04.02.2014 Views

MetAir - LPAS - EPFL

MetAir - LPAS - EPFL

MetAir - LPAS - EPFL

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Campagne 1999<br />

1<br />

Projet Modélisation<br />

Campagne de mesures intensives 1999 sur la<br />

région grenobloise<br />

Ensemble des résultats et Analyse des<br />

Périodes d'Observations Intensives (POI)<br />

O. Couach, I. Balin, R. Jimenez, P. Quaglia, V. Simeonov, G. Larchevêque, B. Lazzarotto,<br />

J. Kubler, V. Sathya, A. Martilli, M. Junier, Y.-A. Roulet, F. Kirchner,<br />

A. Clappier, B. Calpini & H. Van den Bergh<br />

Laboratoire de Pollution de l'Air<br />

Ecole polytechnique fédérale de lausanne<br />

CH-1015 lausanne, Suisse<br />

(+ +41) 21 693 27 26, fax : (+ +41) 21 693 36 26<br />

olivier.couach@epfl.ch


Campagne 1999<br />

2<br />

Projet Modélisation<br />

1. INTRODUCTION........................................................................................................................3<br />

2. INFLUENCE DU RELIEF SUR LA MÉTÉOROLOGIE...................................................................4<br />

2.1. LES VENTS THERMIQUES ..........................................................................................................4<br />

2.2. L'INFLUENCE DYNAMIQUE DU RELIEF ..........................................................................................5<br />

3. CHOIX DES SITES DE MESURES ..............................................................................................6<br />

3.1. MATÉRIEL DE MESURES POUR LA CAMPAGNE 1999.......................................................................6<br />

3.2. COMMENT CHOISIR L'EMPLACEMENT DES SITES DE MESURES ? .......................................................6<br />

3.3. CARACTÉRISTIQUES GÉOGRAPHIQUES......................................................................................10<br />

4. DESCRIPTION DES APPAREILS DE MESURE ET DE LEURS RÉSULTATS ............................11<br />

4.1. ANALYSEURS PONCTUELS ......................................................................................................11<br />

4.1.1. Présentation des mesures effectuées à Saint-Barthélémy du 14 juillet au 15 août 1999 avec<br />

la station mobile <strong>EPFL</strong> ...........................................................................................................13<br />

4.1.2. Présentation des mesures effectuées à Vif du 14 juillet au 15 août 1999..........................15<br />

4.1.3. Mesures BTX et aldéhydes à Vif au cours de la POI n°1.................................................17<br />

4.2. LE DOAS............................................................................................................................18<br />

4.2.1. Principe de fonctionnement ...........................................................................................18<br />

4.2.2 Résultats de mesures du DOAS basé à Vif (<strong>EPFL</strong>)..........................................................19<br />

4.3. LE PROFILEUR DE VENT..........................................................................................................24<br />

4.3.1. Principe de fonctionnement ...........................................................................................24<br />

4.3.2. Résultats du profileur de vent ........................................................................................25<br />

4.4. LE LIDAR...........................................................................................................................29<br />

4.4.1. Principe de fonctionnement ...........................................................................................29<br />

4.4.2. Résultats du LIDAR de l'<strong>EPFL</strong>.......................................................................................30<br />

4.4.3. Résultats du LIDAR de COPARLY au cours de la POI de juillet .......................................35<br />

4.5. MESURES AVION ..................................................................................................................41<br />

4.5.1. Temps de vols sur Grenoble au cours l'été 1999 ............................................................41<br />

4.5.2. Qualité de données ......................................................................................................41<br />

4.5.3 Légende des figures ......................................................................................................41<br />

5. ANALYSES DES POI ...............................................................................................................58<br />

5.1. PREMIÈRE POI DU 24 AU 27 JUILLET .......................................................................................59<br />

5.1.1. Le samedi 24 juillet.......................................................................................................61<br />

5.1.2. Le dimanche 25 juillet ...................................................................................................62<br />

5.1.3. Le lundi 26 juillet ..........................................................................................................63<br />

5.1.4. Le mardi 27 juillet .........................................................................................................65<br />

5.2. DEUXIÈME POI DU 1 AU 3 AOÛT..............................................................................................69<br />

5.2.1. Le lundi 2 août .............................................................................................................71<br />

5.2.2. Le mardi 3 août ............................................................................................................72<br />

5.3. STRUCTURE VERTICALE DE COUCHES.......................................................................................75<br />

6. CONCLUSIONS ET PERSPECTIVES .......................................................................................76<br />

7. RÉFÉRENCES .........................................................................................................................79<br />

ANNEXES ...................................................................................................................................80<br />

A DIRECTOIRE « GRAND_DOMAINE »..............................................................................................80<br />

B DIRECTOIRE « PETIT_DOMAINE »................................................................................................86


Campagne 1999<br />

3<br />

Projet Modélisation<br />

1. Introduction<br />

La ville de Grenoble se trouve au carrefour de trois vallées entourées de montagnes s'élevant jusqu'à<br />

plus de 3000 mètres d'altitude. Cette situation géographique particulière empêche une bonne<br />

dispersion des polluants et durant la période estivale, on constate des épisodes de forte pollution<br />

photochimique. Pour mieux comprendre la formation du nuage photochimique et ainsi améliorer la<br />

situation pour les 400'000 habitants de l'agglomération, l'ASOPARG a engagé un projet de<br />

collaboration avec l'<strong>EPFL</strong> pour la mise en place d'un modèle de qualité de l'air. Cette modélisation se<br />

base sur une approche déterministe, dans le but d'évaluer l'efficacité des réductions des émissions<br />

envisagées par les pouvoirs publics et d'en estimer l'impact sur la qualité de l'air.<br />

La phase initiale de ce projet a consisté à réaliser une campagne de mesure du 2 juillet jusqu’au 13<br />

août 1998. Les mesures recueillies ont permis de construire une base de mesures ponctuelles<br />

chimiques et météorologiques dans le Y grenoblois au sol, et d'estimer les informations manquantes<br />

en matière de mesures pour le domaine de simulation. Deux épisodes de forte pollution<br />

photochimique ont été enregistrés du 17 au 20 juillet et du 8 au 12 août 1998, avec pour ce dernier<br />

des concentrations horaires d'ozone supérieures à 200 µg/m 3 dans le Sud de l'agglomération.<br />

La seconde phase a permis de mettre en place les calculs météorologiques sur les domaines de<br />

calcul choisis au cours des 2 périodes de forte pollution photochimique enregistrées au cours de la<br />

campagne de mesure. Les problèmes rencontrés pour initialiser ces calculs ont montré la forte<br />

stratification de l'atmosphère dans le bassin grenoblois et la complexité de simuler correctement les<br />

bascules d'un courant de Nord à un courant de Sud (amenant généralement la fin de l'épisode<br />

photochimique). Ces simulations météorologiques nous ont amenés à opter pour des appareils de<br />

mesures adaptés à l'étude afin de construire une base de données solide au sol et en altitude.<br />

La troisième phase s'est déroulée au cours de l'été 1999 entre le 15 juillet et le 15 août avec<br />

l'organisation de la campagne de mesure intensive. Son objectif a été de créer la base de mesures<br />

nécessaire pour initialiser le modèle, de tester et de valider ses performances sur une région<br />

complexe comme Grenoble. Cette phase est capitale pour le projet car elle apporte des informations<br />

tridimensionnelles sur la météorologie et la pollution photochimique.<br />

Dans ce rapport, nous rappelons tout d’abord l’importance du relief sur les effets dynamiques, nous<br />

justifions le choix des emplacements des sites de mesures, puis l’ensemble des techniques de<br />

mesures utilisées ainsi que leurs principaux résultats. Enfin, une analyse fine des deux Périodes<br />

d’Observations Intensives (POI) est réalisée, en corrélant l’ensemble des mesures météorologiques et<br />

chimiques dans le Y grenoblois.


Campagne 1999<br />

4<br />

Projet Modélisation<br />

2. Influence du relief sur la météorologie<br />

Au niveau des circulations de masses d’air à échelle moyenne, les reliefs influencent grandement la<br />

dynamique des vents dans les vallées. Ils agissent sur les vents par deux types de forçage :<br />

• thermique<br />

• dynamique<br />

2.1. Les vents thermiques<br />

Lorsque dans une vallée, le vent synoptique 1 est faible, le réchauffement et le refroidissement du sol<br />

le long des pentes donnent naissance à des régimes de vents locaux appelés vents thermiques. Ces<br />

vents sont de deux types : vent de pente et vent de vallée.<br />

Pendant la nuit, l’air qui s’est refroidi au contact du sol devient plus lourd que l’air ambiant et s’écoule<br />

le long des pentes sous l’effet de gravité : c’est le vent catabatique. Ces vents catabatiques vont<br />

remplir la vallée d’air froid jusqu’à ce que les températures entre l’air et le sol s’équilibrent. Une<br />

stratification stable se met ainsi en place, limitant les échanges verticaux.<br />

Pendant la journée, le sol réchauffe l’atmosphère par redistribution de l’énergie solaire qu’il reçoit. L’air<br />

chauffé au contact du sol s’élève par flottabilité le long des pentes : c’est le vent anabatique. Le<br />

couplage entre ces mouvements et le réchauffement de l’air sont les deux mécanismes responsables<br />

de la destruction de l’inversion de vallée. Ces mouvements transverses à la vallée sont appelés vents<br />

de pentes par opposition aux vents de vallée qui suivent l’axe de celle-ci.<br />

Figure 2.1. Evolution des brises de pentes au cours du cycle diurne<br />

Ces vents de vallée ont pour origine le gradient de pression horizontal créé par les vents de pentes.<br />

En effet, le vent anabatique crée un appel d’air qui va induire un vent qui remonte la vallée, alors que<br />

les vents catabatiques auront l’effet inverse. Souvent appelés brise de montagne la nuit, ils se mettent<br />

en place entre le sol et 400 mètres d’altitude avec des intensités variant de 1 à 8 m/s.<br />

1 Vent qui souffle à haute altitude (5000 à 7000 mètres)


Campagne 1999<br />

5<br />

Projet Modélisation<br />

Figure 2.2. Vents de vallée le jour et la nuit<br />

2.2. L'influence dynamique du relief<br />

L’autre influence principale sur ces circulations d’air méso-échelle est la topographie de la région.<br />

Cette influence, purement dynamique, est désignée sous le nom de circulations forcées<br />

mécaniquement. Le relief va jouer un rôle d’obstacle pour le vent synoptique. Si ce vent est orienté<br />

dans le même sens que la vallée, il est canalisé et accéléré aux endroits où celle-ci se resserre.<br />

Par contre, si le vent et la vallée ne sont pas orientés de la même manière, alors la vallée est<br />

« protégée », et le vent synoptique n’y pénètre pas. Dans le cas d’un relief complexe, avec plusieurs<br />

vallées se rejoignant et non rectilignes, la prévision du vent devient plus délicate. Ainsi, par effet de<br />

canalisation, celui-ci peut « remonter » des vallées qui n’ont pas le même sens que le vent synoptique<br />

comme c’est le cas pour la vallée de Voreppe sur Grenoble.<br />

Les différents phénomènes évoqués ci-dessus pour les vents thermiques et synoptiques, peuvent<br />

évidemment se combiner en s’ajoutant ou en entrant en compétition. Pour un relief aussi complexe<br />

que le Y grenoblois, il va falloir prendre en compte les forçages du relief sur la dynamique de<br />

l’atmosphère avec suffisamment de précision, car ce sont eux qui vont principalement gouverner la<br />

circulation des masses d’air.


Campagne 1999<br />

6<br />

Projet Modélisation<br />

3. Choix des sites de mesures<br />

La pollution photochimique étant un phénomène tridimensionnel, il convient de compléter les mesures<br />

ponctuelles au sol par un véritable sondage de l’atmosphère effectué par des appareils de mesures<br />

sophistiqués. La pré-campagne de mesure de l'été 1998 a montré une forte stratification de la couche<br />

d'air lors des épisodes de pollution photochimique estivaux. Au cours de la campagne de mesure<br />

intensive 1999, il a été déployé un DOAS, 2 LIDAR et 2 profileurs de vents (principes de mesures<br />

décrits dans le chapitre suivant ). Trois jours de mesures aéroportées ont été réalisés lors des pics de<br />

pollution photochimique.<br />

Lors de la campagne 1999, des mesures en continu ont été faites du 15 juillet au 15 août avec les<br />

analyseurs ponctuels mobiles, le DOAS et le profileur de vent. De plus des mesures intensives ont été<br />

réalisées du 24 au 27 juillet et du 2 au 3 août au cours de deux POI (Périodes d'Observation<br />

Intensives) avec les mesures complémentaires des LIDAR, de l'avion et certaines analyses<br />

chimiques.<br />

3.1. Matériel de mesures pour la campagne 1999<br />

Pour toute la campagne, les instruments de mesures suivants ont été installés et leur maintenance et<br />

calibration ont été faites par les personnes de l'<strong>EPFL</strong> et par les techniciens ASCOPARG:<br />

• 4 cabines de mesures météorologiques (vent, température) et chimiques (O 3 et NOx) de<br />

l’ASCOPARG,<br />

• 1 station mobile de l’<strong>EPFL</strong> mesure de vent, température, humidité, radiation solaire, O 3 , NOx,<br />

SO 2 , CO et poussières,<br />

• Le profileur de vent micro-ondes DEGREWIND de la société DEGREANE, qui permet<br />

également de mesurer la vitesse et la direction du vent depuis le sol jusqu'à 3 km d'altitude,<br />

avec un point tous les 150 m environ,<br />

• Le DOAS de l’<strong>EPFL</strong> qui permet de mesurer simultanément la concentration moyenne sur 1<br />

km de plusieurs polluants en utilisant un puissant faisceau lumineux.<br />

Pour les périodes de mesures intensives, tous les moyens de mesure sont utilisés au maximum de<br />

leurs capacités et des mesures tridimensionnelles ont été réalisées avec:<br />

• Le LIDAR de l’<strong>EPFL</strong>, appareil permettant de mesurer par laser les concentrations d'ozone<br />

depuis le sol jusqu'à 3 km d'altitude avec une mesure tous les 150 mètres,<br />

• Le LIDAR de la ville de LYON équipé d’un profileur de vent Sodar REMTEC,<br />

• Le moto planeur de la société METAIR,<br />

• Mesures de COV par prélèvement à l'aide de canister (hydrocarbure) et de cartouches<br />

imprégnées de DNPH (carbonyles).<br />

3.2. Comment choisir l'emplacement des sites de mesures?<br />

Les sites de mesures ont été choisis par rapport aux critères suivants:<br />

• Disposition des stations fixes du réseau ASCOPARG mesurant l'ozone et la météorologie<br />

• Topographie du Y grenoblois<br />

• Base de données de la pré campagne de mesure 1998<br />

• Caractéristiques de la mesure réalisée (ponctuel, profil horizontal, profil vertical)<br />

Les analyseurs ponctuels ont été positionnés sur les mêmes sites que la campagne 1998, et les deux<br />

supplémentaires ont été positionnés au Versoud et à Saint-Nizier afin d'obtenir une information sur<br />

l'ozone en altitude proche de Grenoble et en dehors du panache de la ville. La carte ci-dessous met<br />

en évidence l'importance des moyens mis en place dans le Sud de l'agglomération, car il s'agit de la<br />

zone où les concentrations les plus élevées en ozone sont habituellement enregistrées. La mesure<br />

couplée entre le LIDAR et le profileur de vent est importante car elle apporte une information sur le<br />

flux vertical d'ozone.


Campagne 1999<br />

7<br />

Projet Modélisation<br />

Ces informations sont toutes très importantes car elles vont permettre de mieux comprendre les<br />

processus de formation des pics d'ozone sur le sud de Grenoble et permettre de modéliser finement<br />

les processus chimique et météorologique mis en jeux dans cette région à la topographie marquée.<br />

Carte 3.2.1. Emplacement des sites de mesures sur l'agglomération grenobloise


Campagne 1999<br />

8<br />

Projet Modélisation<br />

• Site de Voreppe<br />

Le site de Voreppe a accueilli le LIDAR de la<br />

ville de Lyon au cours de la première POI entre<br />

le 26 et le 27 juillet. Des profils verticaux de<br />

concentrations d'ozone et de vent (radar<br />

Remtec situé sur le camion) ont été réalisés<br />

durant 58 heures. Des mesures de<br />

température, d'humidité et de pression au sol<br />

ont aussi été effectuées. Cette mesure a été<br />

complétée par une mesure au sol de l'ozone et<br />

des oxydes d'azote effectuée dans une cabine<br />

ASCOPARG qui est restée sur ce site tout au<br />

long de la campagne 1999.<br />

• Site de Saint-Barthélémy<br />

Au cours de la campagne 1998, la station de<br />

Saint-Barthélémy a enregistré les<br />

concentrations horaires d'ozone les plus<br />

élevées (jusqu'à 120 ppb). Elle s'est avérée<br />

être un bon indicateur de la pollution<br />

photochimique grenobloise. Située à environ<br />

15 km du centre urbain, à l'entrée du parc<br />

régional du Vercors, c'est une station de type<br />

rural. La station mobile de l'<strong>EPFL</strong>, positionnée<br />

sur ce site au milieu d'un champ pour ne pas<br />

être influencée par les phénomènes locaux<br />

comme un bosquet d'arbre ou une route a<br />

effectué des mesures ponctuelles d'ozone, de<br />

dioxyde d'azote, de dioxyde de souffre, de<br />

monoxyde de carbone et des poussières<br />

(PM10) et des mesures météorologiques (vent,<br />

humidité, température et flux solaire).<br />

• Site de Vif<br />

La photo illustre de gauche à droite le système<br />

DOAS avec son faisceau visible horizontal, la<br />

remorque d'acquisition du profileur de vent<br />

Degreane, la remorque LIDAR de l'<strong>EPFL</strong> et<br />

dans le fond, la cabine contenant les appareils<br />

de mesures ponctuelles d'ozone, des oxydes<br />

d'azote, de pression et de la température ainsi<br />

qu'un mât météo permettant la mesure du vent<br />

à 5 mètres. L'analyse journalière de l'ensemble<br />

de ces données observées dans le sud de<br />

l'agglomération en relation avec l'ingénieur<br />

ASCOPARG et Metair, plus un bulletin spécial<br />

de Météo-France a permis de déclencher les<br />

POI.<br />

• Site de la Terrasse<br />

Photo 3.2.1. Camion LIDAR Coparly<br />

Photo 3.2.2. Situation de la station de<br />

St-Barthélémy dans le parc régional du vercors<br />

Photo 3.2.3. Appareils sophistiqués (DOAS,<br />

LIDAR, profileur) de mesures dans la cours de<br />

l'école Champollion de Vif<br />

Le site de la Terrasse se situe à 20,5 km du centre de Grenoble. Il a été choisi afin d'avoir plus<br />

d'informations sur le flux d'ozone dans la vallée du Gresivaudan. C'est une station de type rural qui ne<br />

va pas voir le panache de la ville sauf sous vent du sud comme cela a été le cas lors de l'épisode de<br />

pollution photochimique entre le 18 et le 20 juillet 1998. Les maxima ont toujours été atteints au


Campagne 1999<br />

9<br />

Projet Modélisation<br />

sud de l'agglomération mais, le 20 juillet, le vent du sud a soufflé violemment et balayé le panache<br />

photochimique sur la commune de la Terrasse.<br />

• Site de Saint-Nizier<br />

Ce site a été choisi afin d'observer l'évolution<br />

de l'ozone en altitude proche de Grenoble. Il<br />

se trouve à 5,9 km à vol d'oiseau du centre de<br />

Grenoble à l'altitude de 1030 mètres alors que<br />

la cuvette grenobloise se situe à environ 200<br />

mètres. Les mesures du Casset, situé après le<br />

col du Lautaret, sont la seule information<br />

régulière sur l'ozone en altitude. Ce site de<br />

mesure a donc été choisi afin de compléter la<br />

mesure réalisée à Saint-Barthélémy et de<br />

corréler ses résultats avec la mesure ozone<br />

verticale des 2 LIDAR engagés dans cette<br />

campagne.<br />

Photo 3.2.4. Mât météorologique de la station<br />

de Saint-Nizier et vue sur la ville de Grenoble<br />

et la chaîne de Belledonne.<br />

• Site du Versoud<br />

Le site du Versoud a été le camp de base du<br />

moto planeur de Metair. Un analyseur<br />

ponctuel a été placé à côté de l'aéroport et du<br />

DOAS de l'INERIS. Ce dernier n'ayant pas<br />

fonctionné, seules les données de l'analyseur<br />

ponctuel sont disponibles. Afin d'être<br />

opérationnel une fois la POI déclenchée, il<br />

fallait compter 24 heures avant le décollage de<br />

l'avion et ses premières mesures. Chaque jour<br />

de vol a été constitué par un vol le matin<br />

(atmosphère mal mélangée) et un vol dans<br />

l'après-midi (atmosphère bien mélangée). Un<br />

vol type est représenté sur la carte ci-dessous,<br />

et montre la trajectoire horizontale de l'avion<br />

qui réalise ensuite un profil vertical dans<br />

chaque vallée de Grenoble ainsi que des<br />

profils horizontaux à différents niveaux<br />

d'altitude afin d'avoir une image de la<br />

composition de la couche limite planétaire.<br />

Photo 3.2.5. Avion Metair sur l'aéroport du<br />

Versoud avec le pilote et l'opérateur<br />

Carte 3.2.2. Trajectoire typique de vol du moto planeur Metair au cours des 3 jours de vols<br />

sur Grenoble et ses environs


Campagne 1999<br />

10<br />

Projet Modélisation<br />

3.3. Caractéristiques géographiques<br />

Dans le cadre de cette étude, le choix des sites de mesures pour les stations mobiles s'est fait<br />

indépendamment des critères de choix des sites de surveillance classique du réseau (densité de<br />

population, la proximité des sources de pollution, la topographie et la climatologie du site). Le but de<br />

l'étude étant d'amener à une meilleure compréhension de la pollution photochimique, les sites de<br />

mesures sont de type rural et sont répartis dans les 3 vallées du Y grenoblois à différentes altitudes.<br />

Cet effort de mesures a été renforcé dans le sud de l'agglomération car c'est là que les plus fortes<br />

concentrations d'ozone sont enregistrées.<br />

La colonne type donne une information sur le site suivant les 4 catégories suivantes qui sont sites de<br />

proximité, sites de fond, sites de forte fréquentation et sites ruraux.<br />

• Sites de mesures mobiles<br />

Nom du lieu Type Latitude (°) Longitude (°) Altitude (m)<br />

St-Barthélémy rural 5.630 45.000 620<br />

Vif fond semi-urbain 5.678 45.058 302<br />

St-Nizier rural montagne 5.647 45.189 1030<br />

Le Versoud rural 5.851 45.219 216<br />

La Terrasse rural 5.930 45.320 240<br />

Voreppe rural 5.640 45.270 192<br />

• Sites de mesures fixes<br />

Nom du lieu Type Latitude (°) Longitude (°) Altitude (m)<br />

Champ-sur-Drac poximité industrie 5.730 45.080 267<br />

Villeneuve fond urbain 5.736 45.161 219<br />

Fontaine fond urbain 5.688 45.192 210<br />

Le Versoud rural 5.851 45.219 216<br />

Charavines rural 5.519 45.428 491


Campagne 1999<br />

11<br />

Projet Modélisation<br />

4. Description des appareils de mesure et de leurs résultats<br />

4.1. Analyseurs ponctuels<br />

L'ensemble des mesures ponctuelles associe une mesure chimique (ozone et dioxyde d'azote) et une<br />

mesure météorologique (vent et température). Cet effort a été fait car l'expérience acquise au cours<br />

des autres campagnes de mesures a montré que la mesure de O3 au sol est très difficilement<br />

exploitable sans une mesure météorologique tel que le vent et la température.<br />

Dans ce chapitre, nous ne décrirons pas les détails techniques des analyseurs ponctuels car ce travail<br />

a été réalisé d'une manière approfondie dans le rapport de campagne 1998 2 . Nous rappelons<br />

simplement les différentes techniques de mesures des instruments chimiques et météorologiques<br />

dont les résultats sont présentés ci -après.<br />

Mesures chimiques<br />

O 3<br />

NO x<br />

SO 2<br />

CO<br />

PM10<br />

BTX<br />

COV<br />

Principe de mesure<br />

Absorption UV<br />

Chimiluminescence<br />

Fluorescence UV<br />

Absorption IR<br />

Différence d'absorption lumineuse<br />

Prélèvement par échantillonneur passif<br />

Prélèvement par canister et cartouches<br />

L'ensemble des mesures de vent a été réalisé à plus de 5 mètres de haut.<br />

Mesures météorologiques<br />

Vent<br />

Humidité<br />

Température<br />

Radiation solaire<br />

Principe de mesure<br />

Girouette + anémomètre<br />

Hygromètre<br />

Filament Platine<br />

Pyranomètre<br />

Les tableaux suivants présentent les mesures exactes réalisées sur les 6 stations mobiles de<br />

mesures ponctuelles. Ci-dessous celles réalisées avec la station mobile de l'<strong>EPFL</strong> située au sud de<br />

Grenoble à la limite du parc national du Vercors dans le village de Saint-Barthélémy.<br />

Saint-Barthélémy<br />

Station mobile <strong>EPFL</strong><br />

Composants Temps d’intégration Résolution des appareils Marque des<br />

appareils<br />

O 3 15 min 1 ppb Dasibi 1008 AH<br />

SO 2 15 min 1 ppb Dasibi 4108<br />

CO 15 min 100 ppb Dasibi 3008<br />

NO 15 min 1 ppb Dasibi 2108<br />

NO x 15 min 1 ppb Dasibi 2108<br />

Poussières 15 min 0.002 mg/m 3 Dasibi 7001<br />

Direction du vent 15 min 1° Thies Clima<br />

Vitesse du vent 15 min 0,2 % Thies Clima<br />

Température 15 min 0,3° Thies Clima<br />

Humidité 15 min 3 % Thies Clima<br />

Radiation solaire 15 min 3 % PH Schenk<br />

L'ensemble des autres appareils a été mis en place dans des cabines climatisées. Seul une différence<br />

de type d'analyseur d'ozone est à noter entre le site de Vif et les autres sites mobiles de Voreppe, du<br />

Versoud, de la Terrasse et de Saint-Nizier.<br />

2 Campagne de mesure 1998 de la pollution de l'air sur la région grenobloise - Rapport disponible à<br />

l'ASCOPARG et à l'<strong>EPFL</strong>


Campagne 1999<br />

12<br />

Projet Modélisation<br />

Vif - Ecole Champollion Cabine ASCOPARG<br />

Composants Temps d’intégration Résolution des appareils Marque des<br />

appareils<br />

O 3 15 min 1 ppb Dasibi 1008 AH<br />

(appareil <strong>EPFL</strong>)<br />

NOx 15 min 1 ppb AC31M (LCD)<br />

Environnement<br />

SA<br />

Direction du vent 15 min 1° YOUNG 5103V<br />

Vitesse du vent 15 min 0,2 % YOUNG 5103V<br />

Température 15 min 0,3° sonde PT100 3<br />

fils JUMO<br />

REGULATION<br />

Pression 0,1 hPA VAISALA<br />

sensor system<br />

Voreppe - Le Versoud<br />

Saint-Nizier - La Terrasse<br />

Cabine ASCOPARG<br />

Composants Temps d’intégration Résolution des appareils Marque des<br />

appareils<br />

O 3 15 min 1 ppb O341M (LCD)<br />

Environnement<br />

SA<br />

NOx 15 min 1 ppb AC31M (LCD)<br />

Environnement<br />

SA<br />

Direction du vent 15 min 1° YOUNG 5103V<br />

Vitesse du vent 15 min 0,2 % YOUNG 5103V<br />

Température 15 min 0,3° sonde PT100 3<br />

fils JUMO<br />

REGULATION<br />

Thies Clima


Campagne 1999<br />

13<br />

Projet Modélisation<br />

4.1.1. Présentation des mesures effectuées à Saint-Barthélémy du 14 juillet au 15 août 1999<br />

avec la station mobile <strong>EPFL</strong><br />

120.00<br />

Ozone à St Barthélémy du 14 juillet au 15 août 99<br />

100.00<br />

8 0 . 0 0<br />

O3 [ppb]<br />

6 0 . 0 0<br />

4 0 . 0 0<br />

2 0 . 0 0<br />

0.00<br />

14-juil 19-juil 24-juil 29-juil 3-août 8 - a o û t 13-août<br />

35.00<br />

30.00<br />

NO & NO2 à St Barthélémy du 14 juillet au 15 août 99<br />

N O<br />

N O 2<br />

25.00<br />

NO & NO2 [ppb]<br />

20.00<br />

15.00<br />

10.00<br />

5.00<br />

0.00<br />

14-juil 19-juil 24-juil 29-juil 3-août 8-août 13-août<br />

100.00<br />

Poussières à St Barthélémy du 14 juillet au 15 août 99<br />

90.00<br />

80.00<br />

Poussières [microg/m3]<br />

70.00<br />

60.00<br />

50.00<br />

40.00<br />

30.00<br />

20.00<br />

10.00<br />

0.00<br />

14-juil 19-juil 24-juil 29-juil 3-août 8-août 13-août<br />

6.00<br />

5.00<br />

CO et SO2 à St Barthélémy du 14 juillet au 15 août 99<br />

S O 2<br />

C O<br />

1.40<br />

1.20<br />

4.00<br />

1.00<br />

SO2 [ppb]<br />

3.00<br />

0.80<br />

0.60<br />

CO [ppm]<br />

2.00<br />

0.40<br />

1.00<br />

0.20<br />

0.00<br />

0.00<br />

14-juil 19-juil 24-juil 29-juil 3-août 8-août 12-août


Campagne 1999<br />

14<br />

Projet Modélisation<br />

Radiation solaire à St Barthélémy du 14 juillet au 15 août 99<br />

1000<br />

800<br />

Radiatin solaire [W/m2]<br />

600<br />

400<br />

200<br />

0<br />

14/7/99 0:00 19/7/99 0:00 24/7/99 0:00 29/7/99 0:00 3/8/99 0:00 8/8/99 0:00 13/8/99 0:00<br />

305<br />

Température et humidité à St Barthélémy du 14 juillet au 15 août 99<br />

120<br />

300<br />

100<br />

80<br />

Température [K]<br />

295<br />

290<br />

60<br />

40<br />

285<br />

Temp<br />

Humid<br />

20<br />

280<br />

14/7/99 0:00 19/7/99 0:00 24/7/99 0:00 29/7/99 0:00 3/8/99 0:00 8/8/99 0:00 13/8/99 0:00<br />

0<br />

350<br />

Direction et vitesse du vent à St Barthélémy du 14 juillet au 15 août 99<br />

WDir<br />

WVel<br />

8<br />

300<br />

7<br />

250<br />

6<br />

Direction du vent [°]<br />

200<br />

150<br />

100<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

Vitesse du vent [m/s]<br />

50<br />

1<br />

0<br />

14-juil 19-juil 24-juil 29-juil 3-août 8-août 12-août<br />

0


Campagne 1999<br />

15<br />

Projet Modélisation<br />

4.1.2. Présentation des mesures effectuées à Vif du 14 juillet au 15 août 1999<br />

100.00<br />

Ozone à Vif du 14 juillet au 13 août 1999<br />

80.00<br />

60.00<br />

O3 [ppb]<br />

40.00<br />

20.00<br />

0.00<br />

14/07/99 00:00 19/07/99 00:00 24/07/99 00:00 29/07/99 00:00 03/08/99 00:00 08/08/99 00:00 13/08/99 00:00<br />

30.00<br />

25.00<br />

NO & NO2 à Vif du 14 juillet au 13 août 1999<br />

NO<br />

NO2<br />

20.00<br />

NO & NO2 [ppb]<br />

15.00<br />

10.00<br />

5.00<br />

0.00<br />

14/07/99 00:00 19/07/99 00:00 24/07/99 00:00 29/07/99 00:00 03/08/99 00:00 08/08/99 00:00 13/08/99 00:00


Campagne 1999<br />

16<br />

Projet Modélisation<br />

40<br />

Température à Vif du 14 juillet au 13 août 1999<br />

35<br />

Température [°C]<br />

30<br />

25<br />

20<br />

15<br />

10<br />

14/07/99 00:00 19/07/99 00:00 24/07/99 00:00 29/07/99 00:00 03/08/99 00:00 08/08/99 00:00 13/08/99 00:00<br />

360<br />

320<br />

Direction et vitesse du vent à Vif du 14 juillet au 13 août 1999<br />

W Dir<br />

W Vel<br />

14<br />

12<br />

Dirction du vent [°]<br />

280<br />

240<br />

200<br />

160<br />

120<br />

80<br />

40<br />

10<br />

8<br />

6<br />

4<br />

2<br />

Vitesse du vent [m/s]<br />

0<br />

0<br />

14/07/99 00:00 19/07/99 00:00 24/07/99 00:00 29/07/99 00:00 03/08/99 00:00 08/08/99 00:00 13/08/99 00:00<br />

990<br />

Pression à Vif du 14 juillet au 13 août 1999<br />

985<br />

Pression [mbar]<br />

980<br />

975<br />

970<br />

965<br />

14/07/99 00:00 19/07/99 00:00 24/07/99 00:00 29/07/99 00:00 03/08/99 00:00 08/08/99 00:00 13/08/99 00:00


Campagne 1999<br />

17<br />

Projet Modélisation<br />

4.1.3. Mesures BTX et aldéhydes à Vif au cours de la POI n°1<br />

Les mesures BTEX et aldéhydes ont été réalisées sur le site de Vif par le personnel <strong>EPFL</strong> au cours<br />

du 26 et du 27 juillet 1999. Ces 2 jours de mesures correspondent au déclenchement de la première<br />

POI de cette campagne où des niveaux de concentrations horaires d'ozones supérieurs à 90 ppb ont<br />

été enregistrés. Ces capteurs ont été positionnés dans la cabine de l'ASCOPARG situé dans la cour<br />

de l'école Champollion. Les mesures BTX ont été réalisées par tubes passifs et canisters. Les<br />

mesures aldéhydes (HCHO, acétone, etc.) ont été réalisées par cartouche DNPH. Ces échantillons<br />

ont alors été analysés au laboratoire de l'Ecole des Mines de Douai.<br />

Date et heure<br />

du prélèvement<br />

le 26/07/1999<br />

à 18h20<br />

durée : 6h<br />

le 27/07/1998<br />

à 00h50<br />

durée : 6h<br />

le 27/07/1999<br />

à 07h30<br />

durée : 6h<br />

le 27/07/1999<br />

à 14h00<br />

durée : 6h<br />

le 27/07/1999<br />

à 20h30<br />

durée : 6h<br />

le 28/07/1999<br />

à 02h00<br />

durée : 6h<br />

Identification du canister ECO 38001 ECO 38003 ECO 38006 ECO 38005 ECO 38004 ECO 38002<br />

COMPOSE<br />

TENEUR<br />

(ppb)<br />

TENEUR<br />

(ppb)<br />

TENEUR<br />

(ppb)<br />

TENEUR<br />

(ppb)<br />

TENEUR<br />

(ppb)<br />

TENEUR<br />

(ppb)<br />

Ethylène 0.86 1.32 1.83 1.57 0.79 0.98<br />

Benzène 0.28 0.35 0.42 0.41 0.25 0.23<br />

Toluène 0.92 0.85 0.79 1.15 1.05 0.79<br />

Méta + para-xylène 0.14 0.36 0.36 0.25 0.24 0.30<br />

Ortho-xylène 0.07 0.15 0.13 0.11 0.10 0.12<br />

Date du prélèvement<br />

le 26/07/1999<br />

à 18h10<br />

durée : 6h10min<br />

le 27/07/1998<br />

à 00h50<br />

durée : 6h<br />

le 27/07/1999<br />

à 06h15<br />

durée : 6h<br />

le 27/07/1999<br />

à 12h20<br />

durée : 6h<br />

le 27/07/1999<br />

à 18h25<br />

durée : 6h<br />

COMPOSE<br />

TENEUR TENEUR TENEUR TENEUR TENEUR TENEUR<br />

(µg/m 3 ) (µg/m 3 ) (µg/m 3 ) (µg/m 3 ) (µg/m 3 ) (µg/m 3 )<br />

Formaldéhyde 6.2 1.69 2.75 5.0 8.2 -<br />

Acétaldéhyde 2.10 2.01 1.72 2.38 2.73 -<br />

Acétone 6.7 7.3 6.9 7.4 8.1 -<br />

L'ensemble de ces mesures a été réalisé sur le site de Vif afin de pouvoir être comparé aux résultats<br />

DOAS. Ces comparaisons sont présentées dans la partie 5.1 de ce rapport.


Campagne 1999<br />

18<br />

Projet Modélisation<br />

4.2. Le DOAS<br />

Le DOAS, système relativement récent, permet de mesurer simultanément la concentration de<br />

nombreux gaz dans l’atmosphère (NO, NO 2 , O 3 , SO 2 , HCHO, HONO, OH, NO 3 , CIO, CCIO et BrO).<br />

La mesure DOAS donne la concentration moyenne de ces gaz sur un trajet horizontal de quelques<br />

centaines de mètres à 1 kilomètre. Il est donc peu sensible aux sources ponctuelles et<br />

particulièrement bien adapté pour la comparaison avec les résultats de modèle numérique où on<br />

utilise des grilles de l'ordre du kilomètre.<br />

4.2.1. Principe de fonctionnement<br />

Photo 4.2. Le DOAS dans la cour de l’école de Vif<br />

Un faisceau de lumière se propageant dans l'air, est atténué par les différents gaz qui le compose, par<br />

absorbtion, selon la loi de Lambert :<br />

I<br />

λ<br />

= I 0<br />

exp( −ε<br />

L)<br />

λ<br />

λ<br />

avec<br />

I<br />

λ<br />

intensité du rayonnement détecté<br />

I intensité du rayonnement émis<br />

λ0<br />

ε coefficient d’extinction (m -1 ) dépendant du gaz considéré et proportionnel à sa<br />

λ<br />

concentration (ε λ =σ λ .c)<br />

L longueur du chemin parcouru (m)<br />

Comme chaque gaz a un spectre d’absorption qui lui est propre et qui constitue sa «signature »<br />

spectrale, lorsqu'une certaine longueur d’onde est absorbée il est possible d'en déduire la présence<br />

d’un certain gaz ainsi que sa concentration (après étalonnage).<br />

Le principe du DOAS est d’émettre dans l’atmosphère un faisceau de large bande spectrale (allant<br />

des UV aux IR), de capter ce rayonnement après un parcours de 100 à 1000 mètres, et enfin, d’en<br />

déduire la concentration de chaque gaz à partir de la différence entre les intensités spectrales émises<br />

et reçues.<br />

Pour calculer ces concentrations on procède ainsi:<br />

• Dans un premier temps on établit le spectre d’absorption de chaque gaz pour une longueur et une<br />

concentration de référence.<br />

• Puis, on considère que le spectre différentiel résulte d’une combinaison linéaire des spectres des<br />

différents gaz contenus dans l’atmosphère.<br />

•<br />

avec<br />

N<br />

DA mesuré = ∑ Cst * Ci<br />

* DAref<br />

, i<br />

i=<br />

1<br />

DA<br />

mesuré<br />

spectre différentiel mesuré


Campagne 1999<br />

19<br />

Projet Modélisation<br />

C<br />

i<br />

concentration du gaz<br />

DA<br />

ref , i<br />

spectre différentiel du gaz i dans les conditions d’étalonnage<br />

Cst Constante dépendant entre autre des conditions d’étalonnage (concentration et<br />

longueur de référence)et d’expérimentation (chemin parcouru par les rayons)<br />

• De là, il suffit de trouver la distribution de concentrations de chaque gaz qui permet de minimiser<br />

l’écart entre le spectre mesuré et celui calculé par combinaison linéaire.<br />

PSU /<br />

SHUTTERS<br />

LIGHT EMITTER<br />

LIGHT<br />

SOURCE<br />

LIGHT RECEIVER<br />

(TELESCOPE)<br />

OPTICAL<br />

FIBER<br />

RETRO-<br />

REFLECTOR<br />

STEPPER<br />

MOTOR<br />

OMA /<br />

SCANNER-PMT<br />

DIFFRACTION<br />

GRATING<br />

COMPUTER<br />

COLLIMATING<br />

MIRROR<br />

FOCUSING<br />

MIRROR<br />

SPECTROGRAPH<br />

Figure 4.2.1. Diagramme schématique d'un DOAS monostatique.<br />

4.2.2 Résultats de mesures du DOAS basé à Vif (<strong>EPFL</strong>)<br />

Description de l’appareil utilisé<br />

L’appareil utilisé au cours de la campagne de Grenoble est un système DOAS disponible<br />

commercialement (DOAS 2000®, Thermo Environnemental Instruments Inc.) et actuellement en train<br />

d’être optimisé à l’<strong>EPFL</strong>. Il est constitué d’un télescope coaxial Cassegrain f/8, 8‘’ dans lequel une<br />

lumière émise par une lampe à Xénon haute pression 150 Watt est collectée et dirigée à travers<br />

l’atmosphère jusqu’à un rétro-réflecteur à 7 coins cubes. Le faisceau de lumière réfléchi, collecté dans<br />

le même télescope, est focalisé sur une fibre optique pour être alors transmis sur un spectromètre<br />

Czerny-Turner f/3.9, 0.2 mètres de focale, équipé d’un raiseau à 600 traits/mm. La lumière dispersée<br />

par le réseau est linéairement scannée à 30 Hz par un système électromécanique à fente oscillante et<br />

détectée par un tube photo-multiplicateur placé derrière le scanner. La position du scanner est<br />

recalculée en temps réel et controlée par un système d'interférométrie optique. Un logiciel travaillant<br />

sous Windows® est utilisé pour piloter le système, et faire l’acquisition et le traitement des données.


Campagne 1999<br />

20<br />

Projet Modélisation<br />

Site et période de mesures<br />

Le système DOAS de l’<strong>EPFL</strong> a été placé dans la cour de l’école primaire de Vif, située à 15 km au<br />

sud de Grenoble. Le rétro-réflecteur du DOAS a été placé à 5,50 mètres au-dessus du sol sur un<br />

pylône électrique en béton. La séparation physique entre l’émetteur/récepteur et le rétro-réflecteur<br />

était de 484 m. La longueur du chemin optique totale était donc de 968 m. Le faisceau de lumière a<br />

une altitude moyenne de 3,50 mètres et passe au-dessus d’un champ de mais et d’une petite route.<br />

Au niveau du site principal dans la cours de l’école, le télescope de DOAS (émetteur/récepteur), le<br />

spectromètre et la lampe à Xénon se trouvaient dans une boite contrôlée en température et<br />

maintenue à 23 °C. Cet appareil a fonctionné de manière continue du 15 juillet au 16 août 1999. Plus<br />

de 14 000 spectres en plein air à 5 longueurs d’ondes différentes ont été enregistrés au cours de<br />

cette période. Chaque enregistrement de spectre couvre une fenêtre de 36 nm (c’est-à-dire 16 nm à<br />

droite et à gauche de la longueur d’onde centrale). Ces longueurs d’onde centrales ont été<br />

sélectionnées pour optimiser le rapport signal/bruit par rapport au composé mesuré (voir table1).<br />

Concernant les temps de résolution, le temps d’acquisition a été fixé à 2 minutes durant la première<br />

partie de la campagne (15-22 juillet 1999) et étendu à 3 minutes pour la seconde partie de la période<br />

(22 juillet–16 août 1999).<br />

Longeur d'onde centrale Composés Limite de détection Composés interférents<br />

[nm]<br />

cibles (LDL - estimée) [ppb]<br />

262<br />

BTEX 1.2-8.5<br />

O 2<br />

(compound<br />

dependent)<br />

O 3 3.3<br />

283 O3 1.9 SO 2<br />

315<br />

SO 2 0.4<br />

O 3 , NO 2<br />

HCHO 2.4<br />

345 HCHO 3.4 NO 2 , HONO<br />

430 NO 2 0.5 None<br />

Contrôle de qualité<br />

Tableau 4.2.2. Echelle de spectre et composés mesurés par le DOAS à Vif<br />

Chaque jour le DOAS a été réaligné de façon manuelle. La perte d’alignement par jour a été environ<br />

de 1-2 % ce qui est acceptable pour une installation provisoire. La recalibration du spectromètre a été<br />

faite automatiquement toutes les 8 heures par une lampe à mercure. L’acquisition des données a été<br />

réalisée par un processus de calage par déplacement en fréquence. L’ensemble des algorithmes<br />

réalisant ces opérations ont été dévelopés à l’<strong>EPFL</strong>.<br />

10<br />

Light Intensity [au]<br />

1<br />

0.1<br />

0.01<br />

Date<br />

262 nm 283 nm 315 nm 345 nm 430 nm<br />

Figure 4.2.2.1. Intensité lumineuse maximum aux 5 longueurs d'ondes enregistrées en continu du 15<br />

juillet au 16 août 1999. Il est à noter que l'intensité à 262 nm (UV) est d'un ordre de magnitude plus<br />

bas que celle à 430 nm (visible).


Campagne 1999<br />

21<br />

Projet Modélisation<br />

120%<br />

Relative Light Intensity [-]<br />

100%<br />

80%<br />

60%<br />

40%<br />

20%<br />

-0.93% / day<br />

-1.14% / day<br />

0%<br />

Date<br />

262 nm 430 nm Linear (430 nm) Linear (262 nm)<br />

Figure 4.2.2.2. Intensité lumineuse relative aux 2 longueurs d'ondes suivantes (centrées à 262 et<br />

430 nm) du 15 juillet au 16 août 1999; la perte d'alignement par jour est d'environs de 1 à 2 %<br />

Résultats DOAS à Vif<br />

90<br />

80<br />

70<br />

60<br />

O3 [ppb]<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

0<br />

7/15 7/17 7/19 7/21 7/23 7/25 7/27 7/29 7/31 8/2 8/4 8/6 8/8 8/10 8/12 8/14 8/16<br />

Date<br />

O3 (283 nm)<br />

Figure 4.2.2.3. Concentrations d'ozone mesurées à partir du spectre centré à 283 nm<br />

du 15 juillet au 16 août 1999


Campagne 1999<br />

22<br />

Projet Modélisation<br />

50<br />

45<br />

40<br />

35<br />

NO2 [ppb]<br />

30<br />

25<br />

20<br />

15<br />

10<br />

5<br />

0<br />

7/15 7/17 7/19 7/21 7/23 7/25 7/27 7/29 7/31 8/2 8/4 8/6 8/8 8/10 8/12 8/14 8/16<br />

Date<br />

NO2 (430 nm)<br />

Figure 4.2.2.4. Concentrations de dioxyde d'azote mesurées à partir du spectre centré à 430 nm du<br />

15 juillet au 16 août 1999<br />

14<br />

12<br />

SO2, HCHO [ppb]<br />

10<br />

8<br />

6<br />

4<br />

2<br />

0<br />

7/15 7/17 7/19 7/21 7/23 7/25 7/27 7/29 7/31 8/2 8/4 8/6 8/8 8/10 8/12 8/14 8/16<br />

Date<br />

SO2 (315 nm)<br />

HCHO (315 nm)<br />

Figure 4.2.2.5. Concentration de dioxyde de soufre et de formaldéhyde (HCHO) mesurées<br />

à partir du spectre centré à 315 nm du 15 juillet au 16 août 1999


Campagne 1999<br />

23<br />

Projet Modélisation<br />

90<br />

80<br />

70<br />

60<br />

O3 [ppb]<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

0<br />

7/15 7/17 7/19 7/21 7/23 7/25 7/27 7/29 7/31 8/2 8/4 8/6 8/8 8/10 8/12 8/14 8/16<br />

Date<br />

O3 (262 nm)<br />

O3 (283 nm)<br />

Figure 4.2.2.7. Concentrations d'ozone retrouvées à partir du spectre centré à 262 et 283 nm du 15<br />

juillet au 16 août 1999; on peut noter une différence pour les hautes concentrations qui est due<br />

l'inexactitude du spectre de référence de l'oxygène à 262 nm.<br />

HCHO [ppb]<br />

9.00<br />

8.00<br />

7.00<br />

6.00<br />

5.00<br />

4.00<br />

3.00<br />

2.00<br />

1.00<br />

90<br />

80<br />

70<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

O3 [ppb]<br />

0.00<br />

0<br />

15/7 17/7 19/7 21/7 23/7 25/7 27/7 29/7 31/7 2/8 4/8 6/8 8/8 10/8 12/8 14/8 16/8<br />

Date<br />

HCHO (315 nm)<br />

O3 (283 nm)<br />

Figure 4.2.2.8. Concentrations d'ozone retrouvées à partir du spectre 283 nm et concentrations de<br />

formaldéhyde (HCHO) retrouvées à partir du spectre à 315 nm, du 15 juillet au 16 août 1999<br />

La concentration de formaldéhyde a été déterminée à partir des spectres de 315 nm car à 283 nm le<br />

résultat est moins fiable à cause de l’interférence avec le dioxyde d'azote. Le graphe ci-dessus<br />

montre que l’évolution des concentrations de formaldéhyde suit bien celle de l’ozone, ce qui prouve<br />

que le formaldéhyde à Vif est d'origine photochimique.


Campagne 1999<br />

24<br />

Projet Modélisation<br />

4.3. Le profileur de vent<br />

Ce système, fréquemment utilisé en météorologie, mesure le profil de vent à sa verticale.<br />

4.3.1. Principe de fonctionnement<br />

Le profileur de vent décrit ici est un RADAR Doppler pulsé. Il émet des ondes électromagnétiques de<br />

forte puissance dont la longueur d'onde λ 0 est fixée. Ces ondes sont rétro diffusées par les variations<br />

d’indice de réfraction, dues à la vapeur d’eau et à la turbulence. Enfin, une antenne reçoit et amplifie<br />

ces ondes rétro diffusées (λ z ).<br />

On peut alors, par un traitement du signal<br />

approprié, connaître la vitesse du vent dans la<br />

direction du rayon émis pour chaque altitude<br />

jusqu’à une distance dépendant de la<br />

puissance du RADAR et de la clarté de<br />

l’atmosphère. En effet la distance du point<br />

considéré (altitude z) à la source est calculée<br />

en mesurant le temps d’un aller-retour des<br />

ondes. La vitesse est déduite du changement<br />

de longueur d’onde dû à la réflexion sur un<br />

« obstacle » en mouvement (λ z >λ 0 si la<br />

particule s’éloigne et inversement). Ainsi pour<br />

mesurer la vitesse et la direction du vent, il<br />

convient de mettre en place ce système dans<br />

trois directions différentes.<br />

Photo 4.3.1. Profileur de vent<br />

Description du système<br />

Le profileur de vent comporte trois sous-systèmes :<br />

• un sous-système antenne qui inclut trois panneaux d’antennes, un amplificateur de<br />

puissance, un module d’émission-réception UHF/FI et un module d’interconnexion et de<br />

protection,<br />

• un sous-système d’acquisition incluant un module d’alimentation, un module d’émissionréception<br />

FI/vidéo, un calculateur d’acquisition et un ondulateur,<br />

• un sous-système de traitement qui comporte un calculateur de traitement.<br />

OFFICE METEO<br />

PCT<br />

SOUS-SYSTEME<br />

TRAITEMENT<br />

Modem<br />

Antenne 1<br />

Antenne 2<br />

amplificateur de<br />

puissance<br />

PCA<br />

ligne<br />

spécialisée<br />

Modem<br />

Antenne 3<br />

Antenne 14<br />

UHF et protections<br />

module acquisition<br />

Antenne 15<br />

SOUS-SYSTEME<br />

ANTENNE<br />

SOUS-SYSTEME<br />

ACQUISITION<br />

ANTENNE<br />

Figure 4.3.1. Système du pofileur de vent


Campagne 1999<br />

25<br />

Projet Modélisation<br />

Performances<br />

Cet appareil fournit des profils de vents (vitesse et direction) jusqu’à une altitude d’environ 3000<br />

mètres avec une incertitude de 1 m/s sur la vitesse et de 10° sur la direction. La fréquence<br />

d’acquisition est de 1 point toutes les 6 minutes.<br />

4.3.2. Résultats du profileur de vent<br />

Les conditions météorologiques et l’évolution de la couche de mélange jouent un rôle essentiel sur le<br />

comportement des polluants atmosphériques. Les organismes de surveillance de la qualité de l’air<br />

doivent être informés en temps réel de l’évolution de ces paramètres pour la prévention et la gestion<br />

des pics de pollution. C’est pourquoi il a été décidé d’utiliser un radar profileur de vent DEGREANE<br />

PCL 1300, pour la mesure du vent en altitude et l’estimation de la hauteur de la couche du mélange,<br />

lors de la campagne de mesure de l’ASCOPARG du 15 juillet au 15 août 1999.<br />

Le radar profileur de vent DEGREANE PCL 1300<br />

C’est un radar Doppler extrêmement sensible qui émet des ondes électromagnétiques verticalement<br />

et dans deux directions, orthogonales entre elles, à 17° de la verticale. Les variations d’indice de<br />

réfraction de l’air causées par les turbulences atmosphériques provoquent une rétro diffusion des<br />

ondes électromagnétiques. Le décalage Doppler en fréquence du signal reçu est proportionnel à la<br />

vitesse radiale du vent. La mesure effectuée dans les 3 directions définie complètement le vecteur<br />

vent à une altitude donnée.<br />

Ce radar permet :<br />

• une mesure continue et en temps réel du vent,<br />

• une surveillance en temps réel de la hauteur de couche de mélange,<br />

• une estimation en temps réel de la turbulence (σ w ),<br />

• une mesure en temps réel de la température lorsqu’il est associé à son système RASS (Radio<br />

Acoustic Sounding System).<br />

Principales caractéristiques :<br />

RADAR en version fixe ou mobile<br />

Fréquence :<br />

900-1400 MHz<br />

Hauteur minimum :<br />

75 m<br />

Hauteur maximum : de 2500 m à 8000m*<br />

Puissance crête émise :<br />

de 300 à 3500 W<br />

Précision sur la vitesse :<br />

1 m/s<br />

Précision sur la direction : < 10°<br />

Fonctionne 24H/24 automatiquement<br />

Fonctionne sous tout type de climat<br />

Pas de perturbations électromagnétiques<br />

* en fonction de la puissance de l’émetteur et des conditions climatiques<br />

La campagne de mesure et ses résultats<br />

Le radar utilisé pour cette campagne était un radar mobile, avec un émetteur de 3,5 kW et sa<br />

fréquence de travail était de 1238 MHz. La hauteur de mesure avait été limitée volontairement à 3000<br />

mètres car l’intérêt était porté sur la zone limitée par la couche de mélange dont la hauteur est<br />

généralement inférieure à 2500 mètres.


Campagne 1999<br />

26<br />

Projet Modélisation<br />

Figure 4.3.2.1. Mesure de la vitesse horizontale en m/s au cours la première POI fin juillet<br />

Figure 4.3.2.2. Mesure de la vitesse horizontale en m/s au cours la deuxième POI début août


Campagne 1999<br />

27<br />

Projet Modélisation<br />

Le développement de la couche limite, lors de ces deux périodes, peut être clairement identifié par un<br />

choix approprié de l’information affichée par la couleur, comme la valeur minimale ou médiane de<br />

l’écart type de la composante radiale de la vitesse du vent.<br />

Sur ces graphes la couche limite se développe jusqu'à environs 900/1400 m d’altitude. Pour plus de<br />

précision et à titre d’exemple nous présentons le développement de couche limite de la journée du 3<br />

août.<br />

Pendant cette journée du 3 août la couche limite se développe à partir de 8h30 du matin et atteint<br />

son point culminant entre 12 et 14h00 avec une altitude de 1000 ou 1500 m et s’arrête vers 15h00 ou<br />

17h00.<br />

Il y a 2 zones d’ambiguïté :<br />

• la fin de la période de développement : 15h00 ou 17h00<br />

• la hauteur du maximum de la couche de mélange : 1000 ou 1500 m<br />

Pour lever ces ambiguïtés il faut utiliser des informations complémentaires telles que :<br />

• la médiane du rapport signal à bruit (réflectivité)<br />

• la médiane de la largeur spectrale<br />

L’information de la réflectivité montre que la couche limite 3 s’est développée jusqu’à une hauteur<br />

d’environ 1200 m vers 13h40 mais ne lève pas l’ambiguïté quant à la durée.<br />

Figure 4.3.2.3. Mesure de la réflectivité le 3 août 1999<br />

3 La couche limite présente une évolution journalière marquée. Son épaisseur maximale (2000 à 3000 m) est<br />

atteinte l'après-midi lorsque le sol s'est réchauffé et que l'atmosphère est bien mélangée; la nuit son épaisseur est<br />

seulement de quelques centaines de mètres car il n'y a plus de turbulence.


Campagne 1999<br />

28<br />

Projet Modélisation<br />

L’information de la largeur spectrale confirme le point précédent et lève le dernier point car il montre<br />

bien qu’il n’y a pas de phénomène de turbulence entre 16h00 et 17h00, il s’arrête vers14h30.<br />

Donc la couche limite s’est développée ce jour-là entre 8h30 et 14h30, jusqu’à une hauteur de 1200m<br />

vers 13h40.<br />

Un phénomène intéressant est à noter ce même jour : une rotation de vent est clairement visible si la<br />

force du vent est utilisée comme information couleur. Il y a un changement de direction à 180° du vent<br />

entre 8h30 et 20h00 à une altitude variant de 900m à 1500m.<br />

Pour conclure, il y a eu une disponibilité du radar profileur de vent DEGREANE PCL1300 à 90% du<br />

temps, principalement dû à des pannes de secteur et à des inondations sur le site de mesure.<br />

La précision sur les données est d’environ 1 m/s pour la force du vent et de 10° pour la direction. Pour<br />

la couche limite plusieurs paramètres permettent de la détecter et d’estimer sa hauteur avec une<br />

précision de l’ordre de 10 à 20%.<br />

Les mesures effectuées par le radar permettant une description de la couche limite et de phénomènes<br />

météorologiques en dessous de celle-ci et donne aux experts de la qualité de l’air des informations<br />

importantes pour la prévision et la compréhension de l'évolution des polluants primaires et<br />

secondaires.


Campagne 1999<br />

29<br />

Projet Modélisation<br />

4.4. Le LIDAR<br />

4.4.1. Principe de fonctionnement<br />

Lorsque l’on émet un pulse de lumière monochromatique dans l’atmosphère, celui-ci va être rétro<br />

diffusé d’une part par les particules en suspension, et d’autre part par les différentes molécules<br />

contenue dans l’air.<br />

Cette fraction de lumière rétro diffusée est captée et amplifiée par un télescope et un<br />

photomultiplicateur. La puissance de signal est décrite par l’équation LIDAR :<br />

R<br />

−2<br />

⎛ ⎞<br />

P( R)<br />

= CR β ( R)<br />

exp⎜<br />

⎟<br />

− 2∫α(<br />

r)<br />

dr<br />

⎝ 0 ⎠<br />

avec P (R)<br />

puissance reçue de la distance R<br />

C Constante expérimentale<br />

β (R) Coefficient de rétro diffusion à la distance R<br />

α (r) Coefficient d’extinction<br />

Cette équation contient deux inconnues (α et β). Une seule mesure expérimentale ne permet pas<br />

d’établir une solution unique. Il faut alors introduire une relation supplémentaire empirique entre α et<br />

β. Ce système fournit des informations intéressantes sur la stratification de l’atmosphère mais ne<br />

permet pas de mesurer les concentrations des différents gaz. Il convient donc d'utiliser un autre<br />

procédé.<br />

Principe du DIAL (Differential Absorption LIDAR)<br />

Le principe de ce LIDAR consiste à prendre des mesures pour deux longueurs d’onde différentes :<br />

une première λ on est choisie dans la bande d’absorption du gaz étudié, et une deuxième λ off en dehors<br />

de cette zone. Si ces longueurs d’onde sont suffisamment proches, la différence entre les deux<br />

spectres obtenus est due uniquement à l’absorption par le gaz étudié dont on peut alors déduire la<br />

concentration à chaque altitude :<br />

N(<br />

R)<br />

=<br />

2( σ ( λ<br />

on<br />

1<br />

) −σ<br />

( λ<br />

off<br />

))<br />

d<br />

dr<br />

⎛ P(<br />

R,<br />

λ<br />

ln<br />

⎜<br />

⎝ P(<br />

R,<br />

λ<br />

avec N (R)<br />

étant la concentration du gaz étudié exprimée en molécule/cm 3<br />

section efficace de rétro diffusion<br />

σ<br />

Technologie Dial<br />

Le système Dial utilisé se décompose en deux parties : émission et réception traitement du signal.<br />

1. Emission :<br />

• Deux sources Laser émettent un rayonnement UV d’une longueur d’onde de 266nm<br />

• Ces faisceaux sont convertis en 2 rayons de longueur d’onde 289nm et 299nm par des<br />

cellules Raman respectivement remplies par D 2 et H 2<br />

• Par un système de prismes et de miroirs il est alors possible de créer deux paires de longueur<br />

d’onde (266-289nm et289-299nm). La paire utilisée lors des mesures dépend des conditions<br />

atmosphériques.<br />

2. Réception :<br />

Deux télescopes sont utilisés: un «petit» (focale de 60 cm) pour les mesures de 50 à 600 mètres et un<br />

«grand» (focale de 460 cm) pour les mesures jusqu’à 3000 mètres.<br />

Les signaux captés sont ensuite amplifiés et traités.<br />

off<br />

on<br />

) ⎞<br />

⎟<br />

) ⎠


Campagne 1999<br />

30<br />

Projet Modélisation<br />

Photodetector<br />

and filter unit<br />

Photodetector and<br />

filter unit<br />

"Short range"<br />

receiving telescope<br />

D2 cell<br />

"Long range"<br />

receiving<br />

telescope<br />

H2 cell<br />

289 nm<br />

(ON)<br />

299 nm<br />

(OFF)<br />

266 nm<br />

pump<br />

Nd: YAG laser<br />

Nd: YAG laser<br />

Figure 4.4.2. Schéma de la technique DIAL<br />

Performances<br />

Le LIDAR de l’<strong>EPFL</strong> permet de mesurer la concentration d’ozone jusqu’à une altitude d’environ 2000<br />

mètres. L’incertitude sur ces mesures est de l’ordre de 10% mais elle peut cependant être plus<br />

importante à très haute altitude ainsi que très près du sol.<br />

4.4.2. Résultats du LIDAR de l'<strong>EPFL</strong><br />

Installation du LIDAR<br />

Le LIDAR de l'<strong>EPFL</strong> était installé à Vif (Fig.1) sur le même site que le DOAS de l’<strong>EPFL</strong>, le profileur de<br />

vent DEGREANE et une cabine mobile ASCOPARG (météo, Ozone et NOx ).<br />

Fig. 4.4.2.1 : A gauche, vue générale du site de Vif, avec au premier plan le profileur de vent, le<br />

camion LIDAR est au second plan. A droite, vue de l'intérieur du camion LIDAR.


Campagne 1999<br />

31<br />

Projet Modélisation<br />

Périodes de mesure<br />

Le LIDAR <strong>EPFL</strong> a fonctionné en configuration ozone DIAL. Les mesures effectuées durant la<br />

campagne sont présentées dans le tableau et la figure ci-dessous.<br />

DATE<br />

Diagramme des Mesures LIDAR-<strong>EPFL</strong><br />

Nom du 1er<br />

ficher<br />

Heure<br />

locale<br />

Nom du<br />

dernier<br />

fichier<br />

Heure<br />

locale<br />

No. de<br />

fichiers à<br />

6.5min<br />

Temps<br />

Mesure<br />

[h]<br />

1 08.07.99 T9970817.261 17:26 T9970819.264 19:26 14 1.5<br />

2 11.07.99 T9971113.460 13:46 T9971113.592 13:59 3 0.3<br />

3 12.07.99 T9971216.495 16:49 T9971217.300 17:30 7 0.8<br />

4 15/7/1999 T9971510.423 10:42 T9971516.335 16:33 40 4.3<br />

5 16/7/1999 T9971610.141 10:14 T9971621.424 21:42 95 10.3<br />

6 17/7/1999 T9971710.504 10:50 T9971723.401 23:40 106 11.5<br />

7 18/7/1999 T9971909.273 09:27 T9971916.304 16:30 71 7.7<br />

8 19/7/1999 T9971809.513 09:42 P9951519.405 19:40 61 6.6<br />

9 21/7/1999 T9972112.111 12:11 T9972118.161 18:16 54 5.9<br />

10 23/7/1999 T9972310.234 10:23 T9972314.590 14:59 40 4.3<br />

11 24/7/1999 T9972412.150 12:15 T9972423.570 23:57 94 10.2<br />

12 25/7/1999 T9972500.034 00:03 T9972423.542 23:54 198 21.5<br />

13 26/7/1999 T9972500.034 00:01 T9972523.564 23:56 203 22.0<br />

14 27/7/1999 T9972700.032 00:03 T9972722.544 22:16 194 21.0<br />

15 02.08.99 T9980210.455 10:45 T9980223.561 23:56 97 10.5<br />

16 03.08.99 T9980300.030 00:03 T9980304.580 23:58 140 15.2<br />

17 04.08.99 T9980400.052 00:05 T9980423.563 04:58 39 4.2<br />

18 05.08.99 T9980510.265 10:26 T9980511.265 11:26 10 1.1<br />

19 06.08.99 T9980614.194 14:19 T9980616.140 16:14 11 1.2<br />

20 09.08.99 T9980911.442 11:44 T9980917.384 17:38 49 5.3<br />

Tableau 4.4.2 : Diagramme des mesures LIDAR-<strong>EPFL</strong>, Vif - Grenoble, Juillet - Août, 1999<br />

* [1er POI en vert, 2ème POI en jaune et en bleu mesures complémentaires]<br />

Cet histogramme présente le fonctionnement du système LIDAR en heures de mesure.<br />

Vert: POI1<br />

Jaune : POI2<br />

Bleu : Autres<br />

Temps Mesure [h]<br />

25.0<br />

20.0<br />

15.0<br />

10.0<br />

5.0<br />

0.0<br />

Diagramme des Mesures LIDAR-<strong>EPFL</strong><br />

08/07/99<br />

11/07/99<br />

12/07/99<br />

15/7/99<br />

16/7/99<br />

17/7/99<br />

18/7/99<br />

19/7/99<br />

21/7/99<br />

23/7/99<br />

24/7/99<br />

25/7/99<br />

26/7/99<br />

27/7/99<br />

02/08/99<br />

03/08/99<br />

04/08/99<br />

05/08/99<br />

06/08/99<br />

09/08/99<br />

Figure 4.4.2.2 Histogramme des mesures LIDAR réalisées en heures mesure<br />

Le LIDAR a été utilisé "en continu", les conditions météorologiques le permettant, durant les deux<br />

POI, mais des mesures supplémentaires ont été effectuées tout au long de la campagne de mesure<br />

(représentées en bleu dans le tableau 4.4.2 et sur la figure 4.4.2.1).


Campagne 1999<br />

32<br />

Projet Modélisation<br />

Configuration de mesure<br />

Les signaux de rétro diffusion atmosphérique à 289nm et 299nm sont enregistrés avec une résolution<br />

temporelle de 6.5 minutes. La détection est faite en utilisant deux télescopes : 20cm de diamètre pour<br />

des altitudes allant de 250m à 1500m et 60cm de diamètre entre 1000m et 5000m. Les conversions<br />

rapides (20Mhz) analogue/digitale des signaux permettent une résolution en hauteur de 7.5 m. Les<br />

mesures LIDAR durant les deux périodes d’observations intensives ont été effectuées de manière<br />

continue 24 h sur 24 h avec l’aide et la surveillance des opérateurs du groupe de l’<strong>EPFL</strong>, le système<br />

n’étant pas automatique.<br />

Le traitement des données LIDAR est réalisé avec des routines développées sous LabView et<br />

MatLab. Ainsi des profils verticaux d’ozone de 6.5 mn ou des moyennes de 30 mn peuvent être<br />

calculés entre 250 m et 5000 m (Fig. 4.4.2.2). Pendant les périodes d'observation intensive, des<br />

représentations en 2 dimensions de l'évolution de l'ozone sont possibles.<br />

En utilisant uniquement le signal rétrodiffusé à 299 nm, hors de l'absorption par l'ozone, il est possible<br />

d'avoir une information sur la quantité d'aérosols présents dans l'atmosphère, et de suivre ainsi<br />

l'évolution de la hauteur de la couche de mélange atmosphérique, comme présenté sur la figure<br />

4.4.2.4.<br />

Mesures pendant la première période d'observation intensive (POI), du 24 au 27 juillet<br />

Les mesures LIDAR ont commencé le 24 juillet à 12h15 (temps 0 sur le graphique ci-dessous) et ont<br />

pris fin après 80h de mesure en continu excepté trois brèves interruptions. L’évolution de l’ozone à la<br />

verticale de Vif a pu être observée jusqu'à 4000m d’altitude (les altitudes sur le graphique sont audessus<br />

du niveau de la mer). L’accumulation de l’ozone dans la troposphère tout au long de cette<br />

période d'observation caractérisée par une météo stable de type anticyclonique est clairement visible,<br />

avec un cycle journalier de destruction au niveau du sol sans doute lié aux émissions locales.<br />

L’arrivée de nuages puis la pluie et de l’orage (qui induisent des artefacts entre 3500 et 4500 m<br />

d'altitude entre 70 et 80 h) ont limité la continuation des mesures au-delà de la période officielle de la<br />

POI n°1.<br />

Figure 4.4.2.2. Les mesures d’ozone par LIDAR durant le 1er POI (24.07 au 27.07.1999, Vif)


Campagne 1999<br />

33<br />

Projet Modélisation<br />

Sur cette figure, sont représentés un profil d'ozone avec une estimation des barres d'erreur, le profil<br />

de rétro diffusion à 299 nm qui lui correspond, et la valeur d'ozone mesurée par le DOAS au sol. Les<br />

barres d'erreur sont maximales autour de 1000 m d'altitude puis diminuent, ce qui correspond à la<br />

transition entre le profil obtenu par le petit télescope et le grand télescope. Les barres d'erreur<br />

obtenues avec le gros télescope augmentent alors de nouveau avec l'altitude. Le profil de rétro<br />

diffusion illustre la quantité d'aérosols présents dans l'atmosphère, avec des gradients très marqués<br />

qui correspondent au sommet de la couche de mélange qu'on peut estimer dans ce cas aux alentours<br />

de 2000 m.<br />

Profil vertical d'ozone et coefficient de<br />

rétrodiffusion moléculaire; Vif, le 26.07.99 à<br />

minuit<br />

5000<br />

4500<br />

4000<br />

3500<br />

Ozone Lidar<br />

[ppb][<br />

ASL [m]<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

DOAS Ozone<br />

[ppb]<br />

Coefficient de<br />

Rétrodiffusion<br />

[u.a.]<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

0 50 100 150 200<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 4.4.2.3. Profil vertical d’ozone à Vif et le coefficient de rétro diffusion moléculaire.<br />

L’estimation de la couche de mélange a été faite sur la base de l’analyse du coefficient de rétro<br />

diffusion atmosphérique à 299nm. L’estimation de la hauteur est basée sur l’analyse de première<br />

dérivée du signal à 299nm. La position du maximum de la première dérivée étant considérée comme<br />

représentatif pour l’estimation de la hauteur de la couche de mélange. L’erreur d’estimation est<br />

variable en moyenne entre 25m et 100m en suivant en effet la définition naturelle de la dynamique de<br />

la couche de mélange. L’évolution de la couche dans la première IOP est représentée dans la figure<br />

4.4.2.4 superposée avec les mesures de concentration d’ozone au sol par DOAS. Globalement la<br />

hauteur de la couche suit la dynamique de la production photochimique de l’ozone donnée par les<br />

mesures DOAS.


Campagne 1999<br />

34<br />

Projet Modélisation<br />

100<br />

Estimation de la hauteur de la Couche de Mélange<br />

[par rétrodiffusion du faisceau LIDAR à 299 nm] et O3 DOAS<br />

Vif-Grenoble Juillet 1999<br />

4000<br />

90<br />

O3 DOAS@283nm [ppb]<br />

80<br />

70<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

O3 DOAS Vif 300m<br />

PBL 6.5min [m]<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

CLP ASL [m]<br />

0<br />

18:00<br />

23.07<br />

00:00<br />

24.07<br />

06:00<br />

24.07<br />

12:00<br />

24.07<br />

18:00<br />

24.07<br />

00:00<br />

25.07<br />

06:00<br />

25.07<br />

12:00<br />

25.07<br />

18:00<br />

25.07<br />

00:00<br />

26.07<br />

06:00<br />

26.07<br />

Local Time<br />

12:00<br />

26.07<br />

18:00<br />

26.07<br />

00:00<br />

27.07<br />

06:00<br />

27.07<br />

12:00<br />

27.07<br />

18:00<br />

27.07<br />

00:00<br />

28.07<br />

1000<br />

06:00<br />

28.07<br />

Figure 4.4.2.4. L’estimation par LIDAR de l’évolution de la hauteur de la couche de mélange et<br />

comparaison avec les concentrations d'ozone mesurées au sol par le système DOAS<br />

Mesures pendant la deuxième période d'observations intensives<br />

Figure 4.4.2.5. Evolution de la concentration d'ozone pendant la deuxième<br />

période d'observations intensives, en fonction de l'altitude<br />

Les mesures LIDAR ont commencé le lundi 2 août vers 10h30, une première brève interruption a été<br />

nécessaire suite à une panne technique (entre 1 et 4 h). La nuit de lundi à mardi a été marquée par<br />

d'importants épisodes orageux qui ont contraint à l'interruption des mesures (entre 14 et 22 h sur le<br />

graphique). Des nuages de moyenne altitude ont ensuite crée quelques perturbations (vers 30h, 37 et<br />

41 h). Les mesures ont alors été arrêtées à cause de la pluie.


Campagne 1999<br />

35<br />

Projet Modélisation<br />

En raison de la discontinuité de ces mesures, nous n'avons pas fait d'analyse de la variation de la<br />

hauteur de la couche de mélange.<br />

Les mesures par LIDAR ont permis un suivi de la formation photochimique de l'ozone durant les<br />

périodes d'observation intensive, ainsi qu'un suivi de la dynamique en utilisant les particules en<br />

suspension comme traceur. Une estimation de la qualité des mesures, via les barres d'erreur et la<br />

confrontation avec la concentration mesurée au sol par DOAS a été donnée.<br />

4.4.3. Résultats du LIDAR de COPARLY au cours de la POI de juillet<br />

COPARLY a fait l’acquisition d’un laboratoire mobile et autonome constituée d’une station<br />

météorologique, d’un LIDAR (Light Detection And Ranging) et d’un SODAR (Sound Detection And<br />

Ranging). Ce camion mobile permet d’effectuer<br />

des cartographies tridimensionnelles des<br />

principaux polluants (tels que l’ozone, le dioxyde<br />

de soufre, le dioxyde d’azote, le benzène, le<br />

toluène et les aérosols) et apporte parallèlement<br />

une information essentielle sur les champs de<br />

vents horizontaux et verticaux de la zone d’étude.<br />

La mesure spatialisée des polluants permet,<br />

contrairement à des points de mesure fixes, de<br />

construire directement une image globale et<br />

dynamique de l’atmosphère et d’appréhender les<br />

processus physico-chimiques et microclimatiques<br />

de la canopée urbaine.<br />

Description du LIDAR/Sodar Metro<br />

Ce laboratoire mobile, est entièrement contrôlé par informatique, au moyen d’un poste de commande<br />

installé dans le véhicule (PC sous Windows98), utilisant un logiciel fondé sur une instrumentation<br />

virtuelle (LabVIEW). Ce système permet une prise de contrôle à distance via une connexion Internet,<br />

Ethernet, RTC ou encore GSM. Par ailleurs, un système GPS ainsi qu’un compas enregistrent en<br />

permanence le géo-positionnement du laboratoire mobile afin de permettre le géo-référencement de<br />

toutes les mesures et leur utilisation aisée en exploitation avec un SIG. Enfin, un groupe électrogène<br />

tracté, d’une puissance de 18KVA, permet d’une part d’alimenter le laboratoire mobile, mais<br />

également le cas échéant une station complémentaire de capteurs fixes.<br />

Spécifications de la station météorologique<br />

• Mesures effectuées : température, pression, humidité relative, rayonnement global, luminosité,<br />

vitesse et direction du vent à 5m.<br />

• Gestion : contrôle assisté par informatique. Un logiciel permet de récupérer les données sur le<br />

poste central.<br />

• Format des données : fichier de type ASCII, pouvant être très simplement traité avec un tableur<br />

standard.<br />

Spécifications LIDAR<br />

Polluants mesurés et sensibilité :<br />

Polluant l ON<br />

l OFF<br />

Ds (*) Energie Sensibilité<br />

VDI-DIN (**)<br />

Sensibilité<br />

INERIS (***)<br />

Portée<br />

moyenne<br />

Portée<br />

maxi<br />

SO2 286.9 286.3 3.83 5 mJ 8 µg.m -3 7 µg.m -3 2.5 km 4 km<br />

O3 282.4 286.3 9.92 5 mJ 2 µg.m -3 8 µg.m -3 2 km 4 km<br />

NO2 398.3 397.2 1.15 25 mJ 18 µg.m -3 25 µg.m -3 3 km 5 km<br />

Toluène 266.9 266.1 10.97 7 mJ 10 µg.m -3 1.5 km 4 km<br />

Benzène 259.2 257.9 16.55 7 mJ 10 µg.m -3 1.5 km 4 km<br />

Aérosols 397.5 397.5 0 25 mJ 0.05 Km -1 2 km 5 km


Campagne 1999<br />

36<br />

Projet Modélisation<br />

(*) : exprimée en 10 -18 .cm 2<br />

(**) : la sensibilité exprime la limite de détection, conformément à la norme VDI DIN 4210 (intégration<br />

spatiale sur 1000 mètres et intégration temporelle sur 15 minutes ).<br />

(***) : Déterminées lors des évaluations LIDAR, suivant la norme X20-300 appliquée aux instruments<br />

à long trajet optiques.<br />

• Résolution spatiale optimale : 7,5 m<br />

• Point opératoire de début de mesure : 250 m<br />

• Résolution temporelle : limitée par la précision désirée sur la mesure et par la limite de détection<br />

(plus le temps de mesure est long, plus la limite de détection est faible). A titre d’indication, une<br />

mesure dans une direction nécessite 2 à 3 minutes ; soit, pour un profil angulaire de 180°, une<br />

quarantaine de minutes lorsqu’il se décompose en 20 directions (coupe angulaire Est-Zénith-<br />

Ouest).<br />

• Directions de tir : 340° en azimut (couverture angulaire horizontale) et 180° en élévation<br />

(couverture angulaire verticale) : toutes les directions situées au-dessus de l’horizon sont<br />

couvertes. Cette gestion angulaire est entièrement pilotée par informatique.<br />

• Etude optimale : Profil angulaire d’ozone sur 180° en 60 min (1 profil angulaire par heure) sur une<br />

période intensive d’environ 3 jours.<br />

• Format des données : une cartographie LIDAR se présente sous la forme d’une matrice ASCII,<br />

compatible avec les principaux utilisateurs de données LIDAR. Chaque mesure est complétée par<br />

sa précision (également sous la forme d’une matrice ASCII). Il est donc possible de traiter ensuite<br />

les résultats en utilisant un tableur standard.<br />

Spécifications Sodar<br />

• Portée courante : 1000 m d’altitude (en situation optimale, i.e. lorsque le bruit de fond est de 40<br />

dB et le site très dégagé). Habituellement, les mesures sont obtenues jusqu’à des altitudes<br />

variant entre 700 m (le jour) et 1000 m (la nuit).<br />

• Résolution spatiale : 50 m<br />

• Résolution temporelle : limitée par la précision désirée sur la mesure et par la limite de détection<br />

(plus le temps de mesure est long, plus la limite de détection est faible). Pour indication, une<br />

mesure intégrée sur 15 minutes permet d’accéder à une altitude moyenne de l’ordre de 800 m.<br />

• Direction de tir : la mesure effectuée est un profil vertical (Zénith), à l’aplomb du SODAR.<br />

• Etude optimale : Profil vertical intégré sur 60 mn. Il n’existe aucune limite temporelle et son<br />

fonctionnement ne nécessite aucun moyen humain. Des mesures peuvent donc être faites durant<br />

plusieurs jours, voire quelques semaines.<br />

• Format des données : Le SODAR, construit par la société REMTECH SA, fournit des données<br />

ayant un format semblable à celui de EDF ou encore à celui de Météo France. Un module<br />

d’export a été développé en interne, afin d’obtenir des résultats sous la forme de fichiers textes de<br />

type ASCII, utilisables avec un tableur standard.


Campagne 1999<br />

37<br />

Projet Modélisation<br />

Résultats caractéristiques Sodar de la campagne grenobloise<br />

28/07/99 00:00<br />

27/07/99 12:00<br />

330<br />

0<br />

200 mètres d'altitude<br />

28/07/99 00:00<br />

30<br />

27/07/99 12:00<br />

330<br />

0<br />

30<br />

400 mètres d'altitude<br />

27/07/99 00:00<br />

27/07/99 00:00<br />

26/07/99 12:00<br />

26/07/99 00:00<br />

300<br />

60<br />

26/07/99 12:00<br />

26/07/99 00:00<br />

300<br />

60<br />

25/07/99 12:00<br />

25/07/99 12:00<br />

25/07/99 00:00<br />

25/07/99 00:00<br />

24/07/99 12:00<br />

24/07/99 12:00<br />

24/07/99 00:00<br />

270<br />

90<br />

24/07/99 00:00<br />

270<br />

90<br />

24/07/99 12:00<br />

24/07/99 12:00<br />

25/07/99 00:00<br />

25/07/99 00:00<br />

25/07/99 12:00<br />

25/07/99 12:00<br />

26/07/99 00:00<br />

26/07/99 12:00<br />

240<br />

120<br />

26/07/99 00:00<br />

26/07/99 12:00<br />

240<br />

120<br />

27/07/99 00:00<br />

27/07/99 00:00<br />

27/07/99 12:00<br />

28/07/99 00:00<br />

28/07/99 00:00<br />

27/07/99 12:00<br />

210<br />

330<br />

0<br />

180<br />

150<br />

30<br />

27/07/99 12:00<br />

28/07/99 00:00<br />

28/07/99 00:00<br />

27/07/99 12:00<br />

210<br />

330<br />

0<br />

180<br />

150<br />

30<br />

27/07/99 00:00<br />

27/07/99 00:00<br />

26/07/99 12:00<br />

26/07/99 00:00<br />

300<br />

60<br />

26/07/99 12:00<br />

26/07/99 00:00<br />

300<br />

60<br />

25/07/99 12:00<br />

25/07/99 12:00<br />

25/07/99 00:00<br />

25/07/99 00:00<br />

24/07/99 12:00<br />

24/07/99 12:00<br />

24/07/99 00:00<br />

270<br />

90<br />

24/07/99 00:00<br />

270<br />

90<br />

24/07/99 12:00<br />

24/07/99 12:00<br />

25/07/99 00:00<br />

25/07/99 00:00<br />

25/07/99 12:00<br />

25/07/99 12:00<br />

26/07/99 00:00<br />

26/07/99 12:00<br />

240<br />

120<br />

26/07/99 00:00<br />

26/07/99 12:00<br />

240<br />

120<br />

27/07/99 00:00<br />

27/07/99 00:00<br />

27/07/99 12:00<br />

28/07/99 00:00<br />

210<br />

180<br />

150<br />

600 mètres d'altitude<br />

27/07/99 12:00<br />

210<br />

28/07/99 00:00 800 mètres d'altitude<br />

180<br />

150<br />

Figure 4.4.3.1. Graphique polaire exprimant l’évolution de la direction du vent<br />

durant la campagne à Grenoble, pour différentes altitudes (200m, 400m, 600m et 800m)<br />

Le SODAR était installé sur le laboratoire mobile. Il a effectué des mesures horaires durant la<br />

première POI (24-27 Juillet 1999). Des profils de vent entre 50m et 1000m d’altitude on été obtenus<br />

(la direction du vent ainsi que ses vitesses verticale et horizontale). Les résultats ci-dessus montre<br />

une réelle homogénéité des profils de vent avec l’altitude. On notera néanmoins que la topographie<br />

locale et notamment le sommet des montagnes bordant la vallée, se trouvait à une altitude<br />

différentielle supérieure à 1000m. En effet il s'agissait du lieu dit « Le Chevalon de Voreppe » se<br />

trouvant à une altitude d’environ 200 m. Les sommets du Vercors et de la Chartreuse se trouvent à<br />

des altitudes de l’ordre de 2000 m. Ainsi la portée du SODAR permettait d’obtenir des profils de vents<br />

uniquement dans la vallée et non pas au-dessus. Il est donc cohérent d’obtenir des profils de vent qui<br />

suivent très exactement l’axe de la vallée. Peu de données sont présentes à 1000m d’altitude en<br />

raison d’un bruit parasite créé par les montagnes environnantes (détériorant le rapport signal/bruit et<br />

donc la portée maximale du système).


Campagne 1999<br />

Résultats météorologiques caractéristiques<br />

38<br />

Projet Modélisation<br />

Temperature en °C<br />

32 Temperature: LIDAR COPARLY, Voreppe<br />

30<br />

28<br />

26<br />

24<br />

22<br />

20<br />

18<br />

16<br />

14<br />

12<br />

10<br />

24/07/99 18:00 25/07/99 06:00 25/07/99 18:00 26/07/99 06:00 26/07/99 18:00 27/07/99 06:00<br />

Humidité relative en %<br />

100 Humidité relative: LIDAR COPARLY, Voreppe<br />

95<br />

90<br />

85<br />

80<br />

75<br />

70<br />

65<br />

60<br />

55<br />

50<br />

45<br />

40<br />

35<br />

30<br />

24/07/99 18:00 25/07/99 06:00 25/07/99 18:00 26/07/99 06:00 26/07/99 18:00 27/07/99 06:00<br />

994.0<br />

993.5<br />

Pression: LIDAR COPARLY, Voreppe<br />

1000<br />

Rayonnement Global: LIDAR COPARLY, Voreppe<br />

900<br />

Pression en mb<br />

993.0<br />

992.5<br />

992.0<br />

991.5<br />

991.0<br />

990.5<br />

990.0<br />

989.5<br />

989.0<br />

988.5<br />

Rayonnement Global en W/qm<br />

800<br />

700<br />

600<br />

500<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

0<br />

988.0<br />

24/07/99 18:00 25/07/99 06:00 25/07/99 18:00 26/07/99 06:00 26/07/99 18:00 27/07/99 06:00<br />

Campagne de Mesure de Grenoble: 25, 26, 27 Juillet 1999<br />

-100<br />

24/07/99 18:00 25/07/99 06:00 25/07/99 18:00 26/07/99 06:00 26/07/99 18:00 27/07/99 06:00<br />

Campagne de Mesure de Grenoble: 25, 26, 27 Juillet 1999<br />

Figure 4.4.3.2. Evolution temporelle des principales données météorologiques<br />

(Température, Humidité relative, Pression et Rayonnement global)<br />

Les données météorologiques ci-dessus montrent une bonne stabilité de l’ensoleillement durant la<br />

campagne de mesure, ainsi que des températures favorables à la création d’ozone (28° à 30°C la<br />

journée). En revanche une légère dégradation de la pression avec une tendance dépressionnaire était<br />

présente. La station météorologique ne fournissait pas de donnée de vent, afin de ne pas perturber<br />

les mesures SODAR (le mât météorologique et plus particulièrement le mouvement de la girouette,<br />

engendre une bruit parasite sur la mesure SODAR, réduisant alors fortement sa portée).<br />

Résultats LIDAR<br />

Le laboratoire mobile de COPARLY se trouvait situé au lieu dit « Le Chevalon de Voreppe », géoréférencé<br />

par les coordonnées suivantes :<br />

Longitude Nord : 5° 38' 28'' Latitude Est : 45° 16' 15''<br />

Des profils angulaires LIDAR ont été fait durant 3 jours, dans l’axe de la vallée (339°-159°) bordé par<br />

le Vercors et la Chartreuse. Un profil du type de celui montré en exemple ci-dessous, était effectué<br />

toutes les 20 minutes. Les profils LIDAR étant faits dans l’axe de la vallée, les abscisses<br />

correspondent aux distances horizontales vis à vis de la position du LIDAR (les distances positives<br />

correspondant à des mesures effectuées en direction de Grenoble). L’axe des ordonnées correspond<br />

à l’altitude de mesure. Ainsi dans cet exemple de profil LIDAR effectué le 27 Juillet 1999 entre 6h17 et<br />

6h36 TU, on observe une couche de faible concentration en ozone (30 µg/m3) en dessous de 300m<br />

d’altitude, ainsi qu’un « réservoir d’ozone » la surmontant (110 µg/m3). Cette couche de faible<br />

concentration en ozone se retrouve généralement tous les matins, lorsque le trafic augmente (du NO<br />

est alors généré en forte concentration, qui se transforme en NO 2 en détruisant une molécule<br />

d’ozone), et lorsque les phénomènes convectifs diurnes ne se sont pas encore mis en place. Le<br />

brassage est alors inexistant et on se trouve dans une situation où l’ozone est détruit localement par<br />

les émissions dues au trafic automobile. Généralement, après 8h TU, cette couche urbaine disparaît,<br />

lorsque le sol se réchauffe, générant alors un brassage vertical qui uniformise la concentration en<br />

ozone.


Campagne 1999<br />

39<br />

Projet Modélisation<br />

Figure 4.4.3.3. Profil angulaire d’ozone dans la direction 339-159° et effectué le 26/07/99 à 06h20 TU<br />

La figure 4.4.3.4 montre l’évolution temporelle du profil vertical d’ozone, durant la première POI (du 24<br />

Juillet 1999 18h TU au 27 Juillet 1999 6h TU ). Chaque profil vertical correspond à la moyenne<br />

horizontale d’un profil angulaire (339°-159°). On observe à nouveau une couche urbaine de<br />

destruction d’ozone tous les matins qui disparaît plus ou moins tardivement dans la matinée, en<br />

fonction principalement de la mise en place des phénomènes convectifs diurnes. Il semble néanmoins<br />

difficile de trouver une relation directe entre la destruction de la couche et les données<br />

météorologiques. En effet on observe par exemple une destruction beaucoup plus tardive et brutale le<br />

26 juillet que le 25 juillet. Or l’évolution des données météorologiques semble identique pour ces deux<br />

journées. Il pourrait être judicieux de comparer également les heures de formation et de destruction<br />

de ces couches diurnes, avec le trafic automobile.<br />

.<br />

Figure 4.4.3.4. Profil vertical d’ozone du 24 au 27 juillet 1999, en heure TU


Campagne 1999<br />

40<br />

Projet Modélisation<br />

Enfin, il est également possible d’extraire des mesures LIDAR à différentes altitudes, afin d’observer<br />

plus précisément l’évolution temporelle de la concentration. Sur la figure 4.4.3.5, on visualise<br />

l’évolution temporelle de la concentration en ozone à 20m, à 300m et enfin à 1000m d’altitude.<br />

O3 Concentration (µg/m3)<br />

180<br />

170<br />

160<br />

150<br />

140<br />

130<br />

120<br />

110<br />

100<br />

90<br />

80<br />

70<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

20m : Données LIDAR (interpolées)<br />

200m : Données LIDAR (extraites)<br />

1000m : Données LIDAR (extraites)<br />

10<br />

0<br />

24/07/99 18:00 25/07/99 06:00 25/07/99 18:00 26/07/99 06:00<br />

Date (TU)<br />

Figure 4.4.3.5. Evolution temporelle de données LIDAR extraites à 20m, 200m et 1000m d’altitude


Campagne 1999<br />

41<br />

Projet Modélisation<br />

4.5. Mesures Avion<br />

4.5.1. Temps de vols sur Grenoble au cours l'été 1999<br />

vol<br />

no./nom<br />

départ<br />

h UTC<br />

atterrissage<br />

h UTC<br />

xmin<br />

deg long<br />

xmax<br />

deg long<br />

ymin<br />

deg lat<br />

ymax<br />

deg lat<br />

zmax<br />

m<br />

durée<br />

heures<br />

f990726a 07:31:14 10:15:42 5.599 5.958 45.048 45.333 3226 2.74<br />

f990726b 12:18:48 16:29:52 5.607 6.026 44.939 45.360 3325 4.18<br />

f990727a 07:47:04 10:29:35 5.608 6.012 45.053 45.360 3389 2.71<br />

f990727b 12:26:00 16:14:12 5.600 6.029 45.046 45.357 3236 3.80<br />

f990803a 07:38:24 10:26:02 5.608 6.022 45.052 45.361 3242 2.79<br />

f990803b 12:29:00 16:47:53 5.602 6.042 44.951 45.360 3391 4.31<br />

total 20.53<br />

4.5.2. Qualité de données<br />

• Les données de la position et de l'altitude sont fournies avec une résolution de temps de 0,2<br />

Hertz, et 3 Hertz resp. Tous les paramètres mesurés peuvent donc être localisés spatialement, et<br />

le vent peut être calculé. Une vue de l'ensemble des vols se trouve sur les schémas 1 et 2.<br />

• Les données d'ozone sont bien calibrées et l'ensemble de ces mesures est utilisable. Cependant<br />

il est nécessaire de les filtrer pour les obtenir avec une résolution de 8 secondes. Une résolution<br />

plus élevée (jusqu'à 1 hertz) peut être réalisée en combinant les données de O x (O 3 +NO 2 ) avec<br />

celle de l'O 3 .<br />

• Les concentrations de NO 2 et NO x , mesurées par l'instrument NO x TO y 4 , sont de bonne qualité.<br />

Des calibrages quotidiens ayant été effectués, seul des "comptages" sont donnés. Une<br />

"traduction" très brute au ppb divise les comptages par 2 ou 3. Les autres composés azotés<br />

mesurés (NOy, NOy-HNO 3 , PAN, O x ) sont de qualité inconnue, parce que les calibrages n'ont pas<br />

encore été traités. De la précédente campagne, nous savons, que les NOy ont une "mémoire"<br />

augmentée (qui pourrait être soustraite probablement ). Les O x (somme d'O 3 et de NO 2 ) semblent<br />

plausible (ceci peut être vérifié plus tard avec O 3 et NO 2 explicités) et aidait à augmenter la<br />

résolution et la redondance de la mesure en ozone.<br />

• Le compteur d'aérosol a très bien fonctionné sauf durant le vol du 27 juillet au matin.<br />

• Les données des COV sont de bonne qualité et les chromatogrammes bruts ont été validés.<br />

4.5.3 Légende des figures<br />

1) Les tracés des vols sont présentés sur une carte. Les données sont ramenées à une moyenne à<br />

la minute. Pour les altitudes supérieures à 2000 m, la trajectoire de vol a été un triangle pour<br />

donner une image au-dessus de Grenoble. Pour les altitudes inférieures, la vallées survolée est<br />

précisée (Vif, Voreppe ou Crolles).<br />

2) Une vue verticale selon l'axe sud/nord des trajets de vol (moyenné sur 1 mn). Sur ces graphiques,<br />

les altitudes des traversées horizontales sont précisées, ainsi que la position des sondages<br />

verticaux au-dessus de 3000 m.<br />

3) Une série chronologique complète (fréquence 1 Hertz) est donnée pour l'altitude, l'ozone, le<br />

dioxyde d'azote, la température et le point de condensation. Les mesures font ressortir la<br />

variabilité élevée des concentrations suivant l'altitude et la trajectoire de vol. Cependant, elles<br />

prouvent également que les données doivent être filtrées avant d'être utilisées. Autour de 08:00<br />

4 NOXTOY: A miniaturised new Instrument for reactive nitrogen oxides in the atmosphere<br />

J. Dommen, A.S.H. Prévôt, B. Neininger (<strong>MetAir</strong> AG), A. Volz-Thomas, N. Clark


Campagne 1999<br />

42<br />

Projet Modélisation<br />

UTC, le signal de l'ozone montre un bruit excessif. D'autre part, les variations avant 10:00 UTC<br />

sont plausibles, puisque l'ozone est parfaitement bien anti-corrélé avec le NO2 (voir schéma 4).<br />

Un renvoi au graphe de la position montre que ce bruit s'est produit pendant un vol près de Vif.<br />

Cet exemple souligne l'importance du filtrage qui doit être fait soigneusement..<br />

4) Zoom sur le temps de la deuxième séquence marquée sur le schéma 3.<br />

5) Séries chronologiques de l'altitude, de l'O 3 , du NO 2 et de la température (moyennés sur 1 mn)<br />

l'après-midi du 26 juillet.<br />

6) Matin du 27 juillet.<br />

7) Après-midi du 27 juillet.<br />

8) Matin du 3 août.<br />

9) Après-midi du 3 août.<br />

10) Profils verticaux des concentrations d'ozone (moyennés sur 1 mn), courbe représentée par des<br />

mesures du vol total (pas simplement le profil vertical près de Crolles). Ils montrent les<br />

homogénéités ou inhomogénéités à différentes altitudes. Le 3 août au matin, la couche réservoir<br />

a atteint à 3000 m des concentrations d'O 3 de 70 ppb. Au cours de l'après-midi, un brutal<br />

changement des masses d'air s'est produit. Ce changement est aussi visible dans les profils du<br />

rapport de vapeur d'eau, et dans nos notes de terrain.<br />

11) Profils verticaux des concentrations en NO 2 . Les concentrations les plus élevées sont près de la<br />

surface (proximité des sources). Le transport sur de longue distance est négligeable et on voit<br />

qu'il ne se stocke pas dans des couches réservoirs. Entre le matin et l'après-midi, la variation de<br />

la hauteur de mélange est bien visible.<br />

12) Profils verticaux des aérosols (particules de taille supérieure à 0,3 µm). En les comparant avec<br />

les schémas 11 et 13, il semble bien se corréler à la mesure de l'humidité. Depuis septembre<br />

1999, les particules de taille supérieure à 10 nm sont également mesurées.<br />

13) Profils verticaux du rapport de mélange de la vapeur d'eau (humidité). Le 26 juillet et le 3 août,<br />

l'air au-dessus de la couche mélangée était très sec. Le 3 août, l'assèchement de la masse d'air<br />

au-dessus de 2000 m est bien visible.<br />

14) Les profils de vitesse de vent montrent que le premier jour de l'observation était le plus faible.<br />

Cependant, pendant l'après-midi, la vitesse de vent a augmenté sous l'influence des vents<br />

thermiques ascendants. Le 27 juillet, un vent fort du sud sud-ouest a soufflé en altitude (voir<br />

schéma 15).<br />

15) Profils des directions de vent. Les basses vitesses de vent du 26 juillet se reflètent par la grande<br />

variabilité des directions de vent dans les trois vallées.<br />

16) Exemple d'une carte de champ de vent (moyennée sur 1 mn - les données sont disponibles avec<br />

une fréquence de 3 hertz).<br />

17) Résultat de mesure de COV (in-situ-GC) : deux substances (toluène et benzène), sur environ 30<br />

substances mesurées, sont traitées pour le 27 juillet. En accord avec le rapport de concentrations<br />

NO x /O 3 près de Vif pour les 26 et 27 juillet (les schémas 3, 4 et 6), les substances benzène et<br />

toluène ont atteint leur maximum à cet endroit. Le rapport élevé tol/bz autour de 3 (voir la courbe<br />

noire) montre qu'à cet endroit la pollution en COV est intense tout au long de la journée. Dans les<br />

autres endroits, la dilution au cours de l'après-midi ramène ce rapport autour de 1,5.


Campagne 1999<br />

43<br />

Projet Modélisation<br />

Flight levels during GRENOBLE-99<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

F990726A<br />

4000<br />

F990726B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

45 45.1 45.2 45.3 45.4<br />

latitude [deg]<br />

0<br />

45 45.1 45.2 45.3 45.4<br />

latitude [deg]<br />

4000<br />

F990727A<br />

4000<br />

F990727B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

45 45.1 45.2 45.3 45.4<br />

latitude [deg]<br />

0<br />

45 45.1 45.2 45.3 45.4<br />

latitude [deg]<br />

4000<br />

F990803A<br />

4000<br />

F990803B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

45 45.1 45.2 45.3 45.4<br />

latitude [deg]<br />

0<br />

45 45.1 45.2 45.3 45.4<br />

latitude [deg]


Campagne 1999<br />

GRENOBLE-99 time series of F990726A<br />

44<br />

Projet Modélisation<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

altitude [mMSL]<br />

3000<br />

2000<br />

1000<br />

100<br />

0<br />

07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30<br />

80<br />

noise or signal?<br />

O 3 [ppb]<br />

60<br />

40<br />

noise<br />

20<br />

signal (see zoom)<br />

07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30<br />

30<br />

NO 2 [counts]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30<br />

30<br />

30<br />

temp [°C]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

20<br />

10<br />

0<br />

dewp [°C]<br />

-10<br />

-10<br />

07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30<br />

time [hh:mm UTC]


Campagne 1999<br />

GRENOBLE-99 zoom of F990726A<br />

(anti-correlating O 3 /NO 2 )<br />

45<br />

Projet Modélisation<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

altitude [mMSL]<br />

3000<br />

2000<br />

1000<br />

zoom near Vif<br />

100<br />

0<br />

07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30<br />

80<br />

O 3 [ppb]<br />

60<br />

40<br />

20<br />

09:40 09:50 10:00<br />

80<br />

NO 2 [counts]<br />

60<br />

40<br />

20<br />

0<br />

09:40 09:50 10:00<br />

30<br />

30<br />

temp [°C]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

20<br />

10<br />

0<br />

dewp [°C]<br />

-10<br />

-10<br />

07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30<br />

time [hh:mm UTC]


Campagne 1999<br />

GRENOBLE-99 time series of F990726B<br />

46<br />

Projet Modélisation<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

altitude [mMSL]<br />

3000<br />

2000<br />

1000<br />

100<br />

0<br />

12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00<br />

80<br />

O 3<br />

[ppb]<br />

60<br />

40<br />

20<br />

12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00<br />

30<br />

NO 2<br />

[counts]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00<br />

30<br />

30<br />

temp [°C]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

20<br />

10<br />

0<br />

dewp [°C]<br />

-10<br />

-10<br />

12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00<br />

time [hh:mm UTC]


Campagne 1999<br />

GRENOBLE-99 time series of F990727A<br />

47<br />

Projet Modélisation<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

altitude [mMSL]<br />

3000<br />

2000<br />

1000<br />

100<br />

0<br />

07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00<br />

80<br />

O 3<br />

[ppb]<br />

60<br />

40<br />

20<br />

07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00<br />

30<br />

NO 2<br />

[counts]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00<br />

30<br />

30<br />

temp [°C]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

20<br />

10<br />

0<br />

dewp [°C]<br />

-10<br />

-10<br />

07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00<br />

time [hh:mm UTC]


Campagne 1999<br />

GRENOBLE-99 time series of F990727B<br />

48<br />

Projet Modélisation<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

altitude [mMSL]<br />

3000<br />

2000<br />

1000<br />

100<br />

0<br />

12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30<br />

80<br />

O 3<br />

[ppb]<br />

60<br />

40<br />

20<br />

12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30<br />

30<br />

NO 2<br />

[counts]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30<br />

30<br />

30<br />

temp [°C]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

20<br />

10<br />

0<br />

dewp [°C]<br />

-10<br />

-10<br />

12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30<br />

time [hh:mm UTC]


Campagne 1999<br />

GRENOBLE-99 time series of F990803A<br />

49<br />

Projet Modélisation<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

altitude [mMSL]<br />

3000<br />

2000<br />

1000<br />

100<br />

0<br />

07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30<br />

80<br />

O 3<br />

[ppb]<br />

60<br />

40<br />

20<br />

07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30<br />

30<br />

NO 2<br />

[counts]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30<br />

30<br />

30<br />

temp [°C]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

20<br />

10<br />

0<br />

dewp [°C]<br />

-10<br />

-10<br />

07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30<br />

time [hh:mm UTC]


Campagne 1999<br />

GRENOBLE-99 time series of F990803B<br />

50<br />

Projet Modélisation<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

altitude [mMSL]<br />

3000<br />

2000<br />

1000<br />

100<br />

0<br />

12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00<br />

80<br />

O 3<br />

[ppb]<br />

60<br />

40<br />

20<br />

12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00<br />

30<br />

NO 2<br />

[counts]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00<br />

30<br />

30<br />

temp [°C]<br />

20<br />

10<br />

0<br />

20<br />

10<br />

0<br />

dewp [°C]<br />

-10<br />

-10<br />

12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00<br />

time [hh:mm UTC]


Campagne 1999<br />

51<br />

Projet Modélisation<br />

Ozone profiles GRENOBLE-99<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

F990726A<br />

4000<br />

F990726B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

20 40 60 80 100<br />

0<br />

20 40 60 80 100<br />

O 3<br />

[ppb]<br />

O 3<br />

[ppb]<br />

4000<br />

F990727A<br />

4000<br />

F990727B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

20 40 60 80 100<br />

O 3<br />

[ppb]<br />

0<br />

20 40 60 80 100<br />

O 3<br />

[ppb]<br />

4000<br />

F990803A<br />

4000<br />

F990803B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

20 40 60 80 100<br />

O 3<br />

[ppb]<br />

0<br />

20 40 60 80 100<br />

O 3<br />

[ppb]


Campagne 1999<br />

52<br />

Projet Modélisation<br />

NOx profiles GRENOBLE-99<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

F990726A<br />

4000<br />

F990726B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 10 20 30 40 50<br />

NO x<br />

[counts - not yet calibrated]<br />

0<br />

0 10 20 30 40 50<br />

NO x<br />

[counts - not yet calibrated]<br />

4000<br />

F990727A<br />

4000<br />

F990727B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 10 20 30 40 50<br />

NO x<br />

[counts - not yet calibrated]<br />

0<br />

0 10 20 30 40 50<br />

NO x<br />

[counts - not yet calibrated]<br />

4000<br />

F990803A<br />

4000<br />

F990803B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 10 20 30 40 50<br />

NO x<br />

[counts - not yet calibrated]<br />

0<br />

0 10 20 30 40 50<br />

NO x<br />

[counts - not yet calibrated]


Campagne 1999<br />

aerosols (0.3 µm) GRENOBLE-99<br />

53<br />

Projet Modélisation<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

F990726A<br />

4000<br />

F990726B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 40 80 120<br />

aerosols >0.3 µm [n/cm 3 ]<br />

0<br />

0 40 80 120<br />

aerosols >0.3 µm [n/cm 3 ]<br />

4000<br />

F990727A<br />

4000<br />

F990727B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 40 80 120<br />

aerosols >0.3 µm [n/cm 3 ]<br />

0<br />

0 40 80 120<br />

aerosols >0.3 µm [n/cm 3 ]<br />

4000<br />

F990803A<br />

4000<br />

F990803B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 40 80 120<br />

aerosols >0.3 µm [n/cm 3 ]<br />

0<br />

0 40 80 120<br />

aerosols >0.3 µm [n/cm 3 ]


Campagne 1999<br />

54<br />

Projet Modélisation<br />

water vapour mixing ratio GRENOBLE-99<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

F990726A<br />

4000<br />

F990726B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 4 8 12<br />

water vapour MixRat [g/kg]<br />

0<br />

0 4 8 12<br />

water vapour MixRat [g/kg]<br />

4000<br />

F990727A<br />

4000<br />

F990727B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 4 8 12<br />

water vapour MixRat [g/kg]<br />

0<br />

0 4 8 12<br />

water vapour MixRat [g/kg]<br />

4000<br />

F990803A<br />

4000<br />

F990803B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 4 8 12<br />

water vapour MixRat [g/kg]<br />

0<br />

0 4 8 12<br />

water vapour MixRat [g/kg]


Campagne 1999<br />

55<br />

Projet Modélisation<br />

wind speed profiles GRENOBLE-99<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

F990726A<br />

4000<br />

F990726B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 2 4 6 8 10<br />

0<br />

0 2 4 6 8 10<br />

wind speed [m/s]<br />

wind speed [m/s]<br />

4000<br />

F990727A<br />

4000<br />

F990727B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 2 4 6 8 10<br />

0<br />

0 2 4 6 8 10<br />

wind speed [m/s]<br />

wind speed [m/s]<br />

4000<br />

F990803A<br />

4000<br />

F990803B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 2 4 6 8 10<br />

wind speed [m/s]<br />

0<br />

0 2 4 6 8 10<br />

wind speed [m/s]


Campagne 1999<br />

56<br />

Projet Modélisation<br />

wind direction profiles GRENOBLE-99<br />

<strong>MetAir</strong><br />

4000<br />

F990726A<br />

4000<br />

F990726B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

0<br />

0 90 180 270 360<br />

wind dir. [deg]<br />

0<br />

0 90 180 270 360<br />

wind dir. [deg]<br />

4000<br />

F990727A<br />

4000<br />

F990727B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 90 180 270 360<br />

wind dir. [deg]<br />

0<br />

0 90 180 270 360<br />

wind dir. [deg]<br />

4000<br />

F990803A<br />

4000<br />

F990803B<br />

3000<br />

3000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

altitude [mMSL]<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 90 180 270 360<br />

wind dir. [deg]<br />

0<br />

0 90 180 270 360<br />

wind dir. [deg]


Campagne 1999<br />

57<br />

Projet Modélisation<br />

<strong>MetAir</strong><br />

Wind field between 1500 and 2500 mMSL<br />

45.4<br />

F990727B<br />

45.35<br />

45.3<br />

latitude North [deg]<br />

45.25<br />

45.2<br />

45.15<br />

45.1<br />

45.05<br />

45<br />

5.5 5.55 5.6 5.65 5.7 5.75 5.8 5.85 5.9 5.95 6<br />

longitude East [deg]


Campagne 1999<br />

58<br />

Projet Modélisation<br />

5. Analyses des POI<br />

Sur cette période de mesures, 2 épisodes ont eu un caractère particulièrement intense. Le graphe qui<br />

suit, montre l'évolution des concentrations en ozone sur les sites de Vif, Saint-Barthélémy et Saint-<br />

Nizier et les 2 POI. Les forts niveaux enregistrés au cours de celle-ci montrent que le choix de ces<br />

périodes a été bon, en particulier pour la première POI où on voit une montée en ozone typique d'une<br />

situation de haute pression et d'un temps stable. Au cours de cette POI n°1, il y a eu un gros effort de<br />

mesure tout particulièrement avec 2 mesures LIDAR et des mesures de COV par canisters et<br />

échantillonneurs passifs dans le sud de l'agglomération.<br />

100<br />

90<br />

POI1<br />

POI2<br />

limite horaire à<br />

ne pas<br />

dépasser<br />

80<br />

70<br />

Ozone en ppb<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

0<br />

14/07/99 19/07/99 24/07/99 29/07/99 03/08/99 08/08/99 13/08/99<br />

O3 (ppb) vif O3 (ppb) St Barthelemy O3 (ppb) saint-nizier<br />

Figure 5.1. Concentration d'ozone sur l'ensemble de la campagne de mesure et identification des POI<br />

Au cours de ce mois de mesures intensives, la météorologie a été favorable à la formation d'ozone au<br />

cours des quinze premiers jours, puis elle a été assez perturbée et instable dans la deuxième<br />

quinzaine.<br />

Le 15 juillet, l'anticyclone des Açores est sur la France et amène du soleil et des températures de plus<br />

en plus chaudes, le 18 juillet un courant de sud-ouest arrive et le 20 juillet, c'est un flux d'ouest peu<br />

rapide et perturbé qui met fin au premier pic d'ozone enregistré durant cette campagne. Il n'y a pas eu<br />

de phase intensive de mesure durant cette période car il nous a semblé plus prometteur d'attendre<br />

des périodes avec des concentrations plus fortes en ozone, vu les résultats de la pré-campagne de<br />

mesure 1998. Néanmoins le LIDAR <strong>EPFL</strong> a fonctionné au cours de cette première période stable, et<br />

propice au développement de la pollution photochimique.<br />

Le 21 juillet, c'est le retour de l'anticyclone des Açores avec un flux de nord assez fort. Du 22 au 27<br />

juillet, l'anticyclone protège la région entre 2 dépressions dans un courant de nord qui faiblit, et donc<br />

qui laisse place à des températures plus chaudes et une deuxième période de pollution<br />

photochimique. C'est le déclenchement de la première POI pour le 26 et 27 juillet. Le 28 juillet une<br />

dépression entraînant des masses d'air instable arrive sur les Alpes et met fin à la première POI.<br />

Le 29 et le 30 juillet, c'est une situation d'été ni dépressionnaire ni anticyclonique avec de l'air chaud<br />

et humide. Le 1 er août, une zone dépressionnaire sans vent avec de l'air chaud s'installe, les niveaux<br />

d'ozone augmentent à nouveau. Le 2 août c'est le grand soleil, et le déclenchement de la deuxième<br />

POI. Le 3, il fait toujours beau et un flux de sud-ouest arrive avec une hausse des températures en<br />

altitude. Le 4, c'est flux de sud-ouest chaud et instable qui provoque la fin de la seconde POI.


Campagne 1999<br />

59<br />

Projet Modélisation<br />

A partir du 5 août, une dépression sur le proche Atlantique dirige un courant chaud et humide sur<br />

l'ensemble de la région donnant un temps instable. Ce régime se maintient jusqu'au 12 août, et laisse<br />

place à l'arrivée d'un courant océanique perturbé, devenant plus frais et humide le 13 août.<br />

5.1. Première POI du 24 au 27 juillet<br />

Entre le 24 et le 27 juillet 1999, les niveaux d’ozone ont régulièrement augmenté jusqu’au 27 juillet en<br />

fin d’après-midi où ils ont dépassé le seuil de 90 ppb pour 1 heure dans le sud de l’agglomération. Ce<br />

seuil correspond au niveau à partir duquel un plan d’actions pour la diminution de la teneur en ozone<br />

doit être mis en place.<br />

Le graphe ci-dessous montre l’évolution des concentrations d’ozone dans les 3 vallées du Y<br />

grenoblois avec respectivement la station de la Terrasse dans la vallée du Grésivaudan au nord-est,<br />

la station du Chevalon de Voreppe dans la cluse de Voreppe au nord-ouest en direction de la vallée<br />

du Rhône, les stations de Vif et Saint-Barthélémy au sud et la station d’altitude de Saint-Nizier. La<br />

caractéristique de chacune de ces stations de mesures est qu’elles se situent à plusieurs kilomètres<br />

du centre ville.<br />

100<br />

90<br />

80<br />

70<br />

Ozone en ppb<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

0<br />

24-juil-99 24-juil-99 25-juil-99 25-juil-99 26-juil-99 26-juil-99 27-juil-99 27-juil-99 28-juil-99<br />

heure locale<br />

O3 (ppb) vif O3 (ppb) St Barthelemy O3 (ppb) voreppe O3 (ppb) terrasse O3 (ppb) saint-nizier<br />

Figure 5.1.1. Concentrations d'ozone du 24 au 28 juillet 1999<br />

Les stations de la Terrasse et de Voreppe montrent un comportement similaire avec une<br />

augmentation journalière des concentrations en ozone et une forte baisse la nuit à la différence de la<br />

station de Vif située dans le sud de Grenoble et dans le même type de site.<br />

Les stations de Saint-Barthélémy et de Saint-Nizier ont un comportement similaire avec un niveau<br />

d’ozone qui reste fort la nuit entre 20 ppb au début de l’épisode et 45 ppb à la fin car elles se situent<br />

en altitude. En effet il est important de noter qu’il n’y a pas de baisse de l’ozone à ces altitudes, car la<br />

nuit il n’y a pas de NO x (bloqué dans la couche de mélange qui est faible) et donc il n’y a pas de<br />

titration de l’ozone par l'oxyde d'azote. Les maxima de ces 2 stations sont les mêmes pour le 24 juillet,<br />

puis leur différence s’accentue jusqu’à un écart de 20 ppb le 27 juillet en faveur de la station de Saint-<br />

Barthélémy. Cette différence est due au fait que cette station se situe dans l’axe des vents thermiques<br />

dominant qui soufflent du nord vers le sud. Ils poussent donc le panache d’ozone sur Saint-<br />

Barthélémy qui se trouve à la distance théorique idéale (environ 15 km) pour enregistrer le maximum<br />

du panache en ozone produit par la cité.<br />

Au niveau du vent, le régime de nord faiblit progressivement entre le 24 et le 26 juillet tandis qu'un<br />

régime de vent de vallée s'installe progressivement dans le bassin grenoblois. L’augmentation en


Campagne 1999<br />

60<br />

Projet Modélisation<br />

ozone traduit bien ce changement de régime de vent. Il montre que le panache de la ville enregistré à<br />

Saint-Barthélémy a augmenté régulièrement pour atteindre son maximum le 27 juillet en fin d’aprèsmidi<br />

avec une concentration d’ozone de 100 ppb.<br />

1000<br />

302<br />

900<br />

300<br />

800<br />

298<br />

700<br />

296<br />

Radiation solaire w/m2<br />

600<br />

500<br />

400<br />

294<br />

292<br />

290<br />

Température en kelvin<br />

300<br />

288<br />

200<br />

286<br />

100<br />

284<br />

0<br />

282<br />

24-juil-99 24-juil-99 25-juil-99 25-juil-99 26-juil-99 26-juil-99 27-juil-99 27-juil-99 28-juil-99<br />

heur locale<br />

Irrad W/m2<br />

Temp K<br />

Figure 5.1.2. Variation de la radiation solaire et de la température<br />

à Saint-Barthélémy entre le 24 et le 28 juillet 1999<br />

Le graphe de la température et de la radiation solaire montre que cette période a été très ensoleillée.<br />

Paradoxalement c’est le 27 juillet, jour où le maximum d’ozone a été enregistré au sol au sud de<br />

Grenoble que la radiation solaire a été la plus faible.<br />

Ce maximum arrive aussi au moment où il y a une bascule en altitude d’un régime faible de Nord à un<br />

régime de Sud-est. Les courbes du graphe ci-dessous montrent les mesures de vent réalisées par<br />

ballon sonde à l’aéroport de Lyon Satolas. On voit nettement la bascule à un vent du sud-est en<br />

altitude entre le 24 et le 27 juillet.<br />

Comparaison Profil Lyon 24 et 27 juillet 1999 à 12:00 UTC<br />

10000<br />

9000<br />

8000<br />

7000<br />

ASL [m]<br />

6000<br />

5000<br />

4000<br />

3000<br />

2000<br />

1000<br />

0<br />

-30 0 30 60 90 120 150 180 210 240 270 300 330 360<br />

direction et vitesse du vent<br />

direction 27.04.99 vitess 27.04.99 vitesse 24.07.99 direction 24.07.99<br />

Figure 5.1.3. Profil de vent enregistré à Lyon Satolas par ballon-sonde<br />

le 24 et le 27 juillet 1999


Campagne 1999<br />

61<br />

Projet Modélisation<br />

Dans la suite de l'analyse de cette POI, les mesures de profils verticaux de concentrations d’ozone,<br />

les mesures du profileur de vent et les mesures avions nous permettent de suivre l’évolution en 3<br />

dimensions de l’ozone. A partir de ces mesures verticales, on calcule un graphe de flux d'ozone. Ce<br />

flux d’ozone est calculé pour chaque minimum et maximum d'ozone journalier enregistré sur le site de<br />

Vif.<br />

Le flux d'ozone à la verticale de Vif est calculé à partir de la mesure LIDAR ozone et de la mesure<br />

horizontale de vent réalisée par le profileur de vent à la verticale de Vif.<br />

La représentation de ce flux permet de visualiser le transport horizontal de l'ozone dans les différentes<br />

couches de l'atmosphère par rapport au niveau de référence (altitude de Vif 310 mètres) jusqu'aux<br />

alentours de 3000 mètres. Pour calculer ce flux, on prend la mesure ozone LIDAR moyennée sur 30<br />

mn et centrée sur la mesure de vent, soit pour le flux suivant du 24 juillet 1999 7h45 +/- 15 mn.<br />

Pour calculer ce flux, on prend la mesure ozone LIDAR moyennée sur 30 mn et centrée sur la mesure<br />

de vent. Le flux suivant du 24 juillet 1999 a été calculé par rapport à 17h45 +/- 15 mn. Dans la suite de<br />

l'analyse de cette POI, un graphe de flux d'ozone est présenté pour chaque minimum et maximum<br />

d'ozone journalier enregistré sur le site de Vif. Le flux d'ozone à la verticale de Vif a été calculé à partir<br />

de la mesure LIDAR ozone et de la mesure horizontale de vent réalisée par le profileur.<br />

5.1.1. Le samedi 24 juillet<br />

Le 24 juillet, les maxima d’ozone en altitude ont été enregistrés à 17h45 heure locale. C’est le premier<br />

jour où l’on observe une augmentation des températures.<br />

4000<br />

3500<br />

Mesures LIDAR Ozone<br />

le 24.07.1999 à 17h45<br />

Vif- France<br />

O3 DOAS<br />

O3 LIDAR<br />

3000<br />

2500<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

0 20 40 60 80 100<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.1.1.1. Flux d'ozone et profil vertical LIDAR à Vif le 24 juillet 1999 à 17h45<br />

Le graphe du flux horizontal de l’ozone suivant la verticale fait ressortir clairement 3 régimes.<br />

• Le premier se situe entre 200 et 1700 mètres. Il met en évidence le transport horizontal de l’ozone<br />

par les vents thermiques de la vallée, légèrement soutenu par le régime de nord. Ce flux permet<br />

d'estimer la hauteur de mélange qui est de l’ordre de 2000 mètres.<br />

• Le deuxième se trouve entre 2000 et 2500 mètres. Ce flux est faible, car les vitesses de vent sont<br />

faibles. Cette couche est la couche de cisaillement due aux grandes falaises du Vercors s’élevant<br />

jusqu’à 2500 mètres. Elle provoque un découplage entre la vallée et la partie de la couche limite<br />

planétaire située au-dessus des montagnes.<br />

• Le troisième niveau, entre 2500 et 3000 mètres, décrit la situation synoptique en traduisant<br />

l’atténuation du régime de nord en accord avec le flux de vent enregistré par le radio sondage de<br />

Lyon Satolas. La concentration d’ozone mesurée est entre 45 et 50 ppb. C'est la concentration<br />

d'ozone de fond de la troposphère libre.


Campagne 1999<br />

62<br />

Projet Modélisation<br />

Le profil LIDAR de Vif montre une forte concentration d’ozone en fin de journée entre 200 et 1500<br />

mètres. Cette couche représente la couche de mélange d’une hauteur de 1500 mètres et bien<br />

mélangé du fait de la turbulence. Il est intéressant de noter que la concentration d’ozone enregistrée à<br />

500 mètres est de 70 ppb alors que l’on mesure 55 ppb au sol.<br />

5.1.2. Le dimanche 25 juillet<br />

Le 25 juillet, le régime de nord faiblit en altitude et une situation de haute pression s’installe. Les<br />

températures sont en hausse et l’ensoleillement est total (cf. fig. 5.1.2.1).<br />

Le graphe du flux d’ozone à 5h45 montre qu’il est faible venant du sud-ouest proche du sol, puis du<br />

sud jusqu’à l’altitude de 2400 mètres. Le vent thermique au sol est dominant c’est-à-dire qu’il souffle<br />

des montagnes au sud de Vif vers la cité. Au-dessus de 2500 mètres, le flux d’ozone vient du nord car<br />

le régime synoptique est toujours au nord comme le confirme les mesures du radio sondage de Lyon.<br />

Dans cette situation, le régime de sud au sud de Grenoble est prédominant et d’origine thermique.<br />

Les profils verticaux LIDAR d’ozone réalisés à Vif et Voreppe montrent un bon accord dans la<br />

première couche située entre 0 et 1000 mètres. Ces résultats montrent la destruction de l’ozone au sol<br />

par titration des NOx jusqu’à la hauteur de la couche résiduelle vers 800 mètres. Au-dessus de cette<br />

couche, la valeur est constante à Vif et voisine de 50-55 ppb ce qui représente des valeurs normales<br />

peu chargées en ozone. Sur Voreppe, les concentrations diminuent avec l'altitude.<br />

Mesures LIDAR Ozone<br />

le 25.07.1999 à 5h45<br />

4000<br />

3500<br />

O3 Lidar Coparly, Voreppe,<br />

O3 Lidar <strong>EPFL</strong>, Vif<br />

O3 DOAS à Vif<br />

3000<br />

2500<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

0 25 50 75 100<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.1.2.1. Flux d'ozone et profil vertical LIDAR à Vif et à Voreppe le 25 juillet 1999 à 5h45<br />

Le 25 juillet à 18h15, le profil de Voreppe montre un maximum d’ozone entre le sol et 1500 mètres. Le<br />

profil de Vif quant à lui est linéaire et ne voit pas arriver ce maximum d’ozone, car c’est le panache de<br />

la ville qui est poussé et dispersé dans la couche de mélange au sud de la ville.<br />

Le graphe du flux d’ozone à Vif met en évidence ces 2 couches. La première, située entre 200 et 1250<br />

mètres, est due au régime thermique de la vallée. La deuxième entre 2000 et 3000 mètres montre un<br />

flus d'ozone opposé. Elle semble être due au cisaillement engendré par le massif du Vercors car à<br />

cette heure le vent synoptique mesuré par le radiosondage de Satolas est de nord, nord-est. Il est à<br />

noter que l'échelle radiale des graphes de flux d'ozone varie, et que le flux le 25 juillet à 18h15 est<br />

bien supérieur à celui mesuré le 24 juillet.


Campagne 1999<br />

63<br />

Projet Modélisation<br />

4000<br />

3500<br />

Mesures LIDAR Ozone<br />

25.07.1999 à 18h15<br />

O3 Lidar Coparly, Voreppe<br />

O3 Lidar <strong>EPFL</strong>, Vif<br />

O3 DOAS, Vif<br />

3000<br />

2500<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

0 25 50 75 100<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.1.2.3. Flux d'ozone et profil vertical LIDAR à Vif et à Voreppe le 25 juillet 1999 à 18h15<br />

5.1.3. Le lundi 26 juillet<br />

Le 26 juillet, les conditions météorologiques sont toujours anticycloniques. Les températures<br />

augmentent progressivement pour atteindre les 30°C, et le temps devient lourd en fin de journée.<br />

Mesures LIDAR Ozone<br />

le 26.07.1999 à 7h15<br />

4000<br />

3500<br />

O3 Lidar Coparly,<br />

Voreppe<br />

O3 Lidar <strong>EPFL</strong>, Vif<br />

O3 DOAS, Vif<br />

3000<br />

2500<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

0 25 50 75 100<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.1.3.1. Flux d'ozone et profil vertical LIDAR à Vif et à Voreppe le 26 juillet 1999 à 7h15<br />

A 7h15, le profil réalisé à Vif montre une destruction de l’ozone jusqu’à 1500 mètres, hauteur de la<br />

couche de mélange (cf. fig.4.4.2.4) mesurée. Cette destruction de l’ozone est principalement due à la<br />

déposition sèche qui est importante en zone montagneuse ainsi qu’à la titration par les NO x . Ce<br />

graphe met en évidence la formation d’une couche d’ozone de réserve 5 au bout de 2 jours de temps<br />

bien ensoleillé et calme au sud de Grenoble. Le maximum d’ozone dans cette couche est de 75 ppb.<br />

5 ozone préservée pendant la nuit dans la couche réservoir (environs 500-1500 m au-dessus du sol)


Campagne 1999<br />

64<br />

Projet Modélisation<br />

Le profil de Voreppe montre bien qu’il y a une destruction totale de l’ozone proche du sol. Sa mesure<br />

s’arrêtant à 1000 mètres, il est difficile d’en tirer une information sur la couche réservoir dans le nord<br />

de Grenoble à ce moment. Le graphe du flux met en évidence le flux matinal d’ozone poussé par les<br />

brises de pente en direction de la ville.<br />

Dans l’après-midi, les concentrations d’ozone au sol avoisinent les 85 ppb dans le sud de<br />

l’agglomération. A 18h15, le profil vertical de Vif est bien homogène jusqu’à 2500 mètres (mesure de<br />

la hauteur de mélange). Il met en avant le flux d’ozone en provenance de la ville bien mélangée entre<br />

le sol et 2500 mètres avec des concentrations allant jusqu’à 80 ppb à 1000 mètres. Le graphe du flux<br />

d’ozone confirme ce résultat en montrant nettement le passage d'un flux venant du nord, nord-est à<br />

Vif dans une couche comprise entre 0 et 2000 mètres. Entre 2500 et 3000 mètres, on a un flux de<br />

sud, car le vent en altitude a basculé au sud, sud-ouest depuis le milieu de journée d’après les<br />

mesures du radiosondage de Satolas de 12h00, heure UTC.<br />

3500<br />

3000<br />

Mesures LIDAR Ozone<br />

le 26.07.1999 à 18h15<br />

O3 Lidar Coparly,<br />

Voreppe<br />

O3 Lidar <strong>EPFL</strong><br />

O3 DOAS, Vif<br />

2500<br />

2000<br />

ASL [m]<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

0 25 50 75 100<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.1.3.2. Flux d'ozone et profil vertical LIDAR à Vif et à Voreppe le 26 juillet 1999 à 18h15<br />

Les 2 profils verticaux ci-dessous enregistrés à 10h15 et 11h45 comparent la mesure ozone réalisée<br />

par l’avion et la mesure LIDAR au-dessus de l’école Champollion à Vif, et ils montrent un accord<br />

satisfaisant entre ces 2 procédés de mesure.<br />

4000<br />

O3<br />

Avion Metair et Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif<br />

26.07.99 à 10h15<br />

4000<br />

O3<br />

Avion Metair et Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif<br />

26.07.99 à 11h45<br />

3500<br />

3500<br />

3000<br />

3000<br />

2500<br />

2500<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

1500<br />

1500<br />

1000<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

O3 Lidar<br />

<strong>EPFL</strong> à Vif<br />

O3 Avion<br />

Metair à Vif<br />

O3 DOAS à<br />

0 20 40 60 80 100 120 140<br />

O3 [ppb]<br />

Vif<br />

500<br />

0<br />

O3 Lidar<br />

<strong>EPFL</strong> à Vif<br />

Avion Metair<br />

à Vif<br />

O3 DOAS à<br />

Vif<br />

0 20 40 60 80 100 120 140<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.1.7. Comparaison du profil vertical d'O 3 mesuré par le LIDAR<br />

avec une mesure avion à la verticale de Vif au cours de la matinée du 26 juillet 1999


Campagne 1999<br />

65<br />

Projet Modélisation<br />

Des profils verticaux simultanés en ozone ont été obtenus pour les 3 vallées de Grenoble, à partir des<br />

mesures des LIDAR situés à Vif et Voreppe, et de l’avion dans la vallée de Crolles. La destruction de<br />

l’ozone proche du sol est encore visible le matin avec une concentration résiduelle proche de 60 ppb à<br />

2500 mètres. Au cours de l’après-midi, la valeur au sol augmente et montre que c’est dans la vallée<br />

de Vif qui se trouve sous le vent par rapport à la ville où l'on atteint les plus fortes concentrations alors<br />

que la vallée du Grésivaudan et la Cluse de Voreppe présentent des concentrations similaires.<br />

O3 Profiles<br />

Avion à Crolles- Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif- Lidar Coparly à Voreppe<br />

26.07.99 à 9h30 -10h<br />

O3 Profiles<br />

Lidar Coparly à Voreppe-Avion Metair à Crolles-Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif<br />

26.07.99 à 14h-14h30<br />

ASL [m]<br />

4000<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

O3 Lidar<br />

<strong>EPFL</strong> à Vif<br />

O3 Avion<br />

Metair à<br />

Crolles<br />

O3 Lidar<br />

Coparly à<br />

Voreppe<br />

O3 DOAS à<br />

Vif<br />

ASL [m]<br />

4000<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

O3 Lidar<br />

<strong>EPFL</strong> à Vif<br />

O3 Avion<br />

Metair à<br />

Crolles<br />

O3 Lidar<br />

Coparly à<br />

Voreppe<br />

O3 DOAS à<br />

Vif<br />

1500<br />

1500<br />

1000<br />

1000<br />

500<br />

500<br />

0<br />

0 20 40 60 80 100<br />

O3 [ppb]<br />

0<br />

0 20 40 60 80 100<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.1.3.3. Comparaison des trois profils verticaux (2 LIDAR et 1 avion) de concentrations<br />

d'ozone réalisés dans les 3 vallées entre 9h30-10h et 14h-14h30 le 26 juillet 1999<br />

Le pic observé à 3500 mètres pourrait éventuellement être la signature du transport d’ozone à grande<br />

échelle.<br />

5.1.4. Le mardi 27 juillet<br />

Le 27 juillet, le ciel est bien dégagé en matinée puis il se voile en milieu de journée (cf. fig. 5.1.2) par<br />

un flux de sud. Les températures sont élevées et dépassent les 30 °C.<br />

Le LIDAR placé dans la vallée de Voreppe est en panne. C’est pourquoi seul le profil réalisé à Vif est<br />

présenté sur les graphes suivants.<br />

3500<br />

3000<br />

Mesures LIDAR Ozone<br />

le 26.07.1999 à 7h15<br />

Vif-France<br />

O3 Lidar <strong>EPFL</strong>, Vif<br />

O3 DOAS<br />

2500<br />

2000<br />

ASL [m]<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

0 25 50 75 100<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.1.4.1. Flux d'ozone et profil vertical LIDAR à Vif le 27 juillet 1999 à 7h15


Campagne 1999<br />

66<br />

Projet Modélisation<br />

A 7h15, le graphe de flux montre un transport d’ozone faible dû au vent catabatique soufflant en<br />

direction de Grenoble et ayant une vitesse faible (0.5 à 1 m/s). Plus l’altitude est élevée, plus ce flux<br />

augmente car le vent à 3000 mètres est de secteur sud et souffle à une vitesse de 10 m/s.<br />

Sur le profil vertical, la destruction de l’ozone proche du sol est bien visible et met en évidence la<br />

couche réservoir qui atteint une valeur maximum de 80 ppb dans une couche située à 1500 mètres.<br />

Le maximum d’ozone au sol de cette POI est enregistré entre 15h00 et 15h15 à la station mobile de<br />

Saint-Barthélémy avec une concentration de 98.5 ppb. A ce moment le régime thermique local proche<br />

du sol a pris le dessus sur le régime d’altitude. Ce résultat est montré par le graphe de gauche de la<br />

figure 5.1.11, où on voit clairement se dessiner les 2 régimes. Ce régime thermique local de nord se<br />

développe dans une couche de 600 mètres d’épaisseur à 14 h heure locale. Le radiosondage de Lyon<br />

Satolas ne voit pas du tout cet effet dans la vallée du Rhône où le régime de vent de sud est en place.<br />

Le profil vertical de la direction du vent du radiosondage met parfaitement en évidence la couche<br />

limite d'Eckman entre 2000 mètres et le sol. Sur Vif, par contre, le profil vertical du profileur de vent<br />

montre que cette couche limite d'Eckman se développe en dessous de 3000 mètres, résultat de<br />

l'influence des falaises du Vercors située juste au-dessus de Vif et pointant jusqu'à 2000 mètres. Entre<br />

le sol et 1250 mètres, le régime thermique local au site de Grenoble se développe avec une zone de<br />

recouvrement située entre 1250 et 2000 mètres.<br />

Comparaison RS Lyon et profileur de vent Vif le 27 juillet 1999 à 12 UTC<br />

8000<br />

7000<br />

6000<br />

5000<br />

4000<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

O3 Avion<br />

à Crolles<br />

O3 Lidar<br />

<strong>EPFL</strong> à<br />

Vif<br />

O3 DOAS<br />

à Vif<br />

O3 Profiles:<br />

Avion à Crolles- Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif<br />

le 27.07.99 à 14h25-14h55<br />

ASL [m]<br />

4000<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

3000<br />

1500<br />

2000<br />

1000<br />

1000<br />

0<br />

0 50 100 150 200 250 300<br />

500<br />

direction du vent en °<br />

Profileur Vif RS Lyon<br />

0<br />

0 20 40 60 80 100 120 140<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.1.4.2. Profils des directions de vent enregistrés à Vif et à Lyon à 14 h. Profil vertical LIDAR à<br />

Vif et avion à Voreppe le 27 juillet 1999 à 14h55<br />

Dans ce cas, les montagnes font écran au régime de sud d’altitude. La combinaison de l’augmentation<br />

des températures et d'une couche réservoir remplie par plusieurs jours de temps anticyclonique font<br />

augmenter les concentrations d’ozone jusqu'à des valeurs proche de 100 ppb au sud de la ville.<br />

Le graphe de droite montre que le maximum d’ozone est enregistré vers 700 mètres entre 14h25 et<br />

14h55 avec une concentration de plus de 100 ppb. Ce résultat est cohérent avec la mesure ponctuelle<br />

de Saint-Barthélémy qui a enregistré une concentration d’ozone de 98.5 ppb à 620 mètres d’altitude.<br />

A 17h45, le graphe de flux fait ressortir le régime thermique local (vent de nord entre 150 et 1400<br />

mètres) et le régime synoptique du sud. Le régime thermique est plus fort à 17h45 qu’à 14h55 avec<br />

une couche de cisaillement à1500 mètres. Le profil vertical montre un profil vertical assez homogène<br />

jusqu’à 1500 mètres avec un maximum d’ozone autour de 90 ppb.


Campagne 1999<br />

67<br />

Projet Modélisation<br />

Mesures LIDAR Ozone<br />

le 27.07.1999 à 17h45<br />

Vif-France<br />

4000<br />

3500<br />

O3 Lidar <strong>EPFL</strong>, Vif<br />

O3 DOAS<br />

3000<br />

2500<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

0 25 50 75 100<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.1.4.3. Flux d'ozone et profil vertical LIDAR à Vif le 27 juillet 1999 à 17h45<br />

La comparaison de profils verticaux LIDAR et<br />

avion à Vif se corrèlent bien et valide cette<br />

mesure verticale. Ces profils verticaux d’ozone<br />

sont homogènes jusqu’à 3000 mètres car<br />

l’atmosphère à cette heure de la journée est<br />

bien mélangée par la turbulence. Les<br />

concentrations mesurées sont supérieures à<br />

80 ppb dans cette couche et traduisent<br />

l’intensité maximum de nuage photochimique<br />

au sud de la ville au cours de cette POI.<br />

4000<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

O3<br />

Avion Metair et Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif<br />

27.07.99 à 16h40 à17h15<br />

Figure 5.1.4.4. Comparaison des 2 profils<br />

verticaux (1 LIDAR et 1 avion) de<br />

concentrations d'ozone réalisés dans les<br />

vallées de Crolles et de Vif entre 14h25-14h45<br />

et 16h40-17h15 le 27 juillet 1999 sur Vif.<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

O3 Avion<br />

Metair<br />

500<br />

O3 Lidar<br />

<strong>EPFL</strong><br />

O3 DOAS à<br />

Vif<br />

0<br />

0 20 40 60 80 100 120 140<br />

O3 [ppb]<br />

Le 28 juillet, l’arrivée d’un temps maussade accompagnée d’une baisse des températures fait chuter<br />

les niveaux d’ozone à des concentrations de 70 ppb. Le vent tourne au nord-ouest en altitude.


Campagne 1999<br />

68<br />

Projet Modélisation<br />

Au cours de cette POI, des mesures de COV 6 ont été réalisées par capteurs ponctuels (canisters et<br />

tubes) à Vif.<br />

La figure 5.1.15 montre que les mesures de formaldéhyde réalisées par le système DOAS concordent<br />

bien avec celle réalisées par canister le 26 et 27 juillet. Le formaldéhyde résulte de l’oxydation des<br />

COV dans le processus photochimique de formation de l’ozone. C’est donc un bon traceur de la<br />

pollution photochimique. Cette courbe montre que l'évolution temporelle de la concentration de<br />

formaldéhyde suit celle de l’ozone. Les concentrations de formaldéhyde mesurées sont donc d'origine<br />

photochimique dans le sud de Grenoble.<br />

HCHO [ppb]<br />

9<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

90<br />

80<br />

70<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

O3 [ppb]<br />

0<br />

0<br />

7/24 7/25 7/26 7/27 7/28<br />

Date<br />

HCHO (315 nm)<br />

O3 (283 nm)<br />

Figure 5.1.4.5. Comparaison entre l'ozone et le formaldéhyde mesuré par DOAS à Vif.<br />

Sur la figure ci-dessous, la mesure du dioxyde de soufre fait ressortir des pics journaliers autour de 4<br />

à 5 ppb. Généralement les mesures de dioxyde de soufre sont dans la limite de détection des<br />

appareils, c’est-à-dire de quelques ppb. Ces pics de dioxyde de soufre pourraient donc être d'origine<br />

industrielle.<br />

8<br />

7<br />

6<br />

SO2, HCHO [ppb]<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

0<br />

7/24 7/25 7/26 7/27 7/28 7/29<br />

Date<br />

SO2 (315 nm) DNPH HCHO (315 nm)<br />

Figure 5.1.4.6. Comparaison de la concentration de formaldéhyde mesuré par DOAS<br />

et capteur passif (DNPH) à Vif, ainsi que la mesure de dioxyde de soufre.<br />

6 Composés organiques volatils


Campagne 1999<br />

69<br />

Projet Modélisation<br />

5.2. Deuxième POI du 1 au 3 août<br />

La deuxième POI a commencé le 1 er août. Des mesures LIDAR ont été effectuées le 2 et le 3 août à<br />

Vif et l’avion a réalisé 2 vols le mardi 3 août.<br />

Le graphe ci-dessous montre l’évolution des concentrations en ozone dans les 3 vallées du Y-<br />

grenoblois. Ce graphe montre une évolution plus chaotique des courbes d’ozone par rapport à la<br />

première POI. En effet dans la nuit du 1 er août, suite à une situation de temps estivale avec de l’air<br />

chaud, les stations de Saint-Barthélémy et Saint-Nizier enregistrent des niveaux de concentrations<br />

d’ozone de fond élevés compris entre 50 et 60 ppb. Sous un temps ensoleillé, chaud et sans vent les<br />

niveaux d’ozone montent progressivement au cours de la journée du 1 er août. Le 2 août, c’est la<br />

poursuite d’un temps chaud et ensoleillé avec le développement des régimes thermiques en vallée. La<br />

production photochimique commence et les concentrations d’ozone montent jusque vers 90 ppb dans<br />

le sud de Grenoble vers 17 heures.<br />

100<br />

90<br />

80<br />

70<br />

Ozone en ppb<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

0<br />

01-août-99 01-août-99 02-août-99 02-août-99 03-août-99 03-août-99 04-août-99 04-août-99 05-août-99<br />

heure locale<br />

O3 (ppb) vif O3 (ppb) St Barthelemy O3 (ppb) terrasse O3 (ppb) saint-nizier<br />

Figure 5.2.1. Profils des concentrations d'ozone du 1 au 4 août 1999<br />

dans les 3 vallées du Y-grenoblois<br />

Le lundi 2 août en début de matinée, la plus forte baisse de l’ozone est due au fait que le trafic routier<br />

est beaucoup plus dense à 8 heures du matin que pour un week-end. Cet effet est particulièrement<br />

visible pour les stations de Vif et de Saint-Barthélémy. Les stations rurales d’altitude enregistrent une<br />

augmentation de la couche réservoir d’ozone, qui passe de 40 ppb à 55 ppb entre la nuit du 1 er août et<br />

du 2 août.<br />

Le 3 août, la couche réservoir atteint son maximum avec une concentration de 65 ppb, et la formation<br />

d’ozone au sol commence à être générée. Cependant en début d’après-midi, l’ensemble des mesures<br />

au sol montre un arrêt brutal de la production d’ozone avec l’arrivée d’un fort vent géostrophique de<br />

sud à partir de 15 heures.<br />

Le mercredi 4 août, avec l'arrivée d'un régime de sud-ouest instable, les niveaux d’ozone restent<br />

stables.<br />

On constate une différence horaire de l'apparition des maxima d'ozone sur cette période. Le 1 er et le<br />

2, les maxima arrivent aux alentours de 17h00, alors que le 3 août le maximum est mesuré à 14h30.<br />

La figure 5.2.2. montre que les journées du 1 er , du 2 et du 3 août ont bénéficié d'un fort ensoleillement<br />

avec un flux solaire supérieur à 900 Watt/m 2 . L'évolution du profil de température traduit ce fort<br />

ensoleillement en début d'épisode, puis l'arrivée d'un temps instable et lourd à partir du mercredi 4<br />

août. Il n'y a pas de diminution de la radiation solaire, pouvant expliquer la décroissance prématurée<br />

de l'ozone le 3 août.


Campagne 1999<br />

70<br />

Projet Modélisation<br />

1000.0<br />

302<br />

Radiation solaire W/m2<br />

900.0<br />

800.0<br />

700.0<br />

600.0<br />

500.0<br />

400.0<br />

300.0<br />

200.0<br />

100.0<br />

300<br />

298<br />

296<br />

294<br />

292<br />

290<br />

288<br />

Température en kelvin<br />

0.0<br />

286<br />

01/08/99 01/08/99 02/08/99 02/08/99 03/08/99 03/08/99 04/08/99 04/08/99 05/08/99<br />

Radiation solaire W/m2<br />

Température en K<br />

Figure 5.2.2. Flux solaire et température enregistrés à Saint-Barthélémy du 1 er au 4 août 1999<br />

Au cours de cette POI, il n'y a pas eu de mesure de COV par analyseur ponctuel. La mesure de<br />

formaldéhyde a été réalisée avec le DOAS et validée au cours de la POI1. Le graphe ci-dessous<br />

compare l'évolution du profil d'ozone et de formaldéhyde pour lequel la barre d'erreur de mesure est<br />

indiquée. Le profil de ce dernier suit bien le profil d'ozone avec un rapport 1/10, ce qui nous indique<br />

que le formaldéhyde mesuré à Vif est d'origine photochimique du moins jusqu'au 3 août. Il est<br />

intéressant de noter que durant la titration de l'ozone par l'oxyde d'azote le lundi 2 août vers 8 heures,<br />

une montée de la concentration de formaldéhyde est enregistrée. Dans ce cas, cette augmentation<br />

est due au rejet direct de formaldéhyde par les voitures en tant que polluant primaire.<br />

HCHO [ppb]<br />

9<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

90<br />

80<br />

70<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

O3 [ppb]<br />

0<br />

0<br />

8/1 8/2 8/3 8/4 8/5<br />

Date<br />

HCHO (315 nm)<br />

O3 (283 nm)<br />

Figure 5.2.3. Comparaison entre les concentrations d'ozone et de formaldéhyde<br />

mesurées avec le DOAS à Vif<br />

Le 3 août en début d'après-midi, le formaldéhyde cesse d'augmenter en même temps que l'ozone.<br />

C'est la fin de l'épisode photochimique. Son niveau reste élevé au cours de la nuit ainsi que dans la<br />

journée du mercredi 4 août où la titration de l'ozone par l'oxyde d'azote est bien visible le matin. Au<br />

cours du 4 août, des épisodes de pluie se sont succédés. Etant donné que l'ozone et le formaldéhyde<br />

ne sont pas solubles dans l'eau, il est difficile de connaître l'origine du formaldéhyde mesuré dans la<br />

journée du 4 août.


Campagne 1999<br />

71<br />

Projet Modélisation<br />

5.2.1. Le lundi 2 août<br />

Le profil LIDAR réalisé à Vif le 2 août à 11 heures, met en évidence la destruction de l'ozone proche<br />

du sol. Les concentrations mesurées au-dessus de 1000 mètres indiquent la présence de la couche<br />

d'ozone de réserve déjà chargée avec des concentrations proches de 80 ppb à 2500 mètres.<br />

A 17 heures, les maxima d'ozone sont enregistrés au-dessus de Vif, avec des concentrations proches<br />

de 100 ppb à l'altitude de 500 mètres. Il est intéressant de noter que la station de Saint-Barthélémy ne<br />

mesure pas ce maximum d'ozone. Un second pic est enregistré vers 1500 mètres. Globalement ce<br />

profil vertical est bien régulier car la couche limite est bien mélangée en fin de journée. Ce profil<br />

montre encore que la colonne d'air, située entre 500 et 2000 mètres, s'est chargée de 10 à 20 ppb<br />

d'ozone au cours de l'après-midi.<br />

4000<br />

O3 Profile<br />

Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif<br />

le 2.08.99 à 11h00<br />

4000<br />

O3 Profile<br />

Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif<br />

le 2.08.99 à 17h00<br />

3500<br />

3500<br />

3000<br />

3000<br />

2500<br />

2500<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

1500<br />

1500<br />

1000<br />

O3 Lidar<br />

<strong>EPFL</strong> à<br />

Vif<br />

1000<br />

O3 Lidar<br />

à Vif<br />

500<br />

O3 DOAS<br />

à Vif<br />

500<br />

O3 DOAS<br />

à Vif<br />

0<br />

0 20 40 60 80 100 120 140<br />

O3 [ppb]<br />

0<br />

0 20 40 60 80 100 120 140<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.2.1.1. Profils verticaux LIDAR à Vif le 2 août 1999 à11h00 et 17h00<br />

A la différence du 1 er août où le régime de vent d'altitude était au nord, il est en train de basculer<br />

progressivement à un régime d'ouest, sud-ouest (cf. fig. 5.2.5).<br />

Figure 5.2.1.2. Profils verticaux direction de vent à Vif le 2 août 1999 entre 10 et 11h,et 17h et 17h45


Campagne 1999<br />

72<br />

Projet Modélisation<br />

5.2.2. Le mardi 3 août<br />

Le 3 août entre 9h35 et 10h, la comparaison des profils verticaux d'ozone réalisés avec le LIDAR à Vif<br />

et avec l'avion à Crolles enregistre une charge identique d'ozone, à la différence de la POI de juillet ou<br />

le sud de l'agglomération était toujours plus chargé. La destruction de l'ozone proche du sol est<br />

encore bien visible; elle est à cette heure-ci un peu plus importante à Crolles. Ces profils mettent en<br />

évidence des concentrations d'ozone plus fortes au-dessus de 1000 mètres. C'est la couche réservoir<br />

avec des concentrations d'ozone de 70 ppb qui s'étend jusqu'à une altitude de 3000 mètres. Il est à<br />

noter qu'elle se répartit avec homogénéité sur le bassin grenoblois, ce qui confirme qu'on se trouve<br />

dans une situation chargée en ozone à l'échelle régionale.<br />

A 10h25, la comparaison du profil LIDAR avec la mesure avion à 2300 mètres au-dessus de Vif<br />

montre un excellent accord. Ce profil montre que la couche limite planétaire est en train de se<br />

mélanger suite au réchauffement du sol qui génère de la turbulence. Proche du sol, la production<br />

photochimique d'ozone est en train de commencer.<br />

4000<br />

O3 Profiles:<br />

Avion à Crolles- Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif<br />

le 3.08.99 à 9h35-10h00<br />

4000<br />

O3 Profiles:<br />

Avion et Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif<br />

le 3.08.99 à 10h25<br />

3500<br />

3500<br />

3000<br />

3000<br />

2500<br />

2500<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

1500<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

O3 Avion<br />

à Crolles<br />

O3 Lidar<br />

<strong>EPFL</strong> à<br />

Vif<br />

O3 DOAS<br />

à Vif<br />

1000<br />

500<br />

O3 Lidar<br />

<strong>EPFL</strong> à<br />

Vif<br />

O3 Avion<br />

METAIR à<br />

Vif<br />

O3 DOAS<br />

à Vif<br />

0<br />

0 20 40 60 80 100 120 140<br />

0<br />

0 20 40 60 80 100 120 140<br />

O3 [ppb]<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.2.2.1. Comparaison des 2 profils verticaux (1 LIDAR et 1 avion) de concentrations d'ozone<br />

réalisés dans les vallées de Crolles et de Vif entre 9h35-10h00, le 3 août 1999; Profil vertical<br />

LIDAR à Vif le 3 août 1999 à 18h<br />

En fin de matinée (fig.5.2.2.1. graphe de gauche), le profil LIDAR est régulier alors que le profil avion<br />

montre des différences entre le sol et 1000 mètres. L'avion décrivant une spirale et traversant des<br />

masses d'air, les concentrations d'ozone sont différentes entre les parcelles d'air du milieu de la vallée<br />

et celles proches des pentes. Au-dessus de 1000 mètres, les mesures LIDAR et avion sont bien<br />

corrélées. Il est à noter que les concentrations d'ozone au-dessus de 1000 mètres ont diminué par<br />

rapport à celles enregistrées entre 9h35 et 10h00.<br />

A 14h30, les profils d'ozone sont constants et reflètent une atmosphère bien mélangée. A Crolles, les<br />

concentrations proches du sol sont légèrement supérieures à celle de Vif et elles atteignent les 80<br />

ppb. La concentration d'ozone diminue avec l'altitude. Ce résultat peut être dû au fait qu'un régime de<br />

fort vent du sud se met en place progressivement au-dessus de 1500 mètres et avec des vitesses de<br />

l'ordre de 5 m/s à 3000 mètres (cf. fig. 5.2.9).


Campagne 1999<br />

73<br />

Projet Modélisation<br />

4000<br />

O3 Profiles:<br />

Avion et Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif<br />

le 3.08.99 à 11h42-12h15<br />

4000<br />

O3 Profiles<br />

Avion à Crolles- Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif<br />

le 3.08.99 à 14h30<br />

3500<br />

3500<br />

3000<br />

3000<br />

2500<br />

2500<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

1500<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

0 20 40 60 80 100 120 140<br />

O3 [ppb]<br />

O3 Lidar<br />

<strong>EPFL</strong> à<br />

Vif<br />

O3 Avion<br />

METAIR à<br />

Vif<br />

O3 DOAS<br />

à Vif<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

0 20 40 60 80 100 120 140<br />

O3 [ppb]<br />

O3 Avion<br />

at Crolles<br />

O3 Lidar<br />

<strong>EPFL</strong> à<br />

Vif<br />

O3 DOAS<br />

à Vif<br />

Figure 5.2.2.2. Comparaison des 2 profils verticaux (1 LIDAR et 1 avion) de concentrations d'ozone<br />

réalisés dans les vallées de Crolles et de Vif entre 11h43-12h15, le 3 août 1999. Comparaison des 2<br />

profils verticaux (1 LIDAR et 1 avion) de concentrations d'ozone réalisés dans les vallées de Crolles et<br />

de Vif à 14h30, le 3 août 1999<br />

A 17h00, la charge d’ozone au sol est de 60 ppb. Elle a diminué de 20 ppb en 3 heures. Cette baisse<br />

en plein après-midi est difficile à expliquer alors que tout laissait envisager que le maximum serait<br />

atteint à 17h00 comme le 1 er et le 2 août. Cette baisse au niveau du sol est accompagnée d’une<br />

baisse marquée de la concentration d’ozone de la couche réservoir jusqu’à 60 ppb. La distribution<br />

spatiale de l’ozone est homogène en altitude entre 500 et 1000 mètres.<br />

4000<br />

O3 Profiles<br />

Avion et Lidar <strong>EPFL</strong> à Vif<br />

le 3.08.99 à 17h05-18h20<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

ASL [m]<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

O3 Lidar<br />

<strong>EPFL</strong> à<br />

Vif<br />

O3 Avion<br />

Metair à<br />

Vif<br />

O3 DOAS<br />

à Vif<br />

0<br />

0 20 40 60 80 100 120 140<br />

O3 [ppb]<br />

Figure 5.2.2.3. Comparaison des 2 profils verticaux (1 LIDAR et 1 avion)<br />

dans les vallées de Crolles et de Vif entre 17h05-18h20 le 3 août 1999


Campagne 1999<br />

74<br />

Projet Modélisation<br />

Le vent enregistré à Vif est d’origine thermique et souffle de la ville. La mesure du profileur de vent (cf.<br />

fig. 5.2.2.4) montre que ce régime thermique se développe jusqu’à l’altitude de 1500 mètres, où il y a<br />

une couche de cisaillement. Au-dessus le vent est de secteur sud, et il est important de noter que les<br />

mesures du radio sondage de 12h00 de l’aéroport de Lyon Satolas donne un profil de vent de secteur<br />

sud jusqu’au sol.<br />

Figure 5.2.2.4. Profils verticaux de la vitesse et de la direction du vent à Vif le 3 août 1999 à 10h00<br />

En fin de journée, les mesures LIDAR sont arrêtées pour cause de pluie et les mesures avions<br />

terminées. La mesure de vent à Vif met bien en évidence l’arrivée du vent du sud à partir de 00h30 le<br />

4 août, pénétrant jusqu’au sol avec des vitesses élevées atteignant les 15 m/s. Le 4 août au matin, ce<br />

régime de sud est établi sur le bassin grenoblois avec un ciel couvert, et c’est la fin de la seconde<br />

POI. Malgré ces fortes vitesses de vent, les niveaux de fond restent stables et élevés avec des<br />

concentrations d’ozone au sol de 60 ppb pour les stations rurales.<br />

Figure 5.2.2.5. Profils verticaux de la mesure du vent entre 11h00 et 12h00 à Vif le 4 août 1999


Campagne 1999<br />

75<br />

Projet Modélisation<br />

5.3. Structure verticale de couches<br />

L'analyse de ces 2 POI fait ressortir une structure verticale particulière entre le jour et la nuit sur<br />

Grenoble. Elle se compose de plusieurs couches.<br />

1. La première subit l'influence du fond de vallée. Dans le cas d'un régime de vent synoptique faible<br />

favorable à la formation du nuage photochimique, elle est soumise au régime thermique journalier.<br />

Sa hauteur varie entre le sol et 1700 à 2500 mètres le jour, et entre le sol et 1200 à 1500 mètres<br />

la nuit. Le jour, le vent thermique dominant vient du nord et il pousse le panache de la ville vers le<br />

sud. La nuit c'est un vent de pente qui soufle du sud vers la ville. Les concentrations d'ozones<br />

horaires mesurées dans cette couche sont les plus élevées et elles peuvent dépasser les 100<br />

ppb. Les concentrations maximales ne sont pas forcément enregistrées proche du sol.<br />

2. La deuxième est inluencée par les sommets des massifs. Elle se situe entre les altitudes des<br />

sommets du Vercors et le début de la troposphère libre en journée et pénètre plus dans la cuvette<br />

grenobloise au cours de la nuit. Tout au long de la première POI, le vent y était orienté au secteur<br />

sud.<br />

3. La troisième est directement liée au régime synoptique et en accord avec les mesures réalisées à<br />

la même altitude par le radio sondage de Lyon Satolas. Les niveaux d'ozone sont voisins de 60 à<br />

70 ppb.<br />

­ 3000 m<br />

3<br />

2<br />

­ 2500 - 1700 m<br />

1<br />

Vercors<br />

Chartreuse<br />

3<br />

­ 2500 m<br />

2<br />

­ 1200 - 1500 m<br />

1<br />

Vercors<br />

Chartreuse<br />

Figure 5.3.1. Stratification verticale de l'atmosphère de jour et diurne


Campagne 1999<br />

76<br />

Projet Modélisation<br />

6. Conclusions et Perspectives<br />

La campagne de mesure 1999 a bénéficié de conditions météorologiques moins propices à la<br />

formation de smog photochimique estival que la campagne 1998. En effet, les résultats de mesure de<br />

l'été 1999 font ressortir une seule journée avec des dépassements de la limite horaire européenne,<br />

fixée à 90 ppb pour l'ozone. Au cours de cette campagne, deux POI ont été réalisées.<br />

La première POI s'est déroulé entre le 24 et le 27 juillet. Elle a bénéficié de l'efficacité de l'ensemble<br />

des moyens de mesure disponibles sur le site. Des conditions météorologiques anticycloniques très<br />

stables ont engendré des concentrations d'ozone supérieures à 90 ppb dans le sud de Grenoble. De<br />

part l'ensemble des mesures disponibles sur cette période et de ses conditions météorologiques<br />

idéales, elle représente le cas de base pour la partie de modélisation.<br />

La deuxième POI s'est déroulée entre le 1 er et le 3 août au cours d'une situation météorologique<br />

moins stable ayant généré des niveaux de concentrations horaires d'ozone inférieurs à 90 ppb. En<br />

comparaison avec le mois d'août 1998, il est intéressant de noter qu'une situation météorologique<br />

similaire, mais de plus longue durée, avait conduit à des pics horaires d'ozone de 110 ppb.<br />

Cette campagne de mesure représente un gros effort de toutes les équipes qui y ont participée. Au<br />

niveau français, c'est à l'heure actuelle une des plus importantes réalisés à l'échelle d'une<br />

agglomération et dans un site avec une topographie marquée. Les résultats de mesures<br />

tridimensionnels montrent clairement l'importance des mécanismes de mélange sur la cuvette<br />

grenobloise, puisqu'ils pilotent le transport et la dispersion des polluants. De plus, l'ensemble de ces<br />

mesures au sol et à la verticale a confirmé que les mouvements atmosphériques au niveau de la<br />

couche limite planétaire sur la ville de Grenoble sont peu sensible au régime synoptique, tout<br />

particulièrement au cours des périodes critiques de pollution. C'est généralement lorsqu'il n'y a plus de<br />

dissociation entre le régime local et synoptique, que l'épisode photochimique se termine.<br />

Ces mesures ont permis de quantifier les apports extérieurs en ozone qui représentent 40 à 50 % des<br />

concentrations d'ozone enregistrées lors des pics de pollution. L'ensemble de l'agglomération, quant à<br />

elle, génère un apport local en ozone compris entre 50 et 60 % pour le même type de situation. Sur<br />

les apports extérieurs seule une diminution de 50 % des émissions des COV, des NOx et du CO sur<br />

l'Europe peut les faire baisser sur le long terme.<br />

Les résultats de cette campagne de mesure sont très importants pour la partie modélisation ultérieure.<br />

En effet ce sont eux qui définissent la période du cas de base à modéliser pour la ville de Grenoble.<br />

Cette période est la première POI. L'ensemble des données au sol et à la verticale obtenues apporte<br />

les informations nécessaires pour initialiser et fixer les paramètres d'entrée du modèle; ensuite elles<br />

vont servir à valider le cas de base au sol et à la verticale par comparaison des simulations et des<br />

mesures. A ce niveau du projet, les mesures DOAS, LIDAR et avion s'avèrent donc des données<br />

d'observations nécessaires pour construire l'outil numérique adapté à Grenoble.<br />

Le modèle utilisé est un modèle photochimique eulérien non hydrostatique. La technique du nesting<br />

est employée, ce qui implique le calcul sur une grande grille qui contient la petite grille centrée sur<br />

Grenoble. Avant de pouvoir entreprendre les calculs sur ces domaines, il faut préparer les paramètres<br />

et les données à entrer, qui sont déterminants pour la vraisemblance des résultats.<br />

Sur la grande grille, le calcul météorologique est initialisé à partir des résultats horaires du modèle<br />

météorologique de l'ISM 7 qui a une résolution de 14 kilomètres. Le calcul chimique, quant à lui, est fait<br />

à partir du cadastre d'émission horaire EMEP 8 avec le module RACM 9 .<br />

7 Institut Suisse de Météorologie<br />

8 Cadastre d'émissions européen<br />

9 Reactiv Atmospheric Chemical Mechanism


Campagne 1999<br />

77<br />

Projet Modélisation<br />

Nord<br />

Figure 6.1. Coupe horizontale des concentrations d'ozone et coupe verticale de la turbulence,<br />

le 26 juillet à 18h00 et 22h00 heure locale.<br />

Les résultats obtenus sur le grand domaine pour le 26 juillet 1999 sont présentés sur les figures<br />

suivantes. Sur la figure 6.1, on voit clairement le panache d'ozone engendré par la ville de Lyon qui<br />

atteint son maximum à 18h00, avant de descendre vers le sud où il est toujours visible à 22h00. La<br />

coupe verticale représente la turbulence. Elle est importante à 18h00 ce qui prouve que l'atmosphère<br />

est bien mélangée alors qu'à 22h00, la turbulence est presque nulle.<br />

Figure 6.2. Coupe horizontale du champ de vent, coupe verticale de l'humidité relative et nuage<br />

d'ozone en rouge ayant des concentrations supérieures à 70 ppb,<br />

le 26 juillet à 18h00 et 22h00 heure locale.<br />

La figure 6.2. montre pour les mêmes heures que la figure 6.1, l'évolution verticale de l'humidité<br />

relative et l'évolution horizontale des champs de vents. L'humidité est plus faible près du sol à 18 h00


Campagne 1999<br />

78<br />

Projet Modélisation<br />

qu'à 22h00. Le vent quant à lui est faible de secteur nord dans la région de Lyon et pousse la poche<br />

d'ozone vers le sud. Le volume en rouge représente les concentrations d'ozone supérieures à 70 ppb.<br />

On voit que ce volume d'ozone se situe dans la couche limite planétaire et qu'il se déplace dans la<br />

vallée du Rhône. Ces visualisations sont réalisées à partir des données de sortie du modèle qui sont<br />

en format netCDF 10 et avec le logiciel Vis5d disponible gratuitement sur le web et développé par<br />

l'EPA 11 . L'ASCOPARG va disposer de l'ensemble de ces outils de visualisation à la fin du projet.Le<br />

cadastre d'émissions horaires sur Grenoble est à présent terminé et mis à jour, la prochaine étape est<br />

le calcul de la chimie sur le petit domaine, suivi de la validation du cas de base de juillet 1999.<br />

L'outil numérique adapté à Grenoble va ainsi permettre d'évaluer les effets d'une réduction des taux<br />

d'émissions des précurseurs (NOx et COV) sur les concentrations d'ozone. Il va constituer un outil<br />

efficace pour comparer l'efficacité des stratégies théoriques d'abattements des précurseurs sur la<br />

qualité de l'air en ozone, notamment à l'occasion des pics de pollution.<br />

10 Network Common Data Format<br />

11 Environement Protection Agency (United States)


Campagne 1999<br />

79<br />

Projet Modélisation<br />

7. Références<br />

Couach O., Mounier G. et al. Analyse spatiale de la qualité de l'air á méso-échelle á l'aide d'un modèle<br />

eulérien photochimique. Application à la région Rhônes-Alpes par multi-nesting; 9th International<br />

Scientific Symposium Avignon France, June 2000<br />

Jiménez, R. and al. Investigation of the emission of monocyclic aromatic hydrocarbons from a<br />

wastewater treatment plant at Lausanne (Switzerland) by differential optical absorption<br />

spectroscopy (DOAS). Accepted for publication in the Proceedings of the 93 rd Annual<br />

Conference & Exhibition, Air & Waste Management Association (A&WMA), Salt Lake City, June<br />

18-22, 2000<br />

Jimenez R. , Larsen B., Favaro G., Martilli A., Kita D. , Van den Bergh H. and Calpini B. Measurement<br />

of formaldehyde (HCHO) by DOAS: Intercomparison to DNPH measurements and interpretation<br />

from Eulerian model calculations, accepted to AWMA's (Air & Waste Management Association)<br />

93rd Annual Meeting and Exhibition, Salt Lake City, Utah, June 18-22, 2000<br />

Quaglia P., Couach O., Balin J., Simeonov V., Lazzarotto B., Kirchner F., Martilli A., Clappier A. and<br />

Calpini B. Measurement campaign and numerical modeling in the complex topography of the<br />

Grenoble area, France, during summer 99. Eurotrac Symposium 2000, Garmish-Partenkirchen,<br />

27-31 mars 2000<br />

Couach O., and al. Eulerian modelling of photochemical pollutants over a complex topography urban<br />

and rural region, Grenoble case study; 8th International Symposium Transport and Air Pollutin<br />

Cost 319 Final Conference Grazer congress, June 1999<br />

Perego S., MetPhoMod – a numerical mesoscale model for simulation of regional photosmog in<br />

complex terrain: model description and application during Pollumet 1993 (Switzerland). Meteorol.<br />

Atmos. Phys. 70, 43-69, 1999<br />

Calpini B. Air pollution: measuring techniques and impact on our environment Eur. J. of An. Chem.<br />

(Analusis), 27, n° 4, EDP Sciences, Wiley - VCH, pp. 293-301, 1999<br />

Quaglia P. , Larchevêque G. , Jimenez R. , Lazzarotto B. , Simeonov V. , Ancellet G. , van den Bergh<br />

H. , and Calpini B. Planetary Boundary Layer ozone fluxes from combined airborne, ground<br />

based LIDARs and Wind profilers measurements. Eur. J. of An. Chem. (Analusis), 27, n° 4, EDP<br />

Sciences, Wiley - VCH, pp.305-310, 1999<br />

Ruffieux D. Use of a Wind Profiler in Planetary Boundary Layer Experiment, Eur. J. of An. Chem.<br />

(Analusis), 27, n° 4, EDP Sciences, Wiley – VCH, pp310-312, 1999<br />

Simeonov V., Lazzarotto B., Larchevêque G., Quaglia P., and Calpini B. UV ozone DIAL based on<br />

Raman cell filled with two Raman active gases Proceeding of Envirosense 99 , Munich /<br />

Germany. SPIE series, 1999<br />

Couach O., Besson C., Kuebler J., Martilli A., Perego S., Clappier A., Larchevèque G., Calpini B. and<br />

van den Bergh H. Campagne de mesure 1998 de la pollution de l'air sur la région grenobloise,<br />

Réseau de mesure de la aulité de l'air ASCOPARG Novembre 1998<br />

Stockwell W. R., Kirchner F., Kuhn M., Seefeld S., A new mechanism for regional atmospheric<br />

chemistry modelling. J. Geophys. Res., 102(D22), 25847-25879, 1997<br />

Office Fédéral de l'Environnement des Forêts et du Paysage Suisse L’ozone troposphérique, Cahier<br />

de l’environnement 277, 1996<br />

Teissier C. Campagne estivale de mesure de l'ozone dans l'agglomération grenobloise, Rapport de<br />

stage ASCOPARG, Octobre 1995<br />

Anquetin S., Chollet J.P., Guilbeaud C. Transport et évolution de la pollution sur l'agglomération<br />

grenobloise, Cachan, Pollution atmosphérique à l'échelle locale et régionale, Décembre 1993


Campagne 1999<br />

80<br />

Projet Modélisation<br />

Annexes<br />

Cette annexe se compose d’un CD rom dont le contenu est expliqué dans la partie qui suit. Ce CD<br />

rom contient l’ensemble des mesures réalisées au cours de ce mois de mesures, ainsi que les<br />

données d’input nécessaires pour mettre en place les calculs météorologiques sur les domaines de<br />

modélisation choisie par le <strong>LPAS</strong> pour cette étude. La structure principale du CD rom se compose de<br />

2 directoires, qui sont les suivantes:<br />

• grand_domaine<br />

• petit_domaine<br />

A Directoire « grand_domaine »<br />

Il contient cinq sous-répertoires regroupant l’ensemble des mesures relatives au grand domaine, et un<br />

fichier Readme contenant les explications relatives à chacune de ces données.<br />

• chimie_meteo<br />

• meteo<br />

• ism_model<br />

• radio_sondage<br />

• topoland<br />

Pour chacun de ces répertoires, la structure est précisée. La taille des fichiers qu'il contient ainsi que<br />

le fichier Readme sont listés.<br />

1. chimie_meteo<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

1008 Oct 2 15:37 Readme<br />

118576 Oct 2 14:59 casset_1507_150899.dat<br />

fichier Readme<br />

*********************************************<br />

* Mesures ponctuelles pour la grande grille *<br />

*********************************************<br />

Il n'y a que trés peu de mesures de fond pour l'ozone sur la grande grille.<br />

Une seule mesure l'ozone. C'est la station du Casset qui est une station de montagne.<br />

Elle a donc un niveau d'ozone qui reste assez élevé et linéaire. En effet les concentrations<br />

enregitrés sur la campagne 1999 ne decendent pas en dessous de 25 ppb.<br />

Les carctéristique géographiques de cette station sont les suivantes. Ses coordonnées sont<br />

données en lat/long et dans le système de projection orthonormé lambert 2 étendu.<br />

Site Lat./Long. Alt. (mètres)<br />

-------------------------------------------------------------------------------<br />

Casset (Lautaret) 6.4695 44.9941 1755<br />

Lambert2étendu (m.)<br />

----------------------------<br />

Casset (Lautaret) 925834.0707 2007835.9955 1755


Campagne 1999<br />

81<br />

Projet Modélisation<br />

2. meteo<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 695 Oct 2 11:16 Readme<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 3276762 Sep 25 17:07 meteo99.dat<br />

fichier Readme<br />

****************************************<br />

* Données météo pour la grande grille *<br />

****************************************<br />

Le fichier meteo99.dat contient les données météorolgiques<br />

de 48 stations (latitude, longitude, altitude) sur le grand domaine<br />

de simulation entre le 15 juillet et le 15 août 1999 en heure UTC.<br />

Les paramètres sont les suivants:<br />

HH ( HEURE UTC )<br />

FF ( en M/S )<br />

DD (en degré)<br />

HUMI ( EN % )<br />

TEMPE ( EN DEGRES CELSIUS ET 1/10 )<br />

RAYONNEMENT GLOBAL A L'HORIZONTALE ( EN JOULES CM2 )<br />

---------------------------------------<br />

NUMPOST ;STATION ; LAT. ; LON. ; ALTI ; YYYYMMDDHH ; FF ; DD ; HUMI ; TEMPE ; RG;<br />

---------------------------------------


Campagne 1999<br />

82<br />

Projet Modélisation<br />

3. ism_model<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5837416 Oct 4 14:28 99071600_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5898475 Oct 4 14:28 99071700_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5941009 Oct 4 14:28 99071800_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5889469 Oct 4 14:29 99071900_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5813165 Oct 4 14:29 99072000_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5822162 Oct 4 14:29 99072200_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5794768 Oct 4 14:29 99072300_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5783866 Oct 4 14:29 99072400_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5777734 Oct 4 14:30 99072500_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5868295 Oct 4 14:30 99072600_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5957419 Oct 4 14:30 99072700_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5934182 Oct 4 14:30 99073100_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5884911 Oct 4 14:30 99080100_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5893457 Oct 4 14:30 99080200_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 5890113 Oct 4 14:31 99080300_DGR.tar.gz<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 1311 Oct 4 14:40 Readme<br />

fichier Readme<br />

************************************************************<br />

* Données ISM pour initialisation grande grille de calcul *<br />

************************************************************<br />

Les données ISM sont calculées heure par heure et ont été extraites sur le domaine ci-dessus<br />

incluant notre grand domaine pour les POI 1999.<br />

NW-Edge<br />

NE-edge<br />

[54,71] [82,71]<br />

(46.94N, 02.24E) ----------------------- (47.21N, 07.28E)<br />

| |<br />

| |<br />

(43.46N, 02.80E) ----------------------- (43.72N, 07.48E)<br />

[54,43] [82,43]<br />

SW-edge<br />

SE-edge<br />

Dans ces fichiers, les champs sont les suivants:<br />

- en atmosphère libre<br />

fi,u,v,t,qd,qw,omega sur les surfaces du modèle et<br />

surfaces de p de 200 à 900 hPa pour tous les 50 hPa,<br />

- paramètre au sol: ps,t2m,u10m,v10m,alb, thsb, sosb et clct<br />

- paramètres externes (à l'échéance +0h): fib,rla,phi,bla.<br />

Les fichiers de données sont tar gzipped.<br />

Pour voir ce qu'il contient:<br />

gunzip -c nom_fichier.tar.gz | tar tvf -<br />

Pour décompresser les données:<br />

gunzip -c nom_fichier.tar.gz | tar xvf -


Campagne 1999<br />

83<br />

Projet Modélisation<br />

4. radio_sondage<br />

Lyon<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

fichier Readme<br />

57592 Oct 2 12:14 RSaug01_04.dat<br />

69580 Oct 2 12:14 RSjul16_20.dat<br />

65367 Oct 2 12:14 RSjul24_28.dat<br />

2831 Oct 2 12:18 Readme<br />

*****************************************************************<br />

* Données météo des radio sondages de Satolas pour les POI 1999 *<br />

*****************************************************************<br />

Radio sondages de Satolas réalisés 2 fois par jour à 0 h et à 12 h heure UTC.<br />

L'altitude de l'aéroport est 236 m.<br />

Format des fichiers de radio sondages<br />

-------------------------------------<br />

12 car : station : LYON-SATOLAS<br />

1 car : separateur ';'<br />

12 car : Date (AAAAMMJJHHMI)<br />

1 car : separateur ';'<br />

F6.0 : Altitude (metres)<br />

1 car : separateur ';'<br />

F6.1 : Pression (1/10eme hPa)<br />

1 car : separateur ';'<br />

F5.1 : Temperature seche (degres Celsius)<br />

1 car : separateur ';'<br />

F5.1 : T. du point de rosee (degres Celsius)<br />

1 car : separateur ';'<br />

F4.0 : Humidite (%)<br />

1 car : separateur ';'<br />

F4.0 : Rapport de melange (dixiemes de g/kg)<br />

1 car : separateur ';'<br />

F5.0 : Direction de provenance du vent (degres)<br />

1 car : separateur ';'<br />

F5.0 : Vitesse du vent (m/s)<br />

1 car : separateur ';'<br />

I2 : Tropopause (si 1)<br />

1 car : separateur ';'<br />

I2 : Point significatif (si 1)<br />

1 car : separateur ';'<br />

----------------------------------------<br />

NOTA :<br />

------<br />

Les niveaux de mesure sont :<br />

- Les niveaux standards de pression (1000, 950, 900, 850, etc, (hPa))<br />

- Les altitudes principales (500 m, 1000 m, 1500 m, etc.)<br />

- Les niveaux caracteristiques (altitude)<br />

- Les pressions et altitudes sont les pressions et les altitudes vraies.<br />

----------------------------------------


Campagne 1999<br />

84<br />

Projet Modélisation<br />

Payerne<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 1273 Oct 2 14:16 Readme<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 156555 Oct 2 12:25 f19980715.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 156951 Oct 2 12:25 f19980717.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 151407 Oct 2 12:25 f19980720.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 175167 Oct 2 12:25 f19980805.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 121113 Oct 2 12:25 f19980807.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 142596 Oct 2 12:25 f19980810.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 137844 Oct 2 12:25 f19990716.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 160812 Oct 2 12:25 f19990719.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 155070 Oct 2 12:25 f19990721.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 151506 Oct 2 12:25 f19990723.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 216252 Oct 2 12:25 f19990726.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 173979 Oct 2 12:25 f19990728.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 156654 Oct 2 12:25 f19990730.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 149823 Oct 2 12:25 f19990802.12<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 178929 Oct 2 12:25 f19990804.12<br />

fichier Readme<br />

*********************************************************<br />

* Radiosondages de Payerne pour les POI 1999 *<br />

*********************************************************<br />

L'altitude de la station de Payerne est 491 m.<br />

Les 4 premières lignes spécifient l'année et d'autres commentaires.<br />

Les mesures commencent à l'altitude de 481 m qui est l'altitude de Payerne.<br />

Le format des données est le suivant:<br />

-------------------<br />

date | hh | code | id | sec | alt | wd | ws | press | temp | hr | dpt | O3 | O3 corrigée |<br />

date<br />

hh<br />

code<br />

id<br />

sec<br />

wd<br />

ws<br />

press<br />

temp<br />

hr<br />

dpt<br />

O3<br />

O3<br />

année mois jour<br />

heure du sondage<br />

code de la station<br />

pas d'importance<br />

temps écoulé depuis hh en seconde des mesures météo et chimiques<br />

est la direction du vent<br />

est la vitesse du vent en m/s<br />

est la pression (/100 pour avoir de mbar)<br />

est la température absolue (/100 pour avoir des °C)<br />

est l'humidité relative (/100 pour avoir un % d'humidité)<br />

est le poin de rosée<br />

est la mesure brut d'O3 sans correction réalisé par la sonde Brewer-Mast<br />

corrigée est la mesure corrigée d'O3 et son unité est en nbar*100 donc il<br />

faut la diviser par 100 pour obtenir des ppb<br />

--------------------<br />

Les sondages mesurant les concentrations d'ozone ne sont pas réalisés 2 fois par jour mais<br />

environs tous les 3 jours à 12 h.


Campagne 1999<br />

85<br />

Projet Modélisation<br />

5. topoland<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

fichier Readme<br />

2695 Oct 4 15:45 Readme<br />

10239 Oct 4 14:49 land_6.asc<br />

12280 Oct 4 14:49 topo_6.asc<br />

**************************************************************<br />

* Données de topographie et de landuse pour le grand domaine *<br />

**************************************************************<br />

Ces données proviennent des serveurs mondiaux et ont une résolution du km<br />

pour la topographie et le landuse. Les URL sont les suivantes<br />

http://www1.gsi-mc.go.jp/gtopo30/gtopo30.html<br />

http://edcdaac.usgs.gov/glcc/glcc.html<br />

#topographie<br />

#landuse<br />

Taille du domaine<br />

---------------------<br />

Il faut alors traiter ces données avec Arcinfo et les ré échantilloner,<br />

dans ce cas avec des mailles de 6 km pour un domaine de<br />

216 par 228 km.<br />

LANDUSE<br />

--------------<br />

Pour l'occupation des sols, on a récupéré les données dans les classes USGS qui prennent en<br />

conpte 21 catégories de sol (voir http://edcdaac.usgs.gov/glcc/glcc.html).<br />

Paramètres de sol associés à chacune de ces classes<br />

GROUNDCLASSES<br />

Z0 Albedo Ground_Heat_Capacity Ground_Diffusivity<br />

Rel_Humidity Evaporation_Resistance Leaf_Area_Index Shielding_Factor;<br />

1 1. 0.35 0.9e6 2.3e-6 0.5 4.e-3 0. 0.;<br />

2 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

3 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 1. 1.5e-3 4. 0.8;<br />

4 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

5 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

6 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

7 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

8 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

9 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

10 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

11 4. 0.2 1.e6 0.53e-6 0.8 1.5e-3 4. 0.8;<br />

12 4. 0.2 1.e6 0.53e-6 0.8 1.5e-3 4. 0.8;<br />

13 4. 0.2 1.e6 0.53e-6 0.8 1.5e-3 4. 0.8;<br />

14 4. 0.2 1.e6 0.53e-6 0.8 1.5e-3 4. 0.8;<br />

15 4. 0.2 1.e6 0.53e-6 0.8 1.5e-3 4. 0.8;<br />

16 0.0015 0.2 4.186e6 1.e-3 1. 1.e-5 0. 0.;<br />

17 0.08 0.2 4.186e6 1.e-6 1. 1.e-5 3. 0.8;<br />

18 3. 0.2 4.186e6 1.e-6 1. 1.e-5 4. 0.8;<br />

19 0.05 0.2 1.e6 4.e-6 0.6 3.e-3 0. 0.;<br />

20 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 3. 0.8;<br />

21 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 3. 0.8;<br />

22 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 3. 0.8;<br />

23 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 3. 0.8;<br />

24 0.001 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 0. 0.;


Campagne 1999<br />

86<br />

Projet Modélisation<br />

B Directoire « petit_domaine »<br />

Il se compose de huit sous-répertoires avec toutes les mesures réalisées sur le petit domaine et à<br />

chaque fois un fichier Readme contenant les explications relatives aux données.<br />

• station_fixe<br />

• station_mobile<br />

• epfl_lidar<br />

• epfl_doas<br />

• degreane_profileur_vent<br />

• coparly_lidar<br />

• metair_avion<br />

• topoland<br />

Pour chacun de ces répertoires, la structure est précisée. La taille des fichiers qu'il contient ainsi que<br />

le fichier Readme sont listés.<br />

1. station_fixe<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 1596 Oct 4 14:24 Readme<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 156587 Aug 21 15:35 champ_sur_drac.dat<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 158133 Aug 21 15:34 champagnier.dat<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 186120 Aug 21 15:34 charavines.dat<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 117789 Aug 21 15:35 fontaine.dat<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 215829 Aug 21 15:35 iga.dat<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 147550 Aug 21 15:34 peuil_de_claix.dat<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 112179 Aug 21 15:34 pont_de_claix.dat<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 96560 Aug 21 15:35 versoud.dat<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 131658 Aug 21 15:35 villeneuve.dat<br />

fichier Readme<br />

****************************************************<br />

* Données Chimiques et Météorologiques pour la petite grille *<br />

****************************************************<br />

Sur la ville de Grenoble et ses environs, il y a 9 stations qui mesurent les<br />

paramètres météorologiques dont 6 mesures aussi l'O3 et les NOx.<br />

A chacune de ces stations correspond un fichier dat avec les données<br />

météorologiques et chimiques avec un temps d'acquisition de 15 mn.<br />

Caractéristiques géographiques<br />

Sites fixes 1999 Long./Lat. Alt. (mètres)<br />

------------------------<br />

Champ sur Drac 5.730 45.080 267<br />

Champagnier 5.726 45.108 363<br />

Charavines 5.519 45.428 491<br />

Fontaines 5.688 45.192 210<br />

Peuil de Claix 5.647 45.124 935<br />

Pont de Claix 5.700 45.120 237<br />

Versoud 5.851 45.219 216<br />

Villeneuve 5.736 45.161 219<br />

IGA (Porte de Bastille) 5.723 45.196 300


Campagne 1999<br />

87<br />

Projet Modélisation<br />

Sites fixes 1999 Lambert2_etendu (m.) Alt. (mètres)<br />

------------------------<br />

Champ sur Drac 867151.7767 2014585.0352 267<br />

Champagnier 866702.8440 2017681.2447 363<br />

Charavines 848981.1323 2052542.8942 491<br />

Fontaines 863316.0241 2026882.4415 210<br />

Peuil de Claix 860414.2326 2019193.3922 935<br />

Pont de Claix 864600.7903 2018926.1393 237<br />

Versoud 875982.6987 2030440.2068 216<br />

Villeneuve 867234.6784 2023601.5192 219<br />

IGA (Porte de Bastille) 866045.6130 2027444.5520 300<br />

2. station_mobile<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

1686 Oct 2 15:53 Readme<br />

280822 Oct 2 15:54 st_barthelemy.dat<br />

156053 Oct 2 15:54 st_nizier.dat<br />

136866 Oct 2 15:54 terrasse.dat<br />

96560 Oct 2 15:54 versoud.dat<br />

192960 Oct 2 15:54 vif.dat<br />

121149 Oct 2 15:54 voreppe.dat<br />

fichier Readme<br />

***************************************************************<br />

* Données Chimiques et Météorologiques pour la grande grille *<br />

***************************************************************<br />

Pour la campagne 1999, 6 stations mobiles de mesures chimiques (O3 et NOx) et<br />

météorologiques (vent, température) ont été mises en place. L'acquisition a été faite<br />

toutes les 15 mn en heure UTC.<br />

A chacunes de ces stations correspond un fichier dat comprenant l'ensemble des<br />

mesures météorologiques et chimiques.<br />

Leurs caractéristiques géographiques sont les suivantes.<br />

Sites mobiles 1999 Long./Lat. Alt. (mètres)<br />

------------------------<br />

Voreppe 5.64 45.27 192<br />

La Terrasse 5.93 45.32 240<br />

Vif 5.678 45.058 302<br />

Saint-Barthélémy 5.63 45.00 620<br />

Saint-Nizier 5.647 45.189 1030<br />

Versoud 5.851 45.219 216<br />

Sites mobiles 1999 Lambert2_etendu (m.) Alt. (mètres)<br />

------------------------<br />

Voreppe 859181.9996 2035385.8273 192<br />

La Terrasse 881670.3072 2041936.3049 240<br />

Vif 863163.6270 2011966.1471 302<br />

Saint-Barthélémy 859654.7808 2005364.3866 620<br />

Saint-Nizier 860110.0473 2026412.7288 1030<br />

Versoud 875982.6987 2030440.2068 216<br />

Casset(Lautaret) 925834.0707 2007835.9955 1755


Campagne 1999<br />

88<br />

Projet Modélisation<br />

3. epfl_lidar<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

fichier Readme<br />

860 Oct 10 16:03 Readme<br />

96256 Oct 5 19:44 data_lidar_POI1.xls<br />

46080 Oct 5 19:44 data_lidar_POI2.xls<br />

41472 Oct 5 19:44 hcm_poi1.xls<br />

44544 Oct 5 19:44 o3_poi1_poi2.xls<br />

********************************<br />

* Données LIDAR <strong>EPFL</strong> - Vif 1999 *<br />

********************************<br />

Le répertoire LIDAR <strong>EPFL</strong> contient<br />

- fichiers format xcel<br />

data_lidar_POI1.xls<br />

data_lidar_POI2.xls<br />

contenant les données Ozone LIDAR (en ppb) traitées sous forme<br />

de matrice [temps/altitude] pour les deux POI avec une<br />

résolution temporarire de 30 min.<br />

Obs: première ligne est l'O3 mesuré par DOAS (5m sol sur 1km de trajet optique),<br />

SR indique les mesures LIDAR "short-range" et LR le "long-range".<br />

- fichier format xcel<br />

hcm_poi1.xls<br />

avec l'estimation de la hauteur de la couche<br />

de mélange (HCM) à partir du coefficient de rétrodiffusion à 299 nm sur 6.5 min<br />

avec un pas de temps de 30 min.<br />

- fichier word<br />

o3_poi1_poi2.doc<br />

4. epfl_doas<br />

contenant les représentations 2D de l'Ozone des deux POI.<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

167601 Oct 12 10:19 DOAS_Vif_1999.csv<br />

575488 Oct 12 10:19 DOAS_Vif_1999.xls<br />

554 Oct 12 14:38 Readme<br />

fichier Readme<br />

*********************************<br />

* Données DOAS <strong>EPFL</strong> - Vif 1999 *<br />

*********************************<br />

Le répertoire DOAS <strong>EPFL</strong> contient un fichier format xcel DOAS_Vif_1999.xls<br />

contenant une description générale des caractéristiques de mesures (trajet optique<br />

de la mesure, hauteur, etc.) ainsi que sur le temps d'acquisition et l'erreur de mesure<br />

pour chaque polluant mesuré par le DOAS<br />

une feuille xcel avec les concentrations d'O3, de SO2, de HCHO, de NO2<br />

avec un temps d'acquisition de 15 mn sur l'ensemble de la campagne


Campagne 1999<br />

89<br />

Projet Modélisation<br />

5. coparly_lidar<br />

drwxr-xr-x 7 ocouach dgr_pa<br />

drwxr-xr-x 2 ocouach dgr_pa<br />

drwxr-xr-x 2 ocouach dgr_pa<br />

6. metair_avion<br />

512 Oct 5 11:42 lidar/<br />

512 Oct 5 11:42 meteo/<br />

1024 Oct 5 11:42 sodar/<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa 1399437 Oct 2 15:21 <strong>MetAir</strong>990726.ZIP<br />

7. degreane_profileur_vent<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

drwxr-xr-x 36 ocouach dgr_pa<br />

448 Oct 11 11:23 Readme<br />

1024 Oct 11 10:19 data_asc/<br />

fichier Readme<br />

*************************************************<br />

* Données Profileur de Vent DEGREANE - Vif 1999 *<br />

*************************************************<br />

Ce répertoire contient l'ensemble des données validées du profileur<br />

de vent en ascii stockées dans<br />

---> data_asc<br />

avec une résolution de 15 mn et jusqu'à une altitude maximum<br />

aux alentours de 300 m AGL.<br />

L'ensemble des données pour chaque jour est stocké dans un répertoire du type<br />

---> type 1999mjj.TRT


Campagne 1999<br />

90<br />

Projet Modélisation<br />

8. topoland<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

-rw-r--r-- 1 ocouach dgr_pa<br />

fichier Readme<br />

2692 Oct 4 15:47 Readme<br />

3387 Oct 4 15:39 land_2km.asc<br />

6148 Oct 4 15:40 topo_2km.asc<br />

**************************************************************<br />

* Données de topographie et de landuse pour le petit domaine *<br />

**************************************************************<br />

Ces données proviennent des serveurs mondiaux et on une réslotion du km,<br />

pour la topographie et le landuse. Les URL sont les suvantes<br />

http://www1.gsi-mc.go.jp/gtopo30/gtopo30.html<br />

http://edcdaac.usgs.gov/glcc/glcc.html<br />

#topographie<br />

#landuse<br />

Taille du domaine<br />

---------------------<br />

Il faut alors traiter ces données avec Arcinfo et les ré échantilloner,<br />

dans ce cas avec des mailles de 2 km pour un domaine de 72 par 78 km.<br />

LANDUSE<br />

--------------<br />

Pour l'occupation des sols, on a récupéré les données dans les classes USGS qui prennent en<br />

conpte 21 catégories de sol (voir http://edcdaac.usgs.gov/glcc/glcc.html).<br />

Paramètres de sol associés à chacune de ces classes<br />

GROUNDCLASSES<br />

Z0 Albedo Ground_Heat_Capacity Ground_Diffusivity<br />

Rel_Humidity Evaporation_Resistance Leaf_Area_Index Shielding_Factor;<br />

1 1. 0.35 0.9e6 2.3e-6 0.5 4.e-3 0. 0.;<br />

2 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

3 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 1. 1.5e-3 4. 0.8;<br />

4 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

5 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

6 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

7 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

8 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

9 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

10 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 4. 0.8;<br />

11 4. 0.2 1.e6 0.53e-6 0.8 1.5e-3 4. 0.8;<br />

12 4. 0.2 1.e6 0.53e-6 0.8 1.5e-3 4. 0.8;<br />

13 4. 0.2 1.e6 0.53e-6 0.8 1.5e-3 4. 0.8;<br />

14 4. 0.2 1.e6 0.53e-6 0.8 1.5e-3 4. 0.8;<br />

15 4. 0.2 1.e6 0.53e-6 0.8 1.5e-3 4. 0.8;<br />

16 0.0015 0.2 4.186e6 1.e-3 1. 1.e-5 0. 0.;<br />

17 0.08 0.2 4.186e6 1.e-6 1. 1.e-5 3. 0.8;<br />

18 3. 0.2 4.186e6 1.e-6 1. 1.e-5 4. 0.8;<br />

19 0.05 0.2 1.e6 4.e-6 0.6 3.e-3 0. 0.;<br />

20 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 3. 0.8;<br />

21 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 3. 0.8;<br />

22 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 3. 0.8;<br />

23 0.08 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 3. 0.8;<br />

24 0.001 0.2 1.e6 0.53e-6 0.7 2.e-3 0. 0.;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!