12.07.2015 Views

Los misterios del Corán - Way to Allah

Los misterios del Corán - Way to Allah

Los misterios del Corán - Way to Allah

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Luego se traslada la noble sura para narrar las his<strong>to</strong>rias de algunos profetas y mensajeros de Al-lah aquienes Él, Elevado sea, ha elegido para guiar a sus pueblos por la vía recta, confirmando que el mensajeque han transmitido <strong>to</strong>dos ellos fue el mismo: la unicidad sincera de Al-lah, Enaltecido sea, sin socio, niparecido, ni rival, ni amiga, ni hijo y siendo el llamamien<strong>to</strong> de cada uno de ellos a su pueblo lo que viene aexpresar la noble sura en Palabras <strong>del</strong> Verídico, Glorificado y Enaltecido sea:((...que adoréis a Al-lah, pues no tenéis otra deidad sino Él...)). Surat Almúminún (<strong>Los</strong> Creyentes); partede la áyat 32.La sura de “los Creyentes” ha registrado la reacción de es<strong>to</strong>s pueblos ante los mensajes divinos, y entreellos el pueblo de los profetas Noh, Hood y Saleh y otros más que Al-lah mandó, profeta tras profeta ymensajero tras mensajero, hasta el tiempo de Músá (Moisés) y Hárún (Haron), luego de Eisa, el hijo deMariam, la paz de Al-láh sea con nuestro Profeta y con <strong>to</strong>dos ellos, siendo orden de Al-lah, Enaltecidosea, la misma para <strong>to</strong>dos ellos: la confirmación sobre la unicidad de los mensajes <strong>del</strong> cielo, de lahermandad entre los profetas, de la unicidad <strong>del</strong> origen de <strong>to</strong>do el género humano, a pesar de que losdescendientes de es<strong>to</strong>s mensajes se separaran, discreparan entre sí, y cambiaran <strong>to</strong>do lo que les había sidoenviado alterándolo de una forma no<strong>to</strong>ria. Y creyeron que lo que Al-lah les había o<strong>to</strong>rgado de riquezas yde hijos era bueno para ellos. Acerca de es<strong>to</strong> se pronuncia Al-lah, Glorificado y Enaltecido sea:((¡Mensajeros!, comed de las cosas buenas y obrad con rectitud que Yo sé lo que hacéis. Y realmentevuestra comunidad es una única comunidad y Yo soy vuestro Señor, por lo tan<strong>to</strong> tened temor de Mí. Perofragmentaron lo que tenían, en escrituras. Y cada facción quedó contenta con lo suyo. Déjalos en suconfusión hasta un tiempo. ¿Acaso creen que esas riquezas e hijos que con tanta largueza lesconcedemos...son porque Somos solíci<strong>to</strong>s con ellos en darles bienes? Por el contrario no se dan cuenta)).Almúminún (<strong>Los</strong> creyentes); áyát 51-56.Y la noble sura vuelve a narrar más sobre las cualidades de los creyentes, describiéndolos con el dicho denuestro Señor, Enaltecido y Elevado sea:((En verdad los que están estremecidos por temor de su Señor, ésos que creen en los signos de su Señor, yque no asocian a otros con su Señor, los que dan de lo que se les da y sienten temor en su corazón porquesaben que han de re<strong>to</strong>rnar a Él, esos son los que se apresuran en hacer el bien y son los primeros en ello.No obligamos a nadie sino en la medida de su capacidad. Y tenemos un Libro que dice la verdad y ellosno sufrirán ninguna injusticia.)). Almúminún (<strong>Los</strong> creyentes); 57-62.Y como clara contrapartida a las cualidades de los creyentes, la sura menciona algunas de las cualidadesde los incrédulos o idólatras representados en los incrédulos e idólatras de Qoraish, y en aquellos que lessigan hasta el Día de la Resurrección, mostrando parte de su lamen<strong>to</strong> en ese Día, a propósi<strong>to</strong> de lo cualdicen los versículos:((Pero sus corazones están cerrados a él y han de llevar a cabo otras acciones distintas.Hasta que sorprendamos con el castigo a los que de ellos han caído en la vida fácil, en<strong>to</strong>nces pediránsocorro. No pidáis socorro hoy porque no recibiréis auxilio de Nosotros. Ya se os recitaron Mis signospero os volvisteis sobre vuestros talones.Llenos de soberbia por ello, hablando groseramente en reuniones nocturnas.¿Acaso no han meditado la Palabra?. ¿O es que les ha llegado algo que no les llegara ya a sus primerospadres?. ¿O es que no reconocen a su mensajero y por ello lo niegan?.)). Surat Almúminún (<strong>Los</strong>creyentes); áyát 63- 69.Dr. Zaghloul Al-najar 32 <strong>Los</strong> <strong>misterios</strong> <strong>del</strong> Corán

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!