20 Dimensions, <strong>HPR151i</strong> Dimensions, <strong>HPR181i</strong>
Caractéristiques techniques, <strong>HPR122i</strong> <strong>HPR122i</strong> Réponse en fréquence, -3 dB 62-18 kHz Plage de fréquence, -10 dB 53-22 kHz SPL (niveau sonore) maximum 131 dB Couverture nominale, H x V 75°x75° Indice de directivité 9,7 Facteur de directivité 9,4 Description du transducteur Transducteur de 309 mm avec bobine mobile de 76 mm Étage d'attaque de compression de 25 mm Fréq. de filtre passif acoustique 2 000 Hz Puissance d'ampli 400 W, basse fréquence 100 W, haute fréquence Sensibilité d'entrée 0,775 V (efficace) (+0dBu) Marge de sécurité d'entrée/limitation d'amplitude10 V (efficace) (+22,2 dBu) Connecteur d'entrée/impédance XLR femelle, 20 kilo-ohms, équilibré, entrée de niveau de ligne (non équilibrée, 11 kilo-ohms) Connecteur de sortie XLR mâle, branché en parallèle avec le connecteur d'entrée Commandes, voyants et réglages Sélecteur de gain, sélecteur de filtre passe-bas 100 Hz, commutateur d'activation/désactivation du voyant avant, limitation d'amplitude (voyant rouge), présence de signal (voyant vert), alimentation secteur (voyant bleu), interrupteur d'alimentation secteur, disjoncteur secteur Protection, certifications d'organisations Limitation thermique, activation/désactivation du mode Silence, limitation de puissance, protection c.c., protection court-circuit, protection ultrasonique, protection RF, homologation UL/CE Exigences d'alimentation secteur Connecteur d'alimentation secteur et cordon Cordon CEI fourni par l'usine : 3 m, 18 AWG 120 V Amérique du Nord ou Europe 230 V Dimensions (hauteur, largeur, profondeur) 683 mm x 373 mm x 379 mm Dégagement pour l'installation Prévoir un espace de 152 mm derrière l'enceinte pour assurer le refroidissement correct de l'amplificateur Poids 27,2 kg Finition et grille Peinture texturée résistant à l'usure sur enceinte en contreplaqué avec grille d'acier perforée peinte en poudre Remarques : 1- SPL (niveau sonore) de crête maximum : calculé en ajoutant la sensibilité du haut-parleur (1 W à 1 m) à la puissance de crête (dBw) de l'amplificateur fourni 2- Indice de directivité (ID) : différence entre SPL sur axe et SPL moyen (moyenne de tous les axes) pour la plage de couverture spécifiée ID= 10 log Q 3- Facteur de directivité (Q) : indice de directivité exprimé sous forme de rapport de puissance Q=10 exp ID/10 4- Puissance d'amplificateur : puissance soutenue maximum à moins de 1 % de limitation d'amplitude, dont la moyenne est calculée sur la plage de fréquence prévue 5- Sensibilité d'entrée : tension d'entrée sinusoïdale requise pour atteindre la limitation d'amplitude de l'amplificateur, mesurée dans la plage de fréquence utilisée pour déterminer le SPL de crête maximum, avec le gain sur « normal » et aucune réduction du gain pour cause de limitation 6- Marge de sécurité d'entrée/limitation d'amplitude : tension d'entrée maximum 7- Connecteur d'entrée/impédance : la capacité de shunt RF ne doit pas réduire l'impédance de plus de 30 % à 20 kHz. 21
- Page 1 and 2:
1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, C
- Page 3 and 4:
5 Introduction Congratulations and
- Page 5 and 6:
Full Range Amplifier Detail 1- Inpu
- Page 7 and 8:
Installation (continued) Pick Point
- Page 9 and 10:
Input Connections Full-range models
- Page 11 and 12:
GAIN Control The GAIN control is ma
- Page 13 and 14:
SIGNAL Indicator LED The green SIGN
- Page 15 and 16: Application Example #2 This example
- Page 17 and 18: Application Example #4 This example
- Page 19 and 20: Dimensions, HPR152i Dimensions, HPR
- Page 21 and 22: Specifications, HPR122i HPR122i Fre
- Page 23 and 24: Specifications, HPR151i and HPR181i
- Page 25 and 26: 2 Precauciones importantes de segur
- Page 27 and 28: 4 Especificaciones del HPR153i 1- A
- Page 29 and 30: 6 Instalación Antes de colocar, in
- Page 31 and 32: 8 Línea eléctrica de CA Conecte l
- Page 33 and 34: 10 Conexiones de salida Los modelos
- Page 35 and 36: 12 Conmutador LED frontal El conmut
- Page 37 and 38: 14 Ejemplo de aplicación N.°1 Est
- Page 39 and 40: 16 Ejemplo de aplicación N.°3 Est
- Page 41 and 42: 18 Ejemplo de aplicación N.°5 Est
- Page 43 and 44: 20 Dimensiones, HPR151i Dimensiones
- Page 45 and 46: 22 Especificaciones, HPR152i y HPR1
- Page 47 and 48: Garantía (sólo para EE.UU.; para
- Page 49 and 50: 5 Introduction Félicitations et me
- Page 51 and 52: Détail de l'amplificateur pleine g
- Page 53 and 54: Installation (suite) Points d'attac
- Page 55 and 56: Branchements d'entrée Les modèles
- Page 57 and 58: Sélecteur GAIN Le sélecteur GAIN
- Page 59 and 60: Voyant SIGNAL Le voyant SIGNAL vert
- Page 61 and 62: Exemple d'application 2 Cet exemple
- Page 63 and 64: Exemple d'application 4 Cet exemple
- Page 65: Dimensions, HPR152i Dimensions, HPR
- Page 69 and 70: Caractéristiques techniques, HPR15
- Page 71 and 72: 2 Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
- Page 73 and 74: 4 HPR153i Funktionen 1- Leistungsve
- Page 75 and 76: 6 Installation Inspizieren Sie vor
- Page 77 and 78: 8 Netzanschluss Schließen Sie den
- Page 79 and 80: 10 Ausgangsanschlüsse Vollbereichs
- Page 81 and 82: 12 Front-LED-Schalter Der Front-LED
- Page 83 and 84: 14 Anwendungsbeispiel 1 Dieses Beis
- Page 85 and 86: 16 Anwendungsbeispiel 3 Dieses Beis
- Page 87 and 88: 18 Anwendungsbeispiel 5 Dieses Beis
- Page 89 and 90: 20 Abmessungen, HPR151i Abmessungen
- Page 91 and 92: 22 Technische Daten, HPR152i und HP
- Page 93 and 94: Garantie (nur für die USA; wenden
- Page 95 and 96: 5 简介 非常感谢您购买本
- Page 97 and 98: 全幅放大器详情 1- 输入和
- Page 99 and 100: 安装 (续) 起吊点 (悬挂安
- Page 101 and 102: 输入连接 全幅型产品具有
- Page 103 and 104: 增益控制 增益控制按分贝
- Page 105 and 106: 信号指示 LED 绿色的信号指
- Page 107 and 108: 应用实例 2 本例显示的是
- Page 109 and 110: 应用实例 4 本例显示的是
- Page 111 and 112: 尺寸,HPR152i 尺寸,HPR153i 19
- Page 113 and 114: 规格,HPR122i HPR122i 频率响应
- Page 115 and 116: 规格,HPR151i 和 HPR181i HPR151i