âLos alcaldes y alcaldesasâ: referencia a personas y género en el ...
âLos alcaldes y alcaldesasâ: referencia a personas y género en el ...
âLos alcaldes y alcaldesasâ: referencia a personas y género en el ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Discurso & Sociedad, Vol. 6 (1) 2012, 216-233<br />
217<br />
Damián Mor<strong>en</strong>o B<strong>en</strong>ítez, “Los <strong>alcaldes</strong> y <strong>alcaldes</strong>as”: <strong>refer<strong>en</strong>cia</strong> a <strong>personas</strong> y género <strong>en</strong> <strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje<br />
parlam<strong>en</strong>tario andaluz<br />
Introducción 1<br />
“la l<strong>en</strong>gua es sexista porque la cultura lo ha sido, y la cultura<br />
ti<strong>en</strong>de a permanecer sexista porque la l<strong>en</strong>gua lo es”<br />
(A. García Meseguer, 1988: 138)<br />
Es habitual <strong>en</strong> <strong>el</strong> discurso político actual <strong>en</strong>contrar determinadas expresiones que<br />
int<strong>en</strong>tan evitar <strong>el</strong> uso d<strong>el</strong> masculino no marcado o g<strong>en</strong>érico a través de lo que se<br />
considera popularm<strong>en</strong>te un l<strong>en</strong>guaje “políticam<strong>en</strong>te correcto”, puesto que de esta forma<br />
se pret<strong>en</strong>de subsanar la supuesta ocultación d<strong>el</strong> fem<strong>en</strong>ino, que sería un reflejo de la<br />
invisibilidad de la mujer <strong>en</strong> <strong>el</strong> discurso, como propugnan numerosos colectivos<br />
feministas, pero también instituciones y organismos gubernam<strong>en</strong>tales que llevan a cabo<br />
determinadas políticas de igualdad.<br />
La postura ideológica que subyace vi<strong>en</strong>e resumida por la cita de A. García<br />
Meseguer (1988) con la que hemos com<strong>en</strong>zado <strong>el</strong> artículo, de manera que no sólo los<br />
colectivos feministas y los sectores sociales y políticos que luchan contra la<br />
discriminación de género consideran que la l<strong>en</strong>gua puede modificar la realidad, sino<br />
también numerosos estudiosos defi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> la idea de que la l<strong>en</strong>gua española es sexista 2 y<br />
de que habría que modificar ciertas estructuras tanto morfológicas como léxicas.<br />
La configuración lingüística d<strong>el</strong> género <strong>en</strong> español, como nos indica Ambadiang<br />
(1999), es muy compleja y no vamos a <strong>en</strong>trar aquí <strong>en</strong> los porm<strong>en</strong>ores léxicos,<br />
morfológicos, semánticos y sintácticos que acarrea. Simplem<strong>en</strong>te partiremos de una<br />
aclaración de los conceptos implicados, para seguidam<strong>en</strong>te pasar al análisis efectivo de<br />
las estructuras lingüísticas <strong>en</strong> <strong>el</strong> discurso, puesto que lo que nos interesa es comprobar<br />
<strong>en</strong> qué medida estas recom<strong>en</strong>daciones se utilizan <strong>en</strong> un l<strong>en</strong>guaje tan acotado y tan<br />
específico como es <strong>el</strong> discurso parlam<strong>en</strong>tario 3 y con qué finalidad.<br />
Para <strong>el</strong>lo nuestro <strong>en</strong>foque debe ser pragmático. Nos situamos <strong>en</strong> la perspectiva<br />
metodológica de la Lingüística pragmática (cf. Fu<strong>en</strong>tes, 1996, 2000) y de la Teoría de la<br />
Argum<strong>en</strong>tación 4 <strong>en</strong> la l<strong>en</strong>gua, concretam<strong>en</strong>te de la propuesta de Fu<strong>en</strong>tes y Alcaide<br />
(2002, 2007), que consideran que determinados <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos lingüísticos pued<strong>en</strong> estar<br />
marcados argum<strong>en</strong>tativam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>el</strong> discurso. También t<strong>en</strong>dremos <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta las<br />
aportaciones de los diversos estudios sobre (Des)cortesía 5 .<br />
Con estos fundam<strong>en</strong>tos metodológicos hemos analizado las <strong>refer<strong>en</strong>cia</strong>s a <strong>personas</strong><br />
<strong>en</strong> un corpus concreto: hemos s<strong>el</strong>eccionado al azar dos de los Diarios de Sesiones d<strong>el</strong><br />
Parlam<strong>en</strong>to Andaluz, concretam<strong>en</strong>te los de los días 27 de octubre y 9 de noviembre de<br />
2011 y hemos rastreado dichas expresiones <strong>en</strong> los difer<strong>en</strong>tes textos que se recog<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
esos diarios. En las fichas que hemos recopilado distinguimos si <strong>el</strong> hablante es varón o<br />
hembra y a qué grupo político pert<strong>en</strong>ece. Así lo reflejamos <strong>en</strong> la notación de los<br />
ejemplos, donde ‘M/PS’, ‘V/PP’ y V/IU, por ejemplo, significan respectivam<strong>en</strong>te<br />
“mujer / Partido Socialista”, “varón / Partido Popular” y “varón / Iquierda Unida”. A<br />
continuación colocamos la fecha d<strong>el</strong> Diario y la página donde aparece la ocurr<strong>en</strong>cia.<br />
Hay que precisar que <strong>en</strong> las <strong>refer<strong>en</strong>cia</strong>s a <strong>personas</strong> sólo hemos t<strong>en</strong>ido <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta<br />
los sustantivos comunes. D<strong>en</strong>tro de estos, se puede tratar tanto de vocativos directos,<br />
propios de la interlocución, como de <strong>refer<strong>en</strong>cia</strong>s a terceros.