09.09.2014 Views

Arts Premiers - Tajan

Arts Premiers - Tajan

Arts Premiers - Tajan

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PARIS - MARDI 19 FÉVRIER 2008 - ESPACE TAJAN


ARTS PREMIERS<br />

Art d’Océanie, Art d’Afrique<br />

Art d’Asie du Sud-Est, Art Amérindien<br />

Art Précolombien<br />

Mardi 19 Février 2008 à 14h<br />

Espace <strong>Tajan</strong><br />

37, rue des Mathurins 75008 Paris<br />

Exposition<br />

Espace <strong>Tajan</strong><br />

37 rue des Mathurins - 75008 Paris - T. +33 1 53 30 30 30<br />

Du Lundi 11 Février au vendredi 15 fevrier de 10h à 18h<br />

Le Lundi 18 Février de 10h à 18h<br />

Responsable de spécialité<br />

Indiana Raffaelli<br />

T : +33 1 53 30 30 87<br />

F : +33 1 53 30 30 69<br />

raffaelli-i@tajan.com<br />

Expert<br />

Hervé Naudy<br />

Cabinet Civilisations<br />

33, Rue Vivienne<br />

75002 Paris<br />

T : +33 6 88 16 74 99<br />

cabinetc@neuf.fr<br />

Commissaire-Priseur habilité<br />

Indiana Raffaelli<br />

La vente est soumise aux conditions générales imprimées en fin de catalogue<br />

TAJAN S.A. Société de Ventes Volontaires de meubles aux enchères publiques - Société Anonyme agréée en date du 7 novembre 2001 sous le n°2001-006. N° RCS Paris B 398 182 295


DU CHAMANISME…<br />

Le chamanisme au sens strict prend sa source dans les sociétés depuis les<br />

origines des religions soit depuis l'époque paléolithique, de l'homme de<br />

Neandertal à l'Homo Sapiens, en passant par l'époque néolithique et le<br />

mégalithisme jusqu'à aujourd'hui à travers les cinq continents.<br />

Ce devin est le symbole de la médiation entre les êtres humains et les esprits<br />

de la surnature. La communauté le reconnaît en tant qu'interprète au cours<br />

d'une transformation migratoire de l'esprit, intercession entre l'homme et la<br />

Nature.<br />

Etre complexe, on prête au chaman les qualités de prêtre, guérisseur, magicien,<br />

sorcier ou medium. Ses attributions, nombreuses et capitales, s'exercent<br />

dans le cadre de sa communauté au cours de rituels bien précis. La communication<br />

du chaman avec les esprits se fait par le biais de danses ou plus<br />

exactement de transes, expressions corporelles associées à un état psychique<br />

très particulier.<br />

Vous découvrirez divers des ces objets en parcourant ce catalogue.


ART D’OCÉANIE


COLLECTION DE M. V.<br />

Collectionneur d'art océanien depuis de nombreuses<br />

années il disperse aujourd'hui la première partie de sa<br />

1<br />

CROCHET À NOURRITURE, MOYEN SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Bois sculpté, tête avec cauris.<br />

H. 61 CM ; 24 IN<br />

2 000/3 000<br />

Provenance : Wayne Heathcote, Bruxelles.<br />

A hook figure, Middle Sepik River, Papua New Guinea.<br />

2<br />

2<br />

MASQUE IEWA, WOGEO ISLAND, ILES SHOUTEN,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Préhension sous le menton.<br />

Bois sculpté, pigments rouge et blanc et fibres végétales.<br />

Début XX ème siècle.<br />

H. 42 CM ; 16 1/2 IN<br />

5 000/6 000<br />

Provenance : Galerie Valluet, Paris.<br />

Ancienne collection Pons-Oliviera et Rockefeller.<br />

A Wogeo Island male mask, Schouten Islands, Papua New<br />

Guinea. XX e century.<br />

1<br />

8 Art d’Océanie


4<br />

STATUETTE D'ANCÊTRE MASCULIN, ILE DE VOKÉO,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Sculpture en bois avec restes de pigments.<br />

H. 45 CM ; 17 3/4 IN<br />

3 000/4 000<br />

Provenance : Galerie Dermigny, Paris.<br />

Ancienne collection australienne.<br />

An ancestral male figure, Vokeo Island, Papua New Guinea.<br />

3<br />

3<br />

CROCHET À NOURRITURE, SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Bois sculpté, tête avec cauris.<br />

H. 52 CM ; 20 1/2 IN<br />

3 000/4 000<br />

Provenance : Galerie Valluet, Paris.<br />

Ancienne collection de la Duke University Museum of Art.<br />

A hook figure, Sepik River, Papua New Guinea.<br />

4<br />

Art d’Océanie<br />

9


5<br />

MASSUE DE GUERRE,<br />

Nouvelle Bretagne<br />

Rare massue, de part et d'autre de l'arme,<br />

deux têtes stylisées.<br />

Bois sculpté et traces de pigments rouge au<br />

dos.<br />

XIX ème siècle.<br />

L. 131 CM ; 51 3/4 IN<br />

4 000/5 000<br />

Provenance : Ancienne collection Edge Partington,<br />

Grande-Bretagne.<br />

A rare and superb New-Britain club.<br />

6<br />

MASSUE DE GUERRE,<br />

Samoa, Polynésie<br />

Fa' alaufa'i, de type classique dont la tête<br />

est sculptée d'une série de pointes de diamant<br />

disposées de part et d'autre d'une<br />

nervure centrale, évoquant une feuille de<br />

bananier (lau signifie feuille et fa'i banane).<br />

La base possède un reste de fibres de coco<br />

au niveau de la préhension.<br />

Bois sculpté à patine brune.<br />

XIX ème ou XVIII ème siècle.<br />

L. 113 CM ; 44 1/2 IN<br />

1 200/1 500<br />

Bibliographie : Carlier J.E, Archipel Fidji-Tonga-<br />

Samoa, La Polynésie occidentale, voyageurs &<br />

Curieux, Paris 2005.<br />

A Samoa Islands Club, Western Polynesia.<br />

7<br />

MASSUE,<br />

Vanuatu<br />

Extrémité en forme de queue de poisson<br />

rehaussée de gravures évoquant une représentation<br />

anthropozoomorphe. Une massue<br />

de ce type fut collectée par le capitaine<br />

Cook.<br />

Bois sculpté, dragonne en fibres végétales.<br />

XIX ème siècle.<br />

L. 76 CM ; 29 3/4 IN<br />

8<br />

MASSUE TOTOKIA,<br />

ILES FIDJI<br />

Perce-crâne, à tête circulaire ananas, représentant<br />

le fruit du pandanus et s'achevant<br />

en un perce-sternum. Manche cylindrique<br />

terminé par un rehaut.<br />

Bois nokonoko sculpté patiné brun rouge.<br />

(Petits manques à la tête de la massue)<br />

XIX ème siècle.<br />

L. 95 CM ; 37 1/4 IN<br />

800/1 000<br />

Provenance : Vente Christie's, juin 2004.<br />

A Fiji Islands Totokia club, Western Polynesia<br />

9<br />

MASSUE CALI,<br />

Iles Fidji<br />

Arme de forme courbée avec éperon<br />

arrondi.<br />

Bois sculpté à patine brun rouge.<br />

(Petits manques)<br />

XIX ème siècle.<br />

L. 100 CM ; 39 1/4 IN<br />

800/1 000<br />

A Fiji Islands Cali club, Western Polynesia.<br />

10<br />

MASSUE MALEKULA,<br />

Vanuatu<br />

Arme à tête en forme de champignon surmontée<br />

de quatre bulbes circulaires.<br />

Bois dur sculpté Casuarina equisetifolia.<br />

Belle patine d'usage.<br />

L. 100 CM ; 39 1/4 IN<br />

800/1 000<br />

Provenance : Galerie Aethiopia, Paris.<br />

A Vanuatu Malekula club<br />

1 500/2 000<br />

Provenance : Ancienne collection du Docteur<br />

François.<br />

Objet collecté vers 1890.<br />

Référence : Nous pouvons rapprocher cet objet<br />

de celui du fascicule d'A. Mayer « Casse-Têtes ».<br />

An unusual Vanuatu Club.<br />

5<br />

10 Art d’Océanie


7<br />

8<br />

6<br />

9<br />

10<br />

Art d’Océanie 11 11


11<br />

RARE MASSUE DE GUERRE BOTI,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Décor gravé de figures géométriques sur une face.<br />

Bois de palmier sculpté à ancienne patine.<br />

Vraisemblablement Freshwater Bay.<br />

Début XIX ème siècle.<br />

L. 106 CM ; 41 3/4 IN<br />

1 500/2 000<br />

Provenance : Ancienne collection G. Gowen.<br />

A rare Boti war club, Papua New Guinea.<br />

12<br />

STATUETTE D'ANCÊTRE, BAS SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Personnage au long nez ramené contre sa poitrine, orné<br />

d'une coiffe et le corps scarifié.<br />

Bois patiné à traces de pigments.<br />

H. 26,5 CM ; 10 1/4 IN<br />

1 000/1 500<br />

Provenance : Vente Cornette de St Cyr, février 2001.<br />

An ancestral figure, Lower Sepik River, Papua New Guinea.<br />

13<br />

13<br />

STATUETTE D'ANCÊTRE, BAS SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Personnage au long nez orné d'une coiffure et de scarifications.<br />

Sculpture en bois.<br />

H. 31 CM ; 12 1/4 IN<br />

1 500/2 500<br />

Provenance : Galerie Flak, Paris.<br />

An ancestral figure, Lower Sepik River, Papua New Guinea.<br />

14<br />

MASSUE DE COMBAT,<br />

Vanuatu<br />

Arme à la ligne courbée.<br />

Bois sculpté brun rouge.<br />

Milieu - Fin XIX ème siècle.<br />

L. 87 CM ; 34 1/4 IN<br />

500/700<br />

Provenance : Ancienne collection G. Goween.<br />

A Vanuatu courbe club.<br />

12<br />

12 Art d’Océanie


17<br />

MAILLET DE SCULPTEUR, MOYEN SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Outil se terminant par deux têtes de crocodile sculptées<br />

en bout de manche.<br />

Bois sculpté.<br />

L. 39,5 CM ; 15 1/2 IN<br />

1 200/1 500<br />

Provenance : Collection Heinz Kelm, Allemagne.<br />

Référence : Heinz Kelm, Kunst vom Sepik, éd. Museum für<br />

Völkerkunde, 1996.<br />

A scuplturer's hammer, Middle Sepik River, Papua New Guinea.<br />

15<br />

15<br />

OUTIL DE SCARIFICATION,<br />

Kiribati<br />

Il est percé à deux reprises en son sommet pour la fixation<br />

d'une corde en fibre retenant une dent de requin<br />

aiguisée. La hampe est en forme de bâton de hockey et<br />

présente deux lignes en relief.<br />

Bois sculpté et fibre nouée de deux perles agrémentées<br />

de pendants.<br />

Vers 1880.<br />

L. 24 CM ; 9 1/4 IN<br />

18<br />

MAILLET DE SCULPTEUR, MOYEN SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Outil se terminant par deux têtes de crocodile sculptées<br />

en bout de manche.<br />

Bois sculpté.<br />

L. 39,5 CM ; 15 1/2 IN<br />

1 200/1 500<br />

Provenance : Collection Heinz Kelm, Allemagne.<br />

Référence : Heinz Kelm, Kunst vom Sepik, éd. Museum für<br />

Völkerkunde, 1996.<br />

A scuplturer's hammer, Middle Sepik River, Papua New Guinea.<br />

2 500/3 000<br />

Provenance : Vente Sotheby's, 2003.<br />

Référence : Deux pièces identiques sont représentées dans<br />

l'ouvrage Edge-Partington, 1890 et dans la collection Oldman.<br />

A Kiribati scaring tool.<br />

16<br />

MASSUE KIAKAVO,<br />

Iles Fidji<br />

Arme de forme courbée avec éperon arrondi.<br />

Bois sculpté, brun rouge.<br />

XIX ème siècle.<br />

L. 100 CM ; 39 1/4 IN<br />

700/800<br />

Provenance :<br />

Blanchet et Associés, 2004.<br />

18<br />

A Fiji Islands Kiakavo club, Western Polynesia.<br />

Art d’Océanie<br />

13


20<br />

MASQUE À IGNAME, ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Masque évoquant une forme de cacatoès,<br />

utilisé pour la fête des ignames et de l'initiation.<br />

Vannerie à rehauts de pigments jaunes, noirs,<br />

rouges et blancs.<br />

H. 40 CM ; 15 3/4 IN<br />

400/450<br />

20<br />

An Abelam mask, Papua New Guinea.<br />

19<br />

PAGAIE CÉRÉMONIELLE, SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Pagaie ornée de gravures représentant<br />

des requins sur les deux<br />

faces. Au bout du manche sont<br />

sculptées deux têtes humaines<br />

stylisées.<br />

Bois sculpté, décor gravé géométrique.<br />

Début XX ème siècle.<br />

L. 167 CM ; 65 3/4 IN<br />

21<br />

MASQUE À IGNAME, ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Vannerie à rehauts de pigments noirs, ocres,<br />

rouges et blancs.<br />

H. 30 CM ; 11 3/4 IN<br />

300/400<br />

An Abelam mask, Papua New Guinea.<br />

1 500/2 000<br />

Provenance : Museum für Volkerkunde,<br />

Steyler Mission, Sankt Augustin Bei<br />

Bonn. N° inventaire : 71.10.104.<br />

A ceremonial paddle, Sepik, Papua<br />

New Guinea.<br />

19<br />

14 Art d’Océanie


22<br />

RÉCIPIENT, MONTS WASHKUK, MOYEN SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Récipient pour les cérémonies d'initiation et pour célébrer<br />

la récolte des ignames, dont la forme adopte une<br />

tête à la Picasso, appelée Wassau par le peuple Kwoma.<br />

Terre cuite polychrome, noir de fumée, ocre et kaolin<br />

avec des cheveux humains.<br />

H. 38,5 CM ; 15 1/4 IN<br />

1 000/1 200<br />

Bowl, Middle Sepik River, Washkuk Hills, Papua New Guinea.<br />

23<br />

DEUX BÂTONS À CHAUX, RAMU,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Provenant de la rivière Ramu, ils sont ornementés de<br />

deux personnages sculptés, debout, les bras le long du<br />

corps. Des incisions dans le bois stylisent la coiffure.<br />

H. 63 CM, 65 CM ; 24 3/4 IN, 25 3/4 IN<br />

3 000/4 000<br />

Provenance : Collection Wayne Heathcote, Bruxelles.<br />

Two lime clubs, Ramu River, Papua New Guinea.<br />

24<br />

COUPE À NOURRITURE, BAS SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Chaque extrémité est ornée d'une belle tête de crocodile<br />

marin Crocodilus porosus.<br />

Bois sculpté à patine d'usage, couleur brune croûteuse<br />

par endroits.<br />

L. 77 CM ; 30 _ IN<br />

800/1 000<br />

Provenance : Vente Sotheby's, Benett, New York.<br />

Ancienne collection Rockefeller.<br />

A food bowl, Lower Sepik River, Papua New Guinea.<br />

23 23<br />

24<br />

Art d’Océanie<br />

15


25<br />

DAGUE, ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Sculptée d'un personnage debout<br />

symbolisant un ancêtre. Il est surmonté<br />

d'un casoar taillé dans le col<br />

du fémur de cet oiseau.<br />

Os de casoar à belle patine.<br />

(Accident)<br />

L. 35 CM ; 13 3/4 IN<br />

28<br />

DAGUE, ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Décor d'un personnage stylisé.<br />

Os de casoar à restes de pigments.<br />

Rouges et bleus.<br />

L. 32 CM; 12 3/4 IN<br />

500/600<br />

1 500/1 800<br />

An Abelam dagger, Papua New Guinea.<br />

Provenance : Natur Museum de Coburg,<br />

Allemagne.<br />

Collecté sur place en 1886 dans le village<br />

de Gowaludu.<br />

An Abelam dagger, Papua New Guinea.<br />

26<br />

GRANDE DAGUE,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Décor d'un personnage stylisé et<br />

autre tête inversée entre ses jambes<br />

ainsi qu'au-dessous quatre frises de<br />

dessins géométriques.<br />

Os de Casoar.<br />

L. 40 CM ; 15 3/4 IN<br />

800/1 000<br />

Provenance : Galerie Aethiopia, Paris.<br />

Ancienne collection G. Wahl-Boyer.<br />

A large dagger, Papua New Guinea.<br />

29<br />

DAGUE, ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Décor d'un ancêtre debout et frises<br />

géométriques.<br />

Os de casoar noirci par la fumée.<br />

L. 33 CM ; 13 IN<br />

500/600<br />

An Abelam dagger, Papua New Guinea.<br />

30<br />

DAGUE, MAPRIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Décor gravé de motifs stylisés.<br />

Os de casoar.<br />

L. 37 CM ; 14 1/2 IN<br />

300/400<br />

A dagger, Maprik area, Papua New<br />

Guinea.<br />

26<br />

27<br />

GRANDE DAGUE, ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Décor à représentation d'ancêtre surmonté<br />

d'un oiseau. Ciselures de<br />

motifs géométriques sur quatre frises.<br />

Os de casoar à belle patine ivoire.<br />

L. 40 CM ; 15 1/2 IN<br />

600/700<br />

31<br />

RACLOIR, GOLFE HUON,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Décor d'une tête sculptée.<br />

Os.<br />

L. 16 CM ; 6 1/4 IN<br />

200/300<br />

A scraper, Huon Gulf, Papua New Guinea<br />

30<br />

An Abelam dagger, Papua New Guinea.<br />

16 Art d’Océanie


32<br />

DAGUE, SUD ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Décor gravé d'une figure d'ancêtre, personnage<br />

debout.<br />

Os de casoar.<br />

L. 35 CM ; 13 3/4 IN<br />

500/700<br />

Provenance : David Petty Windsor, Grande<br />

Bretagne.<br />

A South Abelam dagger, Papua New Guinea.<br />

À DIVERS AMATEURS<br />

36<br />

EPI DE FAITAGE, LAC SENTANI, IRAN JAYA,<br />

Indonésie<br />

Elément d'architecture se terminant par une<br />

niche dont les côtés sont ornés de deux crocodiles.<br />

Bois sculpté patiné orné.<br />

XIX ème - XX ème siècle.<br />

H. 25 CM ; 9 3/4 IN<br />

800/1 000<br />

A Lake Sentani Finial, Iran Jaya, Indonesia.<br />

33<br />

MASSUE, PEUPLE SAWOS,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Décor avec visages stylisés et motifs géométriques.<br />

Bois sombre, belle patine et usures d'usage.<br />

L. 84 CM ; 33 IN<br />

1 200/1 300<br />

A Sawos club, Papua New Guinea.<br />

32<br />

34<br />

MASSUE À DÉMEMBRER,<br />

Iles Salomon<br />

La base de la poignée est ornée d'ancêtres.<br />

Bois sculpté clair, orné de motifs anthropozoomorphes.<br />

Reste de pigments.<br />

L. 120 CM ; 47 1/4 IN<br />

700/800<br />

A carving club, Salomon Islands.<br />

35<br />

TAPA,<br />

Vanuatu<br />

Tapa traditionnel sur support végétal à décor<br />

géométrique peint en noir et ocre jaune.<br />

Ecorce et pigments végétaux.<br />

(Petits manques et restaurations)<br />

L. 125 CM; 49 1/4 IN<br />

300/400<br />

A fine and unusual sub-complet Vanuatu Tapa.<br />

37<br />

TAMBOUR GARAMUT, YUAT RIVER,<br />

BAS SÉPIK, Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Gong ou tambour à fente sculpté aux extrémités<br />

d'animaux mythiques. L'avant est en forme<br />

de crocodile marin (Crocodilus porosus). Sur<br />

les côtés l'on peut percevoir un serpent en<br />

ronde bosse et des figures géométriques spiralées.<br />

Cet instrument est appelé Garamut, il<br />

prend le même nom que le bois dense dur<br />

dans lequel il a été sculpté.<br />

Bois dur rouge patiné.<br />

XX ème ou XIX ème siècle.<br />

L. 200 CM ; 78 3/4 IN<br />

5 000/6 000<br />

36<br />

A Garamut drum, Yuat River, Lower Sepik River,<br />

Papua New Guinea.<br />

Art d’Océanie<br />

17


38<br />

BEAU PENDENTIF NITENDI,<br />

ILE SANTA CRUZ, Vanuatu<br />

Après l'initiation l'homme sortait de la case sacrée en<br />

tant que jeune initié. A partir de ce moment il pouvait<br />

porter le Nitendi. Le statut de grade de son porteur se<br />

marque par sa dimension.<br />

La symbolique du motif est liée à la mer et représente<br />

des oiseaux frégates stylisés et également des poissons<br />

superposés de dimension décroissante.<br />

Bénitier géant fossile et écaille découpée.<br />

D. 14 CM ; 5 1/2 IN<br />

3 000/4 000<br />

Bibliographie :<br />

Jean Guiart, Océanie, éd. Gallimard, 1963, p. 397.<br />

A fine Nitendi pendant, Santa Cruz Island, Vanuatu.<br />

38<br />

39<br />

KAPKAP À MOTIF AJOURÉ DE DEUX OISEAUX<br />

FRÉGATES, Iles Salomon<br />

Ornement de rang et de prestige, il possède le même<br />

rôle que l'objet précédent.<br />

Écaille et nacre perlière de Pinctada margaritifera.<br />

D. 12 CM ; 4 3/4 IN<br />

2 000/3 000<br />

Kap kap ornament motif design of frigate birds from Salomon<br />

Island.<br />

39


40<br />

KAP KAP,<br />

Nouvelle Irlande<br />

Exceptionnel ornement de pouvoir, qui permet à son<br />

possesseur d'accéder après un rituel complexe à son<br />

statut social. On peut constater l'écaille finement ciselée<br />

et ajourée tel un diagramme céleste symbolisant le<br />

lien à l'entité solaire et à la cosmogonie des ancêtres.<br />

Le dentelé représente des personnages liés les uns<br />

aux autres formant un motif cruciforme en son centre,<br />

origine du monde, et du couple primordial. Les autres<br />

registres symbolisant les alliances et pour certains la<br />

chasse aux têtes, étape d'admission sociale. Disque<br />

en coquille de bénitier fossile sur lequel est fixée la<br />

dentelle d'écaille, fibres.<br />

D. 16 CM; 6 1/4 IN<br />

6 000/8 000<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />

Bibliographie : Annick Notter, Association des conservateurs<br />

des musées du Nord-Pas-de-Calais, La découverte du paradis<br />

: curieux, navigateurs et savants, éd. Somogy, 1997, p.<br />

228.<br />

A rare and fine Kap kap ornament, New Irland.<br />

Art d’Océanie<br />

19


41<br />

ORNEMENT KAP KAP,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Parure de rang ornée d’un motif bifide.<br />

Coquille de volute Melo et écaille.<br />

H. 9 CM ; 3 1/2 IN<br />

400/500<br />

Kap kap ornament, Papua New Guinea.<br />

42<br />

ANCÊTRE IFUAGO,<br />

Philippines<br />

Statue Bulul représentant un personnage accroupi sur<br />

une base à étranglement taillée à facettes. Il est représenté<br />

les bras croisés reposant sur les genoux, ramenés<br />

vers le buste. La tête lisse est arrondie avec un visage en<br />

forme de cœur. Cette statue d'ancêtre était sculptée<br />

dans un bois sacré par des prêtres. Elle était destinée à<br />

protéger la croissance et la récolte du riz.<br />

Bois sculpté à belle patine ancienne brune de noir de<br />

fumée.<br />

H. 50 CM ; 19 3/4 IN<br />

4 000/5 000<br />

A Ifuago figure, Philippines.<br />

42<br />

20 Art d’Océanie


43<br />

TAPA,<br />

Polynésie<br />

Grand panneau à motifs géométriques symboliques illustrant la légende des ancêtres. Faisait<br />

partie de la dote de mariage. La finesse de ce tapa est à noter ainsi que la délicatesse des<br />

formes et des teintes utilisées à base de pigments naturels. La frise a été préservée, ce qui<br />

est rare.<br />

Fibre végétale Pandanus et pigments naturels.<br />

Fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />

L. ENV. 3 X 4 M ; 1 1/4 X 1 3/4 IN<br />

4 000/5 000<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />

An important Polynesian tapa bark, wedding gift.


44<br />

PERSONNAGE ITHYPHALLIQUE, DAYAK, BORNÉO,<br />

Indonésie<br />

Grande statue ithyphallique de fertilité les jambes écartées.<br />

Sa main gauche en direction de son sexe en érection<br />

et un poisson de la main droite. Sculpture servant<br />

aux rites de fertilité lors des cérémonies agraires. Le<br />

visage souriant est traité de manière harmonieuse au<br />

mieux des critères. Ce modèle reste parmi les plus<br />

importants connus et considérés.<br />

Bois sculpté en quatre parties dont le sexe et les bras.<br />

Patine ancienne épaisse.<br />

XIX ème siècle ou plus ancien.<br />

H. 147 CM ; 57 3/4 IN<br />

12 000/15 000<br />

Provenance : Ancienne collection parisienne d'un grand amateur<br />

d'art.<br />

A Dayak ithyphallic figure, Borneo, Indonesia.


45<br />

PANNEAU, IFUAGO,<br />

Philippines<br />

Elément d'architecture sculpté en haut relief à représentation<br />

d'un couple d'ancêtres superposés.<br />

Bois sculpté à patine ancienne de noir de fumée.<br />

H. 138 CM ; 54 1/4 IN<br />

3 000/4 000<br />

A Ifuago board, Philippines.<br />

46<br />

MASSUE, KANAK,<br />

Nouvelle Calédonie<br />

Arme de forme phallique courbée avec restes de<br />

fibres au niveau de la préhension.<br />

Bois sculpté patiné brun rouge.<br />

H. 76 CM ; 29 3/4 IN<br />

400/500<br />

A Kanak phallic club, New Caledonia.<br />

47<br />

MASSUE PERCE-STERNUM,<br />

Vanuatu<br />

Le fût cylindrique avec une extrémité violonnée ayant<br />

de chaque côté une projection à l'arête creusée, l'autre<br />

extrémité se terminant par une bague conique et<br />

une projection en forme de dôme.<br />

Bois sculpté à belle patine .<br />

H. 109 CM ; 43 IN<br />

800/1 000<br />

A Vanuatu pierce-sternum club.<br />

48<br />

OUTIL À ARRACHER LES SANGSUES,<br />

DAYAK, Indonésie<br />

Objet finement sculpté à l'effigie d'ancêtre.<br />

Os à patine d'usage et fer.<br />

H. 15 CM ; 5 3/4 IN<br />

600/800<br />

A fine Dayak tool for pull removing leeches, Indonesia.<br />

49<br />

HAUT DE FLÛTE, IATMUL, MOYEN SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Il représente une tête d'ancêtre au visage<br />

caractéristique.<br />

Bois sculpté à patine épaisse de fumée.<br />

H. 33 CM ; 13 IN<br />

3 000/4 000<br />

49<br />

An Iatmul head of flute, Middle Sepik River,<br />

Papua New Guinea.<br />

48<br />

Art d’Océanie<br />

23


50<br />

OS CHAMANIQUE, ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Os chamanique sculpté sur un de ces côtés de deux<br />

dagues dont les pointes sont opposées et les extrémités<br />

travaillées dans le col du fémur de deux têtes siamoises<br />

de cacatoès sur l'une et un ancêtre sous forme d'oiseau<br />

émergeant sur l'autre. L'objet est incisé de motifs losangiques.<br />

Nous pouvons considérer cet objet comme un<br />

des rares nous étant parvenu jusqu'à ce jour.<br />

Os de casoar à patine suintante.<br />

L. 23 CM ; 9 IN<br />

1 000/2 000<br />

Shamanic bone. Abelam, Papua New Ginea.<br />

51<br />

51<br />

MASQUE, SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Esprit masculin. Dans la région du Bas Sépik il est généralement<br />

admis que les longs nez pointus évoquent des<br />

êtres spirituels, alors que les nez courts, de facture naturaliste<br />

représentent le portrait de véritables ancêtres.<br />

Bois patiné.<br />

(Restaurations)<br />

Fin XIX ème siècle - début XX ème siècle.<br />

H. 38 CM ; 15 IN<br />

2 000/3 000<br />

A Sepik Mask, Papua New Guinea.<br />

50<br />

24 Art d’Océanie


52<br />

POTEAU HAMPATUNG, TRIBU KAYAN, DAYAK, BORNÉO,<br />

Indonésie<br />

Statue protectrice des longues maisons en bois. Cette statue<br />

de style archaïque représente un chef couronné. Il est debout<br />

en position hiératique, les bras le long du corps, les mains<br />

sculptées en léger relief posées en éventail au niveau des<br />

genoux. Le sommet du crâne est orné d'une couronne quadrilobée,<br />

stylisation de la fleur épanouie.<br />

Bois sculpté à patine claire.<br />

H. 173 CM ; 68 IN<br />

20 000/30 000<br />

Provenance : Collection particulière, Paris.<br />

Ancienne collection du docteur Guy Dulon, Paris.<br />

Objet collecté en 1970 par Pierre Langlois et Edouard Klejman sur le<br />

cours supérieur de la rivière Mahakam.<br />

A Hampatung protective figure, Dayak, Borneo, Indonesia.


54<br />

53<br />

55<br />

HOCHET DE DANSE, RAMU,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Une représentation d'ancêtre debout aux traits<br />

hiératiques surplombe la préhension. Il était utilisé<br />

lors des danses cérémonielles.<br />

Bois sculpté peint.<br />

H. 25 CM ; 9 3/4 IN<br />

6 000/8 000<br />

Référence : Exposé aux Temps forts, Drouot<br />

Montaigne, printemps 2003.<br />

Bibliographie : Ersnt Fuhrmann, Transl. By Walter E. J.<br />

Tips, New Guinea, éd. White Lotus Press, 1999.<br />

A rattle danse, Ramu, Papua New Guinea.<br />

53<br />

MORTIER ANTHROPOMORPHE, SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Mortier dont le réceptacle est porté par deux atlantes<br />

sous formes d'ancêtres.<br />

Bois sculpté à patine brun foncé.<br />

H. 13,5 CM ; 5 1/4 IN<br />

1 300/1 500<br />

An anthropomorphic figural mortar, Sepik River, Papua New<br />

Guinea.<br />

54<br />

MORTIER À BÉTEL, RAMU,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Le réceptacle reposant sur deux jambes est orné d'un<br />

décor incisé de motifs géométriques en frise horizontales<br />

superposées.<br />

Bois sculpté à patine brune et restes de pigments<br />

blancs.<br />

H. 9 CM ; 3 1/2 IN<br />

800/1 000<br />

A betel mortar, Ramu, Papua New Guinea.<br />

55<br />

26 Art d’Océanie


56<br />

MASQUE À IGNAME, MAPRIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Yeux ajourés à motifs floraux étoilés et ornements en<br />

haut relief. Objet lié aux rites agraires pour la cérémonie<br />

de l'igname.<br />

Vannerie et pigments.<br />

Collecté vers 1930<br />

H. 34 CM ; 13 3/4 IN<br />

3 000/5 000<br />

A Yam mask, Maprik area, Papua New Guinea.<br />

57<br />

LOT DE TROIS ORNEMENTS OCÉANIENS<br />

Brassard de rang, Abelam, Nouvelle Guinée, orné de<br />

lèvres de nassariidé.<br />

Coiffe de danse, Highlands, Papouasie Nouvelle Guinée.<br />

Collier de perles lenticulaires blanches, Iles Banks,<br />

Vanuatu.<br />

XIX ème siècle.<br />

Vannerie et pigments ; Raphia et plumes de casoar ;<br />

Bénitier fossile.<br />

L. 50 CM ; 19 3/4 IN;<br />

H. 33 CM ; 13 IN;<br />

L. 22 CM ; 8 3/4 IN<br />

800/1 000<br />

Lot of three Oceanian ornaments.<br />

58<br />

DEUX PEINTURES SUR ÉCORCE, WOSERA, ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Écorces d'arbre ornées de motifs géométriques polychromes<br />

peints à l'aide de pigments naturels ocre rouge,<br />

jaune, noir et blanc.<br />

(Quelques petits manques et fissures dus à la nature et l'ancienneté<br />

de l'œuvre)<br />

Seconde moitié du XX ème siècle.<br />

H. 75 CM ; 29 1/2 IN<br />

H. 56 CM ; 22 IN<br />

2 000/3 000<br />

Two Wosera paintings on bark, Abelam, Papua New Guinea.<br />

59<br />

MASQUE MALADIE, RAMU,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Le visage présente des yeux cernés tandis que le traitement<br />

de la bouche traduit une paralysie faciale droite.<br />

Une observation attentive de la partie gauche montre un<br />

visage normal, l'autre profil nous amène à contempler un<br />

visage tourmenté et ravagé par la maladie. Il est peu fréquent<br />

de trouver une telle construction de deux représentations<br />

dans un masque : la maladie et l'espoir de<br />

guérison. Les grands canons de l'art Ramu sont spécialement<br />

respectés ; bords crénelés, haut front saillant à<br />

protubérance.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

H. 58 CM ; 22 3/4 IN<br />

4 000/6 000<br />

56<br />

Provenance : Ancienne collection Clot-Barthe.<br />

An unusual disease Mask, Ramu, Papua New Guinea.<br />

Art d’Océanie<br />

27


60<br />

CROCHET À NOURRITURE, IATMUL, MOYEN SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Cette sculpture de facture brute de forme simplifiée mais<br />

finement incisée et élaborée, représente un ancêtre<br />

debout aux traits incisés en haut relief les mains jointes<br />

au niveau du sexe, les jambes se finissant au niveau du<br />

crochet. Au sommet du crâne se trouve un trou permettant<br />

son attache dans la case.<br />

Bois brun rouge.<br />

H. 58 CM ; 22 3/4 IN<br />

8 000/10 000<br />

A fine Iatmul hook, Middle Sepik, Papua New Guinea.


61<br />

PALETTE GRAVÉE, ABORIGÈNES,<br />

Australie<br />

Palette magique en forme de poisson.<br />

Motifs géométriques incisés ornés de<br />

pigments.<br />

Pierre dure et pigments polychromes.<br />

L. 43 CM ; 17 IN<br />

1 000/1 200<br />

A fish-shaped palette, Aborigines, Australia.<br />

62<br />

MASQUE BABA, MAPRIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Masque psittacocéphalomorphe à arcatures<br />

concentriques.<br />

Vannerie et pigments.<br />

Collecté vers 1930.<br />

H.48 CM ; 18 3/4 IN<br />

2 000/2 500<br />

A Baba mask, Maprik area, Papua New<br />

Guinea.<br />

63<br />

BOUCLIER, ABORIGÈNES,<br />

Australie<br />

Bouclier de combat monoxyle de forme<br />

oblongue à face jadis rehaussée de polychromie.<br />

Son décor est divisé par différents<br />

sillons ornementaux formant lignes<br />

zigzags, entrelacs. Provient vraisemblablement<br />

de la rive du fleuve Darling, New<br />

South Wales. La poignée épaisse est<br />

perpendiculaire au bouclier. Bois lourd<br />

brun rouge à patine d'usage.<br />

H. 68 CM ; 26 3/4 IN<br />

6 000/8 000<br />

61<br />

Bibliographie : National Gallery of Victoria,<br />

Aboriginal Australia, 1981-1982.<br />

A fine aboriginal shield. Australia.<br />

63


64<br />

MONNAIE, ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Monnaie Yua en bénitier géant fossile en<br />

forme d'anneau. Elle possède des échancrures<br />

sur le haut. Fissures naturelles dans la<br />

masse de la coquille.<br />

D. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />

2 000/3 000<br />

An Abelam Yua wealth, Papua New Guinea.<br />

64<br />

65<br />

ORNEMENT MONNAIE MENDI, SOUTHERN<br />

HIGHLAND, Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Ornement Gam, coquille de volutidé Melo<br />

Melo ornée d'un motif incisé linéaire. Cet objet<br />

signe de rang Kina « beau », sert d'objet de<br />

parure comme de monnaie. Il est seulement<br />

porté par les grands hommes et constitue<br />

l’ornement central du grand habit de cérémonie.<br />

L. 30 CM ; 11 3/4 IN<br />

1 500/2 000<br />

Bibliographie : Anthony JP Meyer, Océanic Art, éd.<br />

Könemann, 1995, p.309, fig. 343.<br />

An Ornemental Mendi wealth, Southern Highand,<br />

Papua New Guinea.<br />

65<br />

30 Art d’Océanie


66<br />

BÂTON DE DANSE, WOSERA,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Bâton de danse pour la cérémonie de<br />

l'igname, orné d'une effigie d'ancêtre<br />

primordial, associé au culte des<br />

semences et des récoltes.<br />

Bois dur sculpté patiné à restes de pigments.<br />

H. 106 CM ; 41 3/4 IN<br />

4 000/5 000<br />

A dance stick, Wosera people, Abelam,<br />

Papua New Guinea.<br />

67<br />

COIFFE DE DANSE, HIGHLANDS,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Raphia et plumes de casoar.<br />

H. 33 CM ; 13 IN<br />

500/600<br />

Ceremonial headdress, Highlands, New<br />

Guinea.<br />

66


70<br />

ANCÊTRE CARIATIDE, ILES TROBRIAND,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Elément de tabouret d'orateur représentant un ancêtre<br />

les bras levés, les jambes écartées. Sur sa tête repose<br />

une forme plate ovale.<br />

Bois sculpté patiné brun rouge luisant.<br />

H. 13 CM ; 5 1/4 IN<br />

1 000/2 000<br />

68<br />

A stool ancestral figural element, Trobriand Island, Papua New<br />

Guinea.<br />

68<br />

NOIX, ABORIGÈNES,<br />

Australie<br />

Noix gravée d'animaux de la faune australienne dont<br />

kangourou, crocodile, serpent, oiseaux. Représentation<br />

cosmogonique et propiatoire du monde de la chasse et<br />

ayant pour fonction de favoriser celle-ci.<br />

L. 18 CM ; 7 IN<br />

1 000/2 000<br />

An unusual engraved boab nut, Aborigines, Australia.<br />

69<br />

TÊTE DE PIROGUE, SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Proue en forme de crocodile marin Crocodilus porosus.<br />

Ornement de pirogue servant à passer de l'autre côté<br />

des rivières. Ce type de petite pirogue, taillée de manière<br />

uniforme dans un tronc d'arbre, est utilisé par le propriétaire<br />

uniquement pour traverser de rive en rive.<br />

Bois sculpté.<br />

L. 36,5 CM ; 14 1/4 IN<br />

800/1 000<br />

Provenance : Ancienne collection d'un amateur hollandais.<br />

Crocodile head prow, Sepik River, Papua New Guinea.<br />

70<br />

69<br />

32 Art d’Océanie


71<br />

MASQUETTE À IGNAME, WOSERA, ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Masquette au visage recueilli orné d'une coiffe à collerette.<br />

Bois sculpté patiné à légers restes de pigments.<br />

H. 18 CM ; 7 1/4 IN<br />

700/800<br />

Yam maskette. Wosera people, Abelam, Papua New Guinea.<br />

72<br />

MASQUETTE À IGNAME, WOSERA, ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Masquette au visage recueilli, la coiffe à collerette est<br />

ornée de deux ailettes.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

H. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />

700/800<br />

Yam maskette, Wosera people, Abelam, Papua New Guinea.<br />

72<br />

73<br />

AMULETTES, ABORIGÈNES,<br />

Australie<br />

Objet de divination composé de trois pierres magiques,<br />

amulettes, reliées et enveloppées par des boyaux d'animaux.<br />

Rare objet chamanique.<br />

L. CHAQUE 7 CM ; 2 3/4 IN<br />

L. TOTALE 33 CM ; 13 IN<br />

3 000/4 000<br />

Référence :<br />

Spécimen identique au Musée de Sydney<br />

Aboriginal Amulets. Australia.<br />

73


74<br />

TROIS ORNEMENTS OCÉANIENS<br />

Ornement, Wosera, Abelam, Papouasie Nouvelle Guinée.<br />

Ornement Gumbale. Abelam, Papouasie Nouvelle Guinée.<br />

Il s'agit de la décoration d'un homme important. Elle se porte dans le dos, sur<br />

la poitrine ou dans la bouche lorsque le guerrier allait à la rencontre de son<br />

adversaire.<br />

Ornement magique Korovar, Indonésie.<br />

Composé d'une charge ornée de perles de traite avec attache de vannerie et<br />

coquillage.<br />

Vannerie et coquillage.<br />

L. 63 CM ; 24 3/4 IN<br />

L. 37 CM ; 14 1/2 IN<br />

L. 28 CM ; 11 IN<br />

1 000/1 200<br />

Three Oceanian ornements, Wosera people, Abelam and Korovar, Papua New Guinea<br />

and Indonesia.<br />

75<br />

COIFFE ASMAT,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Diadème de chef orné de plumes de cacatoès.<br />

Vannerie, graines, pigments et plumes.<br />

H. 31 CM ; 12 1/4 IN<br />

1 000/1 500<br />

An Asmat headdress, Papua New Guinea.<br />

76<br />

SPATULE MASSIM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Ornée de sculptures d'ancêtres et motifs géométriques stylisés. Sert à mélanger<br />

les ingrédients des grandes marmites, et par réputation les préparations<br />

cannibales.<br />

Bois sculpté.<br />

L. 75 CM ; 29 1/2 IN<br />

800/1 000<br />

A Massim lime spatula, Papua New Guinea.<br />

77<br />

IKAT, ILES SUMBA,<br />

Indonésie<br />

Tissu à motifs de lézards stylisés. Tissu polychrome à motifs symboliques.<br />

L. 183 CM ; 72 IN<br />

1 200/1 500<br />

A fine textile Ikat, Sumba Islands, Indonesia.<br />

76<br />

34 Art d’Océanie


79<br />

SCEPTRE DE DANSE, SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Orné d'un côté d'une tête d'ancêtre janus, de l’autre une<br />

tête en transformation. Le haut est orné d'un calao.<br />

Ornements incisés divers finissant par une frise de floraison<br />

glandulaire phallique symbole de germination.<br />

Bois sculpté foncé patiné.<br />

H. 72 CM ; 28 1/4 IN<br />

800/1 000<br />

A dance sceptre, Sepik River, Papua New Guinea.<br />

78<br />

78<br />

CRÂNE SURMODELÉ, SÉPIK,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Les crânes surmodelés jouent un rôle fondamental. Ils<br />

ont pour fonction de préserver la mémoire et les origines<br />

du clan. Le décor est l'empreinte identitaire du mort qui<br />

portait de son vivant les dessins graphiques que l'on<br />

peut voir sur ce crâne. Les crânes des ancêtres fondateurs<br />

d'un clan sont souvent exposés et conservés. La<br />

possession de nombreux crânes surmodelés d'ennemis<br />

est la preuve de la valeur d'un guerrier.<br />

Crâne, moelle de Sagoutier, terre et pigments.<br />

L. 18 CM ; 7 IN<br />

6 000/8 000<br />

Provenance : Jo de Buck, Bruxelles.<br />

Bibliographie : Anthony JP Meyer, Océanic Art, éd. Könemann,<br />

1995.<br />

A fine skull, Sepik River, Papua New Guinea.<br />

79<br />

Art d’Océanie<br />

35


80<br />

ORNEMENT KAP-KAP, KUBALIA,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Parure de rang ornée d'un motif dentelé au centre.<br />

Coquille de volute Melo et écaille.<br />

H. 10 CM ; 3 3/4 IN<br />

1 200/1 400<br />

Bibliographie : Anthony JP Meyer, Océanic Art, éd. Könemann,<br />

1995.<br />

A Kap kap ornament, Kubalia, Papua New Guinea.<br />

81<br />

STATUE D'ANCÊTRE, RAMU,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Cette œuvre se signale tout particulièrement par son<br />

extrême élégance et l'équilibre de ses formes. On peut<br />

l'attribuer à un artiste de grand talent qui a su conférer<br />

une grande intériorité et une certaine magie à cette<br />

œuvre statuaire. On peut l'interpréter comme une matérialisation<br />

des différentes réincarnations de l'Ancêtre<br />

Primordial. Jambes et pieds, tendus à l'extrême, deviennent<br />

quasiment inexistants ; ils ne sont plus nécessaires,<br />

la statue est au dessus du réel.<br />

H. 52 CM ; 20 1/2 IN<br />

1 400/1 600<br />

Référence : Spécimen similaire de dimension et de même époque,<br />

Denver Museum, Colorado, USA.<br />

An ancestral figure, Ramu, Papua New Guinea.<br />

82<br />

ROSTRE DE POISSON SCIE, ASMAT,<br />

Indonésie<br />

Trophée obtenu par échange.<br />

H. 56 CM ; 22 IN<br />

400/500<br />

Référence : Helfrich Klaus, Asmat, Mythos und Kunst im Leben<br />

mit den Ahnen, éd. Museum für Völkerkunde, Staatliche<br />

Museen zu Berlin, Preussischer Kulturbesitz, 1996, p.50.<br />

A sawfish rostrum trophy, Asmat, Papua New Guinea.<br />

81<br />

36 Art d’Océanie


84<br />

CORNE À POUDRE, DAYAK, BORNÉO,<br />

Indonésie<br />

Boîte à poudre en forme de corne sculptée dont le couvercle<br />

est orné d'une effigie d'ancêtre, l’autre extrémité<br />

sculptée en bas relief.<br />

Bois sculpté en forme de corne de buffle d'eau.<br />

L. 55 CM ; 21 3/4 IN<br />

800/1 000<br />

A Dayak powder horn, Borneo, Indonesia.<br />

83<br />

83<br />

GRANDE STATUE TOTÉMIQUE, WOSERA, ABELAM,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Ancêtre masculin, les mains reposant sur le ventre.<br />

Représentation abstraite d'un bec d'oiseau émergeant<br />

de la base de l'œuvre symbolisant le passage du cycle<br />

de la mort à celui de la vie. Le visage serein empreint<br />

d'une force intérieure est surmonté d'une coiffe ornée de<br />

deux têtes de calao symétriques, emblèmes de clan et<br />

symboles propres aux ancêtres. Bois lourd sculpté à restes<br />

de pigments polychromes.<br />

H. 110 CM ; 43 1/4 IN<br />

4 000/5 000<br />

Large Abelam totemic figure, Wosera people, Papua New<br />

Guinea.<br />

84<br />

Art d’Océanie<br />

37


86<br />

QUATRE COUPES-NOIX À BÉTEL, ILE SUMBA,<br />

Indonésie<br />

Coupes-noix dont un en forme de cheval et un autre<br />

en forme d'oiseau, animaux mythologiques.<br />

Fer et bronze orné de verrerie et ivoire.<br />

L. 13 À 21 CM ; 5 1/4 IN - 8 1/4 IN<br />

400/600<br />

Four betel nutcracker, Sumba Island, Indonesia.<br />

87<br />

LOUCHE, IFUAGO,<br />

Philippines<br />

Rare louche ornée d'un ancêtre assis.<br />

Bois sculpté brun patiné.<br />

H. 26,5 CM ; 10 1/4 IN<br />

800/1 000<br />

An Ifuago ladle, Philippins.<br />

85<br />

85<br />

MASQUE, MANAM ISLAND, RAMU,<br />

Papouasie Nouvelle Guinée<br />

Grand masque au visage orné de motifs incisés à l'expression<br />

recueillie.<br />

Bois avec restes de peinture polychrome.<br />

L. 58 CM ; 22 3/4 IN<br />

4 000/5 000<br />

A Manam Island mask, Ramu, Papua New Guinea.<br />

87<br />

38 Art d’Océanie


88<br />

RARE CRÂNE TROPHÉE, ASMAT, IRIAN JAYA<br />

Indonésie<br />

Crâne humain. La chasse au crâne était considérée comme une quête initiatique pour chaque adolescent qui voulait<br />

être admis comme homme dans le clan. Pour cela il devait rapporter à la Maison des Hommes un crâne, preuve qu'il<br />

avait triomphé d'un autre. Il était alors consacré comme membre adulte du clan. Les Pays-Bas, puissance coloniale<br />

de cette région, ont interdit dès le début du XX ème siècle cette chasse aux têtes. Malgré tout, la tradition s'est perpétuée<br />

dans les régions très reculées des peuples Asmat jusqu'à des dates récentes. Celui-ci provenant d'une<br />

ancienne collection peut sans aucun doute être daté du XIX ème siècle. ou plus ancien.<br />

Crâne et restes de raphia.<br />

L. 28 CM ; 11 IN<br />

6 000/8 000<br />

Référence :Cf. objet similaire : Helfrich Klaus, Asmat, Mythos und Kunst im Leben mit den Ahnen, éd. Museum für Völkerkunde,<br />

Staatliche Museen zu Berlin, Preussischer Kulturbesitz, 1996, p.176.<br />

A Rare trophy skull, Asmat, Irian Jaya, Indonesia.


ART D’AFRIQUE


89<br />

STATUE NOMMO, DOGON,<br />

Mali<br />

Sculpture d'ancêtre hermaphrodite consacrée par un fer rituel fiché dans le<br />

front. Elle était rituellement sculpté lors de la création d'un nouveau village.<br />

Elle participait alors aux cérémonies durant lesquelles était sacrifiée une<br />

jeune vierge.<br />

Bois dur sculpté à restes d'ablution d'huile de palme.<br />

Probablement fin XIX ème siècle.<br />

H. 29 CM ; 11 1/4 IN<br />

5 000/6 000<br />

A fine Nommo fetish, Dogon, Mali.<br />

90<br />

AUTEL DE VILLAGE,YORUBA,<br />

Nigéria<br />

Représentant un chef tenant ses attributs, entouré de ses deux femmes.<br />

Bois sculpté à patine brun clair à restes de polychromie.<br />

Yoruba, Nigeria.<br />

Fin XIX ème siècle ou début XX ème siècle.<br />

L. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />

3 000/4 000<br />

An unusual Yoruba village altar, Nigeria.<br />

89<br />

90<br />

42 Art d’Afrique


91<br />

STATUETTE, ADAN,<br />

Togo<br />

Fétiche masculin dont les traits du visage ont pratiquement<br />

disparus par l'usage.<br />

Bois sculpté patiné brun clair.<br />

H. 14 CM ; 5 1/2 IN<br />

2 000/3 000<br />

A Fetish figure, Adan, Togo.<br />

92<br />

STATUETTE, BEMBÉ,<br />

République démocratique du Congo<br />

Personnage représenté debout un couteau à la main,<br />

participant aux rites d'exorcisme et de guérison, orné<br />

d'une coiffe caractéristique stylisée.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

H. 18 CM ; 7 IN<br />

3 000/4 000<br />

A Bembe fetish, Democratic Republic of the Congo.<br />

91<br />

92<br />

93<br />

STATUE, DOGON,<br />

Mali<br />

Cette statue est caractéristique du style kambari. Elle représente<br />

probablement un moment important de l'inauguration d'un prêtre<br />

Binu. Sa stylisation extrême est renforcée par l'épaisse patine qui<br />

la recouvre et qui est due à de nombreuses libations d'œuf et de<br />

sang de poulet puis enterrée dans une grotte au moment des<br />

funérailles de son propriétaire. La patine de sang s'est minéralisée<br />

au cours du temps et donne à cette statuaire un aspect extraordinaire.<br />

H. 28 CM ; 11 IN<br />

5 000/6 000<br />

Bibliographie : Laude J., African Art of the Dogon : the myth of the cliff<br />

dwellers, éd. Brooklyn Museum in association with the Viking Press,<br />

1973.<br />

An unusual fetish, Cambari style, Dogon, Mali.<br />

93<br />

Art d’Afrique<br />

43


97<br />

STATUETTE BAOULÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Sculpture archaïque, ancêtre féminin de l'au-delà, nue<br />

les mains posées de part et d'autre du nombril.<br />

Bois sculpté à patine brun rouge.<br />

H. 31 CM ; 12 1/4 IN<br />

3 000/4 000<br />

Bibliographie : Guenneguez, André et Afo. Art de la Côte d'Ivoire<br />

et ses voisins : catalogue des extraits de la collection<br />

Guenneguez, éd. l’Harmattan, 1991.<br />

A female ancestral figure, Baule, Ivory Coast.<br />

98<br />

STATUETTE BLOLO BIAN, BAOULÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Ancêtre féminin de l'au-delà, les mains sur le ventre.<br />

Bois sculpté à patine foncée.<br />

H. 18 CM ; 9 IN<br />

800/1 000<br />

A Blolo bian ancestral figure, Baule, Ivory Coast<br />

94<br />

94<br />

TROIS BUTIS, PYGMÉES,<br />

République démocratique du Congo<br />

Ecorces ornées de formes géométriques dessinées.<br />

L. CHAQUE ENV. 75 CM ; 29 1/2 IN<br />

800/1 000<br />

99<br />

DEUX POUPÉES DE FERTILITÉ, FANTI,<br />

Ghana<br />

Bois sculpté patiné clair.<br />

H. 18 CM ; 7 IN<br />

1 000/1 200<br />

Two fertility dolls, Fanti, Ghana<br />

Three Pygmy paintings, on bark, Democratic Republic of<br />

the Congo.<br />

95<br />

DEUX BUTIS, PYGMÉES,<br />

République démocratique du Congo<br />

Ecorces ornées de formes géométriques dessinées.<br />

L. CHAQUE ENV. 75 CM ; 29 1/2 IN<br />

800/1 000<br />

Two Pygmy paintings, on bark, Democratic Republic of the<br />

Congo.<br />

96<br />

DEUX SHOWAS, KUBA,<br />

République démocratique du Congo<br />

Tissus à motifs géométriques qui servent traditionnellement<br />

de dote pour les filles à marier.<br />

L. CHAQUE ENV. 55 CM ; 21 3/4 IN<br />

600/800<br />

Two Kassaï velvets, Kuba, Democratic Republic of the Congo.<br />

96<br />

44 Art d’Afrique


100<br />

MASQUE CIMIER, DOGON,<br />

Mali<br />

Masque de type kanaga, consacré aux<br />

cérémonies rituelles de germination qui<br />

avait pour but de taper le sol pour consacrer<br />

la nouvelle récolte, souvent brisé au<br />

cours de ces danses cérémonielles. Bois à<br />

patine usé par le temps et les intempéries.<br />

H. 115 CM ; 45 1/4 IN<br />

10 000/12 000<br />

Provenance : Ancienne collection parisienne.<br />

Bibliographie : Alain Bilot, Geneviève Calame-<br />

Griaude, Francine Ndiaye, Masques du Pays<br />

Dogon, éd. Adam Biro. 2001. P110 à 117.<br />

A kanaga type ceremonial mask, Dogon, Mali.


102<br />

COUPLE, LOBI,<br />

Burkina Faso<br />

Couple représenté assis, l'homme à côté de la femme<br />

sur un tabouret symbolique.<br />

H. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />

1 000/2 000<br />

Bibliographie : Meyer. P., Kunst und Religion der Lobi, éd.<br />

Museum Rietberg, Zurich, 1981.<br />

Bagnolo D., Lobi, Visions d'Afrique, 5 Continents Edition, 2007.<br />

Sitting couple on a stool, Lobi Burkina Faso.<br />

101<br />

101<br />

STATUE, AGNI, LAGUNE EBRIÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Statuette représentant une jeune femme debout nue. Ce<br />

type d'objet est destiné aux cérémonies cultuelles et<br />

participe à des ablutions post-festives.<br />

Bois à coloration noire et perles blanches.<br />

Circa 1930.<br />

H. 35 CM ; 13 3/4 IN<br />

3 000/4 000<br />

A fetish female figure, Agni, Ivory Coast.<br />

102<br />

46 Art d’Afrique


103<br />

STATUE, LOBI,<br />

Burkina Faso<br />

Bateba, cette œuvre utilisée pour les divinations, se distingue<br />

par son naturalisme des proportions et de ses<br />

lignes. La coiffe portée par le personnage appelée Yuujimani,<br />

la tête qui commande, est une grande crête centrale<br />

évoquant selon Bagnolo le rang de dignitaire religieux<br />

et incontesté.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

H. 58 CM ; 22 3/4 IN<br />

4 000/5 000<br />

Bibliographie : Meyer. P., Kunst und Religion der Lobi, éd.<br />

Museum Rietberg, Zurich, 1981.<br />

Bagnolo D., Lobi, Visions d'Afrique, 5 Continents Edition, 2007.<br />

Bateba Lobi divination figure, Burkina Faso.<br />

104<br />

TROIS PEIGNES, ASHANTI,<br />

Ghana<br />

Peignes dont la partie préhensible est en forme de buste<br />

féminin.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

H. 15 À 18 CM ; 6 TO 7 1/4 IN.<br />

2 000/3 000<br />

Bibliographie : Sotheby's The William W. Brill Collection of african<br />

art: auction, New York, Friday 17 novembre 2006, éd.<br />

Sotheby's, 2006.<br />

Herbert M. Cole et Doran H. Ross, The <strong>Arts</strong> of Ghana, éd.<br />

Museum of Cultural History, University of California,1977.<br />

Three Ashanti combs, Ghana.<br />

105<br />

LOT DE TROIS STATUETTES<br />

Fétiche Moba. Nigeria.<br />

Ancien fétiche féminin callipyge. Lobi, Burkina Faso.<br />

Coupe Luba. Congo. Bois sculpté.<br />

H. 10 CM ; 3 3/4 IN<br />

H. 18 CM ; 7 IN<br />

H. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />

800/1 000<br />

Three artefacts : Moba, Lobi and Luba.<br />

103


106<br />

POISSON CHAT, BAOULÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Poisson, symbole régalien. Bronze patiné.<br />

L. 25 CM ; 9 1/4 IN<br />

2 000/3 000<br />

Provenance : Ancienne collection parisienne.<br />

Beautiful Baule bronze catfish, supreme symbol, Ivory Coast.<br />

107<br />

MARIONNETTE DE DANSE, KUYU,<br />

Gabon<br />

Marionnette au visage caractéristique à l'expression familière, la bouche ouverte montre les<br />

dents supérieures et scarifications traditionnelles. Elle porte une coiffe à crêtes multiples,<br />

ornées d'incisions dans lesquelles étaient placées à l'origine des plumes. Cet objet était utilisé<br />

jadis au cours des cérémonies. Le danseur était recouvert entièrement d'un tissu et<br />

maintenant fermement cette marionnette au-dessus de sa tête.<br />

Bois sculpté peint et repeint, manques dus à l'usage.<br />

H. 33 CM ; 13 IN<br />

2 000/4 000<br />

Référence : Objet à rapprocher de celui collecté par Mme Boutry, épouse du gouverneur de l'Afrique<br />

Equatoriale Française (AEF) en 1937.<br />

A dance puppet, Kuyu, Gabon.<br />

108<br />

MASQUE, BAOULÉ-GOURO,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Ce masque réalisé par un maître sculpteur est l'expression même de la beauté. Il est<br />

sculpté d'un visage harmonieux, une bouche fermée, les joues et le front sont ornés de<br />

scarifications, le nez finement sculpté et légèrement épaté. Les yeux sont presque clos et<br />

dirigés vers le sol, les sourcils épais en arc de cercle. La coiffe superbe est constituée avec<br />

originalité de multicoques représentant les différents chignons. La chevelure est signifiée<br />

par des sillons finement incisés dans le bois. Ce type de masque gba-gba célèbre la beauté<br />

et l'âge, d'où la finesse des traits Cf. l'Art Africain, éd. Mazenod, p. 526.<br />

Bois dur sculpté à belle patine brun clair d'usage.<br />

H. 31 CM ; 12 1/4 IN<br />

10 000/15 000<br />

A fine Baule-Gouro mask, Ivory-Coast.<br />

48 Art d’Afrique


108


109<br />

STATUE BULU,<br />

Gabon<br />

Sculpture représentant un gorille mâle Ngi du bassin de l'Ogoué, rare exemple de statuaire<br />

pour cette ethnie faisant partie de l'ensemble Fang non loin des Kwelé. Corps, posture et<br />

position sont à rapprocher de l'exemplaire reproduit par Jacques Kerchache in Art Africain,<br />

Mazenod, n°145.<br />

On peut noter l'aspect naturaliste de l'animal avec le traité de ses vertèbres et côtes saillantes.<br />

Selon Jacques Kerchache, dans l'ouvrage cité ci-dessus, moins d'une dizaine de statues<br />

de singe subsistent.<br />

Bois sculpté à patine ancienne allegé par le temps.<br />

Bel état de conservation.<br />

Ancien cachet de collection en cire « M » estampé au centre.<br />

Fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />

H. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />

50 000/60 000<br />

Provenance : Ancienne Collection Baron Maurice de R.<br />

Ancienne collection Jacques Kerchache.<br />

Bibliographie : L'Art Africain, Mazenod, Pendsat, Kerchache<br />

A.R. Walker, R. Sillence, Rites et croyances des peoples du Gabon, Paris, Présence Africaine, 1962.<br />

L. Perrois, La sculpture traditionnelle du Gabon , Paris, Ed. Orstom, 1973.<br />

BULU STATUE,<br />

Gabon<br />

Exceptional and rare Ngi male gorilla statue, Ogoue basin, within the Fang region in close<br />

proximity to the Kwele. The form of the body and the posture strongly resemble a similar<br />

statue reproducted by Jacques Kerchache in Art Africain, Mazenod editions, n°145.<br />

The visibility of cleary defined vertebral and ribs reinforce the natural aspect of the animal<br />

portrayed. According to Jacques Kerchache, as cited in Art Africain, less than ten statues<br />

of like nature subsist.<br />

Wood, old patina, lighttened over time. Well conserved. Original wax stamp « M » on center<br />

behind of the base.<br />

Early XIX th - beginning XX th century.<br />

50 Art d’Afrique


111<br />

STATUETTE, BAOULÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Blolo bian, fétiche représentant un ancêtre masculin de<br />

l'au-dela, sculpté de manière stylisée orné d'une coiffe<br />

multicoque, les mains ramenées sur le ventre.<br />

Bois sculpté à patine croûteuse.<br />

H. 25 CM ; 9 3/4 IN<br />

2 000/2 500<br />

Blolo bian, ancestoral fetish, Baule, Ivory Coast.<br />

110<br />

110<br />

STATUETTE, LOBI,<br />

Burkina Faso<br />

Ancienne amulette apotropaïque de protection et propiatoire<br />

pour la chasse à l'éléphant, à l'époque où cet animal<br />

était encore fréquent et chassé. Ce fétiche est<br />

sculpté dans la masse poreuse de l'os.<br />

Os à patine ancienne.<br />

H. 10 CM ; 3 3/4 IN<br />

5 000/6 000<br />

Provenance : Galerie Tribal, Bordeaux<br />

An unusual old apotropaïc amulet, Lobi, Bukina Faso.<br />

111<br />

52 Art d’Afrique


112<br />

MASQUE, YAOURÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Masque à visage humain surmonté de deux cornes<br />

recourbées et d'un coq.<br />

Bois sculpté polychrome.<br />

Circa 1950.<br />

H. 34 CM ; 13 1/4 IN<br />

4 000/5 000<br />

A Yaure mask with a chicken headdress, Ivory, Coast.<br />

112<br />

113<br />

MASQUE LION, VINHYAMA-BOBO,<br />

Burkina Fasso<br />

Ce masque est porté durant les cérémonies festives<br />

pour garder les récoltes. Il remplissait aussi une fonction<br />

totémique. Il est gardé précieusement lorsqu'il n'est pas<br />

porté. Des libations lui sont offertes en échange de sa<br />

protection. Ce masque représente le lion, Esprit de la<br />

savane de l'Est.<br />

Bois sculpté patiné incisé, peint à l'aide de pigments<br />

blanc et rouge. Restauration indigène due à l'usage.<br />

H. 42 CM ; 16 1/2 IN<br />

4 000/5 000<br />

A Lion mask, Vinhyama-Bobo, Burkina Faso.<br />

113


114<br />

POUPÉE, MOSSI,<br />

Burkina Faso<br />

Fétiche lié aux rites cérémoniels de fertilité, représentant un personnage féminin aux seins<br />

proéminents.<br />

Bois sculpté, orné, incisé à patine brun rouge.<br />

H. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />

600/800<br />

A Mossi doll, Burkina Faso.<br />

115<br />

CANNE, NIAMÉSI,<br />

Tanzanie<br />

Canne de cérémonie représentant un personnage masculin debout les mains rejoignant le<br />

sexe, posé sur une base circulaire surmontant deux personnages janus.<br />

Bois sculpté à patine rougeâtre et brune.<br />

H. 47 CM ; 18 1/2 IN<br />

1 200/1 500<br />

A Niamesi staff, Tanzania.<br />

116<br />

MASQUE, BAOULÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Masque à la coiffe ouvragée, le visage et le front ornés de scarifications.<br />

Bois sculpté à ancienne patine.<br />

Fin XIX ème - début XX ème siècle. Récolté vers 1908.<br />

Petits manques d'usages et restaurations indigènes à un œil.<br />

H. 32 CM ; 12 3/4 IN<br />

10 000/15 000<br />

Provenance : Ancienne collection d'un officier français.<br />

An old Baule mask, Ivory Coast.<br />

54 Art d’Afrique


116


117<br />

MASQUE KWÉLÉ,<br />

République du Congo<br />

Rare et majestueux masque ekuk à cornes enveloppantes,<br />

polychrome, avec un visage très caractéristique, stylisé<br />

en forme de coeur. Il provient des Kwele du nord de<br />

la République du Congo. L'ampleur de la double courbe<br />

des cornes, sculptées en aplat et décorées en larges<br />

bandeaux concentriques enduits de pigments gris<br />

foncé, brun, ocre et blanc (au recto comme au verso),<br />

met particulièrement en valeur le visage placé au centre.<br />

Celui-ci globalement arrondi présente une face blanche,<br />

enduite de kaolin, légèrement creusée en forme de cœur,<br />

sous un front en aplat peint en noir. Les deux grands<br />

yeux en amande sont percés et étirés, le nez aplati triangulaire<br />

est souligné de gris foncé. La bouche, fine et<br />

arquée, s'inscrit dans le bas de la courbe de la face.<br />

D'une épaisseur plus marquée que les cornes, ce visage<br />

a des rebords à facettes obliques.<br />

Selon Louis Perrois, ce grand masque Kwele, par son<br />

décor polychrome contrasté et notamment les mouchetures<br />

blanches sur le front et l'ampleur de ses cornes,<br />

rappelle la morphologie et le décor d'objets de quelques<br />

autres peuples voisins du Gabon, à savoir les BaKota et<br />

les MaHongwe du bassin de l'Ivindo avec leurs masques<br />

Ehukulukulu (à larges ailes de chouette décorées de<br />

mouchetures) voire Emboli (à décor polychrome ocellé<br />

brun, noir et blanc), liés aux rites d'initiation des jeunes<br />

gens et faisant référence au principe vital du ngoy.<br />

En termes d'appréciation stylistique, il semble que les<br />

masques à décor polychrome aient succédé aux objets<br />

Kwele des années 1920/1930, ceux qui présentent un<br />

décor contrasté noir et blanc, des volumes à facettes<br />

pour les cornes et un visage plus allongé.<br />

Les masques ekuk, conservés par les notables, étaient<br />

exhibés lors des rites communautaires du beete mais<br />

n'étaient pas forcément portés par des danseurs.<br />

Représentant un esprit de la forêt (en l'occurrence la<br />

grande antilope sitatunga probablement), la possession<br />

de ces masques était considérée comme une marque<br />

de haut lignage et de puissance sociale.<br />

Bois de Bekuka sculpté et peint, légère patine à l'arrière<br />

du masque, reste de lien en fibres végétales.<br />

Accident et attaque d'insectes, vraisemblablement des<br />

mouches maçonnes, au revers à la base du visage;<br />

recollage des cornes.<br />

Bois de Bekuka (en langue Kwele), Emien (en norme<br />

internationnale) et Altsonia boonei (nom scientifique).<br />

Test scientifique délivré par M. Pierre Detienne, SIRAD,<br />

spécialiste des bois tropicaux à Montpellier.<br />

L. 66,5 CM; 26 1/4 IN<br />

A KWELE MASK<br />

Democratic Republic of the Congo<br />

Rare and majestic ekuk mask with enveloping horns, polychrome,<br />

with characteristic classical heart-shaped face.<br />

Kwele origin, region situated north of the Republic of the<br />

Congo. The amplitude of the double curve of the horns,<br />

flatly carved and decorated in broad concentric bands of<br />

dark gray, brown, ocre and white pigments (on front, and<br />

back), accentuates the strong presence of the face placed<br />

at the center. White, kaolin-coated face sculpted in the<br />

shape of a heart, with black-coated forehead. The large<br />

almond-shaped eyes, are pierced and stretched widely, the<br />

triangular flattened nose is underlined with dark gray. The<br />

mouth, fine and arched, is delicately placed within the lower<br />

curve of the face. Of a thickness more espressed than the<br />

horns, the edges of the face have oblique facets.<br />

According to Louis Perrois's personal remarks, this large<br />

Kwele mask, given its contrasted polychrome decoration,<br />

and notably its white speckles on the face and the marked<br />

width of its horns, recalls the morphology and the decoration<br />

of objects of other related tribes, contiguous to Gabon,<br />

namely the Kota and the Mahongwe of the bassin of Ivindo,<br />

i.e. masks Ehukulukulu (with broad speckled owl wings),<br />

and as well, the Emboli (with ocellus brown, black and white<br />

polychrome decoration), associated with rites of initiation of<br />

young people and in reference to the vital principle of the<br />

ngoy. In terms of stylistic appreciation.<br />

It seems that the masks with polychrome decoration would<br />

have succeeded the Kwele objects of the 1920's and<br />

1930's, which present more typically the high black and<br />

white contrast, volumes with facets for the horns, and a<br />

lengthened face.<br />

The ekuk masks, preserved by the notables, were exhibited<br />

during the community rites of the beete but were not systematically<br />

worn by the dancers. Representing a spirit of the<br />

forest (in fact, probably the large antelope sitatunga), the<br />

possession of these masks was regarded as a mark of<br />

noble lineage and social power.<br />

Sculpted and painted Bekuka wood, light patina on back of<br />

the mask, remains of vegetal fibres. Accident and insects<br />

attacks, most probably mason flies, on the reverse side at<br />

the base of the face.<br />

Minimal glue restoration to horns.<br />

Bekuka (in Kwele) wood, Emien (in international standard)<br />

and Altsonia boonei (scientific name).<br />

Scientific certificate issued by Mr. Pierre Detienne, CIRAD,<br />

specialist in tropical woods in Montpellier.<br />

180 000/200 000<br />

Bibliographie : Perrois, L., 2001, L'art des Bakwele d'Afrique<br />

équatoriale : masques d'ancêtres, masques d'esprits de la<br />

grande forêt, in magazine « Tribal <strong>Arts</strong> », VI : 4-25/ 2001 printemps.<br />

Siroto, L. 1979, “Witchcaft Relief in the Explanation of Traditional<br />

African Iconography” (pp. 250/262, ill.), in World Anthropology -<br />

The Visual <strong>Arts</strong>, Plastic and Graphic, ed. by Justine Cardwell,<br />

New York.<br />

-Lehuard R., Art d'Afrique noire, revue, 1994.<br />

Provenance : Ancienne collection autrichienne.<br />

Publication Kevin Conru, Bruxelles, « Conru, African & Oceanic<br />

Art », 2004.<br />

Référencé par African Art Archive (Guy van Rijn) de Yale<br />

University sous le n° 0053825-01<br />

Expertisé en 1994 par Raoul Lehuard dans la revue Art d'Afrique<br />

noire.<br />

A rare beautiful and unusual Kwele face mask belongs to the<br />

category known as ekuk. Republica of Congo.<br />

56 Art d’Afrique


119<br />

STATUETTE, YOMBÉ,<br />

République démocratique du Congo<br />

Fétiche représenté debout les mains sur les hanches sur<br />

une base circulaire aux traits caractéristiques de l'ethnie,<br />

coiffé d'un bonnet.<br />

Bois sculpté à patine claire.<br />

H. 11 CM ; 4 1/4 IN.<br />

800/1 000<br />

A small Yombe figure, Democratic Republic of the Congo.<br />

118<br />

118<br />

STATUETTE, IBEDJI,<br />

YORUBA, Nigeria<br />

Statuette de culte familial à laquelle on faisait de nombreuses<br />

offrandes en la considérant comme personne<br />

vivante dont on s'occupait quotidiennement afin qu'en<br />

retour elle puisse apporter à leur famille les bienfaits<br />

escomptés en particulier la fertilité de la lignée.<br />

Bois sculpté brun rouge.<br />

H. 21 CM ; 8 1/4 IN<br />

800/1 000<br />

An Ibedji figure, Yoruba, Nigeria.<br />

119<br />

58 Art d’Afrique


120<br />

DAME DE COUR PORTEUSE DE COUPE,<br />

YORUBA, Nigeria<br />

Rare et important objet de cour probablement<br />

oraculaire, représentant un personnage féminin<br />

agenouillé portant un récipient libatoire.<br />

Objet à fonction apotropaïque à rapprocher<br />

des sculptures d'Ioke Ifa.<br />

Ivoire patiné.<br />

Style de l'Owo, probablement fin XIX ème début<br />

XX ème siècle.<br />

H. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />

6 000/8 000<br />

Provenance : Ancienne collection Baron de R.<br />

Ancienne collection d'un grand amateur parisien.<br />

Rare and important ivory female figure. Owo Style,<br />

XIX e - early XX e century.<br />

Art d’Afrique<br />

59


121<br />

SCULPTURE DE FÉCONDITÉ, ASHANTI,<br />

Ghana<br />

Importante et rare sculpture votive représentant une pintade numide Numdida meleagris<br />

galeata représentée symboliquement couvant. Le corps de l'oiseau est représenté avec un<br />

plumage stylisé strié au décor incisé. Cet objet d'apparat est un objet de célèbration royale,<br />

intimmement lié à la première Dame du Roi.<br />

La Pintade qui couve les œufs symbolise les vœux de fertilité du couple royal avec les héritiers<br />

à venir. Les œufs représentent les enfants du premier lit, la force et la fertilité du roi et<br />

sa Maison perpétuée par sa lignée. L’oiseau symbolise le chef qui couve ses poussins, à la<br />

fois oppressant et protecteur de son peuple, in Quanto il podere diventa visible, i supporti<br />

materiali della sovranita de Guendalina Sertorio.<br />

Bronze plein à la cire perdue.<br />

Fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />

L. 24 CM ; 9 3/4 IN<br />

50 000/80 000<br />

Provenance : Ancienne collection du Docteur Malouvier (1885 - 1945), dont le remplaçant fut le<br />

Docteur Destouche (Louis-Ferdinand Céline) en Afrique Occidentale en 1937. Evènement confirmé<br />

par la thèse de David Labreure. « Louis-Ferdinand Céline une pensée médicale », Université Paris I,<br />

Panthéon Sorbonne.<br />

Par réputation aurait été obtenu par Louis-Ferdinand Céline et probablement rapporté par lui lors de<br />

son second voyage en Afrique Occidentale en 1926 effectué pour le compte de la société des Nations<br />

(S.D.N.) et de la mission Rockefeller, voyage dont il tirera sa seule œuvre théâtrale « L'Eglise ».<br />

Transmise par descendance à sa famille et conservée de 1945 à 2003.<br />

Acquise aux enchères à Cannes, lot n°554, le 6 juillet 2003, vente Cannes Enchères.<br />

Expert Hervé Naudy.<br />

Bibliographie : H. Cole, R. Ross. The arts of Ghana , Los Angeles, 1977.<br />

Akan cultural symbol project (1998 - 2002) Marshall University, Huntington, 2002.<br />

ASHANTI BRONZE,<br />

Ghana<br />

Important and rare votive sculpture representing a numide guinea fowl ( numdida meleagris galeata )<br />

in symbolic nesting position. Exquisitely engraved feathers with stylized stripes. An object of splendor<br />

and royal celebration, intimately associated to the First Lady of the King. The brooding hen evokes<br />

wishes of fertility to the royal couple, as well as to their future heirs. The eggs represent the children<br />

of the King’s first marriage in part, but also represent the strength and fertility of the King and the<br />

strength of the kingdom he will perpetuate by lineage. According to Guenadalina Sertorio, in as much<br />

as the hen represents the leader who protects his newborn offspring, he is equally oppressive as protective<br />

of his people.<br />

Provenance: Ex-collection Dr. Malouvier ( 1885-1945). In Occidental Africa, his replacement appears<br />

to have been Dr. Destouche ( Louis-Ferdinand Céline ) in 1937, as confirmed in David Labreure’s thesis<br />

“Louis-Ferdinand Céline : Une pensée médicale”, University Paris I, Pantheon Sorbonne. By reputation,<br />

this bronze would have been obtained by Louis Ferdinand Céline and probably brought back<br />

during his second stay in Occidental Africa, in 1926, when he was there on behalf of the Society of<br />

Nations ( S.D.N. ) and the Rockefeller Mission, travels during wich he wrote his only play “L’Eglise”.<br />

This bronze was inherited by the famlly and conserved from 1945-2003.<br />

Cannes Encheres, July 2003, n° 554.<br />

60 Art d’Afrique


123<br />

STATUE, DAGARI,<br />

Burkina Faso<br />

Sculpture représentant un ancêtre masculin aux<br />

traits schématiques les bras le long du corps<br />

debout sur une base circulaire.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

H. 51 CM ; 20 IN.<br />

2 000/3 000<br />

A Dagari figure, Burkina Faso.<br />

124<br />

ELÉPHANT, LOBI,<br />

Burkina Faso<br />

Sculpture représentant un éléphant (Loxodonta<br />

cyclotis). Fétiche propiatoire à la chasse aux éléphants.<br />

Bois sculpté délavé par le temps et les intempéries,<br />

patiné à incisions géométriques chamaniques. Il est<br />

orné d'un fer symbolisant la trompe.<br />

L. 16 CM ; 6 3/4 IN<br />

122<br />

5 000/6 000<br />

An unusual Elephant figure, hunting amulet, Lobi, Burkina<br />

faso.<br />

122<br />

BUMBA, VILI,<br />

République démocratique du Congo<br />

Confectionné avec un crâne de singe, cet objet<br />

sert d'oracle de justice. Chargé du Nksi (force invisible)<br />

il sert à « récolter » la vérité. Il est utilisé lors<br />

des jugements pour désigner le coupable. Le<br />

rotang qui enlace la boule d'argile dans lequel est<br />

placé le crâne évoque le piège dans lequel le sorcier<br />

invoque la vérité, à l'issue d'une danse rituelle,<br />

le liboka, Il joue en cela un rôle de régulateur social.<br />

Crâne, argile, rotang et pigments. Circa 1900, objet<br />

collecté dans la première partie du XX ème siècle.<br />

L. 28 CM ; 11 IN<br />

4 500/5 000<br />

Bibliographie : Leluart R, in Tribal Magazine, article le<br />

Bumba. Bouquet A. Feticheurs et médecine traditionnelle<br />

du Congo, éd. Orstom, Paris 1969, p. 84.<br />

Provenance : Ancienne collection B. Bissenlik.<br />

A Bumba skull,Vili, Democratic Republica of the Congo.<br />

124<br />

62 Art d’Afrique


125<br />

SCULPTURE RELIQUAIRE, N'GI, BULU,<br />

Gabon<br />

Représentant un gorille sans bras ni jambes. Nous<br />

ne possédons à ce jour que peu d'objets de cette<br />

ethnie proche des Fang.<br />

Bois sculpté patiné avec matières sacrificielles et<br />

restes de peinture sans doute postérieure.<br />

Restaurations indigènes et manques au niveau des<br />

charges magiques.<br />

Probablement fin XIX ème siècle.<br />

Daté « 1898 ». Cachet de cire estampé d'un M.<br />

H. 43 CM ; 16 3/4 IN<br />

7 000/8 000<br />

Provenance : Ancienne collection Baron de R. Ancienne<br />

collection Jacques Kerchache.<br />

Bibliographie : Raponda-Wallker André, Sillans Roger,<br />

Rites et croyances des peoples du Gabon : essai sur les<br />

pratiques religieuses d’autrefois et d’aujourdh’ui,éd.<br />

Présence Africaine, Paris, 1962.<br />

Louis Perrois, Aspect de la sculpture traditionnelle du<br />

Gabon, éd. Orstom, Paris, 1968.<br />

A rare N'Gi gorilla reliquary statue, Bulu, Gabon.<br />

Art d’Afrique<br />

63


126<br />

STATUE FÉMININE, BAMBARA,<br />

Mali<br />

Sculpture représentant un ancêtre féminin debout les jambes légèrement<br />

fléchies en position caractéristique ornée de scarifications<br />

rituelles incisées sur le haut du corps, le visage soigneusement<br />

coiffé.<br />

Bois sculpté à patine noire et rougeâtre, incisé.<br />

H. 36 CM ; 14 1/4 IN.<br />

4 000/5 000<br />

A female figure, Bambara, Mali.<br />

127<br />

STATUE, DOGON,<br />

Mali<br />

Fétiche féminin représenté de manière schématique<br />

Bois sculpté patiné.<br />

H. 36 CM ; 14 1/4 IN<br />

1 200/1 500<br />

A Dogon figure, Mali.<br />

128<br />

TÊTE, ASHANTI,<br />

Ghana<br />

Tête circulaire ornée de scarifications en relief sur les joues.<br />

Expression sereine et fine représentation du visage.<br />

Terre cuite. Cassé collé.<br />

I ère moitié du XX ème siècle ou plus ancien.<br />

H. 65 CM ; 25 3/4 IN<br />

15 000/20 000<br />

Provenance : Ancienne collection Baron de R.<br />

Collection d'un grand amateur parisien.<br />

A beauttiful Ashanti head, Ghana.<br />

127<br />

64 Art d’Afrique


128


129<br />

COUPLE D'ANCÊTRES PORTEURS DE CORNES, TIKAR,<br />

Cameroun<br />

Paire de cornes de buffle enchâssées dans des cornes en bronze tenues par un couple<br />

d'ancêtres assis.<br />

Fin travail des cornes ornées de reliefs d'animaux chtoniens dont araignées et lézards,<br />

symboles du monde souterrain.<br />

Probablement vendus jadis par l'Oba du Bénin.<br />

Objets de cour royaux, fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />

H. 38 CM ; 15 IN<br />

35 000/40 000<br />

Provenance : Collection d'un grand amateur parisien.<br />

Ancienne collection Baron de R.<br />

Pair of ancestral Tikar bronze figures with horns, Cameroon.<br />

66 Art d’Afrique


130<br />

130<br />

CACHE-SEXE ROYAL, YORUBA,<br />

Nigeria<br />

Cache-sexe royal perlé. Grande beauté du décor polychrome réversible à nombreux motifs géométriques et deux<br />

oiseaux en tête à tête.<br />

Travail de perlage ouvragé au métier à tisser. Fibres végétales, perles de verre et coquillage.<br />

Fin XIX ème siècle - début XX ème siècle.<br />

L. 61 CM ; 24 IN<br />

H. 26 CM ; 10 1/4 IN<br />

5 000/8 000<br />

Provenance : Collection d'un grand amateur parisien.<br />

Ancienne collection Baron de R. N° ancien : 23179.<br />

An old, fine Yoruba royal beaded cache sex, Nigeria.<br />

131<br />

BOÎTE POUR LES NOIX DE KOLA, IGBO,<br />

Nigeria<br />

De forme ronde, une cavité est aménagée pour<br />

les sauces qui accompagnent la prise des noix<br />

de Kola. Sur les bords une frise composée de<br />

lignes droites et courbes incisées. Elles sont<br />

entrecoupées par des formes stylisées en<br />

grains de café. Le couvercle est creusé de deux<br />

ancêtres tutélaires, la barbe se terminant en bec<br />

d'oiseau, portant des coiffes rayonnantes.<br />

Bois dur rouge brun.<br />

L. 56 CM ; 22 IN<br />

2 000/3 000<br />

131<br />

A Kola nut box, Igbo, Nigeria.<br />

68 Art d’Afrique


132<br />

MASQUE, BÉTÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Masque utilisé anciennement pendant les cérémonies<br />

afin de préparer les hommes à la guerre. Il fût aussi porté<br />

durant les cérémonies festives sans but guerrier.<br />

Bois sculpté à patine noire brillante.<br />

H. 30 CM ; 11 3/4 IN<br />

10 000/15 000<br />

Provenance : Lot 241, Sotheby's, New York, 1998.<br />

Ancienne collection Hans Schneckenberger, Münich<br />

A Bete mask, Ivory Coast.<br />

132<br />

133<br />

ANCÊTRE FÉMININ, MOSSI,<br />

Burkina Faso<br />

Ancêtre en transformation.<br />

Bois sculpté, traces de rituel chamanique : enlèvement<br />

de bois sur le bras droit vraisemblablement pour préparer<br />

une potion.<br />

H. 38 CM ; 15 IN<br />

7 000/8 000<br />

Provenance : Ancienne collection Kenneth Brown, Washington,<br />

D.C.<br />

Référence : Référencée par African Art Archive (Guy van Rijn)<br />

de Yale University sous le n° 008460201<br />

133<br />

A female ancestral figure, Mossi, Burkina Faso.


134<br />

PILASTRE TOGUNA, DOGON,<br />

Mali<br />

Si la forme de ces pilastres reprend l'image de la<br />

femme, elle répond à un impératif architectural,<br />

étant destiné à maintenir la toiture du « Grand Abri »<br />

reprenant le mythe de l'homme les bras en croix,<br />

cher aux Telem puis aux Dogon. Au centre est<br />

sculptée en ronde-bosse la représentation de la<br />

mère des masques la Yasigine, femme primordiale<br />

signifiée par deux seins en haut relief, symbolisant<br />

la fertilité.<br />

Bois sculpté à patine claire.<br />

H. 97 CM ; 38 1/4 IN<br />

2 000/3 000<br />

A Toguna post, Dogon, Mali.<br />

135<br />

PEIGNE, ASHANTI,<br />

Ghana<br />

Peigne représentant un buste anthropomorphe<br />

féminin.<br />

Bois sculpté à patine foncée luisante, finement<br />

ciselée. Légers manques aux dents du peigne dus<br />

à l'usage.<br />

H. 14 CM ; 5 1/2 IN<br />

1 500/2 000<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />

Bibliographie : Sotheby's NYC, 17 nov. 2006. The William<br />

W Brill Collection.<br />

Cole H. and Ross D., The <strong>Arts</strong> of Ghana, Los Angeles,<br />

1977.<br />

An Ashanti comb, Ghana.<br />

134<br />

135<br />

70 Art d’Afrique


136<br />

FÉTICHE, BAMBARA,<br />

Mali<br />

Fétiche féminin aux traits cubistes.<br />

Bois sculpté à décor incisé.<br />

H. 26 CM ; 10 1/4 IN.<br />

1 500/2 000<br />

A female figure, Bambara, Mali.<br />

136<br />

137<br />

TAMBOUR, LÉLÉ,<br />

République démocratique du Congo<br />

Tambour au fut orné, la poignée est sculpté d’un visage<br />

serein caractéristique de l’ethnie et se termine en forme<br />

de bras.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

H. 65 CM ; 25 1/2 IN.<br />

4 000/5 000<br />

A Lele drum, Democratic Republic of the Congo.<br />

137<br />

Art d’Afrique<br />

71


138<br />

MASQUE, DAN KRAN,<br />

Libéria<br />

Masque de type cubiste dont les traits anguleux projettent la forme dans l'espace. La forme<br />

triangulaire des yeux et les pommettes saillantes encadrent le nez et la bouche. Ce masque<br />

est caractéristique de l'harmonie des lignes cubistes et la rigueur des formes. Beau<br />

contraste des volumes entre les angles et la courbe du front orné d'un bourrelet de fibres<br />

végétales et de perlages.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

L. 26 CM ; 10 1/4 IN.<br />

30 000/35 000<br />

Provenance : Ancienne Collection William Brill, New York (Circa 1960), porte le numéro d'inventaire de<br />

la collection 194 X.<br />

Certificat de John I. Dinfentass, New York.<br />

Référence : Référencé par African Art Archive (Guy van Rijn) de Yale University archive sous le n°<br />

002284301<br />

A fine Dan Kran mask, Liberia.<br />

72 Art d’Afrique


140<br />

STATUE, MONTOL-MUMUYÉ,<br />

Nigeria<br />

Sculpture d'ancêtre commémorative aux traits bruts et<br />

puissants. Le personnage est debout les bras écartés,<br />

les épaules courtes surmontées d'un cou massif se terminant<br />

par un visage épuré aux grands yeux et aux oreilles<br />

rondes. La coiffure traditionnelle se composant d'une<br />

crête centrale striée. Ce type d'objet était utilisé lors des<br />

rituels de divination, afin de découvrir et de guérir les<br />

maladies.<br />

Bois lourd monoxyle.<br />

H. 69 CM ; 27 1/4 IN.<br />

7 000/8 000<br />

Bibliographie : Kerchache Jacques, Paudrat Jean-Louis,<br />

Stephan Lucien, L'Art Africain, éd. Mazenot, Paris, 1988.<br />

A Montol-Mumuye figure, Nigeria.<br />

139<br />

139<br />

MASQUE, DAN,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Masque d'initiation aux yeux ronds, employé pendant les<br />

rites cérémoniels de passage à l'âge adulte. Bois sculpté<br />

à patine brun luisante.<br />

H. 21 CM ; 8 1/4 IN<br />

4 000/5 000<br />

A Dan mask, Ivory Coast.<br />

140<br />

74 Art d’Afrique


141<br />

STATUE, WURKUM,<br />

Nigeria<br />

Les jambes sont angulaires, les bras se détachant du<br />

corps en forme d'ailes sont surmontés d'un visage aux<br />

traits simplement esquissés, la bouche étant figurée par<br />

une large incision.<br />

Bois à patine d'usage sacrificielle par endroits, érosion<br />

due au temps et à la conservation, fer fiché à la base<br />

pour être planté en terre.<br />

H. 38 CM ; 15 IN. (SANS LE FER)<br />

800/1 000<br />

A Wurkum figure, Nigeria.<br />

141<br />

142<br />

STATUE ANTHROPOZOOMORPHE, URHUBO,<br />

Nigeria<br />

Représentant un homme poisson.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

(Restauration à une main)<br />

H. 63 CM ; 24 3/4 IN<br />

1 000/2 000<br />

An anthropozoomorphic figure, Urhubo, Nigeria.<br />

142<br />

143<br />

STATUE, MUMUYE,<br />

Nigeria<br />

Statue représentant un personnage se tenant debout sur<br />

des jambes à multiples échancrures décrivant un motif<br />

d'un beau dynamisme. Le bassin large soutient un buste<br />

droit marqué d'un ombilic en crochet. Aux épaules<br />

arrondies viennent s'accrocher des bras en ellipse, les<br />

coudes angulaires répondant à l'effilement du dos. La<br />

tête étirée vers l'arrière est sculptée d'une crête, un nez<br />

et une petite bouche à pans droits s'incluent dans un<br />

visage concave les oreilles en relief.<br />

Bois sculpté à patine brune.<br />

H. 35 CM ; 14 IN<br />

4 000/5 000<br />

A Mumuye figure, Nigeria.<br />

143<br />

Art d’Afrique<br />

75


145<br />

CIMIER, IJO,<br />

Nigeria<br />

Représentant de formes géométriques et des cornes<br />

d'antilope de manière stylisée et ajourée.<br />

Bois sculpté à patine noire de fumée.<br />

H. 33 CM ; 13 IN<br />

4 000/6 000<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />

An Ijo headdress mask, Nigeria.<br />

144<br />

144<br />

MASQUE, FIPA,<br />

Tanzanie<br />

Masque aux traits épurés. Les yeux et la bouche ajourés<br />

en amande, et le nez fin sont suggérés au centre du<br />

visage dont les traits sont esquissés.<br />

Bois sculpté à patine noire croûteuse.<br />

Probablement fin XIX ème siècle.<br />

H. 35 CM ; 13 3/4 IN<br />

3 500/4 000<br />

Provenance : Collection du docteur Mangen.<br />

A Fipa mask, Tanzania.<br />

145<br />

76 Art d’Afrique


146<br />

GRAND PRISONNIER, TIKAR,<br />

Cameroun<br />

Rare ancien bronze de cour royale représentant<br />

un prisonnier nu aux traits fins et expressifs,<br />

assis les jambes allongées, les mains et<br />

les pieds entravés. La bouche ouverte du personnage,<br />

la large barbe en éventail ornée sur<br />

son pourtour de boules, le travail du regard,<br />

renforcent l'expressivité et la dynamique de<br />

l'œuvre ainsi que sa beauté plastique. Ce type<br />

d'objet est une fonte unique. Il reste très peu<br />

de ces grandes fontes de bronze, la majorité<br />

ayant été refondue.<br />

Objet de cour grandeur nature en bronze<br />

patiné à traces d'oxydation, réalisé en l'honneur<br />

du roi Njoya, seizième souverain bamun.<br />

Fin des années 20.<br />

Attesté par son altesse le prince Njiasse Njoya<br />

Aboubakar.<br />

L. 110 CM ; 39 1/4 IN<br />

H. 92 CM ; 36 1/4 IN<br />

30 000/40 000<br />

Référence :Essomba Joseph-Marie, Elouga Martin,<br />

L’art Tikar au Cameroun, éd. L’Harmattan, 2000.<br />

Tamara Northern, The art Cameroon, éd.<br />

Smithsonian Institution Travelling Exhibition Service,<br />

1984.<br />

Paul Gebauer, Art of Cameroon, éd. Portland Art<br />

Museum and the Metropolitan Museum of Art, 1979.<br />

A tall regalia bronze slave figure, Tikar, Cameroon.


147<br />

STATUE DE L'ESPRIT A-TSHOL, BAGA,<br />

Guinée<br />

Ce type de statue est placé sur l'autel de chaque clan gardé par l'homme le plus ancien de chaque famille. Il a une<br />

base circulaire supportant une grande tête au menton ressemblant à un bec d'oiseau.<br />

Bois sculpté et incisé.<br />

L. 91 CM ; 35 3/4 IN<br />

10 000/12 000<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand. Paris.<br />

Bibliographie : Lamp Frederick, Museum for African art (New York), Baltimore museum of art, Art of the Baga : a drama of cultural<br />

reinvention, éd. Museum for African Art, Prestel, 1996.<br />

An A-Tshol spirit figure, Baga, Guinea.


148<br />

148<br />

CIMIER EJAGHAM, EKOÏ,<br />

Nigeria<br />

Fin cimier anthropomorphe à la coiffe arrondie soutenant<br />

un long cou cylindrique, le fin visage à la bouche ouverte<br />

montre des dents, les pupilles sont incrustées. Il était<br />

exhibé lors des parades spéciales des trophées, porté par<br />

les jeunes hommes comme signe de force et dansait pendant<br />

les cérémonies funéraires ou d'initiations.<br />

Peau d'animal, rotin, cheveux.<br />

H. 21 CM ; 8 1/4 IN<br />

10 000/15 000<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />

An Ejagham Ekoi mask, Nigeria.<br />

149<br />

TABOURET À OFFRANDES, YORUBA<br />

Nigeria<br />

Tabouret à offrandes dont le support représente un personnage<br />

accroupi vêtu d'un pagne et d'une coiffe, le<br />

visage ovale, les yeux en amande. Médiateur symbolique<br />

entre le monde terrestre et celui de l'au-delà.<br />

Bois sculpté, polychromie ancienne. Craquelures visibles.<br />

Fin XIX ème siècle - début XX ème siècle.<br />

H. 59 CM ; 23 1/4 IN.<br />

25 000/3 0000<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand. Paris.<br />

Référence : Spécimen identique dans la collection de Guillaume<br />

Apollinaire.<br />

An Yoruba stool, Nigeria.<br />

149<br />

Art d’Afrique<br />

79


151<br />

MASQUE, OGONI,<br />

Nigeria<br />

Masque cornu d’esprit de l’au-delà.<br />

Bois sculpté à patine rouge foncée.<br />

H. 24 CM ; 9 3/4 IN<br />

7 000/8 000<br />

Provenance : Galerie Ratton Hourdé.<br />

An Ogoni mask, Nigeria.<br />

150<br />

150<br />

MASQUE, LÉGA,<br />

République démocratique du Congo<br />

Beau masque Idimu aux traits piriformes caractéristiques<br />

au contour régulier dans lequel s'inscrit une face creusée<br />

en cœur aux arcades sourcilières épaisses rejoignant le<br />

nez. Celui-ci a pour originalité de se terminer en forme de<br />

bec ce qui lui confère un visage de chouette, oiseau de<br />

nuit. Ce type de masque était utilisé lors des rites de la<br />

société secrete du Bwami.<br />

Patine brune et traces de kaolin dans le creux.<br />

H. 23 CM ; 9 IN<br />

20 000/25 000<br />

A fine Lega mask, Democratic Republic of the Congo.<br />

151<br />

80 Art d’Afrique


152<br />

PIPE,<br />

Congo<br />

Pipe ornée de deux têtes.<br />

Terre cuite.<br />

800/1 000<br />

Terracotta pipe, Congo.<br />

153<br />

MONOLITHE, EKOÏ,<br />

Nigeria<br />

Pierre sculptée à motifs anthropomorphes.<br />

H. 96 CM ; 38 IN<br />

2 000/3 000<br />

A monolith Ekoi, Nigeria.<br />

154<br />

POULIE, SÉNOUFO,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Poulie surmontée d'une tête d'antilope finement sculptée et<br />

ajourée.<br />

Bois sculpté à patine brillante.<br />

H. 13 CM ; 5 1/4 IN<br />

3 000/4 000<br />

Provenance : Ancienne collection Portier.<br />

Ancienne collection du général Percier.<br />

Présentée dans les années 1930 dans l'Exposition « Art Nègre », New<br />

York.<br />

A superb Senufo headdle pulle, Ivory Coast.<br />

155<br />

OLIFANT, FANG,<br />

Gabon<br />

Objet longiligne se terminant par un embout sculpté d'une tête<br />

stylisée à la coiffe de forme phallique.<br />

Ivoire patiné. Restauration à l'ouverture.<br />

H. 50 CM ; 19 3/4 IN<br />

5 000/7 000<br />

A Fang trumpet, Gabon.<br />

155


156<br />

TABOURET ROYAL, ZELA,<br />

République démocratique du Congo<br />

Tabouret royal de forme circulaire représentant un personnage cariatide soutenant<br />

l'assise, debout, les bras sculptés en arrière, les autres pieds sont en<br />

forme d'éclairs ornés sur leur côté de motifs incisés. Le personnage féminin<br />

sculpté nu, est finement exécuté.<br />

Bois sculpté à patine sombre et brillante. Craquelures et manques visibles dus<br />

à l'ancienneté de l'objet et à l'usage.<br />

H. 43 CM ; 16 3/4 IN<br />

30 000/40 000<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />

Ancienne collection Roger Budin<br />

Référence : Expertisé par Guy de Montbardon puis Alain de Montbrison.<br />

Ce tabouret royal appartient à un rare corpus décrit et illustré dans l'ouvrage Sièges<br />

Royaux d'Afrique Centrale publié par le Musée de Tervuren, 1996.<br />

A Zela royal stool, Democratic Republic of the Congo.<br />

82 Art d’Afrique


157<br />

CANNE DE MARIAGE, BAOULÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

La partie supérieure est finement sculptée d'un couple<br />

assis sur un siège. Très fine facture au beau visage affirmant<br />

le rang du propriétaire. Des scarifications sont<br />

signifiées sur le visage et le cou aussi longiligne que le<br />

corps. Belles coiffures incisées. Il est à noter la grâce du<br />

mouvement d'enlacement des bras de la sculpture. Le<br />

tabouret est traité de façon schématique orné de lignes<br />

incisées.<br />

La partie inférieure est ornée de motifs incisés en relief<br />

dont oiseaux et reptiles, éléments en relation avec l'audelà<br />

et le monde chtonien.<br />

Probablement un des chefs d'œuvre de l'art Baoulé pour<br />

ce type d'objet.<br />

Bois sculpté à belle patine.<br />

H. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />

50 000/60 000<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />

Bibliographie : Boyer A. M., Miroirs de l'invisible : la statuaire<br />

Baoulé, in <strong>Arts</strong> d'Afrique noire, 1982-1983.<br />

A superb Baule marriage staff, Ivory Coast.<br />

84 Art d’Afrique


158<br />

MASQUE, IGBO,<br />

Nigeria<br />

Ce masque présente un oiseau, ainsi que des cornes sur<br />

le sommet du crâne. Représentation idéalisée du « bel »<br />

esprit qui a atteint la béatitude éternelle. Il possède une<br />

mâchoire articulée où les dents sont représentées par<br />

des éléments amovibles en bois.<br />

Bois sculpté polychrome.<br />

H. 21 CM ; 8 1/4 IN<br />

6 000/8 000<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />

Bibliographie : Schadler, Karl-Ferdinand, Lexikon afrikanische<br />

Kunst und Kultur, éd. Klinkhardt & Biermann, 1994<br />

An Igbo mask, Nigeria.<br />

158<br />

159<br />

MASQUE DE COURSE, DAN,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Masque Gunéya au visage ovale, à la bouche ouverte et aux lèvres protubérantes. Les yeux<br />

sont délicatement arrondis, le haut front est bombé. Il est à noter l'extrême finesse de l'œuvre<br />

affinée par de multiples enlèvements à l'intérieur du masque jusqu'à en obtenir une<br />

légère épaisseur de bois. Succession de portages. Léger manque à la base inférieure d'un<br />

œil dû aux nombreux usages. La tradition voulait que son porteur soit poursuivi par un coureur<br />

non masqué qui le rattrapant le mettait à son tour et qui était ensuite lui-même poursuivi<br />

par un autre coureur.<br />

Bois sculpté à belle patine brillante.<br />

H. 22 CM ; 8 3/4 IN<br />

30 000/40 000<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand. Paris.<br />

Bibliographie : Fischer E. Dan Forest Spirits, Masks in Dan villages, African Art, II, n.2. 1978. pp 16 -<br />

23, 94.<br />

A fine superb Dan mask, Ivory Coast.<br />

86 Art d’Afrique


159


162<br />

STATUE, MOSSI,<br />

Burkina Faso<br />

Ancêtre féminin en position hiératique de forme cubiste.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

H. 37 CM ; 14 IN<br />

5 000/6 000<br />

Provenance : Ancienne collection du docteur Michel Gaud. St<br />

Tropez.<br />

A Mossi female figure. Burkina Faso.<br />

160<br />

160<br />

MASQUE, IBIBIO,<br />

Nigeria<br />

Ce masque Idiok ekpo est représenté le visage de forme<br />

lunaire finement exécuté, les différents aspects du visage<br />

sont traités en relief, le tout placé sous un front bombé.<br />

Bois sculpté à patine croûteuse.<br />

H. 30 CM ; 11 3/4 IN<br />

8 000/10 000<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand. Paris.<br />

Bibliographie : Art du Nigeria, Collections du Musée National<br />

des <strong>Arts</strong> d'Afrique et d'Océanie, catalogue de l'exposition,<br />

Paris, 1987.<br />

A fine Ibibio mask, Nigeria.<br />

161<br />

STATUETTE, BAOULÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Petit fétiche aux traits bruts.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

H. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />

600/800<br />

A Baule figure, Ivory Coast.<br />

162<br />

88 Art d’Afrique


163<br />

STATUE, AGNI,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Statuette à la coiffure élaborée. Elle était probablement utilisée pour transmettre<br />

des messages aux esprits qui d'après les croyances gèrent le monde.<br />

Bois sculpté à patine luisante, collier de perles de traite.<br />

(Accidents)<br />

H. 48 CM ; 18 3/4 IN<br />

5 000/6 000<br />

An Agni female figure, Baule, Ivory Coast.<br />

164<br />

STATUE BLOLO BIAN, BAOULÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Sculpture féminine, épouse de l'au-delà se manifestant<br />

dans les rêves. Ce type de statuette était sculpté par le<br />

devin du village. Il accompagne dans sa maison la personne<br />

impliquée et reçoit des offrandes de nourriture.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

H. 39 CM ; 15 1/4 IN<br />

6 000/8 000<br />

Provenance : Ancienne Collection du docteur Michel Gaud. St<br />

Tropez.<br />

A Baule figure, Ivory Coast.<br />

163<br />

165<br />

STATUETTE, AGNI,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Bois sculpté patiné. Possède un socle<br />

ancien en bois tourné.<br />

H. 30 CM ; 11 3/4 IN<br />

164<br />

800/1 000<br />

An Agni female figure, Ivory Coast.<br />

165<br />

Art d’Afrique<br />

89


166<br />

IMPORTANTE FIGURE DE RELIQUAIRE, KOTA,<br />

Gabon<br />

Mbulu Ngulu de type classique à la dimension imposante. L'ovalité concave du visage est<br />

ornée de motifs incisés. Il possède des yeux en croissant et un nez oblong. La bouche<br />

n'est pas signifiée. Les parties réservées sont traitées au repoussé sur une plaque de laiton.<br />

Le visage est encadré d'un motif orné incisé. Une coiffe en forme de cimier surplombe<br />

l'ensemble. Le tout est fixé sur une âme de bois. L'arrière de celle-ci est orné de deux triangles<br />

inversés. Le cou est orné de laiton repoussé et incisé sur une puissante base losangique.<br />

Laiton patiné et bois sculpté.<br />

Ière partie du XX ème siècle.<br />

Un album de photographies des missionnaires sera remis à l'acquéreur.<br />

H. 69,5 CM ; 69 IN<br />

30 000/40 000<br />

Provenance : Vente Christie's, Amsterdam, 6 déc. 1999.<br />

Ancienne collection Oscar et Judith Morfeldt. missionnaires à la Mission Forbonder. 1910/1919, en<br />

Afrique Equatoriale.<br />

A fine Kota reliquary guardian figure, Gabon.<br />

90 Art d’Afrique


168<br />

STATUE SIMIESQUE, BAOULÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Statue simiesque anthropozoomorphe apotropaïque,<br />

aux traits d'un singe, utilisée probablement lors de la<br />

cérémonie du Mbra. Le personnage est représenté<br />

debout en position hiératique sur une base circulaire, aux<br />

lignes épurées, tenant un pot à offrandes contre le ventre.<br />

Bois sculpté à belle patine noire craquelée.<br />

Probablement fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />

H. 100 CM ; 39 1/4 IN<br />

15 000/20 000<br />

Provenance : Ancienne Collection Guy Nère, ancien gouverneur<br />

d'Abidjan.<br />

Apprécié par G. Kouassi, président National des Antiquaires de<br />

Côte d'Ivoire. (U.N.A.A.T.A.C.I.), collecté dans le département<br />

de Djebasserou.<br />

A Baule simian figure. Ivory Coast.<br />

167<br />

167<br />

STATUE, LOBI,<br />

Burkina Faso<br />

Grande sculpture Phuwe représentant un esprit en position<br />

hiératique debout aux longues jambes, les bras le<br />

long du corps. Le visage serein est surmonté par une<br />

coiffe à rainure centrale.<br />

Bois sculpté à traces de coulures conséquences des<br />

libations sacrificielles, amulette nouée autour du cou.<br />

H. 99 CM ; 39 IN<br />

15 000/20 000<br />

Provenance : Ancienne collection M.Majorin, Lasne, Belgique.<br />

A superb Lobi figure. Burkina Faso.<br />

168<br />

92 Art d’Afrique


169<br />

MASQUE DOUBLE, BAOULÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Masque orné de deux têtes. Visages<br />

jumeaux, symboles de prospérité.<br />

Bois sculpté et manques anciens patinés.<br />

H. 27 CM ; 10 1/2 IN<br />

6 000/8 000<br />

Bibliographie : Bacquart Jean-Baptiste, L'Art<br />

Tribal d'Afrique Noire, éd. Assouline,<br />

Arnouville, 1998. p.48 - 49.<br />

A Baule mask, Ivory Coast.<br />

169<br />

170<br />

COIFFE DE CHASSE SONGHAÏ,<br />

Mali<br />

Un long bec de calao entrouvert est enchassé<br />

dans une gaine de cuir, les yeux sont signifiés par<br />

deux éléments en porcelaine blanche. Cet objet<br />

servait d'appeau de chasse permettant à celui-ci<br />

de s'approcher du calao et de le surprendre. Le<br />

cou courbe est fixé sur un élément placé sur le<br />

front.<br />

Bois sculpté incrusté de porcelaine blanche, peau<br />

et bec.<br />

L. 40 CM ; 15 3/4 IN<br />

900/1 200<br />

A Songhai bird headdress, Mali.<br />

170<br />

Art d’Afrique<br />

93


171<br />

STATUETTE FÉMININE EN BRONZE,<br />

Dahomey<br />

Fine statuette féminine vêtue d'un pagne orné d'ocelles, debout en<br />

position d'orante. Il n'existe que très peu de modèles connus de ce<br />

type d'œuvre. Ancien objet de cour vraisemblablement Fon.<br />

Bronze patiné.<br />

Probablement XIX ème siècle.<br />

H. 11 CM ; 4 1/4 IN<br />

20 000/30 000<br />

Provenance : Ancienne collection du docteur Jean-Paul Chazal.<br />

A female bronze figure, Dahomey.<br />

171<br />

172<br />

MASQUE, BAOULÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Ce masque élaboré représente les traits d'un ancêtre de l'au-delà. Il<br />

est sculpté d'une coiffe arrondie, le visage en amande finement traité<br />

orné de scarifications avec une barbe nouée, tressée de belle manière.<br />

L'expression est sereine et puissante. Ce type de masque apparaît<br />

durant les cérémonies festives liées aux échanges interclaniques.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

H. 38 CM ; 15 IN<br />

25 000/30 000<br />

Provenance : Ancienne collection du docteur Michel Gaud. St Tropez.<br />

A fine Baule mask, Ivory Coast.<br />

94 Art d’Afrique


172


174<br />

TAMBOUR, LÉLÉ,<br />

République démocratique du Congo<br />

Ce tambour à piédouche au fût sculpté de motifs géométriques<br />

est orné sur un côté d'un masque de forme<br />

aplatie caractéristique, aux traits sévères lui conférant<br />

une expression digne et sereine.<br />

Bois sculpté et peau.<br />

(Accident au piédouche et restauration indigène à la peau)<br />

H. 110 CM ; 43 1/4 IN<br />

5 000/6 000<br />

A Lele drum, Democratic Republic of the Congo.<br />

173<br />

173<br />

MASQUE KUBA,<br />

République démocratique du Congo<br />

Masque Ngaady a mwaash, le visage peint avec des<br />

triangles géométriques en damier, les joues ornées de<br />

lignes. Les arcades et la bouche sont recouvertes de<br />

cuivre. Ngaady a mwaash représente la sœur et l'épouse<br />

du Woot, l'ancêtre progéniteur des Bushong. C'est un<br />

des masques les plus importants. Il était réservé à la<br />

famille royale et utilisé durant les cérémonies publiques<br />

ou durant les rites d'initiations des jeunes garçons.<br />

H. 24 CM ; 9 1/4 IN<br />

4 000/5 000<br />

A Kuba mask, Democratic Republic of the Congo.<br />

174<br />

96 Art d’Afrique


175<br />

PILASTRE TOGUNA, DOGON,<br />

Mali<br />

Elément d'architecture sculpté en haut relief de la représentation<br />

de la Yasigine, femme primordiale symbolisant<br />

la fertilité.<br />

Bois sculpté patiné foncée.<br />

H. ENV. 2 M ; ENV. 79 IN<br />

4 000/5 000<br />

A Toguna post, Dogon, Mali.<br />

176<br />

176<br />

STATUETTE, HEMBA,<br />

République démocratique du Congo<br />

Statuette composée de quatre têtes d'ancêtres surmontant<br />

une base tubulaire. Le haut est creux, orné de substances<br />

rituelles. Elle a pour fonction de voir de tous les<br />

côtés pour se préserver. Vraisemblablement un fétiche<br />

de chasse.<br />

Bois sculpté patiné et substances magiques.<br />

H. 20 CM ; 8 IN<br />

5 000/6 000<br />

A Hemba figure with four heads, Democratic Republic of the<br />

Congo.<br />

175<br />

Art d’Afrique<br />

97


177<br />

177<br />

MASQUE CRACHEUR DE FEU, SÉNOUFO,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Masque heaume représentant une tête de buffle à la<br />

gueule grande ouverte aux dents saillantes, surmontée<br />

d'une paire de cornes d'antilope. Sur le haut front entre<br />

les cornes un caméléon est sculpté tenant une coupe à<br />

offrande. Cette scène illustre l'alliance du calao et du<br />

caméléon. Il était utilisé principalement pendant les cérémonies<br />

du Poro.<br />

Masque ancien de belle facture n'ayant probablement<br />

jamais servi.<br />

Bois sculpté patiné.<br />

L. 93 CM ; 36 3/4 IN<br />

178<br />

CHIEN, KONGO,<br />

République démocratique du Congo<br />

Animal magique appelé Koso ayant fonction de médiateur<br />

entre les vivants et les morts. Fétiche orné de clous<br />

appelé Nkondi porteur de la force magique Nkisi, il était<br />

vénéré par son propriétaire ou par un spécialiste Nganga<br />

afin de contenter et apaiser les différents esprits.<br />

Bois sculpté et clous magiques.<br />

H. 22 CM ; 8 3/4 IN<br />

5 000/6 000<br />

A Kongo dog, Democratic Republic of the Congo.<br />

5 000/6 000<br />

Provenance : Ancienne collection Josef Mueller. Acquis vers<br />

1950.<br />

Bibliographie : Foster T., Koloss J., Kunst der Senufo, Berlin,<br />

Catalogue d'exposition, Staatliche Museum. p. 72.<br />

Référence : Calmels Cohen, Expert Alain de Monbrison, 08 et<br />

09 juin 2005.<br />

A Senufo fire monster mask, Ivory Coast.<br />

178<br />

98 Art d’Afrique


179<br />

COLLIER DE FÉTICHEUR, HEMBA,<br />

République démocratique du Congo<br />

Collier composé de différentes perles de bois, l’une<br />

d’entre elles sculptée d'un buste masculin janiforme et<br />

une autre d’un buste féminin. Les autres perles symbolisant<br />

vraisemblablement des dents de félins.<br />

L. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />

3 000/4 000<br />

Provenance : Ancienne Collection John I. Dinfentass. New York.<br />

A diviner's necklace, Hemba, Democratic Republic of the Congo.<br />

180<br />

STATUE, KUSU,<br />

République démocratique du Congo<br />

Statuette aux traits hiératiques à l'attitude sereine et à<br />

l'expression mystérieuse caractéristique. La puissance<br />

tranquille traduit le respect dans la force ancestrale. Le<br />

haut de la tête est orné d'un reste de substances magiques.<br />

Bois sculpté, collier de verroterie et reste de tissu.<br />

H. 23 CM ; 9 IN<br />

179<br />

4 000/5 000<br />

A Kusu figure, Democratic Republic of the Congo.<br />

180<br />

181<br />

STATUE, FON,<br />

Togo<br />

Cette statue Botchio, servait aux cérémonies Vodun ou Vaudou dont le but était de rentrer en<br />

contact avec les esprits de l'autre monde et de repousser les forces néfastes. On la réalisait<br />

sous les ordres d'un devin, Fâ.<br />

Bois sculpté, matières sacrificielles, sang, huile de palme, bière et objets magiques accentuant<br />

le pouvoir de la statue.<br />

H. 64 CM ; 25 1/4 IN<br />

6 000/8 000<br />

Bibliographie : Jean Piya, Le Botchio est une sculpture de rien qui cache tout, Mélanges, Cotonou, 1994.<br />

Blier Suzanne Preston, African vodun : art, psychology and power, éd. University of Chicago Press, 1995.<br />

A Fon statue, Togo.<br />

181<br />

Art d’Afrique<br />

99


182<br />

182<br />

MASQUE JANIFORME, BOBO,<br />

Burkina Faso<br />

Rare masque heaume à double face représentant des esprits. Il est composé d'une face principale, la bouche ouverte<br />

suggérée montrant les crocs, ornée de deux grandes cornes. Une face secondaire représentant un esprit la bouche<br />

schématique ouverte, avec une corne jaillissant du front. Représentation de salamandre et scorpion sur la protubérance<br />

au-dessus du masque.<br />

Bois sculpté érodé.<br />

Probablement fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />

H. 49,5 CM ; 19 1/2 IN<br />

8 000/10 000<br />

Provenance : Ancienne collection Van Bueren, Amsterdam, Pays-Bas.<br />

A Bobo Janus mask, Burkina Faso.<br />

183<br />

STATUETTE, LOBI,<br />

Burkina faso<br />

Statuette Bateba représentant un ancêtre.<br />

Bois sculpté patiné<br />

H. 22 CM ; 8 3/4 IN<br />

400/500<br />

100 Art d’Afrique


184<br />

MASQUE, BAOULÉ,<br />

Côte d'Ivoire<br />

Beau masque Bo Nun Amuin représentant le Dieu de la<br />

Brousse sous les traits d'un animal fantastique, mi-buffle<br />

mi-félin, à la gueule béante montrant de longs crocs acérés,<br />

le sommet du crâne paré de cornes se rejoignant.<br />

Bois sculpté à patine brune.<br />

Analyse scientifique du laboratoire de Milan datant le<br />

bois vers 1910.<br />

H. 60 CM ; 23 3/4 IN<br />

10 000/15 000<br />

Provenance : Ancienne collection Guy Nère, ancien gouverneur<br />

d'Abidjan.<br />

Apprécié par G. Kouassi, président National des Antiquaires de<br />

Côte d'Ivoire. (U.N.A.A.T.A.C.I.), collecté dans le département<br />

de Baouké.<br />

A fine Baule mask, Ivory Coast.<br />

185<br />

185<br />

STATUE NKISI, KONGO,<br />

République démocratique du Congo<br />

Statuette représentant un fétiche au visage expressif, la<br />

bouche ouverte surmontée d'une haute coiffe pointue.<br />

Le corps, depuis la nuque jusqu’au-dessus des pieds,<br />

est couvert de cordes tressées associées à du tissu, toile<br />

et matières sacrificielles.<br />

Bois sculpté à belle patine brune et matériaux divers.<br />

Première moitié du XX ème siècle, circa 1920.<br />

H. 57,5 CM ; 22 3/4 IN<br />

8 000/10 000<br />

Provenance : Ancienne collection particulière allemande.<br />

A Kongo Nkisi figure, Democratic Republic of the Congo.<br />

184<br />

Art d’Afrique<br />

101


ART D’ASIE DU SUD EST<br />

ART AMÉRINDIEN


COLLECTION ROLPH MAYER<br />

Collectionneur d'origine allemande, sensibilisé par les<br />

cultures des hauts plateaux du Tibet qu'il a visité lors<br />

de ces expéditions en compagnie de sa femme. Lors<br />

de ces nombreux voyages dans les années 80, il a<br />

collecté un ensemble de masques chamaniques<br />

188<br />

MASQUE, KIRANT, RAI SUNSAN DHARAN DISTRICT,<br />

Népal<br />

Masque souriant porté lors des danses pour les fêtes de<br />

Dassai et Tihar, au nez long et fort, avec des yeux ovales<br />

surmontés chacun d'un œil fermé par un petit morceau<br />

de bois collé à la résine. Il est probable que les<br />

yeux du dessous soient la rectification de ceux du dessus<br />

placés à l'origine trop haut.<br />

Bois dur rougeâtre à patine noire, morceau de tôle<br />

clouée au-dessus du nez, moustache en poils. Manque<br />

à l'œil droit.<br />

Grande tribu Kirant de la branche Rai, Rai Sunsan<br />

Dharan District, Est du Népal.<br />

Circa 1920<br />

L. 23 CM ; 9 IN<br />

186<br />

186<br />

MASQUE, KIRANT, RAI DHAKUTA DISTRICT,<br />

Népal<br />

Petit masque à grande bouche souriante incrustée de<br />

dents, aux yeux rapprochés et fin nez réaliste. Restes<br />

d'une moustache en poils de yak tenue par deux agrafes.<br />

Bois dur sculpté et noirci, traces de pigments blancs sur<br />

toute la surface.<br />

Circa 1940<br />

L. 22,5 CM ; 8 3/4 IN<br />

900/1 000<br />

A Kirant mask, Rai Sunsan Dharan District, Nepal.<br />

800/1 000<br />

A Kirant mask, Rai Dhakuta district, Nepal.<br />

187<br />

MASQUE, BALUNG DISTRICT,<br />

Népal<br />

Masque de danse porté pour pleurer les défunts. Visage<br />

anthropomorphe ovale à la bouche grande ouverte, le<br />

nez est allongé, les yeux elliptiques sont rapprochés, les<br />

sourcils sont signifiés par un sillon arqué.<br />

Bois dur rougeâtre à patine noire.<br />

Circa 1925<br />

L. 29 CM ; 11 1/4 IN<br />

1 200/1 500<br />

A Balung mask, Nepal.<br />

187<br />

104 Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien


189<br />

MASQUE DE DEUIL, KIRANT, BOHJPUR DISTRICT, Népal<br />

Ce masque porté lors de danses pour pleurer les défunts est<br />

représenté le visage allongé, les yeux oblongs et la bouche<br />

ouverte incrustée de vestiges de dents.<br />

Bois à patine d'usage marron foncée.<br />

(Cassure du menton jusqu'à l'œil droit, restauration indigène)<br />

Grande tribu Kirant de la branche Rai, Bohjpur district, Est du<br />

Népal.<br />

Circa 1935.<br />

L. 29 CM ; 11 1/4 IN<br />

1 000/1 200<br />

A Kirant mask, Bohjpur district, Nepal.<br />

190<br />

RARE PAIRE DE MASQUES, MANGAR,<br />

Népal<br />

Masques funéraires masculin et féminin de caste.<br />

Bois dur à teinte noire, restes de pigments blancs. Le masque<br />

féminin est orné de dents.<br />

Circa 1890 - 1900<br />

L. 22 CM ; 8 1/2 IN (POUR LE MASQUE MASCULIN)<br />

L. 23 CM ; 9 IN (POUR LE MASQUE FÉMININ)<br />

189<br />

1 600/2 000<br />

A rare pair of masks, Mangar, Nepal.<br />

190


193<br />

MASQUE, KIRANT, RAI DHAKUTA DISTRICT,<br />

Népal<br />

Masque de plaine lune rond représenté les yeux percés en<br />

amandes, le nez court et fort, les pommettes saillantes et la bouche<br />

ouverte les commissures tirées légèrement vers le haut.<br />

Bois noirci et poils noirs pour la moustache.<br />

Première moitié du XX ème siècle.<br />

L: 23,5 CM; 9 1/4 IN<br />

800/900<br />

A Kirant mask, Rai Dhakuta district, Nepal.<br />

191<br />

194<br />

MASQUE, GURUNG, SUNSAN DHARAN DISTRICT,<br />

Népal<br />

Masque aux traits réalistes d'un visage tibéto-népalais en colère.<br />

Les yeux mongoloïdes sont surmontés de sourcils ondulés. Les<br />

oreilles sont ornées d'anneaux.<br />

Bois sculpté noirci.<br />

Circa 1950<br />

L. 24,5 CM ; 9 3/4 IN<br />

800/1 000<br />

191<br />

MASQUE, THAMANG-GURUNG,<br />

KATMANDU DISTRICT, Népal<br />

Masque âme aux traits d'un jeune homme<br />

défunt représenté les yeux ronds, la bouche rectangulaire,<br />

le nez plat droit et des sourcils horizontaux.<br />

Les oreilles sont suggérées par des rainures<br />

légèrement courbées.<br />

Sculpté dans un pot en bois appelé taki.<br />

Tribu Thamang ou Gurung au nord-ouest de la<br />

vallée de Katmandu.<br />

Circa 1950<br />

L. 18 CM ; 7 IN<br />

1 000/1 200<br />

A Thamang Gurung mask, Katmandu district, Nepal.<br />

192<br />

MASQUE, THAMANG,<br />

SUNSAN DHARAN DISTRICT, Népal<br />

Masque ovale, représenté les yeux globuleux et<br />

le nez puissant. La bouche ouverte est incrustée<br />

de deux rangées de dents. Les oreilles sont suggérées<br />

par deux arcs en haut relief avec un petit<br />

cône indiquant l'orifice.<br />

Bois dur à patine brune foncée.<br />

(Lacunes sous l'œil gauche, la narine droite et le menton)<br />

Circa 1955<br />

L. 26,5 CM ; 10 1/4 IN<br />

1 000/1 200<br />

A Thamang mask, Sunsan Dharan district, Nepal.<br />

A Gurung mask, Sunsan Dharan District, Nepal.<br />

195<br />

MASQUE, GURUNG, VILLAGE TARAN,<br />

Népal<br />

Masque de plaine lune rond et plat utilisé lors des cérémonies du<br />

festival de la pleine lune, une fois par an en octobre.<br />

Bois dur à patine noire, poils de yak sous le nez et le menton.<br />

Gurung du village de Taran, région de Pokhara, Centre du Népal.<br />

Première moitié du XX ème siècle.<br />

L. 23 CM ; 9 IN<br />

600/800<br />

A Gurung mask, Taran village, Nepal.<br />

196<br />

MASQUE, BRAHMAN, CASTE CHETRI, VILLAGE JAGARKOT,<br />

Népal<br />

Masque de deuil aux traits d'un vieillard de la caste Chetri faisant<br />

partie des Brahmanes, utilisé lors des cérémonies ancestrales.<br />

Bouche souriante incrustée de deux dents et morceau de fer<br />

sous la lèvre inférieure.<br />

Bois de teck sculpté à patine noire et restes de pigments blancs<br />

et rouges par endroits.<br />

(Cassé avec restauration indigène au niveau du menton)<br />

Circa 1920<br />

L. 29 CM ; 11 1/4 IN<br />

600/800<br />

A Brahman mask, Chetri Caste, Jagarkot village, Nepal.<br />

106 Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien


197<br />

MASQUE, THAKAL, VILLAGE JARKOT,<br />

Népal<br />

Petit masque aux traits expressifs, aux yeux globuleux.<br />

Bois sculpté. Fissure du menton jusqu'aux dents, restauration<br />

indigène par un grand clou horizontal.<br />

Tribu Thakal, village Jarkot près de Muktinath, lieu saint<br />

des collines du centre ouest du Népal.<br />

Circa 1920 - 1940<br />

L. 25 CM ; 10 IN<br />

600/800<br />

A Thakal mask, Jarkot village, Nepal.<br />

198<br />

MASQUE, GURUNG, SUNSAN DHARAN DISTRICT,<br />

Népal<br />

Masque aux traits réalistes d'un visage tibétain en<br />

colère. La bouche est incrustée de dents. Au centre du<br />

front est percé un trou ceint d'un losange incisé.<br />

Bois sculpté noirci.<br />

Est du Népal.<br />

Circa 1950<br />

L. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />

800/1 000<br />

A Gurung mask, Sunsan Dharan district, Nepal.<br />

197<br />

199<br />

MASQUE, MAGDI,<br />

Népal<br />

Masque funéraire aux traits d'un vieil homme aux yeux<br />

mongoloïdes, nez puissant et bouche ouverte. Les oreilles<br />

du défunt sont suggérées par deux virgules courtes<br />

en relief. Ces masques ont été créés pendant des siècles<br />

par les Magdi pour commémorer la mort de leurs<br />

ancêtres.<br />

Bois ancien sculpté repatiné dont différentes couches<br />

peuvent être distinguées au dos.<br />

Tribu Magdi, ouest du Népal.<br />

Circa 1950<br />

L. 28 CM ; 11 IN<br />

800/1 000<br />

A Magdi mask, Nepal.<br />

200<br />

MASQUE, KIRANT, BOHJPUR DISTRICT,<br />

Népal<br />

Masque au visage ovale et volumineux dont le crâne est<br />

arrondi et la bouche révélant la souffrance. Les yeux sont<br />

profonds sous des sourcils droits donnant au masque un<br />

aspect de force et dureté. Les oreilles sont signifiées par<br />

une des lignes courbes incisées.<br />

Bois dur à patine noire, ficelle de sisal.<br />

Tribu Kirant de la branche Rai, Bohjpur District, est du<br />

Népal.<br />

Circa 1910 - 1915<br />

L. 29 CM ; 11 1/4 IN<br />

1 200/1 300<br />

198<br />

A Kirant mask, Bohjpur district, Népal.


A DIVERS AMATEURS<br />

201<br />

HARPE, IFUAGO,<br />

Philippines<br />

Harpe ornée d'un couple représenté debout se tenant la main. Instrument de<br />

musique rituel, cérémoniel et chamanique.<br />

Bois lourd sculpté et orné à patine épaisse et cuir.<br />

(Manques)<br />

L. 95 CM ; 37 1/4 IN<br />

2 000/3 000<br />

An Ifuago Harp.<br />

202<br />

GARDIEN DES SOURCES,<br />

Népal<br />

Ancienne statue représentant un ancêtre assis, sa fonction est de protéger la<br />

source à côté de laquelle il est installé.<br />

Pierre sculptée à patine foncée, et enduit sacrificiel.<br />

H. 36 CM ; 14 1/4 IN<br />

2 000/2 500<br />

A water guardian, Nepal.<br />

201 202<br />

108 Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien


205<br />

MASQUE DE THÉÂTRE, BALI,<br />

Indonésie<br />

Masque au visage grotesque à mâchoire articulée.<br />

Petite moustache aux coins supérieurs<br />

des lèvres.<br />

Bois sculpté à rehauts polychromes rouges,<br />

traits expressifs soulignés en noir.<br />

H. 19 CM ; 7 1/2 IN<br />

203<br />

600/800<br />

A theatrical mask, Bali, Indonesia.<br />

203<br />

LAMBA, ILES SUMBA,<br />

Indonésie<br />

Ornement princier de deuil servant à chasser les mauvais<br />

esprits. Lors des funérailles, un esclave le portait en<br />

frontal, pour conjurer le sort.<br />

Feuille de métal découpée et estampée en forme de<br />

croissant de lune. Alliage d'or repoussé.<br />

L. 23 CM ; 9 IN<br />

1 000/1 500<br />

Bibliographie : Exemplaire similaire dans Parures, Imprimerie<br />

Nationale, 1994, p.164.<br />

A Lamba ornament, Sumba Island, Indonesia.<br />

204<br />

VASE, BAN CHAING<br />

(IVÈME - IIIÈME MIL. AV. J.-C.)<br />

Vase cérémoniel sur piédouche à panse globulaire et<br />

large col évasé. La panse est incisé d'un décor géométrique<br />

représentant des motifs mythologiques sous<br />

forme de volutes stylisées caractéristiques de cette culture.<br />

Terre cuite grise à décor incisée.<br />

H. 21 CM ; 8 IN.<br />

1 000/1 200<br />

Référence : Modèle similaire au Krannert Art Museum,<br />

Université de l'Illinois.<br />

A ceramic grey ceremonial vessel, Thai, Ban Chaing, 4th-3rd<br />

Millenium BCE<br />

204


ESPRITS KACHINA<br />

Les Kachinas sont des esprits que l’on rencontre dans la mythologie des Indiens Hopis et Zunis du sud ouest<br />

des Etats-Unis (Arizona, Nouveau-Mexique). Ces esprits, incarnés par des danseurs masqués, servaient de lien<br />

entre le monde visible et invisible. A l’occasion de ces danses rituelles, des poupées en bois aux multiples couleurs<br />

nommées également kachinas et représentant ces danseurs, étaient offertes aux enfants afin de leur faciliter<br />

l’apprentissage des esprits.<br />

Il existe historiquement une grande fascination pour la culture amérindienne Hopi et Zuni de la part des<br />

Surréalistes, les uns comme les autres ne dissociant pas l’univers réel du monde imaginaire. Comme l’œuvre surréaliste,<br />

le Kachina n’est pas là pour être simplement beau mais pour traduire une émotion, une révélation du<br />

sacré.<br />

Bien des artistes parmi lesquels André Breton, Max Ernst, Marcel Duchamp, Robert Lebel, ont collectionné ces<br />

poupées et leurs ont voué un attachement affectif très fort. Max Ernst comme André Breton ont toujours été<br />

séduits par la gaieté et l’humour qui en émanent. José Pierre, auteur de l’ouvrage « Le Hopi, la poupée et le poète<br />

» évoquant les rapports qu’entretenaient André Breton avec ses Kachinas, déclarait « André Breton s’il aimait<br />

s’entourer de masques Eskimo et de poupées Hopi, avouait bien volontiers que c’était parce qu’il les estimait<br />

bénéfiques, tournés vers le côté favorable des êtres et des choses, somme toute du côté du bonheur ».<br />

Reproduites dès 1927 dans les numéros 9-10 de la « Révolution surréaliste », des Katchinas furent ensuite exposées<br />

en 1936 lors de l’exposition surréaliste d’objets à la galerie Charles Ratton et lors de l’Exposition<br />

Internationale de Londres la même année. Il est rarissime de trouver un tel ensemble en vente publique.


Collection Joséphine DRAGONE<br />

206<br />

KACHINA POLI MANA, HOPI,<br />

Arizona<br />

Kachina Poli Mana. Masque anthropomorphe blanc, cheveux<br />

noirs, orné d'une haute tableta se terminant en escaliers.<br />

Corps vêtu d'un long habit noir orné de bandes vertes, surmonté<br />

d'une cape rouge. Bottes blanches et rougeâtres.<br />

Bois de cottonwood.<br />

Circa 1950.<br />

H. 26,5 CM ; 10 1/4 IN<br />

2 000/3 000<br />

207<br />

KACHINA POLI MANA, HOPI,<br />

Arizona<br />

Masque anthropomorphe blanc à rehauts polychromes ornés<br />

d'une tableta, à décor d'un serpent symbolique, surmontant<br />

une coiffe à double chignon. Corps vêtu de blanc orné d'une<br />

cape rehaussée de polychromie, jambes blanches ornées de<br />

bottes rouges.<br />

Bois de cottonwood.<br />

(Restauration de la tableta)<br />

Circa 1950.<br />

H. 26 CM ; 10 1/4 IN<br />

2 000/3 000<br />

208<br />

KACHINA PUCH TIHU circa WAKA, HOPI,<br />

Arizona<br />

Masque et corps noir orné de blanc et rouge.<br />

Bois de cottonwood, et plumes. Circa 1950.<br />

H. 16 CM ; 6 1/4 IN<br />

1 500/2 000<br />

206<br />

209<br />

KACHINA PUCH TIHU circa TASAF, HOPI,<br />

Arizona<br />

Masque polychrome blanc et noir à la bouche proéminente.<br />

Corps polychrome jaune et rouge orné d'un<br />

collier. Kilt blanc orné d'une écharpe de prière traditionnelle.<br />

Jambes jaunes et bottes rouges.<br />

Bois de cottonwood.<br />

Circa 1950.<br />

H. 16 CM ; 6 1/4 IN<br />

1 200/1 500<br />

210<br />

KACHINA PUCH TIHU, HOPI,<br />

Arizona<br />

Masque orné de plumes, aux oreilles et bouche rouge<br />

tubulaire. Buste à rehauts polychromes. Kilt blanc traditionnel<br />

orné de l'écharpe de prière. Jambes et bottes<br />

polychromes.<br />

Bois de cottonwood.<br />

Circa 1950.<br />

H. 22,5 CM ; 8 3/4 IN<br />

2 000/3 000<br />

210 241 209


240 208<br />

215<br />

211<br />

KACHINA HOHOTE, HOPI,<br />

Arizona<br />

Masque campaniforme aux yeux et bouche protubérants,<br />

et oreilles rouges. Corps orné de colliers, polychromie<br />

jaune, bleu et rouge. Kilt blanc décoré de<br />

l'écharpe ornée de prières traditionnelles symboliques à<br />

la pluie. Bottes rouges et bleues.<br />

Bois de cottonwood.<br />

Circa 1950.<br />

H. 24 CM ; 9 3/4 IN<br />

5 000/6 000<br />

211<br />

212<br />

KACHINA HEMIS, JEMEZ PUEBLO,<br />

New Mexico<br />

Ce Kachina au masque tubulaire dispose d'une superbe<br />

tableta ajourée ornée de plumes d'où l'on peu voir la<br />

représentation des nuages terminés par des nuages terminés<br />

par des éclairs. Au centre la forme en escalier se<br />

rapporte à la représentation des Mesas. Le masque présente<br />

une ligne droite noire ornée de grains de maïs<br />

symboliques. Les joues portent les éclairs qui séparent le<br />

visage caractéristique des Hemis. Le corps tubulaire noir<br />

est orné de traits verticaux blancs symbolisant la pluie<br />

qui tombe. Il s'agit d'un Kachina associé à la germination.<br />

Bois, vraisemblablement pin de Douglas et pigments.<br />

H. 48 CM; 18 1/4 IN<br />

5 000/7 000<br />

Bibliographie : Horst Antes, Kachina figuren der pueblo-<br />

Indianer Nordamerikas aus der studiensamnlung, Landes<br />

museum, Karlsruhe.<br />

212


213<br />

KACHINA MALO, HOPI,<br />

Arizona<br />

Masque caractéristique partagé en deux parties par un<br />

encadrement géométrique polychrome. Les yeux sont<br />

représentés par des rectangles de couleur noire.<br />

L'unique oreille est représentée sous la forme conique<br />

d'une fleur de courge symbolique et toupet de laine<br />

rouge. La bouche est tubulaire, le cou est orné du collier<br />

traditionnel d'épines en pin de Douglas formant la jonction<br />

avec le corps. Le buste est peint de couleurs polychromes,<br />

d'un châle symbolique ainsi qu'un collier. La<br />

main gauche porte une canne, peinte de couleurs alternées<br />

verte et rouge, dont la partie haute a disparue. Le<br />

kilt blanc traditionnel est orné d'une écharpe de prière<br />

polychrome. Jambes polychromes, symbolisant l’androgynie<br />

première sont terminées par des bottes rouges.<br />

Il danse durant la cérémonie du Niman, danse marquant<br />

le départ des esprits, elle commence au solstice d'été<br />

pour finir vers le milieu du mois de juillet.<br />

Bois de cottonwood.<br />

Circa 1940.<br />

H. 30 CM ; 11 3/4 IN<br />

5 000/6 000<br />

Bibliographie : Jesse Walter Fewkes, Hopi Kachinas,<br />

Smithsonian Institution, rapport annuel 1903, seconde édition<br />

1969, p.103.<br />

Wright Barton, Kachina : the Barry Goldwater collection at the<br />

Heard Museum, éd. Herd Museum, 1975, p.76.<br />

Ndiyae Francine, La Danse des Kachina : poupées Hopi et Zuni<br />

dans les collections surréalistes et alentour, Pavillon des <strong>Arts</strong>,<br />

éd. Paris musée, 1998, p.205.<br />

213<br />

214<br />

KACHINA TSITOTO, HOPI,<br />

Arizona<br />

Son masque aux motifs d'arc-en-ciel évoque la floraison.<br />

Il porte des plumes sur la tête et présente un bec jaune<br />

à la place de la bouche. Ceinture traditionelle pour obtenir<br />

la pluie. Collier en épine de pin de Douglas. Il se manifeste<br />

lors de la danse du Haricot (Powamu) qui se<br />

déroule en février et pendant l'Angk'wa (danse de Nuit<br />

de mars) ainsi que pendant le chant et Palölökong<br />

(Danse du serpent à plumes). Il danse en jouant le rôle<br />

de purificateur.<br />

Bois de cottonwood, pigments et plumes.<br />

Circa 1940<br />

H. 21 CM ; 8 1/4 IN<br />

5 000/6 000<br />

Bibliographie : Jesse Walter Fewkes, Hopi katcina drawn by<br />

native artists, éd. Rio Grande Press, 1903, p. 103.<br />

Laniel-Le-François Marie Elisabeth, Kachina des indiens Hopi,<br />

éd. Amez, Saint-Vit, 1992. p.348.<br />

214


216<br />

217<br />

217<br />

KACHINA KOYEMSI, HOPI,<br />

Arizona<br />

Le masque couleur de boue présente trois protubérances<br />

sphériques sur la tête. Les yeux ronds et la bouche<br />

ovale sont dessinés. Le buste de même couleur possède<br />

un foulard jaune souligné de bleu. Kilt noir et jambes<br />

noires terminées par des pieds symboliques rouges.<br />

Kilt et jambes en deux triangles.<br />

Il existe différent types de Koyemsi qui accomplissent le<br />

même rituel lorsqu'ils arrivent dans les Mesa. Ce sont les<br />

clowns les plus célébrés des Hopi, censés habiter les<br />

nuages, ils jaillissent des toits lors des danses, les spectateurs<br />

les arrosent d'eau sale et d'urine et alors<br />

Koyemsi pour la plus joie du public n'a de cesse de se<br />

venger.<br />

Bois de cottonwood et pigments.<br />

Dernier tiers du XX ème siècle.<br />

H. 9 CM ; 3 1/2 IN<br />

500/600<br />

Bibliographie : Harold S. Colton, Hopi Kachina Dolls, éd.<br />

University of New Mexico, Albuquerque, 1959.<br />

215<br />

KACHINA KOKOSOKHOYA, HOPI,<br />

Arizona<br />

Il apparaît lors de la cérémonie du Powamuya (Danse du<br />

Haricot) en février. Il accompagne Aholi et Eototo les<br />

kachina chefs. Il possède le pouvoir de la germination et<br />

de la bonne santé du Haricot. Kokosorhoya est un jeune<br />

Kachina au cœur pur et innocent, de ce fait ce rôle est<br />

souvent joué par un jeune garçon. Masque campaniforme<br />

noir orné de cercles colorés, orné d'oreilles plates<br />

rouges. Les cercles de couleur sont les représentations<br />

des grains de maïs. Son corps est peint en ocre. Pagne<br />

signifié en relief.<br />

Bois de cottonwood et pigments et plumes.<br />

Circa 1940<br />

H. 15 CM ; 5 3/4 IN<br />

4 000/5 000<br />

Bibliographie : Harold S. Colton, Hopi Kachina Dolls, éd.<br />

University of New Mexico, Albuquerque, 1959, p.34, n°59.<br />

216<br />

KACHINA PUCH TIHU CIRCA NUVAK, HOPI,<br />

Arizona<br />

Masque campaniforme bleu, haut du crâne rouge et<br />

jaune. Oreilles plates. Buste rouge et col jaune orné de<br />

bracelets bleus. Kilt traditionnel et écharpe de prières.<br />

Jambes jaunes, bottes bleues.<br />

Bois de cottonwood et polychromie.<br />

Seconde moitié du XX ème siècle.<br />

H. 11,5 CM ; 4 1/2 IN<br />

2000/2 500<br />

218<br />

LOUCHE, HOPI,<br />

Arizona<br />

Coloquinte et pigments polychromes ornée de motifs<br />

symboliques de germination.<br />

H. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />

700/800<br />

218<br />

Ensemble de Kachina provenant d'une ancienne collection<br />

autrichienne


Ensemble de Kachina provenant d’une ancienne collection autrichienne<br />

219<br />

KACHINA SUPAI, HOPI,<br />

Arizona<br />

Le masque cornu est blanc, pourvu d'yeux rectangulaires<br />

noirs, le contour de la bouche est décoré d'un empilement<br />

en petits triangles polychromes inverses, celle-ci<br />

est signifiée par un triangle noir. Le sommet est décoré<br />

de plumes. Le buste est rouge, bleu et jaune servant de<br />

faire valoir à un collier symbolique de perles en turquoise.<br />

Le kilt blanc est garni d'une écharpe aux motifs caractéristiques.<br />

Jambes de couleurs traditionnelles jaune et<br />

bleu et bottes rouges.<br />

Il intervient dans les danses classiques des kachina<br />

(danse de l'Eté et danse de Nuit de Mars) et fut décrit par<br />

Fewkes en 1894 puis en 1903. Selon la légende Hopi,<br />

des esprits que personnifie cette kachina et leurs frères<br />

les Havasupaï seraient sortis des entrailles de la terre en<br />

compagnie des Zuni à proximité d'un gisement de sel au<br />

sud du Grand canyon. C'est pour cela que tous les ans<br />

au mois d'août les chefs de famille se rendent à cet<br />

endroit pour y collecter du sel.<br />

Bois de Cottonwood, pigments et plumes.<br />

Circa 1940.<br />

H. 18 CM ; 7 IN<br />

5 000/6 000<br />

Référence : Un Supaï se trouve dans la collection Horst Antes.<br />

Allemagne.<br />

219<br />

Bibliographie : H.S. Colton, Hopi Kachina Dolls, éd. University<br />

of New Mexico, Albuquerque, 2000. 220<br />

KACHINA OTA (KWASA-ITAQA), HOPI,<br />

Arizona<br />

Ce Kachina nous vient du Rio Grande (Pueblo Keresan)<br />

où on le nomme Ota à cause du cri d'oiseau qu'il émet<br />

durant les cérémonies. Le masque noir à fond bleu présente<br />

une lunette délimitée par des lignes circulaires<br />

rouge et jaune d'où émergent deux oreilles plates rouges.<br />

Elle possède des plumes sur sa tête. La robe de<br />

cérémonie, blanche, est ornée autour du cou d'un motif<br />

de plumes bleues et blanches, et paré d'un collier et de<br />

motifs sur le bas de la robe de petits triangles inverses<br />

symbolisant les nuages et la floraison, losanges blancs<br />

marqués d'une croix rouge. Jambes bleues soulignées<br />

de rouge.<br />

Ota s'avance toujours dans les danses muni d'un plantoir<br />

et d'un sac de grains de maïs dont il influence la germination.<br />

Bois de cottonwood, pigments et plumes.<br />

Circa 1935<br />

H : 20 CM ; 8 IN<br />

6 000/8 000<br />

Bibliographie : Barton Wright, Kachina, Northland Press,<br />

Flagstaff, Arizona, p.101.<br />

H.S. Colton, Hopi Kachina Dolls, University of New Mexico,<br />

Albuquerque, 2000. p.46, n°111.<br />

220


221<br />

RARE KACHINA AYA, HOPI,<br />

Arizona<br />

Son nom provient du motif peint sur son masque qui est<br />

identique à celui peint sur les hochets offerts aux enfants<br />

lors des cérémonies de la Fête du Haricot (Powamu) ou<br />

de la cérémonie du retour à la maison (Niman). La face<br />

symbolise la migration Hopi vers le Tawanasam, le centre<br />

de l'univers. Les oreilles sont symbolisées par des<br />

soleils. Elle porte une cape blanche, L'Atüü, ornée en<br />

bordure de lignes rouges et noires. La chemise jaune et<br />

la ceinture rouge font la jonction avec le kilt traditionnel<br />

blanc (Katzin vitkuna) paré d'une ceinture dont les<br />

décors symboliques sont autant de prières pour invoquer<br />

la pluie. Jambes jaunes et bottes blanches et rouges.<br />

Il se manifeste pendant les danses du printemps, s'avançant<br />

avec son jumeau tenant des tiges de yucca dont il<br />

fustige les villageois qui ont perdu le défi à la course qu'il<br />

leur lance et distribue aux gagnants des galettes de maïs<br />

(Piki).<br />

Bois de cottonwood et pigments. Circa 1930.<br />

H. 21 CM. 8 1/4 IN<br />

8 000/9 000<br />

Référence : Aya se trouve dans les collections du Museum für<br />

Völkerkunde à Heidelberg, Allemagne.<br />

221<br />

Bibliographie : Barton Wright, Kachina, Northland Press,<br />

Flagstaff, Arizona. p.72 et 74.<br />

H.S. Colton, Hopi Kachina Dolls, University of New Mexico,<br />

Albuquerque, 2000, p.32, n°48.<br />

222<br />

KACHINA TSITOTO, HOPI,<br />

Arizona<br />

Son masque au motif d'arc-en-ciel évoque la floraison. Il<br />

porte des plumes sur la tête et présente un bec jaune. Il<br />

porte la cape Atüü sur le kilt blanc avec petits traits verticaux<br />

sur la bordure noire représentant les masques des<br />

petits dieux de la Guerre. La ceinture évoquant les prières<br />

à la pluie. Le bas des jambes jaune et bleu se termine<br />

en bottes rouges.<br />

Il se manifeste lors de la danse du Haricot (Powamu) qui<br />

se déroule en février et pendant l'Angk'wa (danse de<br />

Nuit de mars) ainsi que pendant le chant et Palölökong<br />

(Danse du serpent à plumes). Il danse en jouant le rôle<br />

de purificateur.<br />

Bois de cottonwood, pigments et plumes.<br />

Circa 1940.<br />

H. 16 CM ; 6 IN<br />

4 000/5 000<br />

Bibliographie : Jesse Walter Fewkes, Hopi Katcina drawn by<br />

native artists, éd. Rio Grande Press, 1903, p.103.<br />

Laniel-Le-François Marie Elisabeth, Kachina des indiens Hopi,<br />

éd. Amez, Saint-Vit, 1993, p.348.<br />

222


223<br />

GRANDE KACHINA HEMIS, HOPI,<br />

Arizona<br />

Le masque est orné d'une tableta découpée en frise en<br />

symbole d'arc-en-ciel et de formes stylisées où l'on peut<br />

voir une forme d'insecte ou d'épi de maïs, et motifs floraux.<br />

Au niveau du visage les yeux sont ceints dans deux<br />

lunettes de couleur rouge et bleue alternées. Le buste<br />

est peint en noir orné de motifs en sabliers blancs et<br />

porte des brassards bleus. Kilt blanc traditionnel orné<br />

d'une ceinture polychrome en tissu aux motifs traditionnels<br />

de prières pour la pluie. Jambes noires aux bottes<br />

bleues soulignées de rouge.<br />

Il se manifeste lors de la cérémonie du Niman (le retour<br />

à la maison) marquant le départ des Esprits Kachina. Il<br />

danse avec les Mana (Kachina féminins), sur deux lignes<br />

parallèles en distribuant des cadeaux dont poupées<br />

Kachina.<br />

Bois de cottonwood, tissu, plumes et pigments.<br />

Circa 1950.<br />

H. 49 CM ; 19 1/4 IN<br />

8 000/10 000<br />

Bibliographie : H.S. Colton, Hopi Kachina Dolls, University of<br />

New Mexico, Albuquerque, 2000. p.50.<br />

Barton Wright, Kachina, éd. Northland Press, Flagstaff, Arizona,<br />

p.214.<br />

Nadiaye Francine, La Danse des Kachina : poupées Hopi et<br />

Zuni dans les collections surréalistes et alentour, catalogue de<br />

l’exposition du Pavillon des <strong>Arts</strong>, éd. Paris musée, 1998, p.81,<br />

94 et 102.<br />

223<br />

224<br />

GRANDE KACHINA HEMIS, HOPI,<br />

Arizona<br />

Le masque est orné d'une tableta bleue ornée de motifs<br />

phalliques, le haut en escalier pyramidal était orné de<br />

plumes symbolisant les nuages. Le centre symbolise<br />

l'eau qui tombe et l'arc-en-ciel. Des motifs rectangulaires<br />

de couleurs différentes représentant la dualité entourent<br />

chacun des yeux. Buste noir orné de motifs d'entrelacs<br />

en relation avec la germination, décorant une chemise<br />

noire et une écharpe diagonale blanche strillée de noir.<br />

Kilt traditionnel orné d'une ceinture de prière pour la<br />

pluie. Jambes courtes noires et bottes brun rouge.<br />

Il se manifeste dans les mêmes conditions que le précédent.<br />

Bois de cottonwood, tissu, plumes et pigments.<br />

Circa 1950.<br />

H. 49 CM ; 19 1/4 IN<br />

8 000/10 000<br />

224<br />

Bibliographie : H.S. Colton, Hopi Kachina Dolls, University of<br />

New Mexico, Albuquerque, 2000. p.50.<br />

Barton Wright, Kachina, éd. Northland Press, Flagstaff, Arizona,<br />

p.214.<br />

Nadiaye Francine, La Danse des Kachina : poupées Hopi et<br />

Zuni dans les collections surréalistes et alentour, catalogue de<br />

l’exposition du Pavillon des <strong>Arts</strong>, éd. Paris musée, 1998, p.81,<br />

94 et 102.


225<br />

KACHINA PUCH TIHU, HOPI,<br />

Arizona<br />

Ce kachina tardif peut se rapprocher des Kachina Tasaf<br />

de par son bec, ses yeux, ses oreilles et son buste<br />

rouge orné de brassards bleus.<br />

Bois de cottonwood et pigments.<br />

Dernier tiers du XX ème siècle.<br />

H. 18 CM ; 7 IN<br />

2 000/3 000<br />

225<br />

226<br />

KACHINA TASAF, HOPI,<br />

Arizona<br />

Kachina typique au masque blanc au front rouge, au<br />

visage souligné, bouche tubulaire et oreille jaune, plumes<br />

et crins. Le buste est jaune paré de colliers, les avants<br />

bras sont ceints de bandeaux bleus. Kilt blanc ceint<br />

d'une ceinture de prière. Jambes jaunes à bottes rouges.<br />

Il se manifeste par son chant lors des cérémonies<br />

classiques.<br />

Bois de cottonwood, pigments, plumes et crins.<br />

Circa 1950.<br />

H. 18 CM ; 7 IN<br />

4 000/5 000<br />

Bibliographie : Nadiaye Francine, La Danse des Kachina : poupées<br />

Hopi et Zuni dans les collections surréalistes et alentour,<br />

catalogue de l’exposition du Pavillon des <strong>Arts</strong>, éd. Paris musssée,<br />

1998, p.81, 94 et 102.<br />

226<br />

227<br />

KACHINA circa HILILI, HOPI,<br />

Arizona<br />

Ce Kachina de par sa forme se rapproche du type Hilili<br />

de la famille des Ogres. Son masque est vert avec une<br />

grande bouche aux dents pointues. Yeux allongés et<br />

bandeau transversal. Oreilles plates roses, plumes sur la<br />

tête. Le buste est noir, bandeaux roses sur les bras, cercles<br />

roses sur le ventre, kilt rose orné d'un motif de serpent.<br />

Jambes noires et bottes roses.<br />

Bois de cottonwood et pigments.<br />

Dernière moitié du XX ème siècle.<br />

H. 18 CM ; 7 IN<br />

227<br />

3 000/4 000


228<br />

KACHINA SQUASH, HOPI,<br />

Arizona<br />

Kachina dont la tête est une petite courge coloquinte.<br />

Les bras sont sur le côté du buste, les mains vers le ventre<br />

dans la position caractéristique. Le corps est peint de<br />

pigments vert strié par des lignes blanches surlignées de<br />

rouge et noir. Les yeux sont signifiés de chaque côté de<br />

la tête. Iconographie caractéristique pour ce facetieux<br />

Kachina, ayant le rôle de clown durant les cérémonies.<br />

Bois de cottonwood et pigments.<br />

Seconde moitié du XX ème siècle.<br />

H. 16 CM ; 6 IN<br />

5 500/6 000<br />

228<br />

229<br />

KACHINA MASTOP, HOPI,<br />

Arizona<br />

La Mouche qui tue ou la Mouche de la Mort. Sur son<br />

vêtement uniforme noir, il aborde plusieurs mains blanches,<br />

symboles du clan de l'Ours qui lui confère une<br />

allure des plus redoutables et justifie qu'on l'assimile à la<br />

Mouche. Il ne se produit que dans certains villages, le<br />

dernier jour de Soyal (première grande manifestation<br />

annuelle du culte Kachina), qui est une danse de fertilité.<br />

Il est chaussé de bottes blanches caractéristiques.<br />

Bois de Cottonwood et pigments, plumes et peau.<br />

Milieu XX ème siècle.<br />

H. 17,5 CM; 6 3/4 IN<br />

5 000/6 000<br />

229


230<br />

KACHINA TUNGWIN, HOPI,<br />

Arizona<br />

Kachina type avec ses yeux exorbités son masque noir<br />

cornu à la bouche rectangulaire aux lèvres rouges et<br />

dents pointues. Des crins signifient la barbe, les avants<br />

bras sont blancs alors que le buste est noir avec quatre<br />

traits sur le bas ventre. Un pagne recouvrant les jambes<br />

noires terminées par des bottes blanches et rouges. Des<br />

plumes sont présentes sur le sommet de la tête.<br />

Le danseur personnifiant Tungwin porte généralement<br />

un bâton de yucca pour fouetter les enfants méchants. Il<br />

fait partie de la famille des Ogres.<br />

Bois de cottonwood et pigments.<br />

Circa 1950<br />

H. 18 CM ; 7 1/4 IN.<br />

6 000/7 000<br />

230<br />

231<br />

KACHINA TUNGWIN, HOPI,<br />

Arizona<br />

Kachina type avec ses yeux exorbités son masque noir<br />

cornu à la bouche rectangulaire aux lèvres rouges et<br />

dents pointues. Des crins signifient la barbe, les avants<br />

bras sont blancs alors que le buste est noir avec quatre<br />

traits sur le bas ventre. Un pagne en crin ceint de tissu<br />

recouvrant les jambes noires terminées par des bottes<br />

blanches et rouges. Des plumes sont présentes sur le<br />

sommet de la tête.<br />

Le danseur personnifiant Tungwin porte généralement<br />

un bâton de yucca pour fouetter les enfants méchants. Il<br />

fait partie de la famille des Ogres.<br />

Bois de cottonwood et pigments.<br />

Circa 1950<br />

H. 20 CM ; 8 IN.<br />

6 000/7 000<br />

231


232<br />

KACHINA PUCH TIHU, HOPI,<br />

Arizona<br />

On peut voir sur les joues de ce katchina les symboles<br />

de l'arc-en-ciel. Le masque est vert. L'oreille droite est<br />

en forme d'entonnoir, à gauche une plume. Le buste est<br />

rosé orné de bleu et jaune. Le kilt est blanc orné de<br />

l'écharpe traditionnelle, les jambes se terminent par des<br />

bottes rouges orangées.<br />

Bois de cottonwood et pigments polychromes et plumes.<br />

Seconde moitié du XX ème siècle.<br />

H. 18 CM ; 7 1/4 IN.<br />

4 500/5 000<br />

233<br />

KACHINA KAU-A, HOPI,<br />

Arizona<br />

Le masque est carré et bleu orné de plumes. Une forme<br />

en triangle établit un pont au-dessus d'un nez tubulaire<br />

de couleur rouge et bleu. Le buste rouge au col jaune est<br />

paré de bijoux, les bras sont munis de bracelets et bandeaux.<br />

Le kilt blanc dont la base est soulignée de bleu<br />

est paré de la ceinture traditionnelle des prières symboliques<br />

pour la pluie. Les jambes jaunes sont terminées<br />

par des bottes rouges. Ce très vieux type de kachina est<br />

un kachina chanteur qui apparaît régulièrement dans les<br />

danses et chante en Navajo et se produit également<br />

dans les danses en ligne.<br />

Bois de cottonwood et pigments polychromes, plumes<br />

et laine.<br />

Circa 1950.<br />

H. 20 CM ; 8 IN.<br />

5 000/6 000<br />

232<br />

Bibliographie : Harold S. Colton, Hopi Kachina Dolls, University<br />

of New Mexico, Albuquerque, p.151.<br />

Barton Wright, Kachina, Northland Press, Flagstaff, Arizona,<br />

p.178.<br />

233


234<br />

KACHINA NUVAK, HOPI,<br />

Arizona<br />

Le masque surmonté de plumes est bleu, jaune et blanc,<br />

orné de motifs en escaliers cernant des yeux signifiés<br />

par un trait. La bouche tubulaire, les oreilles rouges sont<br />

plates. Le buste est rouge avec un col jaune symbolisant<br />

un châle. Le kilt traditionnel blanc dont la base est soulignée<br />

de bleu porte la ceinture de prières à la pluie.<br />

Jambes jaunes aux chaussures bleues et rouges.<br />

Il apparaît lors de la danse du haricot (Powamu) dans la<br />

cérémonie du serpent d'eau (Palölöke). C'est un Kachina<br />

très populaire, kachina des neiges de février il est censé<br />

vivre au sommet des pics du Mont San Francisco. Il fut<br />

décrit par Fewkes en 1894 puis en 1903.<br />

Bois de cottonwood et pigments polychromes.<br />

Circa 1950.<br />

H. 18 CM ; 7 1/4 IN.<br />

6 000/7 000<br />

Bibliographie : Jesse Walter Fewkes, Hopi Katcina drawn by<br />

native artists,éd. Rio Grande Press, 1903, p.106.<br />

Harold S. Colton, Hopi Kachina Dolls with a key to their identification,<br />

University of New Mexico, Albuquerque, p.43, n°99.<br />

234<br />

235<br />

KACHINA SIPIKNITAQA, HOPI,<br />

ARIZONA<br />

Le masque rouge campaniforme porte des plumes, les<br />

oreilles sont signifiées par un cercle divisé de zones multicolores<br />

symbolisant la floraison. Les yeux apparaissent<br />

en lunette. La bouche est tubulaire. Le buste rouge possède<br />

un châle symbolique blanc. Le kilt traditionnel est<br />

orné d'un décor symbolisant les nuages et la germination.<br />

Cette forme de kachina est originaire du pays Zuni<br />

où il porte le nom de Slimopai-Yakya qui a été repris par<br />

les Hopi où il joue le rôle de gardien. Il apparaît entre<br />

autre dans la danse du Haricot. Le rôle Sipiknitaqa est<br />

habituellement tenu par un jeune homme alerte car la<br />

chorégraphie de ce kachina est très éprouvante.<br />

Bois de cottonwood et pigments polychromes.<br />

Seconde moitié du XX ème siècle.<br />

H. 18 CM ; 7 1/4 IN<br />

6 000/7 000<br />

Bibliographie : Jesse Walter Fewkes, Hopi Katcina drawn by<br />

native artists,éd. Rio Grande Press, 1903, p.56, n°152.<br />

Harold S. Colton, Hopi Kachina Dolls with a key to their identification,<br />

University of New Mexico, Albuquerque, p.43, n°99.<br />

235


236<br />

KACHINA circa SUPAI,<br />

ARIZONA<br />

Le masque cornu est blanc, pourvu d'yeux rectangulaires<br />

noirs, le contour de la bouche est décoré d'un empilement<br />

en petits rectangles polychromes, celle-ci est<br />

signifiée par un triangle noir. Le sommet est décoré de<br />

plumes. Le buste est rouge, jaune et bleu. Le kilt blanc<br />

est garni d'une écharpe aux motifs caractéristiques. Ce<br />

kachina porte des bottes rouges.<br />

Bois de Cottonwood, pigments et plumes.<br />

Dernier tiers du XX ème siècle.<br />

H. 18 CM ; 7 IN<br />

3 000/4 000<br />

236<br />

237<br />

KACHINA SIPIKNITAQA, HOPI,<br />

Arizona<br />

Ce Kachina a un masque noir orné de lunettes blanches<br />

et une bouche tubulaire. Buste noir et jaune décoré d’un<br />

motif croisé blanc et chevrons rouges. Il est orné d'un<br />

collier symbolique en épines de pin de Douglas. Le kilt<br />

traditionnel est orné d'un décor Zuni. Jambes noires et<br />

bottes jaunes. Cette forme de kachina est originaire du<br />

pays Zuni où il porte le nom de Slimopai-Yakya qui a été<br />

repris par les Hopi où il joue le rôle de gardien. Il apparaît<br />

entre autre dans la danse du Haricot. Le rôle<br />

Sipiknitaqa est habituellement tenu par un jeune homme<br />

alerte car la chorégraphie de ce kachina est très éprouvante.<br />

Bois de cottonwood, pigments polychromes et plumes.<br />

Seconde moitié du XX ème siècle.<br />

H. 25 CM ; 10 IN<br />

6 000/7 000<br />

Bibliographie : Jesse Walter Fewkes, Hopi Katcina drawn by<br />

native artists,éd. Rio Grande Press, 1903, p.56, n°152.<br />

Harold S. Colton, Hopi Kachina Dolls with a key to their identification,<br />

University of New Mexico, Albuquerque, p.43, n°99.<br />

237


240<br />

KACHINA HOHOTE, HOPI,<br />

Arizona<br />

Masque polychrome aux yeux exorbités, oreilles hémicirculaires et bouche<br />

proéminente. Corps polychrome jaune et rouge orné d'un collier. Kilt<br />

blanc. Bottes jaunes, rouges et bleues.<br />

Bois de cottonwood et plumes.<br />

Circa 1950.<br />

H. 16 CM; 6 1/4 IN<br />

1 500/2 000<br />

241<br />

KACHINA TOCHA, HOPI,<br />

Arizona<br />

Masque jaune hémisphérique à oreilles polychromes à dominante jaune<br />

avec ornement bleu, dénotant son caractère androgyne, ainsi que polychromie<br />

rouge et blanche. Kilt orné.<br />

Bois de cottonwood et plumes.<br />

Circa 1950.<br />

H. 16 CM; 6 1/4 IN<br />

1 500/2 000<br />

238<br />

238<br />

KACHINA WAKA, HOPI,<br />

Arizona<br />

Masque en forme de tête de vache, les<br />

cornes séparées. Polychromie rouge et<br />

blanche. Cette kachina sous sa forme<br />

personnifiée participe aux danses cérémonielles<br />

traditionnelles.<br />

Bois de cottonwood et plumes.<br />

Circa 1950.<br />

H. 35 CM; 13 3/4 IN<br />

5 000/6 000<br />

239<br />

KACHINA HEYA, HOPI,<br />

Arizona<br />

Masque anthropomorphe blanc dont les<br />

traits du visage sont rehaussés de peinture<br />

rouge et noire. Masque orné d'une<br />

coiffe en fourrure. Corps blanc avec<br />

motifs symboliques. Kilt en fourrure, bottes<br />

noires, rouges et blanches.<br />

Bois de cottonwood.<br />

Circa 1950.<br />

H. 24 CM; 9 3/4 IN<br />

242<br />

GRANDE KACHINA HEMIS, HOPI,<br />

Arizona<br />

Le masque est orné d'une tableta bleue ornée de motifs phalliques, le<br />

haut en escalier pyramidal était orné de plumes symbolisant les nuages.<br />

Le centre symbolise l'eau qui tombe et l'arc-en-ciel. Des motifs rectangulaires<br />

de couleurs différentes symbolisant la dualité, entourent chacun<br />

des yeux. Des motifs d'entrelacs en relation avec la germination, décorent<br />

une chemise noire ornée de brassards et d’une écharpe bleue. Kilt<br />

blanc traditionnel orné d'une ceinture de prière pour la pluie et motifs de<br />

nuages à la base. Jambes courtes rouges.<br />

Il se manifeste dans les mêmes conditions que les précédents Hemis.<br />

Bois de cottonwood et pigments.<br />

Dernière moitié du XX ème siècle.<br />

H. 86 CM; 33 3/4 IN<br />

8 000/10 000<br />

Bibliographie : H.S. Colton, Hopi Kachina Dolls, University of New Mexico,<br />

Albuquerque, 2000, p.50.<br />

Barton Wright, Kachina, Northland Press, Flagstaff, Arizona, p.214.<br />

Ndiayne Francine, La Danse des Kachina : poupées Hopi et Zuni dans les collections<br />

surréalistes et alentour, catalogue de l’exposition du Pavillon des <strong>Arts</strong>, éd.<br />

Paris musée, 1998, p. 81, 94 et 102.<br />

2 000/3 000


243<br />

243<br />

KACHINA PALHIK MANA, HOPI,<br />

Arizona<br />

« La jeune fille papillon qui boit de l'eau » en langue Hopi. Le masque est<br />

surmonté d'une large tableta impressionnante de par sa taille, son élégance<br />

et sa construction géométrique très élaborée. Elle représente l'escalier du<br />

ciel, c'est à dire les nuages. Le travail des découpes et l'application des<br />

couleurs chatoyantes suggèrent la grande habileté de l'artiste qui a su faire<br />

de son œuvre un objet précieux, l'incarnation du papillon virevoltant dans le<br />

ciel, d'où d'ailleurs l'un des noms de ce kachina.<br />

Le masque blanc orné de cheveux symboliques noirs avec en son centre un<br />

motif en damier, au menton décoré des couleurs de l'arc en ciel, les yeux<br />

rectangulaires noirs sont soulignés de motifs rouges vraisemblablement<br />

nuages et éclairs. Les bras sont ramenés au corps, il porte la cape blanche<br />

des esprits féminins soulignée de rouge et de noir. Ce somptueux kachina<br />

porte un costume noir et bleu et des bottes blanches comme l'exige la tradition.<br />

Palhik Mana est l'un des plus beau kachina sculpté par les Hopi, et l'un des<br />

préférés des sculpteurs qui rivalisent de dextérité en s'efforçant d'en rendre<br />

la délicatesse comme c'est le cas pour ce bel exemplaire.<br />

Bois de cottonwood, pigments et plumes.<br />

Circa 1950<br />

H. 24 CM; 9 1/4 IN<br />

12 000/15 000<br />

242<br />

Bibliographie : Barton Wright, La Danse des Kachina, American Indian Art.


PROVENANT DE COLLECTIONS DE DIVERS AMATEURS<br />

244<br />

MASQUE YUPI'K, INUIT, KUSKOKVIM RIVER, Alaska<br />

Masque attrapeur de rêves au visage en transformation<br />

chamanique. Il représente la transformation de l'homme<br />

en phoque dans les rites propiatoires à la chasse. Le<br />

masque dans lequel sont fichés quatre plumes, est surmonté<br />

d'un animal stylisé, poisson, la prise convoitée.<br />

L'ensemble est surmonté d'une arcature en bois flexible<br />

symbolisant le rêve. Cet ensemble constitue un attraperêve<br />

et un médiateur lors de la transformation de l'esprit<br />

en transe chamanique. Le chasseur intercède avec la<br />

Nature afin d'attraper la proie, ou pour la remercier de<br />

l'avoir attrapé.<br />

Bois sculpté, pigments et plumes.<br />

Seconde moitié du XIX ème siècle.<br />

H. 43 CM ; 16 3/4 IN ; H: TOTALE 65 CM; 25 3/4 IN<br />

Commentaire par le docteur Jeau-Loup Rousselot spécialiste<br />

de l'art Eskimo au Staatliches Museum für Völkerkunde de<br />

Munich :<br />

Bien que les masques soient présents dans presque toutes les<br />

cultures, peu sont conservés provenant des chasseurs Eskimo<br />

du Grand Nord. En effet, ceux-ci étaient, en général, fait en<br />

peau, et consistaient en une sorte de rideau, percé de deux<br />

trous pour les yeux. La peau était quelquefois peinte. Dans<br />

l'Alaska de l'ouest, c'est tout le contraire, le chasseur étant<br />

sédentaire, il ne cherchait à faire des masques particulièrement<br />

légers et facilement transportables, dans cette région on peut<br />

observer une grande richesse de masques en bois polychrome.<br />

Le bois ne manque pas dans les deltas du Yukon et du<br />

Kuskokwim, la débâcle, au printemps, apporte de milliers de<br />

troncs arrachés à la forêt boréale. Les eaux peu profondes du<br />

delta du Kuskokwim ont isolé cette côte au temps de la colonisation<br />

russe (jusqu'en 1867), les navires ne trouvant pas de<br />

point d'ancrage, passaient sans s'arrêter. Avec les chercheurs<br />

d'or (Yukon, Klondike, Nome) de la fin du XIX ème siècle, nombres<br />

d'aventuriers et de marchands de fourrures viennent ici chercher<br />

fortune. Avec eux, arrivent les missionnaires qui ouvrent au<br />

christianisme un pays jusque là très traditionnel. Les masques,<br />

encore en usage, font l'admiration des nouveaux venus qui<br />

s'empressent d'en décorer leurs maisons. Avec la christianisation<br />

de la population autochtone, les masque désacralisés font<br />

rapidement l'objet d'un commerce. Au début du XX ème siècle,<br />

les grands s'en procurent par leurs agents sur le terrain.<br />

A la fin des années 30 et pendant la 2e Guerre mondiale, le<br />

Museum of the American Indian de New York vent petit à petit,<br />

une partie de son fonds, ce qui permet, entre autres, aux surréalistes<br />

réfugiés à New York d'en acquérir un certains nombres<br />

qui sont plus tard arrivés en Europe.<br />

Le masque est en général utilisé dans une cérémonie retraçant<br />

un épisode de la mythologie. Ce faisant, les participants veulent<br />

rappeler aux ancêtres et aux esprits les besoins des hommes<br />

en nourriture, ou, après la chasse pour les remercier du succès<br />

de celle-ci. Mais témoigner sa reconnaissance n'était pas tout<br />

; le chasseur en tuant, avait détruit l'équilibre de la nature, le<br />

succès du prédateur faisait qu'il manquait quelque chose de<br />

vivant que la mort de l'animal avait emporté. Alors, il fallait tout<br />

faire pour rétablir l'harmonie originale : par des cérémonies, des<br />

offrandes, par l'observation de tabous on cherchait à compenser<br />

cette de vie. Certains os, ou la vessie, siège de l'âme,<br />

étaient rendus à la nature. Sur ce masque on peut reconnaître<br />

la figure d'un phoque. Donc, par exemple, les vessies des phoques<br />

tués étaient rendues à la mer par la procession des chasseurs.<br />

L'âme de l'animal rendue à la mer, pouvait y retrouver un<br />

corps, donc renaître et ainsi, rétablir l'harmonie originale.<br />

Le masque présenté ici, exhibe un orifice béant (la surface<br />

bleue noire, du haut et du bas), par cette ouverture apparaît la<br />

face du phoque (peinte en blanc), plus bas, une grande bouche<br />

vorace et monstrueuse. Elle est affamée, comme le montre le<br />

nombre de ses dents, mais ces dents sont aussi le signe de sa<br />

puissance. Pouvoir manger beaucoup est une garantie de survie.<br />

Le phoque étant un animal pacifique, s'il a ici, une bouche<br />

menaçante, c'est pour rappeler au chasseur ses obligations<br />

vis-à-vis de l'animal tué. Il faut respecter les traditions, si on<br />

veut s'assurer dans le futur la bonne volonté et la coopération<br />

des animaux. Ces derniers mettent à la disposition des hommes<br />

leur chair, leur peau, leurs os, leurs organes, leurs défenses<br />

(pour les morses), toutes ces parties du corps sont précieuses<br />

et utilisées à diverses fins par les Eskimo Yupik. En cotre<br />

partie, l'esprit de l'animal attend dévotion, respect, reconnaissance,<br />

et aussi d'être distrait pendant ce temps passé chez les<br />

hommes.<br />

Ce très beau masque de la fin du XIX ème siècle, en bois polychrome,<br />

a une longue histoire comme le montre les alésages<br />

sur sa périphérie, et les traces d'herminette au verso. En effet,<br />

ces marques témoignent d'éléments ajoutés, enlevés et remplacés,<br />

suivant les besoins du rite dans lequel était présenté le<br />

masque.<br />

Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />

Ancienne collection Rasmussen.<br />

Bibliographie:<br />

Fienup-Riordan A., The Living Tradition of the Yupik Masks,<br />

1996.<br />

Nelson E.W., The Eskimo about Bering Strait, 1899<br />

Rousselot J.-L.; et al., Masques Eskimo d'Alaska, 1991.<br />

180 000/220 000<br />

A rare Yupi'k mask, Inuit, Kuskokvim River, Alaska.<br />

A YUPI' K MASK, INUIT, KUSKOKVIM RIVER, ALASKA.<br />

Dreamcatcher mask of a face in chamanic transformation. The<br />

mask represents the transformation of a man into a seal in the<br />

propiatory hunting rites. The mask in which four feathers are<br />

driven, is surmounted by a stylized animal, a fish, the coveted<br />

catch. The unit is surmounted by an arcature made out of flexible<br />

wood symbolizing dreams. This unit constitutes a dreamcatcher<br />

and allows the meditation during the transformation of<br />

the spirit in chamanic trance to intercede with Nature, in order<br />

to make Her allow the hunter to catch the prey or to thank Her<br />

for having caught it.<br />

Sculpted wood, pigments, and feathers may be later edition.<br />

End of 19th century 2nd S.<br />

Comment by Doctor Jean- Loup Rousselot specialist in Eskimo<br />

art in the Staatliches Museum für Völkerkunde of Munich:<br />

Although the masks are present in almost all the cultures, few<br />

are preserved coming from the Eskimo hunters of the Far<br />

North. Indeed, those were, in general, made out of skin, and<br />

consisted of a kind of a curtain, bored of two holes for the eyes.<br />

The skin was sometimes painted. In Western Alaska, it is all the<br />

opposite, the hunter being sedentary, he did not seek to make<br />

particularly light and easily transportable masks, (and) in this<br />

area one can observe a great richness of polychrome wooden<br />

masks.<br />

126 Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien


hunter, in killing, had destroyed the balance of nature : the success of the<br />

predator had for consequence the loss of a living being through the death<br />

of the animal. Then, it was necessary to do everything to restore the original<br />

harmony: through ceremonies, offerings, through the observation of<br />

taboos one sought to compensate the loss of this life. Certain bones, or the<br />

bladder, seat of the soul, were returned to the nature.<br />

On our mask one can recognize the figure of a seal. Bladders of the killed<br />

seals were returned to the sea by the procession of the hunters. The soul<br />

of the animal returned to the sea could regain a body there, therefore reappear,<br />

and thus, restore the original harmony.<br />

The mask presented here, discloses a gaping orifice (the black blue surface,<br />

on the top and bottom), through this opening appears the face of the<br />

seal (painted in white), (and) lower, a large, voracious, monstrous mouth. It<br />

is famished, as the number of the teeth shows it, but these teeth are also<br />

the sign of its power. To be able to eat much is a guarantee of survival. The<br />

seal being a peaceful animal, if it has here a threatening mouth, it is to recall<br />

the hunter its obligations towards the killed animal. One shall respect the<br />

traditions, if one wants to secure in the future the goodwill and co-operation<br />

of the animals. The latter let their flesh, their skin, their bones, their<br />

organs, their defenses (for the walrus) at men’s disposal, all these parts of<br />

the body are precious and are used in various ways by the Yupik Eskimos.<br />

In return, the spirit of the animal expects devotion, respect, recognition, and<br />

also to be amused during its time spent with men.<br />

This very beautiful mask of the end of 19th century, of polychrome wood,<br />

as shows it the bores on its periphery, has a long history and the traces of<br />

adze on its back. Indeed, these marks bear witness to added, removed and<br />

replaced elements, following the needs of the rite in which was presented<br />

the mask.<br />

There are a lot of woods in the deltas of Yukon<br />

and of Kuskokwim, (and) the debacle, in the<br />

Spring, brings thousands of trunks torn from the<br />

boreal forest. The shallow waters of the delta of<br />

Kuskokwim isolated this coast during the Russian<br />

colonization (until 1867), (and) because they<br />

could not find a point of anchoring, the ships<br />

would pass without stopping. With the gold diggers<br />

(Yukon, Klondike, Nome) of the end of the<br />

19th century, many adventurers and fur merchants<br />

come there to seek fortune., arrive the<br />

missionaries who convert to Christianity a country<br />

until then very traditional. The masks, still of use,<br />

cause the admiration of the newcomers who hasten<br />

to decorate their houses with them. With the<br />

christianization of the indigenous population, the<br />

desacralized masks are quickly the subject of a<br />

trade. At the beginning of 20th century, the rich<br />

newcomers ask their agents on the field to buy<br />

masks for them.<br />

At the end of the Thirties and during World War II,<br />

the Museum of the American Indian of New York<br />

City sells gradually a part of its funds, which<br />

allows, among other things, the surrealist refugees<br />

in New York City to acquire some of them,<br />

which arrived later to Europe.<br />

The mask is in general used in a ceremony telling<br />

an episode of mythology. By doing so, the participants<br />

want to recall the ancestors and the spirits<br />

the needs of men for food, or, after hunting, to<br />

thank those ancestors and spirits for the success<br />

of it. But testifying its recognition was not all; the<br />

128 Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien


245<br />

MASQUE, KWAKIULT,<br />

Côte Pacifique<br />

Représentation de l'esprit évoquant les traits du chamane en transformation.<br />

Les traits sont épais et incisés, la bouche est ouverte dans<br />

la sensation de la transe.<br />

Bois sculpté.<br />

Fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />

H. 26 CM ; 10 1/4 IN<br />

20 000/25 000<br />

Référence : Exposé à Berlin en 1946 à la Galerie Rosein. Voir photographie in situ.<br />

A Kwakiult mask, North-East Pacific Coast.<br />

245<br />

246<br />

CROTALE, HOPI,<br />

Arizona, USA<br />

Crotale, élément servant à l'origine à la cérémonie du serpent.<br />

Bois de cottonwood, peint de couleurs polychromes.<br />

Circa 1950<br />

L. 50 CM ; 19 3/4 IN<br />

1 000/1 200<br />

A Hopi rattlesnake wooden element, Arizona, USA<br />

247<br />

CANNE, AÏDA,<br />

Colombie Britanique, Canada<br />

La poignée est sculptée d'une tête d'oiseau aux traits incisés. Un anneau en métal la relie au fut<br />

longiligne.<br />

Bois sculpté patiné à restes de polychromie et métal.<br />

H. 100 CM ; 39 1/4 IN<br />

1 500/2 000<br />

An Aida staff, British Columbia, Canada.<br />

247<br />

Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien<br />

129


248<br />

TISSU BRODÉ, FOLK ART,<br />

USA<br />

Tissu brodé dans un paravent, représentant une scène allégorique de deux indiens, coiffés de plumes,<br />

se combattant.<br />

Fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />

L. 48 X 48 CM; 18 3/4 X 18 3/4 IN DANS STRUCTURE EN BOIS<br />

L. 54 X 56 CM; 21 1/4 X 22 IN<br />

1 000/2 000<br />

Provenance : Ancienne collection Montoro.<br />

A Sioux embrodery, Western Plains, USA<br />

249<br />

MAQUETTE DE KAYAK BIDARKA À TROIS PLACES,<br />

ILE DE KODIAK, ALASKA<br />

Rare représentation à proue bifide, miniature des kayak qui servait pour les voyages au siècle dernier.<br />

Intestin de mammifère cousu sur armature en bois.<br />

Seconde moitié du XIX ème siècle, période coloniale russe.<br />

L. 78 CM ; 30 3/4 IN<br />

Commentaire par le docteur Jeau-Loup Rousselot spécialiste de l'art Eskimo au Staatliches Museum für<br />

Völkerkunde de Munich :<br />

Proue bifide, rendant la gueule d'un animal, poupe verticale à angles droits, le bateau est le corps de l'animal.<br />

Couverture translucide, en intestin de baleine blanche ou de phoque barbue, était le matériel souvent utilisé faire<br />

des maquettes. En réalité la couverture du bateau était en peau de phoque. La finition et le travail soignés indiquent<br />

que cette maquette était destinée à la vente ou à faire partie d'un mobilier funéraire. Le kayak ou bidarka,<br />

comme on disait à l'époque coloniale russe, était déposé avec les armes de chasse près de la dépouille du chasseur<br />

décédé. Tout cela pour lui permettre de vaquer à ses occupations habituelles dans l'autre monde. Si<br />

quelqu'un avait besoin d'un kayak, il prenait le kayak du mort et le remplaçait par un modèle réduit.<br />

Ce genre de bateau, à trois trous d'homme, était une sorte de kayak-taxi, le passager se trouvant au milieu. A<br />

l'avant, le pagayeur était aussi le chasseur, chargé du ravitaillement des voyageurs. A l'arrière, le propriétaire de<br />

l'embarcation et son capitaine, c'est l'homme d'expérience qui connaît le chemin et gouverne le bateau.<br />

4 000/5 000<br />

Référence : Modèle à rapprocher de celui illustré dans le Smithsonian Institution n°16.275, « The Far North », H.B.<br />

Collins p. 54 fig. n°68 recueilli à l'île de Kodiak.<br />

A small kayak model, Bering Sea, Kodiak Island Alaska.<br />

250<br />

MASQUE, AÏDA,<br />

Colombie Britanique, Canada<br />

Ce masque, utilisé pour certaines danses cérémonielles, représente une tête de corbeau. Il est constitué<br />

d'une mâchoire inférieure articulée, attachée par des clous sur un cuir permettant de frapper le<br />

haut et de produire un caquement symbolique d'oiseau. Incisions en arabesques. Sur les côtés, des<br />

attaches permettent d'assujettir le masque à la tête du danseur.<br />

Bois de cèdre polychrome.<br />

Première moitié du XX ème siècle.<br />

L. 95 CM ; 37 1/4 IN<br />

20 000/30 000<br />

Bibliographie : Les civilisations des Indiens d'Amérique du Nord, Christian Feest, Editions Könemann.<br />

An Aida mask, British Columbia, Canada.<br />

130 Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien


250<br />

Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien<br />

131


251<br />

251<br />

BROCHE, ZUNI,<br />

Arizona<br />

Broche représentant un danseur Kachina.<br />

Marqueterie de pierres sur argent.<br />

(Manque l'agrafe)<br />

Circa 1950.<br />

L. 7 CM ; 2 3/4 IN<br />

1 200/1 300<br />

A Zuni spindle, Arizona.<br />

252<br />

MASQUE, HOPI,<br />

Arizona<br />

Masque de danse représentant un esprit du<br />

Tihu, vraisemblablement une Poli Mana, esprit<br />

féminin lié aux danses pour la fertilité des récoltes.<br />

Cuir, peinture polychrome et plumes.<br />

Dernier tiers XX ème siècle.<br />

H. 23CM ; 9 IN<br />

3 000/4 000<br />

A Hopi mask, Arizona.<br />

253<br />

DEUX COUTEAUX, INDIENS DES PLAINES<br />

Dans leur étui d'origine, l'un présente la particularité d'avoir<br />

été fabriqué avec une lame de sabre de cavalerie.<br />

Bois sculpté, métal, cuir et perleries.<br />

H. 22 ET 28 CM ; 8 3/4 ET 11 IN<br />

500/800<br />

252<br />

Two indian knives.


254<br />

GRAND MASQUE COSTUME, INDIENS KAMAYURA,<br />

Amazonie, Brésil<br />

Grand masque costume à cagoule permettant au danseur qui le porte d'incarner le personnage<br />

central du rituel de la légende de Yacumin.<br />

Ecorce et fibres végétales.<br />

H. 140 CM ; 55 1/4 IN<br />

2 500/3 000<br />

An unusual Amazonian ceremonial costume, Brazil.<br />

Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien<br />

133


ART PRÉCOLOMBIEN


BEL ENSEMBLE D'ART PRÉCOLOMBIEN provenant de trois collections constituées en majorité avant<br />

la Seconde Guerre Mondiale, issus de collections belges, américaines et françaises.<br />

256<br />

TISSU AUX FÉLINS. CHANCAY (1100 - 1400 AP.<br />

J.C.).<br />

Tissu orné de huit registres horizontaux de félins<br />

stylisés représentés chacun tête bêche, alternant<br />

avec neuf registres plus fins de motifs stylisés.<br />

Laine de camélidé et pigments polychromes.<br />

L. 70 X 43 CM ; 27 3/4 X 16 3/4 IN<br />

1 000/1 200<br />

A textile with feline motifs, Chancay, circa A.D. 1100-1400.<br />

255<br />

255<br />

TISSU CHAMANE EN TRANSFORMATION. ANCON,<br />

CHANCAY (1100 - 1400 AP. J.C.)<br />

Tissu représentant un chamane en transformation tenant<br />

dans chaque main un serpent stylisé encadrant la composition.<br />

Laine de camélidé blanche et brune finement tissée.<br />

L. 34 X 48 CM ; 13 1/4 X 18 3/4 IN<br />

1 000/1 200<br />

A shamanic Chancay textile, circa A.D. 1100-1400.<br />

256<br />

257<br />

TISSU AU CHAMANE ARAIGNÉE,<br />

NAZCA (200 - 600 AP. J.C.)<br />

Représentation d'un chamane en transformation,<br />

s'appropriant les pouvoirs de l'araignée. Encadré<br />

sur deux côtés d'un serpent stylisé.<br />

Laine de camélidé et pigments polychromes.<br />

L.112 X 77 CM ; 44 X 30 1/4 IN<br />

3 500/5 000<br />

257<br />

A spiderman Nasca textile, circa AD. 200-600.<br />

136 Art Précolombien


258<br />

TISSU AU FÉLIN MYTHIQUE,<br />

HUARI (800 - 1100 AP. J.C.)<br />

Tissu orné en son centre d'un chamane transformé<br />

en jaguar paré d'un diadème sur le crâne.<br />

La composition est agrémentée de divers motifs<br />

symboliques naturalistes et cultuels.<br />

Tissu peint polychrome.<br />

L. 49 X 78 CM ; 19 1/4 X 30 3/4 IN<br />

1 000/1 200<br />

A shamanic Huari textile with a feline, circa A.D. 800-1100.<br />

258<br />

259<br />

TISSU AUX GUERRIERS,<br />

CHIMU (1100 - 1450 AP. J.C.)<br />

Tissu à décor de six registres présentant chacun un guerrier,<br />

encadrés sur fond en damier.<br />

Laine de camélidé et pigments polychromes.<br />

L. 70 X 35 CM ; 27 1/2 X 13 3/4 IN<br />

1 800/2 500<br />

A textile with warriors motifs, Chimu, circa A.D. 1100-1450.<br />

259<br />

260<br />

TISSU AUX SCOLOPENDRES,<br />

HUARI (800 - 1100 AP. J.C.)<br />

Tissu à décor central de deux scolopendres stylisés<br />

formant labyrinthe et nombreux motifs figuratifs<br />

naturels et géométriques dont soleil, têtes, et<br />

fleurs.<br />

Tissus peint polychrome.<br />

L. 64 X 104 CM ; 25 1/4 X 40 3/4 IN<br />

1 500/2 000<br />

260<br />

A scolopenders Huari textile, circa A.D. 800-1100.<br />

Art Précolombien<br />

137


262<br />

TISSU AUX MURÈNES,<br />

PACHACAMAC (200 AV. - 600 AP. J.C.)<br />

Tissu orné de deux registres alternant motifs<br />

géométriques en escaliers et murènes.<br />

Tissu et pigments polychromes.<br />

L. 110 X 76 CM ; 40 X 30 IN<br />

1 500/2 000<br />

A Pachacamac textile with murena eel motifs, circa<br />

200 B.C. - A.D. 600.<br />

261<br />

261<br />

TISSU AU DÉCOR ONIRIQUE,<br />

CHANCAY (1000 - 1400 AP. J.C.)<br />

Tissu à décor onirique représentant différentes phases<br />

de la transformation chamanique.<br />

Tissu peint polychrome.<br />

L. 71 X 118 CM ; 27 3/4 X 46 1/4 IN<br />

1 500/2 000<br />

A Chancay textile, circa A.D. 1000-1400<br />

262<br />

263<br />

TISSU AUX DAMIERS,<br />

ICA-CHINCA (1450 - 1533 AP. J.C.)<br />

Tissu représentant un registre de motifs losangiques<br />

en escaliers sur un motif de larges carreaux<br />

en damier.<br />

Tissu et pigments polychromes.<br />

L. 69 X 37 CM ; 27 1/4 X 14 3/4 IN<br />

1 000/1 200<br />

263<br />

An fabric with alternating diamond panels, Ica<br />

Chinca, circa A.D. 1450-1533.<br />

138 Art Précolombien


264<br />

TISSU AU CHAMANE,<br />

CHIMU (1100 - 1450 AP. J.C.)<br />

Tissu à décor central d'un chamane paré<br />

d'une grande coiffe à plumets retombants,<br />

représenté le sexe apparent.<br />

Tissu peint polychrome.<br />

L. 86 X 89 CM ; 33 3/4 X 35 IN<br />

3 000/4 000<br />

A chamanic Chimu textile, circa, A.D. 1100-1450.<br />

264<br />

265<br />

GAZE AUX FÉLINS,<br />

CHANCAY (1100 - 1400 AP. J.C.)<br />

Très fine gaze tissée de manière à faire<br />

apparaître des motifs symboliques de<br />

têtes de félins se transformant en motifs<br />

serpentiformes.<br />

Tissu ajouré, rare état de conservation.<br />

L. 73 X 79 CM ; 28 3/4 X 31 1/4 IN<br />

1 200/1 500<br />

A very fine gauze with felin motifs, Chancay,<br />

circa A.D. 1100 - 1400.<br />

265<br />

Art Précolombien<br />

139


266<br />

HUEHUETEOLT, LE VIEUX DIEU DU FEU,<br />

VERACRUZ (X È -XI È SIÈCLE AP. J.C.)<br />

Rare et belle sculpture du Dieu Huehueteolt, Dieu du Feu. Il prend une des nombreuses<br />

apparences du dieu Serpent à plumes Quetzalcoatl, représenté sous forme humaine. Le<br />

visage expressif aux traits âgés accusés par la bouche entrouverte et la lèvre inférieure<br />

légèrement retombante. Ses oreilles sont parées de tambas à motifs floraux, le crâne rasé<br />

orné d'un diadème se terminant par un prolongement, et le nez recouvert d'un ornement<br />

retombant sur les joues dans le prolongement des yeux. Le cou est muni d'un collier de<br />

perles sphériques se terminant par un pectoral. Le dieu est debout dans une attitude à la<br />

fois dynamique et contenue, les bras en mouvement. Il est couvert d'un pagne retombant<br />

jusqu'aux pieds en pattes de jaguar tout comme ses mains aux ongles griffus rappellant le<br />

félin marquant son rang divin.<br />

Terre cuite.<br />

H. 85 CM ; 36 1/2 IN<br />

40 000/50 000<br />

Test de thermoluminescence.<br />

Provenance : Ancienne collection Philippe Ancart, Bruxelles.<br />

A large Veracruz Huehueteolt figure, circa X-XI th century A.D.<br />

140 Art Précolombien


267<br />

DÉESSE AGENOUILLÉE XOCHIQUETZAL,<br />

AZTÈQUE (1300 - 1521 AP. J.C.)<br />

Déesse des fleurs et de la beauté agenouillée les mains reposant sur ses jambes.<br />

Empreint de sérénité le visage est expressif, la bouche entrouverte, les yeux traduisant un<br />

regard extatique. Elle est parée de tambas ornant ses oreilles et d'une haute coiffe ceinte<br />

d'un bandeau orné de boutons de fleur de peyolt, champignons hallucinogènes, divisant<br />

de manière tripartite la longue coiffure dont les mèches retombent sur les épaules accentuant<br />

le réalisme de l'œuvre. La déesse est habillée d'un vêtement de cérémonie. Dans<br />

cette œuvre les sculpteurs aztèques ont incorporé les qualités sensuelles de la jeunesse et<br />

de l'amour de la vie à l'idéal de calme propre à leur art.<br />

Andésite.<br />

H. 26 CM ; 10 1/4 IN<br />

40 000/60 000<br />

Provenance : Ancienne collection Joël Aranson, Pittsburg, Pennsylvanie. USA.<br />

Référence : Specimen similaire au Musée d'Anthropologie de Mexico.<br />

A superb Aztec Xochiquetzal goddess in stone, circa A.D. 1300-1521.<br />

142 Art Précolombien


268<br />

RARE MASQUE EN JADE,<br />

MAYA (250 - 650 AP. J.C.)<br />

Rare masque funéraire d'un grand raffinement aux traits réalistes finement exécutés et stylisés,<br />

d’une puissante expressivité. Sous les traits vraisemblables du dieu du soleil Kinich<br />

Ahau et de l'oiseau soleil de feu qui descend sur Terre pour allumer les sacrifiés, il représente<br />

le visage d'un chamane aux yeux hypnotiques grand ouverts les pupilles spiralées,<br />

surmontés de sourcils bien arqués et très finement représentés. Ses longues oreilles sont<br />

ornées de tambas et sa bouche pulpeuse entrouverte. Il s'agit peut-être d'une phase de<br />

transformation chamanique, en effet il pourrait s'agir d'un ornement cérémoniel. Sur les<br />

côtés, quatre trous ont été percés pour les attaches.<br />

Très peu de masques aussi particuliers sont connus à ce jour, ce type de masque est beaucoup<br />

plus rare que les masques Olmèques et Teotihuacan. Il est important de noter les<br />

traits typiquement amérindiens matérialisés dans cette pierre si précieuse pour les Mayas.<br />

Le matériau utilisé, l'iconographie, l'apparence énigmatique et la qualité du travail de ce<br />

masque en font un véritable artefact de l'art Maya, un raffinement démontrant son extraordinaire<br />

développement technique.<br />

Jade vert veiné, dureté de 6,5 sur l'échelle de Mohs. Le jade vert dénommé par les<br />

Aztèques Chalchihuitl, est la pierre sacrée la plus prisée de l'ancienne Méso-Amérique. Au<br />

XVI ème siècle le chroniqueur Sahagun témoigne de la valeur donnée par les anciens à ce<br />

matériau aux nombreuses vertus thérapeutiques et symboliques.<br />

L. 15,2 X 12,3 CM ; 6 X 4 3/4 IN<br />

100 000/150 000<br />

Analyse scientifique de l’ancienneté : Docteur Frank Preusser, scientifique anciennement au Getty<br />

Museum et actuellement au LACMA museum, Los Angeles.<br />

Le Dr. Franck Preusser reconnu comme le spécialiste mondial des jades a été chef du laboratoire de<br />

recherche de l'Institut Doerner à Munich (1973-1983), du Getty Museum et Getty Conservation<br />

Institute GCI (1983-1985). Il a travaillé sur le Sphinx de Gizeh, la tombe de Nefertari et le Kouros du<br />

Getty. Il a rejoint le LACMA (Los Angeles County Museum of Art) et travaille au Laboratoire Frank<br />

Preusser & Associates parallèlement à cette activité.<br />

Provenance : Ancienne collection Bernard Lueck, Caroline du Sud. Bernard Lueck et Bernadette<br />

Lueck, fondateurs du Cuyamaca Museum, The heritage of the Americas, El Cajon. Collecté dans les<br />

années 1950.<br />

Don de M. Lueck à M. C.H.<br />

Ancienne collection Fernandez.<br />

Collection particulière, St Petersbourg.<br />

Bibliographie : Denver, Chalchihuitls : Pre-Columbian Jades and Other Sacred Stones, Denver Art<br />

Museum, 15 août-11octobre, 1987, et Washington, D.C., National Museum of Women in the <strong>Arts</strong>, 27<br />

octobr-31 janvier, 1987-1988 (pour le jade).<br />

Coe, Michael D. The Maya. 5 è éd. London and New York, Thames & Hudson, 1993.<br />

Référence : Modèle à rapprocher pour l'iconographie du masque conservé à l'Institut d'Anthropologie<br />

et d'Histoire du Guatemala. Ce dernier présentant le dieu, portant relevé sur le front, le masque de<br />

l'oiseau de feu alors que ce modèle est représenté associé au masque lui-même.<br />

An exceptional Maya jade mask, circa A.D. 250-650.<br />

144 Art Précolombien


270<br />

TENON À TÊTE DE MORT,<br />

AZTÈQUE (1000 - 1100 AP. J.C.)<br />

Terre cuite, trou de fixation.<br />

Aztèque, Texoco.<br />

L. 13 CM ; 5 1/4 IN<br />

1 000/1 200<br />

Provenance : Anc. Coll. Amelia Dupuis, Mexico, ex-secrétaire<br />

de l'ambassadeur de France. Collecté par son grand oncle qui<br />

l'aurait trouvé lors d'une chasse près du lac Texoco en 1898.<br />

An Aztec skull terracotta, circa A.D. 1000-1100.<br />

269<br />

269<br />

PERSONNAGE COLIMA ARCHAÏQUE (200 AV. J.C.)<br />

Personnage aux formes stylisées, paré d'une cagoule,<br />

d'un collier, de brassards et d'une ceinture.<br />

Terre cuite.<br />

H. 25 CM ; 9 3/4 IN<br />

800/1 000<br />

An archaic Colima figure, circa 200 B.C.<br />

271<br />

CHAMANE JALISCO (100 AV. - 250 AP. J.C.)<br />

Chamane debout en transe aux formes callipyges et aux<br />

traits du visage caricaturaux portant une jupe rouge.<br />

Terre cuite à engobe blanc et crème.<br />

H. 31 CM ; 12 IN<br />

1 600/2 000<br />

270<br />

A jalisco shaman figure, circa 100 B.C. - A.D. 250.<br />

272<br />

AMULETTE TAÏNO, ( I ER MIL. - XVI E SIÈCLE)<br />

Amulette à l'éffigie du Dieu Zuni.<br />

Pierre patinée.<br />

L. 5 CM ; 1 3/4 IN<br />

800/1 000<br />

A Taino amulet.<br />

271<br />

146 Art Précolombien


273<br />

PILON TAÏNO, ( I ER MIL. - XVI E SIÈCLE)<br />

Pilon zoomorphe sous forme d'un protome d'oiseau.<br />

Pierre grise volcanique.<br />

H. 18 CM ; 9 IN<br />

1 000/1 200<br />

A Taino volcanic stone.<br />

273<br />

274<br />

TÊTE TAÏNO, ( I ER MIL. - XVI E SIÈCLE)<br />

Elément de spatule votive représentant de face la tête<br />

d’un Dieu (Zuni).<br />

Os patiné.<br />

L. 8,5 CM; 3 1/4 IN<br />

4 000/5 000<br />

A carved bone Taino head.<br />

275<br />

VASE ZOOMORPHE VICUS (100-500 AV. J.C.)<br />

Vase dont la panse est en forme de serpent enroulé.<br />

Large col évasé.<br />

Terre peu cuite à rehauts de polychromie.<br />

(Cassures visibles)<br />

L. 21 CM ; 8 1/4 IN<br />

500/700<br />

274<br />

A Vicus zoomorphic vessel, circa 100-500 B.-C.<br />

275


277<br />

BUSTE DE CHAMANE, TUMACO-LA TOLITA<br />

(300 AV. - 300 AP. J.C.)<br />

Buste représentant un chamane avec une tête d'animal<br />

symbole de transformation de l'esprit en transition entre<br />

l'homme et la nature. La déformation crânienne rituelle<br />

est signe de haut rang.<br />

Terre cuite grise.<br />

H. 10 CM ; 3 3/4 IN<br />

300/400<br />

A Tumaco-La Tolita chamanic figure, circa 300 BC. - AD. 300.<br />

278<br />

GRANDE IDOLE STÈLE. VALDIVIA<br />

(III E MILLÉNAIRE AV. J.C.)<br />

Idole chouette aux traits épurés, transfiguration de<br />

l'homme et de l'animal représentant un chamane en<br />

transformation.<br />

Tuf volcanique à inclusions d'oxydes de manganèse.<br />

Restaurations.<br />

H. 35 CM ; 13 3/4 IN<br />

4 500/5 000<br />

Bibliographie : A. Muñoz, Les Pierres gravées pré-Valdivia,<br />

Bruxelles.<br />

A large Valdivia figurative stone, circa III th<br />

milenary B.C.<br />

276<br />

276<br />

DIGNITAIRE, TUMACO-LA TOLITA (300 AV. - 300 AP. J.C.)<br />

Dignitaire ou cacique assis sur un trône, orné d'une<br />

coiffe à capuchon, les oreilles percées, le visage paisible.<br />

Terre cuite gris beige.<br />

Restaurations.<br />

H. 40 CM ; 15 3/4 IN<br />

6 000/8 000<br />

Bibliographie : Confer modèle similaire : Bouchard Jean-<br />

François & Usselmann Pierre, Trois millénaires de civilisation<br />

entre Colombie et Equateur : la région de Tumaco-La Tolita. éd.<br />

CNRS, 2003, p.93.<br />

A large Tumaco-La Tolita figure, circa B.C. 300 - A.D. 300.<br />

278<br />

148 Art Précolombien


279<br />

MASQUE CHIMU (1100 - 1450 AP. J.C.)<br />

Masque représentant le dieu Aï-Apec les crocs<br />

apparents et les oreilles ornées de tambas.<br />

Argent repoussé.<br />

L : 13 CM ; 5 IN<br />

1 000/1 200<br />

A Chimu silver mask, circa A.D. 1100-1450.<br />

279<br />

280<br />

IDOLE CARCHI (500 - 1500 AP. J.C.)<br />

Rare idole déesse mère associée au culte de fertilité. Visage aux<br />

traits stylisés, yeux en grains de café.<br />

Jadéite.<br />

H. 8,5 CM ; 3 1/4 IN<br />

3 000/4 000<br />

Bibliographie : Escultura Menor en la Provincia Prehistorica Imbaya, Victor.<br />

Ecuador, 1982, p.67.<br />

Repertorio Arqueologico Imbaya, Otavalo, Ecuador, 25 août 1968.<br />

280<br />

281<br />

GRAND MUSICIEN CHIMU<br />

(1100 - 1450 AP. J.C.)<br />

Personnage guerrier paré d'une haute coiffe,<br />

d'une ceinture avec une tête trophée, jouant de<br />

la flûte de pan. Ce type d'objet accompagnait<br />

le défunt dans l'au-delà.<br />

Argent repoussé.<br />

H. 16 CM ; 6 1/4 IN<br />

A rare Carchi doll, circa A.D. 500-1500.<br />

3 000/4 000<br />

A large Chimu musician warrior, circa A.D. 1100-1400.<br />

282<br />

GRAND MUSICIEN CHIMU<br />

(1100 - 1450 AP. J.C.)<br />

Personnage guerrier paré d'une haute coiffe,<br />

d'une ceinture avec une tête trophée, une flûte<br />

et une trompe d'appel dans chaque main. Ce<br />

type d'objet accompagnait le défunt dans l'audelà.<br />

Argent repoussé.<br />

H. 16 CM ; 6 1/4 IN<br />

3 000/4 000<br />

A large Chimu musician warrior, circa A.D. 1100-1400.<br />

281 282


283<br />

EXCEPTIONNEL CHAMANE EN TRANSFORMATION,<br />

TUMACO-LA TOLITA (300 AV. - 300 AP. J.C.)<br />

Exceptionnelle représentation symbolique d'un chamane en transformation. Il est personnifié<br />

sous les traits caractéristiques du Dieu du Renouveau, à tête de jaguar montrant les<br />

crocs, esprit de la nuit et sous les traits emplumé de l'Oiseau Soleil, esprit du jour. Il porte<br />

une ceinture laissant le sexe apparent. La longue langue tirée a une fonction apotropaïque,<br />

repoussant les forces négatives. Il est paré d'ornements dont un diadème.<br />

Terre cuite.<br />

H. 52 CM ; 20 1/2 IN<br />

20 000/30 000<br />

Test de thermoluminescence.<br />

Référence : Confer modèle similaire : Bouchard Jean-François & Usselmann Pierre, Trois millénaires<br />

de civilisation entre Colombie et Equateur : la région de Tumaco-La Tolita. éd. CNRS, p.93, ill. 33.<br />

Cf. Objet similaire au Musée de la Banque Centrale de Quito.<br />

An exceptional Tumaco-La Tolita chamanic figure, circa 300 B.C. - A.D. 300.<br />

150 Art Précolombien


286<br />

GRAND MORTIER REPRÉSENTANT UN JAGUAR,<br />

VALDIVIA-CHORRERA (CIRCA 1500 - 500 AV. J.C.)<br />

Grand mortier en forme de félin représentant un<br />

jaguar.<br />

Jadéite verte foncée. Éclat latéral droit et petit<br />

manque sur le sommet du crâne.<br />

L. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />

6 000/8 000<br />

Bibliographie : Cf. Equateur, La Terre et L'Or, Cat. N°9,<br />

1991.<br />

A large Valdivia-Chorrera mortar, circa 1500 - 500 B.C.<br />

284<br />

284<br />

RARE MORTIER EN FORME DE<br />

PERROQUET ARA.<br />

VALDIVIA-CHORRERA<br />

(CIRCA 1500 - 500 AV. J.C.)<br />

Rare mortier en aviforme représentant un<br />

perroquet ara.<br />

Pierre volcanique grise.<br />

L. 26 CM ; 10 1/4 IN<br />

2 500/3 000<br />

A large Valdivia-Chorrera volcanic stone mortar,<br />

circa 1500 - 500 B.C.<br />

286<br />

285<br />

TROIS MORTIERS REPRÉSENTANT DES JAGUARS. VALDIVIA-CHORRERA (CIRCA 1500 - 500<br />

AV. J.C.)<br />

Trois mortiers en forme de félins représentant des jaguars.<br />

Jaspe brun, vert et jaune.<br />

L. CHAQUE 8 CM; 3 1/4 IN<br />

3 500/5 000<br />

Three large Valdivia-Chorrera mortars, circa 1500 - 500 B.C.<br />

285<br />

152 Art Précolombien


287<br />

VASE PORTRAIT NAZCA (200 - 600 AP. J.C.)<br />

Vase céphalomorphe au portrait d'un vivant<br />

au visage expressif orné d'une coiffe. Il s'agit<br />

vraisemblablement de la représentation<br />

d'une tête trophée d'un ennemi vaincu.<br />

Terre cuite ornée à engobe polychrome.<br />

Restaurations.<br />

H. 11 CM ; 4 1/4 IN<br />

700/800<br />

A Nasca head vessel, circa BC. 200 - A.D. 600.<br />

288<br />

COLLIER EN ÉMERAUDE ET OR, TAIRONA<br />

(1200 - 1600 AP. J.C.)<br />

Collier composé de perles lenticulaires et<br />

tubulaires en émeraude orné de quatre perles<br />

biconiques en or.<br />

Emeraude et or.<br />

PDS.32 G POUR LES PERLES EN ÉMERAUDE<br />

4 G POUR LES PERLES EN OR<br />

L. 60,5 CM; 21 3/4 IN<br />

3 000/5 000<br />

An elegant Tairona emerald and gold necklace,<br />

circa A.D. 1200-1600.<br />

289<br />

TRÈS GRANDE IDOLE STÈLE. VALDIVIA,<br />

III E MILLÉNAIRE AV. J.C.<br />

Idole chouette aux traits épurés, transfiguration<br />

de l'homme et de l'animal représentant<br />

un chamane en transformation.<br />

Tuf volcanique à inclusions d'oxydes de<br />

manganèse.<br />

Un des plus grands modèles connus.<br />

H. 54,5 CM ; 21 1/4 IN<br />

5 000/6 000<br />

Bibliographie : Muñoz A., Les Pierres gravées pré-<br />

Valdivia, Bruxelles.<br />

mile-<br />

A very large Valdivia figurative stele, circa III th<br />

nary B.C.<br />

289<br />

Art Précolombien<br />

153


291<br />

VASE AU PRISONNIER,<br />

MOCHICA IV (600 - 800 AP. J.C.)<br />

Vase dont la panse adopte la forme d'un prisonnier aux traits<br />

fins, assis en tailleur, les bras dans le dos, noué par une corde<br />

en forme de serpent entourant sa gorge pendant jusqu'au sexe<br />

du personnage qu'il mord. Large bec verseur ouvert au-dessus<br />

de la tête lui faisant office de chapeau évasé.<br />

Terre cuite à engobe orangé et crème.<br />

H. 28 CM ; 11 IN<br />

1 500/2 000<br />

Référence : Cf. specimen similaire au British Museum.<br />

Cf. Moche Art of Peru, fig. 247.<br />

Bibliographie : Alan Lapiner, Pre-Columbian Art of south America, N°308. N.Y.<br />

1976.<br />

A Moche figural vessel, ca. A.D. 600-800.<br />

290<br />

VASE PORTRAIT,<br />

MOCHICA FINAL (600-800 AP. J.C.)<br />

Vase dont la panse représente le portrait d'un<br />

dignitaire paré de tambas et d'une coiffe surmontée<br />

d'un col.<br />

Terre cuite à engobe rougeâtre et crème.<br />

(Restaurations)<br />

H. 28 CM ; 11 IN<br />

1 500/2 000<br />

290<br />

A large Moche head vessel, circa A.D. 600-800.<br />

291<br />

292<br />

VASE SIFFLEUR AU MUSICIEN,<br />

SALINAR (200 AV. - 200 AP. J.C.)<br />

Vase pont à double panse dont une en forme de guerrier joueur<br />

de flûte de pan, paré d'ornements dont bracelet, tambas, scarifications<br />

et bonnet. Petit bouclier sur le bras gauche. Fin bec<br />

verseur.<br />

Terre cuite à engobe orangé . Restaurations.<br />

H. 26 CM ; 10 1/4 IN<br />

2 500/3 000<br />

Bibliographie : Alan Lapiner, Pre-Columbian Art of south America,<br />

N°356. N.Y. 1976.<br />

292<br />

A Salinar doble bodied vessel terracotta, circa 200 B.C. - A.D. 200.<br />

154 Art Précolombien


294<br />

KERO ANTHROPOMORPHE,<br />

TIAHUANACO (200 - 600 AP. J.C.)<br />

Kero sous forme d'un chasseur paré de nombreux ornements<br />

représentés de manière stylistique par des motifs<br />

géométriques alternatifs. Deux jaguars sont représentés<br />

à l'arrière comme trophées de chasse.<br />

Terre cuite à engobe polychrome et rehauts de pigments.<br />

H. 12,5 CM ; 4 3/4 IN<br />

1 400/1 800<br />

An anthropomorphic kero figure, Tiahuanaco, circa A.D. 200-600.<br />

293<br />

VASE ANTHROPOMORPHE,<br />

TIAHUANACO (200 - 600 AP. J.C.)<br />

Vase en forme de dignitaire assis, la tête surmontée par<br />

une couronne formant un col évasé. Il est paré de nombreux<br />

bijoux dont un large pectoral retombant sur son<br />

torse. Une tête en relief dans le dos.<br />

(Restaurations)<br />

Terre cuite à engobe polychrome.<br />

H. 19 CM ; 7 1/2 IN<br />

2 000/2 500<br />

293<br />

An anthropomorphic figurative vessel, Tiahuanaco, circa A.D.<br />

200-600.<br />

294<br />

295<br />

VASE ANTHROPOMORPHE,<br />

TIAHUANACO (200 - 600 AP. J.C.)<br />

Vase représentant un dignitaire assis les jambes tendues<br />

représentées de manière schématique, paré d'ornements<br />

dont tambas et nariguera, vêtu d'un habit à décor<br />

de têtes de félin.<br />

Terre cuite à engobe polychrome.<br />

(Restaurations)<br />

H. 16,5 CM ; 6 1/2 IN<br />

1 500/2 000<br />

An anthropomorphic figurative vessel, Tiahuanaco , circa A.D.<br />

200-600.<br />

295


297<br />

VASE SIFFLEUR À SCÈNE DE SACRIFICE,<br />

LAMBAYEQUE (800 - 1200 AP. J.-C.).<br />

Vase-pont à double panse dont une globulaire et l'autre<br />

ornée d'une scène représentant quatre officiants, un<br />

prêtre et ses trois assistants, pratiquant un sacrifice de<br />

lama. L'anse-pont est symboliquement représentée par<br />

la cape du prêtre.<br />

Terre cuite à engobe noir stannifère.<br />

L. 19 CM ; 7 1/2 IN<br />

1 500/1 800<br />

An unusual Lambayeque blackware figural doble vessel, circa<br />

A.D. 800 - 1200.<br />

296<br />

296<br />

ARYBALLE À COL NOIR,<br />

INCA (1450 - 1533 AP. J.C.)<br />

Vase à large panse ornée d'une frise à décor entre deux<br />

petites anses d'une ligne sinusoïdale et motifs carrés.<br />

Sur l'épaule à la naissance du col est moulée une petite<br />

tête de félin en relief. Haut col évasé.<br />

Terre cuite à engobe polychrome.<br />

H. 23,5 CM ; 9 1/4 IN<br />

1 000/1 200<br />

An Inca aryballistic vessel, circa A.D. 1450-1533.<br />

297<br />

298<br />

COUPLE DE CHAMANES,<br />

CHANCAY (1100 - 1400 AP. J.C.)<br />

Couple de chamanes nains représentés de manière caricaturale.<br />

Ils sont chacun coiffés d'un bonnet avec des<br />

oreilles coniques.<br />

Selon Cavarrubias, archéologue mexicain, ces personnages<br />

sont des cheneques nains participant aux mythes<br />

chtoniens répandus dans toute l'Amérique précolombienne.<br />

Terre cuite et rehauts polychromes. Petits manques.<br />

H. 19 ET 18 CM ; 7 1/4 ET 7 IN<br />

1 000/1 200<br />

298<br />

A Chancay couple of dwarfs, circa A.D. 1100 - 1400.<br />

156 Art Précolombien


299<br />

299<br />

GRAND MASQUE EN CUIVRE,<br />

VICUS (400 AV. - 400 AP. J.C.)<br />

Masque anthropomorphe les yeux grands ouverts aux<br />

pupilles incrustées. Il est paré d'un collier de perles en<br />

forme de têtes de chouettes, symboles du dieu Aï-Apec,<br />

et les oreilles sont ornées de tambas.<br />

Cuivre repoussé oxydé, iris en argent.<br />

L. 28 CM ; 11 IN<br />

4 000/5 000<br />

Bibliographie : Alan Lapiner, Pre-Columbian Art of south<br />

America, éd.H.N. Abrams, NYC, 1976.<br />

A large Vicus copper mask, circa 400 B.C. - A.D. 400.<br />

300<br />

MASQUE À PLASTRON,<br />

CHANCAY (1100 - 1400 AP. J.C.)<br />

Masque aux traits schématiques caractéristiques de la<br />

culture Chancay dans la tradition des masques Huari. Il<br />

se prolonge en un piquet.<br />

Bois sculpté, pigments polychromes avec restes de<br />

tissu.<br />

H. 49 CM ; 19 1/4 IN<br />

2 000/2 500<br />

A Chancay wood figure, circa A.D. 1100-1400.<br />

300


302<br />

GRAND MORTIER FÉLIN,<br />

TEMBLADERA (FIN I ER MIL. AV. J.C.)<br />

Grand mortier zoomorphe en forme de jaguar montrant<br />

les crocs, symbolisme apotropaïque.<br />

Pierre métamorphique à restes de cinabre.<br />

L. 18 CM ; 9 IN<br />

6 000/8 000<br />

A large Tembladera stone jaguar mortar, ca. B.C. first millenary.<br />

301<br />

MASQUE PLEUREUR,<br />

HUARI (800 - 1100 AP. J.C.)<br />

Masque aux traits schématiques et cubistes représentant<br />

le portrait d'un dignitaire pleurant le défunt. Les yeux<br />

et les larmes possèdent un rehaut en polychromie d'origine.<br />

La coiffe est en tissu bleu à motif orné blanc crème.<br />

Bois sculpté recouvert d'argile et tissu polychrome.<br />

H. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />

1 500/2 000<br />

301<br />

302<br />

A Huari crying wood mask, circa A.D. 800-1100.<br />

303<br />

CANOPA,<br />

INCA (1450 - 1533 AP. J.C.)<br />

Mortier canopa en forme d'alpaca.<br />

Hematite.<br />

L. 13 CM ; 5 IN<br />

800/1 000<br />

Bibliographie : Thomson CH. Ancient Art of the Americas, from<br />

New England Private Collection, Boston, Museum of Fine <strong>Arts</strong>,<br />

1971.<br />

Alan Lapiner, Pre-Columbian Art of south America, N.Y., 1976.<br />

fig 714.<br />

An Inca stone alpaca, circa A.D. 1450-1533.<br />

303<br />

158 Art Précolombien


304<br />

DEUX RARES PAIRES D'ORNEMENTS,<br />

CUPISNIQUE (1200 - 200 AV. J.C.)<br />

Rares paires d'ornements probablement d'oreilles représentant<br />

chacun un visage de divinité vraisemblablement<br />

Aie Apec.<br />

Sodalite.<br />

H. 6 À 7 CM ; 2 1/4 À 2 3/4 IN<br />

3 500/5 000<br />

A very rare two pairs of ornement probably for ears,<br />

Cupisnique, circa 1200 - 200 B.C.<br />

304<br />

306<br />

MOSAÏQUE AU GUERRIER,<br />

MOCHICA (300 AV - 800 AP. J.C.)<br />

Belle plaque ornementale en mosaïque représentant un<br />

guerrier la tête légèrement inclinée, armé d'une massue<br />

et d'un bouclier, orné d'une haute coiffe, de tambas et<br />

d'un collier pectoral.<br />

Bois, spondyle rouge, chrysocolle et nacre. L'ensemble<br />

des incrustations sont d'origine.<br />

L. 11 X 10 CM ; 4 1/4 X 3 3/4 IN<br />

7 000/9 000<br />

Référence : Sun Gods and Saints, Art of Pre-Columbian and<br />

Colonial Peru, André Emmerich, fig. 34.<br />

A fine Moche warrior mosaic, circa 300 B.C. - A.D. 800.<br />

305<br />

305<br />

ETENDARD ANTHROPOMORPHE,<br />

ICA-CHINCA (1450 - 1534 AP. J.C.)<br />

Personnage orant représenté les mains ramenées sur le<br />

ventre orné d'un collier et d'un bonnet.<br />

Bois sculpté patiné et pigments rougeâtres.<br />

H. 54 CM ; 21 1/4 IN<br />

1 500/2 000<br />

An unusual anthropomorphic marker, Ica Chinca, circa A.D.<br />

1450-1533.<br />

306


307<br />

EXCEPTIONNEL DIEU AIE-APEC,<br />

FIN MOCHICA - DÉBUT HUARI (600 - 1000 AP. J.-C.).<br />

Dieu du Renouveau Aie Apec représenté debout de manière hiératique, coiffé d'une tête et<br />

peau de jaguar dont la queue retombe sur l'arrière du crâne. Les cheveux sont soigneusement<br />

représentés par de fines stries verticales. En effet Aie Apec est considéré comme<br />

étant le fils du Dieu Jaguar. Le Dieu la bouche ouverte montre ses crocs, traits caractéristiques<br />

tout comme les attributs qu'il tient dans chaque main, soit une tête trophée qu'il tient<br />

par les cheveux à gauche et une hacha à droite. Il est vêtu sur le devant d'une tunique<br />

ornée d’incrustations de motifs polychromes géométriques en escaliers. Un large collier<br />

plat orne son cou.<br />

Os de mammifère marin, de cétacé ou de pinnipède finement incrusté de pierres vertes<br />

(néphrite) et noire (jaspe). Nacres de spondyle rouge et violette.<br />

H. 12 CM ; 4 3/4 IN<br />

100 000/200 000<br />

Analyse scientifique d’ancienneté du docteur Philippe Blanc. CNRS, chercheur à l'Université Pierre et<br />

Marie Curie à Paris, spécialiste en biominéralisations et paléoenvironnements.<br />

Référence : Modèle à rapprocher du modèle conservé au Kimbell Art Museum. Texas.<br />

Bibliographie : Alan Lapiner, Pre-Columbian Art of south America, n°585, éd. H.N. Abrams N.Y., 1976,<br />

pour un modèle Huari.<br />

An exceptionnal early Mochica-Huari divinity, bone, Aie Apec, circa A.D. 600-1000<br />

160 Art Précolombien


309<br />

MASSE D'ARME FÉLIN,<br />

TEMBLADERA (FIN I ER MIL. AV. J.C.)<br />

Tête de massue en forme de félin montrant les crocs.<br />

Dépression centrale.<br />

Pierre dure gris crème.<br />

L. 13,5 CM ; 5 1/4 IN<br />

1 000/1 200<br />

A large Tembladera stone mace-head, circa 1 000 B.C.<br />

308<br />

308<br />

MASSE D'ARME PISCIFORME,<br />

TEMBLADERA (FIN I ER MIL. AV. J.C.)<br />

Masse d'arme en forme de poisson à tête de félin<br />

accompagné de son petit. Cette tête de massue polymorphe<br />

est un objet d'apparat, la queue adopte la forme<br />

d'une tête d'animal en transformation, il s'agit probablement<br />

d'un objet rituel chamanique. Dépression circulaire<br />

au centre.<br />

Pierre grise mouchetée.<br />

L. 10 CM ; 3 3/4 IN<br />

1 200/1 500<br />

A Tembladera stone mace-head, circa 1 000 B.C.<br />

309<br />

310<br />

GRAND KERO VOTIF,<br />

HUARI (800 - 1100 AP. J.C.)<br />

Kéro au col évasé. Il est orné en relief d'une tête de divinité<br />

d'où jaillissent des serpents à tête de jaguar.<br />

Terre cuite gris noire.<br />

H. 28 CM ; 11 IN<br />

700/900<br />

A large Huari kero, circa A.D. 800-1100.<br />

310<br />

162 Art Précolombien


311<br />

VENUS EN ARGENT,<br />

INCA (1450 - 1534 AP. J.C.)<br />

Personnage féminin en métal plein représenté debout<br />

nu les mains en position extatique, repliées sur le ventre,<br />

dans une expression recueillie. Les yeux sont déssinés<br />

par des ovales et la coiffure est striée.<br />

Argent massif patiné.<br />

H. 7,5 CM ; 2 3/4 IN.<br />

PDS. 73 G.<br />

1 800/2 500<br />

Référence : Borsano Gabrielle, Oro del Peru, éd. Electra. Milan,<br />

1982. Specimen similaire.<br />

An Inca silver Venus, circa A.D. 1450-1534.<br />

311<br />

312<br />

POPORO ANTHROPOMORPHE,<br />

CHIRIBAYA (X ÈME - XII ÈME SIÈCLE AP. J.C.)<br />

Poporo, récipient à chaux, de fine facture, en forme de<br />

personnage assis jouant du tambourin. Il est représenté<br />

souriant, paré de bijoux. La coiffe du personnage forme<br />

le couvercle du récipient. Les yeux et les tambas sont<br />

incrustés de pierre. A l'intérieur se trouvent des restes de<br />

nacre pilée.<br />

Bois sculpté et chrysocolle.<br />

H. 7, 5 CM ; 2 3/4 IN<br />

2 500/3 000<br />

A fine poporo recipiant Chiribaya, circa A.D. X-XII th century.<br />

312<br />

Art Précolombien<br />

163


314<br />

PECTORAL EN OR,<br />

CUPISNIQUE (1200 - 200 AV. J.C.)<br />

Pectoral carré à représentation polymorphe<br />

en relief. Sont représentés de nombreuses<br />

têtes de félins aux crocs apparents,<br />

des têtes d'animaux fantastiques et<br />

divinités en relation avec la transfiguration<br />

chamanique.<br />

Or.<br />

L. 10 X 10,5 CM ; 3 3/4 X 4 1/4 IN<br />

6 000/8 000<br />

A Cupisnique gold pectoral, circa 1200-200B.C.<br />

313<br />

313<br />

PARURE EN OR<br />

TEMBLADERA (FIN DU I ER MIL. AV. J.C.)<br />

Parure comprenant une paire de boucles d'oreilles aux félins et un nariguera<br />

à double tête d'animal fantastique.<br />

Or repoussé.<br />

L. 11 ET 8 CM ; 4 1/4 ET 3 1/4 IN<br />

12 000/15 000<br />

A pair of gold ear and gold nose ornaments, Tembladera, circa Early first millenary<br />

B.C.<br />

314<br />

315<br />

DEUX NARIGUERAS EN OR,<br />

TEMBLADERA (FIN DU I ER MIL. AV. J.C.)<br />

Deux narigueras, ornements de nez, représentant<br />

chacun deux animaux fantastiques<br />

symétriquement divergents séparés par un<br />

motif lunaire. Il s'agit de la représentation<br />

du Dieu Jaguar, esprit de la nuit.<br />

Or.<br />

L. 8 ET 6 CM ; 3 1/4 ET 2 1/4 IN<br />

3 500/5 000<br />

Two gold nose ornaments, Tembladera, circa<br />

early first millenary B.C.<br />

315


316<br />

CONDOR AUX LUNES EN OR,<br />

DIQUIS (CIRCA 500 - 1000 AP. J.C.)<br />

L'oiseau est représenté de face, orné de six miroirs sous forme de croissants de lune. Il est<br />

à l'image du chamane ayant fini sa transformation. Par transmigration de l'esprit pendant<br />

la nuit il est devenu en communiant avec la nature un condor, animal symbole du ciel, du<br />

soleil, du jour et du renouveau.<br />

Or massif.<br />

H. 12,5 CM ; 4 3/4 IN<br />

PDS. 163 G.<br />

30 000/35 000<br />

Analyse scientifique d’ancienneté du docteur Philippe Blanc. CNRS, chercheur à l'Université Pierre et<br />

Marie Curie à Paris, spécialiste en biominéralisations et paléoenvironnements.<br />

Bibliographie : Jan Mitchell, The Art of Precolumbian Gold : The Jan Mitchell Collection, éd.<br />

Wiedenfeld and Nicolson, 1985.<br />

A Diquis gold condor pendant, circa A.D. 500 - 1000.


317<br />

TÊTE DU DIEU AIE APEC EN OR,<br />

MOCHICA I (300 AV. - 100 AP. J.C.)<br />

Pendentif céphalomorphe, la bouche grimaçante est ornée de dents humaines et de canines<br />

en forme de crocs caractéristiques de la divinité en coquillage. Les yeux sont menaçants<br />

incrustés de turquoises et coquillage, les oreilles bilobées.<br />

Or repoussé en deux parties réunies par la technique de fonte traditionnelle de la culture<br />

Mochica, turquoise et coquillage.<br />

L. 8 CM ; 3 1/4 IN<br />

15 000/20 000<br />

A large Moche gold pendant, Aie Apec, circa 300 B.C. - A.D. 100.<br />

166 Art Précolombien


318<br />

PLAQUE CÉRÉMONIELLE EN OR,<br />

DÉBUT LAMBAYEQUE (VERS 800 AP. J.C.)<br />

Plaque représentant en son centre le Dieu Aie-Apec au visage du fils du Jaguar, debout de<br />

face. Il porte un pagne, un collier de tête de chouettes et tient dans la main droite un couteau<br />

et dans la main gauche une tête trophée qu'il tient par les cheveux. Sur la gauche de<br />

l'œuvre, à la base se trouve le corps décapité le dieu a le visage auréolé d'une couronne<br />

de têtes d'oiseau-jaguar. Il est lui-même entouré sur chacun de ses côtés de deux têtes de<br />

mort. Quatre têtes de félins montrant les crocs délimitent dans chaque coin l'œuvre. Des<br />

sillons verticaux en haut-relief peuvent signifier le passage de la vie à la mort, car Aie Apec<br />

est aussi le Dieu du Renouveau.<br />

D'après la typologie cet objet proviendrait de la région de Batan Grande.<br />

Or repoussé et incrusté de turquoise et spondyle rouge et blanc.<br />

L. 18,5 X 12 CM ; 7 1/4 X 4 3/4 IN<br />

50 000/70 000<br />

Analyse scientifique d’ancienneté du docteur Philippe Blanc. CNRS, chercheur à l'Université Pierre et<br />

Marie Curie à Paris, spécialiste en biominéralisations et paléoenvironnements.<br />

An exceptional ceremonial gold plate, early Lambayeque, circa AD. 800.<br />

168 Art Précolombien


321<br />

PAIRE D'ORNEMENTS EN OR,<br />

SINU (500 - 1000 AP. J.C.)<br />

Chacun hemicirculaire avec trois rayons de filets ajourés<br />

filigranés, séparés par trois bandes hémicirculaires.<br />

Montés pour être portés en boucles d'oreilles.<br />

Or.<br />

PDS. 34 G<br />

L. CHAQUE : 7 CM ; 2 3/4 IN<br />

3 500/5 000<br />

Référence : Spécimens similaires vente Sotheby's, 18.11.91,<br />

lot 32.<br />

319<br />

A Sinu pair of gold ornaments, circa A.D. 500 - 1000.<br />

319<br />

NARIGUERA EN OR AUX GUERRIERS,<br />

MOCHICA (300 AV. - 600 AP. J.C.)<br />

Ornement de nez ajouré en son centre et représentant<br />

six guerriers parés, tenant des armes traditionnelles.<br />

Or repoussé.<br />

L. 14,5 CM ; 5 3/4 IN<br />

7 000/9 000<br />

A large Moche gold nose ornament, circa 300 B.C.- A.D. 600.<br />

321<br />

322<br />

NARIGUERA À LA MASQUETTE EN OR,<br />

SALINAR (200 AV. - 200 AP. J.C.)<br />

Beau nariguera, ornement nasal, parure de dignitaire,<br />

cacique ou chamane, de forme hémicirculaire orné en<br />

son centre d'un visage d'homme paré d'une coiffe et de<br />

bijoux matérialisés par les nombreux pendants de l'ornement<br />

lui-même.<br />

Or repoussé.<br />

L. 7,5 CM ; 2 3/4 IN<br />

3 500/5 000<br />

320<br />

A Salinar gold nasal ornament, circa 200 B.C. - A.D. 200.<br />

320<br />

DEUX ORNEMENTS D'OREILLES EN OR,<br />

MOCHICA III (500-600 AP. J.C.)<br />

Deux ornements rectangulaires en or représentant chacun<br />

une scène guerrière et sacrificielle. Chacun est orné<br />

de quatre pendants.<br />

Or repoussé.<br />

L. 7 X 6 CM ; 2 3/4 X 2 1/4 IN<br />

5 000/7 000<br />

Two gold ear Moche ornaments, circa AD. 500 - 600.<br />

322


323<br />

DEUX ORNEMENTS D'OREILLES EN OR,<br />

SALINAR (200 AV. - 200 AP. J.C.)<br />

Chacun décoré d'un condor bicéphale surmonté d'une figure stylisée d'un chamane<br />

debout en transformation dont la tête sert d'attache pour les anneaux de fixation. Il est possible<br />

regarder les cinq pendants qui retombent de chaque boucle d'oreille comme des formes<br />

stylisées.<br />

Or repoussé.<br />

H. 13 CM ; 5 1/4 IN<br />

16 000/20 000<br />

Analyse scientifique d’ancienneté du docteur Philippe Blanc. CNRS, chercheur à l'Université Pierre et<br />

Marie Curie à Paris, spécialiste en biominéralisations et paléoenvironnements.<br />

Two gold ear Salinar ornaments, circa 200 B.C. - AD. 200.


325<br />

GOBELET EN OR SUR CUIVRE<br />

MOCHICA (300 AV. - 600 AP. J.C.)<br />

Kéro cérémoniel orné sur chaque côté d'un décor représentant<br />

un personnage, vraisemblablement un chamane,<br />

tenant une massue, encadré de motifs circulaires.<br />

Or repoussé sur cuivre.<br />

(Petites lacunes)<br />

H. 17,5 CM ; 6 3/4 IN<br />

7 000/9 000<br />

Réference :<br />

Borsano Gabrielle, Oro del Peru, éd. Electra, Milan, 1982.<br />

A ceremonial kero goblet, gold on copper, Moche, circa 300<br />

B.C. - A.D. 600.<br />

324<br />

324<br />

GOBELET EN OR AUX DEUX PERSONNAGES,<br />

CHIMU (1100 - 1450 AP. J.C.)<br />

Kéro représentant sur chaque face un chamane en habit<br />

cérémoniel, dansant. La tête est parée d'une haute coiffe<br />

de plumes, hémicirculaire, le cou est ceint d'un collier de<br />

bijoux et portant une ceinture. Ils tiennent dans chacune<br />

de leurs mains une hacha. Les scènes sont encadrées<br />

au-dessus et en-dessous de frises de vagues stylisées.<br />

Or massif à oxydules repoussé et incrusté de turquoise,<br />

Lacunes visibles sur le côté de la lèvre.<br />

H. 11,5 CM ; 4 1/2 IN.<br />

PDS 60 G;<br />

10 000/12 000<br />

Référence : Borsano Gabrielle, Oro del Peru, éd. Electra, Milan,<br />

1982.<br />

A gold beaker, Chimu, circa A.D. 1100-1400.<br />

325<br />

172 Art Précolombien


326<br />

COLLIER AUX MAINS EN OR,<br />

MOCHICA (300 AV. - 600 AP. J.C.)<br />

Collier orné de seize mains trophées, en or, obtenus par<br />

deux éléments moulés joints, technique caractéristique<br />

des orfèvres Mochicas.<br />

L'ensemble est réuni par de petites perles lenticulaires<br />

de chrysocolle et d'or. Remonté dans l'esprit traditionnel<br />

Mochica.<br />

L. PENDANTS 3,4 CM ; 1 1/4 IN<br />

L. DU COLLIER 35 CM ; 13 3/4 IN<br />

14 000/18 000<br />

A rare and beatiful gold and chrysocolla necklace, Moche, circa<br />

300 B.C. - A.D. 600.


Design Montpensier Communication// Photographies (DR) Louzon, Bayle, Goldstein (lot n°156).<br />

Imprimé par PPO Graphic


ARTS PREMIERS<br />

Espace <strong>Tajan</strong><br />

Mardi 19 Février 2008 à 14h<br />

Faxer à / Please fax to +33 1 53 30 30 69


ARTS PREMIERS<br />

Vente en préparation<br />

Juin 2008 - Espace <strong>Tajan</strong><br />

NIGÉRIA<br />

Léopard en ivoire<br />

Indiana Raffaelli +33 1 53 30 30 87 - raffaelli-i@tajan.com


37 rue des Mathurins<br />

75008 Paris<br />

T. +33 1 53 30 30 30<br />

www.tajan.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!