13.07.2015 Views

ECKOLD Multiformer MF 800

ECKOLD Multiformer MF 800

ECKOLD Multiformer MF 800

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>ECKOLD</strong> MultiFormer<strong>MF</strong> <strong>800</strong>¡Todo el taller de chapa de metal en unamáquina !A oficina de chapeiro completa numamáquina!...........................................Swiss precision


<strong>ECKOLD</strong> MultiFormer <strong>MF</strong> <strong>800</strong> / A <strong>ECKOLD</strong> MultiFormer <strong>MF</strong> <strong>800</strong><strong>ECKOLD</strong> MultiFormer <strong>MF</strong> <strong>800</strong>: elequipo multifuncional para estirar,alisar, abombar y recalcar chapas.Ideal para procesar y modelar piezaspequeñas y medianas como depósitosde motos, tapas cobertoras o superficiesde puertas.Los ámbitos de aplicación de lamáquina de estiramiento por rodillo(English Wheel) son:• Restauración de vehículos antiguos• Fabricación de hot rods y cochesdeportivos• Fabricación de bicicletas personalizadas• Construcción de prototipos• Artesanía• Construcción de avionesO bien, puede utilizarse simplementepara la conformación en frío de piezasde chapa fina.A <strong>ECKOLD</strong> <strong>MF</strong> <strong>800</strong> é uma máquinamultifuncional para estender, alisar,cinzelar e torcer chapas. Ideal paraprocessar e moldar peças detamanho pequeno até médio, taiscomo depósitos de motas, capôs ousuperfícies de portas.As esticadoras- bobinadoras sãoparticularmente indicadas para:• Restauro de veículos antigos• Construção de „Hot Rods“ oucarros de corrida• Construção de motas personalizadas• Construção de protótipos• Oficinas de arte• Construção de aeronavesou, de forma geral, para trabalharpeças de chapa fina a frio.Art work, Martelleria/DE Custom bike, Conrad/CH Replica, Lopane/ITBase de trabajo:saco de arenaAquí puede preconformarsepreviamente la pieza conun martillo de embutir decabeza plástica (o demadera).Estação Saco de areia:Esta estação permitemoldar a peça de formarudimentar com ummartelo de plástico (ou demadeira).Base de trabajo:yunque de moldeoAquí se puede realizar unalisamiento o recalcadotosco de la pieza con elmartillo de madera.Estação Bigorna demoldagem:Nesta estação, a peça detrabalho pode ser torcidaou alisada de forma grossa.Base de trabajo:máquina de estiramientopor rodilloAquí se puede alisar oseguir conformando lapieza con el rodillo demoldeo adecuado.Estação Esticadorabobinadora:Esta estação permite alisara peça de trabalho comajuda do rolo para moldarmais indicado ou continuara transformação.Base de trabajo:moldeadora manualAquí se pueden recalcar yamoldar los perfiles de lapieza.Estação Moldadormanual:Aqui é possível torcer eadaptar a peça de trabalhanas suas beiras.2


Características especiales / Características especiais• Cambio rápido de la herramienta conmecanismo de sujeción rápida• Bandeja amplia para la herramienta• Rueda de rodillo y soporte de rodillo orientable 90°• Posición de ángulo del rodillo ajustable• Mudança rápida das ferramentas commecanismo de aperto rápido• Amplo espaço para depositar ferramentas• Rolo e porta- rolos ajustáveis em 90º• Ângulo do rolo ajustávelLos diferentes rodillos de moldeo posibilitanel ajuste rápido y fácil de <strong>ECKOLD</strong> <strong>MF</strong> <strong>800</strong> acualquier trabajo de estiramiento.Diferentes rolos para moldar permitemadaptar a <strong>ECKOLD</strong> <strong>MF</strong> <strong>800</strong> de forma rápida efácil à respectiva tarefa de esticar e bobinar.<strong>ECKOLD</strong> <strong>MF</strong> <strong>800</strong> ocupa poco espacio, y dispone de ruedas paramoverse hasta cualquier lugar de trabajo. Tras desbloquearla, sepuede mover y girar libremente.A <strong>ECKOLD</strong> <strong>MF</strong> <strong>800</strong> ocupa pouco espaço e pode ser facilmente transportada,graças às rodas incorporadas, até ao local de trabalho desejado.Soltando o travamento das rodas é possível movimentar e girara máquina de forma livre.Espacio libre óptimo;Gracias a la regulación de la presiónmediante un husillo de pie, las manosquedan libres para colocar, sujetar ymover las piezas.Funcionalidade óptima:Graças à regulação da pressão através dofuso de pé, ambas as mãos ficam livrespara posicionar, segurar ou guiar aspeças de trabalho.3


<strong>ECKOLD</strong> <strong>MF</strong> <strong>800</strong> en detalle / A <strong>ECKOLD</strong> <strong>MF</strong> <strong>800</strong> vista ao detalhe<strong>ECKOLD</strong> Handformer HF 100Bandeja para el rodillo de moldeoDepósito para os rolos para moldarCabezal de la máquina "English Wheel“Cabeça de máquina “Esticadora- bobinadora”Palanca de sujeción rápidaAlavanca de aperto rápidoRueda de rodillo superiorRolo para moldar superiorSaco de arenaSaco de areiaTornillo de bancoTorno de apertoMartilllo de madera(pieza bruta)Martelo de madeira(peça em bruto)6 rodillos de moldeo diferentes6 Rolos para moldar diferentesTornillo de ajusteParafuso de afinaçãoYunque de moldeoBigorna de moldagemMartillo de madera conrevestimiento de cueroCacete de madeira comrevestimento de peleMartillo de embutirde plásticoMartelo de plásticoPie elevadorPé para levantarLa regulación de lapresión de la "EnglishWheel" tiene lugar medianteel husillo de pieA regulação da pressãopara a “Esticadorabobinadora”efectua-seatravés do fuso de péTornillo de banco, giratorio, de altura regulable, y aptopara sujetar el cabezal de los dispositivos de la moldeadoramanual u otros accesorios (por ejemplo, yunques en T)Torno de aperto ajustável na horizontal e na vertical, aptopara apertar a cabeça do moldador manual ou diversosacessórios (p. ex., bigornas “T”)Selección continuamente en aumento de accesoriosopcionales.Oferta continuamente crescente de acessórios opcionais.4


Su selección / A escolha é sua<strong>ECKOLD</strong> <strong>MF</strong> <strong>800</strong> se puede suministrar con o sin la moldeadora manual <strong>ECKOLD</strong> HF 100. Recomendamos pedir<strong>ECKOLD</strong> <strong>MF</strong> <strong>800</strong> en la variante con moldeadora manual 100 (kit 2), porque así también tendrá cubierto el proceso derecalcado.A <strong>ECKOLD</strong> <strong>MF</strong> <strong>800</strong> pode ser fornecida com o sem o moldador manual <strong>ECKOLD</strong> HF 100. Recomendamos encomendar aversão da <strong>ECKOLD</strong> <strong>MF</strong> <strong>800</strong> equipada com o moldador manual HF 100 (KIT 2), porque este conjunto proporciona umacobertura mais completa dos processos de torcer.Kit 1 - Nº pedido / Ref. Nr. 020.200.2610 Kit 2 - Nº pedido / Ref. Nr. 020.200.2611Sólo con el kit 2apenas KIT 2• 1 máquina de estiramiento por rodillo con alcance de 815 mm incluido el husillo de pie y mecanismo de palancarápida, orientable 90º• Rueda de rodillo superior, endurecido/pulido con ø 114 mm y 50 mm de ancho• 6 rodillos de moldeo, endurecidos/pulidos con ø 63 mm y 50 mm de anchura• 1 soporte portátil con dos bases de trabajo / saco de arena y yunque de moldeo• 1 tornillo de banco girable y de altura regulable• 1 martillo de embutir de cabeza plástica• 1 martillo de madera (madera hickory)• 1 martillo de madera con revestimiento de cuero, planoKit 2, adicionalmente: 1 moldeadora manual <strong>ECKOLD</strong> con un juego de herramientas de recalcado• 1 Esticadora- bobinadora com raio de trabalho de 815 mm, inclui fuso de pé e mecanismo de aperto rápido,ajustável em 90º• Rolo para moldar superior, temperado/ polido, ø 114 mm, largura 50 mm• 6 Rolos para moldar, temperados/ polidos, ø 63 mm, largura 50 mm• 1 Suporte com rodas, com 2 estações de trabalho / saco de areia e bigorna de moldagem• 1 Torno de aperto, ajustável na vertical e na horizontal• 1 Martelo de plástico• 1 Martelo de madeira (madeira Hickory)• 1 Cacete de madeira com revestimento de pele, planoKIT 2, inclui ainda: 1 Moldador manual <strong>ECKOLD</strong> com jogo de ferramentas para torcer chapa5


Accesorios y piezas de desgaste para el kit 1 y el kit 2 / Acessórios e peças de desgastepara KIT 1 e KIT 2FiguraIlustraçãoDenominaciónDesignaçãoMedidas / TipoDimensões / TipoNº de artículoRef. nr.Kit 1 Kit 2Cabezal del equipo con alojamientoCabeça de aparelho com suporteHF 100 020.200.2538 - 1Herramienta de moldeo elásticaFerramenta elástica para moldarFWA 405 SSP 022.000.0000 - 1Rueda de rodillo superiorRolo para moldar superiorø 114 x 50 mm 020.300.3796 1 1Rodillo de moldeo nº 0 planoRolo para moldar nr. 0, chatoø 63 x 50 mm 020.300.3797 1 1Rodillo de moldeo nº 1 – ancho 19 mmRolo para moldar nr. 1 – trilho 19 mmø 63 x 50 mm 020.300.3798 1 1Rodillo de moldeo nº 2 – ancho 13 mmRolo para moldar nr. 2 – trilho 13 mmø 63 x 50 mm 020.300.3799 1 1Rodillo de moldeo nº 3 – ancho 9.5 mmRolo para moldar nr. 3 – trilho 9.5 mmø 63 x 50 mm 020.300.3<strong>800</strong> 1 1Rodillo de moldeo nº 4 – ancho 6 mmRolo para moldar nr. 4 – trilho 6 mmø 63 x 50 mm 020.300.3801 1 1Rodillo de moldeo nº 5 – ancho 3 mmRolo para moldar nr. 5 – trilho 3 mmYunque de moldeo estándar, pulido,redondoBigorna moldagem padrão, polida,redondaSaco de arena (vacío)Saco de areia (ociosas)ø 63 x 50 mm 020.300.3802 1 1- 020.400.5460 1 1ø 305 mm 703.001.0002 1 1Martillo de madera (madera hickory)Martelo de madeira (madeira Hickory)ø 70 mm 703.001.0004 1 1Martillo de embutir de cabeza plásticaMartelo de plásticoMartillo de madera con revestimiento decuero, planoCacete de madeira com revestimentode pele, planoø 70 mm 703.001.0003 1 1- 703.001.0005 1 16


Accesorios opcionales / Acessórios opcionaisFiguraIlustraçãoDenominaciónDesignaçãoMedidas / TipoDimensões / TipoNº de artículoRef. nr.Rodillo de moldeo para cantosRolo para moldar quinasRodillo de moldeo - finoRolo para moldar, estreitaYunque en T, pequeñoBigorna “T”, pequenaYunque en T, medianoBigorna “T”, médiaYunque en T, grandeBigorna “T”, grandeYunque en T, curvoBigorna “T”, curvadaSaco de arena (vacío)Saco de areia (ociosas)Saco de arena, cuadrado (vacío)Saco de areia, rectangular (ociosas)Martillo de embutir de cabeza plásticaMartelo de plásticoMartillo de embutir de cabeza plásticaMartelo de plásticoMartillo de madera con revestimiento de cuero, curvoCacete de madeira com revestimento de pele, curvadoMartillo de madera, forma redondaCacete de madeira, algunsRecambio de tiro en cuero por martillo de maderaNa falta revestimento de pele por cacete de madeiraø 76 x 50 mm 020.300.3806ø 88 x 50 mm 020.300.3807ø 12.7 x 102 mm 703.001.0018ø 19 x 152 mm 703.001.0019ø 25.4 x 204 mm 703.001.0020- 703.001.0021ø 152 mm 703.001.0009458 x 305 mm 703.001.0010ø 50,8 mm 703.001.0011ø 76 mm 703.001.0012- 703.001.0013- 703.001.0014- 703.001.00157


<strong>ECKOLD</strong>MultiFormer<strong>MF</strong> <strong>800</strong>DatostécnicosDadostécnicosDescarga horizontal Raio de trabalho horizontal 815 mmDescarga vertical Raio de trabalho vertical 485 mmAltura de trabajo Altura de trabalho 1’310 mmRegulación de la presión de trabajo Regulação da pressão de trabalho Huso Pie / espalhafato spindleFuerza de conformación paraForça de transformaçãoel estirado por rodillo:para esticadora:- Acero - Aço max. 1.5 mm- Aluminio - Alumínio max. 3.0 mm- Inox - Inox max. 1.0 mmPeso neto sin moldeadora manual Peso líquido sem moldador manual ~ 227 kgPeso neto con moldeadora manual Peso líquido com moldador manual ~ 240 kgTodos los datos sobre el grosor de la chapa se refieren al material en calidad de embutición profunda: chapa de acero (Rm~400 N/mm 2 ),aluminio, no endurecido, conformable (Rm~250 N/mm 2 ), acero inoxidable (Rm~250 N/mm 2 ).Todos os dados referentes a espessuras de chapa baseados em material da qualidade de estampagem profunda:Chapa de aço (Rm~400 N/mm 2 ), alumínio, não temperado, transformável (Rm~250 N/mm 2 ), chapa de aço inoxidável (Rm~250 N/mm 2 )................................................Swiss precision<strong>ECKOLD</strong> AGRheinstrasse 8CH-7203 TrimmisSwitzerlandTel.: +41– 81 354 12 70Fax: +41– 81 354 12 01machines@eckold.chwww.eckold.com<strong>ECKOLD</strong> GmbH & Co. KGD-37444 St. AndreasbergGermanyTel.: +49–5582 802 0Fax: +49–5582 802 300info@eckold.dewww.eckold.com<strong>ECKOLD</strong> Limited15 Lifford WayBinley Industrial EstateGB-Coventry CV3 2RNGreat BritainTel.: +44–24 7645 5580Fax: +44–24 7645 6931sales@eckold.co.ukwww.eckold.co.uk<strong>ECKOLD</strong> France16, rue de la Noue GuimanteZ.I. de la CourtillièreF-77400 St. Thibault-des-VignesFranceTel.: +33–1 643 09 247Fax: +33–1 643 08 192info@eckold.frwww.eckold.fr<strong>ECKOLD</strong> & VAVROUCH,spol. s r.o.Jilemnického 8CZ-61400 BrnoCzech republicTel.: +420 545 24 18 36Fax: +420 545 24 18 36eckold@volny.czwww.eckold.cz<strong>ECKOLD</strong> Japan Co. Ltd.2-14-2, Maihara HigashiChiba Pref.JP-274-0824 Funabashi-CityJapanTel.: +81–47 470 2400Fax: +81–47 470 2402info@eckold.co.jpwww.eckold.co.jpPrinted in Switzerland • CH08/799.200.0072 • PP <strong>MF</strong> <strong>800</strong> • Es/Pt • 10.10 Figuras y medidas no vinculantes. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas /As ilustrações e medidas não constituem nenhum compromisso legal.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!