..1 Atributos temporales<br />
introducidos entre<br />
versiones secundarias;<br />
ver Sección 5.4.1<br />
El valor <strong>de</strong>l PreparationStateCo<strong>de</strong> (CódigoDelEstadoDePreparación) DEBERÁ ser uno <strong>de</strong> los<br />
siguientes:<br />
Valor<br />
Descripción<br />
PREPARED (Preparado) El estado <strong>de</strong>l producto <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ser<br />
preparado (por ejemplo: <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> añadir<br />
leche o agua)<br />
UNPREPARED (No preparado) El estado inicial <strong>de</strong>l producto<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 36 <strong>de</strong> 66<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> una estructura TSD_NutrientDetail (Detalle_De_Nutrientes_<strong>de</strong>_TSD)<br />
DEBERÁ ser <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
NutrientTypeCo<strong>de</strong><br />
(Código <strong>de</strong> tipo <strong>de</strong><br />
nutrientes)<br />
TSD_NutrientTypeCo<strong>de</strong><br />
(Código <strong>de</strong> tipo <strong>de</strong><br />
nutrientes)<br />
1 Código que especifica<br />
qué nutriente <strong>de</strong>scribe<br />
esta estructura <strong>de</strong><br />
NutrientDetail.<br />
DailyValueIntakePercent<br />
(Porcentaje <strong>de</strong> la<br />
ingesta <strong>de</strong> valor diario)<br />
Flotador 0..1 El porcentaje <strong>de</strong> la<br />
ingesta diaria<br />
recomendada <strong>de</strong> un<br />
nutriente<br />
proporcionado por la<br />
cantidad <strong>de</strong>l producto<br />
<strong>de</strong>finido en el<br />
encabezado <strong>de</strong>l<br />
nutriente (por<br />
ServingSize o<br />
NutrientBasisQuantity)<br />
como recomiendan las<br />
autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l<br />
mercado objetivo. Por<br />
ejemplo, un valor <strong>de</strong><br />
50 <strong>de</strong>nota 50% <strong>de</strong>l<br />
valor diario.<br />
Si la estructura <strong>de</strong>l<br />
NutrientHea<strong>de</strong>r incluye<br />
una<br />
DailyValueIntakeRefer<br />
ence<br />
(ReferenciaDeIngesta<br />
DeValorDiario), este<br />
valor DEBERÁ ser<br />
calculado con<br />
referencia a una dieta<br />
no expresada en estos<br />
datos <strong>de</strong>l producto,<br />
pero será utilizada <strong>de</strong><br />
manera constante<br />
para todos los<br />
registros <strong>de</strong> <strong>de</strong>talle <strong>de</strong><br />
nutrientes<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 37 <strong>de</strong> 66<br />
MeasurementPrecision<br />
(Precisión <strong>de</strong> la<br />
medida)<br />
MeasurementPrecision<br />
(Precisión <strong>de</strong> la<br />
medida)<br />
relacionados con el<br />
mismo encabezado <strong>de</strong><br />
nutrientes.<br />
0..1 Código que indica la<br />
exactitud <strong>de</strong>l método<br />
utilizado para analizar<br />
el valor nutricional.<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
QuantityContained<br />
(Cantidad contenida)<br />
AVPList<br />
Measurement<br />
(sección 6.2.7)<br />
AttributeValuePairList<br />
(Lista <strong>de</strong> Pares<br />
valor-atributo)<br />
(Sección 6.2.8)<br />
0..* El valor <strong>de</strong> medición que indica la<br />
cantidad <strong>de</strong> nutrientes contenidos en<br />
la cantidad <strong>de</strong>l producto <strong>de</strong>finido en el<br />
encabezado <strong>de</strong>l nutriente (por<br />
ServingSize o NutrientBasisQuantity).<br />
Si está presente una o más<br />
estructuras <strong>de</strong> medición, cada una<br />
DEBERÁ tener diferente<br />
UnitOfMeasure y DEBERÁ<br />
representar el mismo valor expresado<br />
en diferentes unida<strong>de</strong>s.<br />
0..1 Atributos temporales introducidos<br />
entre versiones secundarias; ver<br />
sección 5.4.1.<br />
El valor <strong>de</strong> NutrientTypeCo<strong>de</strong> (Código <strong>de</strong> Tipo <strong>de</strong> Nutrientes) DEBERÁ ser un “nombre <strong>de</strong> etiqueta”<br />
<strong>de</strong>finido en la lista <strong>de</strong> Nombres <strong>de</strong> Etiquetas <strong>de</strong> Componentes <strong>de</strong> Alimentos INFOODS [INFOODS]<br />
El valor <strong>de</strong> MeasurementPrecision (Precisión <strong>de</strong> la Medida) DEBERÁ ser uno <strong>de</strong> los siguientes<br />
valores:<br />
Valor<br />
APROXIMATELY (Aproximadamente)<br />
EXACT (Exacto)<br />
Significado<br />
El método utilizado para analizar los productos<br />
que resultaron en el valor aproximado <strong>de</strong>l<br />
contenido nutricional.<br />
El método utilizado para analizar los productos<br />
que resultaron en el valor exacto <strong>de</strong>l contenido<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 38 <strong>de</strong> 66<br />
nutricional.<br />
LESS_THAN (Menos <strong>de</strong>) Para indicar la presencia cuando el valor <strong>de</strong><br />
medición sea muy pequeño para ser medido<br />
con precisión (la regla establece que sea menos<br />
<strong>de</strong> 0.5).<br />
7. Interfaces – Definición Abstracta<br />
Esta sección <strong>de</strong>fine las tres interfaces <strong>de</strong> servicio que constituyen este estándar: la Interfaz <strong>de</strong><br />
Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador (AAQI), la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIQI), y la<br />
Interfaz <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIMI). Esta sección <strong>de</strong>fine las operaciones <strong>de</strong>ntro<br />
<strong>de</strong> cada interfaz y su semántica a un nivel abstracto. Vea la Sección 8.3 para realizaciones<br />
concretas como un esquema XML <strong>de</strong> los mensajes <strong>de</strong> solicitud y respuesta implicados por las<br />
<strong>de</strong>finiciones <strong>de</strong> interfaz, la Sección 9.1 para la realización concreta como servicios web <strong>de</strong> estas<br />
interfaces, basadas en los esquemas XML en la Sección 8.3, y la Sección 9.2 para una<br />
implementación (no XML) <strong>de</strong>l AIQI basado en ONS 2.0.<br />
7.1 Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador (AAQI) – Definición<br />
Abstracta<br />
En esta sección se especifica el Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregador (AAQI). Un<br />
Agregador <strong>de</strong> datos Deberá implementar tanto el lado <strong>de</strong> la solicitud como el lado <strong>de</strong> la respuesta<br />
<strong>de</strong> esta interfaz.<br />
El siguiente diagrama UML expresa las operaciones en el AAQI.<br />
Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> DEBERÁ implementar las siguientes operaciones <strong>de</strong> interfaz:<br />
Operación Sección Descripción<br />
QueryByGtin 7.1.1 Recuperar información <strong>de</strong>l producto para un GTIN especificado y un<br />
mercado objetivo, sujeto a preferencias específicas <strong>de</strong>l idioma.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 39 <strong>de</strong> 66<br />
Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> DEBERÁ implementar las siguientes excepciones <strong>de</strong> interfaz:<br />
Excepción Operaciones Descripción<br />
NoDataException<br />
excepción <strong>de</strong> datos)<br />
(Sin<br />
QueryByGtin No hay información disponible para la<br />
combinación GTIN + mercado objetivo<br />
especificada en la solicitud.<br />
InvalidGtinException<br />
(Excepción inválida <strong>de</strong> GTIN)<br />
InvalidTargetMarketException<br />
(Excepción No Válida <strong>de</strong><br />
Mercado Objetivo)<br />
UnsupportedVersionException<br />
(Excepción <strong>de</strong> Versión No<br />
Compatible)<br />
InvalidRequestException<br />
(Excepción <strong>de</strong> Solicitud No<br />
Válida)<br />
SecurityException (Excepción<br />
<strong>de</strong> Seguridad)<br />
QueryByGtin<br />
QueryByGtin<br />
QueryByGtin<br />
QueryByGtin<br />
QueryByGtin<br />
El GTIN especificado en la solicitud no está<br />
formateado a<strong>de</strong>cuadamente, o tiene un digito <strong>de</strong><br />
control incorrecto.<br />
El mercado objetivo especificado en la solicitud no<br />
está formateado a<strong>de</strong>cuadamente.<br />
La versión <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto especificada en<br />
la solicitud no es compatible (ver Sección 5.4.1)<br />
La solicitud no fue formateada correctamente,<br />
contenía un parámetro <strong>de</strong>sconocido, o<br />
especificaba una operación <strong>de</strong>sconocida.<br />
La operación no fue permitida <strong>de</strong>bido a una<br />
violación en el control <strong>de</strong> acceso u otra cuestión<br />
<strong>de</strong> seguridad. Esto incluye el caso en el que el<br />
servicio <strong>de</strong>sea <strong>de</strong>negar la autorización para<br />
ejecutar una operación particular basada en la<br />
i<strong>de</strong>ntidad autentificada <strong>de</strong>l cliente.<br />
ImplementationException<br />
(Excepción <strong>de</strong> la<br />
Implementación)<br />
QueryByGtin Una excepción genérica iniciada por la<br />
implementación, por razones que son específicas<br />
<strong>de</strong> la implementación, como un error <strong>de</strong>l software.<br />
Si más <strong>de</strong> una excepción aplica a la solicitud dada, el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> DEBERÁ respon<strong>de</strong>r con<br />
la excepción aplicable que se acerque más al final <strong>de</strong> la lista anterior; sin embargo, el Agregador<br />
<strong>de</strong> <strong>Datos</strong> PODRÁ elegir respon<strong>de</strong>r con una InvalidRequestException (Excepción <strong>de</strong> Solicitud<br />
Inválida) en caso <strong>de</strong> que tanto InvalidRequestException como SecurityException (Excepción <strong>de</strong><br />
Seguridad) sean aplicables.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 40 <strong>de</strong> 66<br />
7.1.1 Operación <strong>de</strong> consulta <strong>de</strong> AAQI por GTIN<br />
El siguiente diagrama UML expresa el contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> la solicitud para la operación<br />
QueryByGtin (Consulta por GTIN) <strong>de</strong> la AAQI.<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> la TSD_QueryByGtinRequest<br />
DEBERÁ ser como se indica a continuación:<br />
(Petición <strong>de</strong> Consulta por GTIN <strong>de</strong> TSD)<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
GTIN GTIN (Sección 6.2.1) 1 El GTIN <strong>de</strong>l producto<br />
que se está<br />
solicitando.<br />
TargetMarket<br />
DataVersion (Versión<br />
<strong>de</strong> datos)<br />
CountryCo<strong>de</strong> (Código<br />
<strong>de</strong> país)(Sección<br />
6.2.2)<br />
String<br />
(Ca<strong>de</strong>na)<br />
1 Mercado objetivo para<br />
la información<br />
solicitada, expresado<br />
como un Código <strong>de</strong><br />
País (Sección<br />
6.2.2)<br />
1 El número <strong>de</strong> versión<br />
<strong>de</strong> la versión <strong>de</strong>seada<br />
<strong>de</strong> Product Data.<br />
El siguiente diagrama UML expresa el contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> la respuesta <strong>de</strong> la operación<br />
QueryByGtin para la AAQI.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 41 <strong>de</strong> 66<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> la TSD_QueryByGtinRequest DEBERÁ ser una estructura <strong>de</strong><br />
TSD_ProductData (Sección 6) o una <strong>de</strong> las excepciones especificadas anteriormente.<br />
La información contenida en cada excepción excepto TSD_SecurityException DEBERÁ ser como<br />
se indica a continuación:<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
ExceptionReason<br />
(proporcionada en<br />
clase base <strong>de</strong><br />
TSD_Exception)<br />
Description200<br />
(Sección 6.2.6)<br />
1 Una ca<strong>de</strong>na<br />
<strong>de</strong>codificada para el<br />
lector, que aporte<br />
información adicional<br />
sobre la excepción.<br />
Esto no es para la<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 42 <strong>de</strong> 66<br />
presentación a<br />
usuarios finales. El<br />
contenido es a<br />
discreción <strong>de</strong>l<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
correspondiente pero<br />
DEBERÁ ser siempre<br />
en inglés.<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> la TSD_SecurityException DEBERÁ ser como se indica a continuación:<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
ExceptionReason<br />
(proporcionada en<br />
clase base <strong>de</strong><br />
Excepción <strong>de</strong> TSD)<br />
ExceptionContactDescription<br />
(Descripción<br />
Contacto<br />
Excepción)<br />
<strong>de</strong>l<br />
<strong>de</strong><br />
Descripion200<br />
(Sección 6.2.6)<br />
Description200<br />
(Sección 6.2.6)<br />
1 Una ca<strong>de</strong>na<br />
<strong>de</strong>codificada para el<br />
lector, que aporta<br />
información adicional<br />
sobre la excepción.<br />
Esto no es para la<br />
presentación a<br />
usuarios finales. El<br />
contenido es a<br />
discreción <strong>de</strong>l<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
correspondiente pero<br />
DEBERÁ ser siempre<br />
en inglés.<br />
0..1 Una ca<strong>de</strong>na<br />
<strong>de</strong>codificada para el<br />
lector que aporta<br />
información <strong>de</strong>l<br />
contacto para<br />
establecer una<br />
relación <strong>de</strong> confianza<br />
con un Agregador <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> no encontrado<br />
previamente.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 43 <strong>de</strong> 66<br />
7.2 Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIQI) – Definición<br />
Abstracta<br />
En esta sección se especifica la Interfaz <strong>de</strong> Consulta Agregador-Índice (AIQI). Un Agregador <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> DEBERÁ aplicar el lado <strong>de</strong>l cliente <strong>de</strong> esta interfaz. Un Índice Global DEBERÁ aplicar el lado<br />
<strong>de</strong>l servidor <strong>de</strong> esta interfaz.<br />
El siguiente diagrama UML expresa las operaciones en el AIQI<br />
Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> (<strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>l cliente) o un Índice Global (<strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>l servidor) DEBERÁN<br />
implementar las siguientes operaciones <strong>de</strong> interfaces:<br />
Operación Sección Descripción<br />
QueryByGtin 7.2.1 Recuperar los datos <strong>de</strong>l índice<br />
para un GTIN y un mercado<br />
objetivo específicos.<br />
Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> (<strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>l cliente) o un Índice Global (<strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>l servidor) DEBERÁN<br />
implementar las siguientes excepciones <strong>de</strong> interfaces:<br />
Excepción Operaciones Descripción<br />
InvalidGtinException<br />
(Excepción No Válida <strong>de</strong><br />
GTIN)<br />
InvalidTargetMarketException<br />
(Excepción No Válida <strong>de</strong><br />
Mercado Objetivo)<br />
InvalidRequestException<br />
(Excepción <strong>de</strong> Solicitud No<br />
Válida)<br />
SecurityException (Excepción<br />
<strong>de</strong> Seguridad)<br />
QueryByGTIN<br />
QueryByGTIN<br />
QueryByGTIN<br />
QueryByGTIN<br />
El GTIN especificado en la solicitud no está<br />
formateado a<strong>de</strong>cuadamente, o tiene un código <strong>de</strong><br />
control incorrecto.<br />
El mercado objetivo especificado en la solicitud no<br />
está formateado a<strong>de</strong>cuadamente.<br />
La solicitud no fue formateada a<strong>de</strong>cuadamente,<br />
contiene un parámetro <strong>de</strong>sconocido, o especifica<br />
una operación <strong>de</strong>sconocida.<br />
La operación no fue permitida <strong>de</strong>bido a alguna<br />
violación <strong>de</strong>l control <strong>de</strong> acceso u otro asunto <strong>de</strong><br />
seguridad. Esto incluye el caso en el que un<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 44 <strong>de</strong> 66<br />
servicio <strong>de</strong>sea <strong>de</strong>negar autorización para ejecutar<br />
una operación particular basada en la i<strong>de</strong>ntidad<br />
autentificada <strong>de</strong>l cliente.<br />
ImplementationException<br />
(Excepción <strong>de</strong> la<br />
Implementación)<br />
QueryByGTIN Una excepción genérica iniciada por la<br />
implementación, por razones que son especificas<br />
<strong>de</strong> la implementación, como un error <strong>de</strong>l software.<br />
Si más <strong>de</strong> una excepción aplica a la solicitud dada, el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> DEBERÁ respon<strong>de</strong>r con<br />
una excepción aplicable que se acerque más al final <strong>de</strong> la lista anterior; sin embargo, el Índice<br />
Global PODRÁ elegir respon<strong>de</strong>r con una InvalidRequestException en caso <strong>de</strong> que tanto<br />
InvalidRequestException como SecurityException sean aplicables.<br />
7.2.1 Operación <strong>de</strong> consulta <strong>de</strong> AIQI por GTIN<br />
El siguiente diagrama UML expresa el contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> la solicitud para la operación<br />
QueryByGtin <strong>de</strong>l AIQI.<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> la TSD_QueryIn<strong>de</strong>xByGtinRequest (Solicitud <strong>de</strong> Índice <strong>de</strong> Consulta por<br />
GTIN) DEBERÁ ser como se indica a continuación:<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
GTIN GTIN (sección 6.2.1) 1 El GTIN <strong>de</strong>l producto<br />
que se está<br />
solicitando.<br />
TargetMarket<br />
(Mercado objetivo)<br />
CountryCo<strong>de</strong> (Código<br />
<strong>de</strong>l País) (sección<br />
6.2.2)<br />
1..* Los mercados objetivo<br />
para la información<br />
que se requiere, cada<br />
uno expresado como<br />
un Código <strong>de</strong> País<br />
(sección 6.2)<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 45 <strong>de</strong> 66<br />
El siguiente diagrama UML expresa el contenido <strong>de</strong> datos en respuesta para la operación <strong>de</strong><br />
QueryByGTIN <strong>de</strong>l AIQI.<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> TSD_QueryIn<strong>de</strong>xByGtinRequest DEBERÁ ser, ya sea una lista <strong>de</strong> cero o<br />
más estructuras <strong>de</strong> In<strong>de</strong>xEntry (Entrada <strong>de</strong> Índice) que coincidan con el GTIN y el(los) mercados<br />
objetivo(s) especificado en la solicitud, o bien, una <strong>de</strong> las excepciones mencionadas anteriormente.<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> una In<strong>de</strong>xEntry DEBERÁ ser como se <strong>de</strong>scribe a continuación:<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
QTIN GTIN (Sección 6.2.1) 1 El GTIN <strong>de</strong>l producto<br />
al que se hace<br />
referencia en esta<br />
entrada <strong>de</strong> índice<br />
TargetMarket<br />
(Mercado objetivo)<br />
CountryCo<strong>de</strong> (Código<br />
<strong>de</strong> país) (Sección<br />
6.2.2)<br />
1 El mercado objetivo<br />
para la información a<br />
la que hace referencia<br />
esta entrada <strong>de</strong> índice,<br />
expresada como<br />
CountryCo<strong>de</strong><br />
(Sección 6.2.2).<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 46 <strong>de</strong> 66<br />
DataAggregatorService<br />
(Servicio <strong>de</strong> agregador<br />
<strong>de</strong> datos)<br />
ServiceReference<br />
(Sección 6.2.4)<br />
1 Referencia al servicio<br />
<strong>de</strong>l Agregador <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> que tiene<br />
información para el<br />
GTIN, la combinación<br />
<strong>de</strong>l mercado objetivo<br />
especificado en esta<br />
entrada <strong>de</strong>l índice.<br />
7.3 Interfaz <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIMI) – Definición<br />
Abstracta<br />
En esta sección se especifica la Interfaz <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Agregador-Índice (AIMI). Un<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> PUEDE implementar el lado <strong>de</strong>l cliente <strong>de</strong> esta interfaz. Un Índice Global<br />
PUEDE implementar el lado <strong>de</strong>l servidor <strong>de</strong> este interfaz. Es esta versión <strong>de</strong>l estándar, no se<br />
especifica ningún enlace <strong>de</strong> esta interfaz abstracta a un servicio concreto. La <strong>de</strong>finición abstracta<br />
se proporciona como una guía para los Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> y para implementaciones <strong>de</strong>l Índice<br />
Global que <strong>de</strong>sean proporcionar una implementación (no estandarizada) al propietario <strong>de</strong> su<br />
interfaz. Los enlaces concretos <strong>de</strong> la interfaz AIMI pue<strong>de</strong>n ser especificados en una futura versión<br />
<strong>de</strong> este estándar.<br />
El siguiente diagrama UML expresa las operaciones <strong>de</strong> la AIMI.<br />
Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> (<strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>l cliente) o un Índice Global (<strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>l servidor) DEBERÁN<br />
implementar las siguientes operaciones <strong>de</strong> interfaz:<br />
Operación<br />
Add (añadir)<br />
Change<br />
(Cambiar)<br />
Correct<br />
Descripción<br />
Añadir una nueva entrada <strong>de</strong> índice para un GTIN específico y mercado objetivo.<br />
Cambiar una entrada <strong>de</strong> índice existente por un GTIN específico y mercado<br />
objetivo.<br />
Corregir una entrada <strong>de</strong> índice existente para un GTIN específico y mercado<br />
objetivo. El efecto <strong>de</strong> esta operación es idéntico al <strong>de</strong> la operación change, pero<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 47 <strong>de</strong> 66<br />
(Corregir)<br />
Delete<br />
(Eliminar)<br />
expresa una intención diferente en la parte <strong>de</strong>l cliente.<br />
Eliminar una entrada <strong>de</strong> índice para un GTIN específico y mercado objetivo.<br />
Hay como máximo una entrada <strong>de</strong> índice por cada combinación única <strong>de</strong> GTIN, <strong>de</strong> mercado<br />
objetivo, y servicio <strong>de</strong> Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>. Es importante notar que la AIMI está diseñada para<br />
apoyar el mantenimiento <strong>de</strong> las entradas <strong>de</strong> índice que puedan contener atributos adicionales <strong>de</strong><br />
búsqueda aparte <strong>de</strong>l GTIN, mercado objetivo, y Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>. Las operaciones <strong>de</strong> change y<br />
correct proporcionan medios para modificar los atributos adicionales <strong>de</strong> búsqueda para cualquier<br />
entrada que ya exista para un GTIN, mercado objetivo, y Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> en específico. Sin<br />
embargo, como se especifica posteriormente, no existen tales atributos adicionales <strong>de</strong> búsqueda y<br />
la AIQI solamente apoya consultas por GTIN y mercado objetivo. Sin atributos adicionales <strong>de</strong><br />
búsqueda, las operaciones change y correct no tienen ningún efecto.<br />
Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> (<strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>l cliente) o un Índice Global (<strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>l servidor) DEBERÁN<br />
implementar las siguientes excepciones <strong>de</strong> interfaz:<br />
Excepción Operaciones Descripción<br />
DuplicateEntryException<br />
(Excepción <strong>de</strong> entrada<br />
duplicada)<br />
NoSuchEntryException (No<br />
hay excepción <strong>de</strong> tal entrada)<br />
InvalidGtinException<br />
(Excepción no válida <strong>de</strong> GTIN)<br />
Add (añadir)<br />
Change (cambiar)<br />
correct (corregir)<br />
<strong>de</strong>lete (borrar)<br />
All (todo)<br />
Ya existe una entrada para el<br />
GTIN especificado, mercado<br />
objetivo, y servicio <strong>de</strong><br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>.<br />
No existe entrada para el GTIN<br />
especificado, mercado<br />
objetivo, y servicio <strong>de</strong><br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>.<br />
El GTIN especificado en la<br />
solicitud no está formateado<br />
a<strong>de</strong>cuadamente, o tiene un<br />
digito <strong>de</strong> control incorrecto.<br />
InvalidTargetMarketException<br />
(Excepción no válida <strong>de</strong><br />
mercado objetivo)<br />
InvalidServiceURLException<br />
(Excepción <strong>de</strong> Servicio no<br />
válido <strong>de</strong> URL)<br />
All (todo) El mercado objetivo<br />
especificado en la solicitud no<br />
está<br />
formateado<br />
a<strong>de</strong>cuadamente.<br />
All (todo) La URL <strong>de</strong>l servicio <strong>de</strong><br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
especificado en la solicitud no<br />
es un URL absoluto como se<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 48 <strong>de</strong> 66<br />
InvalidRequestException<br />
(Excepción <strong>de</strong> Solicitud no<br />
válida)<br />
All (todo)<br />
especifica en [RFC3986].<br />
La solicitud no fue formateada<br />
a<strong>de</strong>cuadamente, contenía un<br />
parámetro <strong>de</strong>sconocido, o<br />
especificaba una operación<br />
<strong>de</strong>sconocida.<br />
SecurityException<br />
<strong>de</strong> Seguridad)<br />
(Excepción<br />
All (todo)<br />
La operación no fue permitida<br />
<strong>de</strong>bido a alguna violación <strong>de</strong>l<br />
control <strong>de</strong> acceso o alguna otra<br />
cuestión <strong>de</strong> seguridad. Esto<br />
incluye el caso en el que el<br />
servicio <strong>de</strong>see <strong>de</strong>negar<br />
autorización para ejecutar una<br />
operación particular basada en<br />
la i<strong>de</strong>ntidad autentificada <strong>de</strong>l<br />
cliente.<br />
ImplementationException<br />
(Excepción <strong>de</strong> la<br />
implementación)<br />
All (todo) Una excepción genérica<br />
iniciada por la implementación,<br />
por razones que son<br />
específicas <strong>de</strong> la<br />
implementación, como un error<br />
<strong>de</strong>l software.<br />
Si más <strong>de</strong> una excepción aplica a la solicitud dada, el Índice Global DEBERÁ respon<strong>de</strong>r con la<br />
excepción aplicable que se acerque más al final <strong>de</strong> la lista anterior; sin embargo, el Índice Global<br />
PODRÁ elegir respon<strong>de</strong>r con InvalidRequestException en caso <strong>de</strong> que tanto<br />
InvalidRequestException como SecurityException sean aplicables.<br />
7.3.1 Solicitud <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong>l Índice <strong>de</strong> AIMI<br />
El siguiente diagrama UML expresa el contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> la solicitud para todas las<br />
operaciones <strong>de</strong> la AIMI.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 49 <strong>de</strong> 66<br />
El contenido <strong>de</strong> información <strong>de</strong> una TSD_In<strong>de</strong>xMaintenanceRequest (Solicitud <strong>de</strong> Mantenimiento<br />
<strong>de</strong>l Índice <strong>de</strong> TSD) DEBERÁ ser <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
GTIN GTIN (Sección 6.2.1) 1 El GTIN <strong>de</strong>l producto<br />
al que hace referencia<br />
esta entrada <strong>de</strong> índice.<br />
TargetMarket<br />
(Mercado objetivo)<br />
DataAggregatorService<br />
(Servicio<br />
<strong>de</strong>l<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>)<br />
CountryCo<strong>de</strong> (Código<br />
<strong>de</strong> País) (Sección<br />
6.2.2)<br />
ServiceReference<br />
(Referencia <strong>de</strong><br />
Servicio) (Sección<br />
6.2.4)<br />
1 El mercado objetivo<br />
para la información<br />
referida en esta<br />
entrada <strong>de</strong> índice,<br />
expresado como un<br />
CountryCo<strong>de</strong><br />
(Sección 6.2.2).<br />
1 Referencia a un<br />
servicio Agregador <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> que tiene<br />
información para el<br />
GTIN, la combinación<br />
especificada <strong>de</strong>l<br />
mercado objetivo en<br />
esta entrada <strong>de</strong>l<br />
índice.<br />
7.3.2 Respuesta <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong>l Índice <strong>de</strong> AIMI<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> la In<strong>de</strong>xMaintenanceResponse (Respuesta <strong>de</strong>l Mantenimiento <strong>de</strong>l<br />
Índice) DEBERÁ ser, ya sea una estructura <strong>de</strong> In<strong>de</strong>xMaintenanceSuccess (Éxito <strong>de</strong> Mantenimiento<br />
<strong>de</strong>l Índice) o una <strong>de</strong> las excepciones mencionadas anteriormente.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 50 <strong>de</strong> 66<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 51 <strong>de</strong> 66<br />
El contenido <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> cada excepción excepto TSD_SecurityException DEBERÁ ser como la<br />
siguiente:<br />
Elemento <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Tipo Cardinalidad Descripción<br />
ExceptionReason<br />
(proporcionado en<br />
clase<br />
base<br />
TSD_Exception)<br />
ExceptionContactDescription<br />
(Descripción <strong>de</strong>l<br />
Contacto <strong>de</strong> la<br />
Excepción)<br />
Description200<br />
(sección d6.2.6)<br />
Description200<br />
(Sección 6.2.2)<br />
1 Una ca<strong>de</strong>na<br />
<strong>de</strong>codificada para el<br />
lector, que aporte<br />
información adicional<br />
sobre la excepción.<br />
Esto no es para la<br />
presentación a<br />
usuarios finales. El<br />
contenido es a<br />
discreción <strong>de</strong>l<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
respondiente pero<br />
DEBERÁ ser siempre<br />
en inglés.<br />
0..1 Una ca<strong>de</strong>na legible<br />
para el lector, que<br />
aporte información <strong>de</strong><br />
contacto para<br />
establecer una<br />
relación <strong>de</strong> confianza<br />
con un Agregador <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> no conocido<br />
anteriormente.<br />
8. Esquemas XML<br />
En esta sección se especifican los esquemas XML que implementan <strong>de</strong>finiciones <strong>de</strong> datos<br />
especificados en secciones anteriores. Estos esquemas están referidos normativamente por las<br />
<strong>de</strong>finiciones <strong>de</strong> los enlaces <strong>de</strong> interfaz basados en el servicio <strong>de</strong> XML especificados en la sección<br />
9.1<br />
La información XML regresada en el enlace REST <strong>de</strong> la AAQI como se especifica en la Sección 7.1<br />
DEBERÁ conformar los esquemas <strong>de</strong> esta sección.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 52 <strong>de</strong> 66<br />
8.1 Esquema XML con Tipos <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Comunes<br />
En esta sección se especifican dos esquemas XML que implementan los tipos <strong>de</strong> datos comunes<br />
especificados en la Sección 6.2.<br />
8.1.2 Esquema XML <strong>de</strong> Tipos <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Comunes – Compartido<br />
En esta sección se especifica un esquema XML que implementa los tipos <strong>de</strong> datos comunes<br />
especificados en la Sección 6.2 y que también se utilizan en otros estándares <strong>de</strong> <strong>GS1</strong>. Solamente<br />
los tipos <strong>de</strong> datos comunes utilizados por este estándar <strong>de</strong> TSD se incluyen en el esquema a<br />
continuación; el archivo XSD publicado que acompaña a este estándar pue<strong>de</strong> incluir <strong>de</strong>finiciones<br />
<strong>de</strong> tipos adicionales no utilizadas por TSD.<br />
<strong>GS1</strong> está aportando este archivo <strong>de</strong> <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> esquema XML y el archivo XML resultante como<br />
un servicio a las industrias interesadas. Este archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo<br />
XML resultante fueron <strong>de</strong>sarrollados mediante un procedimiento <strong>de</strong> consenso <strong>de</strong> las partes<br />
interesadas.<br />
Aunque se han hecho esfuerzos para asegurar que el archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el<br />
archivo XML estén correctos, sean confiables y precisos técnicamente, GSI NO GARANTIZA DE<br />
FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA QUE ESTE archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML, y el archivo<br />
XML resultante ESTÉN CORRECTOS, QUE NO REQUERERIRÁN MODIFICACIONES COMO LO<br />
DICTAN LOS AVANCES TECNOLÓGICOS, O QUE SERÁN ADECUADOS PARA CUALQUIER<br />
PROPÓSITO O ADECUADOS PARA CUALQUIER APLICACIÓN DE OTRA MANERA. El uso <strong>de</strong>l<br />
archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo XML se realizaron con el acuerdo <strong>de</strong> que GSI<br />
no se hace responsable <strong>de</strong> ninguna reclamación en contra, o <strong>de</strong> cualquier daño o pérdida <strong>de</strong><br />
cualquier naturaleza.<br />
Información <strong>de</strong> la Versión:<br />
Número <strong>de</strong> la Versión: 3.0<br />
Fecha <strong>de</strong> Creado: Enero <strong>de</strong> 2012.<br />
El esquema y las actualizaciones posteriores serán proporcionados en los sitios web <strong>de</strong> <strong>GS1</strong>.<br />
8.1.3 Esquema XML con Tipos <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> Comunes – Específico<br />
para TSD<br />
En esta sección se especifica un esquema XML que implementa tipos <strong>de</strong> datos comunes<br />
especificados en la Sección 6.2, que se utilizan solamente en este estándar <strong>de</strong> TSD (y en ningún<br />
otro estándar <strong>de</strong> <strong>GS1</strong>).<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 53 <strong>de</strong> 66<br />
<strong>GS1</strong> está aportando este archivo <strong>de</strong> <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> esquema XML y el archivo XML resultante como<br />
un servicio a las industrias interesadas. Este archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo<br />
XML resultante fueron <strong>de</strong>sarrollados mediante un procedimiento <strong>de</strong> consenso <strong>de</strong> las partes<br />
interesadas.<br />
Aunque se han hecho esfuerzos para asegurar que el archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el<br />
archivo XML estén correctos, sean confiables y precisos técnicamente, GSI NO GARANTIZA, DE<br />
FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, QUE ESTE archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo<br />
XML resultante ESTÉN CORRECTOS, QUE NO REQUERERIRÁN MODIFICACIONES COMO LO<br />
DICTAN LOS AVANCES TECNOLÓGICOS, O QUE SERÁN ADECUADOS PARA CUALQUIER<br />
PROPÓSITO O ADECUADOS PARA CUALQUIER APLICACIÓN, DE OTRA MANERA. El uso <strong>de</strong>l<br />
archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo XML se realizaron con el acuerdo <strong>de</strong> que GSI<br />
no se hace responsable <strong>de</strong> ninguna reclamación en contra, o <strong>de</strong> cualquier daño o pérdida <strong>de</strong><br />
cualquier naturaleza.<br />
Información <strong>de</strong> la Versión:<br />
Número <strong>de</strong> la Versión: 1.0<br />
Fecha <strong>de</strong> Creado: Agosto <strong>de</strong> 2012.<br />
El esquema y las actualizaciones posteriores serán proporcionados en los sitios web <strong>de</strong> <strong>GS1</strong>.<br />
8.2 Esquema XML <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto<br />
En esta sección se especifica un esquema XML que implementa la <strong>de</strong>finición abstracta <strong>de</strong><br />
información <strong>de</strong>l producto especificada en la Sección 6.<br />
8.2.1 Esquema XML <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto – Nivel Superior<br />
En esta sección se especifica un esquema XML para el nivel superior <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong> Producto como<br />
se especifica en la Sección 6.3. El elemento módulo, que podrá ser repetido cualquier cantidad <strong>de</strong><br />
veces, está especificado como un comodín <strong>de</strong> XSD, pero en los datos reales <strong>de</strong> instancia, cada<br />
aparición DEBERÁ ser poblada por una instancia <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los esquemas <strong>de</strong> módulo<br />
especificados en las sub-secciones posteriores.<br />
<strong>GS1</strong> está aportando este archivo <strong>de</strong> <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> esquema XML y el archivo XML resultante como<br />
un servicio a las industrias interesadas. Este archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo<br />
XML resultante fueron <strong>de</strong>sarrollados mediante un procedimiento <strong>de</strong> consenso <strong>de</strong> las partes<br />
interesadas.<br />
Aunque se han hecho esfuerzos para asegurar que el archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el<br />
archivo XML estén correctos, sean confiables y precisos técnicamente, GSI NO GARANTIZA, DE<br />
FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, QUE ESTE archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 54 <strong>de</strong> 66<br />
XML resultante ESTÉN CORRECTOS, QUE NO REQUERERIRÁN MODIFICACIONES COMO LO<br />
DICTAN LOS AVANCES TECNOLÓGICOS, O QUE SERÁN ADECUADOS PARA CUALQUIER<br />
PROPÓSITO O ADECUADOS PARA CUALQUIER APLICACIÓN, DE OTRA MANERA. El uso <strong>de</strong>l<br />
archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo XML se realizaron con el acuerdo <strong>de</strong> que GSI<br />
no se hace responsable <strong>de</strong> ninguna reclamación en contra, o <strong>de</strong> cualquier daño o pérdida <strong>de</strong><br />
cualquier naturaleza.<br />
Información <strong>de</strong> la Versión:<br />
Número <strong>de</strong> la Versión: 1.0<br />
Fecha <strong>de</strong> Creado: Agosto <strong>de</strong> 2012.<br />
El esquema y las actualizaciones posteriores serán proporcionados en los sitios web <strong>de</strong> <strong>GS1</strong>.<br />
8.2.2 Esquema XML <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto- Módulo <strong>de</strong><br />
Información Básica <strong>de</strong>l Producto<br />
En esta sección se especifica un esquema XML para el Módulo <strong>de</strong> Información Básica <strong>de</strong>l<br />
Producto, como se especifica en la Sección 6.4.1.<br />
<strong>GS1</strong> está aportando este archivo <strong>de</strong> <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> esquema XML y el archivo XML resultante como<br />
un servicio a las industrias interesadas. Este archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo<br />
XML resultante fueron <strong>de</strong>sarrollados mediante un procedimiento <strong>de</strong> consenso <strong>de</strong> las partes<br />
interesadas.<br />
Aunque se han hecho esfuerzos para asegurar que el archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el<br />
archivo XML estén correctos, sean confiables y precisos técnicamente, GSI NO GARANTIZA, DE<br />
FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, QUE ESTE archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo<br />
XML resultante ESTÉN CORRECTOS, QUE NO REQUERERIRÁN MODIFICACIONES COMO LO<br />
DICTAN LOS AVANCES TECNOLÓGICOS, O QUE SERÁN ADECUADOS PARA CUALQUIER<br />
PROPÓSITO O ADECUADOS PARA CUALQUIER APLICACIÓN, DE OTRA MANERA. El uso <strong>de</strong>l<br />
archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo XML se realizaron con el acuerdo <strong>de</strong> que GSI<br />
no se hace responsable <strong>de</strong> ninguna reclamación en contra, o <strong>de</strong> cualquier daño o pérdida <strong>de</strong><br />
cualquier naturaleza.<br />
Información <strong>de</strong> la Versión:<br />
Número <strong>de</strong> la Versión: 1.0<br />
Fecha <strong>de</strong> Creado: Agosto <strong>de</strong> 2012.<br />
El esquema y las actualizaciones posteriores serán proporcionados en los sitios web <strong>de</strong> <strong>GS1</strong>.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 55 <strong>de</strong> 66<br />
8.2.3 Esquema XML <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l Producto- Módulo <strong>de</strong><br />
Información Nutricional <strong>de</strong>l Producto<br />
En esta sección se especifica un esquema XML para el módulo <strong>de</strong> Información Nutricional como se<br />
especifica en la Sección 6.4.2.<br />
<strong>GS1</strong> está aportando este archivo <strong>de</strong> <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> esquema XML y el archivo XML resultante como<br />
un servicio a las industrias interesadas. Este archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo<br />
XML resultante fueron <strong>de</strong>sarrollados mediante un procedimiento <strong>de</strong> consenso <strong>de</strong> las partes<br />
interesadas.<br />
Aunque se han hecho esfuerzos para asegurar que el archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el<br />
archivo XML estén correctos, sean confiables y precisos técnicamente, GSI NO GARANTIZA, DE<br />
FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, QUE ESTE archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo<br />
XML resultante ESTÉN CORRECTOS, QUE NO REQUERERIRÁN MODIFICACIONES COMO LO<br />
DICTAN LOS AVANCES TECNOLÓGICOS, O QUE SERÁN ADECUADOS PARA CUALQUIER<br />
PROPÓSITO O ADECUADOS PARA CUALQUIER APLICACIÓN, DE OTRA MANERA. El uso <strong>de</strong>l<br />
archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo XML se realizaron con el acuerdo <strong>de</strong> que GSI<br />
no se hace responsable <strong>de</strong> ninguna reclamación en contra, o <strong>de</strong> cualquier daño o pérdida <strong>de</strong><br />
cualquier naturaleza.<br />
Información <strong>de</strong> la Versión:<br />
Número <strong>de</strong> la Versión: 1.0<br />
Fecha <strong>de</strong> Creado: Agosto <strong>de</strong> 2012.<br />
El esquema y las actualizaciones posteriores serán proporcionados en los sitios web <strong>de</strong> <strong>GS1</strong>.<br />
8.3 Esquema XML <strong>de</strong> Mensajes <strong>de</strong> Interfaz<br />
En esta sección se especifican los esquemas XML que implementan cargas útiles <strong>de</strong> mensajes <strong>de</strong><br />
solicitud y respuesta implícitos por la <strong>de</strong>finición abstracta <strong>de</strong> las interfaces <strong>de</strong> servicio especificada<br />
en la Sección 7.<br />
8.3.1 Esquema XML <strong>de</strong> Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-<br />
Agregador (AAQI)<br />
En esta sección se especifica un esquema XML que implementa cargas útiles <strong>de</strong> mensajes <strong>de</strong><br />
respuesta implícitos por la <strong>de</strong>finición abstracta <strong>de</strong> la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Agregadoir<br />
(AAQI) especificado en la Sección 7.1.<br />
<strong>GS1</strong> está aportando este archivo <strong>de</strong> <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> esquema XML y el archivo XML resultante como<br />
un servicio a las industrias interesadas. Este archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 56 <strong>de</strong> 66<br />
XML resultante fueron <strong>de</strong>sarrollados mediante un procedimiento <strong>de</strong> consenso <strong>de</strong> las partes<br />
interesadas.<br />
Aunque se han hecho esfuerzos para asegurar que el archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el<br />
archivo XML estén correctos, sean confiables y precisos técnicamente, GSI NO GARANTIZA, DE<br />
FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, QUE ESTE archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo<br />
XML resultante ESTÉN CORRECTOS, QUE NO REQUERERIRÁN MODIFICACIONES COMO LO<br />
DICTAN LOS AVANCES TECNOLÓGICOS, O QUE SERÁN ADECUADOS PARA CUALQUIER<br />
PROPÓSITO O ADECUADOS PARA CUALQUIER APLICACIÓN, DE OTRA MANERA. El uso <strong>de</strong>l<br />
archivo <strong>de</strong> Definición <strong>de</strong> Esquema XML y el archivo XML se realizaron con el acuerdo <strong>de</strong> que GSI<br />
no se hace responsable <strong>de</strong> ninguna reclamación en contra, o <strong>de</strong> cualquier daño o pérdida <strong>de</strong><br />
cualquier naturaleza.<br />
Información <strong>de</strong> la Versión:<br />
Número <strong>de</strong> la Versión: 1.0<br />
Fecha <strong>de</strong> Creado: Agosto <strong>de</strong> 2012.<br />
El esquema y las actualizaciones posteriores serán proporcionados en los sitios web <strong>de</strong> <strong>GS1</strong>.<br />
9. Enlaces <strong>de</strong> Transporte<br />
Esta sección <strong>de</strong>fine las implementaciones concretas <strong>de</strong> las interfaces <strong>de</strong>l servicio <strong>de</strong>finidas en la<br />
Sección 7 utilizando tecnologías <strong>de</strong> transporte particular.<br />
9.1 Enlaces <strong>de</strong> Servicio Web<br />
Esta sección <strong>de</strong>fine una implementación concreta <strong>de</strong> la interfaz <strong>de</strong>l servicio <strong>de</strong> AAQI (Sección 7.1)<br />
utilizando servicios web <strong>de</strong> tipo REST, don<strong>de</strong> las cargas útiles <strong>de</strong> respuesta se basan en los<br />
esquemas XML <strong>de</strong>finidos en la Sección 8. Vea la Sección 9.2 para un enlace <strong>de</strong> la interfaz <strong>de</strong><br />
servicio <strong>de</strong> AIQI (Sección 7.2) con base en ONS. En esta versión <strong>de</strong>l estándar, no se especifica<br />
ningún enlace <strong>de</strong>l AIMI a un servicio concreto.<br />
9.1.1 Enlaces <strong>de</strong>l Servicio Web REST<br />
En esta sección se especifica una implementación <strong>de</strong>l servicio <strong>de</strong> interfaz <strong>de</strong> AAQI (Sección 7.1)<br />
utilizando los servicios web <strong>de</strong>finidos en un estilo <strong>de</strong> Transferencia <strong>de</strong> Estado <strong>de</strong> Representación<br />
(REST). Este estilo se caracteriza por:<br />
<br />
<br />
HTTP es usado como el protocolo <strong>de</strong> transporte<br />
La solicitud es una solicitud HTTP GET, don<strong>de</strong> los parámetros <strong>de</strong> solicitud son<br />
representados como parámetros <strong>de</strong> consulta URL<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 57 <strong>de</strong> 66<br />
La carga útil <strong>de</strong> la respuesta es el documento XML <strong>de</strong> respuesta <strong>de</strong>finido en la Sección 8.<br />
El código 200 <strong>de</strong> la respuesta HTTP indica éxito. Los códigos <strong>de</strong> respuesta HTTP que no<br />
empiecen con “2” se utilizan para indicar excepciones.<br />
Las especificaciones se <strong>de</strong>finen en las secciones siguientes.<br />
Protocolo<br />
En el enlace <strong>de</strong>l Servicio Web <strong>de</strong> REST para el AAQI, el cliente <strong>de</strong> la interfaz DEBERÁ enviar una<br />
solicitud utilizando HTTP, y el servicio DEBERÁ respon<strong>de</strong>r utilizando HTTP. Tanto el cliente como<br />
el servicio DEBERÁN cumplir con HTTP 1.1.<br />
Seguridad<br />
En el enlace <strong>de</strong>l servicio web para la AAQI, el cliente y el servicio DEBERÁN utilizar la Seguridad a<br />
Nivel <strong>de</strong> Transporte (TLS) como se <strong>de</strong>fine en [RFC2818]. La TLS para este fin DEBERÁ ser<br />
implementada como se <strong>de</strong>fine en [RFC2246] con excepción <strong>de</strong> que el conjunto <strong>de</strong> cifrado<br />
obligatorio sea TLS_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA, como se <strong>de</strong>fine en [RFC3268] CON<br />
CompressionMethod.null. Las implementaciones PUEDEN apoyar conjuntos <strong>de</strong> cifrado adicionales<br />
y algoritmos <strong>de</strong> compresión si así se <strong>de</strong>sea.<br />
La autentificación mutua <strong>de</strong>l cliente <strong>de</strong> AAQI y servicio se proporciona a través <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong> códigos<br />
<strong>de</strong> autentificación <strong>de</strong> mensaje, como se <strong>de</strong>scribe a continuación.<br />
Antes <strong>de</strong> la interacción a través <strong>de</strong> la AAQI, los Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> establecen confianza <strong>de</strong> la<br />
siguiente manera. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A” proporcionan al Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” un GLN que<br />
únicamente i<strong>de</strong>ntifica al Agregador “A” como un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong> TSD y una clave simétrica<br />
(que se <strong>de</strong>fine posteriormente) que el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A” utilizará para autentificar su<br />
i<strong>de</strong>ntidad al Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” en la solicitud y viceversa en la respuesta. Esta clave se<br />
<strong>de</strong>nomina K A B. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” proporciona al Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> A” el URL <strong>de</strong><br />
servicio que el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” registra en el Índice Global para GTINs para el cual “B”<br />
proporciona información. Este intercambio <strong>de</strong> información proporciona la Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> A la<br />
capacidad <strong>de</strong> emitir solicitu<strong>de</strong>s al Agregador “B”. Ya que es probable que “B” <strong>de</strong>see emitir<br />
solicitu<strong>de</strong>s a “A”, el conjunto <strong>de</strong> información inversa también es intercambiado, incluyendo una<br />
clave diferente K B A. Cada clave simétrica K DEBERÁ ser <strong>de</strong> 256 bits <strong>de</strong> largo.<br />
Cuando un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l cliente hace una solicitud <strong>de</strong> AAQI a un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
“B” <strong>de</strong> servicio, éste DEBERÁ incluir un Código <strong>de</strong> Autentificación <strong>de</strong> Mensaje (MAC) en la solicitud<br />
URL calculada <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />
1. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A” construye la solicitud URL <strong>de</strong> acuerdo a la Sección 9.1.1.3,<br />
incluyendo su GLN (proporcionado al Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” durante el acuerdo <strong>de</strong><br />
confianza) como el valor <strong>de</strong>l parámetro ClientGln. En esta etapa, la solicitud URL no<br />
incluye el parámetro MAC.<br />
2. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A” calcula un mensaje <strong>de</strong> código <strong>de</strong> autentificación usando el<br />
algoritmo HMAC [RFC2104] con SHA-256 [RFC4634] como el algoritmo <strong>de</strong> resumen (una<br />
combinación comúnmente conocida como HMAC-SHA256). Los datos <strong>de</strong> entrada al<br />
algoritmo HMAC son las porciones <strong>de</strong> trayectoria y consulta <strong>de</strong>l URL solicitado, incluyendo<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 58 <strong>de</strong> 66<br />
el caracter diagonal inicial e incluyendo todos los parámetros <strong>de</strong> consulta en el or<strong>de</strong>n<br />
elegidos por el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A”. Estos caracteres URL <strong>de</strong>berán ser tratados como<br />
octetos en la codificación US-ASCII para fines <strong>de</strong> cálculo. La clave inicial para el algoritmo<br />
HMAC es K A B como se dijo previamente durante el acuerdo <strong>de</strong> confianza, que el<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A” toma como una función <strong>de</strong> la URL <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> “B”.<br />
Por ejemplo, si el URL solicitado (antes <strong>de</strong> añadirle el parámetro MAC) es el siguiente:<br />
http://tsd.example.com/service/v1/productData/gtin/00614141123452target<br />
Market=840&dataVersion=1.0&clientGln=0614141000005<br />
Entonces la entrada <strong>de</strong>l algoritmo HMAC son los siguientes caracteres, codificados como<br />
octetos <strong>de</strong> US-ASCII:<br />
/service/v1/productData/gtin/00614141123452targetMrket=840&dateVersion=1.0&clientGl<br />
n=0614141000005<br />
3. El mensaje <strong>de</strong>l código <strong>de</strong> autentificación resultante se convierte en una ca<strong>de</strong>na<br />
hexa<strong>de</strong>cimal <strong>de</strong> 64 caracteres (utilizando letras en mayúscula) y adjunto a la solicitud URL<br />
como el valor <strong>de</strong>l parámetro MAC.<br />
4. El URL final es usado para hacer la solicitud HTTP.<br />
El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” <strong>de</strong>l servidor DEBERÁ autentificar la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
“A” <strong>de</strong>l cliente <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />
1. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” recibe la solicitud HTTP.<br />
2. Utilizando el valor <strong>de</strong>l parámetro ClientGln, el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” busca la clave K A B<br />
correspondiente. Si no existe esta clave, se <strong>de</strong>tiene: el cliente es <strong>de</strong>sconocido y aparece la<br />
Excepción <strong>de</strong> Seguridad (SecurityException).<br />
3. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” calcula un código <strong>de</strong> mensaje <strong>de</strong> autentificación utilizando<br />
HMAC-SHA256, don<strong>de</strong> la entrada <strong>de</strong> información al algoritmo HMAC es el camino y la<br />
consulta <strong>de</strong> porciones <strong>de</strong>l URL solicitado incluyendo el carácter <strong>de</strong> diagonal inicial, e<br />
incluyendo todos los parámetros <strong>de</strong> búsqueda excepto el parámetro MAC y don<strong>de</strong> la clave<br />
es K A B.<br />
4. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” compara al MAC calculado en la etapa anterior con el MAC<br />
incluido en la solicitud URL <strong>de</strong> parámetro <strong>de</strong> MAC. Si los MACs son idénticos, entonces la<br />
i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A” es autentificada. De otra forma, se <strong>de</strong>tiene: el cliente<br />
no está autentificado y aparece la Excepción <strong>de</strong> Seguridad (SecurityException).<br />
El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong> servicio no autentifica al Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>l cliente antes <strong>de</strong> que la<br />
solicitud sea entregada <strong>de</strong>l cliente al servidor. En cambio, el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong> servicio<br />
proporciona un MAC en respuesta, para que así el cliente pueda autentificar al servidor cuando<br />
reciba la respuesta.<br />
Cuando el servicio <strong>de</strong> Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” respon<strong>de</strong> a una solicitud <strong>de</strong> AAQI hecha por el<br />
cliente Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A”, ésta DEBERÁ incluir un Código <strong>de</strong> Autentificación <strong>de</strong> Mensaje<br />
(MAC) <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />
1. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” calcula un mensaje <strong>de</strong> código <strong>de</strong> autentificación utilizando el<br />
HMAC-SHA256 don<strong>de</strong> la entrada <strong>de</strong> información al algoritmo HMAC es la totalidad <strong>de</strong> la<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 59 <strong>de</strong> 66<br />
carga útil <strong>de</strong> la respuesta <strong>de</strong> HTTP. La carga útil <strong>de</strong>berá ser tratada como una secuencia<br />
<strong>de</strong> bytes para los fines <strong>de</strong> este cálculo. La clave <strong>de</strong> entrada es K A B como se estableció<br />
anteriormente durante el acuerdo <strong>de</strong> confianza, don<strong>de</strong> el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” lo toma<br />
como una función <strong>de</strong>l parámetro ClientGln incluido en la solicitud.<br />
2. El mensaje <strong>de</strong> código <strong>de</strong> autentificación resultante, se convierte en una ca<strong>de</strong>na<br />
hexa<strong>de</strong>cimal <strong>de</strong> 64 caracteres (utilizando letras mayúsculas) e incluida en la respuesta<br />
HTTP como el valor <strong>de</strong> un encabezado HTTP cuyo nombre es <strong>GS1</strong>-MAC.<br />
El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A” <strong>de</strong>l cliente A DEBERÁ autentificar la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
“B” <strong>de</strong>l servidor <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />
1. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A” recibe la respuesta HTTP.<br />
2. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A” recupera la clave K A B previamente utilizada para crear la<br />
solicitud.<br />
3. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A” calcula un mensaje <strong>de</strong> código <strong>de</strong> autenticación utilizando<br />
HMAC-SHA256 don<strong>de</strong> la entrada <strong>de</strong> información al algoritmo HMAC es la carga útil <strong>de</strong><br />
respuesta, y don<strong>de</strong> la clave es K A B.<br />
4. El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “A” compara el MAC calculado en el paso anterior con el MAC<br />
incluido en el encabezado <strong>de</strong> respuesta <strong>GS1</strong>-MAC HTTP. Si los MACs son idénticos,<br />
entonces la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> “B” es autentificada. De otra forma, se<br />
<strong>de</strong>tiene: el servidor no es autentificado y la respuesta no <strong>de</strong>be ser confiable.<br />
Solicitud<br />
Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> que actúa como un cliente <strong>de</strong> AAQI, que utiliza en enlace <strong>de</strong> REST<br />
DEBERÁ implementar cada método <strong>de</strong> interfaz al formular una solicitud <strong>de</strong> HTTP como se<br />
especifica en esta sección. Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> que actúa como servidor <strong>de</strong> AAQI utilizando en<br />
enlace <strong>de</strong> REST DEBERÁ interpretar una solicitud HTTP como una apelación <strong>de</strong> un método <strong>de</strong><br />
interfaz, como se especifica en esta sección y respon<strong>de</strong>r en consecuencia.<br />
El URL <strong>de</strong> HTTP para la solicitud DEBERÁ tener la siguiente forma:<br />
Base/v1/ResourceParameters<br />
Don<strong>de</strong>:<br />
<br />
<br />
<br />
Base es un HTTP (o HTTPS) URL absoluto, <strong>de</strong>terminado <strong>de</strong> la siguiente forma:<br />
o Para el AAQI, Base es un URL obtenido a través <strong>de</strong>l AAQI como el elemento <strong>de</strong><br />
DataAggregatorService (Servicio Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong>) contenido en una respuesta<br />
<strong>de</strong>l método <strong>de</strong> AIQI.<br />
Los dos caracteres v1 <strong>de</strong>notan que la operación que se está <strong>de</strong>sarrollando es especificada<br />
en esta versión <strong>de</strong>l estándar <strong>de</strong> TSD. Estos caracteres son reservados para proveer una<br />
etapa <strong>de</strong> transición a una versión incompatible <strong>de</strong>l estándar <strong>de</strong> TSD en un futuro. Ver<br />
Sección 5.4.2<br />
Resource (Recurso) es un segmento <strong>de</strong> URL que se especifica a continuación, <strong>de</strong> acuerdo<br />
con la operación <strong>de</strong>l interfaz que ser invocada por esta solicitud y el sujeto <strong>de</strong> esa<br />
operación.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 60 <strong>de</strong> 66<br />
<br />
Parameters (Parametros) es una ca<strong>de</strong>na HTTP <strong>de</strong> consulta que codifica parámetros para<br />
las solicitu<strong>de</strong>s más allá <strong>de</strong> las codificadas en Recursos.<br />
El método HTTP DEBERÁ ser GET y la carga <strong>de</strong> solicitud HTTP DEBERÁ estar vacía:<br />
La siguiente tabla especifica las solicitu<strong>de</strong>s para el AAQI:<br />
Operación<br />
interfaz<br />
<strong>de</strong>l<br />
Porción <strong>de</strong><br />
Recurso <strong>de</strong>l URL<br />
<strong>de</strong> HTTP<br />
Método HTTP Porción <strong>de</strong><br />
Parámetros <strong>de</strong>l<br />
URL <strong>de</strong> HTTP<br />
Carga<br />
solicitud<br />
<strong>de</strong><br />
QueryByGtin Como se<br />
especifica a<br />
continuación<br />
GET Como se<br />
especifica a<br />
continuación<br />
Vacío<br />
La porción <strong>de</strong>l Recursos <strong>de</strong>l URL <strong>de</strong> HTTP para la operación <strong>de</strong> QueryByGtin <strong>de</strong> AAQI DEBERÁ<br />
tener la siguiente forma:<br />
ProductData/gtin/gtin<br />
(Es importante notar que el segundo segmento <strong>de</strong> la porción Recursos es la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> cuatro<br />
caracteres GTIN mientras que en el tercer segmento esta la ca<strong>de</strong>na GTIN <strong>de</strong> 14-dígitos <strong>de</strong>l<br />
producto.)<br />
La porción Parámetros <strong>de</strong>l URL <strong>de</strong> HTTP para la operación <strong>de</strong> QueryByGtin <strong>de</strong> AAQI:<br />
TargetMarket=targetMarket&dataVersion=version&clientGln=clientGln&mac=mac<br />
Don<strong>de</strong>:<br />
Gtin es el GTIN <strong>de</strong> la solicitud (ver Sección 7.1.1).<br />
TargetMarket es el código <strong>de</strong> mercado objetivo <strong>de</strong> la solicitud (ver Sección 7.1.1).<br />
DataVersion es la versión <strong>de</strong> datos <strong>de</strong>seada <strong>de</strong> la solicitud (ver Sesión 7.1.1)<br />
ClientGln es un GLN <strong>de</strong> 13-dígitos que i<strong>de</strong>ntifica al cliente; ver Sección 9.1.1.2.<br />
MAC es un numeral hexa<strong>de</strong>cimal <strong>de</strong> 64-caracteres (utilizando letras mayúsculas) cuyo<br />
valor es el código <strong>de</strong>l mensaje <strong>de</strong> autentificación para la solicitud como se calcula <strong>de</strong><br />
acuerdo a la sección 9.1.1.2.<br />
Respuesta<br />
Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> que actúa como un servidor <strong>de</strong> AAQI, que utiliza el enlace REST DEBERÁ<br />
respon<strong>de</strong>r a una solicitud <strong>de</strong> HTTP como se especifica en esta sección. Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong><br />
que actúa como un cliente <strong>de</strong> AAQI, que utiliza el enlace REST DEBERÁ interpretar una respuesta<br />
<strong>de</strong> HTTP como se especifica en esta sección, como una respuesta a una operación <strong>de</strong> interfaz.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 61 <strong>de</strong> 66<br />
Una implementación <strong>de</strong> REST <strong>de</strong> la AAQI DEBERÁ procesar una solicitud entrante <strong>de</strong> HTTP como<br />
se indica a continuación:<br />
<br />
<br />
Si el URL <strong>de</strong> HTTP concuerda con el URL <strong>de</strong> base y con la parte <strong>de</strong> los recursos <strong>de</strong>l URL<br />
como se especifica en la Sección 9.1.1.3, entonces:<br />
‣ Si el método <strong>de</strong> HTTP (GET) concuerda con el método HTTP especificado en la<br />
Sección 9.1.1.3 para la operación llamada en el URL, entonces procesa la<br />
respuesta como se especifica a continuación.<br />
‣ De otra forma, el método HTTP es ina<strong>de</strong>cuado: respon<strong>de</strong> con un código <strong>de</strong> error<br />
405 <strong>de</strong> HTTP, sin carga útil <strong>de</strong> la respuesta.<br />
De otra forma, la solicitud queda fuera <strong>de</strong>l campo <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> este estándar, y la<br />
respuesta será <strong>de</strong>finida por la implementación. Si la solicitud es consi<strong>de</strong>rada inválida por la<br />
implementación, la implementación DEBERÁ respon<strong>de</strong>r con un código <strong>de</strong> error 400 o 404<br />
<strong>de</strong> HTTP.<br />
A excepción <strong>de</strong> lo que se mencionó anteriormente, la carga útil <strong>de</strong> la respuesta para el AAQI<br />
DEBERÁ ser un documento XML <strong>de</strong> acuerdo al esquema especificado en la Sección 8.3.1 cuyo<br />
elemento <strong>de</strong> nivel superior es la Respuesta <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> GTIN don<strong>de</strong> el elemento contenido<br />
inmediatamente <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l elemento <strong>de</strong> nivel superior, es como se especifica en la tabla siguiente.<br />
La respuesta DEBERÁ incluir un encabezado <strong>de</strong> HTTP llamado <strong>GS1</strong>-MAC, cuyo valor es un<br />
numeral hexa<strong>de</strong>cimal <strong>de</strong> 64 caracteres (utilizando letras mayúsculas), cuyo valor es código <strong>de</strong>l<br />
mensaje <strong>de</strong> autentificación para la respuesta calculada <strong>de</strong> acuerdo a la sección 9.1.1.2, excepto<br />
que el servidor PUEDA omitir el MAC en caso <strong>de</strong> una SecurityException o <strong>de</strong> una<br />
iImplementationException. El servidor DEBERÁ incluir el código <strong>de</strong>l mensaje <strong>de</strong> autentificación en<br />
la respuesta para todas aquellas excepciones si la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l cliente y su clave son reconocidas<br />
por el servidor. La siguiente tabla también especifica el código <strong>de</strong> respuesta HTTP para cada<br />
resultado:<br />
Resultado Código HTTP <strong>de</strong><br />
respuesta<br />
Elemento XML contenido <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la<br />
Respuesta <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> GTIN<br />
Éxito 200 ProductData<br />
NoDataException 404 NoDataException<br />
InvalidGtinException 400 InvalidGtinException<br />
InvalidTagetMarketException 400 InvalidTargetMarketException<br />
UnsupportedVersionException 400 UnsupportedversionException<br />
SecurityException 403 SecurityException<br />
InvalidRequestException 400 InvalidRequestException<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 62 <strong>de</strong> 66<br />
ImplementationException 500 ImplementationEexception<br />
9.2 Enlaces para la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice ONS 2.0<br />
(AIQI)<br />
Esta sección <strong>de</strong>fine una implementación concreta <strong>de</strong> la Interfaz <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> Agregador-Índice<br />
(AIQI) <strong>de</strong>finida en la sección 7.2 utilizando ONS 2.0.<br />
ONS 2.0 es una aplicación <strong>de</strong>l Sistema <strong>de</strong> Nombres <strong>de</strong> Dominio <strong>de</strong> Internet (DNS) el cual<br />
proporciona los medios para buscar una clave <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> y obtener una lista <strong>de</strong> uno o más servicios<br />
registrados para esa clave. En el enlace <strong>de</strong> ONS para la AIQI, la clave <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> es el GTIN en la<br />
solicitud QueryByGtin, y los servicios registrados en ONS son referencias <strong>de</strong> los Agregadores <strong>de</strong><br />
<strong>Datos</strong> que tienen información para ese GTIN.<br />
9.2.1 Consulta <strong>de</strong> AIQI por Medio <strong>de</strong> ONS<br />
Un Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> que utiliza en enlace ONS 2.0 <strong>de</strong> la AIQI DEBERÁ formular una búsqueda<br />
construyendo la siguiente Ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> Aplicación Única (AUS), la cual [ONS_20] <strong>de</strong>fine la Sección<br />
6.1 como la entrada al proceso <strong>de</strong> búsqueda con ONS 2.0:<br />
|country|gtin|nnnnnnnnnnnnnn<br />
Don<strong>de</strong>:<br />
Country (País) es reemplazado por código <strong>de</strong> país alfa-2 <strong>de</strong> dos caracteres ISO 3166-1<br />
para el mercado objetivo <strong>de</strong>seado, convertido en letras minúsculas. Es importante notar<br />
que el código <strong>de</strong> país (CountryCo<strong>de</strong>) <strong>de</strong> 3 dígitos como se utiliza en la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> interfaz<br />
abstracta especificada en la Seccion7.1.1, <strong>de</strong>berá ser trasferida al código correspondiente<br />
alfa-2 <strong>de</strong> 2 caracteres ISO 3166-1 en mayúsculas, <strong>de</strong>berá ser convertido en minúscula<br />
para este propósito.<br />
nnnnnnnnnnnnnn es reemplazado por el GTIN <strong>de</strong> 14 dígitos para el que se solicitan los<br />
datos <strong>de</strong>l producto. Si se solicitan los datos <strong>de</strong>l producto para un GTIN-8, GTIN-12, GTIN-<br />
13, el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> DEBERÁ anteponer los dígitos cero (‘0’) que se requieran para<br />
tener un total <strong>de</strong> 14 dígitos en el AUS.<br />
El Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> DEBERÁ hacer una consulta DNS basada en el AUS, como se especifica<br />
en [ONS_20], Secciones 6.2 y 7.1. Si el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> <strong>de</strong>sea incluir dos o más mercados<br />
objetivo en la consulta, pue<strong>de</strong> hacer una sola consulta <strong>de</strong> DNS, ya que la parte <strong>de</strong>l cliente <strong>de</strong>l AUS<br />
no entra en el nombre <strong>de</strong> dominio plenamente calificado (FQDN) calculado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el AUS, <strong>de</strong><br />
acuerdo con [ONS 2.0]. Sin embargo, al hacer coincidir los registros <strong>de</strong> NAPTR que son<br />
regresados, el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> DEBERÁ formular AUS separados para cada mercado objetivo<br />
y tratarlos in<strong>de</strong>pendientemente para que coincidan los registros <strong>de</strong> NAPTYR que fueron<br />
regresados.<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 63 <strong>de</strong> 66<br />
La respuesta a la consulta <strong>de</strong> DNS consiste en cero o más registros <strong>de</strong> NAPTR <strong>de</strong>DNS NAPTR. El<br />
Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> DEBERÁ aplicar el procedimiento especificado en [ONS 2.0] Sección 8 para<br />
obtener uno o más URLs <strong>de</strong> servicio para Agregadores <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> en pares. Cuando se aplica este<br />
procedimiento, el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> DEBERÁ implementar el procedimiento especificado en<br />
[ONS_20] Sección 8 como se indica a continuación:<br />
<br />
<br />
En el paso 2, consi<strong>de</strong>rar solamente los registros <strong>de</strong> NAPTR cuyo campo <strong>de</strong> servicio<br />
contenga el siguiente tipo <strong>de</strong> URL <strong>de</strong> servicio:<br />
http://ons.gs1.org/tsd/servicetype/aaqi-1.xml<br />
En el paso 4, en vez <strong>de</strong> intentar encontrar el primer registro <strong>de</strong> NAPTR que concuer<strong>de</strong> con<br />
el criterio, continuar procesando todos los registros <strong>de</strong> NAPTR y reuniendo todos los URLs<br />
<strong>de</strong> servicio que concuer<strong>de</strong>n con el criterio. De esta forma, se tendrá como resultado la<br />
i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> muchos Agregados <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> en pares.<br />
9.2.2 Registros NAPTR para TSD<br />
Un Índice Global que implemente el enlace ONS 2.0 <strong>de</strong> la AIQI <strong>de</strong>berá mantener registros <strong>de</strong><br />
NAPTR <strong>de</strong> DNS que serán interpretados a<strong>de</strong>cuadamente por los procedimientos especificados en<br />
la Sección .2.1.<br />
Cada registro <strong>de</strong> NAPTR <strong>de</strong>fine el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> registrado para una combinación particular<br />
<strong>de</strong> GTIN, mercado objetivo, y código <strong>de</strong> idioma. En teoría, cada registro <strong>de</strong> NAPTR DEBERÁ estar<br />
asociado con un nombre <strong>de</strong> dominio <strong>de</strong> DNS, resultado <strong>de</strong> la transformación <strong>de</strong> un GTIN <strong>de</strong><br />
acuerdo con la [ONS_20], Sección 6.2. Si dos o más GTINs tienen dígitos en común, <strong>de</strong> tal forma<br />
que sus nombres <strong>de</strong> dominio correspondientes <strong>de</strong> DNS comparten un sufijo común, y estos GTINs<br />
tienen un grupo idéntico <strong>de</strong> registros <strong>de</strong> NAPTR, entonces el grupo <strong>de</strong> registros <strong>de</strong> NAPTR PUEDE<br />
estar asociado a un mecanismo <strong>de</strong> comodín <strong>de</strong> nombres <strong>de</strong> dominio <strong>de</strong> DNS a un nivel superior.<br />
Cada registro <strong>de</strong> NAPTR DEBERÁ contener los datos especificados en [ONS_20], Sección 7.2,<br />
como se pue<strong>de</strong> observar a continuación:<br />
<br />
<br />
<br />
El campo <strong>de</strong> las Ban<strong>de</strong>ras DEBERÁ consistir <strong>de</strong> un solo caracter ‘u’, que indica que el<br />
campo Regexp contiene un URL.<br />
El campo <strong>de</strong> Servicio DEBERÁ consistir en el siguiente URL <strong>de</strong> tipo <strong>de</strong> servicio:<br />
http://ons.gs1.org/tsd/servicetype/aaqi-1.xml<br />
El campo Regexp DEBERÁ estar compuesto por la concatenación <strong>de</strong> las siguientes<br />
ca<strong>de</strong>nas:<br />
‣ Los caracteres ! ^ \ I (signo <strong>de</strong> exclamación, signo <strong>de</strong> intercalación, barra invertida,<br />
y barra vertical).<br />
‣ El código <strong>de</strong> país ISO 3166-1 alpha-2 <strong>de</strong> dos letras, correspondiente al mercado<br />
objetivo para el cual aplica este registro <strong>de</strong> NAPTR, convertido en minúscula. Se<br />
podrán utilizar las expresiones regulares más complejas para permitir que este<br />
registro <strong>de</strong> NAPTR concuer<strong>de</strong> con más <strong>de</strong> un mercado objetivo; ver [ONS_20].<br />
‣ Los caracteres / I.* $ ! (barra invertida, barra vertical, punto, asterisco, signo <strong>de</strong><br />
pesos, y signo <strong>de</strong> exclamación)<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 64 <strong>de</strong> 66<br />
‣ El URL <strong>de</strong> servicio URL para el Agregador <strong>de</strong> <strong>Datos</strong> al que se refiere este registro<br />
<strong>de</strong> NAPTR.<br />
‣ Un carácter ¡ (signo <strong>de</strong> exclamación) .<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.
FUENTE CONFIABLE DE<br />
DATOS <strong>GS1</strong><br />
ESTÁNDAR RATIFICADO<br />
Rev. No. 1<br />
Fecha <strong>de</strong><br />
Emisión<br />
20/06/2013<br />
Página 65 <strong>de</strong> 66<br />
Este documento es propiedad <strong>de</strong> <strong>GS1</strong> MEXICO. Se prohíbe la copia parcial o total <strong>de</strong>l documento sin el consentimiento <strong>de</strong>l titular.