26.08.2013 Views

Télécharger l'intégralité du guide de mobilité

Télécharger l'intégralité du guide de mobilité

Télécharger l'intégralité du guide de mobilité

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> *<br />

Informations générales..................................................................................... 2<br />

Université <strong>de</strong> Toulouse Le Mirail .................................................................... 5<br />

Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn ....................................... 11<br />

Universida<strong>de</strong> <strong>de</strong> Coimbra .............................................................................. 15<br />

Université <strong>de</strong> Hosei ......................................................................................... 21<br />

The University of Memphis ........................................................................... 23<br />

Université Catholique <strong>de</strong> Louvain-la-Neuve ................................................. 27<br />

Univerzita Karlova v Praze ........................................................................... 37<br />

Universida<strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Sao Carlos ............................................................. 42<br />

Université <strong>de</strong> Wuppertal ................................................................................ 44<br />

* Les informations présentées dans ce <strong>gui<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> sont susceptibles d’être modifiées


Schéma <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong><br />

Informations générales<br />

Le MEM EuroPhilosophie est une formation bilingue franco-alleman<strong>de</strong> en <strong>de</strong>ux ans :<br />

La première année est profilée « renforcement et découverte ».<br />

o Semestre 1 :<br />

Université <strong>de</strong> Bonn et cours intensifs <strong>de</strong> français pour les étudiants<br />

germanophones<br />

Université <strong>de</strong> Toulouse et cours intensif d’Allemand pour les étudiants<br />

francophones<br />

Université <strong>de</strong> Prague pour les étudiants bilingues<br />

o Semestre 2 :<br />

Université extra-européenne pour les étudiants bénéficiant <strong>de</strong> la bourse <strong>de</strong><br />

<strong>mobilité</strong> extra-européenne.<br />

Université européenne <strong>du</strong> consortium pour les autres (hormis Toulouse et<br />

Bonn)<br />

La secon<strong>de</strong> année est profilée « recherche ». Elle a lieu dans une seule et même université<br />

européenne <strong>du</strong> Consortium. Les étudiants formulent <strong>de</strong>ux vœux <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> au mois <strong>de</strong> février<br />

<strong>de</strong> la première année, que le comité <strong>de</strong> sélection prend en compte pour établir les parcours <strong>de</strong><br />

<strong>mobilité</strong>. Dans le cas d’une secon<strong>de</strong> année à Prague, les étudiants doivent par contre formuler<br />

leur souhait dès le début <strong>de</strong> la première année.<br />

Les étudiants <strong>de</strong> 1ère année et <strong>de</strong> 2n<strong>de</strong> année sont regroupés 2 fois par an pour suivre ensemble les<br />

activités <strong>de</strong>s stages <strong>de</strong> formation intensive :<br />

Une semaine à l’Université <strong>de</strong> Toulouse, à la rentrée <strong>de</strong> septembre, pour un stage d’intégration<br />

administrative et pédagogique.<br />

10 jours <strong>de</strong> stage intensif d’hiver dans une <strong>de</strong>s universités partenaires ou chez un membre<br />

associé <strong>du</strong> consortium, pendant les vacances <strong>de</strong> février.<br />

Bourses<br />

Boursiers A :<br />

- 44 800 euros pour <strong>de</strong>ux ans<br />

- Frais <strong>de</strong> participation à la formation : 3 200 euros par semestre (retenus sur la bourse).<br />

- Versement <strong>de</strong> la bourse : 1 000 euros par mois. Frais d’installation <strong>de</strong> 3 000 euros en<br />

septembre, <strong>de</strong> 1 000 euros en mars.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

2


Boursiers B :<br />

- 18 600 euros pour <strong>de</strong>ux ans<br />

- Frais <strong>de</strong> participation à la formation : 900 euros par semestre (retenus sur la bourse)<br />

- Versement <strong>de</strong> la bourse : 500 euros par mois <strong>de</strong> septembre à août. 3 000 euros <strong>de</strong> bourse <strong>de</strong><br />

<strong>mobilité</strong> extra-européenne, versée <strong>de</strong>ux mois environ avant le départ (décembre <strong>de</strong> la première<br />

année).<br />

Il faut impérativement donner, le plus vite possible les coordonnés bancaires d’un<br />

compte en euros (NOM, ADRESSE, co<strong>de</strong> IBAN et co<strong>de</strong> SWIFT/BIC) à la coordination<br />

<strong>du</strong> Master EuroPhilosophie.<br />

Si vous ne possé<strong>de</strong>z pas <strong>de</strong> compte bancaire en euros, <strong>de</strong>s facilités d’ouverture sont<br />

proposées le premier jour <strong>du</strong> stage d’intégration.<br />

Assurance<br />

Démarches pour les étudiants UE<br />

Etudiant <strong>de</strong> l’UE : Souscrire impérativement à une assurance et faire la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’une carte<br />

européenne d’assurance maladie (European Health Insurance Card (EHIC)) pour la <strong>du</strong>rée <strong>du</strong><br />

séjour. Au cours <strong>de</strong> votre séjour en Europe, la carte européenne d’assurance maladie vous permet <strong>de</strong><br />

bénéficier, si nécessaire, d’une prise en charge <strong>de</strong> vos soins médicaux, selon la législation en vigueur.<br />

Nominative et indivi<strong>du</strong>elle, elle est valable un an. Cette carte est valable dans les pays membres <strong>de</strong><br />

l’Union Européenne, mais également en Islan<strong>de</strong>, au Liechtenstein, en Norvège et en Suisse.<br />

Assurance MARSH (EMIS2)<br />

Tous les étudiants (UE et non-UE) sont bénéficiaires <strong>de</strong> la couverture d’assurance MARSH<br />

(EMIS2), qui est une assurance privée. C’est une couverture déclarée 100% conforme aux minimum<br />

requirements (exigence minimale) établis par l’EACEA (agence exécutive <strong>de</strong> la commission<br />

européenne).<br />

Une carte d’assurance indivi<strong>du</strong>elle est délivrée en début <strong>de</strong> formation à tous les étudiants Erasmus<br />

Mun<strong>du</strong>s EuroPhilosophie.<br />

Informations sur l’Assurance EMIS 2, foire aux questions et procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> remboursement :<br />

https://www.marshconnect.eu/emis2MC.htm<br />

Numéro d’urgence : 00 32 2 541 91 31<br />

Contact MARSH :<br />

Melissa van Rooij<br />

Marsh S.A. | Public Entities<br />

Boulevard <strong>du</strong> Souverain / Vorstlaan 2,<br />

B-1170 Brussels, BELGIUM<br />

Phone: +3226749792| Fax:+32 2 674 99 22<br />

Melissa.VanRooij@marsh.com<br />

www.marsh.be/sip<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

3


Résumé <strong>de</strong> la couverture d’assurance :<br />

Relevé <strong>de</strong> notes et diplômes<br />

Chaque université peut fournir le relevé <strong>de</strong> notes d’un étudiant y ayant séjourné. La coordination<br />

peut éditer <strong>de</strong>s relevés <strong>de</strong> notes annuels récapitulatifs.<br />

L’étudiant recevra le diplôme <strong>de</strong>s universités dans lesquelles il a étudié et validé au moins un<br />

semestre <strong>du</strong>rant les 2 années <strong>de</strong> sa formation (seules les universités extra-européennes sont nondiplômantes).<br />

A la fin <strong>de</strong> ses <strong>de</strong>ux années, il se verra remettre un certificat <strong>de</strong> réussite, signé <strong>du</strong> coordinateur <strong>du</strong><br />

programme et <strong>du</strong> Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’Université <strong>du</strong> Mirail, représentant légal <strong>du</strong> programme Erasmus<br />

Mun<strong>du</strong>s EuroPhilosophie auprès <strong>de</strong> l’Agence Exécutive <strong>de</strong> la Commission Européenne. Ce certificat<br />

<strong>de</strong> réussite mentionne les différentes universités <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> <strong>de</strong> l’étudiant et les diplômes qui lui seront<br />

délivrés.<br />

Chaque université possè<strong>de</strong> ses propres règles et calendrier pour la délivrance <strong>de</strong>s diplômes.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

4


Admission et visa<br />

Avant <strong>de</strong> partir :<br />

Université <strong>de</strong> Toulouse Le Mirail<br />

La coordination fait parvenir à tous les étudiants un certificat d’admission, ainsi qu’une lettre<br />

d’acceptation <strong>du</strong> service <strong>de</strong>s Relations Internationale <strong>de</strong> l’UTM. Etudiants non-UE : Il est<br />

recommandé <strong>de</strong> faire la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’un visa Schengen <strong>de</strong> longue <strong>du</strong>rée. Chaque consulat procè<strong>de</strong><br />

différemment, c’est pourquoi il faut s’occuper au plus tôt <strong>de</strong>s démarches à effectuer.<br />

A votre arrivée à Toulouse, renvoyer à l’OFII (Office Français <strong>de</strong> l’Immigration et <strong>de</strong> l’Intégration)<br />

par Lettre Recommandé avec Accusé <strong>de</strong> Réception :<br />

- le formulaire <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’attestation OFII qui vous a été remis par le consulat que vous<br />

aurez rempli.<br />

- la copie <strong>du</strong> passeport et la page avec le cachet attestant <strong>de</strong> l’entrée en France.<br />

Faites la démarche même si vous n’avez pas encore d’adresse fixe. Dans ce cas, utilisez l’adresse<br />

d’un(e) ami(e) ou celle <strong>du</strong> bureau EuroPhilosophie à l’UTM.<br />

L’OFII vous convoque pour la visite médicale obligatoire. Ce jour là, vous <strong>de</strong>vez payer 55€ en timbres<br />

fiscaux qui peuvent être achetés dans <strong>de</strong>s bureaux <strong>de</strong> tabac ou sur internet : https:// www.timbresofii.fr<br />

Adresse <strong>de</strong> l’OFII à Toulouse : OFII / 7 rue Arthur Rimbaud / CS 40310 / 31203 Toulouse Ce<strong>de</strong>x 2<br />

Téléphone : 0033 (0) 5 34 41 72 20<br />

Horaires d’ouverture : 8h30-12h / 13h30-17h<br />

Inscription<br />

Tous les étudiants sont inscrits à l’Université Toulouse II-Le Mirail <strong>du</strong>rant leur <strong>de</strong>ux années <strong>de</strong> Master<br />

Erasmus Mun<strong>du</strong>s EuroPhilosophie. L’UTM est leur université d’attache.<br />

1. Lors <strong>du</strong> stage d’intégration, les étudiants <strong>de</strong>vront remplir une fiche d’inscription<br />

administrative et l’accompagner <strong>de</strong> certains documents.<br />

o Documents à fournir :<br />

Une copie <strong>de</strong> la carte d’i<strong>de</strong>ntité (UE), ou <strong>du</strong> passeport (non-UE),<br />

Une copie <strong>de</strong> l’attestation d’assurance européenne (European Health<br />

Insurance Card (EHIC)) pour les étudiants européens,<br />

Une copie <strong>du</strong> <strong>de</strong>rnier diplôme obtenu.<br />

Une photographie d’i<strong>de</strong>ntité<br />

2. Ils passeront ensuite par groupe au département <strong>de</strong> philosophie afin <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à<br />

l’enregistrement informatique <strong>de</strong> leur inscription et, le cas échéant, au règlement <strong>de</strong> la sécurité<br />

sociale étudiante (environ 200 euros ; cf. ci-<strong>de</strong>ssous).<br />

3. A l’issue <strong>de</strong> cet enregistrement, ils pourront se présenter en salle A2, afin <strong>de</strong> se faire délivrer<br />

la carte étudiante qui leur permettra d’avoir accès aux différents services <strong>de</strong> l’Université<br />

(restauration, bibliothèque…)<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

5


Assurance / Sécurité sociale<br />

L’affiliation à la sécurité sociale étudiante :<br />

- est obligatoire pour les étudiants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 28 ans, passant plus <strong>de</strong> trois mois en France<br />

et ne bénéficiant pas <strong>de</strong> la carte européenne d’assurance maladie.<br />

- coûte entre 200 et 210 euros pour un an, et peut être réglée par carte bleue, par chèque, par<br />

mandat cash. Possibilité <strong>de</strong> règlement en trois fois. Ces frais sont à la charge <strong>de</strong> l’étudiant<br />

Mun<strong>du</strong>s.<br />

Dans le cas d’une affiliation à la sécurité sociale, la couverture MARSH fonctionnera alors comme<br />

une mutuelle (remboursements complémentaires à la sécurité sociale).<br />

Les démarches administratives <strong>du</strong> stage d’intégration<br />

- Début septembre, lors <strong>du</strong> stage d’intégration à Toulouse, les étudiants doivent procé<strong>de</strong>r à leur<br />

inscription à l’Université <strong>de</strong> Toulouse le Mirail qui <strong>de</strong>vient leur université d’attache.<br />

- Ils doivent également signer leur contrat étudiant qui les engage dans la formation.<br />

- Les étudiants non européens qui n’ont pas encore <strong>de</strong> compte bancaire en Europe peuvent,<br />

s’ils le souhaitent, en ouvrir un à Toulouse. Des représentants <strong>de</strong> la Banque Populaire<br />

Occitane sont présents lors <strong>de</strong> la journée d’accueil <strong>du</strong> stage d’intégration. Les étudiants<br />

intéressés par l’ouverture d’un compte bancaire doivent se munir <strong>de</strong>s documents suivants :<br />

Copie <strong>du</strong> passeport<br />

Attestation <strong>de</strong> logement (peut être fournie par l’Université)<br />

Certificat d’admission<br />

Attestation étudiante (délivrée lors <strong>de</strong> l’inscription)<br />

Lettre manuscrite précisant le motif <strong>de</strong> l’ouverture <strong>du</strong> compte.<br />

- Leur carte d’assurance Marsh leur sera remise<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

6


Contacts EuroPhilosophie à Toulouse<br />

Coordinateur local EuroPhilosophie à l’Université <strong>de</strong> Toulouse Le Mirail / Directeur <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

la formation :<br />

Prof. Arnaud FRANCOIS / Université <strong>de</strong> Toulouse le Mirail / 5 allées Machado / UFR <strong>de</strong> Lettres,<br />

Philosophie et Musique, bureau 218 / arndfrncois@gmail.com<br />

Coordination administrative et financière EuroPhilosophie :<br />

Laure BARBOT / EuroPhilosophie PAVR 228 / Université <strong>de</strong> Toulouse le Mirail, / 5 allées Machado /<br />

F- 31058 Toulouse CEDEX 9 / Tel.: +33 561503747 / europhilo.box@gmail.com ou<br />

laure.barbot@univ-tlse2.fr<br />

Vie pratique<br />

<strong>Télécharger</strong> le Gui<strong>de</strong> Ariane<br />

(<strong>gui<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong>s étudiants et chercheurs internationaux publié par l’Université <strong>de</strong> Toulouse<br />

(existe en français, anglais, chinois et espagnol)) :<br />

Logement<br />

http://www.univ-toulouse.fr/vie-etudiante/vie-pratique/<strong>gui<strong>de</strong></strong>-pratique-ariane<br />

Stage d’intégration<br />

Durant le stage d’intégration, le logement est organisé et pris en charge par le consortium. Les<br />

informations précises vous seront communiquées par e-mail avant votre arrivée à Toulouse.<br />

Un semestre ou une annéeà Toulouse<br />

Le service <strong>de</strong>s Relations internationales <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Toulouse - Le Mirail dispose <strong>de</strong> chambres<br />

en cité universitaire et <strong>de</strong> contacts pour faciliter la recherche <strong>de</strong> logements chez <strong>de</strong>s particuliers.<br />

Les chambres en cité universitaire sont réservées aux étudiants non-boursiers et boursiers B.<br />

Quelques liens utiles pour la recherche d’un logement à Toulouse : http://www.univ-toulouse.fr/vieetudiante/vie-pratique/logement#recherche<br />

Transport<br />

Tisséo propose une tarification unique pour l'ensemble <strong>du</strong> réseau urbain, qui vous permet <strong>de</strong> voyager<br />

avec le même titre sur l'ensemble <strong>de</strong>s lignes et en correspondance bus, métro et tram :<br />

Tickets jaunes/ (sans carte Tisséo/Pastel)<br />

1 déplacement : 1,60 €<br />

2déplacements journée : 2,90 €<br />

10 déplacements :12,90 €<br />

Ticket Tribu (1 à 6 personnes) : 5,50 €<br />

Visite 2 jours (consécutifs, déplacements illimités) : 8,50 €<br />

Ticket Soirée (dès 19h, déplacements illimités) : 2,70 €<br />

Avec Carte Tisséo/Pastel<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

7


10 déplacements : 12,90 € (ou 9.40 € pour les étudiants <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 26 ans)<br />

10 déplacements – <strong>de</strong> 26 ans : 4,00€<br />

Abonnement 7 jours (consécutifs) : 13,30 €<br />

Abonnement 31 jours (consécutifs) : 43,80 €<br />

Abonnement annuel : 438,00 €<br />

Abonnement 31 jours (consécutifs) -26 ans : 10,00 €<br />

Site internet Tisseo : http://www.tisseo.fr/<br />

Accès au Campus <strong>du</strong> Mirail :<br />

Plans d’accès : http://www.univ-tlse2.fr/accueil-utm/infos/pratique/adresses-et-acces/plans-d-acces-<br />

6334.kjsp?RH=adrloc<br />

Moyens d’accès : http://www.univ-tlse2.fr/accueil-utm/infos/pratique/adresses-et-acces/moyens-dacces-au-campus-<strong>du</strong>-mirail-61511.kjsp?RH=adrloc<br />

Erasmus International Mirail Association<br />

Cette association accueille les étudiants étrangers sur la fac <strong>du</strong> Mirail, organise <strong>de</strong>s sorties culturelles,<br />

met en relation étudiants étrangers et étudiants toulousains pour un parrainage à l’Université même :<br />

http://w3.eima.univ-tlse2.fr<br />

Restaurant universitaire<br />

Le Restaurant Universitaire <strong>du</strong> Mirail vous propose :<br />

- Au rez-<strong>de</strong>-chaussée : un espace libre-service et une cafétéria<br />

- Au 1er étage : <strong>de</strong>ux salles <strong>de</strong> restaurant réparties autour d'un espace libre- service<br />

- Deux nouveaux stands ont été crées en plus <strong>de</strong>s stands <strong>de</strong> cuisine traditionnelle et <strong>de</strong> cuisine<br />

<strong>du</strong> mon<strong>de</strong> déjà existants : 1er stand : pâtes et pizzas / 2ème stand : cuisines diététique (cuisson<br />

vapeur ou à la plancha) et cuisine spectacle (faite <strong>de</strong>vant vous !)<br />

La cafétéria propose :<br />

- la vente <strong>de</strong> sandwichs chauds et froids<br />

- les patisseries jusqu'à 16h<br />

Le paiement <strong>de</strong>s repas s'effectue grâce à la fonction monétique (MONEO) <strong>de</strong> la carte d'étudiant (carte-<br />

MUT) ou <strong>de</strong> la carte CROUS. Le rechargement <strong>de</strong>s cartes, contre espèces ou par carte bancaire,<br />

s'effectue dans chaque restaurant.<br />

Infos pratiques : le restaurant <strong>de</strong> l'Arsenal assure un service soir et week-end, le restaurant <strong>de</strong><br />

Rangueil 1 assure un service en soirée.<br />

Les bibliothèques <strong>du</strong> Campus<br />

La Bibliothèque Universitaire Centrale : http://bibliotheques.univ-tlse2.fr/accueil-bibliotheques/infospratiques/les-bibliotheques-<strong>de</strong>-l-universite/bibliotheque-universitaire-centrale-buc--<br />

156880.kjsp?RH=lesbibl_SCD<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

8


La bibliothèque <strong>de</strong> Lettres, Philosophie, Musique : http://bibliotheques.univ-tlse2.fr/accueilbibliotheques/infos-pratiques/les-bibliotheques-<strong>de</strong>-l-universite/bibliotheque-<strong>de</strong>-lettres-philosophie-etmusique-156705.kjsp?RH=lesbibl_SCD<br />

Sport<br />

S.U.A.P.S. : Service Universitaire <strong>de</strong>s Activités Physiques et Sportives<br />

La pratique <strong>de</strong>s activités physiques et sportives à l’Université <strong>de</strong> Toulouse le Mirail est inscrite<br />

officiellement dans le « Projet d’établissement ».<br />

Elle peut être soit une option d’un cursus <strong>de</strong> licence, soit une activité <strong>de</strong> détente et/ou <strong>de</strong> compétition<br />

<strong>de</strong>stinée à préserver ou à développer l’équilibre global <strong>de</strong> l’indivi<strong>du</strong>, soit une formation spécifique<br />

<strong>de</strong>stinée à former <strong>de</strong>s « initiateurs étudiants ».<br />

Activités proposées : http://w3.suaps.univ-tlse2.fr/<br />

Cours <strong>de</strong> langue<br />

Au premier semestre, les cours intensifs d’allemand font partie intégrante <strong>de</strong> l’offre <strong>de</strong> formation <strong>de</strong>s<br />

étudiants Mun<strong>du</strong>s EuroPhilosophie. Les cours ont lieu au Goethe Institut.<br />

Expressions usuelles<br />

Good morning : Bonjour<br />

Good bye : Au revoir<br />

Please : S’il vous plait<br />

Thank you : Merci<br />

May I ask you…? : Puis-je vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r …?<br />

I’m looking for… : Je cherche …<br />

Where is the next bus stop? : Où se trouve l’arrêt <strong>de</strong> bus ?<br />

Vie académique<br />

Calendrier<br />

Calendrier académique 2013-2014 - Université <strong>de</strong> Toulouse le Mirail<br />

Stage d’intégration 2013 : <strong>du</strong> 9 au 14 septembre 2013<br />

1er semestre : <strong>du</strong> 23 septembre 2013 au 19 janvier 2014<br />

Suspension <strong>de</strong>s activités pédagogiques :<br />

Du 26 octobre 2013 au soir au 04 novembre 2013 au matin<br />

Du 21 décembre 2013 au soir au 06 janvier 2014 au matin<br />

2ème semestre : <strong>du</strong> 20 janvier 2014 au 19 mai 2014<br />

Suspension <strong>de</strong>s activités pédagogiques :<br />

Du 01 mars 2014 au soir au 10 mars 2014 au matin<br />

Du 26 avril 2014 au soir au 12 mai 2014 au matin<br />

Certaines activités spécifiques à la formation EuroPhilosophie pourront se dérouler en <strong>de</strong>hors <strong>du</strong><br />

calendrier académique <strong>de</strong> l’UTM.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

9


Calendrier <strong>de</strong>s jours fériés :1er janvier (Nouvel an), Lundi <strong>de</strong> Pâques, 1er mai (jour <strong>du</strong> travail),<br />

Ascension, Lundi <strong>de</strong> Pentecôte, 14 juillet (Fête nationale), 15 août (Assomption), 1er Novembre<br />

(Toussaint), 25 décembre (Noël)<br />

Obtenir son diplôme<br />

Les diplômes sont en général imprimés avant la fin <strong>de</strong> l’année civile <strong>de</strong> l’année <strong>de</strong> diplomation<br />

(exemple : décembre 2013 pour un master fini en juillet 2013).<br />

Une fois les diplômes imprimés et signés, l’Université contacte les étudiants afin qu’ils fournissent<br />

une adresse postale où leur faire parvenir le diplôme. Il est également possible <strong>de</strong> retirer le diplôme<br />

directement à l’UTM.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

10


Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn<br />

Visa<br />

Pour pouvoir entrer en Allemagne vous avez besoin d’un visa délivré par la représentation<br />

diplomatique <strong>de</strong> la République fédérale d’Allemagne en votre pays d’origine. Les exceptions sont les<br />

pays <strong>de</strong> l’UE, ainsi que les pays avec lesquels l’Allemagne a conclu <strong>de</strong>s conventions spécifiques :<br />

Norvège, République Dominicaine, Hon<strong>du</strong>ras, Islan<strong>de</strong>, Monaco, Suisse, Liechtenstein et les USA.<br />

Aussitôt que vous avez reçu le certificat d’admission (Zulassung zum Studium) vous pouvez<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r un visa. N’entrez s’il vous plait en aucun cas en tant que touriste ! Un visa touristique ne<br />

peut pas être transformé en visa ou en permission <strong>de</strong> séjour nécessaire pour les étu<strong>de</strong>s supérieures en<br />

Allemagne. Pour les questions <strong>de</strong> visa adressez-vous au Service <strong>de</strong>s Étrangers (Auslän<strong>de</strong>ramt) à<br />

Bonn :(http://www.bonn.<strong>de</strong>/rat_verwaltung_buergerdienste/buergerdienste_online/buergerservice_a_z<br />

/00152/in<strong>de</strong>x.html?lang=<strong>de</strong>).<br />

Inscription<br />

L’inscription doit être effectuée pendant la pério<strong>de</strong> d’inscription et doit être fait en présence <strong>de</strong><br />

l’étudiant au Secrétariat <strong>de</strong> l’Université Bonn.<br />

Lors <strong>de</strong> l’inscription à l’Université <strong>de</strong> Bonn il faut régler les cotisations sociales (Sozialbeitrag :<br />

http://www3.uni-bonn.<strong>de</strong>/studium/beratung/stu<strong>de</strong>ntensekretariat/sozialbeitrag-gebuehren-undbeitraege)<br />

(pour le semestre d’été 2011 : 224,74€ en total). Ces frais sont à la charge <strong>de</strong> l’étudiant<br />

Mun<strong>du</strong>s.<br />

Le semestre à Bonn commence au milieu <strong>du</strong> mois d’octobre. Une semaine avant le commencement <strong>de</strong><br />

cours ont lieu les réunions d’orientation pour les étudiants <strong>de</strong>s programmes <strong>de</strong> l’échange universitaire<br />

international, au cours <strong>de</strong>squelles sont présentés les programmes d’étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Bonn et<br />

<strong>de</strong> l’Institut <strong>de</strong> Philosophie <strong>de</strong> l’Université, ainsi que tous les principaux services <strong>de</strong> l’Université<br />

(bibliothèques, cantines, etc.)<br />

Assurance<br />

Tous étudiants <strong>de</strong>s pays <strong>de</strong> l’UE et <strong>de</strong> la Suisse qui sont assurés dans leur pays d’origine par une caisse<br />

d’assurance maladie légale (gesetzliche Krankenkasse) doivent passer la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> la<br />

reconnaissance <strong>de</strong> leur assurance en Allemagne par une caisse d’assurance maladie légale. Pour cela, il<br />

faut obtenir préalablement la European Helth Insurance Card (EHIC), qui doit être délivrée par la<br />

caisse d’assurance maladie <strong>de</strong> leur pays d’origine.<br />

Tous les étudiants Mun<strong>du</strong>s sont bénéficiares <strong>de</strong> l’assurance Marsh prise encharge par le consortium<br />

EuroPhilosophie.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

11


Contacts EuroPhilsoophie<br />

Coordinateur local EuroPhilosophie : Prof. Dr. Markus Gabriel / Institut für Philosophie / Lehrstuhl<br />

für Erkenntnistheorie, Philosophie <strong>de</strong>r Neuzeit und Gegenwart / Lennéstr. 39 (1. OG, Raum 1.003) /<br />

D-53113 Bonn / philoerk@uni-bonn.<strong>de</strong><br />

Responsable administratif : M. Jens Rometsch / Universität Bonn / Institut für Philosophie / Lennéstr.<br />

39 / 53113 Bonn / Allemagne / Tel : +49-(0)228-7311104 / e.mail : jens.rometsch@uni-bonn.<strong>de</strong><br />

Vie pratique<br />

Logement<br />

Il est recommandé <strong>de</strong> s’occuper <strong>de</strong> la recherche d’un logement dès que possible.<br />

A Bonn en plus <strong>de</strong> la possibilité <strong>de</strong> louer un logement privé, vous avez <strong>de</strong>s propositions <strong>du</strong> Service <strong>de</strong>s<br />

logements universitaires « Bonner Stu<strong>de</strong>ntenwek ». Pour avoir une place en rési<strong>de</strong>nce universitaire, la<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong> doit être faite dès réception <strong>de</strong> l’attestation d’admission (Zulassungsbescheid) à l’Université<br />

<strong>de</strong> Bonn. Plus d’infos : http://www.stu<strong>de</strong>ntenwerk-bonn.<strong>de</strong>/wohnen/<br />

Stu<strong>de</strong>ntenwerk Bonn AöR<br />

Logement étudiant (Stu<strong>de</strong>ntisches Wohnen)<br />

Nassestraße 11<br />

Tel: 02 28 – 73 71 64 bis 71 67<br />

Fax: 02 28 – 73 71 92<br />

E-Mail: wohnen@stu<strong>de</strong>ntenwerk-bonn.<strong>de</strong><br />

Liens utiles :<br />

http://www.wg-gesucht.<strong>de</strong><br />

Transport<br />

Le ticket <strong>de</strong> transport semestriel (SemesterTicket) est compris dans la cotisation sociale<br />

(Sozialbeitrag). Le SemesterTicket est un tarif spécial qui active la carte d’étudiant comme titre <strong>de</strong><br />

transport <strong>du</strong> VRS (Verkehrsverbund Rhein-Sieg: http://www.vrsinfo.<strong>de</strong>/), valable pendant tout le<br />

semestre, 24h sur 24 et 7jours sur 7. Le porteur <strong>du</strong> SemesterTicket peut emporter un vélo à bord <strong>de</strong>s<br />

transports urbains et peut également être accompagné gratuitement d’un a<strong>du</strong>lte et d’un ou plusieurs<br />

enfants (jusqu’à 3) les soirs et le week-end.<br />

Restauration<br />

La Service Stu<strong>de</strong>ntenwerk coordonne le travail <strong>de</strong>s 5 cantines : http://www.stu<strong>de</strong>ntenwerkbonn.<strong>de</strong>/in<strong>de</strong>x.php?option=com_content&task=view&id=27&Itemid=180<br />

Bibliothèque<br />

Dans le cadre <strong>de</strong> l’Institut <strong>de</strong> Philosophie vous avez accès aux quatre bibliothèques qui rassemblent<br />

plus que 74.000 volumes : http://www.philosophie.uni-bonn.<strong>de</strong>/institut/bibliotheken.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

12


Les bibliothèques <strong>de</strong> l’Institut <strong>de</strong> Philosophie sont principalement <strong>de</strong>s bibliothèques <strong>de</strong> lecture<br />

(Präsenzbibliotheken) – l’emprunt est limité.<br />

La bibliothèque centrale est également accessible à tous les étudiants <strong>de</strong> l’université <strong>de</strong> Bonn -<br />

Universitäts- und Lan<strong>de</strong>sbibliothek Bonn: http://www.ulb.uni-bonn.<strong>de</strong>/. Il y est possible d’emprunter.<br />

Sport / Culture<br />

Le programme <strong>de</strong> sport universitaire est ouvert à tous les étudiants : http://www.sport.uni-bonn.<strong>de</strong>/<br />

Chaque étudiant <strong>de</strong> l’Université Bonn reçoit le « Studienkompass », qui présente toutes les<br />

informations sur la culture et les loisirs dans la ville : http://www3.unibonn.<strong>de</strong>/studium/beratung/studienkompass<br />

Cours <strong>de</strong> langue<br />

Au premier semestre, le cours intensif <strong>de</strong> langue française fait partie <strong>du</strong> cursus <strong>de</strong>s étudiants<br />

germanophones. Aux étudiants pour qui l’allemand n’est pas la langue maternelle, le Centre <strong>de</strong>s<br />

langues propose <strong>de</strong>s cours d’allemand : http://www.slz.uni-bonn.<strong>de</strong>/sprachenbereich<br />

Expressions usuelles<br />

Good morning : Guten Morgen<br />

Good bye : Auf Wie<strong>de</strong>rsehen<br />

Please: Bitte<br />

Thank you : Danke, Vielen Dank<br />

May I ask you…?: Darf ich Sie etwas fragen? Darf ich Sie um etwas bitten?<br />

I’m looking for…: Ich suche …<br />

Where is the next bus stop?: Wo ist die nächste Bushaltestelle?<br />

Vie académique<br />

Calendrier<br />

Calendrier académique<br />

Semestre d’hiver : 1.10. – 31.03 (cours : <strong>de</strong> mi-octobre à début février)<br />

Semestre d’été : 1.04. – 30.09 (<strong>de</strong> mi-avril à mi-juillet)<br />

Calendrier <strong>de</strong>s jours fériés<br />

Samedi 01.01.2011, Premier <strong>de</strong> l’an<br />

Vendredi 22.04.2011 :Vendredi saint<br />

Lundi 25.04.2011 :Lundi <strong>de</strong> Pâques<br />

Samedi 01.05.2011 :Fête <strong>du</strong> travail<br />

Jeudi 02.06.2011 :Ascension<br />

Lundi 13.06.2011 :Lundi <strong>de</strong> Pentecôte<br />

Jeudi 23.06.2011 :Fête-Dieu<br />

Dimanche 03.10.2011 :Jour <strong>de</strong> l’Unité alleman<strong>de</strong><br />

Lundi 01.11.2011 :Toussaint<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

13


Samedi 25.12.2011 :1er jour <strong>de</strong> Noël<br />

Dimanche 26.12.2011 :Len<strong>de</strong>main <strong>de</strong> Noël<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

14


Visa<br />

Universida<strong>de</strong> <strong>de</strong> Coimbra<br />

Lettre d’acceptation et <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> visa portugais pour les étudiants non-européens<br />

Dès qu’elle est informée <strong>de</strong> la sélection <strong>de</strong>s étudiants, l’Université <strong>de</strong> Coimbra envoie aux étudiants<br />

une lettre d’acceptation et une déclaration pour la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> visa (celle-ci seulement aux noneuropéens)<br />

par voie postale et par courrier électronique (fichier PDF scanné).<br />

Étapes à suivre<br />

- Avant <strong>de</strong> partir, les étudiants doivent obligatoirement présenter au consulat portugais : leur<br />

casier judiciaire, une carte d’assurance (le formulaire PB-4 est seulement valable pour les<br />

étudiants brésiliens) ; la lettre d’acceptation et la déclaration pour la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> visa issues<br />

par l’Université <strong>de</strong> Coimbra; le Certificat d'admission au Master EuroPhilosophie signé par le<br />

coordinateur <strong>du</strong> Programme; tout autre document requis par le consulat que les étudiants<br />

doivent en procurer par eux-mêmes. Ainsi, les étudiants doivent se renseigner auprès <strong>du</strong><br />

consulat portugais <strong>du</strong> pays dans lequel ils séjournent et intro<strong>du</strong>ire sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> visa le plus<br />

tôt possible (cliquez sur une ville sur la carte interactive pour i<strong>de</strong>ntifier le consulat le plus<br />

proche <strong>de</strong> vous)<br />

- A l’arrivée, les étudiants doivent se présenter au Bureau <strong>de</strong>s Relations Internationales <strong>de</strong><br />

l’Université <strong>de</strong> Coimbra pour recevoir une déclaration pour la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> permis <strong>de</strong> séjour au<br />

Portugal, auprès <strong>du</strong> Service d’Étrangers et Frontières (SEF). Pour ce permis, avec visa, il y a<br />

un taux fixe (environ 80 EUR) et un taux variable selon le pays d’origine, totalisant environ<br />

150 EUR ou plus (ce prix est seulement indicatif).<br />

Les étudiants mariés doivent se renseigner par eux-mêmes sur les documents à fournir pour l’obtention<br />

<strong>du</strong> visa <strong>de</strong> leur conjoint ; le traitement <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> peut donc prendre plus <strong>de</strong> temps que pour un<br />

visa d’étu<strong>de</strong>s.<br />

Les étudiants non européens qui arrivent au Portugal après une connexion aérienne dans un pays <strong>de</strong><br />

l’espace Schengen, n’étant pas contrôlés à l’arrivée au Portugal, <strong>de</strong>vront faire enregistrer leur entrée<br />

sur le territoire <strong>du</strong> Portugal auprès <strong>du</strong> SEF <strong>de</strong> Coimbra, dans les trois jours ouvrables qui suivent leur<br />

arrivée. Ne pas accomplir cette procé<strong>du</strong>re dans le délai imparti entraîne le paiement d’une amen<strong>de</strong>.<br />

o Informations sur visas et séjour au Portugal : http://www.euraxess.pt/incoming/visas/<br />

o L’adresse <strong>du</strong> Service <strong>de</strong>s Étrangers et <strong>de</strong>s Frontières (SEF) est :<br />

Loja do Cidadão<br />

Serviço <strong>de</strong> Estrangeiros e Fronteiras<br />

Avenida Fernão Magalhães<br />

1.º Andar<br />

Coimbra, Portugal<br />

[ouvert à partir <strong>de</strong> 8:30 jusqu’à 19.30]<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

15


Assurance<br />

Les étudiants <strong>de</strong>s pays non-UE qui bénéficient d’une bourse Master Mun<strong>du</strong>s sont couverts par une<br />

assurance souscrite par l’Université coordonnatrice <strong>du</strong> Master. De plus, il est possible <strong>de</strong> souscrire une<br />

assurance complémentaire au Portugal. Le conjoint et les enfants peuvent être couverts par ce régime<br />

d’assurance, aux frais <strong>de</strong>s étudiants.<br />

Les étudiants brésiliens qui sont assurés dans leur pays ont droit aux soins médicaux nécessaires au<br />

Portugal sur la base <strong>du</strong> formulaire PB-4 qu’ils doivent <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r aux centres <strong>de</strong> santé <strong>de</strong> leur ville<br />

d’origine au Brésil avant <strong>de</strong> partir.<br />

Les étudiants <strong>de</strong>s pays UE, <strong>de</strong> la Suisse, la Norvège, <strong>du</strong> Liechtenstein et d’Islan<strong>de</strong> qui sont assurés<br />

dans leur pays ont droit aux soins médicaux nécessaires sur la base <strong>de</strong> la carte européenne d’assurance<br />

maladie (« European Health Insurance Card = EHIC ») au Portugal. De plus il est possible <strong>de</strong> souscrire<br />

une assurance complémentaire au Portugal.<br />

Une fois sur place, les étudiants brésiliens portant le PB-4 et les étudiants UE portant la carte<br />

européenne doivent se faire enregistrer au centre <strong>de</strong> santé plus proche <strong>de</strong> leur lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce à<br />

Coimbra.<br />

Lors <strong>de</strong> leur inscription à l’Université <strong>de</strong> Coimbra, les étudiants sont aussi couverts par une assurance<br />

scolaire valable dans les pôles <strong>de</strong> l’Université, en cas d’acci<strong>de</strong>nt, <strong>du</strong>rant la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>s cours. Ils<br />

bénéficient aussi <strong>de</strong> consultations gratuites <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cine générale, spécialisée et <strong>de</strong>ntaire proposées par<br />

les services universitaires <strong>de</strong> santé.<br />

Inscription<br />

Les étudiants seront informés par e-mail <strong>de</strong> la procé<strong>du</strong>re à effectuer en ligne et <strong>du</strong> délai imparti, après<br />

leur arrivé à l’Université <strong>de</strong> Coimbra.<br />

À l’arrivée, les étudiants doivent se présenter au Bureau <strong>de</strong>s Relations Internationales <strong>de</strong> l’Université<br />

<strong>de</strong> Coimbra (Colégio <strong>de</strong> São Jerónimo, Largo D. Dinis, 2ème étage).<br />

Une fois sur place, les étudiants doivent présenter leur passeport avec le visa (citoyens non-UE) ou<br />

carte d’i<strong>de</strong>ntité (citoyens UE), 2 photos et la lettre d’acceptation. Puis ils doivent remplir une fiche<br />

d’i<strong>de</strong>ntification pour recevoir une carte d’étudiant-chercheur <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Coimbra. Cette carte<br />

donne accès à tous les installations et services <strong>de</strong> l’Université (sports, culture, bibliothèques, cantines/<br />

restaurants, laboratoires, services <strong>de</strong> médicine, etc.).<br />

Les étudiants non-UE reçoivent encore un formulaire pour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r le permis <strong>de</strong> séjour auprès <strong>du</strong><br />

SEF et les étudiants UE un formulaire pour s’inscrire au registre <strong>de</strong>s citoyens européens auprès <strong>de</strong> la<br />

Mairie.<br />

Ensuite, ils doivent rencontrer le coordinateur <strong>du</strong> master à la Faculté <strong>de</strong>s Lettres, Département <strong>de</strong><br />

Philosophie, Communication et Information (Prof. Diogo Ferrer) pour se présenter et recevoir <strong>de</strong>s<br />

informations sur les cours qu’ils suivront à Coimbra.<br />

Dans quelques jours, ils recevront un message d’email pour se registrer dans les cours.<br />

Le Bureau <strong>de</strong>s Relations Internationales et l’Association Erasmus <strong>de</strong> Coimbra organisent au début <strong>de</strong><br />

chaque semestre une Journée d’Accueil et d’Orientation et un mois d’activités culturelles et sportives<br />

pour tous les étudiants internationaux.<br />

Contact EuroPhilosophie<br />

Coordinateur local EuroPhilosophie : Diogo Ferrer / Universida<strong>de</strong> <strong>de</strong> Coimbra / Faculda<strong>de</strong> <strong>de</strong> Letras<br />

/ Departamento <strong>de</strong> Filosofia, Comunicação e Informação / Pç. Porta Férrea / 3004-530 Coimbra /<br />

Portugal / Telefone: (+351)239859931 / Correio electrónico: dferrer@fl.uc.pt<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

16


Responsable administrative : Mlle Rita Maia / Université <strong>de</strong> Coimbra / Bureau <strong>de</strong>s Relations<br />

Internationales / Colégio <strong>de</strong> São Jerónimo – Largo D. Dinis Apartado 3026 / 3001-401 COIMBRA -<br />

PORTUGAL / Tel : +351239857003 / e-mail : rmaia@uc.pt<br />

Vie pratique<br />

Logement<br />

Les étudiants <strong>de</strong>vront réserver eux-mêmes leur logement. Pour les ai<strong>de</strong>r dans cette tâche, l’Université<br />

<strong>de</strong> Coimbra a développé récemment une plateforme en ligne avec <strong>de</strong>s offres <strong>de</strong> logement dans <strong>de</strong>s<br />

rési<strong>de</strong>nces universitaires, auberges ou dans <strong>de</strong>s appartements privées. La plateforme est disponible sur<br />

l’internet à http://www.uc.pt/go/accommodation<br />

Pour <strong>de</strong>s questions relatives au logement en rési<strong>de</strong>nce universitaire, les étudiants peuvent contacter les<br />

Services <strong>de</strong> Logement par email : mobility_alojam@sas.uc.pt ou téléphone : +351 239 101 282<br />

Ils peuvent aussi contacter le Réseau Erasmus Coimbra (ESN Coimbra :<br />

http://www.erasmuscoimbra.com/) pour trouver <strong>de</strong>s collègues avec qui partager un logement ou à qui<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s conseils pour mieux trouver un logement et pour autres questions pratiques.<br />

Les étudiants sont évi<strong>de</strong>mment libres <strong>de</strong> chercher leur logement sur <strong>de</strong>s autres sites web <strong>de</strong> leur<br />

préférence.<br />

Transport<br />

Dans la ville <strong>de</strong> Coimbra, vous pouvez marcher ou prendre le bus. Il n’y a pas <strong>de</strong> tram. Il y a aussi <strong>de</strong>s<br />

taxis près <strong>de</strong>s arrêts <strong>de</strong> bus et <strong>de</strong>s stations <strong>de</strong> train Coimbra (A) (Nouvelle Station) et Coimbra-b<br />

(Vieille Station).<br />

Carte <strong>de</strong> transport mensuelle :<br />

- environ 18 euros (étudiants jusqu’à 23 ans avec une déclaration <strong>du</strong> Bureau <strong>de</strong>s Relations<br />

Internationales)<br />

- environ 25 euros (étudiants jusqu’à 25 ans avec une déclaration <strong>du</strong> Bureau <strong>de</strong>s Relations<br />

Internationales)<br />

1 ticket <strong>de</strong> bus acheté dans le bus coûte 1,50 euros (pour un seul voyage). Le prix <strong>de</strong>s tickets achetés<br />

dans le bureau <strong>de</strong>s SMTUC (réseau <strong>de</strong> transports urbains <strong>de</strong> Coimbra) ou bien dans les kiosks servant<br />

à la vente <strong>de</strong> journaux et magazines est plus intéressant (ticket 3 voyages : 2 euros/ 11 voyages : 6,10<br />

euros)<br />

Lignes <strong>de</strong> bus <strong>de</strong>sservant les pôles universitaires :<br />

Université/ Pôle I (Bureau <strong>de</strong>s Relations Internationales, Faculté <strong>de</strong>s Lettres): 103, 60, 1A, 34<br />

Université/ Pôle II : 34 et 38<br />

Université/ Pôle III : 6, 7, 7T, 29, 37<br />

Site <strong>du</strong> réseau <strong>de</strong>s transports urbains <strong>de</strong> Coimbra :<br />

http://www.smtuc.pt/geral/in<strong>de</strong>x_horarios.php (site disponible en portugais : horaires)<br />

Site <strong>du</strong> réseau ferroviaire <strong>du</strong> Portugal :<br />

http://www.cp.pt/ (site disponible en portugais et en anglais)<br />

Comment arriver à Coimbra à partir <strong>de</strong> Lisbonne ou Porto :<br />

http://www.uc.pt/ects/info_caracter_geral/acaminho/ (PT)<br />

http://www.uc.pt/en/ects/info_caracter_geral/acaminho/ (EN)<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

17


Restauration<br />

Les 16 restaurants <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Coimbra proposent une riche diversité <strong>de</strong> plats <strong>de</strong> la cuisine<br />

portugaise et méditerranéenne à prix ré<strong>du</strong>it pour les étudiants (2,40 euros pour un repas complet). Il y<br />

aussi <strong>de</strong>s plats végétariens. Dans la ville, il y aussi plusieurs bars et restaurants bon marché près <strong>de</strong><br />

l’Université.<br />

Bibliothèques<br />

Outre la collection bibliographique <strong>de</strong> la Faculté <strong>de</strong>s Lettres (environ 600.000 titres), le département<br />

<strong>de</strong> Philosophie, Communication et Information dispose d’une bibliothèque spécialisée en permanente<br />

actualisation. Les éditions <strong>de</strong> référence sont disponibles pour les cours dans les langues originelles et<br />

dans <strong>de</strong>s tra<strong>du</strong>ctions <strong>de</strong>s sources primaires. Une vaste collection <strong>de</strong> littérature secondaire en<br />

actualisation permanente y est également disponible. La forte liaison <strong>de</strong> l’enseignement et <strong>de</strong> la<br />

recherche menée par le personnel académique, dans le cadre <strong>de</strong> l’Unité <strong>de</strong> Recherche et<br />

Développement « Langage, Interprétation et Philosophie », assure l’actualisation bibliographique <strong>de</strong>s<br />

livres et <strong>de</strong>s publications périodiques.<br />

Le Département <strong>de</strong> Philosophie, Communication et Information aussi bien que les espaces<br />

d’enseignement et d’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Faculté <strong>de</strong>s Lettres, offrent <strong>de</strong>s installations propices à la recherche,<br />

notamment salles <strong>de</strong> lecture, salles <strong>de</strong> séminaires, bibliothèques et ordinateurs dédiés à la recherche<br />

bibliographique en ligne.<br />

Activités culturelles/ Sport<br />

L’Association Académique <strong>de</strong> Coimbra organise <strong>de</strong> nombreuses activités sportives et culturelles dans<br />

l’Université et dans la ville. Cette Association dispose <strong>de</strong> plusieurs sections culturelles très actives<br />

dans les domaines <strong>du</strong> théâtre, <strong>de</strong> la musique, <strong>de</strong> la photographie, <strong>du</strong> cinéma, etc. Les étudiants peuvent<br />

aussi participer aux programmes <strong>de</strong> TV (tvZine) et <strong>de</strong> Radio Université <strong>de</strong> Coimbra (RUC).<br />

L’Université <strong>de</strong> Coimbra dispose d’un Stadium (EUC) où les étudiants peuvent pratiquer plusieurs<br />

sports, et d’un Théâtre (TAGV) où les étudiants se rencontrent pour prendre un café ou pour assister<br />

aux divers spectacles : danse, musique, opéra, théâtre, cinéma, expositions, entretiens, etc.<br />

De plus, la Bibliothèque Municipale est un endroit très agréable pour lire, regar<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s vidéos et <strong>de</strong>s<br />

expositions <strong>de</strong> peinture, sculpture, multimédia. Le Parc Vert <strong>de</strong> la ville est un endroit très charmant,<br />

pour se promener tout au long <strong>du</strong> fleuve Mon<strong>de</strong>go, pour discuter avec les amis assis sur la pelouse ou<br />

dans les divers bars/ restaurants plaisants.<br />

Le marché municipal et la plupart <strong>de</strong>s magasins sont situés dans le Centre-ville, à 10 minutes à pied <strong>du</strong><br />

Pôle I <strong>de</strong> l’Université. Coimbra a aussi <strong>de</strong>ux centres commerciaux avec <strong>de</strong>s salles <strong>de</strong> cinéma : Dolce<br />

Vita (bus 11, 24, 34, 7T) et Forum Coimbra (bus 38).<br />

Pour en savoir plus :<br />

Information sur le patrimoine <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Coimbra : http://visit.uc.pt/<br />

Association Académique <strong>de</strong> Coimbra http://www.aca<strong>de</strong>mica.pt<br />

Réseau Erasmus Coimbra: http://www.erasmuscoimbra.com/<br />

Office <strong>du</strong> tourisme <strong>de</strong> Coimbra http://www.turismo<strong>de</strong>coimbra.pt/<br />

Cours <strong>de</strong> langue<br />

Les cours sont proposés par la Faculté <strong>de</strong>s Lettres <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Coimbra<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

18


Il y a <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> langue intégrés dans les parcours <strong>de</strong>s Licences en Langues Mo<strong>de</strong>rnes ; Étu<strong>de</strong>s<br />

Européennes ; Journalisme ; et Tourisme, Loisir et Patrimoine. Le niveau élémentaire est seulement<br />

disponible pendant le 1er semestre, et ces cours sont considérés comme <strong>de</strong>s cours isolés additionnels<br />

au parcours <strong>du</strong> Master EuroPhilosophie, ce qui signifie qu’ils ne sont pas couverts par les frais<br />

d’inscription <strong>du</strong> master et les étudiants doivent les payer eux-mêmes.<br />

Cours libres (pas intégrés dans un parcours) <strong>de</strong> niveaux élémentaire, intermédiaire et avancé en horaire<br />

flexible.<br />

Cours <strong>de</strong> 51-60 heures / Cours <strong>de</strong> 40-50 heures / Cours <strong>de</strong> 25-39 heures : 150€ / 130€ / 100€<br />

Il faut faire attention aux horaires <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> Philosophie et <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> langues pour éviter les<br />

chevauchements.<br />

Expressions usuelles<br />

Good morning: Bom dia<br />

Good bye: Chau/ A<strong>de</strong>us<br />

Please: Por favor<br />

Thank you: Obrigado (masculin)/ Obrigada (féminin)<br />

May I ask you…?: Posso perguntar-lhe…?<br />

I’m looking for…: Estou à procura <strong>de</strong>…<br />

Un café: Um café<br />

Where is the next bus stop?: On<strong>de</strong> é a próxima paragem?<br />

Vie académique<br />

Calendrier<br />

Calendrier académique<br />

2ème semestre : février-juin 2014<br />

Vacances <strong>de</strong> Pâques : une semaine en avril<br />

Festivité académique « Queima das Fitas » : une semaine en mai<br />

Examens : juin-juillet<br />

Vacances d’été : 1-31 août<br />

Calendrier <strong>de</strong>s jours fériés<br />

Jours fériés en 2014<br />

Nouvelle Année : 1 janvier (mardi)<br />

Vendredi Saint : 18 avril (vendredi)<br />

Pâques : 20 avril (dimanche)<br />

Jour <strong>de</strong> la Liberté : 25 avril (vendredi)<br />

Journée internationale <strong>du</strong> travail : 1 mai (jeudi)<br />

Jour <strong>de</strong> Camoes, <strong>du</strong> Portugal et <strong>de</strong>s Communautés Portugaises : 10 juin (mardi)<br />

Fête <strong>de</strong> l’Assomption <strong>de</strong> Notre-Dame : 15 août (vendredi)<br />

Fête <strong>de</strong> l’Immaculée Conception : 8 décembre (lundi)<br />

Noël : 25 décembre (jeudi)<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

19


Examens/ Evaluation<br />

L’évaluation dans l’Université <strong>de</strong> Coimbra inclut <strong>de</strong>s travaux pratiques ou examens écrits et oraux, <strong>de</strong>s<br />

essais, projets, rapports, portfolios, etc.<br />

Les examens ou les travaux finaux sont remis à la fin <strong>du</strong> semestre.<br />

Chaque semestre comprend 30 crédits ECTS. Les crédits ECTS sont <strong>de</strong>s unités <strong>de</strong> mesure <strong>du</strong> travail <strong>de</strong><br />

l’étudiant. Chaque unité d’enseignement ou chaque cours est doté d’un certain nombre <strong>de</strong> crédits. 1<br />

crédit ECTS dans l’Université <strong>de</strong> Coimbra équivaut à 27 heures <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> l’étudiant (cours, étu<strong>de</strong><br />

indépendant, travaux, etc.)<br />

L’évaluation finale d’un enseignement s’exprime sous forme d’une note, comprise entre 0 et 20, le<br />

seuil <strong>de</strong> réussite étant 10/20.<br />

Les informations concernant l’inscription aux examens seront données par les professeurs <strong>de</strong>s cours,<br />

mais généralement, les étudiants doivent s’inscrire au bureau <strong>de</strong>s affaires académiques <strong>de</strong> la Faculté<br />

<strong>de</strong>s Lettres.<br />

Obtenir son diplôme<br />

Information bientôt disponible.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

20


Visa<br />

Visa pour le Japon (étudiants) :<br />

http://www.mofa.go.jp/j_info/visit/visa/long/visa7.html<br />

Assurance<br />

Université <strong>de</strong> Hosei<br />

Il n’y a pas au Japon <strong>de</strong> régime d’assurance maladie spécifiquement <strong>de</strong>stiné aux étudiants.<br />

La plupart <strong>de</strong>s étudiants japonais sont encore dépendants financièrement <strong>de</strong> leurs parents et sont<br />

assurés contre la maladie par le biais <strong>de</strong> leur famille. On conseille ainsi aux étudiants Erasmus Mun<strong>du</strong>s<br />

<strong>de</strong> contracter avant leur départ une assurance <strong>de</strong>stinée aux voyageurs.<br />

Inscription<br />

Officiellement parlant, les étudiants Erasmus Mun<strong>du</strong>s ne s’inscriront pas à Hosei, mains bénéficieront<br />

<strong>de</strong> presque tous les avantages <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> Hosei : accès à la bibliothèque, à l’Internet, aux<br />

cafeterias…<br />

Chaque étudiant touchera 3000 € <strong>de</strong> la part <strong>du</strong> consortium pour l’ensemble <strong>de</strong> la <strong>mobilité</strong>, et 135 000<br />

yens (environ 900 €) par mois <strong>de</strong> la part <strong>du</strong> consortium et <strong>de</strong> l’Université Hoseï.<br />

Contact<br />

Coordinateur local : Shin Abiko / Hosei University / Faculty of Letters / 2-17-1, Fujimi, Chiyoda-ku,<br />

Tokyo 102-8160, JAPAN / Phone : +81-3-3264-9758 / Fax : +81-3-3264-9840 / Email :<br />

abiko@hosei.ac.jp<br />

Vie pratique<br />

Logement<br />

Les étudiants sont logés par l’Université Hoseï dans une rési<strong>de</strong>nce universitaire en plein centre <strong>de</strong><br />

Tokyo, extrêmement confortable, à Ginza East, mais aussi éventuellement à Kagurazaka.<br />

En pratique, c’est la même chose, y compris la distance par rapport à la faculté, sauf que l’adresse<br />

change. Le loyer mensuel est 171,000 yen. (Chaque étudiant d’EM touchera une subvention <strong>de</strong> la part<br />

à la fois <strong>de</strong> Hosei et <strong>de</strong> l’EU dont le montant mensuel est 135,000 yen).<br />

http://www.space-d.co.jp/ja/ginza_east/<br />

http://www.space-d.co.jp/ja/ginza_east/a/<br />

http://www.space-d.co.jp/ja/kagurazaka/<br />

http://www.space-d.co.jp/ja/kagurazaka/d/<br />

http://www.space-d.co.jp/ja/kagurazaka/e/<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

21


Transport<br />

Le prix <strong>de</strong>s billets d’avion pour le Japon dépend <strong>de</strong> la date à laquelle ils sont réservés. Il s’étend <strong>de</strong><br />

500 € à 1000 € pour un aller et retour. Les compagnies Air France et Japan Airlines sont à privilégier.<br />

La plupart <strong>de</strong>s trajets <strong>de</strong> métro coûtent 150 yens (environ 1 €). Des abonnements sont accessibles.<br />

Bibliothèque<br />

Les étudiants EuroPhilosophie ont accès à la bibliothèque <strong>de</strong> l’Université Hoseï<br />

Cours <strong>de</strong> langue<br />

Hosei propose <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> japonais pour les étudiants étrangers. Les étudiants d’EM peuvent suivre<br />

ces cours gratuitement, à condition que <strong>de</strong>s places soient disponibles. Sachez cependant que les<br />

étudiants étrangers inscrits effectivement à Hosei sont prioritaires.<br />

Expressions usuelles<br />

Good morning: Ohayo gazaimasu.<br />

Good-bye: Sayonara<br />

Please: Dozo, Thank you: Arigato<br />

Un cafe: Kofi wo hitotsu,<br />

Where is the next stop ?: Tugi wa dokoni tomarimasuka?<br />

Vie académique<br />

<strong>Télécharger</strong> le syllabus 2013 <strong>de</strong> la <strong>mobilité</strong> à Hosei :<br />

http://fr.scribd.com/doc/135341994/Syllabus-Hosei<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

22


Visa - autorisation <strong>de</strong> séjour...<br />

The University of Memphis<br />

Pour obtenir un visa pour les États-Unis vous <strong>de</strong>vrez remplir certains documents en ligne, payer la<br />

taxte « SEVIS » (par carte bancaire et surtout pas par chèque), prendre un ren<strong>de</strong>z-vous à l’ambassa<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>s USA, et payer environ 100 € pour l’enregistrement <strong>de</strong> votre <strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Vous <strong>de</strong>vrez vous y<br />

présenter avec les documents suivants :<br />

- formulaire DS-2019,<br />

- formulaire DS-158,<br />

- formulaires DS-156 et DS-157,<br />

- passeport,<br />

- photos au format 5cm x 5cm.<br />

Le formulaire DS-2019 vous aura été envoyé par Memphis, et les autres sont disponibles sur Internet.<br />

Le S.A.S (Study Abroad Service) vous contactera pour vous indiquer les démarches à suivre. Le<br />

Département <strong>de</strong> Philosophie <strong>de</strong> l’Université Memphis remboursera ces dépenses, dès que vous arrivez<br />

à Memphis.<br />

Assurance<br />

Le plupart <strong>de</strong>s étudiants souhaiteront ou <strong>de</strong>vront souscrire une assurance maladie américaine pour la<br />

pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> leur séjour. Consultez à cette fin la page <strong>du</strong> site <strong>de</strong> l’université consacré aux assurances :<br />

http://www.memphis.e<strong>du</strong>/iso/insurance.php.<br />

Pour les traitements les plus élémentaires, le centre étudiant <strong>du</strong> campus est accessible aux étudiants<br />

Erasmus Mun<strong>du</strong>s, et les frais seront alors couverts par leur inscription à l’université (incluse dans la<br />

bourse). (http://saweb.memphis.e<strong>du</strong>/health/General_Information/info.htm).<br />

Inscription<br />

La procé<strong>du</strong>re d’inscription <strong>de</strong>man<strong>de</strong> beaucoup <strong>de</strong>s documents à remplir et à présenter, mais vous serez<br />

guidés par le S.A.S. Vous <strong>de</strong>vrez vous inscrire à l’Université <strong>de</strong> Memphis dès avant votre arrivée<br />

(inscription générale).<br />

Dans un second temps, vous <strong>de</strong>vez procé<strong>de</strong>r à l’inscription pédagogique (choix <strong>de</strong>s cours). Vous<br />

pouvez le faire soit avant d’aller à Memphis – par Internet, soit après votre arrivée. Vous <strong>de</strong>vrez<br />

choisir <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> « Gra<strong>du</strong>ate Level », indiqués par les numéros au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> 6000.<br />

Le S.A.S. viendra vous chercher à l’aéroport lors <strong>de</strong> votre arrivée et vous ai<strong>de</strong>ra pour toutes vos<br />

démarches sur place. http://www.memphis.e<strong>du</strong>/abroad/in<strong>de</strong>x.php / Erica<br />

(ericalchristensen@gmail.com) et Derek (djbrown@memphis.e<strong>du</strong>)<br />

Contact EuroPhilosophie à Memphis<br />

Coordinateur local : Thomas J. Nenon : Professeur au Département <strong>de</strong> Philosophie. /<br />

tnenon@memphis.e<strong>du</strong><br />

Responsable administrative : Cathy Neal Wilhelm : Secrétaire au Département <strong>de</strong> Philosophie. /<br />

cwilhelm@memphis.e<strong>du</strong><br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

23


Mme Wilhelm vous enverra <strong>de</strong>s e-mails présentant les départements, les conférences etc. Toute la<br />

correspondance électronique <strong>du</strong> département <strong>de</strong> la philosophie passe par son ordinateur.<br />

Study Abroad Service (S.A.S) : Rebecca Laumann, Jonathan Holland, Gail Warren :<br />

rlaumann@memphis.e<strong>du</strong> / jonathan.holland@memphis.e<strong>du</strong> / gkwarren@memphis.e<strong>du</strong><br />

Ils vous contacteront plusieurs fois avant votre départ au États-Unis et vous ai<strong>de</strong>ront à organiser le<br />

planning <strong>de</strong> votre séjour, votre inscription, votre logement, votre visa, etc. Répon<strong>de</strong>z à leurs e-mails le<br />

plus vite possible. Notez bien qu’ils travaillent au bureau <strong>de</strong>s étudiants internationaux, et non pas au<br />

département <strong>de</strong> philosophie.<br />

Vie pratique<br />

Logement<br />

L’offre <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce universitaire : http://www.memphis.e<strong>du</strong>/reslife/<br />

Contacts : les étudiants participant au programme Erasmus Mun<strong>du</strong>s ont plusieurs options pour se<br />

loger :<br />

- le logement proposé par Resi<strong>de</strong>nce Life (http://www.memphis.e<strong>du</strong>/reslife) ;<br />

- les appartements privés ;<br />

- l’option la plus choisie en ce moment est la maison International Guest Scholar’s House, qui<br />

est située dans un quartier voisin <strong>du</strong> campus principal. En hébergement indivi<strong>du</strong>el vous aurez<br />

votre propre chambre mais une salle <strong>de</strong> bain, une cuisine, salle à manger et salon communs.<br />

Literie, serviettes, meuble, ustensiles <strong>de</strong> cuisine et vaisselle sont à votre disposition. Le prix<br />

<strong>de</strong> $750 par mois inclut toutes les commodités, la télévision câblée et l’accès au wifi. Une ai<strong>de</strong><br />

financière au paiement <strong>de</strong> ce loyer peut être fournie par les fonds administratifs d’Erasmus<br />

Mun<strong>du</strong>s.<br />

Prévision <strong>de</strong>s dépenses<br />

Le S.A.S. prévoit les dépenses suivantes pour un semestre :<br />

- $ 2950 pour le logement (hébergement sur le campus)<br />

- $ 600-800 pour les livres (sans doute surestimé). Vous pouvez aussi acheter les livres<br />

d’occasion, ou en emprunter à la librairie Tigerbookstore ( http://tigerbookstore.com/ )<br />

- approximativement $ 15 pour nourriture par jour ($ 1680 en totale selon l’estimation <strong>de</strong><br />

l’université)<br />

- <strong>de</strong> 700 à 800€ pour un ticket d’avion.<br />

L’Université <strong>de</strong> Memphis attribue à chaque étudiant soutien financier (± $1000). Vous pouvez<br />

recevoir ce soutien uniquement à votre arrivée. Les frais d’inscription sont payés par l’Université <strong>de</strong><br />

Memphis.<br />

Transport<br />

A Memphis les transports publics sont assez limités, et c’est une <strong>de</strong>s raisons pour lesquelles<br />

l’hébergement au campus par “Resi<strong>de</strong>nce Life” ou “International Guest Scholars House” est<br />

préférable. Il y a toutefois <strong>de</strong>s lignes <strong>de</strong> bus qui vous amènent aux centres commerciaux et qui sont<br />

proches <strong>de</strong>s logements universitaires.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

24


Bibliothèque / Culture / Sport / Restauration<br />

Bibliothèque : http://www.memphis.e<strong>du</strong>/libraries/<br />

Culture : http://umemphis.bncollege.com<br />

Sport : http://www.gotigersgo.com/<br />

Restaurant universitaire : http://www.campusdish.com/en-US/CSS/UnivMemphis/<br />

Cours <strong>de</strong> langue<br />

Les étudiants sont censés maîtriser suffisamment l’anglais pour participer aux cours et rendre leurs<br />

travaux dans cette langue. Pour ceux qui auraient besoin <strong>de</strong> cours d’anglais en plus, le coordinateur<br />

local d’Erasmus Mun<strong>du</strong>s peut organiser <strong>de</strong>s cours intensifs.<br />

Expressions usuelles<br />

Good morning , Good bye , Please, Thank you , May I ask you…?<br />

I’m looking for…<br />

A coffee<br />

Where is the next bus stop?<br />

Vie académique<br />

Calendrier<br />

First Day of Classes/Commencement <strong>de</strong>s cours : Aug 25, 2012 / Sat<br />

Labor Day/Fête <strong>du</strong> Travail : Sep 3, 2012 / Mon<br />

Fall Break/Vacances d’automne : Oct 13-16, 2012 / Sat-Tue<br />

Thanksgiving Holidays/Action <strong>de</strong> grâce : Nov 22-25, 2012 / Thur-Sun<br />

Last Day of Classes/Fin <strong>de</strong>s cours : Dec 5, 2012 / Wed<br />

Study Day/Jours d’étu<strong>de</strong>s : Dec 6, 2012 / Thur<br />

Exams/Examens : Dec 7-13, 2012 / Fri-Thur<br />

Registration Period Begins/Commencement d‘inscription : Nov 14, 2012 / Mon<br />

First Day of Classes/ Commencement <strong>de</strong>s cours : Jan 12, 2013 / Thur<br />

M. L. King, Jr. Holiday/ Jour <strong>de</strong> Martin Luther King : Jan 16, 2013 / Mon<br />

Spring Break/Vacances <strong>du</strong> printemps : Mar 6-12, 2013 / Mon-Sun<br />

Last Day of Classes/Fin <strong>de</strong>s cours : Apr 26, 2013 / Wed<br />

Study Day/ Jours d’étu<strong>de</strong>s : Apr 27, 2013 / Thur<br />

Exams/Examens : Apr 28-May 4, 2013 / Fri-Thur<br />

Arrivée à l’université<br />

Le Département <strong>de</strong> Philosophie essaie <strong>de</strong> combiner la philosophie continentale et la philosophie<br />

analytique. Pour plus d’informations, voir le site <strong>du</strong> département :<br />

http://cas2.memphis.e<strong>du</strong>/philosophy/. Les doctorants et prédoctorants forment un grand réseau social,<br />

qui vous accueillera chaleureusement. Le département se trouve dans le bâtiment nommé « Clement<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

25


Hall ». Enfin, la façon <strong>de</strong> faire cours diffère <strong>de</strong>s habitu<strong>de</strong>s européennes ; la langue quotidien y est<br />

souvent employée.<br />

Examens/ Evaluation<br />

Vous <strong>de</strong>vrez vous inscrire pour trois cours. Chaque cours <strong>du</strong>re 3 heures, soit d’un bloc, soit partagée<br />

en <strong>de</strong>ux sessions. Pour chaque cour vous <strong>de</strong>vriez écrire <strong>de</strong> 2 à 4 travaux, y compris un “midterm<br />

paper” (<strong>de</strong> 4 à 6 pages environ, Times New Roman 12, interligne double) et un “final paper” (jusqu’à<br />

10 pages). On peut vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s exposés oraux. La participation aux cours et une préparation<br />

régulière à la maison, la plupart <strong>du</strong> temps <strong>de</strong> la lecture, sont également exigées.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

26


Visa<br />

Université Catholique <strong>de</strong> Louvain-la-<br />

Neuve<br />

Il est préférable <strong>de</strong> faire la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’un visa Schengen <strong>de</strong> longue <strong>du</strong>rée.<br />

Chaque consulat procè<strong>de</strong> différemment, il faut donc s’occuper au plus tôt <strong>de</strong>s démarches à effectuer.<br />

http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/venir_en_belgique/<br />

Assurance<br />

L’étudiant inscrit à l’UCL est couvert pour les acci<strong>de</strong>nts corporels qui surviendraient dans le cadre<br />

strict <strong>de</strong> ses activités académiques. Cette assurance est prise dès l’inscription.<br />

Etudiant <strong>de</strong> l’UE : Souscrire impérativement à une assurance si ce n’est pas le cas et faire la <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

d’une carte européenne d’assurance maladie (EHIC) pour la <strong>du</strong>rée <strong>du</strong> séjour. Au cours <strong>de</strong> votre séjour<br />

en Europe, la carte européenne d’assurance maladie vous permet <strong>de</strong> bénéficier, si nécessaire, d’une<br />

prise en charge <strong>de</strong> vos soins médicaux, selon la législation en vigueur. Nominative et indivi<strong>du</strong>elle, elle<br />

est valable un an.<br />

Etudiant non-UE : Les étudiants non européens sont bénéficiaires d’une assurance maladie MARSH<br />

(EMIS2), qui est une assurance privé.<br />

Inscription<br />

Vous trouverez toutes les informations concernant la procé<strong>du</strong>re d’admission, les dossiers à télécharger<br />

etc…sur le site web <strong>de</strong> l’UCL à la page : http://www.uclouvain.be/etudiant-international.html<br />

Les points essentiels à retenir sont les suivants :<br />

- Les dossiers sont à adresser directement à Cathy Testelmans<br />

- Le dossier est disponible sur le site web <strong>de</strong> l’UCL à la page suivante<br />

:http://epc.uclouvain.be/DemAdmission/Deman<strong>de</strong>.jsf?lang=fr<br />

- Les droits d’inscription indiqués sur le site web <strong>de</strong> l’UCL ne doivent pas être payés car les<br />

étudiants Erasmus Mun<strong>du</strong>s payent directement le consortium. Il se peut néanmoins que vous<br />

receviez une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> paiement car la procé<strong>du</strong>re est informatisée. Il ne faut PAS payer<br />

mais le signaler à Mme Testelmans.<br />

Vous <strong>de</strong>vez vous inscrire à <strong>de</strong>ux endroits, dans cet ordre :<br />

1) S’inscrire à l’Université<br />

Lieu : au secrétariat <strong>de</strong>s étudiants, situé dans les Halles (place <strong>de</strong> l’université, 1 1348 Louvain-la-<br />

Neuve 00-32-10-47.21.72), avant le 1er octobre.<br />

Le secrétariat <strong>de</strong>s étudiants <strong>gui<strong>de</strong></strong> les étudiants étrangers lors <strong>de</strong> leur arrivée pour les ai<strong>de</strong>r pour les<br />

démarches administratives. Vous <strong>de</strong>vrez avoir les documents suivants :<br />

• votre passeport avec le cachet d’autorisation <strong>de</strong> séjour provisoire (pour les étudiants<br />

hors Union européenne) ou une photocopie <strong>de</strong> votre carte d’i<strong>de</strong>ntité,<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

27


• une copie <strong>de</strong>s autorisations d’inscription que vous aurez reçues dans votre pays par la<br />

poste,<br />

• l’attestation <strong>de</strong> la bourse d’étu<strong>de</strong>s (pour les boursiers),<br />

• trois photos en couleurs.<br />

Dès votre inscription, vous recevrez par courrier :<br />

la facture <strong>de</strong>s droits d’inscription à payer (A ne pas payer pour les Erasmus Mun<strong>du</strong>s)<br />

une attestation d’inscription (carte d’étudiant provisoire)<br />

un certificat pour les transports en commun<br />

Après cela, vous recevrez toujours par la poste :<br />

• votre carte d’étudiant (La carte d’étudiant <strong>de</strong> l’UCL vous donne accès aux<br />

bibliothèques et aux centres sportifs, permet d’entrer dans certains bâtiments et<br />

d’obtenir <strong>de</strong>s ré<strong>du</strong>ctions dans certains magasins et cinémas).<br />

• un certificat pour vous affilier à la mutuelle (assurance soins <strong>de</strong> santé)<br />

• un certificat d’étu<strong>de</strong>s pour l’administration communale<br />

• et selon les cas, un certificat pour les allocations familiales<br />

Du fait <strong>de</strong> son inscription au rôle <strong>de</strong> l’UCL, l’étudiant est couvert pour les acci<strong>de</strong>nts corporels qui<br />

surviendraient dans le cadre strict <strong>de</strong> ses activités académiques.<br />

2) Dans votre faculté<br />

Après votre inscription au secrétariat <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> l’UCL, vous <strong>de</strong>vez vous rendre au secrétariat <strong>de</strong><br />

votre faculté, afin d’y remplir votre fiche d’inscription facultaire.<br />

Lieu : ISP- place <strong>du</strong> cardinal Mercier, 14.<br />

Prévention contre la tuberculose<br />

Les étudiants belges et étrangers qui s’inscrivent pour la première et la <strong>de</strong>uxième fois à l’UCL et qui<br />

ont séjourné dans un pays à haute prévalence tuberculose au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>rnières années<br />

précédant leur inscription, doivent subir un examen radiographique <strong>du</strong> thorax. Pour être valable, cette<br />

radiographie doit être réalisée en Belgique. Vous pourrez le faire gratuitement sur place.<br />

L’adresse <strong>de</strong>s centres <strong>de</strong> référence vous sera communiquée par l’UCL. Cet examen, lorsqu’il est<br />

requis, doit se faire préalablement à l’inscription à l’Université.<br />

La preuve <strong>de</strong> cet examen radiologique sera présentée au Secrétariat <strong>de</strong>s étudiants.<br />

Contact<br />

Coordinateur local : Marc Maesschalck / Centre <strong>de</strong> Philosophie <strong>du</strong> Droit, / Collège Thomas More /<br />

Place Montesquieu, 2 (bte 15), / 1348 Louvain-La-Neuve, Belgique / Tel/Fax: +32 (0)10 47 46 34 /<br />

mail: marc.maesschalck@uclouvain.be<br />

Responsable administrative : Mme Cathy Testelmans / <strong>mobilité</strong> étudiants d’échange entrants (*IN*) /<br />

local B131 / Place Cardinal Mercier, 14 / B-1348 Louvain-la-Neuve / Tel : (32 10) 47 48 08 / Fax : (32<br />

10) 47 48 19 / e-mail : cathy.testelmans@uclouvain.be ou erasmus-in-fial@uclouvain.be / Présence :<br />

Lundi - Mercredi - Vendredi matin<br />

Vie pratique<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

28


Logement<br />

Au moins trois filières <strong>de</strong> location peuvent être utilisées :<br />

1) les logements gérés par l’Université<br />

Les formalités <strong>de</strong> réservation <strong>du</strong> logement se font consécutivement à l’inscription à l’Université. Un<br />

formulaire <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> logement vous sera envoyé par le Service <strong>de</strong>s inscriptions en même temps<br />

que l’acceptation <strong>de</strong> votre inscription.<br />

Les logements sont attribués suivant <strong>de</strong>s critères définis par les autorités. Vous recevrez une<br />

confirmation écrite <strong>du</strong> Service <strong>de</strong>s logements si votre <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est acceptée. Le formulaire <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong> vous permet <strong>de</strong> faire un choix <strong>de</strong> type <strong>de</strong> logement en fonction <strong>de</strong> votre situation familiale ou<br />

financière notamment. Il vous sera possible d’émettre un choix parmi plusieurs types <strong>de</strong> logements :<br />

une chambre en appartement communautaire ( http://www.uclouvain.be/40574.html ), un mini-studio<br />

(chambre-flat) (http://www.uclouvain.be/40212.html ), un studio (<strong>de</strong> 1 à 2 personnes)<br />

(http://www.uclouvain.be/40213.html ), ou un appartement familial<br />

(http://www.uclouvain.be/40214.html ). Vous pouvez visiter les pages web avec tous les détails<br />

concernant ces différents types <strong>de</strong> logements.<br />

Si vous désirez obtenir un logement <strong>de</strong> l’université, vous <strong>de</strong>vez le signaler à Mme Testelmans le plus<br />

rapi<strong>de</strong>ment possible. Des logements <strong>de</strong> type mini-studio ou studio sont en principe réservés pour les<br />

étudiants Erasmus Mun<strong>du</strong>s.<br />

Logement réservé à l’avance<br />

En principe, vous avez réservé votre logement au moyen <strong>du</strong> formulaire qui vous a été envoyé par le<br />

secrétariat <strong>de</strong>s étudiants dans votre pays avec l’autorisation d’inscription. Attention, le logement qui<br />

vous sera attribué ne pourra être changé qu’en fonction <strong>de</strong>s disponibilités à cette pério<strong>de</strong>, si vous<br />

n’avez pas reçu la clé <strong>du</strong> logement.<br />

À votre arrivée à Louvain-la-Neuve, il vous est possible <strong>de</strong> déposer vos bagages au secrétariat <strong>de</strong>s<br />

étudiants - accueil <strong>de</strong>s étudiants étrangers (Halles), avant <strong>de</strong> vous présenter à Infor-Logement. Vous<br />

vous ren<strong>de</strong>z dès lors à Infor-Logement, situé à 8 minutes à pied <strong>de</strong>s Halles universitaires.<br />

Horaire : <strong>du</strong> lundi au vendredi <strong>de</strong> 10h à 12 h et <strong>de</strong> 13h30 à 15h30.<br />

Programmez votre arrivée entre le lundi et le vendredi, <strong>de</strong> 09.00 heures à 14.30 heures, afin <strong>de</strong> pouvoir<br />

retirer la clé <strong>du</strong>rant les heures <strong>de</strong> permanence d’Infor-logement ou <strong>de</strong>s autres sociétés <strong>de</strong> location<br />

immobilière.<br />

o Signature <strong>du</strong> contrat<br />

D’un point <strong>de</strong> vue pratique, vous signerez le contrat <strong>de</strong> location et payerez, à votre arrivée, par carte<br />

bancaire le premier loyer plus une garantie <strong>de</strong> 99.16 euros (chambre) plus les frais d’enregistrement.<br />

o Réception <strong>de</strong>s clés<br />

Vous passerez alors à l’antenne <strong>de</strong> quartier (section locale <strong>du</strong> service <strong>de</strong>s logements) où les clés <strong>de</strong><br />

votre logement vous seront remises et la date d’état <strong>de</strong>s lieux sera fixée.<br />

Après avoir accompli ces démarches, vous pouvez reprendre vos bagages au Secrétariat <strong>de</strong>s étudiants -<br />

accueil international jusqu’à 17h.<br />

Logement non réservé<br />

Si vous êtes dans ce cas, vous vous présentez chez Infor-Logement (<strong>du</strong> lundi au vendredi <strong>de</strong> 10h à 12<br />

h et <strong>de</strong> 13h30 à 15h30) qui vous proposera soit <strong>de</strong>s logements gérés par l’Université (Service <strong>de</strong>s<br />

logements), ou par <strong>de</strong>s sociétés privées ou <strong>de</strong>s propriétaires privés. Si l’on choisit un logement géré<br />

par un propriétaire privé, parfois, il vaut mieux trouver d’autres sources que celles <strong>de</strong> l’université<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

29


(internet, agence immobilière...), car parfois <strong>de</strong>s logements proposés par l’université sont éloignés et<br />

chers.<br />

2) les sociétés privées<br />

Si votre <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ne répond pas aux conditions d’octroi d’un logement UCL ou si nous ne pouvons<br />

répondre à votre <strong>de</strong>man<strong>de</strong> faute <strong>de</strong> logements disponibles, nous vous proposons <strong>de</strong> consulter la liste<br />

<strong>de</strong>s agences <strong>de</strong> location sur le site <strong>de</strong> Louvain-la-Neuve ou <strong>de</strong> Bruxelles.<br />

3) le logement chez l’habitant : le fichier "Proprios"<br />

Infor-logement centralise une vaste gamme <strong>de</strong> logements (chambres, studios, appartements et<br />

maisons) à <strong>de</strong>s prix variés. Pour le site <strong>de</strong> Louvain-la-Neuve, ces offres seront disponibles via internet<br />

à partir <strong>du</strong> mercredi 29 avril ; à l’UCL-Bruxelles, elles le seront à partir <strong>du</strong> début <strong>du</strong> mois <strong>de</strong> mai.<br />

4) à Louvain-la-Neuve uniquement : les logements proposés par le Collège Timothty Radcliffe<br />

Vous trouverez ces informations sur le site <strong>de</strong> l’UCL à la page http://www.uclouvain.be/265511.html<br />

Arrivée à Louvain-la-Neuve<br />

Si vous arrivez à Louvain-la-Neuve entre début septembre et début octobre, vous êtes invités à vous<br />

présenter à "l’Accueil International" qui sera organisé dans les Halles Universitaires (Place <strong>de</strong><br />

l’Université, 1) à Louvain-la-Neuve. Les personnes présentes à "l’Accueil International" vous ai<strong>de</strong>ront<br />

dans vos démarches et vous fourniront les informations nécessaires à votre séjour en Belgique.<br />

Si vous arrivez le soir, le weekend ou encore en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s heures habituelles d’ouverture <strong>de</strong>s<br />

services, un numéro <strong>de</strong> GSM (pour les <strong>de</strong>ux sites <strong>de</strong> l’UCL) est à votre disposition 24h/24 pendant la<br />

pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’accueil international: +32-473-95.32.71. L’accueil à ce numéro est organisé par la<br />

Coordination Générale <strong>de</strong>s Etudiants Etrangers <strong>de</strong> l’UCL (CGEE). Ils vous assureront un premier<br />

accueil et chercheront avec vous une solution provisoire d’hébergement.<br />

Service d’accueil <strong>de</strong>s étudiants internationaux<br />

Si vous arrivez à l’UCL en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’Accueil international, et tout au long <strong>de</strong> votre<br />

séjour, vous avez la possibilité <strong>de</strong> vous adresser au "Service d’accueil <strong>de</strong>s étudiants internationaux".<br />

Vous y recevrez toute l’ai<strong>de</strong> dont vous aurez besoin pour vos démarches, tous les conseils et toutes les<br />

informations nécessaires à votre séjour en Belgique (logement, écoles, crèches, mutuelle, étu<strong>de</strong>s...).<br />

Un membre <strong>du</strong> Service vous ai<strong>de</strong>ra à trouver soit une réponse à vos questions, soit une solution à vos<br />

problèmes, soit la personne ou le service compétent.<br />

A Louvain-la-Neuve<br />

Le "Point <strong>de</strong> Repère"<br />

Service d’accueil <strong>de</strong>s étudiants étrangers<br />

Contact<br />

Rue <strong>de</strong>s Wallons 10<br />

B-1348 Louvain-la-Neuve<br />

Tél.: +32-10-47.20.02<br />

S’inscrire à la commune<br />

Dans les huit jours qui suivent votre arrivée, vous <strong>de</strong>vez vous présenter personnellement à<br />

l’administration communale <strong>du</strong> lieu <strong>de</strong> votre rési<strong>de</strong>nce.<br />

Vous vous adresserez au Service <strong>de</strong>s étrangers <strong>de</strong> votre commune, muni <strong>de</strong> tous les documents<br />

suivants :<br />

• le passeport ou la carte nationale d’i<strong>de</strong>ntité,<br />

• le certificat d’étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’UCL envoyé par le Secrétariat <strong>de</strong>s étudiants,<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

30


• l’attestation <strong>de</strong> bourse pour les boursiers, une photocopie <strong>de</strong> la prise en charge pour les<br />

autres (Pour les non boursiers : signature sur place d’une déclaration sur l’honneur<br />

comme quoi vous avez <strong>de</strong> quoi subvenir à vos besoins)<br />

• le contrat <strong>de</strong> location <strong>de</strong> votre logement, ou une attestation <strong>de</strong> votre logeur<br />

• trois photos en couleur à Louvain-la-Neuve<br />

• le carnet <strong>de</strong> mariage (pour les étudiants mariés venant en couple)<br />

• l’inscription à la mutuelle (les ressortissants <strong>de</strong> l’Union Européenne doivent se munir<br />

<strong>du</strong> formulaire E111, E109 ou E128, ou il suffit maintenant <strong>de</strong> se munir <strong>de</strong> la CEAM -<br />

Carte Européenne d’Assurance Maladie).<br />

Les adresses <strong>de</strong>s administrations communales vous seront données sur place. Vous obtiendrez ainsi le<br />

certificat d’inscription au registre <strong>de</strong>s étrangers (CIRE)<br />

Administration communale d’Ottignies-Louvain-la-Neuve<br />

Service <strong>de</strong>s étrangers<br />

Grand’Place 32<br />

1348 Louvain-la-Neuve<br />

Tél. + 32 10 47 54 00<br />

Ouvert au public : <strong>du</strong> lundi au vendredi <strong>de</strong> 08h30 à 15h. Les inscriptions à la commune sont<br />

enregistrées avant 11h00.<br />

Frais <strong>de</strong> participation :<br />

Transports<br />

Louvain-la-Neuve est une petite ville piétonne. Si vous logez sur le site vous n’aurez jamais à utiliser<br />

<strong>de</strong> transports en commun.<br />

Restauration<br />

Sur les <strong>de</strong>ux sites, les restaurants universitaires vous proposent <strong>de</strong>s plats variés et équilibrés. Ils sont à<br />

l’image même <strong>du</strong> confort qu’offre l’Université à ses visiteurs et ses rési<strong>de</strong>nts. Des repas divers et<br />

variés y sont proposés pour <strong>de</strong>s prix très démocratiques: <strong>du</strong> sandwich au repas chaud accessibles et pas<br />

chers.<br />

De nombreux cafés et restaurants sont éparpillés à travers les rues <strong>de</strong> Louvain-la-Neuve. Des snacks à<br />

la gran<strong>de</strong> restauration, la liste est riche et variée.<br />

Bibliothèque<br />

Les bibliothèques <strong>de</strong> l’UCL comptent <strong>de</strong>ux millions <strong>de</strong> livres et 8 500 périodiques, sans compter les<br />

ressources situées dans les laboratoires <strong>de</strong> recherche. Quatre-vingt personnes sont disponibles pour<br />

<strong>gui<strong>de</strong></strong>r et ai<strong>de</strong>r les étudiants dans leur recherche documentaire.<br />

Des centres spécialisés constituent également <strong>de</strong>s fonds documentaires propres à leurs thématiques,<br />

tels par exemple le Centre <strong>de</strong> documentation européenne ou la Bibliothèque <strong>du</strong> Centre d’étu<strong>de</strong>s<br />

théâtrales qui rassemble plus <strong>de</strong> 30 000 livres sur le théâtre et les arts <strong>du</strong> spectacle.<br />

Le système Libellule donne accès aux catalogues <strong>de</strong> toutes les bibliothèques <strong>de</strong> l’Université ainsi qu’à<br />

une centaine <strong>de</strong> bases <strong>de</strong> données bibliographiques, tels Medline, Current contents, Web of Science ou<br />

SciFin<strong>de</strong>r. Quelque 3 000 périodiques sont consultables en ligne. Tout récemment, l’UCL a souscrit<br />

un abonnement pour The Scholarly Journal Archive (JSTOR) qui donne accès aux archives <strong>de</strong> plus <strong>de</strong><br />

350 périodiques numérisés dans tous les domaines <strong>de</strong> la science, humaine ou exacte.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

31


Accès internet<br />

Tous les étudiants ont droit à une adresse électronique en faculté et accès aux ordinateurs dans les<br />

salles informatiques et en bibliothèques. De plus, chaque logement communautaire <strong>de</strong> l’UCL est<br />

pourvu d’une prise télédistribution donnant accès à Internet.<br />

Sport<br />

Pour toutes les activités organisées par le Service <strong>de</strong>s Sports UCL, la possession <strong>de</strong> l’affiliation sport<br />

valable en 12-13 est indispensable.<br />

Le prix<br />

• 45 € étudiant UCL pour un an. Même si vous rester à UCL seulement 1 semestre,<br />

votre carte d’étudiant est faite pour an, cela signifie qu’il n’y a pas <strong>de</strong> possibilité <strong>de</strong><br />

faire l’abonnement pour 6 mois<br />

Comment vous inscrire :<br />

1. En cochant "affiliation aux activités sportives" lors <strong>de</strong> votre inscription (le montant sera<br />

ajouté à vos droits d’inscription)<br />

2. En le confirmant oralement aux secrétariats <strong>de</strong>s étudiants<br />

3. En cas d’omission lors <strong>de</strong> l’inscription en passant à nos permanences avec votre carte<br />

d’étudiant définitive et la somme requise<br />

L’affiliation "sport CSE" sera visiblement indiquée sur votre carte d’étudiant, sur la carte provisoire<br />

comme sur la carte définitive.<br />

Culture<br />

En remplissant votre formulaire d’inscription à l’UCL, il vous suffit <strong>de</strong> cocher la case « culture » afin<br />

<strong>de</strong> nous informer <strong>de</strong> votre désir d’obtenir la carte culture.<br />

Sous condition <strong>de</strong> votre versement <strong>de</strong> 10 € sur le compte UCL 340-1508534-28 (en indiquant vos nom<br />

et prénom ainsi que votre numéro <strong>de</strong> matricule), votre carte vous sera envoyée dans le courant <strong>du</strong> mois<br />

d’août.<br />

Il est également possible d’acheter cette carte par la suite.<br />

Pour en savoir plus sur la carte culture et sur les avantages proposés :<br />

www.uclouvain.be/culture<br />

Religions et culte<br />

La Belgique est un pays à prédominance catholique (75 % <strong>de</strong> la population) mais la plupart <strong>de</strong>s autres<br />

religions comme l’islam, le judaïsme et le protestantisme y sont également pratiquées.<br />

A Louvain-la-Neuve, vous trouverez une paroisse catholique, une mosquée et une communauté<br />

protestante. A Bruxelles, tous les cultes sont représentés. Les adresses <strong>de</strong> contact sont dans le Gui<strong>de</strong><br />

pratique <strong>de</strong> l’étudiant que vous recevrez lors <strong>de</strong> votre inscription.<br />

Le téléphone<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

32


Le préfixe <strong>de</strong> la Belgique est le 00 32. Les téléphones publics fonctionnent avec <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong><br />

monnaie, <strong>de</strong>s cartes bancaires ou <strong>de</strong>s télécartes que vous pouvez acheter dans <strong>de</strong> nombreux points <strong>de</strong><br />

vente tels que les bureaux <strong>de</strong> posteposte et les librairies. Les téléphones fixes privés sont beaucoup<br />

poste, moins utilisés <strong>de</strong>puis l’essor <strong>de</strong> la téléphonie mobile (les GSM). Les trois opérateurs <strong>de</strong><br />

téléphonie mobile (Proximus, Mobistar et Base) proposent différentes formules <strong>de</strong> payements : les<br />

abonnements et les cartes rechargeables.<br />

Commerces et horeca<br />

Louvain-la-Neuve regorge <strong>de</strong> commerces, particulièrement <strong>de</strong>puis l’inauguration <strong>du</strong> centre<br />

commercial. Du supermarché aux magasins <strong>de</strong> vêtement en passant par les librairies, les<br />

cordonneries…<br />

Santé<br />

L’équipe Santé (http://www.uclouvain.be/ai<strong>de</strong>.html)<strong>du</strong> Service d’ai<strong>de</strong> aux étudiants vous propose un<br />

accueil et une écoute en toute confi<strong>de</strong>ntialité au sujet <strong>de</strong> questions ou problèmes relatifs à la santé :<br />

alimentation, assuétu<strong>de</strong>s, contraception, sommeil... Les entretiens sont gratuits.<br />

A Louvain-la-Neuve:<br />

Personne <strong>de</strong> contact: Anne-Sophie Namurois<br />

Rue <strong>de</strong>s Wallons, 10<br />

B-1348 Louvain-la-Neuve<br />

Tél.: +32-10-47.20.02<br />

Un centre <strong>de</strong> documentation sur <strong>de</strong> multiples sujets est aussi à votre disposition à Univers-Santé asbl.<br />

A Louvain-la-Neuve:<br />

Place Galilée, 6<br />

B-1348 Louvain-la-Neuve<br />

Tél.: +32-10-47.28.28<br />

E-mail: info@univers-santé.ucl.ac.be<br />

Expressions usuelles<br />

Un kot : Maison (ou appartement) dans laquelle vivent ensemble une dizaine d’étudiants.<br />

Un kot à projet : Une dizaine d’étudiants vivent dans une maison communautaire et montent un projet<br />

d’animation, culturelle ou sociale : location <strong>de</strong> bd, organisation d’expositions, <strong>de</strong> voyages, <strong>de</strong> concerts,<br />

ai<strong>de</strong> à <strong>de</strong>s étudiants moins vali<strong>de</strong>s, etc.<br />

Filet américain : Vian<strong>de</strong> hachée <strong>de</strong> bœuf crue, Couque : Viennoiserie,<br />

Pain français : baguette, Torchon : Serpillère, Septante : 70, Nonante : 90<br />

Vie académique<br />

Calendrier<br />

Calendrier académique 2012-2013<br />

Début <strong>du</strong> 1er quadrimestre <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> l'année académique : 17 septembre 2012<br />

Fin <strong>du</strong> 1er quadrimestre <strong>de</strong>s cours : 22 décembre 2012<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

33


Ouverture <strong>de</strong> la 1re session d'examens : 7 janvier 2013<br />

Fin <strong>de</strong> la 1re session d'examens : 19 janvier 2013<br />

Début <strong>du</strong> 2e quadrimestre <strong>de</strong>s cours : 28 janvier 2013<br />

Vacances <strong>de</strong> Pâques : <strong>du</strong> 1 au 12 avril 2013<br />

Fin <strong>du</strong> 2e quadrimestre <strong>de</strong>s cours : 18 mai 2013<br />

Ouverture <strong>de</strong> la 2e session d'examens : 3 juin 2013<br />

Fin <strong>de</strong> 2e session d'examens : 29 juin 2013<br />

Ouverture <strong>de</strong> la 3e session d'examens : 19 août 2013<br />

Clôture <strong>de</strong> la 3e session d'examens : 7 septembre 2013<br />

Début <strong>du</strong> premier quadrimestre <strong>de</strong>s cours 16 septembre 2013<br />

Calendrier <strong>de</strong>s jours fériés<br />

Le 1er janvier (jour <strong>de</strong> l’An) ; Pâques et le lundi <strong>de</strong> Pâques (dates mobiles) ; Le 1er mai (fête <strong>du</strong><br />

travail) ; L’Ascension (6e jeudi après Pâques) ; La Pentecôte et le lundi <strong>de</strong> la Pentecôte (7e dimanche<br />

et lundi après Pâques) ; Le 21 juillet (fête nationale) ; Le 15 août (Assomption) ; Le 27 septembre :<br />

fête <strong>de</strong> la communauté Wallonie-Bruxelles ; Le 1er novembre (Toussaint) ; Le 11 novembre<br />

(Armistice <strong>de</strong> 1918) ; Le 25 décembre (Noël) ; Les ministères sont également fermés le 15 novembre<br />

(fête <strong>du</strong> Roi).<br />

Examens/ Evaluation<br />

Le règlement <strong>de</strong>s examens est accessible à la page web suivante :<br />

http://www.uclouvain.be/enseignement-reglements.html<br />

Cours <strong>de</strong> langue<br />

Pendant les vacances d’été et d’hiver<br />

- L’UCL, en collaboration avec le CLL, Centres <strong>de</strong> Langues <strong>de</strong> Louvain-la-Neuve, organise un<br />

programme <strong>de</strong> français intensif ( http://www.uclouvain.be/5039.html ) spécialement conçu<br />

pour les étudiants internationaux. Outre les cours <strong>de</strong> langue française, ce programme comporte<br />

une série d’activités <strong>de</strong> découverte <strong>de</strong> la culture belge et francophone, ainsi que <strong>de</strong>s visites<br />

<strong>de</strong>stinées à favoriser l’insertion <strong>de</strong>s étudiants dans leur environnement universitaire.<br />

L’ensemble <strong>de</strong>s étudiants internationaux <strong>de</strong> l’UCL bénéficient d’un tarif avantageux: 370<br />

EURO (août 2011) pour 75 heures d’activités réparties sur une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> trois semaines. En<br />

outre, pour les 50 premiers étudiants Erasmus qui s’inscrivent à une <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux sessions, le prix<br />

est diminué <strong>de</strong> 50 EURO.<br />

Pour plus d’informations: Cours <strong>de</strong> français intensif pour les étudiants internationaux <strong>de</strong><br />

l’UCL ( http://www.uclouvain.be/5039.html)<br />

Pendant l’année académique plusieurs possibilités existent :<br />

• L’Institut <strong>de</strong>s langues vivantes <strong>de</strong> l’UCL (ILV) est un organisme <strong>de</strong> logistique<br />

scientifique <strong>de</strong> l’UCL, qui assure l’enseignement <strong>de</strong> 14 langues mo<strong>de</strong>rnes, dont le<br />

français langue étrangère (FLE). Les étudiants d’échange peuvent inscrire à leur<br />

programme 3 cours <strong>de</strong> français dispensés gratuitement par l’ILV (document ad-hoc<br />

disponible au secrétariat). Ces cours sont concentrés sur un semestre ou s’échelonnent<br />

sur toute l’année académique.<br />

Les professeurs <strong>de</strong> français prennent à cœur non seulement <strong>de</strong> construire<br />

l’apprentissage linguistique mais également d’initier les étudiants d’échange à la<br />

culture <strong>du</strong> pays d’accueil et <strong>de</strong> favoriser l’interculturalité entre tous les étudiants<br />

(visites, spectacles par les étudiants, activités thématiques, etc.).<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

34


En outre, l’ILV met à la disposition <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s étudiants son centre d’autoapprentissage.<br />

Pour tout renseignement complémentaire:<br />

Institut <strong>de</strong>s langues vivantes<br />

Traverse d’Esope, 1<br />

B-1348 Louvain-la-Neuve<br />

Tél.: +32-10-47.43.64 et +32-10-47.43.68 - fax: +32-10-47.43.66<br />

www.ilv.ucl.ac.be<br />

E-mail: secretariat-ilv@uclouvain.be<br />

• Le Centre <strong>de</strong> Langues <strong>de</strong> Louvain-la-Neuve (CLL) propose différentes formules <strong>de</strong><br />

cours, pour 32 langues différentes dont le français, l’anglais et le néerlandais. Les<br />

renseignements peuvent être obtenus au secrétariat:<br />

A Louvain-la-Neuve:<br />

CLL (Louvain-la-Neuve)<br />

Voie Cardijn, 8<br />

B-1348 Louvain-la-Neuve<br />

Tél. : +32-10-45.10.44 - fax : +32-10-45.10.67<br />

Courrier électronique: lln@cll.ucl.ac.be<br />

- Les Kots-à-projet (initiatives estudiantines) et la langue française:<br />

o Le Kot-à-projet "Echange <strong>de</strong> savoirs" s’efforce, parmi d’autres activités variées, <strong>de</strong><br />

mettre en contact les étudiants belges et internationaux en vue d’échanges<br />

linguistiques.<br />

Kap échange <strong>de</strong> savoirs<br />

Place <strong>de</strong> l’Escholier 1/001-008<br />

B-1348 Louvain-la-Neuve<br />

GSM : +32-484-12.70.57<br />

E-mail: kotechange@kap.ucl.ac.be<br />

o Le Kot Ardoise ai<strong>de</strong> les étudiants internationaux ayant <strong>de</strong>s difficultés en français ; il<br />

prône l’apprentissage <strong>de</strong> la langue par la discussion. A cet effet, il organise <strong>de</strong>s<br />

soirées-débat sur différents thèmes d’actualité. Le Kot Ardoise propose également un<br />

service <strong>de</strong> correction <strong>de</strong> travaux, ce pour tous les étudiants, qu’ils soient Erasmus ou<br />

non.<br />

Le Kot Ardoise<br />

Place <strong>de</strong>s Brabançons 2/301-309<br />

B-1348 Louvain-la-Neuve<br />

GSM : +32475729596<br />

E-mail: kotardoise@kap.ucl.ac.be<br />

o L’asbl "Centre Placet" (secteur langues), organise d’octobre à décembre et <strong>de</strong> février à<br />

mai <strong>de</strong>s groupes <strong>de</strong> conversation française pour les étudiants internationaux qui<br />

veulent améliorer leur connaissance <strong>de</strong> la langue française.<br />

ASBL "Centre Placet"<br />

Place <strong>de</strong> l’Hocaille 1<br />

B-1348 Louvain-la-Neuve<br />

Tél.: +32-10-47.24.56<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

35


Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

36


Visa<br />

Étapes à suivre<br />

Univerzita Karlova v Praze<br />

Dès qu’elle est informée <strong>de</strong> la sélection <strong>de</strong>s étudiants, l’Université Charles (Faculté <strong>de</strong>s sciences<br />

humaines) contacte les étudiants concernés par email pour les informer <strong>de</strong>s démarches administratives<br />

pour l’obtention <strong>du</strong> visa tchèque. La résponsable administrative envoie aux étudiants non européens<br />

les documents suivants: une confirmation d’étu<strong>de</strong>s en langue tchèque et en anglais(« Potvrzení o<br />

přijetí ke studiu » „Confirmation on admission to study“), une confirmation <strong>de</strong> réservation <strong>du</strong><br />

logement à la rési<strong>de</strong>nce universitaire, un contrat <strong>de</strong> loyer à la rési<strong>de</strong>nce universitaire. Les documents<br />

sont envoyés par voie postale et par courrier électronique (fichier PDF scanné). L’assistante<br />

administrative <strong>du</strong> programme vérifie en tous cas l’adresse postale actuelle <strong>de</strong> l’étudiant. Ces<br />

documents sont nécessaires pour l’obtention <strong>du</strong> visa tchèque.<br />

Les autorités tchèques <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt généralement les originaux papier.<br />

La confirmation d’étu<strong>de</strong>s (« Potvrzení o přijetí ke studiu »):<br />

- atteste <strong>du</strong> statut d’étudiant à l’Université Charles et précise les dates <strong>du</strong> séjour;<br />

- sert <strong>de</strong> justificatif <strong>de</strong> ressources, en attestant l’obtention d’une bourse <strong>de</strong> la Commission<br />

européenne;<br />

- confirme que l’étudiant bénéficie d’une assurance-maladie européenne.<br />

L’étudiant <strong>de</strong>vra obligatoirement présenter au consulat tchèque sa carte d’assurance Ace Europe et la<br />

lettre qui l’accompagne. Il <strong>de</strong>vra aussi présenter à l’ambassa<strong>de</strong> une attestation <strong>de</strong> bourse obtenue à<br />

Toulouse.<br />

- L’étudiant se renseigne auprès <strong>du</strong> consulat tchèque <strong>du</strong> pays dans lequel il séjourne et intro<strong>du</strong>it<br />

sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> visa le plus tôt possible. Le traitement <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> prend au minimum 2<br />

mois. Dans certains consulats, il faut prendre ren<strong>de</strong>z-vous plusieurs mois à l’avance pour<br />

déposer sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, si bien que l’obtention <strong>du</strong> visa en <strong>de</strong>ux mois est impossible.<br />

- Les étudiants mariés doivent se renseigner par eux-mêmes sur les documents à fournir pour<br />

l’obtention <strong>du</strong> visa <strong>du</strong> conjoint (attention: en général, les documents doivent être tra<strong>du</strong>its en<br />

tchèque par un tra<strong>du</strong>cteur assermenté et apostillés ou superlégalisés selon leur pays d’origine).<br />

Attention au motif <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ! Un visa pour « regroupement familial » peut être délivré<br />

dans un délai <strong>de</strong> quatre mois à partir <strong>du</strong> jour où a été déposée la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> visa dans un<br />

consulat ; le traitement <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> peut donc prendre <strong>de</strong>ux fois plus longtemps que pour un<br />

visa d’étu<strong>de</strong>s.<br />

- Une fois sur place, les étudiants non européens doivent faire enregistrer leur entrée sur le<br />

territoire tchèque au bureau <strong>de</strong> police dans les trois jours ouvrables. Les étudiants qui sont<br />

logés dans la rési<strong>de</strong>nce universitaire sont exclus <strong>de</strong> cette obligation comme c’est la rési<strong>de</strong>nce<br />

qui les enregistre au moment <strong>de</strong> leur arrivée à la rési<strong>de</strong>nce. Le délai <strong>de</strong> trois jours est compté à<br />

partir <strong>du</strong> tampon apposé dans le passeport lors <strong>du</strong> passage <strong>de</strong> la frontière. Les étudiants venant<br />

d’un pays <strong>de</strong> l’espace Schengen n’étant pas contrôlés aux frontières, ils <strong>de</strong>vront remplir une<br />

déclaration sur l’honneur donnant la date <strong>de</strong> leur entrée en République tchèque.L’adresse <strong>de</strong> la<br />

Police <strong>de</strong>s étrangers est :<br />

Cizinecká policie<br />

Olšanská 2<br />

130 51 Praha<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

37


Informations sur les obligations et le séjour:<br />

http://www.mvcr.cz/mvcren/article/third-country-nationals-entering-the-czech-republic.aspx<br />

Les étudiants UE doivent annoncer leur adresse à Prague à la police étrangère si leur séjour dans le<br />

pays excè<strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 30 jours. La date limite pour remplir cette obligation est <strong>de</strong> 30 jours à<br />

compter <strong>de</strong> leur arrivée en République tchèque.<br />

Pour l’enregistrement <strong>de</strong> l’adresse à la police étrangère, les étudiants doivent fournir soit un contrat <strong>de</strong><br />

loyer signé par le propriétaire soit une attestation <strong>de</strong> logement signée par le propriétaire (avec une<br />

signature certifiée par un notaire ou un agent <strong>de</strong> poste au service „Czechpoint“); les certificats <strong>de</strong>s<br />

notaires étrangers ou les documents en langues étrangères ne seront pas acceptés.<br />

Assurance<br />

Les étudiants <strong>de</strong>s non-UE pays qui bénéficient d’une bourse Master Mun<strong>du</strong>s sont couverts par une<br />

assurance maladie ACE Europe. En plus, il est possible <strong>de</strong> souscrire une assurance complémentaire en<br />

République tchèque. Le conjoint et les enfants peuvent être couverts par ce régime d’assurance, aux<br />

frais <strong>de</strong> l’étudiant.<br />

Les étudiants <strong>de</strong>s pays <strong>de</strong> l’UE, <strong>de</strong> la Suisse, <strong>de</strong> Norvège, <strong>du</strong> Liechtenstein et d’Islan<strong>de</strong> qui sont<br />

assurés dans leur pays ont droit aux soins médicaux nécessaires sur la base <strong>de</strong> la carte européenne<br />

d’assurance maladie (European Health Insurance Card = EHIC) en République tchèque. On peut<br />

recomman<strong>de</strong>r une assurance maladie complémentaire contractuelle. Par exemple chez la plus gran<strong>de</strong><br />

Caisse d’assurances-maladie VZP ČR :<br />

http://www.pvzp.cz/en/<br />

Inscription<br />

Au début <strong>du</strong> semestre, une réunion informative est organisée pour les étudiants d´Europhilosophie.<br />

Pendant cette réunion, il reçoivent les informations importantes sur l’organisation d’étu<strong>de</strong>s à la faculté,<br />

les cours MEM , les examens, les démarches administratives ainsi que les information pratiques sur la<br />

vie à Prague. Ils signent une fiche d‘inscription et reçoivent un timbre <strong>de</strong> la faculté à partir <strong>du</strong>quel ils<br />

obtiendront une carte d’étudiant dans le centre <strong>de</strong> renseignemements <strong>de</strong> l’Université Charles ( rue<br />

Celetná 13, Prague 1, au rez-<strong>de</strong>-chaussée <strong>de</strong> la Faculté Pédagogique).<br />

Contact<br />

Coordinateur local : doc. Karel Novotný, MA, Ph.D. / Univerzita Karlova v Praze / Fakulta<br />

humanitnich studii / U Krize 8/661 / CZ- 158 00 Praha 5 / République tchèque / Tél. : 00420 251 080<br />

336/ Fax : 00420 251 620 611/novotnykcz@yahoo.<strong>de</strong> / karel.novotny@fhs.cuni.cz<br />

Responsable administrative : Lenka Vinterova / Univerzita Karlova v Praze / Fakulta humanitnich<br />

studii / U Krize 8/661 / CZ- 158 00 Praha 5 / République tchèque / Tél. : 00420 251 080 336/ Fax :<br />

00420 251 620 611/ e.mail : Lenka.Vinterova@fhs.cuni.cz ; bureau Europhilosophie se trouve dans la<br />

salle no. 5020 au 5 e étage <strong>du</strong> batîment B, U Krize 8, 158 00 Prague 5<br />

Vie pratique<br />

Attention : la monnaie utilisée en République Tchèque est la Couronne Tchèque (CZK)<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

38


Logement<br />

Une réservation <strong>de</strong> logement est faite pour tous les étudiants à la rési<strong>de</strong>nce universitaire à Hostivar<br />

(hors centre ville, à peu près 50 minutes <strong>de</strong> la faculté). La rési<strong>de</strong>nce dispose d’un nombre assez limité<br />

<strong>de</strong>s chambres indivi<strong>du</strong>elles, il est donc indispensable d’annoncer la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’une telle chambre à<br />

l´avance. Prix <strong>de</strong> chambre indivi<strong>du</strong>elle: environ 6000 CZK par mois (environ 235 EUR). On<br />

recomman<strong>de</strong> aux étudiants qui préfèrent un logement privé au centre ville qui est plus près <strong>de</strong> la<br />

faculté (à 30 minutes <strong>de</strong> la faculté) <strong>de</strong> se renseigner sur Internet bien en avance pour chercher <strong>de</strong>s<br />

possibilités <strong>de</strong> location d’un appartement (prix <strong>du</strong> logement en collocation environ 6000 – 8000 CZK<br />

par mois/235 – 315 EUR). Sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, un studio peut être aussi réservé dans le batîment <strong>de</strong> la<br />

faculté (environ 13 000 CZK par mois/510 EUR). Il s’agit d’un studio qui peut être partagé par un<br />

couple. En cas <strong>de</strong> questions, veuillez contacter Lenka Vinterova ( lenka.vinterova@fhs.cuni.cz).<br />

Sites internet <strong>de</strong> collocation:<br />

http://www.expats.cz/prague/czech-classified-server/property/flat-share/<br />

http://www.forstu<strong>de</strong>nts.cz/Homepage.aspx<br />

Transport<br />

Prague possè<strong>de</strong> un très bon réseau <strong>de</strong> transport public, métro, tramway et bus. Les métros et tramways<br />

circulent <strong>de</strong> 5h à 0h environ, mais il existe un réseau nocturne assez développé.<br />

Des bornes jaunes se situent à chaque arrêt ou presque, et permettent d’acheter <strong>de</strong>s tickets (pour 24 ou<br />

36 CZK).<br />

Une fois la carte d’étudiant faite, une ré<strong>du</strong>ction est ouverte aux moins <strong>de</strong> 26 ans : 3 mois <strong>de</strong> transport<br />

pour 720 CZK (moins <strong>de</strong> 30 €)<br />

Pour les étudiants qui ont plus <strong>de</strong> 26 ans, on recommen<strong>de</strong> d’obtenir une carte <strong>de</strong> transport<br />

« opencard » sur laquelle ils peuvent acheter un abonement <strong>de</strong> 3 mois pour 1 480 CZK (ou bien 5 mois<br />

pour 2 450 CZK) – veuillez consulter http://opencard.praha.eu/jnp/en/how_to/in<strong>de</strong>x.html<br />

plus d’infos sur transport en commun: http://www.dpp.cz/en/<br />

si toutefois vous souhaitez prendre le taxi, privilégiez l’enseigne AAA (tel 14014).<br />

Bibliothèques<br />

La bibliothèque EuroPhilosophie (constituée spécialement pour les étudiants MEM Europhilosophie)<br />

se trouve dans la salle no.5020 au 5e étage <strong>du</strong> batîment B à Jinonice. Elle dispose <strong>de</strong> à peu près 1 300<br />

publications qui sont disponibles aux étudiants Master Mun<strong>du</strong>s. Elle est ouverte 4 fois par semaine.<br />

La personne responsable <strong>de</strong> la bibliothèque Europhilosophie est Lenka Vinterová<br />

(lenka.vinterova@fhs.cuni.cz)<br />

Les étudiants d’Europhilosophie peuvent aussi s’inscrire à la Bibliothèque <strong>de</strong>s sciences sociales <strong>de</strong><br />

T.G.M. (Knihovna společenských věd T.G.M.) qui se trouve au rez-<strong>de</strong>-chaussée <strong>de</strong> la Faculté <strong>de</strong>s<br />

sciences humaines à Jinonice.<br />

Il est également possible d’emprunter les livres d’autres bibliothèques <strong>de</strong> l’Université Charles sur base<br />

<strong>de</strong> la carte d’étudiant Université Charles aussitôt que les étudiants s’inscrivent à la faculté. Les<br />

publications sont enregistrées dans un catalogue online centralisé (disponible en version anglaise):<br />

http://ckis.cuni.cz/<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

39


Autres bibliothèques :<br />

- 4, rue Husova Praha 1, 3ème étage accueille les Archives Patocka, ainsi qu’une bibliothèque très<br />

agréable.<br />

- le Klementinum donnant directement sur le pont Charles est la bibliothèque nationale.<br />

Plus d’infos sur Jinonice:<br />

- possibilité <strong>de</strong> restauration: au buffet (sandwich, bière...); à la cafétéria avec la carte d’étudiant<br />

(comman<strong>de</strong>r un jour à l’avance sur une borne <strong>de</strong> réservation ou par internet)<br />

- on peut aussi manger dans autres restaurants universitaires, plus d’infos:<br />

http://kam.cuni.cz/KAM-20.html<br />

- possibilité <strong>de</strong> photocopies avec la carte d’étudiant.<br />

- Pour mettre <strong>de</strong> l’argent sur la carte d’étudiant, bureau dans le premier couloir à droite au rez<strong>de</strong>-chaussée<br />

(premier étage tchèque) en entrant dans l’université.<br />

- Des salles d’informatique sont ouvertes à tous après l’attribution d’un mot <strong>de</strong> passe.<br />

Calendrier <strong>de</strong>s jours fériés<br />

1er janvier : Nouvel an<br />

13 avril : Lundi <strong>de</strong> Pâques (une fête mouvante)<br />

1er mai : Fête <strong>du</strong> travail<br />

8 mai : Libération 1945<br />

5 juillet : Arrivée <strong>de</strong> Cyrille et Métho<strong>de</strong> en Moravie<br />

6 juillet : Jan Hus<br />

28 septembre : Fête nationale<br />

28 octobre : Fête nationale<br />

17 novembre : Journée <strong>de</strong> lutte pour la liberté et démocratie<br />

24 décembre : Veille <strong>de</strong> Noël<br />

25 décembre : 1er jour <strong>de</strong> Noël, 26 décembre : 2ème jour <strong>de</strong> Noël<br />

Expressions usuelles<br />

Good morning : Dobré ráno<br />

Good bye : Nashledanou<br />

Please : Prosím<br />

Thank you : Děkuji<br />

May I ask you…? : Mohu Vás poprosit ...?<br />

I’m looking for… : Hledám ...<br />

Un café : Káva/ kavárna<br />

Where is the next bus stop? : K<strong>de</strong> je nejbližší zastávka autobusu?<br />

Vie académique<br />

Examens/ Evaluation<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

40


Les étudiants doivent obtenir 30 ETCS par un semestre. L’évaluation est faite à partir <strong>du</strong> présence et<br />

<strong>de</strong> participation active aux cours ainsi que à partir <strong>de</strong>s mini mémoires rédigés par les étudiants vers la<br />

fin <strong>de</strong> chaque semèstre. Les étudiants obtiendront <strong>de</strong>s informations détaillées pendant le premier cours<br />

<strong>du</strong> semèstre.<br />

Lieux <strong>de</strong> cours :<br />

- La majorité <strong>de</strong>s cours a lieu à la Faculté <strong>de</strong>s sciences humaines à Jinonice. Adresse : U Krize<br />

8, 158 00 Prague 5<br />

- Certaines journées d’étu<strong>de</strong>s peuvent être organisé dans les endroits hors <strong>de</strong> la faculté (le lieu<br />

est toujours annoncé au début <strong>de</strong> semèstre)<br />

Cours <strong>de</strong> langue<br />

- Le département MEM Europhilosophie offre <strong>de</strong>ux cours <strong>de</strong> langue : le français et l’allemand<br />

(tous les <strong>de</strong>ux sont gratuits pour les étudiants MEM). Le niveau <strong>de</strong> à peux près B2 est exigé.<br />

- Il est aussi possible <strong>de</strong> s’inscrire à l’Institut français <strong>de</strong> Prague: http://www.ifp.cz/ ou à<br />

Goethe Institut (les cours sont payants ; le nombre <strong>de</strong> places est limité)<br />

- Il est possible <strong>de</strong> prendre <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> tchèque à l’université ; ces cours sont <strong>de</strong>stinés aux<br />

étrangers passant un court séjour en République tchèque.<br />

Obtenir son diplôme<br />

Les étudiants MEM obtiendront leur diplôme <strong>de</strong> l’Université Charles dans un délai qui dépend<br />

largement <strong>du</strong> processus <strong>de</strong> l’enregistrement <strong>de</strong>s notes dans le système informatique <strong>de</strong> l’Université.<br />

Charles. Après la soutenance <strong>du</strong> mémoire <strong>de</strong> master, il est indispensable que tous les documents<br />

nécessaires liés à la soutenance ainsi que toutes les notes soient enregistrées dans le système pour qu’il<br />

soit possible <strong>de</strong> clôturer le compte étudiant. Ce n’est qu’après la clôture <strong>du</strong> compte étudiant dans le<br />

système que le diplôme peut être commandé au réctorat <strong>de</strong> l’Université Charles. Dès la clôture <strong>du</strong><br />

compte étudiant, le délai d’obtention <strong>de</strong> diplôme est environ 2 mois. Comme on ne reçoit pas<br />

d’habitu<strong>de</strong> les résultats <strong>de</strong>s étudiants qui ont passé leur <strong>de</strong>rnier semèstre à une autre université <strong>du</strong><br />

consortium avant la fin <strong>de</strong> Septembre, la date <strong>de</strong> délivrance approximative est au début <strong>de</strong> Décembre.<br />

Le département MEM à Prague normalement envoie les diplômes par poste aux adresses indiquées par<br />

les étudiants. Pour pouvoir récupérer les diplômes et les envoyer, une procuration à Karel Novotny<br />

doit être signée par l’étudiant à Prague (une signature certifiée est exigée). Ce document doit être fait à<br />

Prague en langue tchèque. Les procurations en langues étrangères faites aux pays étrangers ne sont pas<br />

acceptées. Les étudiants sont informés en détail pendant la réunion initiale au début <strong>de</strong> chaque<br />

semèstre. Pour questions <strong>de</strong> diplôme, contactez Lenka Vinterova (lenka.vinterova@fhs.cuni.cz)<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

41


Universida<strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Sao Carlos<br />

Visa<br />

L’Université <strong>de</strong> São Carlos envoie aux étudiants une lettre d’acceptation que chaque étudiant doit<br />

présenter au consulat pour la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> visa. Le visa est nécessaire seulement si le séjour au Brésil<br />

<strong>du</strong>re trois mois ou plus ; pour le séjour <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> trois mois les étudiants n’ont pas besoin <strong>de</strong> titre <strong>de</strong><br />

séjour ou <strong>de</strong> visa.<br />

Assurance<br />

L’assurance Marsh couvre le séjour <strong>de</strong>s étudiants au Brésil.<br />

Au Brésil il y a un système d’assurance médicale privé, et également un système d’assurance médicale<br />

publique, mais qui ne fonctionne pas très bien.<br />

Inscription<br />

Toutes les démarches d’immatriculation sont simples, gratuites et peuvent être effectués sur place à<br />

São Carlos. Les étudiants vont recevoir une carte d’étudiant qui leurs donnera accès au restaurant<br />

universitaire, à la bibliothèque aux ordinateurs publiques et à la piscine.<br />

Les documents requis pour l’inscription :<br />

- le passeport<br />

- un justificatif <strong>de</strong> logement<br />

Vie pratique<br />

Logement<br />

L’Université <strong>de</strong> São Carlos n’a pas <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nces universitaires. Les professeurs et les étudiants<br />

brésiliens sont toujours prêts à vous ai<strong>de</strong>r à trouver <strong>de</strong>s logements privés : studios (« flats ») et<br />

chambres dans les collocations <strong>de</strong>s groupes <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> Licence, <strong>de</strong> Master et par les doctorants<br />

(les « republicas »). São Carlos est une « ville étudiante ».<br />

Transport<br />

São Carlos est une ville piétonne. Il y a <strong>de</strong>s bus publics et une carte <strong>de</strong> ré<strong>du</strong>ction existe pour les<br />

étudiants. Les démarches pour l’obtenir sont communiquées lors <strong>de</strong> l’inscription à l’Université.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

42


Examens/ Evaluation<br />

Dans le cas <strong>du</strong> programme EuroPhilosophie chaque professeur à <strong>de</strong> liberté <strong>de</strong> choisir les dates<br />

d’évaluation. Les étudiants vont être informés <strong>de</strong> ces dates au jour <strong>du</strong> premier cours. Il n’y a pas <strong>de</strong><br />

pratique d’inscription spéciale pour les examens.<br />

Bibliothèque / Culture / Sport / Restauration<br />

La bibliothèque publique est bien fournie dans le domaine <strong>de</strong> la philosophie.<br />

Il y a différentes options pour le sport universitaire.<br />

Le restaurant universitaire fait <strong>de</strong> très bon prix aux étudiants.<br />

A São Carlos il y a beaucoup d’activités culturelles, consulter entre autres les centres TEIA, SESC, et<br />

l’Université.<br />

Cours <strong>de</strong> langue<br />

Des cours gratuits <strong>de</strong> portugais sont proposés aux étudiants étrangers par le département <strong>de</strong>s lettres <strong>de</strong><br />

l’Université fédérale <strong>de</strong> São Carlos.<br />

Calendrier <strong>de</strong>s jours fériés<br />

Janvier - février : gran<strong>de</strong>s vacances d’été ; juillet : un mois <strong>de</strong> vacances d’hiver.<br />

Les jours fériés traditionnels, Carnaval, Pâques, etc. <strong>du</strong>rent 2 ou 3 jours au maximum. Il n’y a pas <strong>de</strong>s<br />

vacances d’une semaine ou plus pen<strong>de</strong>nt la <strong>du</strong>rée <strong>de</strong>s semestres.<br />

Expressions usuelles<br />

Good morning : Bom dia<br />

Good bye : Tchau!<br />

Please: Por favor<br />

Thank you : Obrigado (masculin)/ Obrigada (féminin)<br />

May I ask you…?: Po<strong>de</strong>ria me informar…? Ou posso perguntar…?<br />

I’m looking for…: Estou procurando…<br />

Un café : Um cafe<br />

Where is the next bus stop?: On<strong>de</strong> fica o próximo ponto <strong>de</strong> onibus?<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

43


Visa –<br />

Université <strong>de</strong> Wuppertal<br />

Les étudiants doivent faire une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> titre <strong>de</strong> séjour (visa) pour l’université où ils vont étudier le<br />

1er semestre. Pour le stage intensif à Toulouse, qui <strong>du</strong>re <strong>de</strong>ux semaines les étudiants extra-EU ont<br />

aussi besoin un visa Schengen pour la France. Pour la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>du</strong> visa, il faut que l’université envoie<br />

une « lettre d’acceptation » à l’étudiant. Pour la <strong>mobilité</strong> <strong>de</strong>s étudiants, il est important d’avoir un visa<br />

couvrant une pério<strong>de</strong> assez large (au moins <strong>de</strong> 25 août au 28 février, incluant le stage intensif <strong>de</strong><br />

Toulouse).<br />

Tous les étudiants qui veulent rester à Wuppertal ou en Allemagne plus <strong>de</strong> trois mois doivent, au cours<br />

<strong>de</strong>s trois semaines qui suivent leur arrivée en Allemagne, aller à la communauté pour s’enregistrer en<br />

tant que rési<strong>de</strong>nt. Pour cette procé<strong>du</strong>re vous avez besoin d’une carte d’i<strong>de</strong>ntité ou d’un passeport<br />

étranger (Personalausweis und/o<strong>de</strong>r Reisepass), et <strong>du</strong> formulaire « inscription » – que vous pouvez<br />

recevoir à la communauté ou télécharger sous ce lien : https://pdf.formsolutions.net/servlet/com.burg.pdf.FillServlet?sid=Czq73knNdhtXJNANZmg4Hj4N&j=d.pdf<br />

L’adresse <strong>du</strong> bureau d’inscription (Mel<strong>de</strong>behör<strong>de</strong>) est : Steinweg 20, 42775, Wuppertal.<br />

- Informations détaillées (en allemand et en anglais) sur la procé<strong>du</strong>re, les adresses et les<br />

documents requis : http://www.internationales.uniwuppertal.<strong>de</strong>/incoming/internationale_studieren<strong>de</strong>/studienbewerber/stadt-auslaen<strong>de</strong>rbehoer<strong>de</strong>/<br />

Pour les citoyens <strong>de</strong> l’UE, il suffit <strong>de</strong> simplement s’inscrire à Mel<strong>de</strong>behör<strong>de</strong>.<br />

Les citoyens <strong>de</strong>s pays non-UE ont besoin d’un visa ou d’un titre <strong>de</strong> séjour en cours <strong>de</strong> validité, pour<br />

leur séjour en Allemagne.<br />

Après avoir effectué l’enregistrement auprès <strong>de</strong> la communauté, les citoyens non-eu doivent<br />

s’enregistrer en tant qu’étrangers à l’Auslän<strong>de</strong>rbehör<strong>de</strong> : comman<strong>de</strong>r ou prolonger leur titre <strong>de</strong> séjour.<br />

Pour cela, ils doivent se présenter personnellement à l’Auslän<strong>de</strong>rbehör<strong>de</strong> <strong>de</strong> ville en Allemagne <strong>de</strong><br />

leur rési<strong>de</strong>nce. Dans le cas <strong>de</strong> Wuppertal il faut prendre ren<strong>de</strong>z-vous à la :<br />

Stadtverwaltung Wuppertal, Ressort Zuwan<strong>de</strong>rung und Integration 204<br />

Auslän<strong>de</strong>rbehör<strong>de</strong><br />

Service- und Terminschalter<br />

An <strong>de</strong>r Bergbahn 33<br />

D-42289 Wuppertal<br />

par téléphone : +49 (0) 202 563 44 40 ou par e-mail à partir <strong>de</strong> leur site :<br />

http://www.integration-in-wuppertal.<strong>de</strong>/<strong>de</strong>/aufenthalt/aufenthaltsrecht/kontakt_service.php<br />

Pour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r ou prolonger la permission <strong>de</strong> séjour vous <strong>de</strong>vrez présenter à l’Auslän<strong>de</strong>rbehör<strong>de</strong> les<br />

documents suivants :<br />

o Passeport national en cours <strong>de</strong> validité<br />

o Photo<br />

o Attestation <strong>de</strong> la subsistance (dans votre cas, l’attestation <strong>de</strong> la bourse)<br />

o Copie <strong>de</strong> bail et attestation <strong>du</strong> payement <strong>du</strong> loyer<br />

o attestation d’inscription<br />

o Certificat <strong>de</strong> la couverture <strong>de</strong> l’assurance médicale<br />

o Dans le cas <strong>de</strong> prolongation <strong>du</strong> visa vous avez besoin présenter également le relevé<br />

<strong>de</strong>s notes, que vous avez reçu à BUW.<br />

Les taxes suivantes sont appliquées : dans le cas <strong>de</strong> la première <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’un titre <strong>de</strong> séjour d’un an<br />

ou moins, - 50 € ; une prolongation,- 30 € ; pour une première <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’un visa <strong>de</strong> plus d’un an, -<br />

60 €.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

44


Assurance<br />

Les étudiants non européens bénéficient d’une assurance maladie prise en charge par le consortium<br />

(Assurance Marsh). Le certificat <strong>de</strong> cette assurance doit être présenté lors <strong>de</strong> l’inscription à la Service<br />

<strong>de</strong>s relations internationales <strong>de</strong> BUW.<br />

Sur présentation <strong>de</strong> la carte européenne d’assurance maladie (CEAM), une dispense sera délivrée par<br />

les assurances nationales alleman<strong>de</strong>s (AOK (http://www.unilife.<strong>de</strong>/rh/rd/29829.htm), Schreinersweg 3,<br />

42119 Wuppertal). Ce certificat est nécessaire pour l’inscription.<br />

Inscription<br />

À Wuppertal, les étudiants doivent s’adresser à Mme Heike Kreimendahl (acceptation et inscription<br />

<strong>de</strong>s étudiants étrangers), O.06.13, kreimendahl@verwaltung.uni-wuppertal.<strong>de</strong>, +49 (0) 202 439 3836<br />

et à Mme Corinna Ra<strong>de</strong>macher, O.06.14a, ra<strong>de</strong>macher@verwaltung.uni-wuppertal.<strong>de</strong>, +49 (0) 202<br />

439 3264 à la Service <strong>de</strong>s Relations Internationales (Aka<strong>de</strong>misches Auslandsamt).<br />

Abt. 3.3 - Service <strong>de</strong>s relations internationales<br />

Gaußstr. 20<br />

D-42119 Wuppertal<br />

Hauptcampus Grifflenberg<br />

Gebäu<strong>de</strong> O, Ebene 06<br />

Telefon: +49 (0) 202 439 3264<br />

Telefax: +49 (0) 202 439 3856<br />

http://www.internationales.uni-wuppertal.<strong>de</strong>/incoming/internationale_studieren<strong>de</strong>/<br />

http://www.hsw-international.<strong>de</strong>/<br />

Heures d’ouverture :<br />

lundi – vendredi 8h30 à 12h00 et sur ren<strong>de</strong>z-vous<br />

Vous trouverez le dossier d’inscription sous le lien :<br />

(http://www.uni-assist.<strong>de</strong>/downloads/antr_auf_zul_stud.pdf)<br />

La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’admission et les documents énumérés ci-<strong>de</strong>ssous sont à envoyer (pour le semestre d’été<br />

jusqu’au 15 janvier, pour le semestre d’été jusqu’au 15 juillet) au Service <strong>de</strong>s relations internationales<br />

<strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Wuppertal :<br />

En plus <strong>de</strong> la photocopie <strong>du</strong> passeport, veuillez joindre au formulaire <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’admission les<br />

diplômes acquis <strong>de</strong>puis le collège, c’est-à-dire:<br />

• le diplôme étranger <strong>du</strong> secondaire avec relevé <strong>de</strong> notes<br />

• le justificatif d’un diplôme éventuellement passé dans une université <strong>du</strong> pays d’origine<br />

• les documents retraçant le cursus d’étu<strong>de</strong> (liste <strong>de</strong>s matières, relevés <strong>de</strong> notes,<br />

diplômes, etc.)<br />

• le justificatif attestant <strong>de</strong> vos connaissances <strong>de</strong> la langue alleman<strong>de</strong><br />

Une tra<strong>du</strong>ction officielle est <strong>de</strong>mandée pour tous les documents qui ne sont rédigés ni en anglais ni en<br />

français. Tous les justificatifs sont à fournir en copies certifiées conformes.<br />

Si vous êtes/étiez déjà inscrit(e) dans une université alleman<strong>de</strong>, veuillez joindre à votre <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

l’actuelle/l’ancienne attestation d’inscription indiquant la filière et le semestre universitaire.<br />

Votre dossier va être traité par la Service <strong>de</strong>s relations internationales. S’il est complet, vous allez<br />

recevoir la confirmation écrite que vous pouviez vous inscrire à BUW. Avec cette lettre vous pourrez<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>e un visa étudiant pour l’Allemagne. Pour l’inscription définitive vous <strong>de</strong>viez venir<br />

personnellement à Wuppertal avec un visa étudiant en cours <strong>de</strong> validité.<br />

Une équipe constituée d’étudiants allemands offre plusieurs conseils pratiques, ainsi que plusieurs<br />

propositions <strong>de</strong> ren<strong>de</strong>z-vous aves autres étudiants (Mittagessen, Aben<strong>de</strong>ssen, Partys, etc.). Ils sont<br />

aussi prêts à aller chercher les nouveaux arrivants à la gare <strong>de</strong> Wuppertal (Wuppertal Hauptbahnhof).<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

45


Informations détaillées : www.ist.uni-wuppertal.<strong>de</strong><br />

Tous les étudiants <strong>de</strong> BUW doivent payer <strong>de</strong>s cotisations semestrielles (Semesterbeitrag) (219,31<br />

Euros). Ce ne sont pas les frais d’inscription, mais la cotisation à Assemblée générale <strong>de</strong>s étudiants<br />

(AStA), la sécurité sociale, ainsi que la carte <strong>de</strong> transport en commun (Semesterticket).<br />

Contact EuroPhilosophie<br />

Coordinateur local : Prof. Dr. László Tengelyi / tengelyi@uni-wuppertal.<strong>de</strong> / Büro: O.11.07 / Tel :<br />

0202-439 3739 / Sekretariat: Frau Overhoff 439-2272 / Fax : 0202 – 439 31 52 (Fax)<br />

Vie pratique<br />

Logement<br />

La rési<strong>de</strong>nce universitaire ne dispose que d’un nombre limité <strong>de</strong> chambres meublées. C’est pourquoi il<br />

est important <strong>de</strong> remplir et <strong>de</strong> déposer assez tôt (pour le semestre d’été jusqu’au 15 janvier au plus<br />

tard, pour le semestre d’hiver jusqu’au 15 juillet au plus tard) le formulaire <strong>de</strong> réservation <strong>de</strong> logement<br />

(Antrag auf Reservierung eines Wohnheimplatzes für Programmstudieren<strong>de</strong>). Ce formulaire fait partie<br />

<strong>du</strong> dossier d’inscription que vous recevrez <strong>du</strong> Service <strong>de</strong>s Relations Internationales, et à qui vous<br />

<strong>de</strong>vrez le rendre.<br />

A la page internet <strong>de</strong> HSW sous la rubrique « Wohnen » vous trouvez les images <strong>de</strong>s rési<strong>de</strong>nces<br />

universitaires et <strong>de</strong>s chambres. Sur cette page vous trouvez également « Privatzimmervermittlung »<br />

(location <strong>de</strong> chambres privées) où vous pouvez effectuer la recherche en ligne pour les possibilités<br />

d’hébergement <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> campus universitaire et vous renseigner à propos <strong>de</strong>s propositions <strong>de</strong><br />

logement à Wuppertal. Les pages sont accessibles en allemand et en anglais.<br />

L’Hochschul-Sozialwerk Wuppertal vous offre <strong>de</strong>s logements spacieux, avec <strong>de</strong>s belles vues <strong>de</strong> la<br />

fenêtre, cuisine équipée, douche et toilettes indivi<strong>du</strong>elles, bureau, lampe <strong>de</strong> bureau, lit avec linge,<br />

étagère, etc. Ils se situent à la Max-Horkheimer-Strasse10-16, tout à côté <strong>de</strong> l’université. Le loyer est<br />

<strong>de</strong> 237,00 euro, charges comprises (électricité, internet, etc.) – sauf la laverie (la carte pour la laverie, à<br />

partir <strong>de</strong> 10 euros, est disponible dans les automates qui se trouvent à plusieurs coins <strong>de</strong> l’université).<br />

Pour réserver une chambre, il suffit <strong>de</strong> répondre à une lettre que l’université vous envoie au mois <strong>de</strong><br />

juillet (ou respectivement mois <strong>de</strong> janvier) – <strong>de</strong> remplir le formulaire <strong>de</strong> la réservation, et <strong>de</strong> payer en<br />

avance une caution <strong>de</strong> 250,00 euros. Si vous avez <strong>de</strong>s problèmes ou <strong>de</strong>s questions, adressez-vous svp.<br />

à la Service <strong>de</strong>s relations internationales, Mme Corinna Ra<strong>de</strong>macher.<br />

Informations détaillées : www.hsw.uni-wuppertal.<strong>de</strong><br />

Transport<br />

Tous les étudiants <strong>de</strong> BUW doivent payer <strong>de</strong>s cotisations semestrielles (Semesterbeitrag) (219,31<br />

Euros). Ce ne sont pas les frais d’inscription, mais la cotisation à Assemblée générale <strong>de</strong>s étudiants<br />

(AStA), la sécurité sociale, ainsi que la carte <strong>de</strong> transport en commun (Semesterticket).<br />

Avec cette carte vous pouvez utiliser les transports publics (bus, métro, trains) non seulement à<br />

Wuppertal, mais dans l’ensemble <strong>de</strong> la Nordrhein Westfalen (NRW). Lors <strong>du</strong> votre arrive à<br />

Wuppertal, vous payez les cotisations semestrielles et l’enregistrement académique, et vous réserverez<br />

à la Service <strong>de</strong>s Relations Internationales <strong>de</strong> l’Université (AAA) la carte <strong>de</strong> transport provisoire. La<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

46


carte définitive arrive par la poste dans les <strong>de</strong>ux semaines suivant le paiement <strong>de</strong>s cotisations<br />

semestrielles.<br />

Bibliothèque /Culture/ Sport/ Restaurant universitaire<br />

Avec la carte d’étudiant vous pouvez recevoir la carte <strong>de</strong> la bibliothèque ( http://www.bib.uniwuppertal.<strong>de</strong>/service/ausweis/<br />

) et ainsi utiliser les options <strong>de</strong> la bibliothèque universitaire<br />

(http://www.bib.uni-wuppertal.<strong>de</strong>/).<br />

L’information détaillée sur la cantine et la caféterie se trouve sous le lien : http://www.hsw.uniwuppertal.<strong>de</strong>/essen_und_trinken/.<br />

Pour utiliser les options <strong>du</strong> sport universitaire vous <strong>de</strong>vrez acheter un timbre semestriel, qui coute<br />

15 €. / http://www.hochschulsport.uni-wuppertal.<strong>de</strong>/cms<br />

Calendrier <strong>de</strong>s jours fériés<br />

Vendredi 22.04.2011 :Vendredi saint<br />

Lundi 25.04.2011 : Lundi <strong>de</strong> Pâques<br />

Samedi 01.05.2011 :Fête <strong>du</strong> travail<br />

Jeudi 02.06.2011 : Ascension<br />

Lundi 13.06.2011 : Lundi <strong>de</strong> Pentecôte<br />

Jeudi 23.06.2011 : Fête-Dieu<br />

Dimanche 03.10.2011 : Jour <strong>de</strong> l’Unité alleman<strong>de</strong><br />

Lundi 01.11.2011 : Toussaint<br />

Samedi 25.12.2011 :1er jour <strong>de</strong> Noël<br />

Dimanche 26.12.2011 : 2ème jour <strong>de</strong> Noël<br />

Expressions usuelles<br />

Good morning : Guten Morgen<br />

Good bye : Auf Wie<strong>de</strong>rsehen<br />

Please: Bitte<br />

Thank you : Danke, Vielen Dank<br />

May I ask you…?: Darf ich Sie etwas fagen? Darf ich Sie um etwas bitten?<br />

I’m looking for…: Ich suche …<br />

Where is the next bus stop?: Wo ist die nächste Bushaltestelle?<br />

Vie académique<br />

Calendrier académique<br />

Dates <strong>de</strong>s semestres 2011<br />

Commencement <strong>de</strong> semestre 01.04.2011<br />

Fin <strong>de</strong> semestre 30.09.2011<br />

Les cours 04.04.2011 - 15.07.2011<br />

pério<strong>de</strong> exempte <strong>de</strong> cours 22.04., 25.04., 02.06., 13.06., 23.06.2011.<br />

Vacances <strong>de</strong> Pentecôte :<br />

fin <strong>de</strong>s cours : 10.06.2011<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

47


commencement <strong>de</strong>s cours : 20.06.2011<br />

Cours <strong>de</strong> langue<br />

L’Université vous propose les cours d’allemand <strong>de</strong> tous les niveaux. Les cours sont gratuits pour les<br />

étudiants Erasmus Mun<strong>du</strong>s inscrits à l’Université <strong>de</strong> Wuppertal. En plus, les étudiants Erasmus<br />

Mun<strong>du</strong>s peuvent gratuitement participer à l’examen DSH (Deutsche Sprachprüfung für <strong>de</strong>n<br />

Hochschulzugang fremdsprachiger Studienbewerberinnen und Studienbewerber).<br />

http://www.sli.uni-wuppertal.<strong>de</strong>/<strong>de</strong>utsch/<br />

Obtenir son diplôme<br />

Vous pouvez recevoir le diplôme universitaire <strong>de</strong> BUW seulement si à la fin <strong>de</strong> vos étu<strong>de</strong>s vous<br />

présentez un certificat <strong>de</strong> la connaissance <strong>de</strong> langue alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> niveau DSH-2, TestDaF Stufe 4<br />

(www.testdaf.<strong>de</strong>) ou „Kleines Deutsches Sprachdiplom“.<br />

Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mobilité</strong> – version 2013<br />

48

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!