02.07.2013 Views

Plantes comestibles - Université Laval

Plantes comestibles - Université Laval

Plantes comestibles - Université Laval

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Département de phytologie<br />

<strong>Plantes</strong> sauvages<br />

DÎNERS<br />

BOTANIQUES<br />

Mardi 16 novembre 2010<br />

12h25 – 13h20<br />

Local 3408<br />

Pav. Paul-Comtois<br />

Gilles Ayotte,<br />

novembre 2010


Plan de la présentation<br />

« <strong>Plantes</strong> sauvages <strong>comestibles</strong> »<br />

On se promène et on grignote !<br />

Pas de saccage !<br />

- Système souterrain (racine, bulbe, rhizome, tubercule)<br />

- Tige<br />

- Feuille: crue, légume cuit, infusion (tisane, thé)<br />

- Inflorescence<br />

- Fruits<br />

- Combo<br />

Gilles Ayotte, 2010


Pour qu’une histoire retienne l’attention il faut qu’elle<br />

allie<br />

Religion, Royauté, Sexe et Mystère.<br />

On peut résumer ceci en une seule phrase:<br />

« Mon Dieu, sa Majesté est enceinte, mais de qui ? »<br />

On y va, tous les sens en éveil.<br />

(Vue, Ouïe, Toucher, Odorat, Goût)<br />

Je vous raconte une histoire…<br />

Gilles Ayotte, 2010


Asclepias syriaca Linné<br />

(Asclépiade commune; Petits cochons , Cochons de lait)<br />

(anglais: Common Milkweed)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Asclépiade commune<br />

ATTENTION: toujours faire bouillir dans 2 pour<br />

éliminer le latex qui cause une<br />

Se récolte en 3 temps:<br />

- printemps => pousses (stade 2-4 feuilles) => asperge<br />

- été => inflorescence => brocoli<br />

- fin été => jeunes fruits (longs de 2- 4 cm)<br />

Gilles Ayotte, 2010


Typha spp. (Typha; Quenouille, Massette)<br />

(anglais: Cat-tail)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Se récolte en 2 temps:<br />

- fin de printemps => pousses => « cœurs de palmier » …<br />

- début été => inflorescence mâle => « blé d’Inde » …<br />

Gilles Ayotte, 2010


Quenouille<br />

« Cœurs de palmier »<br />

- Arracher la tige en faisant une torsion<br />

(elle se sépare assez facilement du rhizome)<br />

- Ne conserver que la portion blanche au-dessus des racines<br />

- Enlever les feuilles superficielles qui sont spongieuses<br />

- Conserver dans vinaigre et eau (70/30)<br />

- Au goût: gousse d’ail, épices…<br />

Gilles Ayotte, 2010


Quenouille<br />

« Blé d’Inde »<br />

- Cueillir alors que les épis verts (mâle et femelle)<br />

commencent à se pointer hors des gaines des feuilles<br />

- Ne conserver que la portion supérieure (= épi mâle)<br />

- Bouillir exactement comme du blé d’Inde<br />

- Savourer avec beurre et sel<br />

Gilles Ayotte, 2010


Matteuccia struthiopteris (L.) Todaro<br />

(Matteuccie fougère-à-l’autruche; Têtes de violon)<br />

(anglais: Ostrich Fern)<br />

Blanchir 3-4 min. (congélation) ou bouillir 10-12 min.:<br />

légume vert, potage, crème, refroidie avec vinaigrette…<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Fallopia japonica L. (et Fallopia sachalinense; Giant Knotweed)<br />

(= Polygonum cuspidatum, P. japonicum)<br />

(Renouée japonaise; bambou)<br />

(anglais: Japanese knotweed; Mile-a-minute weed, Donkey rhubarb)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Jeunes pousses jusqu’à 20 cm (avant le déploiement des feuilles)<br />

Tiges un peu plus agées => goût de rhubarbe<br />

Gilles Ayotte, 2010


Arctium minus Linné<br />

(Bardane mineure; Artichaut, Rhubarbe sauvage, Rapace,<br />

Tabac du diable, Toques…) (anglais: Common Burdock)<br />

Légume cuit: racine ( meilleure sur les jeunes plants en rosette)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Lu sur une étiquette de spécimen d’herbier<br />

Mauvaise herbe: <strong>Université</strong> <strong>Laval</strong>, lieu inculte<br />

Gilles Ayotte, 2010


Daucus carota Linné (Carotte potagère; Carotte sauvage)<br />

(anglais: Wild Carrot)<br />

Légume cuit: racine (jeune plant en rosette)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Pastinaca sativa Linné (Panais cultivé; Panais)<br />

(anglais: Wild Parsnip)<br />

Légume cuit: racine (meilleure sur jeune plant en rosette)<br />

ATTENTION => dermatite<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Oenothera biennis Linné (Onagre bisannuelle)<br />

(anglais: Evening Primrose)<br />

Légume cuit: racine (meilleure sur jeune plant en rosette)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Atriplex hastata L. (Arroche hastée)<br />

(anglais: Hastate Atriplex)<br />

Légume cuit: jeune plant (feuilles)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Stellaria media (L.) Cyril.<br />

(Stellaire moyenne; Mouron des oiseaux)<br />

(anglais: Common Chickweed)<br />

Légume cuit, cru: plante entière (tige, feuilles, fleurs)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Barbarea vulgaris R. Br.<br />

(Barbarée vulgaire; Herbe de Sainte-Barbe; Cresson de terre)<br />

(anglais: Winter Cress)<br />

Légume cuit: rosette de feuilles (printemps ou automne)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Chrysanthemum leucanthemum Linné<br />

(Chrysanthème leucanthème; Marguerite)<br />

(anglais: Ox-eye Daisy; Daisy)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Légume cuit ou salade: boutons floraux, jeunes feuilles en rosette<br />

ou feuilles sur plant non fleuri<br />

Gilles Ayotte, 2010


Tragopogon pratensis L. (et Tragopogon spp.)<br />

(Salsifis des près)<br />

(anglais: Salsify)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Extrémité de tige et feuilles (avant floraison) => bain-marie<br />

Gilles Ayotte, 2010


Portulaca oleracea Linné (Pourpier gras; Pourpier potager)<br />

(anglais: Purslane)<br />

Légume cru, frit, bouilli, salade:<br />

extrémités de la plante (feuilles et tige)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Sedum purpureum (L.) Link. (Orpin pourpre; Vit-toujours)<br />

(anglais: Live-forever)<br />

Légume cuit ou cru: jeunes feuilles ou extrémités de la plante<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Erythronium americanum Ker-Gawl<br />

(Érythrone d’Amérique; Ail douce, Ail doux)<br />

(anglais: Dogs-tooth Violet)<br />

Légume cru: bulbe, jeunes feuilles,<br />

ou extrémité des feuilles matures<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Asarum canadense Linné<br />

(Asaret du Canada; Gingembre sauvage)<br />

(anglais: Wild Ginger)<br />

Rhizomes: séchés et broyés en farine => pâtisseries<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Fleurbec, 2005 => « Ne pas les récolter représente un<br />

acte de conservation de la nature » !!!<br />

Gilles Ayotte, 2010


Medeola virginiana Ker-Gawl<br />

(Médéole de Virginie; Concombre sauvage, Jarnotte)<br />

(anglais: Indian Cucumber-Root)<br />

On mange la partie souterraine (rhizome)<br />

Les petits fruits noirs se mangent à la fin de l’été<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Fleurbec, 2005 => « Ne pas les récolter représente un<br />

acte de conservation de la nature » !!!<br />

Gilles Ayotte, 2010


Allium tricoccum Aiton<br />

(Ail trilobé; Ail des bois, Ail sauvage)<br />

(anglais: Wild Leeklet)<br />

On mange le bulbe et les feuilles<br />

Fleurbec, 2005 => « Ne pas les récolter représente un<br />

acte de conservation de la nature » !!!<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Allium shoenoprasum Linné<br />

(Ail civette; Ciboulette, Oignon sauvage, Brûlottes, Cives)<br />

(anglais: Chives)<br />

On mange le bulbe et les feuilles<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Vitis riparia Michx.<br />

(Vigne des rivages; Vigne sauvage, Raisin sauvage)<br />

(anglais: Wild Grape)<br />

Feuilles de vigne farcies<br />

Raisins <strong>comestibles</strong> (mais plutôt amers)<br />

à ne pas confondre avec le Parthénocisse à cinq folioles<br />

que nous verrons avec « <strong>Plantes</strong> toxiques »<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Vitis riparia Michx.<br />

(Vigne des rivages; Vigne sauvage, Raisin sauvage)<br />

« … et pareillement y trouvâmes force VIGNES, ce que n’avions<br />

pas vu auparavant dans toute cette terre; et pour ce, la nommâmes<br />

l’Île de Bacchus (Note: Île d’Orléans) »<br />

Tiré de: CARTIER, Jacques. 1977, p. 90. Voyages en Nouvelle-France. Texte<br />

remis en français moderne par Robert Lahaise et Marie Couturier avec<br />

introduction et notes. Cahiers du Québec. Éditions Hurtubise HMH. 158 pages.<br />

Gilles Ayotte, 2010


Vitis riparia Michx. (Vigne des rivages; Vigne sauvage, Raisin sauvage)<br />

« … alors l’on suit le fond (NOTE: avec une sonde) côtoyant l’île<br />

d’Orléans au sud, qui a six lieuës de longueur et une et demie de<br />

large, en de endroits chargée de quantité de bois, de toutes les<br />

sortes que nous avons en France, elle est très belle bordée de<br />

prairies du côté du nord, qui inondent deux fois le jour. Il y a<br />

plusieurs petits ruisseaux et sources de fontaines, et quantité de<br />

VIGNES qui sont en plusieurs endroits. »<br />

Tiré de: CHAMPLAIN, Samuel de. 1632. Les voyages<br />

de la Nouvelle France occidentale, dicte Canada, faits par<br />

le sieur de Champlain Xainctongeois, Capitaine pour le<br />

Roy en la Marine du Ponant, et toutes Decouvertures qu’il<br />

a faites en ce païs depuis l’an 1603 jusques en l’an 1629.<br />

Paris, Louis Sevestre. 718 pages.<br />

Gilles Ayotte, 2010


Rumex acetosa Linné (Rumex oseille; Grande Oseille)<br />

(anglais: Garden Sorrel)<br />

Feuilles crues ou ajoutées à une salade<br />

Ne pas abuser = acidité<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Rumex acetosella Linné<br />

(Rumex petite-oseille; Oseille, Sûrette)<br />

(anglais: Field Sorrel)<br />

Feuilles crues ou ajoutées à une salade<br />

Ne pas abuser = acidité<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Oxalis stricta Linné et Oxalis montana Raf. (Oxalide de montagne)<br />

(Oxalide dressée; Pain d’oiseau, Sûrette)<br />

(anglais: Lady’s Sorrel)<br />

Feuilles crues ou ajoutées à une salade<br />

Ne pas abuser = acidité<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Mentha canadensis Linné (+ Mentha spicata + M. piperita )<br />

(Menthe du Canada; Baume)<br />

(anglais: American Mint)<br />

Infusions de feuilles ou feuilles mâchées rafraîchissent l’haleine !<br />

ou encore mieux « Crème de menthe »<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

« Spearmint »<br />

« Peppermint »<br />

Paparmane<br />

Gilles Ayotte, 2010


Picea spp. (Épinette: É. blanche, É. rouge, É. noire) (anglais: Spruce)<br />

Bière d’épinette<br />

« Mais on n’y fait que de la bière avec des sommités de<br />

sapin (NOTE: lire épinette), dont on fait une forte<br />

décoction qu’on entonne dans une barrique où il y a du<br />

levain et de la mélasse, qui est une espèce de sirop de<br />

sucre de couleur de résine. Tout cela fermenté ensemble<br />

pendant deux ou trois jours. Quand la fermentation est<br />

passée, les matières se rassoient, et l’on boit la liqueur<br />

claire qui n’est pas mauvaise; mais la plus ordinaire<br />

boisson est l’eau… »<br />

(Tiré de: Sieur de Dièreville, 1708. Relation du Voyage du Port Royal<br />

de l’Acadie…pages 71-72)<br />

Gilles Ayotte, 2010


«<br />

« J’ai recueilli fidèlement toutes les informations que<br />

j’ai pu me procurer dans mon voyage sur l’usage<br />

médical des plantes d’Amérique et des simples (NOTE:<br />

plantes médicinales) dont quelques-uns passent en plus<br />

d’un endroit pour des remèdes souverains… (Tiré<br />

de: Mémoires de la Société historique de Montréal.<br />

Voyage de Kalm en Amérique.1880. p. 103-104)<br />

Gilles Ayotte, 2010


Zizania aquatica Linné (Zizanie aquatique; Folle avoine, Riz sauvage)<br />

« La folle Avoine dont ils portent le nom (NOTE:<br />

une tribu amérindienne), parce qu’elle se trouve<br />

sur leur terre, est une sorte d’herbe qui croît<br />

naturellement dans les petites rivières dont le fond<br />

est de vase, et dans des lieux marécageux: Elle est<br />

bien semblable à celle qui croît parmi nos blés, les<br />

épis sont sur des tuyaux noués d’espace en espace;<br />

ils sortent de l’eau vers le mois de juin, et vont<br />

toujours montant jusqu’à ce qu’ils surnagent de<br />

deux pieds environ, le grain n’est pas plus gros que<br />

celui de nos avoines, mais une fois plus long, aussi<br />

la farine en est-elle plus abondante… »<br />

suite =><br />

Gilles Ayotte, 2010


Zizania aquatica Linné (Zizanie aquatique; Folle avoine, Riz sauvage)<br />

« Voici comment les Sauvages la cueillent et<br />

la préparent pour la manger. Dans le mois de<br />

septembre, qui est le mois de cette récolte, ils<br />

vont en canot au travers de ces champs de la<br />

Folle Avoine, ils en secouent les épis dans le<br />

canot à mesure qu’ils avancent, le grain<br />

tombe aisément s’il est mûr, et en font leur<br />

provision: Mais pour le nettoyer de la paille,<br />

et d’une pellicule dans laquelle il est enfermé,<br />

ils le mettent sécher à la fumée sur un gril de<br />

bois sous lequel ils font un petit feu pendant<br />

quelques jours, et lorsque l’avoine est bien<br />

sèche, ils la mettent dans une peau en forme<br />

de poche, … » suite =><br />

Gilles Ayotte, 2010


Zizania aquatica Linné (Zizanie aquatique; Folle avoine, Riz sauvage)<br />

« … laquelle ils enfoncent en terre dans un trou<br />

fait à ce dessein, puis ils la pilent avec les pieds<br />

tant que le grain s’étant séparé de la paille ils<br />

vannent aisément, après quoi ils le pilent pour le<br />

réduire en farine, ou même sans être pilé ils le<br />

font cuire dans l’eau, qu’ils assaisonnent avec de<br />

la graisse, et de cette façon on trouve la folle<br />

avoine presqu’aussi bonne que le riz, quand on<br />

n’y met point de meilleur assaisonnement. »<br />

(adapté de Marquette, Jacques, 1681. p. 2-3. Voyage et<br />

découverte de quelques pays et nations de l'Amérique<br />

septentrionale. Chez Estienne Michaliet, Paris. 51 pages.)<br />

Apprêter comme du riz: Fleurbec, 1987.<br />

<strong>Plantes</strong> sauvages des lacs, rivières et tourbières.<br />

Gilles Ayotte, 2010


Rhus typhina Linné (Sumac vinaigrier; Vinaigrier)<br />

(anglais: Vinegar-tree; Sumach)<br />

Jeunes fruits (fin été) macérés 5-6 h ( = coloration rosé)<br />

Filtrer et boire tel quel = boisson rafraîchissante<br />

(Fleurbec, 2005. <strong>Plantes</strong> sauvages au menu. p. 120)<br />

À voir aussi: Fleurbec, 1981. <strong>Plantes</strong> sauvages <strong>comestibles</strong>.<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Gaultheria procumbens Linné<br />

(Gaulthérie penchée; Thé des bois)<br />

(anglais: Wintergreen)<br />

Infusion de feuilles ou feuilles mâchées rafraîchissent l’haleine !<br />

Fruits rouges à l’automne (ne pas abuser = salycilate de méthyle)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Gaultheria hispidula Linné (= Chiogenes hispidula (L.) T.&G.<br />

(Gaulthérie hispide; Petit thé )<br />

(anglais: Snowberry)<br />

Infusion de feuilles ou feuilles mâchées rafraîchissent l’haleine !<br />

Fruits blancs à l’automne (ne pas abuser = salycilate de méthyle)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Ledum groenlandicum Retzius (= Rhododendron groenlandicum)<br />

(Lédon du Groënland; Thé du labrador; Thé velouté)<br />

(anglais: Labrador Tea)<br />

Infusions de jeunes feuilles: face inférieure encore<br />

blanche ( non rousse ) Gilles Ayotte, 2010<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?


Tilia americana L. (et Tilia spp., les tilleuls)<br />

(Tilleul d’Amérique; Bois blanc) (anglais: American Linden)<br />

Infusions des inflorescences<br />

Jeunes feuilles: tendres et délicieuses crues<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Sambucus canadensis Linné<br />

(Sureau du Canada; Sureau blanc, Sirop blanc)<br />

(anglais: Canadian Elder)<br />

ATTENTION: selon le<br />

Système canadien d’information sur les plantes toxiques<br />

L'ingestion des baies crues peut provoquer la nausée<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Sambucus canadensis Linné<br />

(Sureau du Canada; Sureau blanc, Sirop blanc)<br />

(anglais: Canadian Elder)<br />

« Ajouter les fleurs au thé, à l’alcool, aux salades de fruits;<br />

incorporées à la pâte à crêpes, aux biscuits ou aux gâteaux<br />

elles remplacent une partie de la farine; fruits mûrs meilleurs<br />

après séchage » (Fleurbec, 1981, p. 81) Gilles Ayotte, 2010


Cornus canadensis Linné<br />

(Cornouiller du Canada; Quatre-temps, Rougets)<br />

(anglais: Dwarf Cornel; Bunch-berry)<br />

Fruits crus = un peu fades mais très « bourratifs »<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Sorbus americana Marsh. (et S. aucuparia Linné)<br />

(Sorbier d’Amérique; Cormier, Maska, Maskoubina)<br />

(anglais: Mountain Ash)<br />

Cueillir les fruits après les premières gelées<br />

En gelées ou fabrication de vin (en mêlant avec d’autres fruits)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Viburnum trilobum Marsh. (et V. edule (Michx.) Raf.<br />

(Viorne trilobé; Pimbina)<br />

(anglais: Cranberry-tree)<br />

Cueillir les fruits après les premières gelées<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Rubus odoratus L.<br />

(Ronce odorante; Framboisier sauvage, Calottes)<br />

(anglais: Flowering Raspberry)<br />

Les fruits de toutes les espèces de ronce<br />

se mangent (certains noirs et d’autres rouges)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Rubus pubescens Raf.<br />

(Ronce pubescente; Catherinettes)<br />

(anglais: Dwarf Red Blackberry)<br />

Les fruits de toutes les espèces de ronce<br />

se mangent (certains noirs et d’autres rouges)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Rubus alleghaniensis Porter<br />

(Ronce alléghanienne; Mûrier)<br />

(anglais: Allegheny Blackberry)<br />

Notons que les vraies mûres appartiennent au genre Morus<br />

Les fruits de toutes les espèces de ronce<br />

se mangent (certains noirs et d’autres rouges)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Rubus chamaemorus L.<br />

(Ronce petit-mûrier; Chicoutés, Blackbières,<br />

Mûres blanches, Plaquebières)<br />

(anglais: Cloudberry)<br />

Fruits meilleurs confits, en gelées ou liqueurs …<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Rosa spp. (Rosiers sauvages)<br />

(anglais: Wild Rose)<br />

Vidées de leur contenu (akènes)<br />

les « infrutescences rouges » (cynorrhodons)<br />

se mangent crues, confites, en gelées…<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Maianthemum canadense Desf.<br />

(Maianthème du Canada)<br />

(anglais: Wild Lily-of-the-Valley)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Les fruits rouges<br />

se mangent crus<br />

Gilles Ayotte, 2010


Smilacina racemosa (L.) Desf. (= Maianthemum racemosum)<br />

(Smilacine à grappes)<br />

(anglais: False Solomon’s-seal)<br />

Les fruits rouges<br />

se mangent crus<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Smilacina trifolia (L.) Desf. (= Maianthemum trifoliatum)<br />

(Smilacine trifoliée)<br />

(anglais: Three-leaved False Solomon’s-seal)<br />

Les fruits rouges<br />

se mangent crus<br />

Gilles Ayotte, 2010


Streptopus roseus Michx. (et S. amplexifolius (L.) DC.)<br />

(Streptope rose; Rognons de coq) pourquoi ???<br />

(anglais: Pink Streptopus)<br />

Les fruits rouges<br />

se mangent crus<br />

Gilles Ayotte, 2010


Prunus virginiana Linné<br />

(Cerisier de Virginie; Cerisier à grappes)<br />

(anglais: Choque Cherry)<br />

Fabrication de vin !!!<br />

Les fruits, rouge bourgogne, se mangent crus:<br />

attention aux noyaux<br />

Astringent pour plusieurs => absence de salive Gilles Ayotte, 2010


Prunus pensylvanica Linné f.<br />

(Cerisier de Pensylvanie; Petit merisier, Arbre à petites merises)<br />

(anglais: Wild Red Cherry)<br />

zoneonegarden.blogspot.com<br />

Les fruits rouges (merises) se mangent crus:<br />

attention aux noyaux<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Amelanchier spp.<br />

(Amélanchier; Petites poires)<br />

(anglais: Shadbush; Saskatoon)<br />

Les fruits mûrs (bleus) de toutes les espèces<br />

se mangent crus ou confits<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Aronia melanocarpa (Michx.) Ell.<br />

(Aronia noir; Gueules noires)<br />

(anglais: Black Choqueberry)<br />

Les fruits mûrs (noirs) se mangent crus ou confits<br />

Astringent pour plusieurs => absence de salive<br />

=> Boissons énergisantes Gilles Ayotte, 2010


Aralia nudicaulis Linné<br />

(Aralie à tige nue; Salsepareille) « La plante des Schtroomphs »<br />

(anglais: Wild Sarsaparilla)<br />

Les fruits bleu foncé se mangent crus<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Corylus cornuta Marsh. (Noisetier à long bec)<br />

(anglais: Beaked Hazelnut)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Les noisettes sont délicieuses<br />

Gilles Ayotte, 2010


Juglans cinerea Linné<br />

(Noyer cendré; Arbre à noix longues)<br />

(anglais: Butternut)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Les noix sont délicieuses<br />

Gilles Ayotte, 2010


Quercus macrocarpa Linné<br />

(Chêne à gros fruits)<br />

(anglais: Mossy-Cup Oak)<br />

Les glands sont délicieux<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Fragaria virginiana Duchesne<br />

(Fraisier de Virginie; Fraisier des champs)<br />

(anglais: Virginia Strawberry)<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Délicieuses ces petites fraises<br />

Gilles Ayotte, 2010


Vaccinium oxycoccos Linné<br />

(Airelle canneberge; Atocas)<br />

(anglais: Small Cranberry)<br />

Fruits meilleurs après les premières gelées<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Vaccinium macrocarpon Ait.<br />

(Airelle à gros fruits; Gros Atocas)<br />

(anglais: Large Cranberry)<br />

Fruits meilleurs après les premières gelées<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Juniperus spp. ( J. horizontalis, J. communis, J. virginiana )<br />

(Génévrier)<br />

(anglais: Common Juniper, Red Cedar)<br />

Cônes charnus, bleus, ressemblant à une baie, servent dans<br />

certaines recettes (baies de genièvre) ou à aromatiser le gin<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Vaccinium spp. (Airelle; Bleuets)<br />

(anglais: « Blueberry »)<br />

Toutes les espèces de « bleuets » se mangent<br />

** Quelqu’un la connait ou la reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Toutes ces belles plantes<br />

évoquent<br />

le paradis terrestre<br />

où vécurent<br />

Éve<br />

et<br />

Adam<br />

Quelqu’un la connait ou le reconnait ?<br />

Gilles Ayotte, 2010


Quelqu’un la connait ou le reconnait ?<br />

e r c i ! m<br />

Souriez la vie est belle !<br />

Un gros merci<br />

à vous !<br />

Gilles Ayotte, 2010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!