13.07.2015 Views

Nuevos recursos para la enseñanza del español como lengua ...

Nuevos recursos para la enseñanza del español como lengua ...

Nuevos recursos para la enseñanza del español como lengua ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Nuevos</strong> <strong>recursos</strong> <strong>para</strong> <strong>la</strong> enseñanza <strong>del</strong> español <strong>como</strong> <strong>lengua</strong> extranjeraJoaquim Llisterri, Universitat Autònoma de BarcelonaUniversidad de Murcia, 7 y 8 de noviembre de 2002RAFEL, J.- SOLER, J. (2001) “El processament de corpus. La lingüística empírica”, inMARTÍ, M.A. (Coord.) Les tecnologies <strong>del</strong> l<strong>lengua</strong>tge. Barcelona: Edicions de <strong>la</strong> UniversitatOberta de Catalunya (Manuals, 53). pp. 27-59.REPPEN, R. (2001) “Review of MonoConc Pro and WordSmith Tools”, Language Learningand Technology 5, 3: 32-36.http://llt.msu.edu/vol5num3/review4/default.htmlRUIZ, R.J.- GARCÍA, V. (1996) “Cuatro programas <strong>para</strong> <strong>la</strong> gestión de conjuntos de texto ensoporte informático: Lexa, MicroConcord, Tact y WordCruncher”, in LUQUE, J. de D.-PAMIES, A. (Eds.) Actas <strong>del</strong> Primer Simposio de Historiografía Lingüística. Granada, 1996.Granada: Método Ediciones. pp. 123-131.SASSI, M. (1999) “Concordancias <strong>para</strong> filólogos: en pos de <strong>la</strong> simplicidad”, in BLECUA, J.M.-CLAVERÍA, G.- SÁNCHEZ, C.- TORRUELLA, J. (Eds.) Filología e informática. Nuevastecnologías en los estudios filológicos. Barcelona: Seminario de Filología e Informática,Departamento de Filología Españo<strong>la</strong>, Universidad Autónoma de Barcelona - Editorial Milenio.pp. 165-182.Summer Institute of Linguistics (SIL) http://www.sil.org/SOL – Spanish On Line, Universidad de Göteborghttp://spraakdata.gu.se/lb/konk/rom2/STUBBS, M. (1996) Text and Corpus Analysis. Computer Assisted Studies of Language andCulture. Oxford: Basil B<strong>la</strong>ckwell (Language in Society).TORRUELLA, J.- LLISTERRI, J. (1999) “Diseño de corpus textuales y orales”, in BLECUA,J.M.- CLAVERÍA, G.- SÁNCHEZ, C.- TORRUELLA, J. (Eds.) Filología e informática.Nuevas tecnologías en los estudios filológicos. Barcelona: Seminario de Filología e Informática,Departamento de Filología Españo<strong>la</strong>, Universidad Autónoma de Barcelona - Editorial Milenio.pp. 45-77.Text Encoding Initiative (TEI) http://www.tei-c.org/UltraFind, UltraDesign Technology Ltd.http://www.ultradesign.com/ultrafind.htmlVERA, A. (1998) “Los medios de comunicación <strong>como</strong> recurso lingüístico (proyecto de acopio ydistribución de materiales lingüísticos. Instituto Cervantes, España)”, in La <strong>lengua</strong> españo<strong>la</strong> ylos medios de comunicación. México: Siglo XXI Editores en coedición con <strong>la</strong> Secretaría deEducación Pública (México) y el Instituto Cervantes (España). Vol 2. pp. 1331-1338.http://cvc.cervantes.es/obref/congresos/zacatecas/tecnologias/proyectos/vera.htmWordSmith, Mike Scott, Universidad de Liverpoolhttp://www.liv.ac.uk/~ms2928/wordsmith/index.htmRECURSOS LINGÜÍSTICOS Y ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERAActas <strong>del</strong> XII Congreso Internacional de ASELE “Tecnologías de <strong>la</strong> información y de <strong>la</strong>scomunicaciones en <strong>la</strong> enseñanza de E/LE”. Escue<strong>la</strong> Universitaria de Ingeniería TécnicaIndustrial, Universidad Politécnica de Valencia, Valencia 5-8 de septiembre de 2001. (enprensa)ALBIO, A.- BARANDELA, A.M. (2001) “Uso de noticias en formato electrónico <strong>para</strong> <strong>la</strong>enseñanza-aprendizaje <strong>del</strong> español <strong>como</strong> <strong>lengua</strong> extranjera”, EsEspasa, Revista de Profesores,Metodología. 14 de noviembre de 2001.Guión y bibliografía 8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!