24.06.2013 Views

Johann Riche, accordéon - Beltuner

Johann Riche, accordéon - Beltuner

Johann Riche, accordéon - Beltuner

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

de 16 objets contre, contre la, contre la mort ou, pour mieux dire, pour la mort de<br />

la mort ou pour contre, contre, contrôlez-là, oui c’est mon avis, contre la, tout<br />

contre la vie sept, c’est à, c’est à dire pour, pour une vie dans vidant, vidant,<br />

dans le vidant vide et vidé, la vie dans, dans, pour une vie dans la vie ».<br />

Pour rendre vivante cette langue sensorielle, fragmentée, déraisonnable, intime, épuisée,<br />

le metteur en scène Laurent Vacher a fait appel au comédien Alain Fromager et à<br />

l’<strong>accordéon</strong>iste <strong>Johann</strong> <strong>Riche</strong>.<br />

Une mise en voix ardente, véritable canalisateur à projeter des effets de sens et une<br />

création musicale très subtile se répondent en un dialogue et font magistralement écho au<br />

jeu d’écriture du poète et à ses associations phonétiques et sémantiques. Elles placent<br />

l’auditoire dans une situation d’extrême écoute et d’ouverture où s’opère progressivement<br />

le cheminement exploratoire et métaphysique de la langue.<br />

Dans une union sacrée et dynamique du texte, Alain Fromager fait corps tout entier à la<br />

poésie renversante aux allitérations enivrantes tandis que l’<strong>accordéon</strong> complice en<br />

prolonge la tonalité vibrante. Le comédien, dans une diction et une gestuelle<br />

profondément investies, restitue toute la substance poétique et frénétique des poèmes, où<br />

l’humour souvent noir mais aussi la tendresse et la sensualité se font jour, dans une<br />

dislocation éperdue et affranchie des règles du sens originel.<br />

La mise en scène créative et sensible, avec des petites touches facétieuses soulignées en<br />

fonction des vers par un maquillage plus appuyé et un fugace travestissement, ouvre un<br />

chemin sur le fil toujours ténu de l’inspiration du poète qui disait « Comme le funambule<br />

à son ombrelle je m’accroche à mon propre déséquilibre »…<br />

90

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!