20.09.2013 Views

La polygynie sororale et le sororat dans la Chine ... - Chine ancienne

La polygynie sororale et le sororat dans la Chine ... - Chine ancienne

La polygynie sororale et le sororat dans la Chine ... - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>La</strong> <strong>polygynie</strong> <strong>sorora<strong>le</strong></strong><br />

XXI. — SMT, I, p. 53. — (Yao) lui donna (à Chouen) en mariage ses<br />

deux fil<strong>le</strong>s, cf. I, p. 73 ; IV, p. 169 <strong>et</strong> IV, p. 26.<br />

XXI a. — Mencius, V, 2 (Legge, pp. 222-223), cf. SMT, I, p. 75. —<br />

(Le frère de Chouen, Siang, tente d’assassiner Chouen <strong>et</strong>, croyant<br />

avoir réussi, distribue ainsi l’héritage) : « Que <strong>le</strong>s bœufs <strong>et</strong> <strong>le</strong>s<br />

moutons soient à mon père <strong>et</strong> à ma mère ! Que <strong>le</strong> magasin <strong>et</strong> <strong>le</strong><br />

grenier soient à mon père <strong>et</strong> à ma mère ! Que <strong>le</strong> bouclier <strong>et</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>nce<br />

soient à moi ! Que <strong>le</strong> luth soit mien ! Que l’arc soit mien ! Que <strong>le</strong>s<br />

deux femmes prennent soin de mon lit ! »<br />

XXII. — (Textes re<strong>la</strong>tifs à <strong>la</strong> conception miracu<strong>le</strong>use de Kien Ti, SMT,<br />

I, p. 173.) — Kien Ti était épouse de second rang de l’empereur<br />

Kou ; el<strong>le</strong> al<strong>la</strong> se baigner avec deux femmes (ses suivantes).<br />

XXII a. — Glose du Tchou chou ki nien. — Kien Ti, à l’équinoxe de<br />

printemps, <strong>le</strong> jour du r<strong>et</strong>our des hirondel<strong>le</strong>s, al<strong>la</strong> à <strong>la</strong> suite de<br />

l’empereur (Kou, son mari), faire <strong>le</strong> sacrifice Kiao Mei (sacrifice fait<br />

<strong>dans</strong> <strong>la</strong> banlieue au dieu du mariage) ; el<strong>le</strong> se baigna avec sa sœur<br />

cad<strong>et</strong>te <strong>dans</strong> <strong>la</strong> rivière du tertre Yuan.<br />

●XXIII. — SMT, III, ch. 207 (édit. de Chang-Haï, ch. 23, p. 5 r°) (cf.<br />

Biog. de Kouan Tchong, ibid., ch. 62, p. 1, v° <strong>et</strong> Louen yu, III, 22,<br />

[c. a. Louen yu] ; ).<br />

Dans <strong>la</strong> maison de Kouan Tchong, il y avait un lot compl<strong>et</strong> de (m. à<br />

m. trois arrivées de femmes) femmes venues de trois famil<strong>le</strong>s<br />

différentes.<br />

XXIII a. — Tsi Kiai (citant Pao) : Trois arrivées de femmes (veut<br />

dire que) : il avait épousé des fil<strong>le</strong>s de trois famil<strong>le</strong>s. Pour une<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!