31.07.2015 Views

voz_de_la_tribu_mayo_-_julio_2015_0

voz_de_la_tribu_mayo_-_julio_2015_0

voz_de_la_tribu_mayo_-_julio_2015_0

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

El hueco<strong>de</strong>l abismoAproximaciones a miexperiencia <strong>de</strong>l silencioJavier SiciliaA raíz <strong>de</strong>l asesinato <strong>de</strong> su hijo Juan Francisco, Javier Sicilia le escribió un poema 1 en el que paradójicamenteanuncia que <strong>de</strong>jará <strong>de</strong> escribir poesía. A pesar <strong>de</strong> que allí da <strong>la</strong>s razones <strong>de</strong> su silencio, muchos poetas, periodistasy lectores le han preguntado por qué. Varias veces ha tratado <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>r a esa pregunta imposible,pero sólo en el presente ensayo su respuesta, en el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>la</strong> razón, adquiere un rostro más c<strong>la</strong>ro y profundo;un rostro que se mueve en dos territorios inefables: el <strong>de</strong>l mal absoluto y el <strong>de</strong>l amor absoluto.Me inclino sobre él, lo ausculto. Me parece que algo todavía palpita en el hueco […] Algomuy sordo y muy lejano: un rumor que se sofoca y se borra […]1¿Por qué <strong>de</strong>jé <strong>de</strong> escribir poesía? La pregunta, quese me ha hecho infinidad <strong>de</strong> veces –una preguntaque <strong>la</strong> propia poesía y <strong>la</strong> filosofía no <strong>de</strong>jan <strong>de</strong> hacera todos los poetas que, como Rimbaud, Höl<strong>de</strong>rlino Ce<strong>la</strong>n, se han sumido <strong>de</strong> diferentes maneras enel silencio–, carece, en el fondo, <strong>de</strong> sentido. Alguiencal<strong>la</strong> porque algo lo rebasó. Es todo. Su silencio,lo incomunicable que se instaló en él, es surespuesta. Sin embargo, esa respuesta que <strong>de</strong>beríabastar, no es suficiente en el caso <strong>de</strong>l poeta.Un poeta, por un extraño e inmenso l<strong>la</strong>mado,por un vocatus, que en este caso es una gracia, haestado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio poseído por <strong>la</strong> necesidad<strong>de</strong> c<strong>la</strong>rificar sus emociones mediante el filtro <strong>de</strong> <strong>la</strong>pa<strong>la</strong>bra. El poema es, así, el anverso <strong>de</strong> una emoción,<strong>de</strong> un <strong>de</strong>sconcierto, quizá <strong>de</strong> una extraña yenloquecida visión sobre el interior <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosasque es siempre incomprensible o, para <strong>de</strong>cirlo con<strong>mayo</strong>r precisión: <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> ese misterio en eltiempo, como <strong>la</strong> aparición <strong>de</strong> <strong>la</strong> flor <strong>de</strong> loto quehun<strong>de</strong> sus raíces en <strong>la</strong>s profundida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> un <strong>la</strong>goinsondable.Ese sino <strong>de</strong>l poeta que suscita, a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>forma <strong>de</strong>l poema, una respuesta, una c<strong>la</strong>rificaciónen el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>la</strong> belleza, a <strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong>l pro-1Véase Conspiratio 12, México, <strong>julio</strong>-agosto <strong>de</strong> 2011.Jorge Semprúnpio poeta y <strong>de</strong>l lector 2 , hace, por lo mismo, que <strong>la</strong>pregunta se vuelva, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>cepción <strong>de</strong>l lector,legítima. ¿Por qué cal<strong>la</strong>ste? ¿Qué hay en ese silencio?No es posible que un poeta pueda cal<strong>la</strong>r.La pregunta, sin embargo, no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser repugnantey dolorosa para el poeta. No imagino,en este sentido, ni a Rimbaud ni a Höl<strong>de</strong>rlin ni aCe<strong>la</strong>n respondiéndo<strong>la</strong>. El francés habría proferidouna inmensa cantidad <strong>de</strong> improperios; el segundohabría reaccionado como reaccionaba cuando lemencionaban a Goethe o hab<strong>la</strong>ban <strong>de</strong> él mismo:con un enojo que rayaba en <strong>la</strong> cólera o, quizá, conesa extraña gloso<strong>la</strong>lia con <strong>la</strong> que, se dice, respondíaa ciertas preguntas: “Pal<strong>la</strong>ksch, Pal<strong>la</strong>ksch” 3 ; Ce<strong>la</strong>nni siquiera habría reaccionado. Su suicidio, eltremendo gesto <strong>de</strong> su suicidio bajo el emblemáticopuente Mirabeau, fue su incontestable y terriblereacción a esa pregunta que sabía que le harían: unenigma <strong>de</strong>jado en el tiempo como una respuestaque, al igual que <strong>la</strong> flor <strong>de</strong> loto, hun<strong>de</strong> sus raícesen un profundo e insondable misterio.2En re<strong>la</strong>ción con esta comunión en <strong>la</strong> poesía, véase JavierSicilia, “Creación y creación poética”, en Poesía y Espíritu,Difusión Cultural UNAM, México, 1998.3A este respecto, véase John Felstiner, Paul Ce<strong>la</strong>n, EditorialTrotta, Madrid, 2002, pp. 244 y 245.Fotografía <strong>de</strong> Difusión Cultural UAEM24 25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!