- Page 1 and 2: 58,4 cm/23" Design LED-Backlight TV
- Page 3 and 4: Rückseite 1. DVD-Laufwerk 2. ANT.
- Page 5 and 6: 7 CODE Zur Programmierung anderer G
- Page 7 and 8: Inhalt Geräteübersicht ..........
- Page 9 and 10: 8 Menü TON .......................
- Page 11 and 12: Lieferumfang Bitte überprüfen Sie
- Page 13 and 14: Aufstellort � Neue Geräte könne
- Page 15 and 16: Umgang mit Batterien Batterien kön
- Page 17 and 18: Universalfernbedienung Anwendung Di
- Page 19 and 20: � Sobald das Gerät auf die Fernb
- Page 21 and 22: ALLES-AUS-Funktion Sie können alle
- Page 23 and 24: Batterien in die Fernbedienung einl
- Page 25 and 26: Bedienung Programmauswahl � Um ei
- Page 27 and 28: Der DVD-Modus Über den DVD-Modus w
- Page 29 and 30: Bedienung über die Fernbedienung
- Page 31 and 32: DVD Menüsystem Das DVD Menüsystem
- Page 33 and 34: Der Media-Modus Über den Media-Mod
- Page 35 and 36: Nützliche Videotext-Eigenschaften
- Page 37 and 38: Menüsystem Menü KANAL Menüpunkt
- Page 39 and 40: Menü BILD Menüpunkt Einstellung B
- Page 41: Menü UHRZEIT Menüpunkt Einstellun
- Page 45 and 46: Geräte anschließen Kopfhörer ans
- Page 47 and 48: Receiver (SAT, DVB-T, Decoder etc.)
- Page 49 and 50: Externes Gerät mit DVI-Ausgang ans
- Page 51 and 52: Es erscheinen Streifen am Bildschir
- Page 53 and 54: Reinigung Die Lebensdauer des LCD-T
- Page 55 and 56: Technische Daten Gerätebezeichnung
- Page 57 and 58: 56 Deutsch
- Page 59 and 60: Arrière 1. Lecteur de DVD 2. ANT.
- Page 61 and 62: 7 CODE Programmation d'autres appar
- Page 63 and 64: Sommaire Présentation de l'apparei
- Page 65 and 66: 8 Menu SON ........................
- Page 67 and 68: Inventaire de la livraison Veuillez
- Page 69 and 70: Lieu d'installation � Durant les
- Page 71 and 72: Manipulation des piles Les piles pe
- Page 73 and 74: Télécommande universelle Utilisat
- Page 75 and 76: 18 code auquel l'appareil a réagi.
- Page 77 and 78: Fonction ÉTEINDRE TOUT Il est poss
- Page 79 and 80: Insertion des piles dans la téléc
- Page 81 and 82: Utilisation Sélection d'un program
- Page 83 and 84: Le mode DVD Le mode DVD permet de c
- Page 85 and 86: Commande avec la télécommande La
- Page 87 and 88: Système de menus DVD Appuyer sur l
- Page 89 and 90: Le mode média Pour le mode média,
- Page 91 and 92: Fonctions utiles du télétexte IND
- Page 93 and 94:
Système de menus Menu CANAL Point
- Page 95 and 96:
Menu IMAGE Point de menu Réglage M
- Page 97 and 98:
Menu HEURE Point de menu Réglage H
- Page 99 and 100:
Menu CONFIGURATION Point de menu R
- Page 101 and 102:
Raccordement d'appareils Raccordeme
- Page 103 and 104:
Raccordement d'un récepteur (SAT,
- Page 105 and 106:
Raccordement d'un appareil externe
- Page 107 and 108:
Des bandes apparaissent sur l'écra
- Page 109 and 110:
Nettoyage Vous pouvez prolonger la
- Page 111 and 112:
Données techniques Désignation de
- Page 113 and 114:
56 Français
- Page 115 and 116:
Lato posteriore 1. Unità DVD 2. AN
- Page 117 and 118:
8 Selezionare l’ultimo canale rip
- Page 119 and 120:
Sommario Prospetto ................
- Page 121 and 122:
8 Menu AUDIO ......................
- Page 123 and 124:
Contenuto della confezione Si prega
- Page 125 and 126:
Posizionamento � Durante le prime
- Page 127 and 128:
Utilizzo delle pile Le pile possono
- Page 129 and 130:
Telecomando universale Utilizzo Que
- Page 131 and 132:
Intervalli di 1 secondo o di 3 seco
- Page 133 and 134:
Funzione TUTTO SPENTO È possibile
- Page 135 and 136:
Inserimento delle pile nel telecoma
- Page 137 and 138:
Utilizzo Selezione del canale � P
- Page 139 and 140:
La modalità DVD La modalità DVD c
- Page 141 and 142:
Utilizzo tramite il telecomando Sul
- Page 143 and 144:
Menu in modalità DVD Per aprire il
- Page 145 and 146:
La modalità Media Tramite la modal
- Page 147 and 148:
Caratteristiche utili del televideo
- Page 149 and 150:
Menu Menu CANALE Voce di menu Impos
- Page 151 and 152:
Menu IMMAGINE Voce di menu Impostaz
- Page 153 and 154:
Menu ORA Voce di menu Impostazione
- Page 155 and 156:
Menu IMPOSTAZIONI Voce di menu Impo
- Page 157 and 158:
Collegamento degli apparecchi Colle
- Page 159 and 160:
Collegamento del ricevitore (SAT, D
- Page 161 and 162:
Collegamento del PC La TV LCD viene
- Page 163 and 164:
Appaiono delle strisce sullo scherm
- Page 165 and 166:
La tabella riporta il numero massim
- Page 167 and 168:
Dati tecnici Nome dell’apparecchi
- Page 169 and 170:
56 Italiano
- Page 171 and 172:
ALBIRAL 0037 ALKOS 0164 ALLORGAN 01
- Page 173 and 174:
F FAIRTEC 1485 1416 0204 0156 FENNE
- Page 175 and 176:
MAGNUM 0002 0111 0009 0169 0171 006
- Page 177 and 178:
RANK 0017 0027 RBM 0017 RCA 0031 RE
- Page 179 and 180:
VIVAX 0015 0042 1008 VORTEC 0051 01
- Page 181 and 182:
LEYCO 0275 LG 0231 0256 0261 0907 L
- Page 183 and 184:
Y YAMISHI 0275 YOKAN 0275 YOKO 0275
- Page 185 and 186:
HB 1095 1089 HCM 0894 HD-DVD 1796 1
- Page 187 and 188:
PROSCAN 0399 PROSON 0350 PROSONIC 0
- Page 189 and 190:
0747 0801 0802 0803 0807 0809 0818
- Page 191 and 192:
APOLLO 0405 ARCOM 1174 1165 ARCON 0
- Page 193 and 194:
J JOHANSSON 0444 JSR 0462 JVC 0483
- Page 195 and 196:
SABRE 0508 SAGEM 0570 0604 0599 060
- Page 197 and 198:
CYBERMAXX 0895 0905 0906 0923 0959
- Page 199 and 200:
T TELE+1 0474 TELEPIU 0474 TELEWEST
- Page 201 and 202:
W WHARFEDALE 1262 WYSI 1156 34 Y YA
- Page 203 and 204:
M 36 0924 & 0210 0933 & 0228 MEDION
- Page 205 and 206:
HTIB (Les systèmes Home Cinéma n
- Page 207 and 208:
YUNG FU 1166 Autres décodeurs / Al
- Page 209 and 210:
THOMSON 0427 0532 TOPFIELD 1204 050
- Page 211 and 212:
Recherche de code d'après la marqu