04.03.2015 Views

Registrador de datos de flujo de la serie FL900 - Hachflow

Registrador de datos de flujo de la serie FL900 - Hachflow

Registrador de datos de flujo de la serie FL900 - Hachflow

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Figura 11 Interfaz <strong>de</strong>l usuario<br />

1 Instrumento sin mó<strong>de</strong>m 2 Instrumento con mó<strong>de</strong>m<br />

Tab<strong>la</strong> 2 Indicadores LED <strong>de</strong>l estado<br />

Indicador Color <strong>de</strong>l LED Descripción<br />

Ver<strong>de</strong><br />

Rojo<br />

Ver<strong>de</strong><br />

Rojo<br />

Parpa<strong>de</strong>a cada 3 segundos durante el funcionamiento normal.<br />

Parpa<strong>de</strong>a cada 15 segundos durante el modo <strong>de</strong> inactividad.<br />

Parpa<strong>de</strong>a cuando un sensor conectado no coinci<strong>de</strong> con el programa<br />

<strong>de</strong>l registrador, cuando se encuentra un error inesperado o no<br />

funciona el sensor.<br />

Permanece en ver<strong>de</strong> durante una l<strong>la</strong>mada al servidor.<br />

Parpa<strong>de</strong>a en rojo si se produce un error en <strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada al servidor.<br />

Programación <strong>de</strong> una unidad con mó<strong>de</strong>m incorporado<br />

P R E C A U C I Ó N<br />

Peligro <strong>de</strong> radiación electromagnética. Asegúrese <strong>de</strong> que <strong>la</strong> antena se mantiene a una distancia<br />

mínima <strong>de</strong> 20 cm (7,9 pulg.) <strong>de</strong> todo el personal durante el uso normal. La antena no pue<strong>de</strong> colocarse<br />

ni utilizarse conjuntamente con ninguna otra antena o trasmisor.<br />

Para <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s sin mó<strong>de</strong>m, consulte Configuración básica en <strong>la</strong> página 26.<br />

Configuración <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuenta inalámbrica<br />

Nota: Antes <strong>de</strong> adquirir un registrador con un mó<strong>de</strong>m celu<strong>la</strong>r, se ha <strong>de</strong> comprobar que <strong>la</strong> cobertura celu<strong>la</strong>r<br />

proporcionada por el proveedor seleccionado es a<strong>de</strong>cuada en todos los sitios.<br />

A V I S O<br />

La seguridad <strong>de</strong> red y <strong>de</strong> punto <strong>de</strong> acceso es responsabilidad exclusiva <strong>de</strong>l cliente que utiliza el instrumento<br />

inalámbrico. El fabricante no se hará responsable <strong>de</strong> ningún daño indirecto, especial, imprevisto o consiguiente<br />

provocado por <strong>la</strong> vio<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> seguridad en <strong>la</strong> red.<br />

Cuando el registrador dispone <strong>de</strong> un mó<strong>de</strong>m, los <strong>datos</strong> se pue<strong>de</strong>n enviar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el registrador a<br />

Internet para el acceso remoto. El usuario tendrá que abrir primero una cuenta con un proveedor<br />

móvil (inalámbrico). El instrumento quedará registrado en el servidor <strong>de</strong> alojamiento <strong>de</strong> <strong>datos</strong><br />

(FSDATA) y los ajustes <strong>de</strong> comunicación aplicables se programarán en el registrador con Flo-Ware.<br />

Si el mó<strong>de</strong>m se activó en <strong>la</strong> fábrica, vaya a Adición <strong>de</strong>l registrador al servidor FSDATA<br />

en <strong>la</strong> página 22.<br />

Requisito: Asegúrese <strong>de</strong> que el registrador, el certificado <strong>de</strong> prueba <strong>de</strong>l registrador y <strong>la</strong> antena<br />

están cerca.<br />

Español 19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!