01.04.2014 Views

Cataloog Dakventilatoren Catalogue Ventilateurs de toiture

Cataloog Dakventilatoren Catalogue Ventilateurs de toiture

Cataloog Dakventilatoren Catalogue Ventilateurs de toiture

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />

EC-dakventilator / Ventilateur <strong>de</strong> <strong>toiture</strong> EC<br />

Motor<br />

Moteur<br />

De motor is<br />

is<br />

een<br />

een<br />

electronisch<br />

electronisch<br />

regelbare<br />

omgeschakel<strong>de</strong><br />

(= EC) gelijkstroommotor<br />

gelijkstroommotor met een Netspanning hoog ren<strong>de</strong>ment.<br />

/ met Tension een du réseau hoog ren<strong>de</strong>ment.<br />

commuté électroniquement électroniquement (=EC) ce qui (=EC) assure àun haut haut ren<strong>de</strong>ment.<br />

(= EC) Le<br />

Le<br />

moteur<br />

moteur<br />

est<br />

est<br />

un<br />

un moteur à courant<br />

courant<br />

continu<br />

continu<br />

qui<br />

qui<br />

est<br />

est<br />

commandé<br />

Netz / mains<br />

1~230 Volt 50/60Hz<br />

EC- EC Dachventilator<br />

Dakventilator /<br />

Motorbescherming<br />

ec- roof Ventilateur fan Protection EC <strong>de</strong> moteur<br />

Motorbescherming<br />

Protection du moteur<br />

3<br />

Motorbescherming Motorbescherming gebeurt gebeurt d.m.v. d.m.v. een een interne controle controle van van <strong>de</strong> <strong>de</strong> Klemme<br />

Protection La / protection <strong>de</strong> moteur du moteur se passe est obtenue<br />

Druksensor par Drucksensor contrôle par<br />

/<br />

contrôle du courant du courant<br />

électrique A L’INTÉRIEUR même<br />

stroom IN <strong>de</strong> electronische omschakel -unit.<br />

électrique DANS l'unité <strong>de</strong> commutation électronique.<br />

stroom IN <strong>de</strong> electronische regelmodule. Bijkomen<strong>de</strong> motorbescherming<br />

is mogelijk d.m.v. het inbouwen van een PTC-weer-<br />

X1<br />

terminal Borne<br />

Senseur pressure <strong>de</strong><br />

du module<br />

sensor pression<br />

<strong>de</strong> réglage<br />

Bijkomen<strong>de</strong> motorbescherming is mogelijk d.m.v. het Protection supplémentaire est possible par installation<br />

1 PE 3<br />

électronique. Une protection supplémentaire est possible par<br />

inbouwen van een PTC-weerstand in <strong>de</strong> motor.<br />

d'une résistance CPT (coëfficient <strong>de</strong> + température<br />

1)<br />

stand in <strong>de</strong> motor. Werkschakelaar /<br />

l’installation d’une résistance – CPT (coefficient <strong>de</strong> température<br />

positive) dans le moteur. PU<br />

P<br />

Disjoncteur<br />

EC regelaar / positive) dans le moteur.<br />

GS 4<br />

EC- Controller<br />

Régulateur EC<br />

2)<br />

ws ge br<br />

Electronische omschakel - unit<br />

Unité <strong>de</strong> commutation électronique<br />

Elektronische regelmodule<br />

2 PE 4<br />

wh ye bn<br />

Module <strong>de</strong> réglage électronique<br />

electronische omschakel unit zitJP10<br />

vlak naast<br />

JP351 JP400<br />

De elektronische regelmodule zit vlak naast <strong>de</strong> motor. <strong>de</strong> Hierdoor L'unité Le module <strong>de</strong> commutation <strong>de</strong> réglage électronique se est trouve immédiatement<br />

3 9<br />

zijn motor. verschillen<strong>de</strong> Deze techniek regelingen laat mogelijk toe dat <strong>de</strong> zoals ventilator bijv. druk kan -, temperatuurs<br />

– en tijdsregeling. Dit systeem voorkomt bovendien dat possibilités external régulation custom equipment le ventilateur au<br />

immédiatement à côté du moteur. à côté du moteur. Par cette technique<br />

externe Grâce à ce module on dispose <strong>de</strong> plusieurs<br />

gebruikt wor<strong>de</strong>n boven het synchronische toerental. c'est possible<br />

Externe Kun<strong>de</strong>nspezifische<br />

<strong>de</strong> mise<br />

aansluiting<br />

en marche<br />

/ Beschaltung<br />

Hierdoor zijn er ook verschillen<strong>de</strong> regelingen mogelijk <strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la<br />

Raccor<strong>de</strong>ment pour<br />

rotation synchronique.<br />

externe ce ventilateur : régulation par<br />

Grâce à cette unité<br />

<strong>de</strong> ventilator in <strong>de</strong> verkeer<strong>de</strong> richting zou draaien.<br />

[6x0,5+5x0,14]<br />

pression, par température ou par temps. Grâce à ce module on<br />

zoals bijv. druk -, temperatuur en tijdsregeling. Dit EC- onMotorlaufrad<br />

a plusieurs possibilités <strong>de</strong> régulation pour ce<br />

EC- Motorlooprad peut Motorimpeller éviter que / le ventilateur ait une rotation contraire.<br />

systeem voorkomt bovendien dat <strong>de</strong> ventilator in <strong>de</strong> ventilateur<br />

Turbine<br />

: régulation par pression, par température ou<br />

Elektrische<br />

verkeer<strong>de</strong> richting<br />

aansluiting<br />

zou draaien.<br />

par<br />

Raccor<strong>de</strong>ment<br />

temps. Avec cette<br />

électrique<br />

unité on peut éviter que le<br />

ventilateur a une mauvaise rotation.<br />

De Electrische EC – dakventilatoren aansluitingzijn voorzien van een makkelijk toegankelijke<br />

werkschakelaar (IP 55). De aansluiting op het elek-<br />

Raccor<strong>de</strong>ment accessible (IP 55). électrique<br />

Les ventilateurs EC sont équipés d’un disjoncteur facilement<br />

tricteitsnet De EC dakventilatoren 1~230 V dient te zijn gebeuren uitgerust volgens methet eenmeegeleverd<br />

makkelijk Le raccor<strong>de</strong>ment sur le réseau <strong>de</strong> tension 1~230 V doit être<br />

aansluitschema toegankelijke werkschakelaar van <strong>de</strong> werkschakelaar. (IP 55). Zoals De aansluiting reeds eer<strong>de</strong>r op Les réalisé ventilateurs suivant EC le schéma sont équipés <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment d'un disjoncteur du disjoncteur.<br />

vermeld,<br />

het electricteitsnet<br />

kan <strong>de</strong> EC -<br />

1~230<br />

dakventilator<br />

V dient<br />

na<br />

te<br />

<strong>de</strong>ze<br />

gebeuren<br />

aansluiting<br />

volgens<br />

onmid<strong>de</strong>llijk<br />

in bedrijf gesteld wor<strong>de</strong>n. Men kan wel nog <strong>de</strong> gewenste immédiatement après ce raccor<strong>de</strong>ment. Si on veut, on peut en-<br />

facilement<br />

Comme déjà<br />

accessible<br />

indiqué,<br />

(IP<br />

ce ventilateur<br />

55).<br />

peut être mis en marche<br />

het meegeleverd schakelschema van <strong>de</strong><br />

Le raccor<strong>de</strong>ment sur le réseau <strong>de</strong> tension 1~230 V doit<br />

werkschakelaar. Zoals reeds eer<strong>de</strong>r vermeld, kan <strong>de</strong> EC être réalisé suivant le schéma <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment du<br />

drukken instellen d.m.v. <strong>de</strong> elektronische regelmodule. Afbeelding 2 / Illustration Bild2/Picture2 2core insérer les pressions souhaitées au moyen du module <strong>de</strong><br />

- dakventilator na <strong>de</strong>ze aansluiting onmid<strong>de</strong>llijk in disjoncteur. Comme déjà indiqué, le ventilateur peut<br />

bedrijf gesteld wor<strong>de</strong>n. Men kan wel nog <strong>de</strong> gewenste être<br />

réglage<br />

mise<br />

électronique.<br />

en marche immédiatement après ce<br />

drukken instellen d.m.v. <strong>de</strong> electronische omschakelunit.<br />

en position les pressions désirées au moyen <strong>de</strong> l'unité<br />

raccor<strong>de</strong>ment. Si on veut, c'est aussi possible <strong>de</strong> mettre<br />

Drukregeling<br />

Contrôle <strong>de</strong> pression<br />

De EC - dakventilatoren zijn standaard voorzien van een druksensor.<br />

Drukregeling Afhankelijk van het signaal<br />

<strong>de</strong>Les commutation ventilateurs électronique.<br />

EC sont toujours équipés d’un senseur <strong>de</strong><br />

EKS-FAN<br />

dat <strong>de</strong> sensor opvangt zal pression. La vitesse du moteur dépend du signal <strong>de</strong> sortie du<br />

<strong>de</strong> snelheid van <strong>de</strong> motor aangepast 3.15AT wor<strong>de</strong>n.<br />

230V<br />

De 3.15AT snelheid veran<strong>de</strong>rt<br />

dus overeenkomstig <strong>de</strong> drukwaar<strong>de</strong>n.<br />

Contrôle <strong>de</strong> pression<br />

senseur. La vitesse change donc conformément les valeurs <strong>de</strong><br />

IEC127-2/III 50/60Hz IEC127-2/III RS485 In RS485 Out<br />

0-100%<br />

De EC - dakventilatoren zijn standaard voorzien van<br />

1 5<br />

5 1<br />

Motor<br />

pression. Ready Error<br />

een druksensor. Afhankelijk van<br />

Les ventilateurs EC sont toujours équipé d'un senseur<br />

14 13 12 11 10 9 8<br />

het signaal dat <strong>de</strong> sensor opvangt zal <strong>de</strong> snelheid van 6 9 <strong>de</strong> pression. 9 6 La vitesse<br />

7 6<br />

du<br />

5 4<br />

moteur<br />

3 2 1<br />

dépend du signal <strong>de</strong><br />

1 2 3<br />

Montage <strong>de</strong> motor aangepast wor<strong>de</strong>n. De snelheid veran<strong>de</strong>rt dus sortie du senseur. La vitesse change donc<br />

Installation<br />

overeenkomstig <strong>de</strong> drukwaar<strong>de</strong>n.<br />

conformément les valeurs <strong>de</strong> pression.<br />

De dakventilatoren moeten waterpas geïnstalleerd wor<strong>de</strong>n met Les ventilateurs doivent toujours être installés horizontalement<br />

een Montage maximum toegestane dakhelling van 15 °. Als dit niet mogelijk<br />

is, is het aangewezen om een sokkel te voorzien, omdat Si c’est impossible <strong>de</strong> respecter ces normes, on doit installer le<br />

Installation sur un toit qui est maximum 15 ° en pente.<br />

an<strong>de</strong>rs De dakventilatoren het gevaar van moeten waterinsijpeling waterpas bestaat geïnstalleerd bij regenweer. Les<br />

ventilateur<br />

ventilateurs<br />

sur un<br />

doivent<br />

socle spéciale,<br />

toujours<br />

pour<br />

être<br />

éviter<br />

installés<br />

que la pluie peut<br />

wor<strong>de</strong>n met een maximum toegestane F1 JP10 dakhelling F2 van JP350 horizontalement sur un toit qui est maximum 15 ° en<br />

entrer JP351dans 1le 2ventilateur.<br />

P1 JP400 PE<br />

15 °. Als dit niet mogelijk is, is het aangewezen om een pente.<br />

sokkel te voorzien, omdat an<strong>de</strong>rs het gevaar Afbeelding van 3 / Illustration Si c'est 3 impossible <strong>de</strong> respecter ces normes, on doit<br />

Bild3/Picture3<br />

waterinsijpeling bestaat bij regenweer.<br />

installer le ventilateur sur un socle spéciale, pour éviter<br />

que la pluie peut entrer dans le ventilateur.<br />

Looprad<br />

Looprad met rugwaarts gebogen schoepen uit kunststof.<br />

Looprad is samen met <strong>de</strong> buitenpoolmotor en volgens <strong>de</strong><br />

kwaliteitseisen G2,5 DIN 1940 zowel statisch als<br />

dynamisch uitgebalanceerd.<br />

Turbine<br />

Turbine avec aubes inclinés vers l'arrière est en plastique.<br />

La turbine et le moteur à rotor extérieur correspon<strong>de</strong>nt<br />

aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> qualités G2,5 DIN 1940 et sont<br />

équilibrés dynamiquement et statiquement.<br />

-66-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!