Arts Premiers - Tajan
Arts Premiers - Tajan
Arts Premiers - Tajan
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PARIS - MARDI 19 FÉVRIER 2008 - ESPACE TAJAN
ARTS PREMIERS<br />
Art d’Océanie, Art d’Afrique<br />
Art d’Asie du Sud-Est, Art Amérindien<br />
Art Précolombien<br />
Mardi 19 Février 2008 à 14h<br />
Espace <strong>Tajan</strong><br />
37, rue des Mathurins 75008 Paris<br />
Exposition<br />
Espace <strong>Tajan</strong><br />
37 rue des Mathurins - 75008 Paris - T. +33 1 53 30 30 30<br />
Du Lundi 11 Février au vendredi 15 fevrier de 10h à 18h<br />
Le Lundi 18 Février de 10h à 18h<br />
Responsable de spécialité<br />
Indiana Raffaelli<br />
T : +33 1 53 30 30 87<br />
F : +33 1 53 30 30 69<br />
raffaelli-i@tajan.com<br />
Expert<br />
Hervé Naudy<br />
Cabinet Civilisations<br />
33, Rue Vivienne<br />
75002 Paris<br />
T : +33 6 88 16 74 99<br />
cabinetc@neuf.fr<br />
Commissaire-Priseur habilité<br />
Indiana Raffaelli<br />
La vente est soumise aux conditions générales imprimées en fin de catalogue<br />
TAJAN S.A. Société de Ventes Volontaires de meubles aux enchères publiques - Société Anonyme agréée en date du 7 novembre 2001 sous le n°2001-006. N° RCS Paris B 398 182 295
DU CHAMANISME…<br />
Le chamanisme au sens strict prend sa source dans les sociétés depuis les<br />
origines des religions soit depuis l'époque paléolithique, de l'homme de<br />
Neandertal à l'Homo Sapiens, en passant par l'époque néolithique et le<br />
mégalithisme jusqu'à aujourd'hui à travers les cinq continents.<br />
Ce devin est le symbole de la médiation entre les êtres humains et les esprits<br />
de la surnature. La communauté le reconnaît en tant qu'interprète au cours<br />
d'une transformation migratoire de l'esprit, intercession entre l'homme et la<br />
Nature.<br />
Etre complexe, on prête au chaman les qualités de prêtre, guérisseur, magicien,<br />
sorcier ou medium. Ses attributions, nombreuses et capitales, s'exercent<br />
dans le cadre de sa communauté au cours de rituels bien précis. La communication<br />
du chaman avec les esprits se fait par le biais de danses ou plus<br />
exactement de transes, expressions corporelles associées à un état psychique<br />
très particulier.<br />
Vous découvrirez divers des ces objets en parcourant ce catalogue.
ART D’OCÉANIE
COLLECTION DE M. V.<br />
Collectionneur d'art océanien depuis de nombreuses<br />
années il disperse aujourd'hui la première partie de sa<br />
1<br />
CROCHET À NOURRITURE, MOYEN SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Bois sculpté, tête avec cauris.<br />
H. 61 CM ; 24 IN<br />
2 000/3 000<br />
Provenance : Wayne Heathcote, Bruxelles.<br />
A hook figure, Middle Sepik River, Papua New Guinea.<br />
2<br />
2<br />
MASQUE IEWA, WOGEO ISLAND, ILES SHOUTEN,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Préhension sous le menton.<br />
Bois sculpté, pigments rouge et blanc et fibres végétales.<br />
Début XX ème siècle.<br />
H. 42 CM ; 16 1/2 IN<br />
5 000/6 000<br />
Provenance : Galerie Valluet, Paris.<br />
Ancienne collection Pons-Oliviera et Rockefeller.<br />
A Wogeo Island male mask, Schouten Islands, Papua New<br />
Guinea. XX e century.<br />
1<br />
8 Art d’Océanie
4<br />
STATUETTE D'ANCÊTRE MASCULIN, ILE DE VOKÉO,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Sculpture en bois avec restes de pigments.<br />
H. 45 CM ; 17 3/4 IN<br />
3 000/4 000<br />
Provenance : Galerie Dermigny, Paris.<br />
Ancienne collection australienne.<br />
An ancestral male figure, Vokeo Island, Papua New Guinea.<br />
3<br />
3<br />
CROCHET À NOURRITURE, SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Bois sculpté, tête avec cauris.<br />
H. 52 CM ; 20 1/2 IN<br />
3 000/4 000<br />
Provenance : Galerie Valluet, Paris.<br />
Ancienne collection de la Duke University Museum of Art.<br />
A hook figure, Sepik River, Papua New Guinea.<br />
4<br />
Art d’Océanie<br />
9
5<br />
MASSUE DE GUERRE,<br />
Nouvelle Bretagne<br />
Rare massue, de part et d'autre de l'arme,<br />
deux têtes stylisées.<br />
Bois sculpté et traces de pigments rouge au<br />
dos.<br />
XIX ème siècle.<br />
L. 131 CM ; 51 3/4 IN<br />
4 000/5 000<br />
Provenance : Ancienne collection Edge Partington,<br />
Grande-Bretagne.<br />
A rare and superb New-Britain club.<br />
6<br />
MASSUE DE GUERRE,<br />
Samoa, Polynésie<br />
Fa' alaufa'i, de type classique dont la tête<br />
est sculptée d'une série de pointes de diamant<br />
disposées de part et d'autre d'une<br />
nervure centrale, évoquant une feuille de<br />
bananier (lau signifie feuille et fa'i banane).<br />
La base possède un reste de fibres de coco<br />
au niveau de la préhension.<br />
Bois sculpté à patine brune.<br />
XIX ème ou XVIII ème siècle.<br />
L. 113 CM ; 44 1/2 IN<br />
1 200/1 500<br />
Bibliographie : Carlier J.E, Archipel Fidji-Tonga-<br />
Samoa, La Polynésie occidentale, voyageurs &<br />
Curieux, Paris 2005.<br />
A Samoa Islands Club, Western Polynesia.<br />
7<br />
MASSUE,<br />
Vanuatu<br />
Extrémité en forme de queue de poisson<br />
rehaussée de gravures évoquant une représentation<br />
anthropozoomorphe. Une massue<br />
de ce type fut collectée par le capitaine<br />
Cook.<br />
Bois sculpté, dragonne en fibres végétales.<br />
XIX ème siècle.<br />
L. 76 CM ; 29 3/4 IN<br />
8<br />
MASSUE TOTOKIA,<br />
ILES FIDJI<br />
Perce-crâne, à tête circulaire ananas, représentant<br />
le fruit du pandanus et s'achevant<br />
en un perce-sternum. Manche cylindrique<br />
terminé par un rehaut.<br />
Bois nokonoko sculpté patiné brun rouge.<br />
(Petits manques à la tête de la massue)<br />
XIX ème siècle.<br />
L. 95 CM ; 37 1/4 IN<br />
800/1 000<br />
Provenance : Vente Christie's, juin 2004.<br />
A Fiji Islands Totokia club, Western Polynesia<br />
9<br />
MASSUE CALI,<br />
Iles Fidji<br />
Arme de forme courbée avec éperon<br />
arrondi.<br />
Bois sculpté à patine brun rouge.<br />
(Petits manques)<br />
XIX ème siècle.<br />
L. 100 CM ; 39 1/4 IN<br />
800/1 000<br />
A Fiji Islands Cali club, Western Polynesia.<br />
10<br />
MASSUE MALEKULA,<br />
Vanuatu<br />
Arme à tête en forme de champignon surmontée<br />
de quatre bulbes circulaires.<br />
Bois dur sculpté Casuarina equisetifolia.<br />
Belle patine d'usage.<br />
L. 100 CM ; 39 1/4 IN<br />
800/1 000<br />
Provenance : Galerie Aethiopia, Paris.<br />
A Vanuatu Malekula club<br />
1 500/2 000<br />
Provenance : Ancienne collection du Docteur<br />
François.<br />
Objet collecté vers 1890.<br />
Référence : Nous pouvons rapprocher cet objet<br />
de celui du fascicule d'A. Mayer « Casse-Têtes ».<br />
An unusual Vanuatu Club.<br />
5<br />
10 Art d’Océanie
7<br />
8<br />
6<br />
9<br />
10<br />
Art d’Océanie 11 11
11<br />
RARE MASSUE DE GUERRE BOTI,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Décor gravé de figures géométriques sur une face.<br />
Bois de palmier sculpté à ancienne patine.<br />
Vraisemblablement Freshwater Bay.<br />
Début XIX ème siècle.<br />
L. 106 CM ; 41 3/4 IN<br />
1 500/2 000<br />
Provenance : Ancienne collection G. Gowen.<br />
A rare Boti war club, Papua New Guinea.<br />
12<br />
STATUETTE D'ANCÊTRE, BAS SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Personnage au long nez ramené contre sa poitrine, orné<br />
d'une coiffe et le corps scarifié.<br />
Bois patiné à traces de pigments.<br />
H. 26,5 CM ; 10 1/4 IN<br />
1 000/1 500<br />
Provenance : Vente Cornette de St Cyr, février 2001.<br />
An ancestral figure, Lower Sepik River, Papua New Guinea.<br />
13<br />
13<br />
STATUETTE D'ANCÊTRE, BAS SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Personnage au long nez orné d'une coiffure et de scarifications.<br />
Sculpture en bois.<br />
H. 31 CM ; 12 1/4 IN<br />
1 500/2 500<br />
Provenance : Galerie Flak, Paris.<br />
An ancestral figure, Lower Sepik River, Papua New Guinea.<br />
14<br />
MASSUE DE COMBAT,<br />
Vanuatu<br />
Arme à la ligne courbée.<br />
Bois sculpté brun rouge.<br />
Milieu - Fin XIX ème siècle.<br />
L. 87 CM ; 34 1/4 IN<br />
500/700<br />
Provenance : Ancienne collection G. Goween.<br />
A Vanuatu courbe club.<br />
12<br />
12 Art d’Océanie
17<br />
MAILLET DE SCULPTEUR, MOYEN SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Outil se terminant par deux têtes de crocodile sculptées<br />
en bout de manche.<br />
Bois sculpté.<br />
L. 39,5 CM ; 15 1/2 IN<br />
1 200/1 500<br />
Provenance : Collection Heinz Kelm, Allemagne.<br />
Référence : Heinz Kelm, Kunst vom Sepik, éd. Museum für<br />
Völkerkunde, 1996.<br />
A scuplturer's hammer, Middle Sepik River, Papua New Guinea.<br />
15<br />
15<br />
OUTIL DE SCARIFICATION,<br />
Kiribati<br />
Il est percé à deux reprises en son sommet pour la fixation<br />
d'une corde en fibre retenant une dent de requin<br />
aiguisée. La hampe est en forme de bâton de hockey et<br />
présente deux lignes en relief.<br />
Bois sculpté et fibre nouée de deux perles agrémentées<br />
de pendants.<br />
Vers 1880.<br />
L. 24 CM ; 9 1/4 IN<br />
18<br />
MAILLET DE SCULPTEUR, MOYEN SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Outil se terminant par deux têtes de crocodile sculptées<br />
en bout de manche.<br />
Bois sculpté.<br />
L. 39,5 CM ; 15 1/2 IN<br />
1 200/1 500<br />
Provenance : Collection Heinz Kelm, Allemagne.<br />
Référence : Heinz Kelm, Kunst vom Sepik, éd. Museum für<br />
Völkerkunde, 1996.<br />
A scuplturer's hammer, Middle Sepik River, Papua New Guinea.<br />
2 500/3 000<br />
Provenance : Vente Sotheby's, 2003.<br />
Référence : Deux pièces identiques sont représentées dans<br />
l'ouvrage Edge-Partington, 1890 et dans la collection Oldman.<br />
A Kiribati scaring tool.<br />
16<br />
MASSUE KIAKAVO,<br />
Iles Fidji<br />
Arme de forme courbée avec éperon arrondi.<br />
Bois sculpté, brun rouge.<br />
XIX ème siècle.<br />
L. 100 CM ; 39 1/4 IN<br />
700/800<br />
Provenance :<br />
Blanchet et Associés, 2004.<br />
18<br />
A Fiji Islands Kiakavo club, Western Polynesia.<br />
Art d’Océanie<br />
13
20<br />
MASQUE À IGNAME, ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Masque évoquant une forme de cacatoès,<br />
utilisé pour la fête des ignames et de l'initiation.<br />
Vannerie à rehauts de pigments jaunes, noirs,<br />
rouges et blancs.<br />
H. 40 CM ; 15 3/4 IN<br />
400/450<br />
20<br />
An Abelam mask, Papua New Guinea.<br />
19<br />
PAGAIE CÉRÉMONIELLE, SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Pagaie ornée de gravures représentant<br />
des requins sur les deux<br />
faces. Au bout du manche sont<br />
sculptées deux têtes humaines<br />
stylisées.<br />
Bois sculpté, décor gravé géométrique.<br />
Début XX ème siècle.<br />
L. 167 CM ; 65 3/4 IN<br />
21<br />
MASQUE À IGNAME, ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Vannerie à rehauts de pigments noirs, ocres,<br />
rouges et blancs.<br />
H. 30 CM ; 11 3/4 IN<br />
300/400<br />
An Abelam mask, Papua New Guinea.<br />
1 500/2 000<br />
Provenance : Museum für Volkerkunde,<br />
Steyler Mission, Sankt Augustin Bei<br />
Bonn. N° inventaire : 71.10.104.<br />
A ceremonial paddle, Sepik, Papua<br />
New Guinea.<br />
19<br />
14 Art d’Océanie
22<br />
RÉCIPIENT, MONTS WASHKUK, MOYEN SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Récipient pour les cérémonies d'initiation et pour célébrer<br />
la récolte des ignames, dont la forme adopte une<br />
tête à la Picasso, appelée Wassau par le peuple Kwoma.<br />
Terre cuite polychrome, noir de fumée, ocre et kaolin<br />
avec des cheveux humains.<br />
H. 38,5 CM ; 15 1/4 IN<br />
1 000/1 200<br />
Bowl, Middle Sepik River, Washkuk Hills, Papua New Guinea.<br />
23<br />
DEUX BÂTONS À CHAUX, RAMU,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Provenant de la rivière Ramu, ils sont ornementés de<br />
deux personnages sculptés, debout, les bras le long du<br />
corps. Des incisions dans le bois stylisent la coiffure.<br />
H. 63 CM, 65 CM ; 24 3/4 IN, 25 3/4 IN<br />
3 000/4 000<br />
Provenance : Collection Wayne Heathcote, Bruxelles.<br />
Two lime clubs, Ramu River, Papua New Guinea.<br />
24<br />
COUPE À NOURRITURE, BAS SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Chaque extrémité est ornée d'une belle tête de crocodile<br />
marin Crocodilus porosus.<br />
Bois sculpté à patine d'usage, couleur brune croûteuse<br />
par endroits.<br />
L. 77 CM ; 30 _ IN<br />
800/1 000<br />
Provenance : Vente Sotheby's, Benett, New York.<br />
Ancienne collection Rockefeller.<br />
A food bowl, Lower Sepik River, Papua New Guinea.<br />
23 23<br />
24<br />
Art d’Océanie<br />
15
25<br />
DAGUE, ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Sculptée d'un personnage debout<br />
symbolisant un ancêtre. Il est surmonté<br />
d'un casoar taillé dans le col<br />
du fémur de cet oiseau.<br />
Os de casoar à belle patine.<br />
(Accident)<br />
L. 35 CM ; 13 3/4 IN<br />
28<br />
DAGUE, ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Décor d'un personnage stylisé.<br />
Os de casoar à restes de pigments.<br />
Rouges et bleus.<br />
L. 32 CM; 12 3/4 IN<br />
500/600<br />
1 500/1 800<br />
An Abelam dagger, Papua New Guinea.<br />
Provenance : Natur Museum de Coburg,<br />
Allemagne.<br />
Collecté sur place en 1886 dans le village<br />
de Gowaludu.<br />
An Abelam dagger, Papua New Guinea.<br />
26<br />
GRANDE DAGUE,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Décor d'un personnage stylisé et<br />
autre tête inversée entre ses jambes<br />
ainsi qu'au-dessous quatre frises de<br />
dessins géométriques.<br />
Os de Casoar.<br />
L. 40 CM ; 15 3/4 IN<br />
800/1 000<br />
Provenance : Galerie Aethiopia, Paris.<br />
Ancienne collection G. Wahl-Boyer.<br />
A large dagger, Papua New Guinea.<br />
29<br />
DAGUE, ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Décor d'un ancêtre debout et frises<br />
géométriques.<br />
Os de casoar noirci par la fumée.<br />
L. 33 CM ; 13 IN<br />
500/600<br />
An Abelam dagger, Papua New Guinea.<br />
30<br />
DAGUE, MAPRIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Décor gravé de motifs stylisés.<br />
Os de casoar.<br />
L. 37 CM ; 14 1/2 IN<br />
300/400<br />
A dagger, Maprik area, Papua New<br />
Guinea.<br />
26<br />
27<br />
GRANDE DAGUE, ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Décor à représentation d'ancêtre surmonté<br />
d'un oiseau. Ciselures de<br />
motifs géométriques sur quatre frises.<br />
Os de casoar à belle patine ivoire.<br />
L. 40 CM ; 15 1/2 IN<br />
600/700<br />
31<br />
RACLOIR, GOLFE HUON,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Décor d'une tête sculptée.<br />
Os.<br />
L. 16 CM ; 6 1/4 IN<br />
200/300<br />
A scraper, Huon Gulf, Papua New Guinea<br />
30<br />
An Abelam dagger, Papua New Guinea.<br />
16 Art d’Océanie
32<br />
DAGUE, SUD ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Décor gravé d'une figure d'ancêtre, personnage<br />
debout.<br />
Os de casoar.<br />
L. 35 CM ; 13 3/4 IN<br />
500/700<br />
Provenance : David Petty Windsor, Grande<br />
Bretagne.<br />
A South Abelam dagger, Papua New Guinea.<br />
À DIVERS AMATEURS<br />
36<br />
EPI DE FAITAGE, LAC SENTANI, IRAN JAYA,<br />
Indonésie<br />
Elément d'architecture se terminant par une<br />
niche dont les côtés sont ornés de deux crocodiles.<br />
Bois sculpté patiné orné.<br />
XIX ème - XX ème siècle.<br />
H. 25 CM ; 9 3/4 IN<br />
800/1 000<br />
A Lake Sentani Finial, Iran Jaya, Indonesia.<br />
33<br />
MASSUE, PEUPLE SAWOS,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Décor avec visages stylisés et motifs géométriques.<br />
Bois sombre, belle patine et usures d'usage.<br />
L. 84 CM ; 33 IN<br />
1 200/1 300<br />
A Sawos club, Papua New Guinea.<br />
32<br />
34<br />
MASSUE À DÉMEMBRER,<br />
Iles Salomon<br />
La base de la poignée est ornée d'ancêtres.<br />
Bois sculpté clair, orné de motifs anthropozoomorphes.<br />
Reste de pigments.<br />
L. 120 CM ; 47 1/4 IN<br />
700/800<br />
A carving club, Salomon Islands.<br />
35<br />
TAPA,<br />
Vanuatu<br />
Tapa traditionnel sur support végétal à décor<br />
géométrique peint en noir et ocre jaune.<br />
Ecorce et pigments végétaux.<br />
(Petits manques et restaurations)<br />
L. 125 CM; 49 1/4 IN<br />
300/400<br />
A fine and unusual sub-complet Vanuatu Tapa.<br />
37<br />
TAMBOUR GARAMUT, YUAT RIVER,<br />
BAS SÉPIK, Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Gong ou tambour à fente sculpté aux extrémités<br />
d'animaux mythiques. L'avant est en forme<br />
de crocodile marin (Crocodilus porosus). Sur<br />
les côtés l'on peut percevoir un serpent en<br />
ronde bosse et des figures géométriques spiralées.<br />
Cet instrument est appelé Garamut, il<br />
prend le même nom que le bois dense dur<br />
dans lequel il a été sculpté.<br />
Bois dur rouge patiné.<br />
XX ème ou XIX ème siècle.<br />
L. 200 CM ; 78 3/4 IN<br />
5 000/6 000<br />
36<br />
A Garamut drum, Yuat River, Lower Sepik River,<br />
Papua New Guinea.<br />
Art d’Océanie<br />
17
38<br />
BEAU PENDENTIF NITENDI,<br />
ILE SANTA CRUZ, Vanuatu<br />
Après l'initiation l'homme sortait de la case sacrée en<br />
tant que jeune initié. A partir de ce moment il pouvait<br />
porter le Nitendi. Le statut de grade de son porteur se<br />
marque par sa dimension.<br />
La symbolique du motif est liée à la mer et représente<br />
des oiseaux frégates stylisés et également des poissons<br />
superposés de dimension décroissante.<br />
Bénitier géant fossile et écaille découpée.<br />
D. 14 CM ; 5 1/2 IN<br />
3 000/4 000<br />
Bibliographie :<br />
Jean Guiart, Océanie, éd. Gallimard, 1963, p. 397.<br />
A fine Nitendi pendant, Santa Cruz Island, Vanuatu.<br />
38<br />
39<br />
KAPKAP À MOTIF AJOURÉ DE DEUX OISEAUX<br />
FRÉGATES, Iles Salomon<br />
Ornement de rang et de prestige, il possède le même<br />
rôle que l'objet précédent.<br />
Écaille et nacre perlière de Pinctada margaritifera.<br />
D. 12 CM ; 4 3/4 IN<br />
2 000/3 000<br />
Kap kap ornament motif design of frigate birds from Salomon<br />
Island.<br />
39
40<br />
KAP KAP,<br />
Nouvelle Irlande<br />
Exceptionnel ornement de pouvoir, qui permet à son<br />
possesseur d'accéder après un rituel complexe à son<br />
statut social. On peut constater l'écaille finement ciselée<br />
et ajourée tel un diagramme céleste symbolisant le<br />
lien à l'entité solaire et à la cosmogonie des ancêtres.<br />
Le dentelé représente des personnages liés les uns<br />
aux autres formant un motif cruciforme en son centre,<br />
origine du monde, et du couple primordial. Les autres<br />
registres symbolisant les alliances et pour certains la<br />
chasse aux têtes, étape d'admission sociale. Disque<br />
en coquille de bénitier fossile sur lequel est fixée la<br />
dentelle d'écaille, fibres.<br />
D. 16 CM; 6 1/4 IN<br />
6 000/8 000<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />
Bibliographie : Annick Notter, Association des conservateurs<br />
des musées du Nord-Pas-de-Calais, La découverte du paradis<br />
: curieux, navigateurs et savants, éd. Somogy, 1997, p.<br />
228.<br />
A rare and fine Kap kap ornament, New Irland.<br />
Art d’Océanie<br />
19
41<br />
ORNEMENT KAP KAP,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Parure de rang ornée d’un motif bifide.<br />
Coquille de volute Melo et écaille.<br />
H. 9 CM ; 3 1/2 IN<br />
400/500<br />
Kap kap ornament, Papua New Guinea.<br />
42<br />
ANCÊTRE IFUAGO,<br />
Philippines<br />
Statue Bulul représentant un personnage accroupi sur<br />
une base à étranglement taillée à facettes. Il est représenté<br />
les bras croisés reposant sur les genoux, ramenés<br />
vers le buste. La tête lisse est arrondie avec un visage en<br />
forme de cœur. Cette statue d'ancêtre était sculptée<br />
dans un bois sacré par des prêtres. Elle était destinée à<br />
protéger la croissance et la récolte du riz.<br />
Bois sculpté à belle patine ancienne brune de noir de<br />
fumée.<br />
H. 50 CM ; 19 3/4 IN<br />
4 000/5 000<br />
A Ifuago figure, Philippines.<br />
42<br />
20 Art d’Océanie
43<br />
TAPA,<br />
Polynésie<br />
Grand panneau à motifs géométriques symboliques illustrant la légende des ancêtres. Faisait<br />
partie de la dote de mariage. La finesse de ce tapa est à noter ainsi que la délicatesse des<br />
formes et des teintes utilisées à base de pigments naturels. La frise a été préservée, ce qui<br />
est rare.<br />
Fibre végétale Pandanus et pigments naturels.<br />
Fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />
L. ENV. 3 X 4 M ; 1 1/4 X 1 3/4 IN<br />
4 000/5 000<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />
An important Polynesian tapa bark, wedding gift.
44<br />
PERSONNAGE ITHYPHALLIQUE, DAYAK, BORNÉO,<br />
Indonésie<br />
Grande statue ithyphallique de fertilité les jambes écartées.<br />
Sa main gauche en direction de son sexe en érection<br />
et un poisson de la main droite. Sculpture servant<br />
aux rites de fertilité lors des cérémonies agraires. Le<br />
visage souriant est traité de manière harmonieuse au<br />
mieux des critères. Ce modèle reste parmi les plus<br />
importants connus et considérés.<br />
Bois sculpté en quatre parties dont le sexe et les bras.<br />
Patine ancienne épaisse.<br />
XIX ème siècle ou plus ancien.<br />
H. 147 CM ; 57 3/4 IN<br />
12 000/15 000<br />
Provenance : Ancienne collection parisienne d'un grand amateur<br />
d'art.<br />
A Dayak ithyphallic figure, Borneo, Indonesia.
45<br />
PANNEAU, IFUAGO,<br />
Philippines<br />
Elément d'architecture sculpté en haut relief à représentation<br />
d'un couple d'ancêtres superposés.<br />
Bois sculpté à patine ancienne de noir de fumée.<br />
H. 138 CM ; 54 1/4 IN<br />
3 000/4 000<br />
A Ifuago board, Philippines.<br />
46<br />
MASSUE, KANAK,<br />
Nouvelle Calédonie<br />
Arme de forme phallique courbée avec restes de<br />
fibres au niveau de la préhension.<br />
Bois sculpté patiné brun rouge.<br />
H. 76 CM ; 29 3/4 IN<br />
400/500<br />
A Kanak phallic club, New Caledonia.<br />
47<br />
MASSUE PERCE-STERNUM,<br />
Vanuatu<br />
Le fût cylindrique avec une extrémité violonnée ayant<br />
de chaque côté une projection à l'arête creusée, l'autre<br />
extrémité se terminant par une bague conique et<br />
une projection en forme de dôme.<br />
Bois sculpté à belle patine .<br />
H. 109 CM ; 43 IN<br />
800/1 000<br />
A Vanuatu pierce-sternum club.<br />
48<br />
OUTIL À ARRACHER LES SANGSUES,<br />
DAYAK, Indonésie<br />
Objet finement sculpté à l'effigie d'ancêtre.<br />
Os à patine d'usage et fer.<br />
H. 15 CM ; 5 3/4 IN<br />
600/800<br />
A fine Dayak tool for pull removing leeches, Indonesia.<br />
49<br />
HAUT DE FLÛTE, IATMUL, MOYEN SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Il représente une tête d'ancêtre au visage<br />
caractéristique.<br />
Bois sculpté à patine épaisse de fumée.<br />
H. 33 CM ; 13 IN<br />
3 000/4 000<br />
49<br />
An Iatmul head of flute, Middle Sepik River,<br />
Papua New Guinea.<br />
48<br />
Art d’Océanie<br />
23
50<br />
OS CHAMANIQUE, ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Os chamanique sculpté sur un de ces côtés de deux<br />
dagues dont les pointes sont opposées et les extrémités<br />
travaillées dans le col du fémur de deux têtes siamoises<br />
de cacatoès sur l'une et un ancêtre sous forme d'oiseau<br />
émergeant sur l'autre. L'objet est incisé de motifs losangiques.<br />
Nous pouvons considérer cet objet comme un<br />
des rares nous étant parvenu jusqu'à ce jour.<br />
Os de casoar à patine suintante.<br />
L. 23 CM ; 9 IN<br />
1 000/2 000<br />
Shamanic bone. Abelam, Papua New Ginea.<br />
51<br />
51<br />
MASQUE, SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Esprit masculin. Dans la région du Bas Sépik il est généralement<br />
admis que les longs nez pointus évoquent des<br />
êtres spirituels, alors que les nez courts, de facture naturaliste<br />
représentent le portrait de véritables ancêtres.<br />
Bois patiné.<br />
(Restaurations)<br />
Fin XIX ème siècle - début XX ème siècle.<br />
H. 38 CM ; 15 IN<br />
2 000/3 000<br />
A Sepik Mask, Papua New Guinea.<br />
50<br />
24 Art d’Océanie
52<br />
POTEAU HAMPATUNG, TRIBU KAYAN, DAYAK, BORNÉO,<br />
Indonésie<br />
Statue protectrice des longues maisons en bois. Cette statue<br />
de style archaïque représente un chef couronné. Il est debout<br />
en position hiératique, les bras le long du corps, les mains<br />
sculptées en léger relief posées en éventail au niveau des<br />
genoux. Le sommet du crâne est orné d'une couronne quadrilobée,<br />
stylisation de la fleur épanouie.<br />
Bois sculpté à patine claire.<br />
H. 173 CM ; 68 IN<br />
20 000/30 000<br />
Provenance : Collection particulière, Paris.<br />
Ancienne collection du docteur Guy Dulon, Paris.<br />
Objet collecté en 1970 par Pierre Langlois et Edouard Klejman sur le<br />
cours supérieur de la rivière Mahakam.<br />
A Hampatung protective figure, Dayak, Borneo, Indonesia.
54<br />
53<br />
55<br />
HOCHET DE DANSE, RAMU,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Une représentation d'ancêtre debout aux traits<br />
hiératiques surplombe la préhension. Il était utilisé<br />
lors des danses cérémonielles.<br />
Bois sculpté peint.<br />
H. 25 CM ; 9 3/4 IN<br />
6 000/8 000<br />
Référence : Exposé aux Temps forts, Drouot<br />
Montaigne, printemps 2003.<br />
Bibliographie : Ersnt Fuhrmann, Transl. By Walter E. J.<br />
Tips, New Guinea, éd. White Lotus Press, 1999.<br />
A rattle danse, Ramu, Papua New Guinea.<br />
53<br />
MORTIER ANTHROPOMORPHE, SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Mortier dont le réceptacle est porté par deux atlantes<br />
sous formes d'ancêtres.<br />
Bois sculpté à patine brun foncé.<br />
H. 13,5 CM ; 5 1/4 IN<br />
1 300/1 500<br />
An anthropomorphic figural mortar, Sepik River, Papua New<br />
Guinea.<br />
54<br />
MORTIER À BÉTEL, RAMU,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Le réceptacle reposant sur deux jambes est orné d'un<br />
décor incisé de motifs géométriques en frise horizontales<br />
superposées.<br />
Bois sculpté à patine brune et restes de pigments<br />
blancs.<br />
H. 9 CM ; 3 1/2 IN<br />
800/1 000<br />
A betel mortar, Ramu, Papua New Guinea.<br />
55<br />
26 Art d’Océanie
56<br />
MASQUE À IGNAME, MAPRIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Yeux ajourés à motifs floraux étoilés et ornements en<br />
haut relief. Objet lié aux rites agraires pour la cérémonie<br />
de l'igname.<br />
Vannerie et pigments.<br />
Collecté vers 1930<br />
H. 34 CM ; 13 3/4 IN<br />
3 000/5 000<br />
A Yam mask, Maprik area, Papua New Guinea.<br />
57<br />
LOT DE TROIS ORNEMENTS OCÉANIENS<br />
Brassard de rang, Abelam, Nouvelle Guinée, orné de<br />
lèvres de nassariidé.<br />
Coiffe de danse, Highlands, Papouasie Nouvelle Guinée.<br />
Collier de perles lenticulaires blanches, Iles Banks,<br />
Vanuatu.<br />
XIX ème siècle.<br />
Vannerie et pigments ; Raphia et plumes de casoar ;<br />
Bénitier fossile.<br />
L. 50 CM ; 19 3/4 IN;<br />
H. 33 CM ; 13 IN;<br />
L. 22 CM ; 8 3/4 IN<br />
800/1 000<br />
Lot of three Oceanian ornaments.<br />
58<br />
DEUX PEINTURES SUR ÉCORCE, WOSERA, ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Écorces d'arbre ornées de motifs géométriques polychromes<br />
peints à l'aide de pigments naturels ocre rouge,<br />
jaune, noir et blanc.<br />
(Quelques petits manques et fissures dus à la nature et l'ancienneté<br />
de l'œuvre)<br />
Seconde moitié du XX ème siècle.<br />
H. 75 CM ; 29 1/2 IN<br />
H. 56 CM ; 22 IN<br />
2 000/3 000<br />
Two Wosera paintings on bark, Abelam, Papua New Guinea.<br />
59<br />
MASQUE MALADIE, RAMU,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Le visage présente des yeux cernés tandis que le traitement<br />
de la bouche traduit une paralysie faciale droite.<br />
Une observation attentive de la partie gauche montre un<br />
visage normal, l'autre profil nous amène à contempler un<br />
visage tourmenté et ravagé par la maladie. Il est peu fréquent<br />
de trouver une telle construction de deux représentations<br />
dans un masque : la maladie et l'espoir de<br />
guérison. Les grands canons de l'art Ramu sont spécialement<br />
respectés ; bords crénelés, haut front saillant à<br />
protubérance.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
H. 58 CM ; 22 3/4 IN<br />
4 000/6 000<br />
56<br />
Provenance : Ancienne collection Clot-Barthe.<br />
An unusual disease Mask, Ramu, Papua New Guinea.<br />
Art d’Océanie<br />
27
60<br />
CROCHET À NOURRITURE, IATMUL, MOYEN SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Cette sculpture de facture brute de forme simplifiée mais<br />
finement incisée et élaborée, représente un ancêtre<br />
debout aux traits incisés en haut relief les mains jointes<br />
au niveau du sexe, les jambes se finissant au niveau du<br />
crochet. Au sommet du crâne se trouve un trou permettant<br />
son attache dans la case.<br />
Bois brun rouge.<br />
H. 58 CM ; 22 3/4 IN<br />
8 000/10 000<br />
A fine Iatmul hook, Middle Sepik, Papua New Guinea.
61<br />
PALETTE GRAVÉE, ABORIGÈNES,<br />
Australie<br />
Palette magique en forme de poisson.<br />
Motifs géométriques incisés ornés de<br />
pigments.<br />
Pierre dure et pigments polychromes.<br />
L. 43 CM ; 17 IN<br />
1 000/1 200<br />
A fish-shaped palette, Aborigines, Australia.<br />
62<br />
MASQUE BABA, MAPRIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Masque psittacocéphalomorphe à arcatures<br />
concentriques.<br />
Vannerie et pigments.<br />
Collecté vers 1930.<br />
H.48 CM ; 18 3/4 IN<br />
2 000/2 500<br />
A Baba mask, Maprik area, Papua New<br />
Guinea.<br />
63<br />
BOUCLIER, ABORIGÈNES,<br />
Australie<br />
Bouclier de combat monoxyle de forme<br />
oblongue à face jadis rehaussée de polychromie.<br />
Son décor est divisé par différents<br />
sillons ornementaux formant lignes<br />
zigzags, entrelacs. Provient vraisemblablement<br />
de la rive du fleuve Darling, New<br />
South Wales. La poignée épaisse est<br />
perpendiculaire au bouclier. Bois lourd<br />
brun rouge à patine d'usage.<br />
H. 68 CM ; 26 3/4 IN<br />
6 000/8 000<br />
61<br />
Bibliographie : National Gallery of Victoria,<br />
Aboriginal Australia, 1981-1982.<br />
A fine aboriginal shield. Australia.<br />
63
64<br />
MONNAIE, ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Monnaie Yua en bénitier géant fossile en<br />
forme d'anneau. Elle possède des échancrures<br />
sur le haut. Fissures naturelles dans la<br />
masse de la coquille.<br />
D. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />
2 000/3 000<br />
An Abelam Yua wealth, Papua New Guinea.<br />
64<br />
65<br />
ORNEMENT MONNAIE MENDI, SOUTHERN<br />
HIGHLAND, Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Ornement Gam, coquille de volutidé Melo<br />
Melo ornée d'un motif incisé linéaire. Cet objet<br />
signe de rang Kina « beau », sert d'objet de<br />
parure comme de monnaie. Il est seulement<br />
porté par les grands hommes et constitue<br />
l’ornement central du grand habit de cérémonie.<br />
L. 30 CM ; 11 3/4 IN<br />
1 500/2 000<br />
Bibliographie : Anthony JP Meyer, Océanic Art, éd.<br />
Könemann, 1995, p.309, fig. 343.<br />
An Ornemental Mendi wealth, Southern Highand,<br />
Papua New Guinea.<br />
65<br />
30 Art d’Océanie
66<br />
BÂTON DE DANSE, WOSERA,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Bâton de danse pour la cérémonie de<br />
l'igname, orné d'une effigie d'ancêtre<br />
primordial, associé au culte des<br />
semences et des récoltes.<br />
Bois dur sculpté patiné à restes de pigments.<br />
H. 106 CM ; 41 3/4 IN<br />
4 000/5 000<br />
A dance stick, Wosera people, Abelam,<br />
Papua New Guinea.<br />
67<br />
COIFFE DE DANSE, HIGHLANDS,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Raphia et plumes de casoar.<br />
H. 33 CM ; 13 IN<br />
500/600<br />
Ceremonial headdress, Highlands, New<br />
Guinea.<br />
66
70<br />
ANCÊTRE CARIATIDE, ILES TROBRIAND,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Elément de tabouret d'orateur représentant un ancêtre<br />
les bras levés, les jambes écartées. Sur sa tête repose<br />
une forme plate ovale.<br />
Bois sculpté patiné brun rouge luisant.<br />
H. 13 CM ; 5 1/4 IN<br />
1 000/2 000<br />
68<br />
A stool ancestral figural element, Trobriand Island, Papua New<br />
Guinea.<br />
68<br />
NOIX, ABORIGÈNES,<br />
Australie<br />
Noix gravée d'animaux de la faune australienne dont<br />
kangourou, crocodile, serpent, oiseaux. Représentation<br />
cosmogonique et propiatoire du monde de la chasse et<br />
ayant pour fonction de favoriser celle-ci.<br />
L. 18 CM ; 7 IN<br />
1 000/2 000<br />
An unusual engraved boab nut, Aborigines, Australia.<br />
69<br />
TÊTE DE PIROGUE, SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Proue en forme de crocodile marin Crocodilus porosus.<br />
Ornement de pirogue servant à passer de l'autre côté<br />
des rivières. Ce type de petite pirogue, taillée de manière<br />
uniforme dans un tronc d'arbre, est utilisé par le propriétaire<br />
uniquement pour traverser de rive en rive.<br />
Bois sculpté.<br />
L. 36,5 CM ; 14 1/4 IN<br />
800/1 000<br />
Provenance : Ancienne collection d'un amateur hollandais.<br />
Crocodile head prow, Sepik River, Papua New Guinea.<br />
70<br />
69<br />
32 Art d’Océanie
71<br />
MASQUETTE À IGNAME, WOSERA, ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Masquette au visage recueilli orné d'une coiffe à collerette.<br />
Bois sculpté patiné à légers restes de pigments.<br />
H. 18 CM ; 7 1/4 IN<br />
700/800<br />
Yam maskette. Wosera people, Abelam, Papua New Guinea.<br />
72<br />
MASQUETTE À IGNAME, WOSERA, ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Masquette au visage recueilli, la coiffe à collerette est<br />
ornée de deux ailettes.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
H. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />
700/800<br />
Yam maskette, Wosera people, Abelam, Papua New Guinea.<br />
72<br />
73<br />
AMULETTES, ABORIGÈNES,<br />
Australie<br />
Objet de divination composé de trois pierres magiques,<br />
amulettes, reliées et enveloppées par des boyaux d'animaux.<br />
Rare objet chamanique.<br />
L. CHAQUE 7 CM ; 2 3/4 IN<br />
L. TOTALE 33 CM ; 13 IN<br />
3 000/4 000<br />
Référence :<br />
Spécimen identique au Musée de Sydney<br />
Aboriginal Amulets. Australia.<br />
73
74<br />
TROIS ORNEMENTS OCÉANIENS<br />
Ornement, Wosera, Abelam, Papouasie Nouvelle Guinée.<br />
Ornement Gumbale. Abelam, Papouasie Nouvelle Guinée.<br />
Il s'agit de la décoration d'un homme important. Elle se porte dans le dos, sur<br />
la poitrine ou dans la bouche lorsque le guerrier allait à la rencontre de son<br />
adversaire.<br />
Ornement magique Korovar, Indonésie.<br />
Composé d'une charge ornée de perles de traite avec attache de vannerie et<br />
coquillage.<br />
Vannerie et coquillage.<br />
L. 63 CM ; 24 3/4 IN<br />
L. 37 CM ; 14 1/2 IN<br />
L. 28 CM ; 11 IN<br />
1 000/1 200<br />
Three Oceanian ornements, Wosera people, Abelam and Korovar, Papua New Guinea<br />
and Indonesia.<br />
75<br />
COIFFE ASMAT,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Diadème de chef orné de plumes de cacatoès.<br />
Vannerie, graines, pigments et plumes.<br />
H. 31 CM ; 12 1/4 IN<br />
1 000/1 500<br />
An Asmat headdress, Papua New Guinea.<br />
76<br />
SPATULE MASSIM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Ornée de sculptures d'ancêtres et motifs géométriques stylisés. Sert à mélanger<br />
les ingrédients des grandes marmites, et par réputation les préparations<br />
cannibales.<br />
Bois sculpté.<br />
L. 75 CM ; 29 1/2 IN<br />
800/1 000<br />
A Massim lime spatula, Papua New Guinea.<br />
77<br />
IKAT, ILES SUMBA,<br />
Indonésie<br />
Tissu à motifs de lézards stylisés. Tissu polychrome à motifs symboliques.<br />
L. 183 CM ; 72 IN<br />
1 200/1 500<br />
A fine textile Ikat, Sumba Islands, Indonesia.<br />
76<br />
34 Art d’Océanie
79<br />
SCEPTRE DE DANSE, SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Orné d'un côté d'une tête d'ancêtre janus, de l’autre une<br />
tête en transformation. Le haut est orné d'un calao.<br />
Ornements incisés divers finissant par une frise de floraison<br />
glandulaire phallique symbole de germination.<br />
Bois sculpté foncé patiné.<br />
H. 72 CM ; 28 1/4 IN<br />
800/1 000<br />
A dance sceptre, Sepik River, Papua New Guinea.<br />
78<br />
78<br />
CRÂNE SURMODELÉ, SÉPIK,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Les crânes surmodelés jouent un rôle fondamental. Ils<br />
ont pour fonction de préserver la mémoire et les origines<br />
du clan. Le décor est l'empreinte identitaire du mort qui<br />
portait de son vivant les dessins graphiques que l'on<br />
peut voir sur ce crâne. Les crânes des ancêtres fondateurs<br />
d'un clan sont souvent exposés et conservés. La<br />
possession de nombreux crânes surmodelés d'ennemis<br />
est la preuve de la valeur d'un guerrier.<br />
Crâne, moelle de Sagoutier, terre et pigments.<br />
L. 18 CM ; 7 IN<br />
6 000/8 000<br />
Provenance : Jo de Buck, Bruxelles.<br />
Bibliographie : Anthony JP Meyer, Océanic Art, éd. Könemann,<br />
1995.<br />
A fine skull, Sepik River, Papua New Guinea.<br />
79<br />
Art d’Océanie<br />
35
80<br />
ORNEMENT KAP-KAP, KUBALIA,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Parure de rang ornée d'un motif dentelé au centre.<br />
Coquille de volute Melo et écaille.<br />
H. 10 CM ; 3 3/4 IN<br />
1 200/1 400<br />
Bibliographie : Anthony JP Meyer, Océanic Art, éd. Könemann,<br />
1995.<br />
A Kap kap ornament, Kubalia, Papua New Guinea.<br />
81<br />
STATUE D'ANCÊTRE, RAMU,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Cette œuvre se signale tout particulièrement par son<br />
extrême élégance et l'équilibre de ses formes. On peut<br />
l'attribuer à un artiste de grand talent qui a su conférer<br />
une grande intériorité et une certaine magie à cette<br />
œuvre statuaire. On peut l'interpréter comme une matérialisation<br />
des différentes réincarnations de l'Ancêtre<br />
Primordial. Jambes et pieds, tendus à l'extrême, deviennent<br />
quasiment inexistants ; ils ne sont plus nécessaires,<br />
la statue est au dessus du réel.<br />
H. 52 CM ; 20 1/2 IN<br />
1 400/1 600<br />
Référence : Spécimen similaire de dimension et de même époque,<br />
Denver Museum, Colorado, USA.<br />
An ancestral figure, Ramu, Papua New Guinea.<br />
82<br />
ROSTRE DE POISSON SCIE, ASMAT,<br />
Indonésie<br />
Trophée obtenu par échange.<br />
H. 56 CM ; 22 IN<br />
400/500<br />
Référence : Helfrich Klaus, Asmat, Mythos und Kunst im Leben<br />
mit den Ahnen, éd. Museum für Völkerkunde, Staatliche<br />
Museen zu Berlin, Preussischer Kulturbesitz, 1996, p.50.<br />
A sawfish rostrum trophy, Asmat, Papua New Guinea.<br />
81<br />
36 Art d’Océanie
84<br />
CORNE À POUDRE, DAYAK, BORNÉO,<br />
Indonésie<br />
Boîte à poudre en forme de corne sculptée dont le couvercle<br />
est orné d'une effigie d'ancêtre, l’autre extrémité<br />
sculptée en bas relief.<br />
Bois sculpté en forme de corne de buffle d'eau.<br />
L. 55 CM ; 21 3/4 IN<br />
800/1 000<br />
A Dayak powder horn, Borneo, Indonesia.<br />
83<br />
83<br />
GRANDE STATUE TOTÉMIQUE, WOSERA, ABELAM,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Ancêtre masculin, les mains reposant sur le ventre.<br />
Représentation abstraite d'un bec d'oiseau émergeant<br />
de la base de l'œuvre symbolisant le passage du cycle<br />
de la mort à celui de la vie. Le visage serein empreint<br />
d'une force intérieure est surmonté d'une coiffe ornée de<br />
deux têtes de calao symétriques, emblèmes de clan et<br />
symboles propres aux ancêtres. Bois lourd sculpté à restes<br />
de pigments polychromes.<br />
H. 110 CM ; 43 1/4 IN<br />
4 000/5 000<br />
Large Abelam totemic figure, Wosera people, Papua New<br />
Guinea.<br />
84<br />
Art d’Océanie<br />
37
86<br />
QUATRE COUPES-NOIX À BÉTEL, ILE SUMBA,<br />
Indonésie<br />
Coupes-noix dont un en forme de cheval et un autre<br />
en forme d'oiseau, animaux mythologiques.<br />
Fer et bronze orné de verrerie et ivoire.<br />
L. 13 À 21 CM ; 5 1/4 IN - 8 1/4 IN<br />
400/600<br />
Four betel nutcracker, Sumba Island, Indonesia.<br />
87<br />
LOUCHE, IFUAGO,<br />
Philippines<br />
Rare louche ornée d'un ancêtre assis.<br />
Bois sculpté brun patiné.<br />
H. 26,5 CM ; 10 1/4 IN<br />
800/1 000<br />
An Ifuago ladle, Philippins.<br />
85<br />
85<br />
MASQUE, MANAM ISLAND, RAMU,<br />
Papouasie Nouvelle Guinée<br />
Grand masque au visage orné de motifs incisés à l'expression<br />
recueillie.<br />
Bois avec restes de peinture polychrome.<br />
L. 58 CM ; 22 3/4 IN<br />
4 000/5 000<br />
A Manam Island mask, Ramu, Papua New Guinea.<br />
87<br />
38 Art d’Océanie
88<br />
RARE CRÂNE TROPHÉE, ASMAT, IRIAN JAYA<br />
Indonésie<br />
Crâne humain. La chasse au crâne était considérée comme une quête initiatique pour chaque adolescent qui voulait<br />
être admis comme homme dans le clan. Pour cela il devait rapporter à la Maison des Hommes un crâne, preuve qu'il<br />
avait triomphé d'un autre. Il était alors consacré comme membre adulte du clan. Les Pays-Bas, puissance coloniale<br />
de cette région, ont interdit dès le début du XX ème siècle cette chasse aux têtes. Malgré tout, la tradition s'est perpétuée<br />
dans les régions très reculées des peuples Asmat jusqu'à des dates récentes. Celui-ci provenant d'une<br />
ancienne collection peut sans aucun doute être daté du XIX ème siècle. ou plus ancien.<br />
Crâne et restes de raphia.<br />
L. 28 CM ; 11 IN<br />
6 000/8 000<br />
Référence :Cf. objet similaire : Helfrich Klaus, Asmat, Mythos und Kunst im Leben mit den Ahnen, éd. Museum für Völkerkunde,<br />
Staatliche Museen zu Berlin, Preussischer Kulturbesitz, 1996, p.176.<br />
A Rare trophy skull, Asmat, Irian Jaya, Indonesia.
ART D’AFRIQUE
89<br />
STATUE NOMMO, DOGON,<br />
Mali<br />
Sculpture d'ancêtre hermaphrodite consacrée par un fer rituel fiché dans le<br />
front. Elle était rituellement sculpté lors de la création d'un nouveau village.<br />
Elle participait alors aux cérémonies durant lesquelles était sacrifiée une<br />
jeune vierge.<br />
Bois dur sculpté à restes d'ablution d'huile de palme.<br />
Probablement fin XIX ème siècle.<br />
H. 29 CM ; 11 1/4 IN<br />
5 000/6 000<br />
A fine Nommo fetish, Dogon, Mali.<br />
90<br />
AUTEL DE VILLAGE,YORUBA,<br />
Nigéria<br />
Représentant un chef tenant ses attributs, entouré de ses deux femmes.<br />
Bois sculpté à patine brun clair à restes de polychromie.<br />
Yoruba, Nigeria.<br />
Fin XIX ème siècle ou début XX ème siècle.<br />
L. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />
3 000/4 000<br />
An unusual Yoruba village altar, Nigeria.<br />
89<br />
90<br />
42 Art d’Afrique
91<br />
STATUETTE, ADAN,<br />
Togo<br />
Fétiche masculin dont les traits du visage ont pratiquement<br />
disparus par l'usage.<br />
Bois sculpté patiné brun clair.<br />
H. 14 CM ; 5 1/2 IN<br />
2 000/3 000<br />
A Fetish figure, Adan, Togo.<br />
92<br />
STATUETTE, BEMBÉ,<br />
République démocratique du Congo<br />
Personnage représenté debout un couteau à la main,<br />
participant aux rites d'exorcisme et de guérison, orné<br />
d'une coiffe caractéristique stylisée.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
H. 18 CM ; 7 IN<br />
3 000/4 000<br />
A Bembe fetish, Democratic Republic of the Congo.<br />
91<br />
92<br />
93<br />
STATUE, DOGON,<br />
Mali<br />
Cette statue est caractéristique du style kambari. Elle représente<br />
probablement un moment important de l'inauguration d'un prêtre<br />
Binu. Sa stylisation extrême est renforcée par l'épaisse patine qui<br />
la recouvre et qui est due à de nombreuses libations d'œuf et de<br />
sang de poulet puis enterrée dans une grotte au moment des<br />
funérailles de son propriétaire. La patine de sang s'est minéralisée<br />
au cours du temps et donne à cette statuaire un aspect extraordinaire.<br />
H. 28 CM ; 11 IN<br />
5 000/6 000<br />
Bibliographie : Laude J., African Art of the Dogon : the myth of the cliff<br />
dwellers, éd. Brooklyn Museum in association with the Viking Press,<br />
1973.<br />
An unusual fetish, Cambari style, Dogon, Mali.<br />
93<br />
Art d’Afrique<br />
43
97<br />
STATUETTE BAOULÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Sculpture archaïque, ancêtre féminin de l'au-delà, nue<br />
les mains posées de part et d'autre du nombril.<br />
Bois sculpté à patine brun rouge.<br />
H. 31 CM ; 12 1/4 IN<br />
3 000/4 000<br />
Bibliographie : Guenneguez, André et Afo. Art de la Côte d'Ivoire<br />
et ses voisins : catalogue des extraits de la collection<br />
Guenneguez, éd. l’Harmattan, 1991.<br />
A female ancestral figure, Baule, Ivory Coast.<br />
98<br />
STATUETTE BLOLO BIAN, BAOULÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Ancêtre féminin de l'au-delà, les mains sur le ventre.<br />
Bois sculpté à patine foncée.<br />
H. 18 CM ; 9 IN<br />
800/1 000<br />
A Blolo bian ancestral figure, Baule, Ivory Coast<br />
94<br />
94<br />
TROIS BUTIS, PYGMÉES,<br />
République démocratique du Congo<br />
Ecorces ornées de formes géométriques dessinées.<br />
L. CHAQUE ENV. 75 CM ; 29 1/2 IN<br />
800/1 000<br />
99<br />
DEUX POUPÉES DE FERTILITÉ, FANTI,<br />
Ghana<br />
Bois sculpté patiné clair.<br />
H. 18 CM ; 7 IN<br />
1 000/1 200<br />
Two fertility dolls, Fanti, Ghana<br />
Three Pygmy paintings, on bark, Democratic Republic of<br />
the Congo.<br />
95<br />
DEUX BUTIS, PYGMÉES,<br />
République démocratique du Congo<br />
Ecorces ornées de formes géométriques dessinées.<br />
L. CHAQUE ENV. 75 CM ; 29 1/2 IN<br />
800/1 000<br />
Two Pygmy paintings, on bark, Democratic Republic of the<br />
Congo.<br />
96<br />
DEUX SHOWAS, KUBA,<br />
République démocratique du Congo<br />
Tissus à motifs géométriques qui servent traditionnellement<br />
de dote pour les filles à marier.<br />
L. CHAQUE ENV. 55 CM ; 21 3/4 IN<br />
600/800<br />
Two Kassaï velvets, Kuba, Democratic Republic of the Congo.<br />
96<br />
44 Art d’Afrique
100<br />
MASQUE CIMIER, DOGON,<br />
Mali<br />
Masque de type kanaga, consacré aux<br />
cérémonies rituelles de germination qui<br />
avait pour but de taper le sol pour consacrer<br />
la nouvelle récolte, souvent brisé au<br />
cours de ces danses cérémonielles. Bois à<br />
patine usé par le temps et les intempéries.<br />
H. 115 CM ; 45 1/4 IN<br />
10 000/12 000<br />
Provenance : Ancienne collection parisienne.<br />
Bibliographie : Alain Bilot, Geneviève Calame-<br />
Griaude, Francine Ndiaye, Masques du Pays<br />
Dogon, éd. Adam Biro. 2001. P110 à 117.<br />
A kanaga type ceremonial mask, Dogon, Mali.
102<br />
COUPLE, LOBI,<br />
Burkina Faso<br />
Couple représenté assis, l'homme à côté de la femme<br />
sur un tabouret symbolique.<br />
H. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />
1 000/2 000<br />
Bibliographie : Meyer. P., Kunst und Religion der Lobi, éd.<br />
Museum Rietberg, Zurich, 1981.<br />
Bagnolo D., Lobi, Visions d'Afrique, 5 Continents Edition, 2007.<br />
Sitting couple on a stool, Lobi Burkina Faso.<br />
101<br />
101<br />
STATUE, AGNI, LAGUNE EBRIÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Statuette représentant une jeune femme debout nue. Ce<br />
type d'objet est destiné aux cérémonies cultuelles et<br />
participe à des ablutions post-festives.<br />
Bois à coloration noire et perles blanches.<br />
Circa 1930.<br />
H. 35 CM ; 13 3/4 IN<br />
3 000/4 000<br />
A fetish female figure, Agni, Ivory Coast.<br />
102<br />
46 Art d’Afrique
103<br />
STATUE, LOBI,<br />
Burkina Faso<br />
Bateba, cette œuvre utilisée pour les divinations, se distingue<br />
par son naturalisme des proportions et de ses<br />
lignes. La coiffe portée par le personnage appelée Yuujimani,<br />
la tête qui commande, est une grande crête centrale<br />
évoquant selon Bagnolo le rang de dignitaire religieux<br />
et incontesté.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
H. 58 CM ; 22 3/4 IN<br />
4 000/5 000<br />
Bibliographie : Meyer. P., Kunst und Religion der Lobi, éd.<br />
Museum Rietberg, Zurich, 1981.<br />
Bagnolo D., Lobi, Visions d'Afrique, 5 Continents Edition, 2007.<br />
Bateba Lobi divination figure, Burkina Faso.<br />
104<br />
TROIS PEIGNES, ASHANTI,<br />
Ghana<br />
Peignes dont la partie préhensible est en forme de buste<br />
féminin.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
H. 15 À 18 CM ; 6 TO 7 1/4 IN.<br />
2 000/3 000<br />
Bibliographie : Sotheby's The William W. Brill Collection of african<br />
art: auction, New York, Friday 17 novembre 2006, éd.<br />
Sotheby's, 2006.<br />
Herbert M. Cole et Doran H. Ross, The <strong>Arts</strong> of Ghana, éd.<br />
Museum of Cultural History, University of California,1977.<br />
Three Ashanti combs, Ghana.<br />
105<br />
LOT DE TROIS STATUETTES<br />
Fétiche Moba. Nigeria.<br />
Ancien fétiche féminin callipyge. Lobi, Burkina Faso.<br />
Coupe Luba. Congo. Bois sculpté.<br />
H. 10 CM ; 3 3/4 IN<br />
H. 18 CM ; 7 IN<br />
H. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />
800/1 000<br />
Three artefacts : Moba, Lobi and Luba.<br />
103
106<br />
POISSON CHAT, BAOULÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Poisson, symbole régalien. Bronze patiné.<br />
L. 25 CM ; 9 1/4 IN<br />
2 000/3 000<br />
Provenance : Ancienne collection parisienne.<br />
Beautiful Baule bronze catfish, supreme symbol, Ivory Coast.<br />
107<br />
MARIONNETTE DE DANSE, KUYU,<br />
Gabon<br />
Marionnette au visage caractéristique à l'expression familière, la bouche ouverte montre les<br />
dents supérieures et scarifications traditionnelles. Elle porte une coiffe à crêtes multiples,<br />
ornées d'incisions dans lesquelles étaient placées à l'origine des plumes. Cet objet était utilisé<br />
jadis au cours des cérémonies. Le danseur était recouvert entièrement d'un tissu et<br />
maintenant fermement cette marionnette au-dessus de sa tête.<br />
Bois sculpté peint et repeint, manques dus à l'usage.<br />
H. 33 CM ; 13 IN<br />
2 000/4 000<br />
Référence : Objet à rapprocher de celui collecté par Mme Boutry, épouse du gouverneur de l'Afrique<br />
Equatoriale Française (AEF) en 1937.<br />
A dance puppet, Kuyu, Gabon.<br />
108<br />
MASQUE, BAOULÉ-GOURO,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Ce masque réalisé par un maître sculpteur est l'expression même de la beauté. Il est<br />
sculpté d'un visage harmonieux, une bouche fermée, les joues et le front sont ornés de<br />
scarifications, le nez finement sculpté et légèrement épaté. Les yeux sont presque clos et<br />
dirigés vers le sol, les sourcils épais en arc de cercle. La coiffe superbe est constituée avec<br />
originalité de multicoques représentant les différents chignons. La chevelure est signifiée<br />
par des sillons finement incisés dans le bois. Ce type de masque gba-gba célèbre la beauté<br />
et l'âge, d'où la finesse des traits Cf. l'Art Africain, éd. Mazenod, p. 526.<br />
Bois dur sculpté à belle patine brun clair d'usage.<br />
H. 31 CM ; 12 1/4 IN<br />
10 000/15 000<br />
A fine Baule-Gouro mask, Ivory-Coast.<br />
48 Art d’Afrique
108
109<br />
STATUE BULU,<br />
Gabon<br />
Sculpture représentant un gorille mâle Ngi du bassin de l'Ogoué, rare exemple de statuaire<br />
pour cette ethnie faisant partie de l'ensemble Fang non loin des Kwelé. Corps, posture et<br />
position sont à rapprocher de l'exemplaire reproduit par Jacques Kerchache in Art Africain,<br />
Mazenod, n°145.<br />
On peut noter l'aspect naturaliste de l'animal avec le traité de ses vertèbres et côtes saillantes.<br />
Selon Jacques Kerchache, dans l'ouvrage cité ci-dessus, moins d'une dizaine de statues<br />
de singe subsistent.<br />
Bois sculpté à patine ancienne allegé par le temps.<br />
Bel état de conservation.<br />
Ancien cachet de collection en cire « M » estampé au centre.<br />
Fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />
H. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />
50 000/60 000<br />
Provenance : Ancienne Collection Baron Maurice de R.<br />
Ancienne collection Jacques Kerchache.<br />
Bibliographie : L'Art Africain, Mazenod, Pendsat, Kerchache<br />
A.R. Walker, R. Sillence, Rites et croyances des peoples du Gabon, Paris, Présence Africaine, 1962.<br />
L. Perrois, La sculpture traditionnelle du Gabon , Paris, Ed. Orstom, 1973.<br />
BULU STATUE,<br />
Gabon<br />
Exceptional and rare Ngi male gorilla statue, Ogoue basin, within the Fang region in close<br />
proximity to the Kwele. The form of the body and the posture strongly resemble a similar<br />
statue reproducted by Jacques Kerchache in Art Africain, Mazenod editions, n°145.<br />
The visibility of cleary defined vertebral and ribs reinforce the natural aspect of the animal<br />
portrayed. According to Jacques Kerchache, as cited in Art Africain, less than ten statues<br />
of like nature subsist.<br />
Wood, old patina, lighttened over time. Well conserved. Original wax stamp « M » on center<br />
behind of the base.<br />
Early XIX th - beginning XX th century.<br />
50 Art d’Afrique
111<br />
STATUETTE, BAOULÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Blolo bian, fétiche représentant un ancêtre masculin de<br />
l'au-dela, sculpté de manière stylisée orné d'une coiffe<br />
multicoque, les mains ramenées sur le ventre.<br />
Bois sculpté à patine croûteuse.<br />
H. 25 CM ; 9 3/4 IN<br />
2 000/2 500<br />
Blolo bian, ancestoral fetish, Baule, Ivory Coast.<br />
110<br />
110<br />
STATUETTE, LOBI,<br />
Burkina Faso<br />
Ancienne amulette apotropaïque de protection et propiatoire<br />
pour la chasse à l'éléphant, à l'époque où cet animal<br />
était encore fréquent et chassé. Ce fétiche est<br />
sculpté dans la masse poreuse de l'os.<br />
Os à patine ancienne.<br />
H. 10 CM ; 3 3/4 IN<br />
5 000/6 000<br />
Provenance : Galerie Tribal, Bordeaux<br />
An unusual old apotropaïc amulet, Lobi, Bukina Faso.<br />
111<br />
52 Art d’Afrique
112<br />
MASQUE, YAOURÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Masque à visage humain surmonté de deux cornes<br />
recourbées et d'un coq.<br />
Bois sculpté polychrome.<br />
Circa 1950.<br />
H. 34 CM ; 13 1/4 IN<br />
4 000/5 000<br />
A Yaure mask with a chicken headdress, Ivory, Coast.<br />
112<br />
113<br />
MASQUE LION, VINHYAMA-BOBO,<br />
Burkina Fasso<br />
Ce masque est porté durant les cérémonies festives<br />
pour garder les récoltes. Il remplissait aussi une fonction<br />
totémique. Il est gardé précieusement lorsqu'il n'est pas<br />
porté. Des libations lui sont offertes en échange de sa<br />
protection. Ce masque représente le lion, Esprit de la<br />
savane de l'Est.<br />
Bois sculpté patiné incisé, peint à l'aide de pigments<br />
blanc et rouge. Restauration indigène due à l'usage.<br />
H. 42 CM ; 16 1/2 IN<br />
4 000/5 000<br />
A Lion mask, Vinhyama-Bobo, Burkina Faso.<br />
113
114<br />
POUPÉE, MOSSI,<br />
Burkina Faso<br />
Fétiche lié aux rites cérémoniels de fertilité, représentant un personnage féminin aux seins<br />
proéminents.<br />
Bois sculpté, orné, incisé à patine brun rouge.<br />
H. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />
600/800<br />
A Mossi doll, Burkina Faso.<br />
115<br />
CANNE, NIAMÉSI,<br />
Tanzanie<br />
Canne de cérémonie représentant un personnage masculin debout les mains rejoignant le<br />
sexe, posé sur une base circulaire surmontant deux personnages janus.<br />
Bois sculpté à patine rougeâtre et brune.<br />
H. 47 CM ; 18 1/2 IN<br />
1 200/1 500<br />
A Niamesi staff, Tanzania.<br />
116<br />
MASQUE, BAOULÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Masque à la coiffe ouvragée, le visage et le front ornés de scarifications.<br />
Bois sculpté à ancienne patine.<br />
Fin XIX ème - début XX ème siècle. Récolté vers 1908.<br />
Petits manques d'usages et restaurations indigènes à un œil.<br />
H. 32 CM ; 12 3/4 IN<br />
10 000/15 000<br />
Provenance : Ancienne collection d'un officier français.<br />
An old Baule mask, Ivory Coast.<br />
54 Art d’Afrique
116
117<br />
MASQUE KWÉLÉ,<br />
République du Congo<br />
Rare et majestueux masque ekuk à cornes enveloppantes,<br />
polychrome, avec un visage très caractéristique, stylisé<br />
en forme de coeur. Il provient des Kwele du nord de<br />
la République du Congo. L'ampleur de la double courbe<br />
des cornes, sculptées en aplat et décorées en larges<br />
bandeaux concentriques enduits de pigments gris<br />
foncé, brun, ocre et blanc (au recto comme au verso),<br />
met particulièrement en valeur le visage placé au centre.<br />
Celui-ci globalement arrondi présente une face blanche,<br />
enduite de kaolin, légèrement creusée en forme de cœur,<br />
sous un front en aplat peint en noir. Les deux grands<br />
yeux en amande sont percés et étirés, le nez aplati triangulaire<br />
est souligné de gris foncé. La bouche, fine et<br />
arquée, s'inscrit dans le bas de la courbe de la face.<br />
D'une épaisseur plus marquée que les cornes, ce visage<br />
a des rebords à facettes obliques.<br />
Selon Louis Perrois, ce grand masque Kwele, par son<br />
décor polychrome contrasté et notamment les mouchetures<br />
blanches sur le front et l'ampleur de ses cornes,<br />
rappelle la morphologie et le décor d'objets de quelques<br />
autres peuples voisins du Gabon, à savoir les BaKota et<br />
les MaHongwe du bassin de l'Ivindo avec leurs masques<br />
Ehukulukulu (à larges ailes de chouette décorées de<br />
mouchetures) voire Emboli (à décor polychrome ocellé<br />
brun, noir et blanc), liés aux rites d'initiation des jeunes<br />
gens et faisant référence au principe vital du ngoy.<br />
En termes d'appréciation stylistique, il semble que les<br />
masques à décor polychrome aient succédé aux objets<br />
Kwele des années 1920/1930, ceux qui présentent un<br />
décor contrasté noir et blanc, des volumes à facettes<br />
pour les cornes et un visage plus allongé.<br />
Les masques ekuk, conservés par les notables, étaient<br />
exhibés lors des rites communautaires du beete mais<br />
n'étaient pas forcément portés par des danseurs.<br />
Représentant un esprit de la forêt (en l'occurrence la<br />
grande antilope sitatunga probablement), la possession<br />
de ces masques était considérée comme une marque<br />
de haut lignage et de puissance sociale.<br />
Bois de Bekuka sculpté et peint, légère patine à l'arrière<br />
du masque, reste de lien en fibres végétales.<br />
Accident et attaque d'insectes, vraisemblablement des<br />
mouches maçonnes, au revers à la base du visage;<br />
recollage des cornes.<br />
Bois de Bekuka (en langue Kwele), Emien (en norme<br />
internationnale) et Altsonia boonei (nom scientifique).<br />
Test scientifique délivré par M. Pierre Detienne, SIRAD,<br />
spécialiste des bois tropicaux à Montpellier.<br />
L. 66,5 CM; 26 1/4 IN<br />
A KWELE MASK<br />
Democratic Republic of the Congo<br />
Rare and majestic ekuk mask with enveloping horns, polychrome,<br />
with characteristic classical heart-shaped face.<br />
Kwele origin, region situated north of the Republic of the<br />
Congo. The amplitude of the double curve of the horns,<br />
flatly carved and decorated in broad concentric bands of<br />
dark gray, brown, ocre and white pigments (on front, and<br />
back), accentuates the strong presence of the face placed<br />
at the center. White, kaolin-coated face sculpted in the<br />
shape of a heart, with black-coated forehead. The large<br />
almond-shaped eyes, are pierced and stretched widely, the<br />
triangular flattened nose is underlined with dark gray. The<br />
mouth, fine and arched, is delicately placed within the lower<br />
curve of the face. Of a thickness more espressed than the<br />
horns, the edges of the face have oblique facets.<br />
According to Louis Perrois's personal remarks, this large<br />
Kwele mask, given its contrasted polychrome decoration,<br />
and notably its white speckles on the face and the marked<br />
width of its horns, recalls the morphology and the decoration<br />
of objects of other related tribes, contiguous to Gabon,<br />
namely the Kota and the Mahongwe of the bassin of Ivindo,<br />
i.e. masks Ehukulukulu (with broad speckled owl wings),<br />
and as well, the Emboli (with ocellus brown, black and white<br />
polychrome decoration), associated with rites of initiation of<br />
young people and in reference to the vital principle of the<br />
ngoy. In terms of stylistic appreciation.<br />
It seems that the masks with polychrome decoration would<br />
have succeeded the Kwele objects of the 1920's and<br />
1930's, which present more typically the high black and<br />
white contrast, volumes with facets for the horns, and a<br />
lengthened face.<br />
The ekuk masks, preserved by the notables, were exhibited<br />
during the community rites of the beete but were not systematically<br />
worn by the dancers. Representing a spirit of the<br />
forest (in fact, probably the large antelope sitatunga), the<br />
possession of these masks was regarded as a mark of<br />
noble lineage and social power.<br />
Sculpted and painted Bekuka wood, light patina on back of<br />
the mask, remains of vegetal fibres. Accident and insects<br />
attacks, most probably mason flies, on the reverse side at<br />
the base of the face.<br />
Minimal glue restoration to horns.<br />
Bekuka (in Kwele) wood, Emien (in international standard)<br />
and Altsonia boonei (scientific name).<br />
Scientific certificate issued by Mr. Pierre Detienne, CIRAD,<br />
specialist in tropical woods in Montpellier.<br />
180 000/200 000<br />
Bibliographie : Perrois, L., 2001, L'art des Bakwele d'Afrique<br />
équatoriale : masques d'ancêtres, masques d'esprits de la<br />
grande forêt, in magazine « Tribal <strong>Arts</strong> », VI : 4-25/ 2001 printemps.<br />
Siroto, L. 1979, “Witchcaft Relief in the Explanation of Traditional<br />
African Iconography” (pp. 250/262, ill.), in World Anthropology -<br />
The Visual <strong>Arts</strong>, Plastic and Graphic, ed. by Justine Cardwell,<br />
New York.<br />
-Lehuard R., Art d'Afrique noire, revue, 1994.<br />
Provenance : Ancienne collection autrichienne.<br />
Publication Kevin Conru, Bruxelles, « Conru, African & Oceanic<br />
Art », 2004.<br />
Référencé par African Art Archive (Guy van Rijn) de Yale<br />
University sous le n° 0053825-01<br />
Expertisé en 1994 par Raoul Lehuard dans la revue Art d'Afrique<br />
noire.<br />
A rare beautiful and unusual Kwele face mask belongs to the<br />
category known as ekuk. Republica of Congo.<br />
56 Art d’Afrique
119<br />
STATUETTE, YOMBÉ,<br />
République démocratique du Congo<br />
Fétiche représenté debout les mains sur les hanches sur<br />
une base circulaire aux traits caractéristiques de l'ethnie,<br />
coiffé d'un bonnet.<br />
Bois sculpté à patine claire.<br />
H. 11 CM ; 4 1/4 IN.<br />
800/1 000<br />
A small Yombe figure, Democratic Republic of the Congo.<br />
118<br />
118<br />
STATUETTE, IBEDJI,<br />
YORUBA, Nigeria<br />
Statuette de culte familial à laquelle on faisait de nombreuses<br />
offrandes en la considérant comme personne<br />
vivante dont on s'occupait quotidiennement afin qu'en<br />
retour elle puisse apporter à leur famille les bienfaits<br />
escomptés en particulier la fertilité de la lignée.<br />
Bois sculpté brun rouge.<br />
H. 21 CM ; 8 1/4 IN<br />
800/1 000<br />
An Ibedji figure, Yoruba, Nigeria.<br />
119<br />
58 Art d’Afrique
120<br />
DAME DE COUR PORTEUSE DE COUPE,<br />
YORUBA, Nigeria<br />
Rare et important objet de cour probablement<br />
oraculaire, représentant un personnage féminin<br />
agenouillé portant un récipient libatoire.<br />
Objet à fonction apotropaïque à rapprocher<br />
des sculptures d'Ioke Ifa.<br />
Ivoire patiné.<br />
Style de l'Owo, probablement fin XIX ème début<br />
XX ème siècle.<br />
H. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />
6 000/8 000<br />
Provenance : Ancienne collection Baron de R.<br />
Ancienne collection d'un grand amateur parisien.<br />
Rare and important ivory female figure. Owo Style,<br />
XIX e - early XX e century.<br />
Art d’Afrique<br />
59
121<br />
SCULPTURE DE FÉCONDITÉ, ASHANTI,<br />
Ghana<br />
Importante et rare sculpture votive représentant une pintade numide Numdida meleagris<br />
galeata représentée symboliquement couvant. Le corps de l'oiseau est représenté avec un<br />
plumage stylisé strié au décor incisé. Cet objet d'apparat est un objet de célèbration royale,<br />
intimmement lié à la première Dame du Roi.<br />
La Pintade qui couve les œufs symbolise les vœux de fertilité du couple royal avec les héritiers<br />
à venir. Les œufs représentent les enfants du premier lit, la force et la fertilité du roi et<br />
sa Maison perpétuée par sa lignée. L’oiseau symbolise le chef qui couve ses poussins, à la<br />
fois oppressant et protecteur de son peuple, in Quanto il podere diventa visible, i supporti<br />
materiali della sovranita de Guendalina Sertorio.<br />
Bronze plein à la cire perdue.<br />
Fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />
L. 24 CM ; 9 3/4 IN<br />
50 000/80 000<br />
Provenance : Ancienne collection du Docteur Malouvier (1885 - 1945), dont le remplaçant fut le<br />
Docteur Destouche (Louis-Ferdinand Céline) en Afrique Occidentale en 1937. Evènement confirmé<br />
par la thèse de David Labreure. « Louis-Ferdinand Céline une pensée médicale », Université Paris I,<br />
Panthéon Sorbonne.<br />
Par réputation aurait été obtenu par Louis-Ferdinand Céline et probablement rapporté par lui lors de<br />
son second voyage en Afrique Occidentale en 1926 effectué pour le compte de la société des Nations<br />
(S.D.N.) et de la mission Rockefeller, voyage dont il tirera sa seule œuvre théâtrale « L'Eglise ».<br />
Transmise par descendance à sa famille et conservée de 1945 à 2003.<br />
Acquise aux enchères à Cannes, lot n°554, le 6 juillet 2003, vente Cannes Enchères.<br />
Expert Hervé Naudy.<br />
Bibliographie : H. Cole, R. Ross. The arts of Ghana , Los Angeles, 1977.<br />
Akan cultural symbol project (1998 - 2002) Marshall University, Huntington, 2002.<br />
ASHANTI BRONZE,<br />
Ghana<br />
Important and rare votive sculpture representing a numide guinea fowl ( numdida meleagris galeata )<br />
in symbolic nesting position. Exquisitely engraved feathers with stylized stripes. An object of splendor<br />
and royal celebration, intimately associated to the First Lady of the King. The brooding hen evokes<br />
wishes of fertility to the royal couple, as well as to their future heirs. The eggs represent the children<br />
of the King’s first marriage in part, but also represent the strength and fertility of the King and the<br />
strength of the kingdom he will perpetuate by lineage. According to Guenadalina Sertorio, in as much<br />
as the hen represents the leader who protects his newborn offspring, he is equally oppressive as protective<br />
of his people.<br />
Provenance: Ex-collection Dr. Malouvier ( 1885-1945). In Occidental Africa, his replacement appears<br />
to have been Dr. Destouche ( Louis-Ferdinand Céline ) in 1937, as confirmed in David Labreure’s thesis<br />
“Louis-Ferdinand Céline : Une pensée médicale”, University Paris I, Pantheon Sorbonne. By reputation,<br />
this bronze would have been obtained by Louis Ferdinand Céline and probably brought back<br />
during his second stay in Occidental Africa, in 1926, when he was there on behalf of the Society of<br />
Nations ( S.D.N. ) and the Rockefeller Mission, travels during wich he wrote his only play “L’Eglise”.<br />
This bronze was inherited by the famlly and conserved from 1945-2003.<br />
Cannes Encheres, July 2003, n° 554.<br />
60 Art d’Afrique
123<br />
STATUE, DAGARI,<br />
Burkina Faso<br />
Sculpture représentant un ancêtre masculin aux<br />
traits schématiques les bras le long du corps<br />
debout sur une base circulaire.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
H. 51 CM ; 20 IN.<br />
2 000/3 000<br />
A Dagari figure, Burkina Faso.<br />
124<br />
ELÉPHANT, LOBI,<br />
Burkina Faso<br />
Sculpture représentant un éléphant (Loxodonta<br />
cyclotis). Fétiche propiatoire à la chasse aux éléphants.<br />
Bois sculpté délavé par le temps et les intempéries,<br />
patiné à incisions géométriques chamaniques. Il est<br />
orné d'un fer symbolisant la trompe.<br />
L. 16 CM ; 6 3/4 IN<br />
122<br />
5 000/6 000<br />
An unusual Elephant figure, hunting amulet, Lobi, Burkina<br />
faso.<br />
122<br />
BUMBA, VILI,<br />
République démocratique du Congo<br />
Confectionné avec un crâne de singe, cet objet<br />
sert d'oracle de justice. Chargé du Nksi (force invisible)<br />
il sert à « récolter » la vérité. Il est utilisé lors<br />
des jugements pour désigner le coupable. Le<br />
rotang qui enlace la boule d'argile dans lequel est<br />
placé le crâne évoque le piège dans lequel le sorcier<br />
invoque la vérité, à l'issue d'une danse rituelle,<br />
le liboka, Il joue en cela un rôle de régulateur social.<br />
Crâne, argile, rotang et pigments. Circa 1900, objet<br />
collecté dans la première partie du XX ème siècle.<br />
L. 28 CM ; 11 IN<br />
4 500/5 000<br />
Bibliographie : Leluart R, in Tribal Magazine, article le<br />
Bumba. Bouquet A. Feticheurs et médecine traditionnelle<br />
du Congo, éd. Orstom, Paris 1969, p. 84.<br />
Provenance : Ancienne collection B. Bissenlik.<br />
A Bumba skull,Vili, Democratic Republica of the Congo.<br />
124<br />
62 Art d’Afrique
125<br />
SCULPTURE RELIQUAIRE, N'GI, BULU,<br />
Gabon<br />
Représentant un gorille sans bras ni jambes. Nous<br />
ne possédons à ce jour que peu d'objets de cette<br />
ethnie proche des Fang.<br />
Bois sculpté patiné avec matières sacrificielles et<br />
restes de peinture sans doute postérieure.<br />
Restaurations indigènes et manques au niveau des<br />
charges magiques.<br />
Probablement fin XIX ème siècle.<br />
Daté « 1898 ». Cachet de cire estampé d'un M.<br />
H. 43 CM ; 16 3/4 IN<br />
7 000/8 000<br />
Provenance : Ancienne collection Baron de R. Ancienne<br />
collection Jacques Kerchache.<br />
Bibliographie : Raponda-Wallker André, Sillans Roger,<br />
Rites et croyances des peoples du Gabon : essai sur les<br />
pratiques religieuses d’autrefois et d’aujourdh’ui,éd.<br />
Présence Africaine, Paris, 1962.<br />
Louis Perrois, Aspect de la sculpture traditionnelle du<br />
Gabon, éd. Orstom, Paris, 1968.<br />
A rare N'Gi gorilla reliquary statue, Bulu, Gabon.<br />
Art d’Afrique<br />
63
126<br />
STATUE FÉMININE, BAMBARA,<br />
Mali<br />
Sculpture représentant un ancêtre féminin debout les jambes légèrement<br />
fléchies en position caractéristique ornée de scarifications<br />
rituelles incisées sur le haut du corps, le visage soigneusement<br />
coiffé.<br />
Bois sculpté à patine noire et rougeâtre, incisé.<br />
H. 36 CM ; 14 1/4 IN.<br />
4 000/5 000<br />
A female figure, Bambara, Mali.<br />
127<br />
STATUE, DOGON,<br />
Mali<br />
Fétiche féminin représenté de manière schématique<br />
Bois sculpté patiné.<br />
H. 36 CM ; 14 1/4 IN<br />
1 200/1 500<br />
A Dogon figure, Mali.<br />
128<br />
TÊTE, ASHANTI,<br />
Ghana<br />
Tête circulaire ornée de scarifications en relief sur les joues.<br />
Expression sereine et fine représentation du visage.<br />
Terre cuite. Cassé collé.<br />
I ère moitié du XX ème siècle ou plus ancien.<br />
H. 65 CM ; 25 3/4 IN<br />
15 000/20 000<br />
Provenance : Ancienne collection Baron de R.<br />
Collection d'un grand amateur parisien.<br />
A beauttiful Ashanti head, Ghana.<br />
127<br />
64 Art d’Afrique
128
129<br />
COUPLE D'ANCÊTRES PORTEURS DE CORNES, TIKAR,<br />
Cameroun<br />
Paire de cornes de buffle enchâssées dans des cornes en bronze tenues par un couple<br />
d'ancêtres assis.<br />
Fin travail des cornes ornées de reliefs d'animaux chtoniens dont araignées et lézards,<br />
symboles du monde souterrain.<br />
Probablement vendus jadis par l'Oba du Bénin.<br />
Objets de cour royaux, fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />
H. 38 CM ; 15 IN<br />
35 000/40 000<br />
Provenance : Collection d'un grand amateur parisien.<br />
Ancienne collection Baron de R.<br />
Pair of ancestral Tikar bronze figures with horns, Cameroon.<br />
66 Art d’Afrique
130<br />
130<br />
CACHE-SEXE ROYAL, YORUBA,<br />
Nigeria<br />
Cache-sexe royal perlé. Grande beauté du décor polychrome réversible à nombreux motifs géométriques et deux<br />
oiseaux en tête à tête.<br />
Travail de perlage ouvragé au métier à tisser. Fibres végétales, perles de verre et coquillage.<br />
Fin XIX ème siècle - début XX ème siècle.<br />
L. 61 CM ; 24 IN<br />
H. 26 CM ; 10 1/4 IN<br />
5 000/8 000<br />
Provenance : Collection d'un grand amateur parisien.<br />
Ancienne collection Baron de R. N° ancien : 23179.<br />
An old, fine Yoruba royal beaded cache sex, Nigeria.<br />
131<br />
BOÎTE POUR LES NOIX DE KOLA, IGBO,<br />
Nigeria<br />
De forme ronde, une cavité est aménagée pour<br />
les sauces qui accompagnent la prise des noix<br />
de Kola. Sur les bords une frise composée de<br />
lignes droites et courbes incisées. Elles sont<br />
entrecoupées par des formes stylisées en<br />
grains de café. Le couvercle est creusé de deux<br />
ancêtres tutélaires, la barbe se terminant en bec<br />
d'oiseau, portant des coiffes rayonnantes.<br />
Bois dur rouge brun.<br />
L. 56 CM ; 22 IN<br />
2 000/3 000<br />
131<br />
A Kola nut box, Igbo, Nigeria.<br />
68 Art d’Afrique
132<br />
MASQUE, BÉTÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Masque utilisé anciennement pendant les cérémonies<br />
afin de préparer les hommes à la guerre. Il fût aussi porté<br />
durant les cérémonies festives sans but guerrier.<br />
Bois sculpté à patine noire brillante.<br />
H. 30 CM ; 11 3/4 IN<br />
10 000/15 000<br />
Provenance : Lot 241, Sotheby's, New York, 1998.<br />
Ancienne collection Hans Schneckenberger, Münich<br />
A Bete mask, Ivory Coast.<br />
132<br />
133<br />
ANCÊTRE FÉMININ, MOSSI,<br />
Burkina Faso<br />
Ancêtre en transformation.<br />
Bois sculpté, traces de rituel chamanique : enlèvement<br />
de bois sur le bras droit vraisemblablement pour préparer<br />
une potion.<br />
H. 38 CM ; 15 IN<br />
7 000/8 000<br />
Provenance : Ancienne collection Kenneth Brown, Washington,<br />
D.C.<br />
Référence : Référencée par African Art Archive (Guy van Rijn)<br />
de Yale University sous le n° 008460201<br />
133<br />
A female ancestral figure, Mossi, Burkina Faso.
134<br />
PILASTRE TOGUNA, DOGON,<br />
Mali<br />
Si la forme de ces pilastres reprend l'image de la<br />
femme, elle répond à un impératif architectural,<br />
étant destiné à maintenir la toiture du « Grand Abri »<br />
reprenant le mythe de l'homme les bras en croix,<br />
cher aux Telem puis aux Dogon. Au centre est<br />
sculptée en ronde-bosse la représentation de la<br />
mère des masques la Yasigine, femme primordiale<br />
signifiée par deux seins en haut relief, symbolisant<br />
la fertilité.<br />
Bois sculpté à patine claire.<br />
H. 97 CM ; 38 1/4 IN<br />
2 000/3 000<br />
A Toguna post, Dogon, Mali.<br />
135<br />
PEIGNE, ASHANTI,<br />
Ghana<br />
Peigne représentant un buste anthropomorphe<br />
féminin.<br />
Bois sculpté à patine foncée luisante, finement<br />
ciselée. Légers manques aux dents du peigne dus<br />
à l'usage.<br />
H. 14 CM ; 5 1/2 IN<br />
1 500/2 000<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />
Bibliographie : Sotheby's NYC, 17 nov. 2006. The William<br />
W Brill Collection.<br />
Cole H. and Ross D., The <strong>Arts</strong> of Ghana, Los Angeles,<br />
1977.<br />
An Ashanti comb, Ghana.<br />
134<br />
135<br />
70 Art d’Afrique
136<br />
FÉTICHE, BAMBARA,<br />
Mali<br />
Fétiche féminin aux traits cubistes.<br />
Bois sculpté à décor incisé.<br />
H. 26 CM ; 10 1/4 IN.<br />
1 500/2 000<br />
A female figure, Bambara, Mali.<br />
136<br />
137<br />
TAMBOUR, LÉLÉ,<br />
République démocratique du Congo<br />
Tambour au fut orné, la poignée est sculpté d’un visage<br />
serein caractéristique de l’ethnie et se termine en forme<br />
de bras.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
H. 65 CM ; 25 1/2 IN.<br />
4 000/5 000<br />
A Lele drum, Democratic Republic of the Congo.<br />
137<br />
Art d’Afrique<br />
71
138<br />
MASQUE, DAN KRAN,<br />
Libéria<br />
Masque de type cubiste dont les traits anguleux projettent la forme dans l'espace. La forme<br />
triangulaire des yeux et les pommettes saillantes encadrent le nez et la bouche. Ce masque<br />
est caractéristique de l'harmonie des lignes cubistes et la rigueur des formes. Beau<br />
contraste des volumes entre les angles et la courbe du front orné d'un bourrelet de fibres<br />
végétales et de perlages.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
L. 26 CM ; 10 1/4 IN.<br />
30 000/35 000<br />
Provenance : Ancienne Collection William Brill, New York (Circa 1960), porte le numéro d'inventaire de<br />
la collection 194 X.<br />
Certificat de John I. Dinfentass, New York.<br />
Référence : Référencé par African Art Archive (Guy van Rijn) de Yale University archive sous le n°<br />
002284301<br />
A fine Dan Kran mask, Liberia.<br />
72 Art d’Afrique
140<br />
STATUE, MONTOL-MUMUYÉ,<br />
Nigeria<br />
Sculpture d'ancêtre commémorative aux traits bruts et<br />
puissants. Le personnage est debout les bras écartés,<br />
les épaules courtes surmontées d'un cou massif se terminant<br />
par un visage épuré aux grands yeux et aux oreilles<br />
rondes. La coiffure traditionnelle se composant d'une<br />
crête centrale striée. Ce type d'objet était utilisé lors des<br />
rituels de divination, afin de découvrir et de guérir les<br />
maladies.<br />
Bois lourd monoxyle.<br />
H. 69 CM ; 27 1/4 IN.<br />
7 000/8 000<br />
Bibliographie : Kerchache Jacques, Paudrat Jean-Louis,<br />
Stephan Lucien, L'Art Africain, éd. Mazenot, Paris, 1988.<br />
A Montol-Mumuye figure, Nigeria.<br />
139<br />
139<br />
MASQUE, DAN,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Masque d'initiation aux yeux ronds, employé pendant les<br />
rites cérémoniels de passage à l'âge adulte. Bois sculpté<br />
à patine brun luisante.<br />
H. 21 CM ; 8 1/4 IN<br />
4 000/5 000<br />
A Dan mask, Ivory Coast.<br />
140<br />
74 Art d’Afrique
141<br />
STATUE, WURKUM,<br />
Nigeria<br />
Les jambes sont angulaires, les bras se détachant du<br />
corps en forme d'ailes sont surmontés d'un visage aux<br />
traits simplement esquissés, la bouche étant figurée par<br />
une large incision.<br />
Bois à patine d'usage sacrificielle par endroits, érosion<br />
due au temps et à la conservation, fer fiché à la base<br />
pour être planté en terre.<br />
H. 38 CM ; 15 IN. (SANS LE FER)<br />
800/1 000<br />
A Wurkum figure, Nigeria.<br />
141<br />
142<br />
STATUE ANTHROPOZOOMORPHE, URHUBO,<br />
Nigeria<br />
Représentant un homme poisson.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
(Restauration à une main)<br />
H. 63 CM ; 24 3/4 IN<br />
1 000/2 000<br />
An anthropozoomorphic figure, Urhubo, Nigeria.<br />
142<br />
143<br />
STATUE, MUMUYE,<br />
Nigeria<br />
Statue représentant un personnage se tenant debout sur<br />
des jambes à multiples échancrures décrivant un motif<br />
d'un beau dynamisme. Le bassin large soutient un buste<br />
droit marqué d'un ombilic en crochet. Aux épaules<br />
arrondies viennent s'accrocher des bras en ellipse, les<br />
coudes angulaires répondant à l'effilement du dos. La<br />
tête étirée vers l'arrière est sculptée d'une crête, un nez<br />
et une petite bouche à pans droits s'incluent dans un<br />
visage concave les oreilles en relief.<br />
Bois sculpté à patine brune.<br />
H. 35 CM ; 14 IN<br />
4 000/5 000<br />
A Mumuye figure, Nigeria.<br />
143<br />
Art d’Afrique<br />
75
145<br />
CIMIER, IJO,<br />
Nigeria<br />
Représentant de formes géométriques et des cornes<br />
d'antilope de manière stylisée et ajourée.<br />
Bois sculpté à patine noire de fumée.<br />
H. 33 CM ; 13 IN<br />
4 000/6 000<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />
An Ijo headdress mask, Nigeria.<br />
144<br />
144<br />
MASQUE, FIPA,<br />
Tanzanie<br />
Masque aux traits épurés. Les yeux et la bouche ajourés<br />
en amande, et le nez fin sont suggérés au centre du<br />
visage dont les traits sont esquissés.<br />
Bois sculpté à patine noire croûteuse.<br />
Probablement fin XIX ème siècle.<br />
H. 35 CM ; 13 3/4 IN<br />
3 500/4 000<br />
Provenance : Collection du docteur Mangen.<br />
A Fipa mask, Tanzania.<br />
145<br />
76 Art d’Afrique
146<br />
GRAND PRISONNIER, TIKAR,<br />
Cameroun<br />
Rare ancien bronze de cour royale représentant<br />
un prisonnier nu aux traits fins et expressifs,<br />
assis les jambes allongées, les mains et<br />
les pieds entravés. La bouche ouverte du personnage,<br />
la large barbe en éventail ornée sur<br />
son pourtour de boules, le travail du regard,<br />
renforcent l'expressivité et la dynamique de<br />
l'œuvre ainsi que sa beauté plastique. Ce type<br />
d'objet est une fonte unique. Il reste très peu<br />
de ces grandes fontes de bronze, la majorité<br />
ayant été refondue.<br />
Objet de cour grandeur nature en bronze<br />
patiné à traces d'oxydation, réalisé en l'honneur<br />
du roi Njoya, seizième souverain bamun.<br />
Fin des années 20.<br />
Attesté par son altesse le prince Njiasse Njoya<br />
Aboubakar.<br />
L. 110 CM ; 39 1/4 IN<br />
H. 92 CM ; 36 1/4 IN<br />
30 000/40 000<br />
Référence :Essomba Joseph-Marie, Elouga Martin,<br />
L’art Tikar au Cameroun, éd. L’Harmattan, 2000.<br />
Tamara Northern, The art Cameroon, éd.<br />
Smithsonian Institution Travelling Exhibition Service,<br />
1984.<br />
Paul Gebauer, Art of Cameroon, éd. Portland Art<br />
Museum and the Metropolitan Museum of Art, 1979.<br />
A tall regalia bronze slave figure, Tikar, Cameroon.
147<br />
STATUE DE L'ESPRIT A-TSHOL, BAGA,<br />
Guinée<br />
Ce type de statue est placé sur l'autel de chaque clan gardé par l'homme le plus ancien de chaque famille. Il a une<br />
base circulaire supportant une grande tête au menton ressemblant à un bec d'oiseau.<br />
Bois sculpté et incisé.<br />
L. 91 CM ; 35 3/4 IN<br />
10 000/12 000<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand. Paris.<br />
Bibliographie : Lamp Frederick, Museum for African art (New York), Baltimore museum of art, Art of the Baga : a drama of cultural<br />
reinvention, éd. Museum for African Art, Prestel, 1996.<br />
An A-Tshol spirit figure, Baga, Guinea.
148<br />
148<br />
CIMIER EJAGHAM, EKOÏ,<br />
Nigeria<br />
Fin cimier anthropomorphe à la coiffe arrondie soutenant<br />
un long cou cylindrique, le fin visage à la bouche ouverte<br />
montre des dents, les pupilles sont incrustées. Il était<br />
exhibé lors des parades spéciales des trophées, porté par<br />
les jeunes hommes comme signe de force et dansait pendant<br />
les cérémonies funéraires ou d'initiations.<br />
Peau d'animal, rotin, cheveux.<br />
H. 21 CM ; 8 1/4 IN<br />
10 000/15 000<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />
An Ejagham Ekoi mask, Nigeria.<br />
149<br />
TABOURET À OFFRANDES, YORUBA<br />
Nigeria<br />
Tabouret à offrandes dont le support représente un personnage<br />
accroupi vêtu d'un pagne et d'une coiffe, le<br />
visage ovale, les yeux en amande. Médiateur symbolique<br />
entre le monde terrestre et celui de l'au-delà.<br />
Bois sculpté, polychromie ancienne. Craquelures visibles.<br />
Fin XIX ème siècle - début XX ème siècle.<br />
H. 59 CM ; 23 1/4 IN.<br />
25 000/3 0000<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand. Paris.<br />
Référence : Spécimen identique dans la collection de Guillaume<br />
Apollinaire.<br />
An Yoruba stool, Nigeria.<br />
149<br />
Art d’Afrique<br />
79
151<br />
MASQUE, OGONI,<br />
Nigeria<br />
Masque cornu d’esprit de l’au-delà.<br />
Bois sculpté à patine rouge foncée.<br />
H. 24 CM ; 9 3/4 IN<br />
7 000/8 000<br />
Provenance : Galerie Ratton Hourdé.<br />
An Ogoni mask, Nigeria.<br />
150<br />
150<br />
MASQUE, LÉGA,<br />
République démocratique du Congo<br />
Beau masque Idimu aux traits piriformes caractéristiques<br />
au contour régulier dans lequel s'inscrit une face creusée<br />
en cœur aux arcades sourcilières épaisses rejoignant le<br />
nez. Celui-ci a pour originalité de se terminer en forme de<br />
bec ce qui lui confère un visage de chouette, oiseau de<br />
nuit. Ce type de masque était utilisé lors des rites de la<br />
société secrete du Bwami.<br />
Patine brune et traces de kaolin dans le creux.<br />
H. 23 CM ; 9 IN<br />
20 000/25 000<br />
A fine Lega mask, Democratic Republic of the Congo.<br />
151<br />
80 Art d’Afrique
152<br />
PIPE,<br />
Congo<br />
Pipe ornée de deux têtes.<br />
Terre cuite.<br />
800/1 000<br />
Terracotta pipe, Congo.<br />
153<br />
MONOLITHE, EKOÏ,<br />
Nigeria<br />
Pierre sculptée à motifs anthropomorphes.<br />
H. 96 CM ; 38 IN<br />
2 000/3 000<br />
A monolith Ekoi, Nigeria.<br />
154<br />
POULIE, SÉNOUFO,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Poulie surmontée d'une tête d'antilope finement sculptée et<br />
ajourée.<br />
Bois sculpté à patine brillante.<br />
H. 13 CM ; 5 1/4 IN<br />
3 000/4 000<br />
Provenance : Ancienne collection Portier.<br />
Ancienne collection du général Percier.<br />
Présentée dans les années 1930 dans l'Exposition « Art Nègre », New<br />
York.<br />
A superb Senufo headdle pulle, Ivory Coast.<br />
155<br />
OLIFANT, FANG,<br />
Gabon<br />
Objet longiligne se terminant par un embout sculpté d'une tête<br />
stylisée à la coiffe de forme phallique.<br />
Ivoire patiné. Restauration à l'ouverture.<br />
H. 50 CM ; 19 3/4 IN<br />
5 000/7 000<br />
A Fang trumpet, Gabon.<br />
155
156<br />
TABOURET ROYAL, ZELA,<br />
République démocratique du Congo<br />
Tabouret royal de forme circulaire représentant un personnage cariatide soutenant<br />
l'assise, debout, les bras sculptés en arrière, les autres pieds sont en<br />
forme d'éclairs ornés sur leur côté de motifs incisés. Le personnage féminin<br />
sculpté nu, est finement exécuté.<br />
Bois sculpté à patine sombre et brillante. Craquelures et manques visibles dus<br />
à l'ancienneté de l'objet et à l'usage.<br />
H. 43 CM ; 16 3/4 IN<br />
30 000/40 000<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />
Ancienne collection Roger Budin<br />
Référence : Expertisé par Guy de Montbardon puis Alain de Montbrison.<br />
Ce tabouret royal appartient à un rare corpus décrit et illustré dans l'ouvrage Sièges<br />
Royaux d'Afrique Centrale publié par le Musée de Tervuren, 1996.<br />
A Zela royal stool, Democratic Republic of the Congo.<br />
82 Art d’Afrique
157<br />
CANNE DE MARIAGE, BAOULÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
La partie supérieure est finement sculptée d'un couple<br />
assis sur un siège. Très fine facture au beau visage affirmant<br />
le rang du propriétaire. Des scarifications sont<br />
signifiées sur le visage et le cou aussi longiligne que le<br />
corps. Belles coiffures incisées. Il est à noter la grâce du<br />
mouvement d'enlacement des bras de la sculpture. Le<br />
tabouret est traité de façon schématique orné de lignes<br />
incisées.<br />
La partie inférieure est ornée de motifs incisés en relief<br />
dont oiseaux et reptiles, éléments en relation avec l'audelà<br />
et le monde chtonien.<br />
Probablement un des chefs d'œuvre de l'art Baoulé pour<br />
ce type d'objet.<br />
Bois sculpté à belle patine.<br />
H. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />
50 000/60 000<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />
Bibliographie : Boyer A. M., Miroirs de l'invisible : la statuaire<br />
Baoulé, in <strong>Arts</strong> d'Afrique noire, 1982-1983.<br />
A superb Baule marriage staff, Ivory Coast.<br />
84 Art d’Afrique
158<br />
MASQUE, IGBO,<br />
Nigeria<br />
Ce masque présente un oiseau, ainsi que des cornes sur<br />
le sommet du crâne. Représentation idéalisée du « bel »<br />
esprit qui a atteint la béatitude éternelle. Il possède une<br />
mâchoire articulée où les dents sont représentées par<br />
des éléments amovibles en bois.<br />
Bois sculpté polychrome.<br />
H. 21 CM ; 8 1/4 IN<br />
6 000/8 000<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />
Bibliographie : Schadler, Karl-Ferdinand, Lexikon afrikanische<br />
Kunst und Kultur, éd. Klinkhardt & Biermann, 1994<br />
An Igbo mask, Nigeria.<br />
158<br />
159<br />
MASQUE DE COURSE, DAN,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Masque Gunéya au visage ovale, à la bouche ouverte et aux lèvres protubérantes. Les yeux<br />
sont délicatement arrondis, le haut front est bombé. Il est à noter l'extrême finesse de l'œuvre<br />
affinée par de multiples enlèvements à l'intérieur du masque jusqu'à en obtenir une<br />
légère épaisseur de bois. Succession de portages. Léger manque à la base inférieure d'un<br />
œil dû aux nombreux usages. La tradition voulait que son porteur soit poursuivi par un coureur<br />
non masqué qui le rattrapant le mettait à son tour et qui était ensuite lui-même poursuivi<br />
par un autre coureur.<br />
Bois sculpté à belle patine brillante.<br />
H. 22 CM ; 8 3/4 IN<br />
30 000/40 000<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand. Paris.<br />
Bibliographie : Fischer E. Dan Forest Spirits, Masks in Dan villages, African Art, II, n.2. 1978. pp 16 -<br />
23, 94.<br />
A fine superb Dan mask, Ivory Coast.<br />
86 Art d’Afrique
159
162<br />
STATUE, MOSSI,<br />
Burkina Faso<br />
Ancêtre féminin en position hiératique de forme cubiste.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
H. 37 CM ; 14 IN<br />
5 000/6 000<br />
Provenance : Ancienne collection du docteur Michel Gaud. St<br />
Tropez.<br />
A Mossi female figure. Burkina Faso.<br />
160<br />
160<br />
MASQUE, IBIBIO,<br />
Nigeria<br />
Ce masque Idiok ekpo est représenté le visage de forme<br />
lunaire finement exécuté, les différents aspects du visage<br />
sont traités en relief, le tout placé sous un front bombé.<br />
Bois sculpté à patine croûteuse.<br />
H. 30 CM ; 11 3/4 IN<br />
8 000/10 000<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand. Paris.<br />
Bibliographie : Art du Nigeria, Collections du Musée National<br />
des <strong>Arts</strong> d'Afrique et d'Océanie, catalogue de l'exposition,<br />
Paris, 1987.<br />
A fine Ibibio mask, Nigeria.<br />
161<br />
STATUETTE, BAOULÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Petit fétiche aux traits bruts.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
H. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />
600/800<br />
A Baule figure, Ivory Coast.<br />
162<br />
88 Art d’Afrique
163<br />
STATUE, AGNI,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Statuette à la coiffure élaborée. Elle était probablement utilisée pour transmettre<br />
des messages aux esprits qui d'après les croyances gèrent le monde.<br />
Bois sculpté à patine luisante, collier de perles de traite.<br />
(Accidents)<br />
H. 48 CM ; 18 3/4 IN<br />
5 000/6 000<br />
An Agni female figure, Baule, Ivory Coast.<br />
164<br />
STATUE BLOLO BIAN, BAOULÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Sculpture féminine, épouse de l'au-delà se manifestant<br />
dans les rêves. Ce type de statuette était sculpté par le<br />
devin du village. Il accompagne dans sa maison la personne<br />
impliquée et reçoit des offrandes de nourriture.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
H. 39 CM ; 15 1/4 IN<br />
6 000/8 000<br />
Provenance : Ancienne Collection du docteur Michel Gaud. St<br />
Tropez.<br />
A Baule figure, Ivory Coast.<br />
163<br />
165<br />
STATUETTE, AGNI,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Bois sculpté patiné. Possède un socle<br />
ancien en bois tourné.<br />
H. 30 CM ; 11 3/4 IN<br />
164<br />
800/1 000<br />
An Agni female figure, Ivory Coast.<br />
165<br />
Art d’Afrique<br />
89
166<br />
IMPORTANTE FIGURE DE RELIQUAIRE, KOTA,<br />
Gabon<br />
Mbulu Ngulu de type classique à la dimension imposante. L'ovalité concave du visage est<br />
ornée de motifs incisés. Il possède des yeux en croissant et un nez oblong. La bouche<br />
n'est pas signifiée. Les parties réservées sont traitées au repoussé sur une plaque de laiton.<br />
Le visage est encadré d'un motif orné incisé. Une coiffe en forme de cimier surplombe<br />
l'ensemble. Le tout est fixé sur une âme de bois. L'arrière de celle-ci est orné de deux triangles<br />
inversés. Le cou est orné de laiton repoussé et incisé sur une puissante base losangique.<br />
Laiton patiné et bois sculpté.<br />
Ière partie du XX ème siècle.<br />
Un album de photographies des missionnaires sera remis à l'acquéreur.<br />
H. 69,5 CM ; 69 IN<br />
30 000/40 000<br />
Provenance : Vente Christie's, Amsterdam, 6 déc. 1999.<br />
Ancienne collection Oscar et Judith Morfeldt. missionnaires à la Mission Forbonder. 1910/1919, en<br />
Afrique Equatoriale.<br />
A fine Kota reliquary guardian figure, Gabon.<br />
90 Art d’Afrique
168<br />
STATUE SIMIESQUE, BAOULÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Statue simiesque anthropozoomorphe apotropaïque,<br />
aux traits d'un singe, utilisée probablement lors de la<br />
cérémonie du Mbra. Le personnage est représenté<br />
debout en position hiératique sur une base circulaire, aux<br />
lignes épurées, tenant un pot à offrandes contre le ventre.<br />
Bois sculpté à belle patine noire craquelée.<br />
Probablement fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />
H. 100 CM ; 39 1/4 IN<br />
15 000/20 000<br />
Provenance : Ancienne Collection Guy Nère, ancien gouverneur<br />
d'Abidjan.<br />
Apprécié par G. Kouassi, président National des Antiquaires de<br />
Côte d'Ivoire. (U.N.A.A.T.A.C.I.), collecté dans le département<br />
de Djebasserou.<br />
A Baule simian figure. Ivory Coast.<br />
167<br />
167<br />
STATUE, LOBI,<br />
Burkina Faso<br />
Grande sculpture Phuwe représentant un esprit en position<br />
hiératique debout aux longues jambes, les bras le<br />
long du corps. Le visage serein est surmonté par une<br />
coiffe à rainure centrale.<br />
Bois sculpté à traces de coulures conséquences des<br />
libations sacrificielles, amulette nouée autour du cou.<br />
H. 99 CM ; 39 IN<br />
15 000/20 000<br />
Provenance : Ancienne collection M.Majorin, Lasne, Belgique.<br />
A superb Lobi figure. Burkina Faso.<br />
168<br />
92 Art d’Afrique
169<br />
MASQUE DOUBLE, BAOULÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Masque orné de deux têtes. Visages<br />
jumeaux, symboles de prospérité.<br />
Bois sculpté et manques anciens patinés.<br />
H. 27 CM ; 10 1/2 IN<br />
6 000/8 000<br />
Bibliographie : Bacquart Jean-Baptiste, L'Art<br />
Tribal d'Afrique Noire, éd. Assouline,<br />
Arnouville, 1998. p.48 - 49.<br />
A Baule mask, Ivory Coast.<br />
169<br />
170<br />
COIFFE DE CHASSE SONGHAÏ,<br />
Mali<br />
Un long bec de calao entrouvert est enchassé<br />
dans une gaine de cuir, les yeux sont signifiés par<br />
deux éléments en porcelaine blanche. Cet objet<br />
servait d'appeau de chasse permettant à celui-ci<br />
de s'approcher du calao et de le surprendre. Le<br />
cou courbe est fixé sur un élément placé sur le<br />
front.<br />
Bois sculpté incrusté de porcelaine blanche, peau<br />
et bec.<br />
L. 40 CM ; 15 3/4 IN<br />
900/1 200<br />
A Songhai bird headdress, Mali.<br />
170<br />
Art d’Afrique<br />
93
171<br />
STATUETTE FÉMININE EN BRONZE,<br />
Dahomey<br />
Fine statuette féminine vêtue d'un pagne orné d'ocelles, debout en<br />
position d'orante. Il n'existe que très peu de modèles connus de ce<br />
type d'œuvre. Ancien objet de cour vraisemblablement Fon.<br />
Bronze patiné.<br />
Probablement XIX ème siècle.<br />
H. 11 CM ; 4 1/4 IN<br />
20 000/30 000<br />
Provenance : Ancienne collection du docteur Jean-Paul Chazal.<br />
A female bronze figure, Dahomey.<br />
171<br />
172<br />
MASQUE, BAOULÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Ce masque élaboré représente les traits d'un ancêtre de l'au-delà. Il<br />
est sculpté d'une coiffe arrondie, le visage en amande finement traité<br />
orné de scarifications avec une barbe nouée, tressée de belle manière.<br />
L'expression est sereine et puissante. Ce type de masque apparaît<br />
durant les cérémonies festives liées aux échanges interclaniques.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
H. 38 CM ; 15 IN<br />
25 000/30 000<br />
Provenance : Ancienne collection du docteur Michel Gaud. St Tropez.<br />
A fine Baule mask, Ivory Coast.<br />
94 Art d’Afrique
172
174<br />
TAMBOUR, LÉLÉ,<br />
République démocratique du Congo<br />
Ce tambour à piédouche au fût sculpté de motifs géométriques<br />
est orné sur un côté d'un masque de forme<br />
aplatie caractéristique, aux traits sévères lui conférant<br />
une expression digne et sereine.<br />
Bois sculpté et peau.<br />
(Accident au piédouche et restauration indigène à la peau)<br />
H. 110 CM ; 43 1/4 IN<br />
5 000/6 000<br />
A Lele drum, Democratic Republic of the Congo.<br />
173<br />
173<br />
MASQUE KUBA,<br />
République démocratique du Congo<br />
Masque Ngaady a mwaash, le visage peint avec des<br />
triangles géométriques en damier, les joues ornées de<br />
lignes. Les arcades et la bouche sont recouvertes de<br />
cuivre. Ngaady a mwaash représente la sœur et l'épouse<br />
du Woot, l'ancêtre progéniteur des Bushong. C'est un<br />
des masques les plus importants. Il était réservé à la<br />
famille royale et utilisé durant les cérémonies publiques<br />
ou durant les rites d'initiations des jeunes garçons.<br />
H. 24 CM ; 9 1/4 IN<br />
4 000/5 000<br />
A Kuba mask, Democratic Republic of the Congo.<br />
174<br />
96 Art d’Afrique
175<br />
PILASTRE TOGUNA, DOGON,<br />
Mali<br />
Elément d'architecture sculpté en haut relief de la représentation<br />
de la Yasigine, femme primordiale symbolisant<br />
la fertilité.<br />
Bois sculpté patiné foncée.<br />
H. ENV. 2 M ; ENV. 79 IN<br />
4 000/5 000<br />
A Toguna post, Dogon, Mali.<br />
176<br />
176<br />
STATUETTE, HEMBA,<br />
République démocratique du Congo<br />
Statuette composée de quatre têtes d'ancêtres surmontant<br />
une base tubulaire. Le haut est creux, orné de substances<br />
rituelles. Elle a pour fonction de voir de tous les<br />
côtés pour se préserver. Vraisemblablement un fétiche<br />
de chasse.<br />
Bois sculpté patiné et substances magiques.<br />
H. 20 CM ; 8 IN<br />
5 000/6 000<br />
A Hemba figure with four heads, Democratic Republic of the<br />
Congo.<br />
175<br />
Art d’Afrique<br />
97
177<br />
177<br />
MASQUE CRACHEUR DE FEU, SÉNOUFO,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Masque heaume représentant une tête de buffle à la<br />
gueule grande ouverte aux dents saillantes, surmontée<br />
d'une paire de cornes d'antilope. Sur le haut front entre<br />
les cornes un caméléon est sculpté tenant une coupe à<br />
offrande. Cette scène illustre l'alliance du calao et du<br />
caméléon. Il était utilisé principalement pendant les cérémonies<br />
du Poro.<br />
Masque ancien de belle facture n'ayant probablement<br />
jamais servi.<br />
Bois sculpté patiné.<br />
L. 93 CM ; 36 3/4 IN<br />
178<br />
CHIEN, KONGO,<br />
République démocratique du Congo<br />
Animal magique appelé Koso ayant fonction de médiateur<br />
entre les vivants et les morts. Fétiche orné de clous<br />
appelé Nkondi porteur de la force magique Nkisi, il était<br />
vénéré par son propriétaire ou par un spécialiste Nganga<br />
afin de contenter et apaiser les différents esprits.<br />
Bois sculpté et clous magiques.<br />
H. 22 CM ; 8 3/4 IN<br />
5 000/6 000<br />
A Kongo dog, Democratic Republic of the Congo.<br />
5 000/6 000<br />
Provenance : Ancienne collection Josef Mueller. Acquis vers<br />
1950.<br />
Bibliographie : Foster T., Koloss J., Kunst der Senufo, Berlin,<br />
Catalogue d'exposition, Staatliche Museum. p. 72.<br />
Référence : Calmels Cohen, Expert Alain de Monbrison, 08 et<br />
09 juin 2005.<br />
A Senufo fire monster mask, Ivory Coast.<br />
178<br />
98 Art d’Afrique
179<br />
COLLIER DE FÉTICHEUR, HEMBA,<br />
République démocratique du Congo<br />
Collier composé de différentes perles de bois, l’une<br />
d’entre elles sculptée d'un buste masculin janiforme et<br />
une autre d’un buste féminin. Les autres perles symbolisant<br />
vraisemblablement des dents de félins.<br />
L. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />
3 000/4 000<br />
Provenance : Ancienne Collection John I. Dinfentass. New York.<br />
A diviner's necklace, Hemba, Democratic Republic of the Congo.<br />
180<br />
STATUE, KUSU,<br />
République démocratique du Congo<br />
Statuette aux traits hiératiques à l'attitude sereine et à<br />
l'expression mystérieuse caractéristique. La puissance<br />
tranquille traduit le respect dans la force ancestrale. Le<br />
haut de la tête est orné d'un reste de substances magiques.<br />
Bois sculpté, collier de verroterie et reste de tissu.<br />
H. 23 CM ; 9 IN<br />
179<br />
4 000/5 000<br />
A Kusu figure, Democratic Republic of the Congo.<br />
180<br />
181<br />
STATUE, FON,<br />
Togo<br />
Cette statue Botchio, servait aux cérémonies Vodun ou Vaudou dont le but était de rentrer en<br />
contact avec les esprits de l'autre monde et de repousser les forces néfastes. On la réalisait<br />
sous les ordres d'un devin, Fâ.<br />
Bois sculpté, matières sacrificielles, sang, huile de palme, bière et objets magiques accentuant<br />
le pouvoir de la statue.<br />
H. 64 CM ; 25 1/4 IN<br />
6 000/8 000<br />
Bibliographie : Jean Piya, Le Botchio est une sculpture de rien qui cache tout, Mélanges, Cotonou, 1994.<br />
Blier Suzanne Preston, African vodun : art, psychology and power, éd. University of Chicago Press, 1995.<br />
A Fon statue, Togo.<br />
181<br />
Art d’Afrique<br />
99
182<br />
182<br />
MASQUE JANIFORME, BOBO,<br />
Burkina Faso<br />
Rare masque heaume à double face représentant des esprits. Il est composé d'une face principale, la bouche ouverte<br />
suggérée montrant les crocs, ornée de deux grandes cornes. Une face secondaire représentant un esprit la bouche<br />
schématique ouverte, avec une corne jaillissant du front. Représentation de salamandre et scorpion sur la protubérance<br />
au-dessus du masque.<br />
Bois sculpté érodé.<br />
Probablement fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />
H. 49,5 CM ; 19 1/2 IN<br />
8 000/10 000<br />
Provenance : Ancienne collection Van Bueren, Amsterdam, Pays-Bas.<br />
A Bobo Janus mask, Burkina Faso.<br />
183<br />
STATUETTE, LOBI,<br />
Burkina faso<br />
Statuette Bateba représentant un ancêtre.<br />
Bois sculpté patiné<br />
H. 22 CM ; 8 3/4 IN<br />
400/500<br />
100 Art d’Afrique
184<br />
MASQUE, BAOULÉ,<br />
Côte d'Ivoire<br />
Beau masque Bo Nun Amuin représentant le Dieu de la<br />
Brousse sous les traits d'un animal fantastique, mi-buffle<br />
mi-félin, à la gueule béante montrant de longs crocs acérés,<br />
le sommet du crâne paré de cornes se rejoignant.<br />
Bois sculpté à patine brune.<br />
Analyse scientifique du laboratoire de Milan datant le<br />
bois vers 1910.<br />
H. 60 CM ; 23 3/4 IN<br />
10 000/15 000<br />
Provenance : Ancienne collection Guy Nère, ancien gouverneur<br />
d'Abidjan.<br />
Apprécié par G. Kouassi, président National des Antiquaires de<br />
Côte d'Ivoire. (U.N.A.A.T.A.C.I.), collecté dans le département<br />
de Baouké.<br />
A fine Baule mask, Ivory Coast.<br />
185<br />
185<br />
STATUE NKISI, KONGO,<br />
République démocratique du Congo<br />
Statuette représentant un fétiche au visage expressif, la<br />
bouche ouverte surmontée d'une haute coiffe pointue.<br />
Le corps, depuis la nuque jusqu’au-dessus des pieds,<br />
est couvert de cordes tressées associées à du tissu, toile<br />
et matières sacrificielles.<br />
Bois sculpté à belle patine brune et matériaux divers.<br />
Première moitié du XX ème siècle, circa 1920.<br />
H. 57,5 CM ; 22 3/4 IN<br />
8 000/10 000<br />
Provenance : Ancienne collection particulière allemande.<br />
A Kongo Nkisi figure, Democratic Republic of the Congo.<br />
184<br />
Art d’Afrique<br />
101
ART D’ASIE DU SUD EST<br />
ART AMÉRINDIEN
COLLECTION ROLPH MAYER<br />
Collectionneur d'origine allemande, sensibilisé par les<br />
cultures des hauts plateaux du Tibet qu'il a visité lors<br />
de ces expéditions en compagnie de sa femme. Lors<br />
de ces nombreux voyages dans les années 80, il a<br />
collecté un ensemble de masques chamaniques<br />
188<br />
MASQUE, KIRANT, RAI SUNSAN DHARAN DISTRICT,<br />
Népal<br />
Masque souriant porté lors des danses pour les fêtes de<br />
Dassai et Tihar, au nez long et fort, avec des yeux ovales<br />
surmontés chacun d'un œil fermé par un petit morceau<br />
de bois collé à la résine. Il est probable que les<br />
yeux du dessous soient la rectification de ceux du dessus<br />
placés à l'origine trop haut.<br />
Bois dur rougeâtre à patine noire, morceau de tôle<br />
clouée au-dessus du nez, moustache en poils. Manque<br />
à l'œil droit.<br />
Grande tribu Kirant de la branche Rai, Rai Sunsan<br />
Dharan District, Est du Népal.<br />
Circa 1920<br />
L. 23 CM ; 9 IN<br />
186<br />
186<br />
MASQUE, KIRANT, RAI DHAKUTA DISTRICT,<br />
Népal<br />
Petit masque à grande bouche souriante incrustée de<br />
dents, aux yeux rapprochés et fin nez réaliste. Restes<br />
d'une moustache en poils de yak tenue par deux agrafes.<br />
Bois dur sculpté et noirci, traces de pigments blancs sur<br />
toute la surface.<br />
Circa 1940<br />
L. 22,5 CM ; 8 3/4 IN<br />
900/1 000<br />
A Kirant mask, Rai Sunsan Dharan District, Nepal.<br />
800/1 000<br />
A Kirant mask, Rai Dhakuta district, Nepal.<br />
187<br />
MASQUE, BALUNG DISTRICT,<br />
Népal<br />
Masque de danse porté pour pleurer les défunts. Visage<br />
anthropomorphe ovale à la bouche grande ouverte, le<br />
nez est allongé, les yeux elliptiques sont rapprochés, les<br />
sourcils sont signifiés par un sillon arqué.<br />
Bois dur rougeâtre à patine noire.<br />
Circa 1925<br />
L. 29 CM ; 11 1/4 IN<br />
1 200/1 500<br />
A Balung mask, Nepal.<br />
187<br />
104 Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien
189<br />
MASQUE DE DEUIL, KIRANT, BOHJPUR DISTRICT, Népal<br />
Ce masque porté lors de danses pour pleurer les défunts est<br />
représenté le visage allongé, les yeux oblongs et la bouche<br />
ouverte incrustée de vestiges de dents.<br />
Bois à patine d'usage marron foncée.<br />
(Cassure du menton jusqu'à l'œil droit, restauration indigène)<br />
Grande tribu Kirant de la branche Rai, Bohjpur district, Est du<br />
Népal.<br />
Circa 1935.<br />
L. 29 CM ; 11 1/4 IN<br />
1 000/1 200<br />
A Kirant mask, Bohjpur district, Nepal.<br />
190<br />
RARE PAIRE DE MASQUES, MANGAR,<br />
Népal<br />
Masques funéraires masculin et féminin de caste.<br />
Bois dur à teinte noire, restes de pigments blancs. Le masque<br />
féminin est orné de dents.<br />
Circa 1890 - 1900<br />
L. 22 CM ; 8 1/2 IN (POUR LE MASQUE MASCULIN)<br />
L. 23 CM ; 9 IN (POUR LE MASQUE FÉMININ)<br />
189<br />
1 600/2 000<br />
A rare pair of masks, Mangar, Nepal.<br />
190
193<br />
MASQUE, KIRANT, RAI DHAKUTA DISTRICT,<br />
Népal<br />
Masque de plaine lune rond représenté les yeux percés en<br />
amandes, le nez court et fort, les pommettes saillantes et la bouche<br />
ouverte les commissures tirées légèrement vers le haut.<br />
Bois noirci et poils noirs pour la moustache.<br />
Première moitié du XX ème siècle.<br />
L: 23,5 CM; 9 1/4 IN<br />
800/900<br />
A Kirant mask, Rai Dhakuta district, Nepal.<br />
191<br />
194<br />
MASQUE, GURUNG, SUNSAN DHARAN DISTRICT,<br />
Népal<br />
Masque aux traits réalistes d'un visage tibéto-népalais en colère.<br />
Les yeux mongoloïdes sont surmontés de sourcils ondulés. Les<br />
oreilles sont ornées d'anneaux.<br />
Bois sculpté noirci.<br />
Circa 1950<br />
L. 24,5 CM ; 9 3/4 IN<br />
800/1 000<br />
191<br />
MASQUE, THAMANG-GURUNG,<br />
KATMANDU DISTRICT, Népal<br />
Masque âme aux traits d'un jeune homme<br />
défunt représenté les yeux ronds, la bouche rectangulaire,<br />
le nez plat droit et des sourcils horizontaux.<br />
Les oreilles sont suggérées par des rainures<br />
légèrement courbées.<br />
Sculpté dans un pot en bois appelé taki.<br />
Tribu Thamang ou Gurung au nord-ouest de la<br />
vallée de Katmandu.<br />
Circa 1950<br />
L. 18 CM ; 7 IN<br />
1 000/1 200<br />
A Thamang Gurung mask, Katmandu district, Nepal.<br />
192<br />
MASQUE, THAMANG,<br />
SUNSAN DHARAN DISTRICT, Népal<br />
Masque ovale, représenté les yeux globuleux et<br />
le nez puissant. La bouche ouverte est incrustée<br />
de deux rangées de dents. Les oreilles sont suggérées<br />
par deux arcs en haut relief avec un petit<br />
cône indiquant l'orifice.<br />
Bois dur à patine brune foncée.<br />
(Lacunes sous l'œil gauche, la narine droite et le menton)<br />
Circa 1955<br />
L. 26,5 CM ; 10 1/4 IN<br />
1 000/1 200<br />
A Thamang mask, Sunsan Dharan district, Nepal.<br />
A Gurung mask, Sunsan Dharan District, Nepal.<br />
195<br />
MASQUE, GURUNG, VILLAGE TARAN,<br />
Népal<br />
Masque de plaine lune rond et plat utilisé lors des cérémonies du<br />
festival de la pleine lune, une fois par an en octobre.<br />
Bois dur à patine noire, poils de yak sous le nez et le menton.<br />
Gurung du village de Taran, région de Pokhara, Centre du Népal.<br />
Première moitié du XX ème siècle.<br />
L. 23 CM ; 9 IN<br />
600/800<br />
A Gurung mask, Taran village, Nepal.<br />
196<br />
MASQUE, BRAHMAN, CASTE CHETRI, VILLAGE JAGARKOT,<br />
Népal<br />
Masque de deuil aux traits d'un vieillard de la caste Chetri faisant<br />
partie des Brahmanes, utilisé lors des cérémonies ancestrales.<br />
Bouche souriante incrustée de deux dents et morceau de fer<br />
sous la lèvre inférieure.<br />
Bois de teck sculpté à patine noire et restes de pigments blancs<br />
et rouges par endroits.<br />
(Cassé avec restauration indigène au niveau du menton)<br />
Circa 1920<br />
L. 29 CM ; 11 1/4 IN<br />
600/800<br />
A Brahman mask, Chetri Caste, Jagarkot village, Nepal.<br />
106 Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien
197<br />
MASQUE, THAKAL, VILLAGE JARKOT,<br />
Népal<br />
Petit masque aux traits expressifs, aux yeux globuleux.<br />
Bois sculpté. Fissure du menton jusqu'aux dents, restauration<br />
indigène par un grand clou horizontal.<br />
Tribu Thakal, village Jarkot près de Muktinath, lieu saint<br />
des collines du centre ouest du Népal.<br />
Circa 1920 - 1940<br />
L. 25 CM ; 10 IN<br />
600/800<br />
A Thakal mask, Jarkot village, Nepal.<br />
198<br />
MASQUE, GURUNG, SUNSAN DHARAN DISTRICT,<br />
Népal<br />
Masque aux traits réalistes d'un visage tibétain en<br />
colère. La bouche est incrustée de dents. Au centre du<br />
front est percé un trou ceint d'un losange incisé.<br />
Bois sculpté noirci.<br />
Est du Népal.<br />
Circa 1950<br />
L. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />
800/1 000<br />
A Gurung mask, Sunsan Dharan district, Nepal.<br />
197<br />
199<br />
MASQUE, MAGDI,<br />
Népal<br />
Masque funéraire aux traits d'un vieil homme aux yeux<br />
mongoloïdes, nez puissant et bouche ouverte. Les oreilles<br />
du défunt sont suggérées par deux virgules courtes<br />
en relief. Ces masques ont été créés pendant des siècles<br />
par les Magdi pour commémorer la mort de leurs<br />
ancêtres.<br />
Bois ancien sculpté repatiné dont différentes couches<br />
peuvent être distinguées au dos.<br />
Tribu Magdi, ouest du Népal.<br />
Circa 1950<br />
L. 28 CM ; 11 IN<br />
800/1 000<br />
A Magdi mask, Nepal.<br />
200<br />
MASQUE, KIRANT, BOHJPUR DISTRICT,<br />
Népal<br />
Masque au visage ovale et volumineux dont le crâne est<br />
arrondi et la bouche révélant la souffrance. Les yeux sont<br />
profonds sous des sourcils droits donnant au masque un<br />
aspect de force et dureté. Les oreilles sont signifiées par<br />
une des lignes courbes incisées.<br />
Bois dur à patine noire, ficelle de sisal.<br />
Tribu Kirant de la branche Rai, Bohjpur District, est du<br />
Népal.<br />
Circa 1910 - 1915<br />
L. 29 CM ; 11 1/4 IN<br />
1 200/1 300<br />
198<br />
A Kirant mask, Bohjpur district, Népal.
A DIVERS AMATEURS<br />
201<br />
HARPE, IFUAGO,<br />
Philippines<br />
Harpe ornée d'un couple représenté debout se tenant la main. Instrument de<br />
musique rituel, cérémoniel et chamanique.<br />
Bois lourd sculpté et orné à patine épaisse et cuir.<br />
(Manques)<br />
L. 95 CM ; 37 1/4 IN<br />
2 000/3 000<br />
An Ifuago Harp.<br />
202<br />
GARDIEN DES SOURCES,<br />
Népal<br />
Ancienne statue représentant un ancêtre assis, sa fonction est de protéger la<br />
source à côté de laquelle il est installé.<br />
Pierre sculptée à patine foncée, et enduit sacrificiel.<br />
H. 36 CM ; 14 1/4 IN<br />
2 000/2 500<br />
A water guardian, Nepal.<br />
201 202<br />
108 Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien
205<br />
MASQUE DE THÉÂTRE, BALI,<br />
Indonésie<br />
Masque au visage grotesque à mâchoire articulée.<br />
Petite moustache aux coins supérieurs<br />
des lèvres.<br />
Bois sculpté à rehauts polychromes rouges,<br />
traits expressifs soulignés en noir.<br />
H. 19 CM ; 7 1/2 IN<br />
203<br />
600/800<br />
A theatrical mask, Bali, Indonesia.<br />
203<br />
LAMBA, ILES SUMBA,<br />
Indonésie<br />
Ornement princier de deuil servant à chasser les mauvais<br />
esprits. Lors des funérailles, un esclave le portait en<br />
frontal, pour conjurer le sort.<br />
Feuille de métal découpée et estampée en forme de<br />
croissant de lune. Alliage d'or repoussé.<br />
L. 23 CM ; 9 IN<br />
1 000/1 500<br />
Bibliographie : Exemplaire similaire dans Parures, Imprimerie<br />
Nationale, 1994, p.164.<br />
A Lamba ornament, Sumba Island, Indonesia.<br />
204<br />
VASE, BAN CHAING<br />
(IVÈME - IIIÈME MIL. AV. J.-C.)<br />
Vase cérémoniel sur piédouche à panse globulaire et<br />
large col évasé. La panse est incisé d'un décor géométrique<br />
représentant des motifs mythologiques sous<br />
forme de volutes stylisées caractéristiques de cette culture.<br />
Terre cuite grise à décor incisée.<br />
H. 21 CM ; 8 IN.<br />
1 000/1 200<br />
Référence : Modèle similaire au Krannert Art Museum,<br />
Université de l'Illinois.<br />
A ceramic grey ceremonial vessel, Thai, Ban Chaing, 4th-3rd<br />
Millenium BCE<br />
204
ESPRITS KACHINA<br />
Les Kachinas sont des esprits que l’on rencontre dans la mythologie des Indiens Hopis et Zunis du sud ouest<br />
des Etats-Unis (Arizona, Nouveau-Mexique). Ces esprits, incarnés par des danseurs masqués, servaient de lien<br />
entre le monde visible et invisible. A l’occasion de ces danses rituelles, des poupées en bois aux multiples couleurs<br />
nommées également kachinas et représentant ces danseurs, étaient offertes aux enfants afin de leur faciliter<br />
l’apprentissage des esprits.<br />
Il existe historiquement une grande fascination pour la culture amérindienne Hopi et Zuni de la part des<br />
Surréalistes, les uns comme les autres ne dissociant pas l’univers réel du monde imaginaire. Comme l’œuvre surréaliste,<br />
le Kachina n’est pas là pour être simplement beau mais pour traduire une émotion, une révélation du<br />
sacré.<br />
Bien des artistes parmi lesquels André Breton, Max Ernst, Marcel Duchamp, Robert Lebel, ont collectionné ces<br />
poupées et leurs ont voué un attachement affectif très fort. Max Ernst comme André Breton ont toujours été<br />
séduits par la gaieté et l’humour qui en émanent. José Pierre, auteur de l’ouvrage « Le Hopi, la poupée et le poète<br />
» évoquant les rapports qu’entretenaient André Breton avec ses Kachinas, déclarait « André Breton s’il aimait<br />
s’entourer de masques Eskimo et de poupées Hopi, avouait bien volontiers que c’était parce qu’il les estimait<br />
bénéfiques, tournés vers le côté favorable des êtres et des choses, somme toute du côté du bonheur ».<br />
Reproduites dès 1927 dans les numéros 9-10 de la « Révolution surréaliste », des Katchinas furent ensuite exposées<br />
en 1936 lors de l’exposition surréaliste d’objets à la galerie Charles Ratton et lors de l’Exposition<br />
Internationale de Londres la même année. Il est rarissime de trouver un tel ensemble en vente publique.
Collection Joséphine DRAGONE<br />
206<br />
KACHINA POLI MANA, HOPI,<br />
Arizona<br />
Kachina Poli Mana. Masque anthropomorphe blanc, cheveux<br />
noirs, orné d'une haute tableta se terminant en escaliers.<br />
Corps vêtu d'un long habit noir orné de bandes vertes, surmonté<br />
d'une cape rouge. Bottes blanches et rougeâtres.<br />
Bois de cottonwood.<br />
Circa 1950.<br />
H. 26,5 CM ; 10 1/4 IN<br />
2 000/3 000<br />
207<br />
KACHINA POLI MANA, HOPI,<br />
Arizona<br />
Masque anthropomorphe blanc à rehauts polychromes ornés<br />
d'une tableta, à décor d'un serpent symbolique, surmontant<br />
une coiffe à double chignon. Corps vêtu de blanc orné d'une<br />
cape rehaussée de polychromie, jambes blanches ornées de<br />
bottes rouges.<br />
Bois de cottonwood.<br />
(Restauration de la tableta)<br />
Circa 1950.<br />
H. 26 CM ; 10 1/4 IN<br />
2 000/3 000<br />
208<br />
KACHINA PUCH TIHU circa WAKA, HOPI,<br />
Arizona<br />
Masque et corps noir orné de blanc et rouge.<br />
Bois de cottonwood, et plumes. Circa 1950.<br />
H. 16 CM ; 6 1/4 IN<br />
1 500/2 000<br />
206<br />
209<br />
KACHINA PUCH TIHU circa TASAF, HOPI,<br />
Arizona<br />
Masque polychrome blanc et noir à la bouche proéminente.<br />
Corps polychrome jaune et rouge orné d'un<br />
collier. Kilt blanc orné d'une écharpe de prière traditionnelle.<br />
Jambes jaunes et bottes rouges.<br />
Bois de cottonwood.<br />
Circa 1950.<br />
H. 16 CM ; 6 1/4 IN<br />
1 200/1 500<br />
210<br />
KACHINA PUCH TIHU, HOPI,<br />
Arizona<br />
Masque orné de plumes, aux oreilles et bouche rouge<br />
tubulaire. Buste à rehauts polychromes. Kilt blanc traditionnel<br />
orné de l'écharpe de prière. Jambes et bottes<br />
polychromes.<br />
Bois de cottonwood.<br />
Circa 1950.<br />
H. 22,5 CM ; 8 3/4 IN<br />
2 000/3 000<br />
210 241 209
240 208<br />
215<br />
211<br />
KACHINA HOHOTE, HOPI,<br />
Arizona<br />
Masque campaniforme aux yeux et bouche protubérants,<br />
et oreilles rouges. Corps orné de colliers, polychromie<br />
jaune, bleu et rouge. Kilt blanc décoré de<br />
l'écharpe ornée de prières traditionnelles symboliques à<br />
la pluie. Bottes rouges et bleues.<br />
Bois de cottonwood.<br />
Circa 1950.<br />
H. 24 CM ; 9 3/4 IN<br />
5 000/6 000<br />
211<br />
212<br />
KACHINA HEMIS, JEMEZ PUEBLO,<br />
New Mexico<br />
Ce Kachina au masque tubulaire dispose d'une superbe<br />
tableta ajourée ornée de plumes d'où l'on peu voir la<br />
représentation des nuages terminés par des nuages terminés<br />
par des éclairs. Au centre la forme en escalier se<br />
rapporte à la représentation des Mesas. Le masque présente<br />
une ligne droite noire ornée de grains de maïs<br />
symboliques. Les joues portent les éclairs qui séparent le<br />
visage caractéristique des Hemis. Le corps tubulaire noir<br />
est orné de traits verticaux blancs symbolisant la pluie<br />
qui tombe. Il s'agit d'un Kachina associé à la germination.<br />
Bois, vraisemblablement pin de Douglas et pigments.<br />
H. 48 CM; 18 1/4 IN<br />
5 000/7 000<br />
Bibliographie : Horst Antes, Kachina figuren der pueblo-<br />
Indianer Nordamerikas aus der studiensamnlung, Landes<br />
museum, Karlsruhe.<br />
212
213<br />
KACHINA MALO, HOPI,<br />
Arizona<br />
Masque caractéristique partagé en deux parties par un<br />
encadrement géométrique polychrome. Les yeux sont<br />
représentés par des rectangles de couleur noire.<br />
L'unique oreille est représentée sous la forme conique<br />
d'une fleur de courge symbolique et toupet de laine<br />
rouge. La bouche est tubulaire, le cou est orné du collier<br />
traditionnel d'épines en pin de Douglas formant la jonction<br />
avec le corps. Le buste est peint de couleurs polychromes,<br />
d'un châle symbolique ainsi qu'un collier. La<br />
main gauche porte une canne, peinte de couleurs alternées<br />
verte et rouge, dont la partie haute a disparue. Le<br />
kilt blanc traditionnel est orné d'une écharpe de prière<br />
polychrome. Jambes polychromes, symbolisant l’androgynie<br />
première sont terminées par des bottes rouges.<br />
Il danse durant la cérémonie du Niman, danse marquant<br />
le départ des esprits, elle commence au solstice d'été<br />
pour finir vers le milieu du mois de juillet.<br />
Bois de cottonwood.<br />
Circa 1940.<br />
H. 30 CM ; 11 3/4 IN<br />
5 000/6 000<br />
Bibliographie : Jesse Walter Fewkes, Hopi Kachinas,<br />
Smithsonian Institution, rapport annuel 1903, seconde édition<br />
1969, p.103.<br />
Wright Barton, Kachina : the Barry Goldwater collection at the<br />
Heard Museum, éd. Herd Museum, 1975, p.76.<br />
Ndiyae Francine, La Danse des Kachina : poupées Hopi et Zuni<br />
dans les collections surréalistes et alentour, Pavillon des <strong>Arts</strong>,<br />
éd. Paris musée, 1998, p.205.<br />
213<br />
214<br />
KACHINA TSITOTO, HOPI,<br />
Arizona<br />
Son masque aux motifs d'arc-en-ciel évoque la floraison.<br />
Il porte des plumes sur la tête et présente un bec jaune<br />
à la place de la bouche. Ceinture traditionelle pour obtenir<br />
la pluie. Collier en épine de pin de Douglas. Il se manifeste<br />
lors de la danse du Haricot (Powamu) qui se<br />
déroule en février et pendant l'Angk'wa (danse de Nuit<br />
de mars) ainsi que pendant le chant et Palölökong<br />
(Danse du serpent à plumes). Il danse en jouant le rôle<br />
de purificateur.<br />
Bois de cottonwood, pigments et plumes.<br />
Circa 1940<br />
H. 21 CM ; 8 1/4 IN<br />
5 000/6 000<br />
Bibliographie : Jesse Walter Fewkes, Hopi katcina drawn by<br />
native artists, éd. Rio Grande Press, 1903, p. 103.<br />
Laniel-Le-François Marie Elisabeth, Kachina des indiens Hopi,<br />
éd. Amez, Saint-Vit, 1992. p.348.<br />
214
216<br />
217<br />
217<br />
KACHINA KOYEMSI, HOPI,<br />
Arizona<br />
Le masque couleur de boue présente trois protubérances<br />
sphériques sur la tête. Les yeux ronds et la bouche<br />
ovale sont dessinés. Le buste de même couleur possède<br />
un foulard jaune souligné de bleu. Kilt noir et jambes<br />
noires terminées par des pieds symboliques rouges.<br />
Kilt et jambes en deux triangles.<br />
Il existe différent types de Koyemsi qui accomplissent le<br />
même rituel lorsqu'ils arrivent dans les Mesa. Ce sont les<br />
clowns les plus célébrés des Hopi, censés habiter les<br />
nuages, ils jaillissent des toits lors des danses, les spectateurs<br />
les arrosent d'eau sale et d'urine et alors<br />
Koyemsi pour la plus joie du public n'a de cesse de se<br />
venger.<br />
Bois de cottonwood et pigments.<br />
Dernier tiers du XX ème siècle.<br />
H. 9 CM ; 3 1/2 IN<br />
500/600<br />
Bibliographie : Harold S. Colton, Hopi Kachina Dolls, éd.<br />
University of New Mexico, Albuquerque, 1959.<br />
215<br />
KACHINA KOKOSOKHOYA, HOPI,<br />
Arizona<br />
Il apparaît lors de la cérémonie du Powamuya (Danse du<br />
Haricot) en février. Il accompagne Aholi et Eototo les<br />
kachina chefs. Il possède le pouvoir de la germination et<br />
de la bonne santé du Haricot. Kokosorhoya est un jeune<br />
Kachina au cœur pur et innocent, de ce fait ce rôle est<br />
souvent joué par un jeune garçon. Masque campaniforme<br />
noir orné de cercles colorés, orné d'oreilles plates<br />
rouges. Les cercles de couleur sont les représentations<br />
des grains de maïs. Son corps est peint en ocre. Pagne<br />
signifié en relief.<br />
Bois de cottonwood et pigments et plumes.<br />
Circa 1940<br />
H. 15 CM ; 5 3/4 IN<br />
4 000/5 000<br />
Bibliographie : Harold S. Colton, Hopi Kachina Dolls, éd.<br />
University of New Mexico, Albuquerque, 1959, p.34, n°59.<br />
216<br />
KACHINA PUCH TIHU CIRCA NUVAK, HOPI,<br />
Arizona<br />
Masque campaniforme bleu, haut du crâne rouge et<br />
jaune. Oreilles plates. Buste rouge et col jaune orné de<br />
bracelets bleus. Kilt traditionnel et écharpe de prières.<br />
Jambes jaunes, bottes bleues.<br />
Bois de cottonwood et polychromie.<br />
Seconde moitié du XX ème siècle.<br />
H. 11,5 CM ; 4 1/2 IN<br />
2000/2 500<br />
218<br />
LOUCHE, HOPI,<br />
Arizona<br />
Coloquinte et pigments polychromes ornée de motifs<br />
symboliques de germination.<br />
H. 20 CM ; 7 3/4 IN<br />
700/800<br />
218<br />
Ensemble de Kachina provenant d'une ancienne collection<br />
autrichienne
Ensemble de Kachina provenant d’une ancienne collection autrichienne<br />
219<br />
KACHINA SUPAI, HOPI,<br />
Arizona<br />
Le masque cornu est blanc, pourvu d'yeux rectangulaires<br />
noirs, le contour de la bouche est décoré d'un empilement<br />
en petits triangles polychromes inverses, celle-ci<br />
est signifiée par un triangle noir. Le sommet est décoré<br />
de plumes. Le buste est rouge, bleu et jaune servant de<br />
faire valoir à un collier symbolique de perles en turquoise.<br />
Le kilt blanc est garni d'une écharpe aux motifs caractéristiques.<br />
Jambes de couleurs traditionnelles jaune et<br />
bleu et bottes rouges.<br />
Il intervient dans les danses classiques des kachina<br />
(danse de l'Eté et danse de Nuit de Mars) et fut décrit par<br />
Fewkes en 1894 puis en 1903. Selon la légende Hopi,<br />
des esprits que personnifie cette kachina et leurs frères<br />
les Havasupaï seraient sortis des entrailles de la terre en<br />
compagnie des Zuni à proximité d'un gisement de sel au<br />
sud du Grand canyon. C'est pour cela que tous les ans<br />
au mois d'août les chefs de famille se rendent à cet<br />
endroit pour y collecter du sel.<br />
Bois de Cottonwood, pigments et plumes.<br />
Circa 1940.<br />
H. 18 CM ; 7 IN<br />
5 000/6 000<br />
Référence : Un Supaï se trouve dans la collection Horst Antes.<br />
Allemagne.<br />
219<br />
Bibliographie : H.S. Colton, Hopi Kachina Dolls, éd. University<br />
of New Mexico, Albuquerque, 2000. 220<br />
KACHINA OTA (KWASA-ITAQA), HOPI,<br />
Arizona<br />
Ce Kachina nous vient du Rio Grande (Pueblo Keresan)<br />
où on le nomme Ota à cause du cri d'oiseau qu'il émet<br />
durant les cérémonies. Le masque noir à fond bleu présente<br />
une lunette délimitée par des lignes circulaires<br />
rouge et jaune d'où émergent deux oreilles plates rouges.<br />
Elle possède des plumes sur sa tête. La robe de<br />
cérémonie, blanche, est ornée autour du cou d'un motif<br />
de plumes bleues et blanches, et paré d'un collier et de<br />
motifs sur le bas de la robe de petits triangles inverses<br />
symbolisant les nuages et la floraison, losanges blancs<br />
marqués d'une croix rouge. Jambes bleues soulignées<br />
de rouge.<br />
Ota s'avance toujours dans les danses muni d'un plantoir<br />
et d'un sac de grains de maïs dont il influence la germination.<br />
Bois de cottonwood, pigments et plumes.<br />
Circa 1935<br />
H : 20 CM ; 8 IN<br />
6 000/8 000<br />
Bibliographie : Barton Wright, Kachina, Northland Press,<br />
Flagstaff, Arizona, p.101.<br />
H.S. Colton, Hopi Kachina Dolls, University of New Mexico,<br />
Albuquerque, 2000. p.46, n°111.<br />
220
221<br />
RARE KACHINA AYA, HOPI,<br />
Arizona<br />
Son nom provient du motif peint sur son masque qui est<br />
identique à celui peint sur les hochets offerts aux enfants<br />
lors des cérémonies de la Fête du Haricot (Powamu) ou<br />
de la cérémonie du retour à la maison (Niman). La face<br />
symbolise la migration Hopi vers le Tawanasam, le centre<br />
de l'univers. Les oreilles sont symbolisées par des<br />
soleils. Elle porte une cape blanche, L'Atüü, ornée en<br />
bordure de lignes rouges et noires. La chemise jaune et<br />
la ceinture rouge font la jonction avec le kilt traditionnel<br />
blanc (Katzin vitkuna) paré d'une ceinture dont les<br />
décors symboliques sont autant de prières pour invoquer<br />
la pluie. Jambes jaunes et bottes blanches et rouges.<br />
Il se manifeste pendant les danses du printemps, s'avançant<br />
avec son jumeau tenant des tiges de yucca dont il<br />
fustige les villageois qui ont perdu le défi à la course qu'il<br />
leur lance et distribue aux gagnants des galettes de maïs<br />
(Piki).<br />
Bois de cottonwood et pigments. Circa 1930.<br />
H. 21 CM. 8 1/4 IN<br />
8 000/9 000<br />
Référence : Aya se trouve dans les collections du Museum für<br />
Völkerkunde à Heidelberg, Allemagne.<br />
221<br />
Bibliographie : Barton Wright, Kachina, Northland Press,<br />
Flagstaff, Arizona. p.72 et 74.<br />
H.S. Colton, Hopi Kachina Dolls, University of New Mexico,<br />
Albuquerque, 2000, p.32, n°48.<br />
222<br />
KACHINA TSITOTO, HOPI,<br />
Arizona<br />
Son masque au motif d'arc-en-ciel évoque la floraison. Il<br />
porte des plumes sur la tête et présente un bec jaune. Il<br />
porte la cape Atüü sur le kilt blanc avec petits traits verticaux<br />
sur la bordure noire représentant les masques des<br />
petits dieux de la Guerre. La ceinture évoquant les prières<br />
à la pluie. Le bas des jambes jaune et bleu se termine<br />
en bottes rouges.<br />
Il se manifeste lors de la danse du Haricot (Powamu) qui<br />
se déroule en février et pendant l'Angk'wa (danse de<br />
Nuit de mars) ainsi que pendant le chant et Palölökong<br />
(Danse du serpent à plumes). Il danse en jouant le rôle<br />
de purificateur.<br />
Bois de cottonwood, pigments et plumes.<br />
Circa 1940.<br />
H. 16 CM ; 6 IN<br />
4 000/5 000<br />
Bibliographie : Jesse Walter Fewkes, Hopi Katcina drawn by<br />
native artists, éd. Rio Grande Press, 1903, p.103.<br />
Laniel-Le-François Marie Elisabeth, Kachina des indiens Hopi,<br />
éd. Amez, Saint-Vit, 1993, p.348.<br />
222
223<br />
GRANDE KACHINA HEMIS, HOPI,<br />
Arizona<br />
Le masque est orné d'une tableta découpée en frise en<br />
symbole d'arc-en-ciel et de formes stylisées où l'on peut<br />
voir une forme d'insecte ou d'épi de maïs, et motifs floraux.<br />
Au niveau du visage les yeux sont ceints dans deux<br />
lunettes de couleur rouge et bleue alternées. Le buste<br />
est peint en noir orné de motifs en sabliers blancs et<br />
porte des brassards bleus. Kilt blanc traditionnel orné<br />
d'une ceinture polychrome en tissu aux motifs traditionnels<br />
de prières pour la pluie. Jambes noires aux bottes<br />
bleues soulignées de rouge.<br />
Il se manifeste lors de la cérémonie du Niman (le retour<br />
à la maison) marquant le départ des Esprits Kachina. Il<br />
danse avec les Mana (Kachina féminins), sur deux lignes<br />
parallèles en distribuant des cadeaux dont poupées<br />
Kachina.<br />
Bois de cottonwood, tissu, plumes et pigments.<br />
Circa 1950.<br />
H. 49 CM ; 19 1/4 IN<br />
8 000/10 000<br />
Bibliographie : H.S. Colton, Hopi Kachina Dolls, University of<br />
New Mexico, Albuquerque, 2000. p.50.<br />
Barton Wright, Kachina, éd. Northland Press, Flagstaff, Arizona,<br />
p.214.<br />
Nadiaye Francine, La Danse des Kachina : poupées Hopi et<br />
Zuni dans les collections surréalistes et alentour, catalogue de<br />
l’exposition du Pavillon des <strong>Arts</strong>, éd. Paris musée, 1998, p.81,<br />
94 et 102.<br />
223<br />
224<br />
GRANDE KACHINA HEMIS, HOPI,<br />
Arizona<br />
Le masque est orné d'une tableta bleue ornée de motifs<br />
phalliques, le haut en escalier pyramidal était orné de<br />
plumes symbolisant les nuages. Le centre symbolise<br />
l'eau qui tombe et l'arc-en-ciel. Des motifs rectangulaires<br />
de couleurs différentes représentant la dualité entourent<br />
chacun des yeux. Buste noir orné de motifs d'entrelacs<br />
en relation avec la germination, décorant une chemise<br />
noire et une écharpe diagonale blanche strillée de noir.<br />
Kilt traditionnel orné d'une ceinture de prière pour la<br />
pluie. Jambes courtes noires et bottes brun rouge.<br />
Il se manifeste dans les mêmes conditions que le précédent.<br />
Bois de cottonwood, tissu, plumes et pigments.<br />
Circa 1950.<br />
H. 49 CM ; 19 1/4 IN<br />
8 000/10 000<br />
224<br />
Bibliographie : H.S. Colton, Hopi Kachina Dolls, University of<br />
New Mexico, Albuquerque, 2000. p.50.<br />
Barton Wright, Kachina, éd. Northland Press, Flagstaff, Arizona,<br />
p.214.<br />
Nadiaye Francine, La Danse des Kachina : poupées Hopi et<br />
Zuni dans les collections surréalistes et alentour, catalogue de<br />
l’exposition du Pavillon des <strong>Arts</strong>, éd. Paris musée, 1998, p.81,<br />
94 et 102.
225<br />
KACHINA PUCH TIHU, HOPI,<br />
Arizona<br />
Ce kachina tardif peut se rapprocher des Kachina Tasaf<br />
de par son bec, ses yeux, ses oreilles et son buste<br />
rouge orné de brassards bleus.<br />
Bois de cottonwood et pigments.<br />
Dernier tiers du XX ème siècle.<br />
H. 18 CM ; 7 IN<br />
2 000/3 000<br />
225<br />
226<br />
KACHINA TASAF, HOPI,<br />
Arizona<br />
Kachina typique au masque blanc au front rouge, au<br />
visage souligné, bouche tubulaire et oreille jaune, plumes<br />
et crins. Le buste est jaune paré de colliers, les avants<br />
bras sont ceints de bandeaux bleus. Kilt blanc ceint<br />
d'une ceinture de prière. Jambes jaunes à bottes rouges.<br />
Il se manifeste par son chant lors des cérémonies<br />
classiques.<br />
Bois de cottonwood, pigments, plumes et crins.<br />
Circa 1950.<br />
H. 18 CM ; 7 IN<br />
4 000/5 000<br />
Bibliographie : Nadiaye Francine, La Danse des Kachina : poupées<br />
Hopi et Zuni dans les collections surréalistes et alentour,<br />
catalogue de l’exposition du Pavillon des <strong>Arts</strong>, éd. Paris musssée,<br />
1998, p.81, 94 et 102.<br />
226<br />
227<br />
KACHINA circa HILILI, HOPI,<br />
Arizona<br />
Ce Kachina de par sa forme se rapproche du type Hilili<br />
de la famille des Ogres. Son masque est vert avec une<br />
grande bouche aux dents pointues. Yeux allongés et<br />
bandeau transversal. Oreilles plates roses, plumes sur la<br />
tête. Le buste est noir, bandeaux roses sur les bras, cercles<br />
roses sur le ventre, kilt rose orné d'un motif de serpent.<br />
Jambes noires et bottes roses.<br />
Bois de cottonwood et pigments.<br />
Dernière moitié du XX ème siècle.<br />
H. 18 CM ; 7 IN<br />
227<br />
3 000/4 000
228<br />
KACHINA SQUASH, HOPI,<br />
Arizona<br />
Kachina dont la tête est une petite courge coloquinte.<br />
Les bras sont sur le côté du buste, les mains vers le ventre<br />
dans la position caractéristique. Le corps est peint de<br />
pigments vert strié par des lignes blanches surlignées de<br />
rouge et noir. Les yeux sont signifiés de chaque côté de<br />
la tête. Iconographie caractéristique pour ce facetieux<br />
Kachina, ayant le rôle de clown durant les cérémonies.<br />
Bois de cottonwood et pigments.<br />
Seconde moitié du XX ème siècle.<br />
H. 16 CM ; 6 IN<br />
5 500/6 000<br />
228<br />
229<br />
KACHINA MASTOP, HOPI,<br />
Arizona<br />
La Mouche qui tue ou la Mouche de la Mort. Sur son<br />
vêtement uniforme noir, il aborde plusieurs mains blanches,<br />
symboles du clan de l'Ours qui lui confère une<br />
allure des plus redoutables et justifie qu'on l'assimile à la<br />
Mouche. Il ne se produit que dans certains villages, le<br />
dernier jour de Soyal (première grande manifestation<br />
annuelle du culte Kachina), qui est une danse de fertilité.<br />
Il est chaussé de bottes blanches caractéristiques.<br />
Bois de Cottonwood et pigments, plumes et peau.<br />
Milieu XX ème siècle.<br />
H. 17,5 CM; 6 3/4 IN<br />
5 000/6 000<br />
229
230<br />
KACHINA TUNGWIN, HOPI,<br />
Arizona<br />
Kachina type avec ses yeux exorbités son masque noir<br />
cornu à la bouche rectangulaire aux lèvres rouges et<br />
dents pointues. Des crins signifient la barbe, les avants<br />
bras sont blancs alors que le buste est noir avec quatre<br />
traits sur le bas ventre. Un pagne recouvrant les jambes<br />
noires terminées par des bottes blanches et rouges. Des<br />
plumes sont présentes sur le sommet de la tête.<br />
Le danseur personnifiant Tungwin porte généralement<br />
un bâton de yucca pour fouetter les enfants méchants. Il<br />
fait partie de la famille des Ogres.<br />
Bois de cottonwood et pigments.<br />
Circa 1950<br />
H. 18 CM ; 7 1/4 IN.<br />
6 000/7 000<br />
230<br />
231<br />
KACHINA TUNGWIN, HOPI,<br />
Arizona<br />
Kachina type avec ses yeux exorbités son masque noir<br />
cornu à la bouche rectangulaire aux lèvres rouges et<br />
dents pointues. Des crins signifient la barbe, les avants<br />
bras sont blancs alors que le buste est noir avec quatre<br />
traits sur le bas ventre. Un pagne en crin ceint de tissu<br />
recouvrant les jambes noires terminées par des bottes<br />
blanches et rouges. Des plumes sont présentes sur le<br />
sommet de la tête.<br />
Le danseur personnifiant Tungwin porte généralement<br />
un bâton de yucca pour fouetter les enfants méchants. Il<br />
fait partie de la famille des Ogres.<br />
Bois de cottonwood et pigments.<br />
Circa 1950<br />
H. 20 CM ; 8 IN.<br />
6 000/7 000<br />
231
232<br />
KACHINA PUCH TIHU, HOPI,<br />
Arizona<br />
On peut voir sur les joues de ce katchina les symboles<br />
de l'arc-en-ciel. Le masque est vert. L'oreille droite est<br />
en forme d'entonnoir, à gauche une plume. Le buste est<br />
rosé orné de bleu et jaune. Le kilt est blanc orné de<br />
l'écharpe traditionnelle, les jambes se terminent par des<br />
bottes rouges orangées.<br />
Bois de cottonwood et pigments polychromes et plumes.<br />
Seconde moitié du XX ème siècle.<br />
H. 18 CM ; 7 1/4 IN.<br />
4 500/5 000<br />
233<br />
KACHINA KAU-A, HOPI,<br />
Arizona<br />
Le masque est carré et bleu orné de plumes. Une forme<br />
en triangle établit un pont au-dessus d'un nez tubulaire<br />
de couleur rouge et bleu. Le buste rouge au col jaune est<br />
paré de bijoux, les bras sont munis de bracelets et bandeaux.<br />
Le kilt blanc dont la base est soulignée de bleu<br />
est paré de la ceinture traditionnelle des prières symboliques<br />
pour la pluie. Les jambes jaunes sont terminées<br />
par des bottes rouges. Ce très vieux type de kachina est<br />
un kachina chanteur qui apparaît régulièrement dans les<br />
danses et chante en Navajo et se produit également<br />
dans les danses en ligne.<br />
Bois de cottonwood et pigments polychromes, plumes<br />
et laine.<br />
Circa 1950.<br />
H. 20 CM ; 8 IN.<br />
5 000/6 000<br />
232<br />
Bibliographie : Harold S. Colton, Hopi Kachina Dolls, University<br />
of New Mexico, Albuquerque, p.151.<br />
Barton Wright, Kachina, Northland Press, Flagstaff, Arizona,<br />
p.178.<br />
233
234<br />
KACHINA NUVAK, HOPI,<br />
Arizona<br />
Le masque surmonté de plumes est bleu, jaune et blanc,<br />
orné de motifs en escaliers cernant des yeux signifiés<br />
par un trait. La bouche tubulaire, les oreilles rouges sont<br />
plates. Le buste est rouge avec un col jaune symbolisant<br />
un châle. Le kilt traditionnel blanc dont la base est soulignée<br />
de bleu porte la ceinture de prières à la pluie.<br />
Jambes jaunes aux chaussures bleues et rouges.<br />
Il apparaît lors de la danse du haricot (Powamu) dans la<br />
cérémonie du serpent d'eau (Palölöke). C'est un Kachina<br />
très populaire, kachina des neiges de février il est censé<br />
vivre au sommet des pics du Mont San Francisco. Il fut<br />
décrit par Fewkes en 1894 puis en 1903.<br />
Bois de cottonwood et pigments polychromes.<br />
Circa 1950.<br />
H. 18 CM ; 7 1/4 IN.<br />
6 000/7 000<br />
Bibliographie : Jesse Walter Fewkes, Hopi Katcina drawn by<br />
native artists,éd. Rio Grande Press, 1903, p.106.<br />
Harold S. Colton, Hopi Kachina Dolls with a key to their identification,<br />
University of New Mexico, Albuquerque, p.43, n°99.<br />
234<br />
235<br />
KACHINA SIPIKNITAQA, HOPI,<br />
ARIZONA<br />
Le masque rouge campaniforme porte des plumes, les<br />
oreilles sont signifiées par un cercle divisé de zones multicolores<br />
symbolisant la floraison. Les yeux apparaissent<br />
en lunette. La bouche est tubulaire. Le buste rouge possède<br />
un châle symbolique blanc. Le kilt traditionnel est<br />
orné d'un décor symbolisant les nuages et la germination.<br />
Cette forme de kachina est originaire du pays Zuni<br />
où il porte le nom de Slimopai-Yakya qui a été repris par<br />
les Hopi où il joue le rôle de gardien. Il apparaît entre<br />
autre dans la danse du Haricot. Le rôle Sipiknitaqa est<br />
habituellement tenu par un jeune homme alerte car la<br />
chorégraphie de ce kachina est très éprouvante.<br />
Bois de cottonwood et pigments polychromes.<br />
Seconde moitié du XX ème siècle.<br />
H. 18 CM ; 7 1/4 IN<br />
6 000/7 000<br />
Bibliographie : Jesse Walter Fewkes, Hopi Katcina drawn by<br />
native artists,éd. Rio Grande Press, 1903, p.56, n°152.<br />
Harold S. Colton, Hopi Kachina Dolls with a key to their identification,<br />
University of New Mexico, Albuquerque, p.43, n°99.<br />
235
236<br />
KACHINA circa SUPAI,<br />
ARIZONA<br />
Le masque cornu est blanc, pourvu d'yeux rectangulaires<br />
noirs, le contour de la bouche est décoré d'un empilement<br />
en petits rectangles polychromes, celle-ci est<br />
signifiée par un triangle noir. Le sommet est décoré de<br />
plumes. Le buste est rouge, jaune et bleu. Le kilt blanc<br />
est garni d'une écharpe aux motifs caractéristiques. Ce<br />
kachina porte des bottes rouges.<br />
Bois de Cottonwood, pigments et plumes.<br />
Dernier tiers du XX ème siècle.<br />
H. 18 CM ; 7 IN<br />
3 000/4 000<br />
236<br />
237<br />
KACHINA SIPIKNITAQA, HOPI,<br />
Arizona<br />
Ce Kachina a un masque noir orné de lunettes blanches<br />
et une bouche tubulaire. Buste noir et jaune décoré d’un<br />
motif croisé blanc et chevrons rouges. Il est orné d'un<br />
collier symbolique en épines de pin de Douglas. Le kilt<br />
traditionnel est orné d'un décor Zuni. Jambes noires et<br />
bottes jaunes. Cette forme de kachina est originaire du<br />
pays Zuni où il porte le nom de Slimopai-Yakya qui a été<br />
repris par les Hopi où il joue le rôle de gardien. Il apparaît<br />
entre autre dans la danse du Haricot. Le rôle<br />
Sipiknitaqa est habituellement tenu par un jeune homme<br />
alerte car la chorégraphie de ce kachina est très éprouvante.<br />
Bois de cottonwood, pigments polychromes et plumes.<br />
Seconde moitié du XX ème siècle.<br />
H. 25 CM ; 10 IN<br />
6 000/7 000<br />
Bibliographie : Jesse Walter Fewkes, Hopi Katcina drawn by<br />
native artists,éd. Rio Grande Press, 1903, p.56, n°152.<br />
Harold S. Colton, Hopi Kachina Dolls with a key to their identification,<br />
University of New Mexico, Albuquerque, p.43, n°99.<br />
237
240<br />
KACHINA HOHOTE, HOPI,<br />
Arizona<br />
Masque polychrome aux yeux exorbités, oreilles hémicirculaires et bouche<br />
proéminente. Corps polychrome jaune et rouge orné d'un collier. Kilt<br />
blanc. Bottes jaunes, rouges et bleues.<br />
Bois de cottonwood et plumes.<br />
Circa 1950.<br />
H. 16 CM; 6 1/4 IN<br />
1 500/2 000<br />
241<br />
KACHINA TOCHA, HOPI,<br />
Arizona<br />
Masque jaune hémisphérique à oreilles polychromes à dominante jaune<br />
avec ornement bleu, dénotant son caractère androgyne, ainsi que polychromie<br />
rouge et blanche. Kilt orné.<br />
Bois de cottonwood et plumes.<br />
Circa 1950.<br />
H. 16 CM; 6 1/4 IN<br />
1 500/2 000<br />
238<br />
238<br />
KACHINA WAKA, HOPI,<br />
Arizona<br />
Masque en forme de tête de vache, les<br />
cornes séparées. Polychromie rouge et<br />
blanche. Cette kachina sous sa forme<br />
personnifiée participe aux danses cérémonielles<br />
traditionnelles.<br />
Bois de cottonwood et plumes.<br />
Circa 1950.<br />
H. 35 CM; 13 3/4 IN<br />
5 000/6 000<br />
239<br />
KACHINA HEYA, HOPI,<br />
Arizona<br />
Masque anthropomorphe blanc dont les<br />
traits du visage sont rehaussés de peinture<br />
rouge et noire. Masque orné d'une<br />
coiffe en fourrure. Corps blanc avec<br />
motifs symboliques. Kilt en fourrure, bottes<br />
noires, rouges et blanches.<br />
Bois de cottonwood.<br />
Circa 1950.<br />
H. 24 CM; 9 3/4 IN<br />
242<br />
GRANDE KACHINA HEMIS, HOPI,<br />
Arizona<br />
Le masque est orné d'une tableta bleue ornée de motifs phalliques, le<br />
haut en escalier pyramidal était orné de plumes symbolisant les nuages.<br />
Le centre symbolise l'eau qui tombe et l'arc-en-ciel. Des motifs rectangulaires<br />
de couleurs différentes symbolisant la dualité, entourent chacun<br />
des yeux. Des motifs d'entrelacs en relation avec la germination, décorent<br />
une chemise noire ornée de brassards et d’une écharpe bleue. Kilt<br />
blanc traditionnel orné d'une ceinture de prière pour la pluie et motifs de<br />
nuages à la base. Jambes courtes rouges.<br />
Il se manifeste dans les mêmes conditions que les précédents Hemis.<br />
Bois de cottonwood et pigments.<br />
Dernière moitié du XX ème siècle.<br />
H. 86 CM; 33 3/4 IN<br />
8 000/10 000<br />
Bibliographie : H.S. Colton, Hopi Kachina Dolls, University of New Mexico,<br />
Albuquerque, 2000, p.50.<br />
Barton Wright, Kachina, Northland Press, Flagstaff, Arizona, p.214.<br />
Ndiayne Francine, La Danse des Kachina : poupées Hopi et Zuni dans les collections<br />
surréalistes et alentour, catalogue de l’exposition du Pavillon des <strong>Arts</strong>, éd.<br />
Paris musée, 1998, p. 81, 94 et 102.<br />
2 000/3 000
243<br />
243<br />
KACHINA PALHIK MANA, HOPI,<br />
Arizona<br />
« La jeune fille papillon qui boit de l'eau » en langue Hopi. Le masque est<br />
surmonté d'une large tableta impressionnante de par sa taille, son élégance<br />
et sa construction géométrique très élaborée. Elle représente l'escalier du<br />
ciel, c'est à dire les nuages. Le travail des découpes et l'application des<br />
couleurs chatoyantes suggèrent la grande habileté de l'artiste qui a su faire<br />
de son œuvre un objet précieux, l'incarnation du papillon virevoltant dans le<br />
ciel, d'où d'ailleurs l'un des noms de ce kachina.<br />
Le masque blanc orné de cheveux symboliques noirs avec en son centre un<br />
motif en damier, au menton décoré des couleurs de l'arc en ciel, les yeux<br />
rectangulaires noirs sont soulignés de motifs rouges vraisemblablement<br />
nuages et éclairs. Les bras sont ramenés au corps, il porte la cape blanche<br />
des esprits féminins soulignée de rouge et de noir. Ce somptueux kachina<br />
porte un costume noir et bleu et des bottes blanches comme l'exige la tradition.<br />
Palhik Mana est l'un des plus beau kachina sculpté par les Hopi, et l'un des<br />
préférés des sculpteurs qui rivalisent de dextérité en s'efforçant d'en rendre<br />
la délicatesse comme c'est le cas pour ce bel exemplaire.<br />
Bois de cottonwood, pigments et plumes.<br />
Circa 1950<br />
H. 24 CM; 9 1/4 IN<br />
12 000/15 000<br />
242<br />
Bibliographie : Barton Wright, La Danse des Kachina, American Indian Art.
PROVENANT DE COLLECTIONS DE DIVERS AMATEURS<br />
244<br />
MASQUE YUPI'K, INUIT, KUSKOKVIM RIVER, Alaska<br />
Masque attrapeur de rêves au visage en transformation<br />
chamanique. Il représente la transformation de l'homme<br />
en phoque dans les rites propiatoires à la chasse. Le<br />
masque dans lequel sont fichés quatre plumes, est surmonté<br />
d'un animal stylisé, poisson, la prise convoitée.<br />
L'ensemble est surmonté d'une arcature en bois flexible<br />
symbolisant le rêve. Cet ensemble constitue un attraperêve<br />
et un médiateur lors de la transformation de l'esprit<br />
en transe chamanique. Le chasseur intercède avec la<br />
Nature afin d'attraper la proie, ou pour la remercier de<br />
l'avoir attrapé.<br />
Bois sculpté, pigments et plumes.<br />
Seconde moitié du XIX ème siècle.<br />
H. 43 CM ; 16 3/4 IN ; H: TOTALE 65 CM; 25 3/4 IN<br />
Commentaire par le docteur Jeau-Loup Rousselot spécialiste<br />
de l'art Eskimo au Staatliches Museum für Völkerkunde de<br />
Munich :<br />
Bien que les masques soient présents dans presque toutes les<br />
cultures, peu sont conservés provenant des chasseurs Eskimo<br />
du Grand Nord. En effet, ceux-ci étaient, en général, fait en<br />
peau, et consistaient en une sorte de rideau, percé de deux<br />
trous pour les yeux. La peau était quelquefois peinte. Dans<br />
l'Alaska de l'ouest, c'est tout le contraire, le chasseur étant<br />
sédentaire, il ne cherchait à faire des masques particulièrement<br />
légers et facilement transportables, dans cette région on peut<br />
observer une grande richesse de masques en bois polychrome.<br />
Le bois ne manque pas dans les deltas du Yukon et du<br />
Kuskokwim, la débâcle, au printemps, apporte de milliers de<br />
troncs arrachés à la forêt boréale. Les eaux peu profondes du<br />
delta du Kuskokwim ont isolé cette côte au temps de la colonisation<br />
russe (jusqu'en 1867), les navires ne trouvant pas de<br />
point d'ancrage, passaient sans s'arrêter. Avec les chercheurs<br />
d'or (Yukon, Klondike, Nome) de la fin du XIX ème siècle, nombres<br />
d'aventuriers et de marchands de fourrures viennent ici chercher<br />
fortune. Avec eux, arrivent les missionnaires qui ouvrent au<br />
christianisme un pays jusque là très traditionnel. Les masques,<br />
encore en usage, font l'admiration des nouveaux venus qui<br />
s'empressent d'en décorer leurs maisons. Avec la christianisation<br />
de la population autochtone, les masque désacralisés font<br />
rapidement l'objet d'un commerce. Au début du XX ème siècle,<br />
les grands s'en procurent par leurs agents sur le terrain.<br />
A la fin des années 30 et pendant la 2e Guerre mondiale, le<br />
Museum of the American Indian de New York vent petit à petit,<br />
une partie de son fonds, ce qui permet, entre autres, aux surréalistes<br />
réfugiés à New York d'en acquérir un certains nombres<br />
qui sont plus tard arrivés en Europe.<br />
Le masque est en général utilisé dans une cérémonie retraçant<br />
un épisode de la mythologie. Ce faisant, les participants veulent<br />
rappeler aux ancêtres et aux esprits les besoins des hommes<br />
en nourriture, ou, après la chasse pour les remercier du succès<br />
de celle-ci. Mais témoigner sa reconnaissance n'était pas tout<br />
; le chasseur en tuant, avait détruit l'équilibre de la nature, le<br />
succès du prédateur faisait qu'il manquait quelque chose de<br />
vivant que la mort de l'animal avait emporté. Alors, il fallait tout<br />
faire pour rétablir l'harmonie originale : par des cérémonies, des<br />
offrandes, par l'observation de tabous on cherchait à compenser<br />
cette de vie. Certains os, ou la vessie, siège de l'âme,<br />
étaient rendus à la nature. Sur ce masque on peut reconnaître<br />
la figure d'un phoque. Donc, par exemple, les vessies des phoques<br />
tués étaient rendues à la mer par la procession des chasseurs.<br />
L'âme de l'animal rendue à la mer, pouvait y retrouver un<br />
corps, donc renaître et ainsi, rétablir l'harmonie originale.<br />
Le masque présenté ici, exhibe un orifice béant (la surface<br />
bleue noire, du haut et du bas), par cette ouverture apparaît la<br />
face du phoque (peinte en blanc), plus bas, une grande bouche<br />
vorace et monstrueuse. Elle est affamée, comme le montre le<br />
nombre de ses dents, mais ces dents sont aussi le signe de sa<br />
puissance. Pouvoir manger beaucoup est une garantie de survie.<br />
Le phoque étant un animal pacifique, s'il a ici, une bouche<br />
menaçante, c'est pour rappeler au chasseur ses obligations<br />
vis-à-vis de l'animal tué. Il faut respecter les traditions, si on<br />
veut s'assurer dans le futur la bonne volonté et la coopération<br />
des animaux. Ces derniers mettent à la disposition des hommes<br />
leur chair, leur peau, leurs os, leurs organes, leurs défenses<br />
(pour les morses), toutes ces parties du corps sont précieuses<br />
et utilisées à diverses fins par les Eskimo Yupik. En cotre<br />
partie, l'esprit de l'animal attend dévotion, respect, reconnaissance,<br />
et aussi d'être distrait pendant ce temps passé chez les<br />
hommes.<br />
Ce très beau masque de la fin du XIX ème siècle, en bois polychrome,<br />
a une longue histoire comme le montre les alésages<br />
sur sa périphérie, et les traces d'herminette au verso. En effet,<br />
ces marques témoignent d'éléments ajoutés, enlevés et remplacés,<br />
suivant les besoins du rite dans lequel était présenté le<br />
masque.<br />
Provenance : Collection Pascal Alcan Legrand, Paris.<br />
Ancienne collection Rasmussen.<br />
Bibliographie:<br />
Fienup-Riordan A., The Living Tradition of the Yupik Masks,<br />
1996.<br />
Nelson E.W., The Eskimo about Bering Strait, 1899<br />
Rousselot J.-L.; et al., Masques Eskimo d'Alaska, 1991.<br />
180 000/220 000<br />
A rare Yupi'k mask, Inuit, Kuskokvim River, Alaska.<br />
A YUPI' K MASK, INUIT, KUSKOKVIM RIVER, ALASKA.<br />
Dreamcatcher mask of a face in chamanic transformation. The<br />
mask represents the transformation of a man into a seal in the<br />
propiatory hunting rites. The mask in which four feathers are<br />
driven, is surmounted by a stylized animal, a fish, the coveted<br />
catch. The unit is surmounted by an arcature made out of flexible<br />
wood symbolizing dreams. This unit constitutes a dreamcatcher<br />
and allows the meditation during the transformation of<br />
the spirit in chamanic trance to intercede with Nature, in order<br />
to make Her allow the hunter to catch the prey or to thank Her<br />
for having caught it.<br />
Sculpted wood, pigments, and feathers may be later edition.<br />
End of 19th century 2nd S.<br />
Comment by Doctor Jean- Loup Rousselot specialist in Eskimo<br />
art in the Staatliches Museum für Völkerkunde of Munich:<br />
Although the masks are present in almost all the cultures, few<br />
are preserved coming from the Eskimo hunters of the Far<br />
North. Indeed, those were, in general, made out of skin, and<br />
consisted of a kind of a curtain, bored of two holes for the eyes.<br />
The skin was sometimes painted. In Western Alaska, it is all the<br />
opposite, the hunter being sedentary, he did not seek to make<br />
particularly light and easily transportable masks, (and) in this<br />
area one can observe a great richness of polychrome wooden<br />
masks.<br />
126 Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien
hunter, in killing, had destroyed the balance of nature : the success of the<br />
predator had for consequence the loss of a living being through the death<br />
of the animal. Then, it was necessary to do everything to restore the original<br />
harmony: through ceremonies, offerings, through the observation of<br />
taboos one sought to compensate the loss of this life. Certain bones, or the<br />
bladder, seat of the soul, were returned to the nature.<br />
On our mask one can recognize the figure of a seal. Bladders of the killed<br />
seals were returned to the sea by the procession of the hunters. The soul<br />
of the animal returned to the sea could regain a body there, therefore reappear,<br />
and thus, restore the original harmony.<br />
The mask presented here, discloses a gaping orifice (the black blue surface,<br />
on the top and bottom), through this opening appears the face of the<br />
seal (painted in white), (and) lower, a large, voracious, monstrous mouth. It<br />
is famished, as the number of the teeth shows it, but these teeth are also<br />
the sign of its power. To be able to eat much is a guarantee of survival. The<br />
seal being a peaceful animal, if it has here a threatening mouth, it is to recall<br />
the hunter its obligations towards the killed animal. One shall respect the<br />
traditions, if one wants to secure in the future the goodwill and co-operation<br />
of the animals. The latter let their flesh, their skin, their bones, their<br />
organs, their defenses (for the walrus) at men’s disposal, all these parts of<br />
the body are precious and are used in various ways by the Yupik Eskimos.<br />
In return, the spirit of the animal expects devotion, respect, recognition, and<br />
also to be amused during its time spent with men.<br />
This very beautiful mask of the end of 19th century, of polychrome wood,<br />
as shows it the bores on its periphery, has a long history and the traces of<br />
adze on its back. Indeed, these marks bear witness to added, removed and<br />
replaced elements, following the needs of the rite in which was presented<br />
the mask.<br />
There are a lot of woods in the deltas of Yukon<br />
and of Kuskokwim, (and) the debacle, in the<br />
Spring, brings thousands of trunks torn from the<br />
boreal forest. The shallow waters of the delta of<br />
Kuskokwim isolated this coast during the Russian<br />
colonization (until 1867), (and) because they<br />
could not find a point of anchoring, the ships<br />
would pass without stopping. With the gold diggers<br />
(Yukon, Klondike, Nome) of the end of the<br />
19th century, many adventurers and fur merchants<br />
come there to seek fortune., arrive the<br />
missionaries who convert to Christianity a country<br />
until then very traditional. The masks, still of use,<br />
cause the admiration of the newcomers who hasten<br />
to decorate their houses with them. With the<br />
christianization of the indigenous population, the<br />
desacralized masks are quickly the subject of a<br />
trade. At the beginning of 20th century, the rich<br />
newcomers ask their agents on the field to buy<br />
masks for them.<br />
At the end of the Thirties and during World War II,<br />
the Museum of the American Indian of New York<br />
City sells gradually a part of its funds, which<br />
allows, among other things, the surrealist refugees<br />
in New York City to acquire some of them,<br />
which arrived later to Europe.<br />
The mask is in general used in a ceremony telling<br />
an episode of mythology. By doing so, the participants<br />
want to recall the ancestors and the spirits<br />
the needs of men for food, or, after hunting, to<br />
thank those ancestors and spirits for the success<br />
of it. But testifying its recognition was not all; the<br />
128 Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien
245<br />
MASQUE, KWAKIULT,<br />
Côte Pacifique<br />
Représentation de l'esprit évoquant les traits du chamane en transformation.<br />
Les traits sont épais et incisés, la bouche est ouverte dans<br />
la sensation de la transe.<br />
Bois sculpté.<br />
Fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />
H. 26 CM ; 10 1/4 IN<br />
20 000/25 000<br />
Référence : Exposé à Berlin en 1946 à la Galerie Rosein. Voir photographie in situ.<br />
A Kwakiult mask, North-East Pacific Coast.<br />
245<br />
246<br />
CROTALE, HOPI,<br />
Arizona, USA<br />
Crotale, élément servant à l'origine à la cérémonie du serpent.<br />
Bois de cottonwood, peint de couleurs polychromes.<br />
Circa 1950<br />
L. 50 CM ; 19 3/4 IN<br />
1 000/1 200<br />
A Hopi rattlesnake wooden element, Arizona, USA<br />
247<br />
CANNE, AÏDA,<br />
Colombie Britanique, Canada<br />
La poignée est sculptée d'une tête d'oiseau aux traits incisés. Un anneau en métal la relie au fut<br />
longiligne.<br />
Bois sculpté patiné à restes de polychromie et métal.<br />
H. 100 CM ; 39 1/4 IN<br />
1 500/2 000<br />
An Aida staff, British Columbia, Canada.<br />
247<br />
Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien<br />
129
248<br />
TISSU BRODÉ, FOLK ART,<br />
USA<br />
Tissu brodé dans un paravent, représentant une scène allégorique de deux indiens, coiffés de plumes,<br />
se combattant.<br />
Fin XIX ème - début XX ème siècle.<br />
L. 48 X 48 CM; 18 3/4 X 18 3/4 IN DANS STRUCTURE EN BOIS<br />
L. 54 X 56 CM; 21 1/4 X 22 IN<br />
1 000/2 000<br />
Provenance : Ancienne collection Montoro.<br />
A Sioux embrodery, Western Plains, USA<br />
249<br />
MAQUETTE DE KAYAK BIDARKA À TROIS PLACES,<br />
ILE DE KODIAK, ALASKA<br />
Rare représentation à proue bifide, miniature des kayak qui servait pour les voyages au siècle dernier.<br />
Intestin de mammifère cousu sur armature en bois.<br />
Seconde moitié du XIX ème siècle, période coloniale russe.<br />
L. 78 CM ; 30 3/4 IN<br />
Commentaire par le docteur Jeau-Loup Rousselot spécialiste de l'art Eskimo au Staatliches Museum für<br />
Völkerkunde de Munich :<br />
Proue bifide, rendant la gueule d'un animal, poupe verticale à angles droits, le bateau est le corps de l'animal.<br />
Couverture translucide, en intestin de baleine blanche ou de phoque barbue, était le matériel souvent utilisé faire<br />
des maquettes. En réalité la couverture du bateau était en peau de phoque. La finition et le travail soignés indiquent<br />
que cette maquette était destinée à la vente ou à faire partie d'un mobilier funéraire. Le kayak ou bidarka,<br />
comme on disait à l'époque coloniale russe, était déposé avec les armes de chasse près de la dépouille du chasseur<br />
décédé. Tout cela pour lui permettre de vaquer à ses occupations habituelles dans l'autre monde. Si<br />
quelqu'un avait besoin d'un kayak, il prenait le kayak du mort et le remplaçait par un modèle réduit.<br />
Ce genre de bateau, à trois trous d'homme, était une sorte de kayak-taxi, le passager se trouvant au milieu. A<br />
l'avant, le pagayeur était aussi le chasseur, chargé du ravitaillement des voyageurs. A l'arrière, le propriétaire de<br />
l'embarcation et son capitaine, c'est l'homme d'expérience qui connaît le chemin et gouverne le bateau.<br />
4 000/5 000<br />
Référence : Modèle à rapprocher de celui illustré dans le Smithsonian Institution n°16.275, « The Far North », H.B.<br />
Collins p. 54 fig. n°68 recueilli à l'île de Kodiak.<br />
A small kayak model, Bering Sea, Kodiak Island Alaska.<br />
250<br />
MASQUE, AÏDA,<br />
Colombie Britanique, Canada<br />
Ce masque, utilisé pour certaines danses cérémonielles, représente une tête de corbeau. Il est constitué<br />
d'une mâchoire inférieure articulée, attachée par des clous sur un cuir permettant de frapper le<br />
haut et de produire un caquement symbolique d'oiseau. Incisions en arabesques. Sur les côtés, des<br />
attaches permettent d'assujettir le masque à la tête du danseur.<br />
Bois de cèdre polychrome.<br />
Première moitié du XX ème siècle.<br />
L. 95 CM ; 37 1/4 IN<br />
20 000/30 000<br />
Bibliographie : Les civilisations des Indiens d'Amérique du Nord, Christian Feest, Editions Könemann.<br />
An Aida mask, British Columbia, Canada.<br />
130 Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien
250<br />
Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien<br />
131
251<br />
251<br />
BROCHE, ZUNI,<br />
Arizona<br />
Broche représentant un danseur Kachina.<br />
Marqueterie de pierres sur argent.<br />
(Manque l'agrafe)<br />
Circa 1950.<br />
L. 7 CM ; 2 3/4 IN<br />
1 200/1 300<br />
A Zuni spindle, Arizona.<br />
252<br />
MASQUE, HOPI,<br />
Arizona<br />
Masque de danse représentant un esprit du<br />
Tihu, vraisemblablement une Poli Mana, esprit<br />
féminin lié aux danses pour la fertilité des récoltes.<br />
Cuir, peinture polychrome et plumes.<br />
Dernier tiers XX ème siècle.<br />
H. 23CM ; 9 IN<br />
3 000/4 000<br />
A Hopi mask, Arizona.<br />
253<br />
DEUX COUTEAUX, INDIENS DES PLAINES<br />
Dans leur étui d'origine, l'un présente la particularité d'avoir<br />
été fabriqué avec une lame de sabre de cavalerie.<br />
Bois sculpté, métal, cuir et perleries.<br />
H. 22 ET 28 CM ; 8 3/4 ET 11 IN<br />
500/800<br />
252<br />
Two indian knives.
254<br />
GRAND MASQUE COSTUME, INDIENS KAMAYURA,<br />
Amazonie, Brésil<br />
Grand masque costume à cagoule permettant au danseur qui le porte d'incarner le personnage<br />
central du rituel de la légende de Yacumin.<br />
Ecorce et fibres végétales.<br />
H. 140 CM ; 55 1/4 IN<br />
2 500/3 000<br />
An unusual Amazonian ceremonial costume, Brazil.<br />
Art d’Asie du Sud Est, Art Amérindien<br />
133
ART PRÉCOLOMBIEN
BEL ENSEMBLE D'ART PRÉCOLOMBIEN provenant de trois collections constituées en majorité avant<br />
la Seconde Guerre Mondiale, issus de collections belges, américaines et françaises.<br />
256<br />
TISSU AUX FÉLINS. CHANCAY (1100 - 1400 AP.<br />
J.C.).<br />
Tissu orné de huit registres horizontaux de félins<br />
stylisés représentés chacun tête bêche, alternant<br />
avec neuf registres plus fins de motifs stylisés.<br />
Laine de camélidé et pigments polychromes.<br />
L. 70 X 43 CM ; 27 3/4 X 16 3/4 IN<br />
1 000/1 200<br />
A textile with feline motifs, Chancay, circa A.D. 1100-1400.<br />
255<br />
255<br />
TISSU CHAMANE EN TRANSFORMATION. ANCON,<br />
CHANCAY (1100 - 1400 AP. J.C.)<br />
Tissu représentant un chamane en transformation tenant<br />
dans chaque main un serpent stylisé encadrant la composition.<br />
Laine de camélidé blanche et brune finement tissée.<br />
L. 34 X 48 CM ; 13 1/4 X 18 3/4 IN<br />
1 000/1 200<br />
A shamanic Chancay textile, circa A.D. 1100-1400.<br />
256<br />
257<br />
TISSU AU CHAMANE ARAIGNÉE,<br />
NAZCA (200 - 600 AP. J.C.)<br />
Représentation d'un chamane en transformation,<br />
s'appropriant les pouvoirs de l'araignée. Encadré<br />
sur deux côtés d'un serpent stylisé.<br />
Laine de camélidé et pigments polychromes.<br />
L.112 X 77 CM ; 44 X 30 1/4 IN<br />
3 500/5 000<br />
257<br />
A spiderman Nasca textile, circa AD. 200-600.<br />
136 Art Précolombien
258<br />
TISSU AU FÉLIN MYTHIQUE,<br />
HUARI (800 - 1100 AP. J.C.)<br />
Tissu orné en son centre d'un chamane transformé<br />
en jaguar paré d'un diadème sur le crâne.<br />
La composition est agrémentée de divers motifs<br />
symboliques naturalistes et cultuels.<br />
Tissu peint polychrome.<br />
L. 49 X 78 CM ; 19 1/4 X 30 3/4 IN<br />
1 000/1 200<br />
A shamanic Huari textile with a feline, circa A.D. 800-1100.<br />
258<br />
259<br />
TISSU AUX GUERRIERS,<br />
CHIMU (1100 - 1450 AP. J.C.)<br />
Tissu à décor de six registres présentant chacun un guerrier,<br />
encadrés sur fond en damier.<br />
Laine de camélidé et pigments polychromes.<br />
L. 70 X 35 CM ; 27 1/2 X 13 3/4 IN<br />
1 800/2 500<br />
A textile with warriors motifs, Chimu, circa A.D. 1100-1450.<br />
259<br />
260<br />
TISSU AUX SCOLOPENDRES,<br />
HUARI (800 - 1100 AP. J.C.)<br />
Tissu à décor central de deux scolopendres stylisés<br />
formant labyrinthe et nombreux motifs figuratifs<br />
naturels et géométriques dont soleil, têtes, et<br />
fleurs.<br />
Tissus peint polychrome.<br />
L. 64 X 104 CM ; 25 1/4 X 40 3/4 IN<br />
1 500/2 000<br />
260<br />
A scolopenders Huari textile, circa A.D. 800-1100.<br />
Art Précolombien<br />
137
262<br />
TISSU AUX MURÈNES,<br />
PACHACAMAC (200 AV. - 600 AP. J.C.)<br />
Tissu orné de deux registres alternant motifs<br />
géométriques en escaliers et murènes.<br />
Tissu et pigments polychromes.<br />
L. 110 X 76 CM ; 40 X 30 IN<br />
1 500/2 000<br />
A Pachacamac textile with murena eel motifs, circa<br />
200 B.C. - A.D. 600.<br />
261<br />
261<br />
TISSU AU DÉCOR ONIRIQUE,<br />
CHANCAY (1000 - 1400 AP. J.C.)<br />
Tissu à décor onirique représentant différentes phases<br />
de la transformation chamanique.<br />
Tissu peint polychrome.<br />
L. 71 X 118 CM ; 27 3/4 X 46 1/4 IN<br />
1 500/2 000<br />
A Chancay textile, circa A.D. 1000-1400<br />
262<br />
263<br />
TISSU AUX DAMIERS,<br />
ICA-CHINCA (1450 - 1533 AP. J.C.)<br />
Tissu représentant un registre de motifs losangiques<br />
en escaliers sur un motif de larges carreaux<br />
en damier.<br />
Tissu et pigments polychromes.<br />
L. 69 X 37 CM ; 27 1/4 X 14 3/4 IN<br />
1 000/1 200<br />
263<br />
An fabric with alternating diamond panels, Ica<br />
Chinca, circa A.D. 1450-1533.<br />
138 Art Précolombien
264<br />
TISSU AU CHAMANE,<br />
CHIMU (1100 - 1450 AP. J.C.)<br />
Tissu à décor central d'un chamane paré<br />
d'une grande coiffe à plumets retombants,<br />
représenté le sexe apparent.<br />
Tissu peint polychrome.<br />
L. 86 X 89 CM ; 33 3/4 X 35 IN<br />
3 000/4 000<br />
A chamanic Chimu textile, circa, A.D. 1100-1450.<br />
264<br />
265<br />
GAZE AUX FÉLINS,<br />
CHANCAY (1100 - 1400 AP. J.C.)<br />
Très fine gaze tissée de manière à faire<br />
apparaître des motifs symboliques de<br />
têtes de félins se transformant en motifs<br />
serpentiformes.<br />
Tissu ajouré, rare état de conservation.<br />
L. 73 X 79 CM ; 28 3/4 X 31 1/4 IN<br />
1 200/1 500<br />
A very fine gauze with felin motifs, Chancay,<br />
circa A.D. 1100 - 1400.<br />
265<br />
Art Précolombien<br />
139
266<br />
HUEHUETEOLT, LE VIEUX DIEU DU FEU,<br />
VERACRUZ (X È -XI È SIÈCLE AP. J.C.)<br />
Rare et belle sculpture du Dieu Huehueteolt, Dieu du Feu. Il prend une des nombreuses<br />
apparences du dieu Serpent à plumes Quetzalcoatl, représenté sous forme humaine. Le<br />
visage expressif aux traits âgés accusés par la bouche entrouverte et la lèvre inférieure<br />
légèrement retombante. Ses oreilles sont parées de tambas à motifs floraux, le crâne rasé<br />
orné d'un diadème se terminant par un prolongement, et le nez recouvert d'un ornement<br />
retombant sur les joues dans le prolongement des yeux. Le cou est muni d'un collier de<br />
perles sphériques se terminant par un pectoral. Le dieu est debout dans une attitude à la<br />
fois dynamique et contenue, les bras en mouvement. Il est couvert d'un pagne retombant<br />
jusqu'aux pieds en pattes de jaguar tout comme ses mains aux ongles griffus rappellant le<br />
félin marquant son rang divin.<br />
Terre cuite.<br />
H. 85 CM ; 36 1/2 IN<br />
40 000/50 000<br />
Test de thermoluminescence.<br />
Provenance : Ancienne collection Philippe Ancart, Bruxelles.<br />
A large Veracruz Huehueteolt figure, circa X-XI th century A.D.<br />
140 Art Précolombien
267<br />
DÉESSE AGENOUILLÉE XOCHIQUETZAL,<br />
AZTÈQUE (1300 - 1521 AP. J.C.)<br />
Déesse des fleurs et de la beauté agenouillée les mains reposant sur ses jambes.<br />
Empreint de sérénité le visage est expressif, la bouche entrouverte, les yeux traduisant un<br />
regard extatique. Elle est parée de tambas ornant ses oreilles et d'une haute coiffe ceinte<br />
d'un bandeau orné de boutons de fleur de peyolt, champignons hallucinogènes, divisant<br />
de manière tripartite la longue coiffure dont les mèches retombent sur les épaules accentuant<br />
le réalisme de l'œuvre. La déesse est habillée d'un vêtement de cérémonie. Dans<br />
cette œuvre les sculpteurs aztèques ont incorporé les qualités sensuelles de la jeunesse et<br />
de l'amour de la vie à l'idéal de calme propre à leur art.<br />
Andésite.<br />
H. 26 CM ; 10 1/4 IN<br />
40 000/60 000<br />
Provenance : Ancienne collection Joël Aranson, Pittsburg, Pennsylvanie. USA.<br />
Référence : Specimen similaire au Musée d'Anthropologie de Mexico.<br />
A superb Aztec Xochiquetzal goddess in stone, circa A.D. 1300-1521.<br />
142 Art Précolombien
268<br />
RARE MASQUE EN JADE,<br />
MAYA (250 - 650 AP. J.C.)<br />
Rare masque funéraire d'un grand raffinement aux traits réalistes finement exécutés et stylisés,<br />
d’une puissante expressivité. Sous les traits vraisemblables du dieu du soleil Kinich<br />
Ahau et de l'oiseau soleil de feu qui descend sur Terre pour allumer les sacrifiés, il représente<br />
le visage d'un chamane aux yeux hypnotiques grand ouverts les pupilles spiralées,<br />
surmontés de sourcils bien arqués et très finement représentés. Ses longues oreilles sont<br />
ornées de tambas et sa bouche pulpeuse entrouverte. Il s'agit peut-être d'une phase de<br />
transformation chamanique, en effet il pourrait s'agir d'un ornement cérémoniel. Sur les<br />
côtés, quatre trous ont été percés pour les attaches.<br />
Très peu de masques aussi particuliers sont connus à ce jour, ce type de masque est beaucoup<br />
plus rare que les masques Olmèques et Teotihuacan. Il est important de noter les<br />
traits typiquement amérindiens matérialisés dans cette pierre si précieuse pour les Mayas.<br />
Le matériau utilisé, l'iconographie, l'apparence énigmatique et la qualité du travail de ce<br />
masque en font un véritable artefact de l'art Maya, un raffinement démontrant son extraordinaire<br />
développement technique.<br />
Jade vert veiné, dureté de 6,5 sur l'échelle de Mohs. Le jade vert dénommé par les<br />
Aztèques Chalchihuitl, est la pierre sacrée la plus prisée de l'ancienne Méso-Amérique. Au<br />
XVI ème siècle le chroniqueur Sahagun témoigne de la valeur donnée par les anciens à ce<br />
matériau aux nombreuses vertus thérapeutiques et symboliques.<br />
L. 15,2 X 12,3 CM ; 6 X 4 3/4 IN<br />
100 000/150 000<br />
Analyse scientifique de l’ancienneté : Docteur Frank Preusser, scientifique anciennement au Getty<br />
Museum et actuellement au LACMA museum, Los Angeles.<br />
Le Dr. Franck Preusser reconnu comme le spécialiste mondial des jades a été chef du laboratoire de<br />
recherche de l'Institut Doerner à Munich (1973-1983), du Getty Museum et Getty Conservation<br />
Institute GCI (1983-1985). Il a travaillé sur le Sphinx de Gizeh, la tombe de Nefertari et le Kouros du<br />
Getty. Il a rejoint le LACMA (Los Angeles County Museum of Art) et travaille au Laboratoire Frank<br />
Preusser & Associates parallèlement à cette activité.<br />
Provenance : Ancienne collection Bernard Lueck, Caroline du Sud. Bernard Lueck et Bernadette<br />
Lueck, fondateurs du Cuyamaca Museum, The heritage of the Americas, El Cajon. Collecté dans les<br />
années 1950.<br />
Don de M. Lueck à M. C.H.<br />
Ancienne collection Fernandez.<br />
Collection particulière, St Petersbourg.<br />
Bibliographie : Denver, Chalchihuitls : Pre-Columbian Jades and Other Sacred Stones, Denver Art<br />
Museum, 15 août-11octobre, 1987, et Washington, D.C., National Museum of Women in the <strong>Arts</strong>, 27<br />
octobr-31 janvier, 1987-1988 (pour le jade).<br />
Coe, Michael D. The Maya. 5 è éd. London and New York, Thames & Hudson, 1993.<br />
Référence : Modèle à rapprocher pour l'iconographie du masque conservé à l'Institut d'Anthropologie<br />
et d'Histoire du Guatemala. Ce dernier présentant le dieu, portant relevé sur le front, le masque de<br />
l'oiseau de feu alors que ce modèle est représenté associé au masque lui-même.<br />
An exceptional Maya jade mask, circa A.D. 250-650.<br />
144 Art Précolombien
270<br />
TENON À TÊTE DE MORT,<br />
AZTÈQUE (1000 - 1100 AP. J.C.)<br />
Terre cuite, trou de fixation.<br />
Aztèque, Texoco.<br />
L. 13 CM ; 5 1/4 IN<br />
1 000/1 200<br />
Provenance : Anc. Coll. Amelia Dupuis, Mexico, ex-secrétaire<br />
de l'ambassadeur de France. Collecté par son grand oncle qui<br />
l'aurait trouvé lors d'une chasse près du lac Texoco en 1898.<br />
An Aztec skull terracotta, circa A.D. 1000-1100.<br />
269<br />
269<br />
PERSONNAGE COLIMA ARCHAÏQUE (200 AV. J.C.)<br />
Personnage aux formes stylisées, paré d'une cagoule,<br />
d'un collier, de brassards et d'une ceinture.<br />
Terre cuite.<br />
H. 25 CM ; 9 3/4 IN<br />
800/1 000<br />
An archaic Colima figure, circa 200 B.C.<br />
271<br />
CHAMANE JALISCO (100 AV. - 250 AP. J.C.)<br />
Chamane debout en transe aux formes callipyges et aux<br />
traits du visage caricaturaux portant une jupe rouge.<br />
Terre cuite à engobe blanc et crème.<br />
H. 31 CM ; 12 IN<br />
1 600/2 000<br />
270<br />
A jalisco shaman figure, circa 100 B.C. - A.D. 250.<br />
272<br />
AMULETTE TAÏNO, ( I ER MIL. - XVI E SIÈCLE)<br />
Amulette à l'éffigie du Dieu Zuni.<br />
Pierre patinée.<br />
L. 5 CM ; 1 3/4 IN<br />
800/1 000<br />
A Taino amulet.<br />
271<br />
146 Art Précolombien
273<br />
PILON TAÏNO, ( I ER MIL. - XVI E SIÈCLE)<br />
Pilon zoomorphe sous forme d'un protome d'oiseau.<br />
Pierre grise volcanique.<br />
H. 18 CM ; 9 IN<br />
1 000/1 200<br />
A Taino volcanic stone.<br />
273<br />
274<br />
TÊTE TAÏNO, ( I ER MIL. - XVI E SIÈCLE)<br />
Elément de spatule votive représentant de face la tête<br />
d’un Dieu (Zuni).<br />
Os patiné.<br />
L. 8,5 CM; 3 1/4 IN<br />
4 000/5 000<br />
A carved bone Taino head.<br />
275<br />
VASE ZOOMORPHE VICUS (100-500 AV. J.C.)<br />
Vase dont la panse est en forme de serpent enroulé.<br />
Large col évasé.<br />
Terre peu cuite à rehauts de polychromie.<br />
(Cassures visibles)<br />
L. 21 CM ; 8 1/4 IN<br />
500/700<br />
274<br />
A Vicus zoomorphic vessel, circa 100-500 B.-C.<br />
275
277<br />
BUSTE DE CHAMANE, TUMACO-LA TOLITA<br />
(300 AV. - 300 AP. J.C.)<br />
Buste représentant un chamane avec une tête d'animal<br />
symbole de transformation de l'esprit en transition entre<br />
l'homme et la nature. La déformation crânienne rituelle<br />
est signe de haut rang.<br />
Terre cuite grise.<br />
H. 10 CM ; 3 3/4 IN<br />
300/400<br />
A Tumaco-La Tolita chamanic figure, circa 300 BC. - AD. 300.<br />
278<br />
GRANDE IDOLE STÈLE. VALDIVIA<br />
(III E MILLÉNAIRE AV. J.C.)<br />
Idole chouette aux traits épurés, transfiguration de<br />
l'homme et de l'animal représentant un chamane en<br />
transformation.<br />
Tuf volcanique à inclusions d'oxydes de manganèse.<br />
Restaurations.<br />
H. 35 CM ; 13 3/4 IN<br />
4 500/5 000<br />
Bibliographie : A. Muñoz, Les Pierres gravées pré-Valdivia,<br />
Bruxelles.<br />
A large Valdivia figurative stone, circa III th<br />
milenary B.C.<br />
276<br />
276<br />
DIGNITAIRE, TUMACO-LA TOLITA (300 AV. - 300 AP. J.C.)<br />
Dignitaire ou cacique assis sur un trône, orné d'une<br />
coiffe à capuchon, les oreilles percées, le visage paisible.<br />
Terre cuite gris beige.<br />
Restaurations.<br />
H. 40 CM ; 15 3/4 IN<br />
6 000/8 000<br />
Bibliographie : Confer modèle similaire : Bouchard Jean-<br />
François & Usselmann Pierre, Trois millénaires de civilisation<br />
entre Colombie et Equateur : la région de Tumaco-La Tolita. éd.<br />
CNRS, 2003, p.93.<br />
A large Tumaco-La Tolita figure, circa B.C. 300 - A.D. 300.<br />
278<br />
148 Art Précolombien
279<br />
MASQUE CHIMU (1100 - 1450 AP. J.C.)<br />
Masque représentant le dieu Aï-Apec les crocs<br />
apparents et les oreilles ornées de tambas.<br />
Argent repoussé.<br />
L : 13 CM ; 5 IN<br />
1 000/1 200<br />
A Chimu silver mask, circa A.D. 1100-1450.<br />
279<br />
280<br />
IDOLE CARCHI (500 - 1500 AP. J.C.)<br />
Rare idole déesse mère associée au culte de fertilité. Visage aux<br />
traits stylisés, yeux en grains de café.<br />
Jadéite.<br />
H. 8,5 CM ; 3 1/4 IN<br />
3 000/4 000<br />
Bibliographie : Escultura Menor en la Provincia Prehistorica Imbaya, Victor.<br />
Ecuador, 1982, p.67.<br />
Repertorio Arqueologico Imbaya, Otavalo, Ecuador, 25 août 1968.<br />
280<br />
281<br />
GRAND MUSICIEN CHIMU<br />
(1100 - 1450 AP. J.C.)<br />
Personnage guerrier paré d'une haute coiffe,<br />
d'une ceinture avec une tête trophée, jouant de<br />
la flûte de pan. Ce type d'objet accompagnait<br />
le défunt dans l'au-delà.<br />
Argent repoussé.<br />
H. 16 CM ; 6 1/4 IN<br />
A rare Carchi doll, circa A.D. 500-1500.<br />
3 000/4 000<br />
A large Chimu musician warrior, circa A.D. 1100-1400.<br />
282<br />
GRAND MUSICIEN CHIMU<br />
(1100 - 1450 AP. J.C.)<br />
Personnage guerrier paré d'une haute coiffe,<br />
d'une ceinture avec une tête trophée, une flûte<br />
et une trompe d'appel dans chaque main. Ce<br />
type d'objet accompagnait le défunt dans l'audelà.<br />
Argent repoussé.<br />
H. 16 CM ; 6 1/4 IN<br />
3 000/4 000<br />
A large Chimu musician warrior, circa A.D. 1100-1400.<br />
281 282
283<br />
EXCEPTIONNEL CHAMANE EN TRANSFORMATION,<br />
TUMACO-LA TOLITA (300 AV. - 300 AP. J.C.)<br />
Exceptionnelle représentation symbolique d'un chamane en transformation. Il est personnifié<br />
sous les traits caractéristiques du Dieu du Renouveau, à tête de jaguar montrant les<br />
crocs, esprit de la nuit et sous les traits emplumé de l'Oiseau Soleil, esprit du jour. Il porte<br />
une ceinture laissant le sexe apparent. La longue langue tirée a une fonction apotropaïque,<br />
repoussant les forces négatives. Il est paré d'ornements dont un diadème.<br />
Terre cuite.<br />
H. 52 CM ; 20 1/2 IN<br />
20 000/30 000<br />
Test de thermoluminescence.<br />
Référence : Confer modèle similaire : Bouchard Jean-François & Usselmann Pierre, Trois millénaires<br />
de civilisation entre Colombie et Equateur : la région de Tumaco-La Tolita. éd. CNRS, p.93, ill. 33.<br />
Cf. Objet similaire au Musée de la Banque Centrale de Quito.<br />
An exceptional Tumaco-La Tolita chamanic figure, circa 300 B.C. - A.D. 300.<br />
150 Art Précolombien
286<br />
GRAND MORTIER REPRÉSENTANT UN JAGUAR,<br />
VALDIVIA-CHORRERA (CIRCA 1500 - 500 AV. J.C.)<br />
Grand mortier en forme de félin représentant un<br />
jaguar.<br />
Jadéite verte foncée. Éclat latéral droit et petit<br />
manque sur le sommet du crâne.<br />
L. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />
6 000/8 000<br />
Bibliographie : Cf. Equateur, La Terre et L'Or, Cat. N°9,<br />
1991.<br />
A large Valdivia-Chorrera mortar, circa 1500 - 500 B.C.<br />
284<br />
284<br />
RARE MORTIER EN FORME DE<br />
PERROQUET ARA.<br />
VALDIVIA-CHORRERA<br />
(CIRCA 1500 - 500 AV. J.C.)<br />
Rare mortier en aviforme représentant un<br />
perroquet ara.<br />
Pierre volcanique grise.<br />
L. 26 CM ; 10 1/4 IN<br />
2 500/3 000<br />
A large Valdivia-Chorrera volcanic stone mortar,<br />
circa 1500 - 500 B.C.<br />
286<br />
285<br />
TROIS MORTIERS REPRÉSENTANT DES JAGUARS. VALDIVIA-CHORRERA (CIRCA 1500 - 500<br />
AV. J.C.)<br />
Trois mortiers en forme de félins représentant des jaguars.<br />
Jaspe brun, vert et jaune.<br />
L. CHAQUE 8 CM; 3 1/4 IN<br />
3 500/5 000<br />
Three large Valdivia-Chorrera mortars, circa 1500 - 500 B.C.<br />
285<br />
152 Art Précolombien
287<br />
VASE PORTRAIT NAZCA (200 - 600 AP. J.C.)<br />
Vase céphalomorphe au portrait d'un vivant<br />
au visage expressif orné d'une coiffe. Il s'agit<br />
vraisemblablement de la représentation<br />
d'une tête trophée d'un ennemi vaincu.<br />
Terre cuite ornée à engobe polychrome.<br />
Restaurations.<br />
H. 11 CM ; 4 1/4 IN<br />
700/800<br />
A Nasca head vessel, circa BC. 200 - A.D. 600.<br />
288<br />
COLLIER EN ÉMERAUDE ET OR, TAIRONA<br />
(1200 - 1600 AP. J.C.)<br />
Collier composé de perles lenticulaires et<br />
tubulaires en émeraude orné de quatre perles<br />
biconiques en or.<br />
Emeraude et or.<br />
PDS.32 G POUR LES PERLES EN ÉMERAUDE<br />
4 G POUR LES PERLES EN OR<br />
L. 60,5 CM; 21 3/4 IN<br />
3 000/5 000<br />
An elegant Tairona emerald and gold necklace,<br />
circa A.D. 1200-1600.<br />
289<br />
TRÈS GRANDE IDOLE STÈLE. VALDIVIA,<br />
III E MILLÉNAIRE AV. J.C.<br />
Idole chouette aux traits épurés, transfiguration<br />
de l'homme et de l'animal représentant<br />
un chamane en transformation.<br />
Tuf volcanique à inclusions d'oxydes de<br />
manganèse.<br />
Un des plus grands modèles connus.<br />
H. 54,5 CM ; 21 1/4 IN<br />
5 000/6 000<br />
Bibliographie : Muñoz A., Les Pierres gravées pré-<br />
Valdivia, Bruxelles.<br />
mile-<br />
A very large Valdivia figurative stele, circa III th<br />
nary B.C.<br />
289<br />
Art Précolombien<br />
153
291<br />
VASE AU PRISONNIER,<br />
MOCHICA IV (600 - 800 AP. J.C.)<br />
Vase dont la panse adopte la forme d'un prisonnier aux traits<br />
fins, assis en tailleur, les bras dans le dos, noué par une corde<br />
en forme de serpent entourant sa gorge pendant jusqu'au sexe<br />
du personnage qu'il mord. Large bec verseur ouvert au-dessus<br />
de la tête lui faisant office de chapeau évasé.<br />
Terre cuite à engobe orangé et crème.<br />
H. 28 CM ; 11 IN<br />
1 500/2 000<br />
Référence : Cf. specimen similaire au British Museum.<br />
Cf. Moche Art of Peru, fig. 247.<br />
Bibliographie : Alan Lapiner, Pre-Columbian Art of south America, N°308. N.Y.<br />
1976.<br />
A Moche figural vessel, ca. A.D. 600-800.<br />
290<br />
VASE PORTRAIT,<br />
MOCHICA FINAL (600-800 AP. J.C.)<br />
Vase dont la panse représente le portrait d'un<br />
dignitaire paré de tambas et d'une coiffe surmontée<br />
d'un col.<br />
Terre cuite à engobe rougeâtre et crème.<br />
(Restaurations)<br />
H. 28 CM ; 11 IN<br />
1 500/2 000<br />
290<br />
A large Moche head vessel, circa A.D. 600-800.<br />
291<br />
292<br />
VASE SIFFLEUR AU MUSICIEN,<br />
SALINAR (200 AV. - 200 AP. J.C.)<br />
Vase pont à double panse dont une en forme de guerrier joueur<br />
de flûte de pan, paré d'ornements dont bracelet, tambas, scarifications<br />
et bonnet. Petit bouclier sur le bras gauche. Fin bec<br />
verseur.<br />
Terre cuite à engobe orangé . Restaurations.<br />
H. 26 CM ; 10 1/4 IN<br />
2 500/3 000<br />
Bibliographie : Alan Lapiner, Pre-Columbian Art of south America,<br />
N°356. N.Y. 1976.<br />
292<br />
A Salinar doble bodied vessel terracotta, circa 200 B.C. - A.D. 200.<br />
154 Art Précolombien
294<br />
KERO ANTHROPOMORPHE,<br />
TIAHUANACO (200 - 600 AP. J.C.)<br />
Kero sous forme d'un chasseur paré de nombreux ornements<br />
représentés de manière stylistique par des motifs<br />
géométriques alternatifs. Deux jaguars sont représentés<br />
à l'arrière comme trophées de chasse.<br />
Terre cuite à engobe polychrome et rehauts de pigments.<br />
H. 12,5 CM ; 4 3/4 IN<br />
1 400/1 800<br />
An anthropomorphic kero figure, Tiahuanaco, circa A.D. 200-600.<br />
293<br />
VASE ANTHROPOMORPHE,<br />
TIAHUANACO (200 - 600 AP. J.C.)<br />
Vase en forme de dignitaire assis, la tête surmontée par<br />
une couronne formant un col évasé. Il est paré de nombreux<br />
bijoux dont un large pectoral retombant sur son<br />
torse. Une tête en relief dans le dos.<br />
(Restaurations)<br />
Terre cuite à engobe polychrome.<br />
H. 19 CM ; 7 1/2 IN<br />
2 000/2 500<br />
293<br />
An anthropomorphic figurative vessel, Tiahuanaco, circa A.D.<br />
200-600.<br />
294<br />
295<br />
VASE ANTHROPOMORPHE,<br />
TIAHUANACO (200 - 600 AP. J.C.)<br />
Vase représentant un dignitaire assis les jambes tendues<br />
représentées de manière schématique, paré d'ornements<br />
dont tambas et nariguera, vêtu d'un habit à décor<br />
de têtes de félin.<br />
Terre cuite à engobe polychrome.<br />
(Restaurations)<br />
H. 16,5 CM ; 6 1/2 IN<br />
1 500/2 000<br />
An anthropomorphic figurative vessel, Tiahuanaco , circa A.D.<br />
200-600.<br />
295
297<br />
VASE SIFFLEUR À SCÈNE DE SACRIFICE,<br />
LAMBAYEQUE (800 - 1200 AP. J.-C.).<br />
Vase-pont à double panse dont une globulaire et l'autre<br />
ornée d'une scène représentant quatre officiants, un<br />
prêtre et ses trois assistants, pratiquant un sacrifice de<br />
lama. L'anse-pont est symboliquement représentée par<br />
la cape du prêtre.<br />
Terre cuite à engobe noir stannifère.<br />
L. 19 CM ; 7 1/2 IN<br />
1 500/1 800<br />
An unusual Lambayeque blackware figural doble vessel, circa<br />
A.D. 800 - 1200.<br />
296<br />
296<br />
ARYBALLE À COL NOIR,<br />
INCA (1450 - 1533 AP. J.C.)<br />
Vase à large panse ornée d'une frise à décor entre deux<br />
petites anses d'une ligne sinusoïdale et motifs carrés.<br />
Sur l'épaule à la naissance du col est moulée une petite<br />
tête de félin en relief. Haut col évasé.<br />
Terre cuite à engobe polychrome.<br />
H. 23,5 CM ; 9 1/4 IN<br />
1 000/1 200<br />
An Inca aryballistic vessel, circa A.D. 1450-1533.<br />
297<br />
298<br />
COUPLE DE CHAMANES,<br />
CHANCAY (1100 - 1400 AP. J.C.)<br />
Couple de chamanes nains représentés de manière caricaturale.<br />
Ils sont chacun coiffés d'un bonnet avec des<br />
oreilles coniques.<br />
Selon Cavarrubias, archéologue mexicain, ces personnages<br />
sont des cheneques nains participant aux mythes<br />
chtoniens répandus dans toute l'Amérique précolombienne.<br />
Terre cuite et rehauts polychromes. Petits manques.<br />
H. 19 ET 18 CM ; 7 1/4 ET 7 IN<br />
1 000/1 200<br />
298<br />
A Chancay couple of dwarfs, circa A.D. 1100 - 1400.<br />
156 Art Précolombien
299<br />
299<br />
GRAND MASQUE EN CUIVRE,<br />
VICUS (400 AV. - 400 AP. J.C.)<br />
Masque anthropomorphe les yeux grands ouverts aux<br />
pupilles incrustées. Il est paré d'un collier de perles en<br />
forme de têtes de chouettes, symboles du dieu Aï-Apec,<br />
et les oreilles sont ornées de tambas.<br />
Cuivre repoussé oxydé, iris en argent.<br />
L. 28 CM ; 11 IN<br />
4 000/5 000<br />
Bibliographie : Alan Lapiner, Pre-Columbian Art of south<br />
America, éd.H.N. Abrams, NYC, 1976.<br />
A large Vicus copper mask, circa 400 B.C. - A.D. 400.<br />
300<br />
MASQUE À PLASTRON,<br />
CHANCAY (1100 - 1400 AP. J.C.)<br />
Masque aux traits schématiques caractéristiques de la<br />
culture Chancay dans la tradition des masques Huari. Il<br />
se prolonge en un piquet.<br />
Bois sculpté, pigments polychromes avec restes de<br />
tissu.<br />
H. 49 CM ; 19 1/4 IN<br />
2 000/2 500<br />
A Chancay wood figure, circa A.D. 1100-1400.<br />
300
302<br />
GRAND MORTIER FÉLIN,<br />
TEMBLADERA (FIN I ER MIL. AV. J.C.)<br />
Grand mortier zoomorphe en forme de jaguar montrant<br />
les crocs, symbolisme apotropaïque.<br />
Pierre métamorphique à restes de cinabre.<br />
L. 18 CM ; 9 IN<br />
6 000/8 000<br />
A large Tembladera stone jaguar mortar, ca. B.C. first millenary.<br />
301<br />
MASQUE PLEUREUR,<br />
HUARI (800 - 1100 AP. J.C.)<br />
Masque aux traits schématiques et cubistes représentant<br />
le portrait d'un dignitaire pleurant le défunt. Les yeux<br />
et les larmes possèdent un rehaut en polychromie d'origine.<br />
La coiffe est en tissu bleu à motif orné blanc crème.<br />
Bois sculpté recouvert d'argile et tissu polychrome.<br />
H. 27 CM ; 10 3/4 IN<br />
1 500/2 000<br />
301<br />
302<br />
A Huari crying wood mask, circa A.D. 800-1100.<br />
303<br />
CANOPA,<br />
INCA (1450 - 1533 AP. J.C.)<br />
Mortier canopa en forme d'alpaca.<br />
Hematite.<br />
L. 13 CM ; 5 IN<br />
800/1 000<br />
Bibliographie : Thomson CH. Ancient Art of the Americas, from<br />
New England Private Collection, Boston, Museum of Fine <strong>Arts</strong>,<br />
1971.<br />
Alan Lapiner, Pre-Columbian Art of south America, N.Y., 1976.<br />
fig 714.<br />
An Inca stone alpaca, circa A.D. 1450-1533.<br />
303<br />
158 Art Précolombien
304<br />
DEUX RARES PAIRES D'ORNEMENTS,<br />
CUPISNIQUE (1200 - 200 AV. J.C.)<br />
Rares paires d'ornements probablement d'oreilles représentant<br />
chacun un visage de divinité vraisemblablement<br />
Aie Apec.<br />
Sodalite.<br />
H. 6 À 7 CM ; 2 1/4 À 2 3/4 IN<br />
3 500/5 000<br />
A very rare two pairs of ornement probably for ears,<br />
Cupisnique, circa 1200 - 200 B.C.<br />
304<br />
306<br />
MOSAÏQUE AU GUERRIER,<br />
MOCHICA (300 AV - 800 AP. J.C.)<br />
Belle plaque ornementale en mosaïque représentant un<br />
guerrier la tête légèrement inclinée, armé d'une massue<br />
et d'un bouclier, orné d'une haute coiffe, de tambas et<br />
d'un collier pectoral.<br />
Bois, spondyle rouge, chrysocolle et nacre. L'ensemble<br />
des incrustations sont d'origine.<br />
L. 11 X 10 CM ; 4 1/4 X 3 3/4 IN<br />
7 000/9 000<br />
Référence : Sun Gods and Saints, Art of Pre-Columbian and<br />
Colonial Peru, André Emmerich, fig. 34.<br />
A fine Moche warrior mosaic, circa 300 B.C. - A.D. 800.<br />
305<br />
305<br />
ETENDARD ANTHROPOMORPHE,<br />
ICA-CHINCA (1450 - 1534 AP. J.C.)<br />
Personnage orant représenté les mains ramenées sur le<br />
ventre orné d'un collier et d'un bonnet.<br />
Bois sculpté patiné et pigments rougeâtres.<br />
H. 54 CM ; 21 1/4 IN<br />
1 500/2 000<br />
An unusual anthropomorphic marker, Ica Chinca, circa A.D.<br />
1450-1533.<br />
306
307<br />
EXCEPTIONNEL DIEU AIE-APEC,<br />
FIN MOCHICA - DÉBUT HUARI (600 - 1000 AP. J.-C.).<br />
Dieu du Renouveau Aie Apec représenté debout de manière hiératique, coiffé d'une tête et<br />
peau de jaguar dont la queue retombe sur l'arrière du crâne. Les cheveux sont soigneusement<br />
représentés par de fines stries verticales. En effet Aie Apec est considéré comme<br />
étant le fils du Dieu Jaguar. Le Dieu la bouche ouverte montre ses crocs, traits caractéristiques<br />
tout comme les attributs qu'il tient dans chaque main, soit une tête trophée qu'il tient<br />
par les cheveux à gauche et une hacha à droite. Il est vêtu sur le devant d'une tunique<br />
ornée d’incrustations de motifs polychromes géométriques en escaliers. Un large collier<br />
plat orne son cou.<br />
Os de mammifère marin, de cétacé ou de pinnipède finement incrusté de pierres vertes<br />
(néphrite) et noire (jaspe). Nacres de spondyle rouge et violette.<br />
H. 12 CM ; 4 3/4 IN<br />
100 000/200 000<br />
Analyse scientifique d’ancienneté du docteur Philippe Blanc. CNRS, chercheur à l'Université Pierre et<br />
Marie Curie à Paris, spécialiste en biominéralisations et paléoenvironnements.<br />
Référence : Modèle à rapprocher du modèle conservé au Kimbell Art Museum. Texas.<br />
Bibliographie : Alan Lapiner, Pre-Columbian Art of south America, n°585, éd. H.N. Abrams N.Y., 1976,<br />
pour un modèle Huari.<br />
An exceptionnal early Mochica-Huari divinity, bone, Aie Apec, circa A.D. 600-1000<br />
160 Art Précolombien
309<br />
MASSE D'ARME FÉLIN,<br />
TEMBLADERA (FIN I ER MIL. AV. J.C.)<br />
Tête de massue en forme de félin montrant les crocs.<br />
Dépression centrale.<br />
Pierre dure gris crème.<br />
L. 13,5 CM ; 5 1/4 IN<br />
1 000/1 200<br />
A large Tembladera stone mace-head, circa 1 000 B.C.<br />
308<br />
308<br />
MASSE D'ARME PISCIFORME,<br />
TEMBLADERA (FIN I ER MIL. AV. J.C.)<br />
Masse d'arme en forme de poisson à tête de félin<br />
accompagné de son petit. Cette tête de massue polymorphe<br />
est un objet d'apparat, la queue adopte la forme<br />
d'une tête d'animal en transformation, il s'agit probablement<br />
d'un objet rituel chamanique. Dépression circulaire<br />
au centre.<br />
Pierre grise mouchetée.<br />
L. 10 CM ; 3 3/4 IN<br />
1 200/1 500<br />
A Tembladera stone mace-head, circa 1 000 B.C.<br />
309<br />
310<br />
GRAND KERO VOTIF,<br />
HUARI (800 - 1100 AP. J.C.)<br />
Kéro au col évasé. Il est orné en relief d'une tête de divinité<br />
d'où jaillissent des serpents à tête de jaguar.<br />
Terre cuite gris noire.<br />
H. 28 CM ; 11 IN<br />
700/900<br />
A large Huari kero, circa A.D. 800-1100.<br />
310<br />
162 Art Précolombien
311<br />
VENUS EN ARGENT,<br />
INCA (1450 - 1534 AP. J.C.)<br />
Personnage féminin en métal plein représenté debout<br />
nu les mains en position extatique, repliées sur le ventre,<br />
dans une expression recueillie. Les yeux sont déssinés<br />
par des ovales et la coiffure est striée.<br />
Argent massif patiné.<br />
H. 7,5 CM ; 2 3/4 IN.<br />
PDS. 73 G.<br />
1 800/2 500<br />
Référence : Borsano Gabrielle, Oro del Peru, éd. Electra. Milan,<br />
1982. Specimen similaire.<br />
An Inca silver Venus, circa A.D. 1450-1534.<br />
311<br />
312<br />
POPORO ANTHROPOMORPHE,<br />
CHIRIBAYA (X ÈME - XII ÈME SIÈCLE AP. J.C.)<br />
Poporo, récipient à chaux, de fine facture, en forme de<br />
personnage assis jouant du tambourin. Il est représenté<br />
souriant, paré de bijoux. La coiffe du personnage forme<br />
le couvercle du récipient. Les yeux et les tambas sont<br />
incrustés de pierre. A l'intérieur se trouvent des restes de<br />
nacre pilée.<br />
Bois sculpté et chrysocolle.<br />
H. 7, 5 CM ; 2 3/4 IN<br />
2 500/3 000<br />
A fine poporo recipiant Chiribaya, circa A.D. X-XII th century.<br />
312<br />
Art Précolombien<br />
163
314<br />
PECTORAL EN OR,<br />
CUPISNIQUE (1200 - 200 AV. J.C.)<br />
Pectoral carré à représentation polymorphe<br />
en relief. Sont représentés de nombreuses<br />
têtes de félins aux crocs apparents,<br />
des têtes d'animaux fantastiques et<br />
divinités en relation avec la transfiguration<br />
chamanique.<br />
Or.<br />
L. 10 X 10,5 CM ; 3 3/4 X 4 1/4 IN<br />
6 000/8 000<br />
A Cupisnique gold pectoral, circa 1200-200B.C.<br />
313<br />
313<br />
PARURE EN OR<br />
TEMBLADERA (FIN DU I ER MIL. AV. J.C.)<br />
Parure comprenant une paire de boucles d'oreilles aux félins et un nariguera<br />
à double tête d'animal fantastique.<br />
Or repoussé.<br />
L. 11 ET 8 CM ; 4 1/4 ET 3 1/4 IN<br />
12 000/15 000<br />
A pair of gold ear and gold nose ornaments, Tembladera, circa Early first millenary<br />
B.C.<br />
314<br />
315<br />
DEUX NARIGUERAS EN OR,<br />
TEMBLADERA (FIN DU I ER MIL. AV. J.C.)<br />
Deux narigueras, ornements de nez, représentant<br />
chacun deux animaux fantastiques<br />
symétriquement divergents séparés par un<br />
motif lunaire. Il s'agit de la représentation<br />
du Dieu Jaguar, esprit de la nuit.<br />
Or.<br />
L. 8 ET 6 CM ; 3 1/4 ET 2 1/4 IN<br />
3 500/5 000<br />
Two gold nose ornaments, Tembladera, circa<br />
early first millenary B.C.<br />
315
316<br />
CONDOR AUX LUNES EN OR,<br />
DIQUIS (CIRCA 500 - 1000 AP. J.C.)<br />
L'oiseau est représenté de face, orné de six miroirs sous forme de croissants de lune. Il est<br />
à l'image du chamane ayant fini sa transformation. Par transmigration de l'esprit pendant<br />
la nuit il est devenu en communiant avec la nature un condor, animal symbole du ciel, du<br />
soleil, du jour et du renouveau.<br />
Or massif.<br />
H. 12,5 CM ; 4 3/4 IN<br />
PDS. 163 G.<br />
30 000/35 000<br />
Analyse scientifique d’ancienneté du docteur Philippe Blanc. CNRS, chercheur à l'Université Pierre et<br />
Marie Curie à Paris, spécialiste en biominéralisations et paléoenvironnements.<br />
Bibliographie : Jan Mitchell, The Art of Precolumbian Gold : The Jan Mitchell Collection, éd.<br />
Wiedenfeld and Nicolson, 1985.<br />
A Diquis gold condor pendant, circa A.D. 500 - 1000.
317<br />
TÊTE DU DIEU AIE APEC EN OR,<br />
MOCHICA I (300 AV. - 100 AP. J.C.)<br />
Pendentif céphalomorphe, la bouche grimaçante est ornée de dents humaines et de canines<br />
en forme de crocs caractéristiques de la divinité en coquillage. Les yeux sont menaçants<br />
incrustés de turquoises et coquillage, les oreilles bilobées.<br />
Or repoussé en deux parties réunies par la technique de fonte traditionnelle de la culture<br />
Mochica, turquoise et coquillage.<br />
L. 8 CM ; 3 1/4 IN<br />
15 000/20 000<br />
A large Moche gold pendant, Aie Apec, circa 300 B.C. - A.D. 100.<br />
166 Art Précolombien
318<br />
PLAQUE CÉRÉMONIELLE EN OR,<br />
DÉBUT LAMBAYEQUE (VERS 800 AP. J.C.)<br />
Plaque représentant en son centre le Dieu Aie-Apec au visage du fils du Jaguar, debout de<br />
face. Il porte un pagne, un collier de tête de chouettes et tient dans la main droite un couteau<br />
et dans la main gauche une tête trophée qu'il tient par les cheveux. Sur la gauche de<br />
l'œuvre, à la base se trouve le corps décapité le dieu a le visage auréolé d'une couronne<br />
de têtes d'oiseau-jaguar. Il est lui-même entouré sur chacun de ses côtés de deux têtes de<br />
mort. Quatre têtes de félins montrant les crocs délimitent dans chaque coin l'œuvre. Des<br />
sillons verticaux en haut-relief peuvent signifier le passage de la vie à la mort, car Aie Apec<br />
est aussi le Dieu du Renouveau.<br />
D'après la typologie cet objet proviendrait de la région de Batan Grande.<br />
Or repoussé et incrusté de turquoise et spondyle rouge et blanc.<br />
L. 18,5 X 12 CM ; 7 1/4 X 4 3/4 IN<br />
50 000/70 000<br />
Analyse scientifique d’ancienneté du docteur Philippe Blanc. CNRS, chercheur à l'Université Pierre et<br />
Marie Curie à Paris, spécialiste en biominéralisations et paléoenvironnements.<br />
An exceptional ceremonial gold plate, early Lambayeque, circa AD. 800.<br />
168 Art Précolombien
321<br />
PAIRE D'ORNEMENTS EN OR,<br />
SINU (500 - 1000 AP. J.C.)<br />
Chacun hemicirculaire avec trois rayons de filets ajourés<br />
filigranés, séparés par trois bandes hémicirculaires.<br />
Montés pour être portés en boucles d'oreilles.<br />
Or.<br />
PDS. 34 G<br />
L. CHAQUE : 7 CM ; 2 3/4 IN<br />
3 500/5 000<br />
Référence : Spécimens similaires vente Sotheby's, 18.11.91,<br />
lot 32.<br />
319<br />
A Sinu pair of gold ornaments, circa A.D. 500 - 1000.<br />
319<br />
NARIGUERA EN OR AUX GUERRIERS,<br />
MOCHICA (300 AV. - 600 AP. J.C.)<br />
Ornement de nez ajouré en son centre et représentant<br />
six guerriers parés, tenant des armes traditionnelles.<br />
Or repoussé.<br />
L. 14,5 CM ; 5 3/4 IN<br />
7 000/9 000<br />
A large Moche gold nose ornament, circa 300 B.C.- A.D. 600.<br />
321<br />
322<br />
NARIGUERA À LA MASQUETTE EN OR,<br />
SALINAR (200 AV. - 200 AP. J.C.)<br />
Beau nariguera, ornement nasal, parure de dignitaire,<br />
cacique ou chamane, de forme hémicirculaire orné en<br />
son centre d'un visage d'homme paré d'une coiffe et de<br />
bijoux matérialisés par les nombreux pendants de l'ornement<br />
lui-même.<br />
Or repoussé.<br />
L. 7,5 CM ; 2 3/4 IN<br />
3 500/5 000<br />
320<br />
A Salinar gold nasal ornament, circa 200 B.C. - A.D. 200.<br />
320<br />
DEUX ORNEMENTS D'OREILLES EN OR,<br />
MOCHICA III (500-600 AP. J.C.)<br />
Deux ornements rectangulaires en or représentant chacun<br />
une scène guerrière et sacrificielle. Chacun est orné<br />
de quatre pendants.<br />
Or repoussé.<br />
L. 7 X 6 CM ; 2 3/4 X 2 1/4 IN<br />
5 000/7 000<br />
Two gold ear Moche ornaments, circa AD. 500 - 600.<br />
322
323<br />
DEUX ORNEMENTS D'OREILLES EN OR,<br />
SALINAR (200 AV. - 200 AP. J.C.)<br />
Chacun décoré d'un condor bicéphale surmonté d'une figure stylisée d'un chamane<br />
debout en transformation dont la tête sert d'attache pour les anneaux de fixation. Il est possible<br />
regarder les cinq pendants qui retombent de chaque boucle d'oreille comme des formes<br />
stylisées.<br />
Or repoussé.<br />
H. 13 CM ; 5 1/4 IN<br />
16 000/20 000<br />
Analyse scientifique d’ancienneté du docteur Philippe Blanc. CNRS, chercheur à l'Université Pierre et<br />
Marie Curie à Paris, spécialiste en biominéralisations et paléoenvironnements.<br />
Two gold ear Salinar ornaments, circa 200 B.C. - AD. 200.
325<br />
GOBELET EN OR SUR CUIVRE<br />
MOCHICA (300 AV. - 600 AP. J.C.)<br />
Kéro cérémoniel orné sur chaque côté d'un décor représentant<br />
un personnage, vraisemblablement un chamane,<br />
tenant une massue, encadré de motifs circulaires.<br />
Or repoussé sur cuivre.<br />
(Petites lacunes)<br />
H. 17,5 CM ; 6 3/4 IN<br />
7 000/9 000<br />
Réference :<br />
Borsano Gabrielle, Oro del Peru, éd. Electra, Milan, 1982.<br />
A ceremonial kero goblet, gold on copper, Moche, circa 300<br />
B.C. - A.D. 600.<br />
324<br />
324<br />
GOBELET EN OR AUX DEUX PERSONNAGES,<br />
CHIMU (1100 - 1450 AP. J.C.)<br />
Kéro représentant sur chaque face un chamane en habit<br />
cérémoniel, dansant. La tête est parée d'une haute coiffe<br />
de plumes, hémicirculaire, le cou est ceint d'un collier de<br />
bijoux et portant une ceinture. Ils tiennent dans chacune<br />
de leurs mains une hacha. Les scènes sont encadrées<br />
au-dessus et en-dessous de frises de vagues stylisées.<br />
Or massif à oxydules repoussé et incrusté de turquoise,<br />
Lacunes visibles sur le côté de la lèvre.<br />
H. 11,5 CM ; 4 1/2 IN.<br />
PDS 60 G;<br />
10 000/12 000<br />
Référence : Borsano Gabrielle, Oro del Peru, éd. Electra, Milan,<br />
1982.<br />
A gold beaker, Chimu, circa A.D. 1100-1400.<br />
325<br />
172 Art Précolombien
326<br />
COLLIER AUX MAINS EN OR,<br />
MOCHICA (300 AV. - 600 AP. J.C.)<br />
Collier orné de seize mains trophées, en or, obtenus par<br />
deux éléments moulés joints, technique caractéristique<br />
des orfèvres Mochicas.<br />
L'ensemble est réuni par de petites perles lenticulaires<br />
de chrysocolle et d'or. Remonté dans l'esprit traditionnel<br />
Mochica.<br />
L. PENDANTS 3,4 CM ; 1 1/4 IN<br />
L. DU COLLIER 35 CM ; 13 3/4 IN<br />
14 000/18 000<br />
A rare and beatiful gold and chrysocolla necklace, Moche, circa<br />
300 B.C. - A.D. 600.
Design Montpensier Communication// Photographies (DR) Louzon, Bayle, Goldstein (lot n°156).<br />
Imprimé par PPO Graphic
ARTS PREMIERS<br />
Espace <strong>Tajan</strong><br />
Mardi 19 Février 2008 à 14h<br />
Faxer à / Please fax to +33 1 53 30 30 69
ARTS PREMIERS<br />
Vente en préparation<br />
Juin 2008 - Espace <strong>Tajan</strong><br />
NIGÉRIA<br />
Léopard en ivoire<br />
Indiana Raffaelli +33 1 53 30 30 87 - raffaelli-i@tajan.com
37 rue des Mathurins<br />
75008 Paris<br />
T. +33 1 53 30 30 30<br />
www.tajan.com