13.07.2015 Views

Periódico "cnt" - 371 Octubre 2010

Periódico "cnt" - 371 Octubre 2010

Periódico "cnt" - 371 Octubre 2010

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

16globalcnt n°<strong>371</strong> octubre <strong>2010</strong>Estados UnidosEntrevista a Mumia Abu-Jamal:“Soy un periodista fuera de la ley”El periodista Mumia Abu-Jamal continúa preso en elcorredor de la muerte desde hace casi 30 años. El 29 deagosto de <strong>2010</strong>, la representante de Reporteros sinFronteras en Washington DC Clothilde Le Coz loentrevistó en el locutorio número 17 de la cárcel dePensilvania, en Waynesburg, Condado de Greene.Clothilde Le Coz/alabarricadas.org¿Cómo periodista encarcelado, de qué tratansus últimas observaciones e investigaciones?La población carcelaria estadounidense es lamás importante en el mundo. Este año, porprimera vez en 38 años, se ha reducido. Algunascárceles como en California o Michiganaceptan menos presos dado que estánsuperpobladas. Los presupuestos de los Estadosson limitados y se libera a algunos presospor la situación económica. En EstadosUnidos, las cárceles son grandes y el númerode presos es inmenso.Es impresionante ver cuánto dinero se gastael gobierno estadounidense y hasta quépunto somos invisibles. Nadie lo sabe. La mayoríade la gente no se interesa por el tema.Cuando ocurre cualquier drama en prisión,algunos periodistas lo dicen y creen que sabende qué están hablando. Pero no es fiel ala realidad: es sensacionalismo. Se puedenencontrar buenos artículos pero no reflejan loque ocurre realmente. Lo que escribo es loque he visto con mis ojos y lo que me han dicho.Es verídico.Mis artículos hablan de la realidad. Fundamentalmente,tratan todos del corredor dela muerte y de la cárcel. Me gustaría que nofuera así. Hace año y medio que tiene lugaruna serie de suicidios entre los condenadosa muerte. Di información en exclusividad sobreun suicidio porque ocurrió en mi bloque.Pero sigue siendo invisible. Necesito escribir.Hay millones de historias que contar y personajesexcepcionales aquí. Entre las que decidocontar, elijo las más importantes,conmovedoras, frágiles… Decido escribirlas,se tiene que tener cierta responsabilidadcuando uno cuenta este tipo de historias. Esperoque puedan cambiar el curso de las cosaspara la gente de la que hablo.¿Cree que el hecho de ser periodista hainfluido en el curso de su caso?Ser “La Voz de los sin voz” ha influido de formaconsiderable. De hecho, esta expresiónestá sacada de un artículo del Philadelphia Inquirerpublicado después de mi arresto en1981. Cuando era adolescente, era un periodistaradical que trabajaba para la ediciónnacional del periódico de los Black Panthers.El FBI vigilaba mis publicaciones desde quetenía 14 años. Ser periodista fue mi primertrabajo. Soy mucho más famoso que otros detenidosen Estados Unidos por lo que escribo.Si la situación fuera distinta, el tribunalfederal de apelaciones quizás no habría creadouna ley especial que influye directamentesobre mi condena.La mayoría de los hombres y de las mujeresque se encuentran en el corredor de lamuerte no son famosos. El hecho de que sigaescribiendo debe de ser algo que los jueces recordarony por lo que cambiaron la ley paraque no se me pudiera juzgar de nuevo. Creoque pensaban: “Eres un bocazas, no tendrásotro juicio.” Se espera algo más de un tribunalfederal. Y ahora, por culpa de mi caso,otros doce se pueden ver perjudicados.La población carcelaria estadounidense es la másimportante en el mundo. Este año, por primera vezen 38 años, se ha reducido.¿Qué piensa de la cobertura mediática desu caso?Un día, leí que ya no estaba en el corredorde la muerte. Cuando lo leí, estaba sentadoaquí. No he salido nunca de este corredor,ni un segundo. Como soy del mismo ámbito,muchos periodistas no querían cubrir micaso por miedo a que los criticaran. Teníanque enfrentarse a las críticas según las quehabían sido parciales y a veces sus redactoresjefes les prohibía cubrirlo. Desde el principiodel caso, a los más susceptibles decubrirlo, se les prohibía hacerlo. La mayoríade los periodistas con los que trabajé ya noejercen. Se han jubilado y nadie ha tomadoel relevo. Pero la prensa tendría que tenercierta influencia en este asunto. Millones depersonas vieron lo que ocurrió en la prisiónde Abu Ghraib. Su director, que sonríe enlas fotos que se publicaron, trabajaba aquíantes de trasladarse allí.En el corredor de la muerte, unos individuossin ningún título pueden decidir de lavida o de la muerte de un detenido. Por nosé qué motivo, tienen el poder de decidir asu antojo de si alguien come o deja de hacerlo.Y nadie cuestiona este poder. Hay reglas informales.Esos individuos pueden convertirla vida de alguien en un infierno con un simplegesto. Cuando elijo las historias que voya contar, no me falta inspiración nunca. Paraun escritor, éste es un ámbito rico. No importalo que dicen mis detractores, soy periodista.Este país sería mucho peor sin periodistas.Pero para muchos de ellos, soy un periodistafuera de la ley. Antes de lacárcel, cuando trabajaba paravarias emisoras de radio, conocía gente que venía de todaspartes y a pesar de losconflictos con algunos redactoresjefes, ejercía la profesiónmás bonita.El apoyo que se le da enEuropa es diferente del quetiene en Estados Unidos.¿Cómo lo explica y cree quela movilización internacional le pueda seguirayudando?Sí, sigue siendo útil. En lo que atañe a lapena de muerte, la movilización europeapuede tener un impacto en Estados Unidos.Lospaíses extranjeros, Europa en particular,están marcados por una historiapeculiar en cuanto a la represión. Saben enlo más profundo de ellos lo que es la prisión.Saben lo que son la prisión, el corredorde la muerte y los campos deconcentración. En Estados Unidos, poca genteha vivido esta experiencia. Explica cómoCuando era adolescente, era un periodista radicalque trabajaba para la edición nacional del periódicode los Black Panthers.las diferentes culturas aprehenden el mundo.En Europa, la idea de la pena de muertees un anatema.El 11 de septiembre de 2001 cambió muchascosas en Estados Unidos. Los opositores alpoder o los que discutían su legitimidad yano tenían relevo. También cambió la prensa.Lo que era aceptable llegó a ser inadmisible.Creo que el 11 de septiembre modificó lasformas de pensar en la opinión, y también loslímites de tolerancia de los medios de comunicación.Por ejemplo, cuando tuvieron lugarlos acontecimientos del 11 de septiembreen Manhattan y en Washington DC, la cárcelcerró durante el día entero aquí, en Pensilvania.Y estábamos totalmente aislados.Para obtener apoyo, sería útil tener unafoto de usted, actualmente, en este corredorde la muerte. ¿Qué le parece?Tener una imagen pública sólo ayuda en parte.La esencia de una imagen es la propaganda.Así que las fotos no son tanimportantes. Lo que cuenta es la personalidad.Y hago todo lo que puedo. En 1986, lasautoridades penitenciarias confiscaron lasPara apoyar a Mumia Abu-Jamal contactar con Law Offices of Robert R. Bryan 2088 Union Street, Suite 4, San Francisco, CA 94123-4117http://www.MumiaLegalDefense.org http://es.rsf.org/petition-mumia-abu-jamal,37071.htmlgrabadoras de los periodistas y sólo podíanllevar un papel y un bolígrafo en la mano.Ahora que un artículo es el único vectorpara darle algún sentido a la situación, suautor lo puede convertir en un monstruo oen un modelo.Si la Corte Suprema aceptase que se le volvieraa juzgar, sólo se revisaría su pena yno su condena. ¿Cómo se imagina el hechode seguir en prisión a perpetuidad sino se le ejecuta?En Pensilvania, la prisión a perpetuidad esuna ejecución a fuego lento. Según la ley delEstado, existen tres grados de asesinatos. Elprimero se castiga con prisión a perpetuidado pena de muerte. El segundo y el tercer gradocon prisión a perpetuidad. No se sale deaquí. Y en esta cárcel, tenemos la tasa decondena juvenil a perpetuidad más elevada deEstados Unidos. Pero me gustaría añadir queen Filadelfia, tuvieron lugar dos casos en lamisma época que el mío en los que las personasfueron juzgadas por el asesinato de unpolicía. A la primera se le absolvió. La segunda,aunque fuese grabada con una cámarade vigilancia, no fue condenada amuerte.Mis últimos trabajos tratan de la guerra perotambién escribo sobre cultura y música.¿Cómo consigue “evadirse” de aquí?He escrito sobre Historia, una de mis pasiones.Me gustaría mucho escribir acercade otras cosas. Mis últimos trabajos tratande la guerra pero también escribo sobre culturay música. Tengo un tempo interior queintento mantener a través de la poesía y lapercusión. Pocas cosas se pueden compararcon el placer que siento aprendiendo música.Es como aprender un nuevo idioma. ¡Ymenudo desafío escribir en otro idioma! Unaprofesora de música viene aquí cada semanay me enseña. Un mundo nuevo se ofrecea mí y ahora lo conozco un poco más. Lamúsica es una de las cosas más bonitas queel ser humano haya creado. Lo mejor denuestras vidas.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!