25.10.2014 Views

TOTALPAC2 - FIREFLEX SYSTEMS

TOTALPAC2 - FIREFLEX SYSTEMS

TOTALPAC2 - FIREFLEX SYSTEMS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Systèmes de Protection Incendie Intégrés<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Manuel d’Opération<br />

et<br />

d’Entretien du Propriétaire<br />

SYSTÈME PRÉACTION À DOUBLE ENTREBARRAGE<br />

FM-086G-1-3C


<strong>TOTALPAC2</strong><br />

<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />

MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />

Fabriqué par Systèmes FireFlex Inc.<br />

1935 boul. Lionel-Bertrand<br />

Boisbriand, QC (Canada) J7H 1N8<br />

Tél: (450) 437-3473 Sans frais: (866) 347-3353<br />

Fax: (450) 437-1930<br />

Site Internet: http://www.fireflex.com - Courriel: info@fireflex.com<br />

FM-086G-1-3C


<strong>TOTALPAC2</strong><br />

<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />

MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />

Table des Matières<br />

Système Préaction à Double Entrebarrage<br />

Description<br />

Form N o<br />

Généralités ............................................................................................................................... FM-086G-1-50<br />

1- Normes Applicables<br />

2- Homologations & Approbations<br />

3- Environnement<br />

4- Description Générale<br />

5- Caractéristiques<br />

6- Description<br />

7- Systèmes de Déclenchement<br />

7a- Déclenchement Pneumatique / Pneumatique<br />

7b- Déclenchement Électrique / Pneumatique<br />

7c- Déclenchement Électrique / Pneu-Lectric<br />

Section Mécanique .................................................................................................................. FM-086G-1-21<br />

1- Installation, Opération et Instructions<br />

1.1- Installation<br />

1.2- Inspection préliminaire avant de mettre le système en service<br />

1.3- Mettre le système en service<br />

1.4- Opération<br />

1.5- Instructions d'urgence<br />

1.6- Remettre le système en service<br />

1.7- Inspections & essais<br />

1.8- Entretien<br />

2- Diagramme de garniture déclenchement Pneumatique / Pneumatique<br />

3- Diagramme de garniture déclenchement Électrique / Pneumatique<br />

4- Diagramme de garniture déclenchement Électrique / Pneu-Lectric<br />

Équipement Optionnel ............................................................................................................ FM-086G-1-46<br />

1- Valve d'arrêt et verre de visée<br />

2- Raccordement du département d'incendie<br />

3- Option semi-bridée<br />

Section Alimention d'air .......................................................................................................... FM-086G-1-43<br />

1- Cabinet<br />

2- Unité sur base<br />

Option Déshydrateur........................................................................................................... FM-086G-1-44<br />

Option Accélérateur ............................................................................................................ FM-086G-1-45<br />

Section Contrôle ....................................................................................................................... FM-086G-1-29<br />

1- Avec panneau de commande VFR-400<br />

2- Sans panneau de commande<br />

Suite sur la page suivante…<br />

FM-086G-1-3C


<strong>TOTALPAC2</strong><br />

<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />

MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />

Table des Matières (suite)<br />

Système Préaction à Double Entrebarrage<br />

Description<br />

Form N o<br />

Section Programmation .......................................................................................................... FM-086G-1-35<br />

1- Unité asservie, déclenchement Pneumatique / Pneumatique<br />

2- Unité asservie, déclenchement Électrique / Pneumatique<br />

3- Unité asservie, déclenchement Électrique / Pneu-Lectric<br />

4- Unité autonome, déclenchement Électrique / Pneumatique<br />

5- Unité autonome, déclenchement Électrique / Pneu-Lectric<br />

Conception et données dimensionnelles.................................................................................... FM-086G-1-48<br />

1- Unité sur base<br />

2- Unité asservie<br />

3- Unité autonome<br />

Garantie Limitée ....................................................................................................................... FM-086G-1-11<br />

FM-086G-1-3C


<strong>TOTALPAC2</strong><br />

<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />

MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />

Copyright © 2008 Systèmes FireFlex Inc.<br />

Tous Droits Réservés<br />

Toute reproduction totale ou partielle de ce document est interdite sans l'accord écrit de Systèmes FireFlex Inc. Bien que tout<br />

ait été mis en oeuvre durant la préparation de ce manuel afin d'en assurer une complète intégrité, Systèmes FireFlex Inc.<br />

n'assume aucune responsabilité pour toute omission ou erreur ayant pu s'y glisser ou d'une mauvaise utilisation pouvant<br />

résulter de ce manuel. <strong>TOTALPAC2</strong> est une marque déposée de Systèmes FireFlex Inc.<br />

Systèmes FireFlex Inc. se réserve le droit d'apporter des modifications ou ajouts à ce manuel sans préavis.<br />

FM-086G-1-3C


<strong>TOTALPAC2</strong><br />

<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />

MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />

TOTALPAC<br />

FM-086G-1-3C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 4<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double Entrebarrage – Section Générale<br />

Généralités<br />

1. Normes Applicables<br />

L’unité <strong>TOTALPAC2</strong> rencontre les normes suivantes:<br />

- NFPA-13 Sprinkler Systems;<br />

- NFPA-15 Water Spray Fixed Systems;<br />

- NFPA-16 Foam-Water Sprinkler and Foam-Water<br />

Spray Systems;<br />

- NFPA-72 Fire Alarm Systems.<br />

Avant l’installation, l’entrepreneur installant l’unité doit<br />

également devenir familier avec les documents et normes<br />

suivants:<br />

- Codes de Construction locaux et nationaux<br />

- Toute autre prescription de l’Autorité Ayant Juridiction.<br />

2. Homologations et Approbations<br />

En plus d’être fabriquées sous des normes strictes de<br />

contrôle de qualité ISO-9001, les unités <strong>TOTALPAC2</strong> ont<br />

également été vérifiées et approuvées par des<br />

laboratoires reconnus. Voici la liste des Homologations et<br />

Approbations rencontrées :<br />

- Underwriters Laboratories Inc. (UL): Les systèmes<br />

préaction <strong>TOTALPAC2</strong> sont Homologués UL sous la<br />

catégorie "Special System Water Control Valves -<br />

Assembled Units, catégorie # VKYL.EX4641" et<br />

"Assembled Units Certified for Canada, Catégorie #<br />

VKYL7.EX4641 (C-UL)".<br />

- Factory Mutual Research : Les systèmes<br />

<strong>TOTALPAC2</strong> SONT APPROUVÉS PAR FM sous le titre<br />

"Automatic Water Control Valves" lorsqu'ils sont<br />

installes avec des composants spécifiques.<br />

3. Environnement<br />

Note: Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> doivent être installées dans<br />

un endroit propre et sec. S’assurer que tout l’équipement<br />

est adéquatement chauffé et protégé afin de prévenir les<br />

dommages physiques dus au gel.<br />

L’unité et ses composants doivent être gardés libres de<br />

matières étrangères, conditions de gel, atmosphères<br />

corrosives, alimentation en eau contaminée ou de toute<br />

condition pouvant altérer son opération ou endommager<br />

ses composants.<br />

La fréquence des inspections et de l’entretien variera en<br />

fonction de ces conditions environnementales en plus de<br />

la condition de la source d’air du système. Le propriétaire<br />

est responsable du maintien du système et des<br />

composants de protection Incendie en condition<br />

d’opération optimale. Se référer à la section<br />

INSPECTIONS ET ESSAIS pour les instructions<br />

d’entretien.<br />

Note: Alors que la majorité des unités <strong>TOTALPAC2</strong> sont<br />

Homologuées et Approuvées, des systèmes fabriqués sur<br />

mesure sont parfois fournis sur demande. Les<br />

composants faisant partie de ces unités spéciales<br />

conservent leurs Approbations/Homologations<br />

individuelles mais les unités ne sont pas Homologuées en<br />

tant qu’ensemble.<br />

AVERTISSEMENT ! Toute modification ou ajout nonautorisé<br />

effectué sur le chantier sur une unité<br />

Homologuée fabriquée en usine aura pour conséquence<br />

d’annuler son homologation. De telles modifications ou<br />

ajouts peuvent également annuler la garantie de l’unité.<br />

Veuillez consulter votre distributeur autorisé Systèmes<br />

FireFlex le plus près avant de procéder à de telles<br />

modifications ou ajouts.<br />

FM-086G-1-50B


Page 2 sur 4<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double Entrebarrage – Section Générale<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

4. Description Générale<br />

Il existe plusieurs types de systèmes à préaction, mais<br />

tous utilisent un réseau de gicleurs automatiques de type<br />

fermés sur la tuyauterie de gicleurs. Un réseau ou<br />

système de détection automatique est utilisé en parallèle<br />

au réseau de gicleurs et est conçu pour opérer avant que<br />

les gicleurs automatiques n'opèrent. Ce réseau peut être<br />

hydraulique, pneumatique ou électrique et peut être<br />

déclenché par des postes manuels, des détecteurs de<br />

chaleur à taux fixe ou thermovélocimétriques, des<br />

détecteurs de fumée ou d’autres moyens. Le système de<br />

détection opère avant les gicleurs automatiques et donne<br />

une alarme. Parce que les systèmes à préaction sont<br />

souvent utilisés dans des aires sujettes au gel, les<br />

systèmes de détection électrique et pneumatique sont de<br />

loin les plus communs.<br />

Ce système de protection Incendie intégré <strong>TOTALPAC2</strong> de<br />

Systèmes FireFlex Inc. consiste en un système préaction<br />

avec sa garniture complètement pré-assemblée, câblée<br />

et vérifiée en usine. Tous les composants électriques et<br />

mécaniques du système sont contenus dans la même<br />

unité.<br />

Note: Les unités sur base ne comprennent que les<br />

composants de la garniture et doivent être raccordés<br />

par l'entrepreneur.<br />

Les seuls raccordements requis lors de l’installation sont<br />

l’alimentation en eau, la tuyauterie de décharge, le drain<br />

principal et les raccords électriques et d'alarmes ainsi que<br />

les lignes de courant CA.. Le raccord de sortie d’eau est<br />

branché à un réseau fixe de gicleurs automatiques.<br />

L’eau est l’agent extincteur.<br />

Les systèmes Préaction sont généralement supervisés.<br />

Le système <strong>TOTALPAC2</strong> est complètement supervisé de<br />

façon à surveiller son intégrité. Le réseau de gicleurs est<br />

supervisé par de l’air comprimé ou de l’azote. Si un<br />

gicleur est brisé ou une fuite d’air survient, seul un signal<br />

sonore sera activé.<br />

Avec les systèmes préaction à simple ou double entrebarrage,<br />

l’eau ne pénétrera pas dans la tuyauterie parce<br />

que le système de détection n’a pas été activé. Les<br />

détecteurs électriques et leur câblage sont également<br />

supervisés.<br />

Les applications les plus fréquentes sont les systèmes<br />

sous air de très grande capacité, excédant la capacité<br />

normalement permise pour une soupape sous-air et dans<br />

les applications où il est important de contrôler la<br />

décharge accidentelle d’eau due au dommage de la<br />

tuyauterie des gicleurs.<br />

5. Caractéristiques<br />

Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> sont supérieures à tous les autres<br />

produits disponibles sur le marché actuellement, et ont<br />

été fabriquées par la compagnie qui a inventé et introduit<br />

le concept des unités intégrées sur le marché.<br />

Ses caractéristiques principales sont:<br />

- Conception sans problème pour application facile et<br />

sécuritaire.<br />

- Disponible en 5 formats, de 1½" à 6" de diamètre.<br />

- Utilise la soupape Déluge Viking.<br />

- Disponible avec ou sans panneau de contrôle intégré.<br />

- Compact, esthétique et facile à déménager.<br />

- Manuel de l’utilisateur normalisé et facile d’emploi<br />

fourni avec chaque unité.<br />

- Numéro de série unique sur chaque unité.<br />

- N’utilise que des composants Homologués UL, C-UL et<br />

Approuvés FM.<br />

- Conçu en accord avec les standards de la NFPA.<br />

- Garniture complètement assemblée et vérifiée en<br />

usine.<br />

- Toutes les garnitures sont fabriquées de tuyauterie<br />

d’acier galvanisé, Homologuées et Approuvées pour<br />

service à 250 psi (1724 kPa) maximum.<br />

- Raccords rapides pour alimentation d’eau et drain des<br />

deux côtés, et colonne montante pour réseau de<br />

gicleurs sur le dessus de l'unité, tous disponibles<br />

également avec raccords rainurés ou à brides.<br />

- Aucun entonnoir de drainage ouvert à l’intérieur de<br />

l'unité.<br />

- Solide cabinet ou base d’acier de calibre 14 peint rouge<br />

feu avec peinture de poudre polyester sur base<br />

phosphate cuite au four.<br />

- Fini texturé à l’épreuve de la corrosion.<br />

- Joint de Néoprène sur toutes les portes, réduisant les<br />

vibrations.<br />

- Portes facilement amovibles pour faciliter l’accès.<br />

- Portière séparée donnant accès au déclencheur<br />

manuel d’urgence.<br />

- Serrures à clé commune sur toutes les portes du<br />

cabinet.<br />

- Fabriqué sous les normes ISO-9001.<br />

Note: Chaque unité <strong>TOTALPAC2</strong> est identifiée par son<br />

numéro de série unique. Ce numéro est localisé sur un<br />

auto-collant appliqué à l’intérieur de la porte principale et<br />

est utilisé afin de conserver un enregistrement dans notre<br />

banque de données informatisée. Ayez ce numéro de<br />

série en main lorsque vous appelez pour des informations<br />

sur votre unité (le format du numéro est TOT2#### ou<br />

TOTS#### pour les unités sur base).<br />

FM-086G-1-50B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 4<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

6- Description des Configurations<br />

Les systèmes préaction <strong>TOTALPAC2</strong> sont construits autour de<br />

la garniture Viking et utilisent la soupape Déluge Viking<br />

Modèle E-3 pour le diamètre de 1½" (40 mm) (Modèle E-4<br />

est la version recouverte de Halar ® pour utilisation en<br />

environnement corrosif) et Modèle E-1 pour les diamètres de<br />

2" (50 mm) et plus (Modèle E-2 est la version recouverte de<br />

Halar ® pour utilisation en environnement corrosif).<br />

Toutes les soupapes sont étalonnées pour utilisation jusqu’à<br />

un maximum de 250 psi WWP (1724 kPa) et sont disponibles<br />

dans les diamètres suivants:<br />

1½" (40 mm)<br />

2" (50 mm)<br />

3" (80 mm)<br />

4" (100 mm)<br />

6" (150 mm)<br />

Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> à préaction sont fournis avec des<br />

soupapes Déluge de type rainure / bride. Des unités avec<br />

des soupapes Déluge de type bride / bride sont également<br />

disponibles sur demande.<br />

Les systèmes à préaction fonctionnent de plusieurs manières<br />

et effectuent une variété de fonctions. Un sommaire des<br />

principaux types de systèmes suit:<br />

Double Entrebarrage.<br />

Ce système préaction utilise un système de détection et de<br />

l’air ou de l’azote sous pression dans la tuyauterie. Ce<br />

système utilise une soupape Déluge Viking et est configuré<br />

pour que la soupape s’ouvre seulement lorsque la pression<br />

est réduite dans la tuyauterie ET que le système de détection<br />

est opéré, ou à n'importe quel moment que la poignée du<br />

déclencheur d'urgence est tirée. Si le système de détection<br />

opère seul à cause d’un incendie, d’un bris ou d’une panne la<br />

soupape ne s’ouvrira pas. Si la tuyauterie des gicleurs est<br />

endommagée ou qu’un gicleur automatique est endommagé<br />

ou opéré, la soupape ne s’ouvrira pas non plus.<br />

L’opération conjointe d’un gicleur automatique et détecteur<br />

est requise avant que la soupape n’ouvre, permettant à l’eau<br />

d’entrer dans le réseau de tuyauterie.<br />

Puisque l’air comprimé ou l’azote est disponible dans la<br />

tuyauterie de distribution, le système est généralement<br />

supervisé. Le système à double entrebarrage est utilisé<br />

communément dans les congélateurs, là où le bris de la<br />

tuyauterie pourrait avoir des conséquences sérieuses et<br />

dans les applications où il est important de contrôler la<br />

décharge accidentelle de l’eau.<br />

Des précautions doivent être prises car un système à double<br />

entrebarrage peut ne pas produire une décharge d’eau à un<br />

gicleur activé aussi rapidement qu’un système à simple<br />

entrebarrage ou sans entrebarrage. Le déclenchement d’un<br />

dispositif de détection seulement, ou l’opération d’un gicleur<br />

automatique seulement fera sonner une alarme mais ne<br />

provoquera pas le remplissage de la tuyauterie par l’eau.<br />

Systèmes de déclenchement disponibles: Déclenchement<br />

Pneumatique/ Pneumatique, Déclenchement Électrique/<br />

Pneumatique ou Déclenchement Électrique PneuLectrique.<br />

Préaction Double Entrebarrage – Section Générale<br />

FM-086G-1-50B


Page 4 sur 4<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double Entrebarrage – Section Générale<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

7- Systèmes de Déclenchement<br />

Note: Les numéros indiqués entre parenthèses réfèrent<br />

aux numéros de référence indiqués sur les diagrammes<br />

de tuyauterie.<br />

7a- Déclenchement Pneumatique/Pneumatique<br />

Les systèmes préaction contrôlés pneumatiquement<br />

requièrent un système de déclenchement pneumatique,<br />

équipé de détecteurs thermiques, et/ou de têtes pilotes.<br />

La garniture de déclenchement d’un système à double<br />

entrebarrage Pneumatique/Pneumatique requière le<br />

module de relâche Pneumatique/Pneumatique assemblé<br />

en usine et comportant deux déclencheurs pneumatiques<br />

(F3) et une valve de relâche de pression (B14). Le<br />

déclencheur pneumatique no. 1 est normalement<br />

maintenu fermé par la pression du réseau de détection<br />

pneumatique. Le déclencheur pneumatique no.2 est<br />

normalement maintenu fermé par la pression du réseau<br />

de gicleurs automatiques.<br />

L’opération conjointe du système de déclenchement ET<br />

de la perte de pression causée par un gicleur<br />

automatique opéré doit survenir avant que la soupape<br />

Déluge ne s’ouvre et que l’eau remplisse la tuyauterie de<br />

gicleurs.<br />

7c- Déclenchement Électrique/PneuLectrique<br />

Les systèmes préaction contrôlés par un déclenchement<br />

Électrique/PneuLectrique utilisent la supervision<br />

pneumatique du réseau de gicleurs ainsi qu’un réseau de<br />

détection électrique.<br />

La garniture de la soupape Déluge utilise une valve<br />

solénoïde électrique (F1) contrôlée par un panneau de<br />

contrôle approuvé (si fourni avec ce système, voir la<br />

section Contrôles et le manuel du VFR-400 pour plus de<br />

détails) avec deux circuits de détection configurés pour<br />

opération en "zones croisées". Un des circuits de<br />

détection est raccordé aux réseaux de détecteurs<br />

électriques, l'autre circuit est raccordé à un interrupteur<br />

de très basse pression d'air (E4).<br />

L’opération conjointe du système de détection électrique<br />

ET de la perte de pression causée par un gicleur<br />

automatique opéré doit survenir avant que la soupape<br />

Déluge ne s’ouvre et que l’eau remplisse la tuyauterie de<br />

gicleurs.<br />

Note: La source d’air pour le réseau de détection<br />

pneumatique doit être fournie par l’entrepreneur et être<br />

installée à l’extérieur de l'unité TotalPac2. La source<br />

d’air doit être restreinte afin de s’assurer que la source<br />

d’air automatique ne pourra remplacer l’air aussi vite<br />

qu’elle s’échappe du réseau de détection pneumatique. Il<br />

est également recommandé de fournir un raccord d’essai<br />

d’inspection sur le réseau de détection pneumatique ainsi<br />

que sur le réseau de gicleurs.<br />

Les systèmes de déclenchement Pneumatique/<br />

Pneumatique de Viking sont couramment utilisés comme<br />

système pour les aires réfrigérées lorsqu’ils sont utilisés<br />

avec des dispositifs de relâche pneumatiques à<br />

température fixe tels que les têtes pilotes.<br />

7b- Déclenchement Électrique/Pneumatique<br />

Les systèmes préaction contrôlés par déclenchement<br />

Électrique/Pneumatique requièrent un déclencheur<br />

pneumatique (F3), tenu normalement fermé par la<br />

pression de supervision maintenue dans la tuyauterie de<br />

gicleurs ET une soupape solénoïde électrique<br />

normalement fermée (F1) contrôlée par un Panneau de<br />

Contrôle approuvé avec des dispositifs de détection<br />

compatibles (si fourni avec ce système, voir la section<br />

Contrôles et le manuel du VFR-400 pour plus de détails).<br />

Le déclenchement conjoint de la détection électrique et<br />

de la perte de pression causée par un gicleur<br />

automatique opéré est requis avant que la soupape<br />

Déluge soit ouverte et que la tuyauterie des gicleurs ne<br />

soit remplie par l’eau.<br />

FM-086G-1-50B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

1- Installation, Opérations & Instructions<br />

Voir les schémas de garniture à la fin de la présente section.<br />

1.1 Installation<br />

1. Installer l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> et raccorder le système en<br />

accord avec les instructions du manuel et des fiches<br />

techniques fournies.<br />

Note: Le collecteur de drain doit être raccordé à un drain<br />

ouvert. Ne pas restreindre ou réduire la tuyauterie de<br />

drainage.<br />

2. Installer le réseau de tuyauterie de gicleurs automatiques,<br />

la tuyauterie de déclenchement (si applicable), les circuits<br />

de détection et de signalisation en accord avec les<br />

standards NFPA applicables.<br />

3. Se conformer aux codes municipaux locaux, ou aux<br />

autres codes applicables concernant l'installation des<br />

systèmes de protection incendie.<br />

4. Effectuer l'inspection préliminaire décrite ci-dessous<br />

avant de mettre le système en opération.<br />

5. Mettre le système en opération en suivant les instructions<br />

ci-dessous.<br />

6. Effectuer la séquence d'opération annuelle et vérifier<br />

chaque détecteur et unité d'alarme.<br />

7. Si le système n'opère pas tel qu'il le devrait, apporter les<br />

correctifs nécessaires en accord avec les manuels émis<br />

ou consulter votre représentant autorisé de Systèmes<br />

FireFlex Inc.<br />

8. S'assurer que le propriétaire du bâtiment ou qu'un de ses<br />

délégués ont reçu les instructions concernant l'opération<br />

du système.<br />

Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> doivent être installés dans un endroit<br />

non sujet au gel ni aux dommages physiques.<br />

1.2 Inspection préliminaire avant de mettre le<br />

système en opération<br />

1. Ouvrir la porte de la section mécanique.<br />

La valve principale d'entrée d'eau (D1) doit être FERMÉE.<br />

La valve d'amorce (B1) doit être FERMÉE.<br />

L'alimentation d'air doit être FERMÉE (voir la SECTION<br />

ALIMENTATION D'AIR).<br />

Les valves d'essai de drainage (B6) et de drain principal (D3)<br />

doivent être FERMÉES.<br />

La valve d'essai d'alarme (B5) doit être FERMÉE.<br />

Tous les manomètres (B11, B12 et E3) doivent indiquer une<br />

pression nulle - 0 psi.<br />

2. À l'aide des ports d'essais de l'entrepreneur intégrés à la<br />

garniture (voir les SCHÉMAS DE TUYAUTERIE pour leur<br />

localisation) remplir le réseau de gicleurs d'eau et<br />

maintenir la pression telle que prescrite par NFPA-13.<br />

AVERTISSEMENT ! Ne pas soumettre les manomètres d'air<br />

à une pression supérieure à 250 psi. Fermer les valves des<br />

manomètres avant de procéder aux essais hydrostatiques.<br />

3. Corriger les fuites si présentes avant de compléter les<br />

essais. FERMER la valve principale d'entrée d'eau (D1)<br />

et OUVRIR la valve de drain principal (D3) pour drainer<br />

entièrement le réseau de gicleurs.<br />

4. Raccorder tous les dispositifs de détection et de<br />

signalisation en suivant les schémas de raccordement<br />

électriques (voir le diagramme de raccordement dans la<br />

SECTION PROGRAMMATION).<br />

5. Si applicable, raccorder l'alimentation CA pour le<br />

panneau de contrôle intégré ainsi que pour le<br />

compresseur d'air optionnel sur deux circuits<br />

d'alimentation séparés dans le panneau d'alimentation<br />

électrique (voir le schéma de raccordement dans les<br />

sections PROGRAMMATION).<br />

Note: Ne pas utiliser ces disjoncteurs ou fusibles pour<br />

d'autres applications parallèles. Si nécessaire, équiper<br />

chaque disjoncteur ou fusible avec un scellé de sûreté afin<br />

d'éviter leur fermeture accidentelle.<br />

FM-086G-1-21B


Page 2 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

1.3 Pour mettre le système en opération:<br />

(Référer aux sections DESCRIPTION DE LA GARNITURE et<br />

SCHÉMA DE GARNITURE)<br />

1. Vérifier que le système a été adéquatement drainé. La<br />

valve principale d'entrée d'eau (D3) doit être OUVERTE.<br />

Vérifier que le déclencheur manuel d'urgence (B10) est<br />

FERMÉ.<br />

2. FERMER la valve de drain principal (D3).<br />

3. Rétablir la pression d'air du réseau de tuyauterie des<br />

gicleurs.<br />

Sur les systèmes pourvus d'un dispositif de maintien de la<br />

pression d'air (option d'air de style "B"), s'assurer que la<br />

valve ½" (E8) dans la garniture de dérivation du dispositif<br />

de maintien de la pression d'air est FERMÉE et que les<br />

deux valves ¼" (E6 et E7) sont OUVERTES.<br />

4. Systèmes à double entrebarrage avec déclenchement<br />

pneumatique-pneumatique: OUVRIR la valve de relâche<br />

de pression (B14) afin d'évacuer la pression entre les<br />

déclencheurs pneumatiques #1 et #2 (F3). Rétablir la<br />

pression d'air du réseau de détection pneumatique (ligne<br />

pilote). FERMER la valve de relâche de pression (B14).<br />

5. Vérifier que tous les dispositifs de déclenchement sont<br />

prêts et que toute valve d'essais d'inspection et/ou valves<br />

de drain auxiliaires sont FERMÉES. OUVRIR la valve<br />

d'amorce (B1).<br />

6. Sur les systèmes avec déclenchement électrique,<br />

réinitialiser le panneau de contrôle (Reset). La soupape<br />

solénoïde (F1) devrait se fermer. L'écoulement d'eau<br />

vers le drain devrait cesser.<br />

7. OUVRIR la valve d'essai de drainage (B6).<br />

8. OUVRIR PARTIELLEMENT la valve principale d'entrée<br />

d'eau (D1).<br />

9. Lorsqu'un plein écoulement est développé par la valve<br />

d'essai de drainage (B6), FERMER la valve d'essai de<br />

drainage. Pousser sur le plongeur du clapet anti-retour<br />

purgeur (B7). Aucun écoulement d'eau ne doit survenir<br />

lorsque le plongeur est poussé.<br />

10. OUVRIR PLEINEMENT la valve principale d'entrée d'eau<br />

(D1).<br />

11. Vérifier que la valve d'essais d'alarmes (B5) est FERMÉE<br />

et que toutes les autres valves sont en position normale<br />

d'opération (Référer au DIAGRAMME DE GARNITURE<br />

pour les détails).<br />

12. Pousser sur le plongeur du clapet anti-retour purgeur<br />

(B7). Aucun écoulement d'eau ne doit survenir lorsque le<br />

plongeur est poussé.<br />

13. Vérifier et réparer toute fuite.<br />

14. Sur les nouvelles installations, les systèmes ayant été<br />

mis hors service ou lorsque de l'équipement neuf a été<br />

installé, faire un essai de déclenchement du système<br />

pour vérifier que tout l'équipement fonctionne tel que<br />

prévu. Référer à la section INPECTIONS ET TESTS<br />

pour les instructions.<br />

AVERTISSEMENT ! L'exécution d'un essai de<br />

déclenchement résulte en l'opération de la soupape<br />

Déluge. L'eau s'écoulera dans la tuyauterie du système.<br />

Prendre les précautions nécessaires afin de prévenir les<br />

dommages.<br />

15. Après avoir complété l'essai de déclenchement, effectuer<br />

l'ENTRETIEN – SEMI-ANNUEL.<br />

16. Aviser l'Autorité Ayant Juridiction, la centrale de<br />

surveillance à distance et les personnes dans l'aire<br />

affectée que le système est en fonction.<br />

Note: Lorsqu'une soupape a été retirée du service, est<br />

sujette au gel ou sera hors-service pour une période de<br />

temps prolongée, toute l'eau doit être retirée de la<br />

chambre d'amorce, de la garniture, de la tuyauterie de<br />

gicleurs et de tout autre endroit pouvant retenir de l'eau.<br />

AJUSTEMENTS IMPORTANTS:<br />

Voir la Section Alimentation d'air pour les réglages de<br />

pression<br />

FM-086G-1-21B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

1.4 Opération du Système<br />

1.4.1 En condition AMORCÉE:<br />

La pression d'alimentation d'eau entre dans la chambre<br />

d'amorce de la soupape Déluge (A1) via la ligne d'amorce<br />

qui inclus une valve d'amorce (B1) normalement ouverte, un<br />

tamis (B2), un orifice restreint (B3), un clapet anti-retour à<br />

ressort (B4).<br />

Systèmes à déclenchement pneumatiques: En condition<br />

d'amorce, la pression d'alimentation d'eau est prisonnière<br />

de la chambre d'amorce à cause d'un clapet anti-retour à<br />

ressort (B4) et du déclencheur pneumatique (F3). Le<br />

déclencheur pneumatique est maintenu fermé par la<br />

pression maintenue dans la tuyauterie du système de<br />

déclenchement pneumatique et du système de gicleurs.<br />

Systèmes à déclenchement électriques: la pression<br />

d'alimentation d'eau est prisonnière de la chambre<br />

d'amorce par un clapet anti-retour à ressort (B4) et d'une<br />

soupape solénoïde normalement fermée (F1).<br />

1.4.2 En condition d'incendie:<br />

Systèmes Préaction à double entrebarrage avec<br />

déclenchement pneumatique: Lorsqu'un dispositif de la<br />

ligne pilote opère, la pression dans le système de<br />

déclenchement pneumatique s'échappe, provoquant le<br />

déclenchement des alarmes contrôlées par l'interrupteur<br />

de supervision d'air (E4) et l'ouverture du déclencheur<br />

pneumatique (F3) (voir la section ALIMENTATION D'AIR<br />

pour les détails concernant la localisation de l'interrupteur<br />

de supervision d'air.).<br />

Systèmes Préaction à double entrebarrage avec<br />

déclenchement électrique / Pneumatique: Lorsque la<br />

condition de détection est satisfaite, le panneau de<br />

contrôle du système produit une alarme et provoque<br />

l'ouverture de la soupape solénoïde normalement fermée<br />

(F1).<br />

La pression maintenue dans la chambre d'amorce de la<br />

soupape Déluge (A1) est relâchée vers le drain ouvert<br />

plus rapidement qu'elle est alimentée par l'ouverture de<br />

l'orifice restreint (B3). Le clapet de la soupape Déluge<br />

s'ouvre, permettant à l'eau de s'écouler dans la tuyauterie<br />

du système et les dispositifs d'alarme, provoquant la<br />

sonnerie du dispositif d'alarme hydraulique (C2) optionnel<br />

et le déclenchement de l'interrupteur à pression d'alarme<br />

(C1). Lorsqu'un gicleur s'ouvre, l'eau s'écoule du<br />

système.<br />

Lorsque la soupape Déluge opère, le port de détection du<br />

PORV (B9) est pressurisé, provoquant son ouverture.<br />

Lorsque le PORV ouvre, il envoi l'eau d'amorçage vers le<br />

drain, prévenant ainsi le réarmement de la soupape<br />

Déluge, même si le dispositif de déclenchement ouvert se<br />

referme. La soupape Déluge ne peut se réarmer<br />

qu'après que le système ait été mis hors service, et que<br />

la chambre de sortie de la soupape Déluge et la<br />

tuyauterie de gicleurs aient été adéquatement<br />

dépressurisés et drainés.<br />

1.4.3 Conditions de panne:<br />

Systèmes Préaction à double entrebarrage: Si un gicleur<br />

s'ouvre avant l'opération d'un dispositif de<br />

déclenchement, d'un détecteur OU N'IMPORTE QUAND<br />

LORSQUE LA PRESSION DANS LA TUYAUTERIE DU<br />

SYSTÈME DE GICLEUR EST PERDUE, les alarmes<br />

raccordées à l'interrupteur de supervision d'air (E4) (se<br />

référer à la SECTION ALIMENTATION D'AIR pour les<br />

détails) signaleront une condition de basse pression d'air<br />

mais la soupape Déluge ne s'ouvrira PAS.<br />

Si un gicleur automatique s'ouvre, l'eau s'écoulera de la<br />

tuyauterie du système.<br />

FM-086G-1-21B


Page 4 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

1.5 Instructions d'urgence<br />

(Se référer au DIAGRAMME DE GARNITURE)<br />

Pour mettre le système Hors-Service:<br />

Avertissement ! Mettre une soupape de contrôle ou un<br />

système de détection hors-service peut éliminer la<br />

capacité de protection incendie du système. Avant de<br />

procéder, avertir l'Autorité Ayant Juridiction. L'utilisation<br />

d'une patrouille d'incendie pour toute la durée des travaux<br />

dans l'aire concernée devra être considérée.<br />

Après un incendie, vérifier que le feu est bien ÉTEINT et que<br />

la mise hors-service du système a été autorisée par l'Autorité<br />

Ayant Juridiction appropriée.<br />

1. Fermer la valve principale d'entrée d'eau (D1).<br />

2. Ouvrir la valve de drain principal (D3).<br />

3. Mettre les alarmes sous silence (se référer à la<br />

SECTION PANNEAU DE CONTRÔLE pour des<br />

détails additionnels lorsque le panneau est fourni<br />

avec cette unité).<br />

Note: Les alarmes électriques contrôlées par l'interrupteur à<br />

pression sur la connexion ½" (15mm) NPT (C2) pour un<br />

interrupteur à pression d'alarme non-interruptible ne<br />

peuvent pas être mis sous silence avant que la soupape<br />

Déluge (A1) ne soit remise à la normale ou mise horsservice.<br />

4. Fermer l'alimentation d'air (Se référer à la SECTION<br />

ALIMENTATION D'AIR).<br />

5. Ouvrir la valve d'essai de débit (B6).<br />

6. Fermer la valve d'amorce (B1).<br />

Les systèmes de gicleurs ayant été soumis au feu<br />

doivent être retournés en service le plus tôt possible.<br />

Le système en entier doit être inspecté pour les<br />

dommages, réparé ou remplacé tel que requis.<br />

7. Remplacer tout détecteur qui pourrait avoir été<br />

endommagé. Remplacer les têtes pilotes ou les<br />

déclencheurs à température fixe qui pourraient avoir<br />

opéré.<br />

8. Remplacer tout gicleur qui a ouvert, qui a été<br />

endommagé ou qui a été exposé à l'incendie.<br />

9. Effectuer toutes les procédures d'entretien<br />

recommandées dans la section ENTRETIEN,<br />

décrivant les composants individuels du système qui<br />

ont opéré.<br />

10. Retourner le système en service aussi tôt que<br />

possible.<br />

1.6 Remettre le système en service après<br />

l'opération:<br />

(Se référer au DIAGRAMME DE GARNITURE)<br />

1. Vérifier que le système a été bien drainé. La valve<br />

de drain principal (D3) est OUVERTE. S'assurer que<br />

le déclencheur manuel d'urgence (B10) est FERMÉ.<br />

2. FERMER la valve de drain principal (D3).<br />

3. Rétablir la pression d'air du réseau de tuyauterie des<br />

gicleurs.<br />

Sur les systèmes pourvus d'un dispositif de maintien<br />

de la pression d'air (option d'air de style "B"), s'assurer<br />

que la valve ½" (E8) dans la garniture de dérivation du<br />

dispositif de maintien de la pression d'air est FERMÉE<br />

et que les deux valves ¼" (E6 et E7) sont<br />

OUVERTES.<br />

Systèmes à double entrebarrage avec déclenchement<br />

pneumatique-pneumatique: OUVRIR la valve de relâche<br />

de pression (B14) afin d'évacuer la pression entre les<br />

déclencheurs pneumatiques #1 et #2 (F3). Rétablir la<br />

pression d'air du réseau de détection pneumatique (ligne<br />

pilote). FERMER la valve de relâche de pression (B14).<br />

4. Vérifier que tous les dispositifs de déclenchement<br />

sont prêts et que toute valve d'essais d'inspection<br />

et/ou valves de drain auxiliaires sont FERMÉES.<br />

OUVRIR la valve d'amorce (B1).<br />

5. Sur les systèmes avec déclenchement électrique,<br />

réinitialiser le panneau de contrôle (Reset). La<br />

soupape solénoïde (F1) devrait se fermer.<br />

L'écoulement d'eau vers le drain devrait cesser.<br />

6. OUVRIR la valve d'essai de drainage (B6).<br />

7. OUVRIR PARTIELLEMENT la valve principale<br />

d'entrée d'eau (D1).<br />

8. Lorsque qu'un plein écoulement est développé par la<br />

valve d'essai de drainage (B6), FERMER la valve<br />

d'essai de drainage.<br />

9. Pousser sur le plongeur du clapet anti-retour purgeur<br />

(B7). Aucun écoulement d'eau ne doit survenir<br />

lorsque le plongeur est poussé.<br />

10. OUVRIR PLEINEMENT la valve principale d'entrée<br />

d'eau (D1).<br />

11. Vérifier que la valve d'essais d'alarmes (B5) est<br />

FERMÉE et que toutes les autres valves sont en<br />

position normale d'opération (Se référer au<br />

DIAGRAMME DE GARNITURE pour les détails).<br />

12. Pousser sur le plongeur du purgeur à bille (B7).<br />

Aucun écoulement d'eau ne doit survenir lorsque le<br />

plongeur est poussé.<br />

13. Vérifier et réparer toute fuite.<br />

14. Aviser l'Autorité Ayant Juridiction, la centrale de<br />

surveillance à distance et les personnes dans l'aire<br />

affectée que le système est en fonction.<br />

FM-086G-1-21B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

1.7 INSPECTIONS & ESSAIS<br />

Il est impératif que le système soit inspecté sur une base<br />

régulière. Se référer aux INSPECTIONS et ESSAIS<br />

recommandés dans la littérature technique en vigueur de<br />

Viking décrivant les composants du système préaction<br />

Viking utilisé.<br />

La fréquence des inspections peut varier dû à la<br />

contamination de l'eau, les atmosphères corrosives ou<br />

humides ainsi que l'état de l'alimentation d'air du système.<br />

En plus des instructions contenues ci-après, l'Autorité Ayant<br />

Juridiction locale peut imposer des recommandations<br />

d'inspections et d'essais supplémentaires qui doivent être<br />

suivies.<br />

AVERTISSEMENT ! Tout entretien de système qui implique<br />

la mise d'une soupape de contrôle ou d'un système de<br />

détection hors-service peut éliminer la capacité de<br />

protection incendie du système. Avant de procéder, avertir<br />

l'Autorité Ayant Juridiction. L'utilisation d'une patrouille<br />

d'incendie pour toute la durée des travaux dans l'aire<br />

concernée devra être considérée.<br />

1.7.1 Essais d'alarme de basse pression:<br />

Pour vérifier l'alarme de "Supervision" de basse<br />

pression d'air du système de gicleurs:<br />

1. Afin de prévenir l'opération de la soupape Déluge<br />

(A1) et de remplir la tuyauterie du système de<br />

gicleurs durant l'essai, NE PAS opérer la détection<br />

électrique durant cet essai. La fermeture de la valve<br />

principale d'entrée d'eau (D1) doit être considérée.<br />

2. Ouvrir complètement le robinet d'inspection du<br />

système de gicleurs afin de simuler l'opération d'un<br />

gicleur automatique.<br />

3. Vérifier que les alarmes de basse pression d'air<br />

opèrent à l'intérieur d'un intervalle de temps<br />

acceptable et continuent sans interruption.<br />

4. Fermer le robinet d'inspection du système de<br />

gicleurs.<br />

5. Fermer le robinet d'amorce (B1)<br />

6. Rétablir la pression de supervision pneumatique<br />

recommandée.<br />

7. Rétablir le panneau de contrôle du système. Les<br />

alarmes doivent s'arrêter<br />

8. Ouvrir le robinet d'amorce (B1)<br />

Lorsque l'essai est complété, retourner le système en<br />

service.<br />

AVERTISSEMENT ! Ces procédures s'appliquent<br />

uniquement lorsque faites en combinaison avec les essais<br />

d'alarme de "basse pression d'air" décrites ci-dessus.<br />

1. Vérifier que la pression indiquée sur le manomètre<br />

de la chambre d'amorce (B11) indique que la<br />

chambre d'amorce est pressurisée avec la pression<br />

d'entrée d'eau (B12).<br />

2. Ouvrir la valve d'essai de débit (B6)<br />

3. Ouvrir partiellement la valve principale d'entrée d'eau<br />

(D1).<br />

4. Lorsque l'écoulement maximal s'est développé par la<br />

valve d'essai de débit (B6), fermer la valve d'essai de<br />

débit.<br />

5. Ouvrir complètement et sécuriser la valve principale<br />

d'entrée d'eau (D1).<br />

6. Vérifier que la valve d'essai d'alarmes (B5) et toutes<br />

les autres valves sont dans leur position NORMALE<br />

d'opération.<br />

7. Pousser sur le plongeur du clapet anti-retour purgeur<br />

(B7). Aucun écoulement d'eau ne doit survenir<br />

lorsque le plongeur est poussé.<br />

Pour vérifier l'alarme de basse pression d'air du système<br />

de gicleurs:<br />

Répéter les étapes 1 à 8 mentionnés ci-haut.<br />

FM-086G-1-21B


Page 6 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

1.7.2 Essai de déclenchement:<br />

L'exécution d'un essai de déclenchement est<br />

recommandée à chaque année durant la période chaude.<br />

Considérez coordonner l'exécution de cet essai en même<br />

temps que les essais d'opération des détecteurs.<br />

AVERTISSEMENT ! L'exécution de cet essai provoquera<br />

l'ouverture de la soupape Déluge et le remplissage de la<br />

tuyauterie de gicleurs par l'eau à moins que la valve de<br />

dérivation d'essais optionnelle ne soit installée et soit<br />

fermée avant l'essai.<br />

Pour faire un essai d'opération d'un système de gicleurs<br />

à déclenchement Électrique/Pneumatique:<br />

1. Aviser l'autorité Ayant Juridiction et le personnel<br />

dans l'aire affectée par l'essai.<br />

2. Fermer la valve d'arrêt (D5) si fournie. Déclencher la<br />

soupape Déluge par l'exécution des options "a" et "b"<br />

ou "c" ci-dessous:<br />

a. Opérer un détecteur en conformité avec les<br />

instructions du manufacturier.<br />

b. Ouvrir la valve d'inspection du système de<br />

gicleurs<br />

c. Ouvrir la porte du déclencheur manuel d'urgence<br />

(B10) et abaisser la poignée.<br />

3. La soupape Déluge doit s'ouvrir, remplissant d'eau le<br />

système de gicleurs. Les alarmes d'écoulement<br />

d'eau doivent opérer.<br />

4. Ouvrir la valve d'inspection du système de gicleurs<br />

afin de vérifier son écoulement adéquat.<br />

Pour faire un essai d'opération d'un système de gicleurs<br />

à déclenchement Pneumatique/Pneumatique:<br />

1. Aviser l'autorité Ayant Juridiction et le personnel dans<br />

l'aire affectée par l'essai.<br />

2. Fermer la valve de d'arrêt (D5) si fournie. Déclencher la<br />

soupape Déluge par l'exécution des options "a" et "b" ou<br />

"c" ci-dessous:<br />

a. Opérer un détecteur pneumatique ou une tête pilote<br />

en conformité avec les instructions du manufacturier.<br />

b. Ouvrir la valve d'inspection du système de gicleurs<br />

c. Ouvrir la porte du déclencheur manuel d'urgence<br />

(B10) et abaisser la poignée.<br />

3. La soupape Déluge (A1) doit s'ouvrir, remplissant le<br />

système de gicleurs avec l'eau. Les alarmes<br />

d'écoulement d'eau doivent opérer.<br />

4. Ouvrir la valve d'inspection du système de gicleurs afin<br />

de vérifier son écoulement adéquat.<br />

Lorsque l'essai de déclenchement est complété:<br />

1. Effectuer les étapes 1 à 10 du Paragraphe 1.5,<br />

INSTRUCTIONS D'URGENCE pour mettre le système<br />

hors service.<br />

2. Effectuer les étapes 1 à 12 du Paragraphe 1.3,<br />

REMETTRE LE SYSTÈME EN SERVICE pour retourner<br />

le système à la normale.<br />

3. Aviser l'Autorité Ayant Juridiction et ceux affectés dans<br />

l'aire où l'essai a été complété.<br />

1.7.3 Essais de drainage:<br />

Essai d'écoulement complet: pour déterminer si des<br />

changements sont survenus à l'alimentation d'eau ou à la<br />

position de la valve principale d'entrée d'eau.<br />

Procédure d'Essai:<br />

1) Enregistrer la pression indiquée sur le manomètre<br />

d'entrée d'eau.<br />

2) Fermer la valve de contrôle d'alarme.<br />

3) Ouvrir entièrement la valve d'essai de débit.<br />

4) Enregistrer la pression résiduelle.<br />

5) Fermer lentement la valve d'essai de débit.<br />

6) Enregistrer le temps requis à la pression<br />

d'alimentation d'eau pour revenir à la pression<br />

initiale.<br />

7) Ouvrir la valve de contrôle d'alarme.<br />

FM-086G-1-21B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

1.8 Entretien<br />

Note: Le propriétaire est responsable de maintenir le<br />

système de gicleurs et ses composants en bon état de<br />

marche.<br />

Se référer aux INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN fournies<br />

dans la littérature technique courante de Viking, décrivant les<br />

composants individuels des systèmes à préaction Viking<br />

utilisés.<br />

Lorsque des difficultés de performance sont rencontrées, le<br />

manufacturier de la soupape ou son distributeur autorisé doit<br />

être contacté si des ajustements sont requis au chantier. Les<br />

exigences suivantes sont basées sur la norme NFPA-25:<br />

Registres.<br />

Des registres des résultats d'inspections, d'essais et<br />

d'entretien du système et de ses composants doit être<br />

accessible à l'Autorité Ayant Juridiction sur demande. Les<br />

registres typiques incluent, sans s'y limiter: les inspections<br />

des soupapes et valves, essais de drainage et de pompes,<br />

essais de déclenchement des soupapes sous air, déluge ou<br />

préaction.<br />

Des registres des essais d'acceptation doivent être<br />

conservés pour toute la durée de vie des équipements ou de<br />

ses composants spéciaux. Les registres des essais annuels<br />

subséquents doivent être conserves pour une période d'un<br />

an après la date des essais suivants.<br />

La comparaison entre les registres détermine la détérioration<br />

des performances et de la condition du système ainsi que le<br />

besoin pour de plus amples essais ou travaux d'entretien.<br />

Trimestriel:<br />

1. Dispositif d'alarme (interrupteur à pression ou<br />

d'écoulement).<br />

(Vérification en ouvrant le raccord d'essai<br />

d'inspection B5)<br />

2. Essai d'interrupteur d'alarme de basse pression d'air.<br />

Semi-Annuelle:<br />

1. L'interrupteur de la valve principale d'entrée d'eau (D1)<br />

doit être vérifié afin de s'assurer de son fonctionnement<br />

sur rotation de la poignée de contrôle.<br />

2. Dispositif d'alarme (interrupteur de pression ou de débit).<br />

Annuellement:<br />

.1 Essai du déclencheur d'urgence.<br />

.2 Essai d'écoulement complet: La valve d'essais est<br />

parfaite pour les conditions spéciales telles que les<br />

conditions de gel.<br />

.3 Essais de drainage<br />

À chaque 5 an:<br />

.1 Essai sur les manomètres (précision des manomètres<br />

requise: moins de 3% de l'échelle complète).<br />

.2 Essai sur l'opération de la valve principale d'entrée d'eau<br />

.3 Intérieur des soupapes, filtres et orifices.<br />

.4 Essai du drain principal.<br />

Mensuellement:<br />

1. Inspection des manomètres (alimentation d'eau et<br />

pression du système) pour s'assurer des bonnes<br />

conditions et de la pression d'eau normale.<br />

2. La valve principale d'entrée d'eau doit être inspectée<br />

extérieurement. Cette inspection doit comprendre les<br />

points suivants:<br />

a. Le manomètre indique que la pression d'alimentation<br />

normale est maintenue.<br />

b. La valve est dépourvue de dommages physiques.<br />

c. Toutes les valves sont dans leur position appropriée,<br />

fermée ou ouverte.<br />

d. Aucune fuite n'est présente aux drains des alarmes.<br />

3. Un essai de drainage doit être effectué à chaque fois<br />

que la valve principale d'entrée d'eau est opérée.<br />

FM-086G-1-21B


Page 8 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cette page a été volontairement laissée vide.<br />

FM-086G-1-21B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 9 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

2- Système à double entrebarrage avec<br />

déclenchement pneumatique/pneumatique<br />

2.1. Description<br />

Le système <strong>TOTALPAC2</strong> avec la garniture à double<br />

entrebarrage utilise une soupape Déluge Viking (A1)<br />

contrôlée par la pression maintenue dans le système de<br />

déclenchement pneumatique ET la pression de supervision<br />

maintenue dans la tuyauterie du système de gicleurs<br />

automatiques. En conditions d'incendie, le système de<br />

déclenchement doit opérer ET la pression de supervision doit<br />

s'écouler de la tuyauterie des gicleurs avant que la soupape<br />

Déluge ne s'ouvre et remplisse la tuyauterie d'eau. Si seul le<br />

système de déclenchement pneumatique opère à cause d'un<br />

incendie, de dommages ou d'une défaillance, une alarme<br />

sera déclenchée mais la soupape Déluge ne s'ouvrira PAS.<br />

Si la tuyauterie de gicleurs est endommagée ou un gicleur<br />

est brisé ou déclenché, mais que le système de<br />

déclenchement n'a pas opéré, une alarme sera déclenchée<br />

mais la soupape Déluge ne s'ouvrira PAS.<br />

Les systèmes préaction contrôlés pneumatiquement<br />

requièrent un système de déclenchement pneumatique,<br />

équipé de relâches thermostatiques, et/ou des têtes pilotes.<br />

La garniture de déclenchement pour les systèmes préaction<br />

à double entrebarrage pneumatique/pneumatique requièrent<br />

le module de déclenchement pneumatique/pneumatique<br />

assemblé à l'usine et contenant deux déclencheurs<br />

pneumatiques (F3) et une valve de relâche de la pression<br />

(B14). Le déclencheur pneumatique no. 1 est normalement<br />

maintenu fermé par la pression maintenue dans le système<br />

de déclenchement pneumatique. Le déclenchement<br />

pneumatique no.2 est normalement maintenu fermé par la<br />

pression maintenue dans le système de gicleurs fermé.<br />

Les systèmes préaction à double entrebarrage sont<br />

conçus de façon à ce que la soupape Déluge ne s'ouvre<br />

que lorsque un détecteur sur le système de<br />

déclenchement pneumatique opère ET qu'une perte de<br />

pression sur le système de gicleurs surviennent tous les<br />

deux. Lorsque la soupape Déluge s'ouvre, l'eau<br />

s'écoulera dans la tuyauterie de gicleurs et par tout<br />

gicleur ouvert ou toute ouverture dans la tuyauterie.<br />

Note: L'alimentation d'air pour la tuyauterie de<br />

déclenchement pneumatique doit être fournie et installée<br />

hors du cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> par l'entrepreneur.<br />

L'alimentation d'air automatique doit être restreinte<br />

afin de s'assurer qu'elle ne pourra pas remplacer l'air aussi<br />

vite qu'elle s'échappe lorsqu'un dispositif de<br />

déclenchement pneumatique ou tête pilote. Il est<br />

également recommandé d'installer un raccord d'essais<br />

autant sur la tuyauterie de déclenchement que sur la<br />

tuyauterie de gicleurs.<br />

Les systèmes <strong>TOTALPAC2</strong> à double entrebarrage<br />

Pneumatique/Pneumatique sont utilisés communément<br />

comme système pour aires réfrigérées, lorsque utilisés avec<br />

des dispositifs de déclenchement à température fixe tels les<br />

têtes pilotes. Les systèmes préaction à double entrebarrage<br />

sont également communément utilisés là où le remplissage<br />

de la tuyauterie pourrait avoir des conséquences sérieuses,<br />

et là où il est important de contrôler les décharges d'eau<br />

accidentelles dues aux bris de tuyauterie.<br />

Notes: Des précautions doivent être prises car les systèmes<br />

préaction à double entrebarrage peuvent ne pas décharger<br />

l'eau aux gicleurs ouverts aussi rapidement que les<br />

systèmes préaction sans, ou à simple entrebarrage.<br />

L'opération d'un dispositif de déclenchement seul, ou<br />

l'opération d'un gicleur seul fera sonner une alarme, mais<br />

ne provoquera PAS le remplissage de la tuyauterie par<br />

l'eau.<br />

La garniture <strong>TOTALPAC2</strong> est pourvue d'un port<br />

d'alimentation d'eau facilement accessible pour les essais<br />

hydrostatiques de l'entrepreneur (voir le schéma de<br />

garniture pour sa localisation exacte). Simplement retirer<br />

le bouchon sur le raccord en Té et brancher la pompe<br />

d'essais entre ce port et celui fourni également sur le côté<br />

système de la garniture d'alimentation d'air (référer à la<br />

section ALIMENTATION D'AIR pour sa localisation<br />

exacte).<br />

ATTENTION ! La valve de relâche de pression (B14)<br />

DOIT demeurer FERMÉE durant l'opération normale du<br />

système. Lorsque la valve est ouverte, le système n'est<br />

PAS en double entrebarrage. La perte de pression d'air<br />

dans la tuyauterie de relâche ou des gicleurs lorsque<br />

cette valve est ouverte fera ouvrir la valve déluge.<br />

FM-086G-1-21B


Page 10 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

2.2 Condition normale<br />

1.Valves:<br />

a) La valve principale d'entrée d'eau (D1) est<br />

OUVERTE.<br />

b) Toutes les valves en amont sont OUVERTES.<br />

c) La valve d'amorce (B1) est OUVERTE.<br />

d) La valve d'essais de drain (B6) est FERMÉE.<br />

e) La valve de drain principal (D3) est FERMÉE.<br />

f) Le déclencheur manuel d'urgence (B10) est FERMÉ<br />

(poignée en position verticale).<br />

g) La valve d'essais d'alarme (B5) est FERMÉE.<br />

h) L'alimentation d'air est OUVERTE (voir section<br />

ALIMENTATION D'AIR).<br />

i) Toutes les valves des manomètres sont<br />

OUVERTES.<br />

j) Valve de relâche de pression (B14) est FERMÉE.<br />

2. Manomètres:<br />

a) Alimentation d'eau (B12) – à la pression<br />

d'alimentation d'eau<br />

b) Chambre d'amorce (B11) – doit être égale ou<br />

supérieure à l'alimentation d'eau (B12).<br />

c) Pression d'air (E3) – Voir le Tableau 1 ci-dessous.<br />

3. Interrupteurs à pression:<br />

a) Interrupteur d'alarme (C1) – doit opérer lorsque la<br />

pression est au-dessus de 5 psi (35 kPa).<br />

b) Interrupteur de basse pression d'air (E4) – Voir le<br />

Tableau 1 ci-dessous.<br />

4. Équipement optionnel (voir ÉQUIPEMENT<br />

OPTIONNEL)<br />

a) La valve d'arrêt (D4) est OUVERTE.<br />

b) La valve de dérivation de l'accélérateur (1) est<br />

OUVERTE.<br />

VOIR LA PAGE SUIVANTE POUR LE DIAGRAMME DE<br />

GARNITURE.<br />

Note: Factory Mutual n'approuve les systèmes à<br />

double entrebarrage que pour utilisation dans les aires<br />

réfrigérées.<br />

FM-086G-1-21B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 11 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

Diagramme de GARNITURE: Préaction double entrebarrage avec déclenchement pneumatique / pneumatique<br />

4. Composants de la garniture:<br />

A. Soupape:<br />

A1 Soupape Déluge<br />

B. Garniture de la soupape Déluge:<br />

B1 Valve d'amorce<br />

B2 Tamis<br />

B3 Orifice Restreint 1/16"<br />

B4 Clapet anti-retour à ressort<br />

B5 Valve d'essais d'alarme<br />

B6 Valve d'essais de drain<br />

B7 Clapet anti-retour purgeur<br />

B8 Clapet anti-retour de drain<br />

B9 Valve de relâche opérée par pression (PORV)<br />

B10 Déclencheur manuel d'urgence<br />

B11 Manomètre de pression d'amorce & valve<br />

B12 Manomètre de l'alimentation d'eau & valve<br />

B13 Clapet anti-retour<br />

B14 Valve de relâche de pression<br />

C. Équipement d'Alarme d'Écoulement d'Eau:<br />

C1 Interrupteur à pression d'alarme<br />

C2 Raccord pour cloche hydraulique (tamis<br />

fourni par l'entrepreneur)<br />

D. Valve:<br />

D1 Valve principale d'entrée d'eau<br />

D2 Clapet anti-retour de la colonne montante<br />

D3 Valve de drain principal<br />

F. Système de Déclenchement:<br />

F3 Déclencheurs pneumatiques #1 & #2<br />

FM-086G-1-21B


Page 12 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

3- Système à double entrebarrage avec<br />

déclenchement électrique / pneumatique<br />

3.1 Description<br />

Le système préaction <strong>TOTALPAC2</strong> avec la garniture à double<br />

entrebarrage utilise une soupape Déluge Viking (A1)<br />

contrôlée par un déclencheur pneumatique (F3) maintenu<br />

normalement fermé par la pression de supervision retenue<br />

dans la tuyauterie des gicleurs automatiques ET par une<br />

valve solénoïde électrique (F1) contrôlée par un panneau de<br />

contrôle approuvé avec un système de détection compatible.<br />

En conditions d'incendie, l'opération de la détection<br />

électrique ET la relâche de la pression de supervision<br />

doivent tous deux survenir avant que la soupape Déluge ne<br />

s'ouvre pour remplir la tuyauterie des gicleurs avec l'eau. Si<br />

le système de détection électrique seul opère à cause d'un<br />

Incendie, dommages ou d'une panne, une alarme sera<br />

activée mais la soupape Déluge ne s'ouvrira PAS. Si la<br />

tuyauterie des gicleurs est endommagée ou un gicleur brisé<br />

ou opéré, mais que le système de détection n'a pas opéré,<br />

une alarme sera activée mais la soupape Déluge ne s'ouvrira<br />

PAS.<br />

Les systèmes préaction à double entrebarrage sont conçus<br />

de façon à ce que la soupape Déluge ne s'ouvre que lorsque<br />

un détecteur sur le système de déclenchement opère ET<br />

qu'une perte de pression sur le système de gicleurs<br />

surviennent tous les deux. Lorsque la soupape Déluge<br />

s'ouvre, l'eau s'écoulera dans la tuyauterie de gicleurs et par<br />

tout gicleur ouvert ou toute ouverture dans la tuyauterie.<br />

Les systèmes préaction <strong>TOTALPAC2</strong> à double entrebarrage<br />

électrique/pneumatique sont fréquemment utilisés comme<br />

systèmes pour aires réfrigérées. Les systèmes préaction à<br />

double entrebarrage sont également utilisés communément<br />

là où le remplissage de la tuyauterie peut avoir des<br />

conséquences sérieuses, et là où il est important de contrôler<br />

les décharges d'eau accidentelles dues aux bris de<br />

tuyauterie.<br />

NOTE: Des précautions doivent être prises car les systèmes<br />

préaction à double entrebarrage peuvent ne pas décharger<br />

d'eau aux gicleurs ouverts aussi rapidement que les<br />

systèmes préaction sans entrebarrage, ou à simple<br />

entrebarrage. L'opération d'un dispositif de<br />

déclenchement seul, ou l'opération d'un gicleur seul fera<br />

sonner une alarme, mais ne provoquera PAS le<br />

remplissage de la tuyauterie par l'eau.<br />

3.2 Condition normale<br />

1.Panneau de contrôle du système TotalPac2<br />

a) Lampe verte identifié "COURANT CA" s'allume.<br />

b) Toutes les autres lampes sont éteintes.<br />

2.Valves:<br />

a) La valve principale d'entrée d'eau (D1) est<br />

OUVERTE.<br />

b) Toutes les valves en amont sont OUVERTES.<br />

c) La valve d'amorce (B1) est OUVERTE.<br />

f) Valve d'essais de débit (B6) est FERMÉE.<br />

g) La valve de drain principal (D3) est FERMÉE.<br />

f) Le déclencheur manuel d'urgence (B10) est FERMÉ<br />

(poignée en position verticale).<br />

g) Valve d'essais d'alarme (B5) est FERMÉE.<br />

h) L'alimentation d'air est OUVERTE (voir section<br />

ALIMENTATION D'AIR).<br />

i) Toutes les valves des manomètres sont<br />

OUVERTES.<br />

3. Manomètres:<br />

a) Alimentation d'eau (B12) – à la pression<br />

d'alimentation d'eau<br />

b) Chambre d'amorce (B11) – doit être égale ou<br />

supérieure à l'alimentation d'eau (B12).<br />

c) Pression d'air (E3) Voir le Tableau 1 ci-dessous.<br />

4. Interrupteurs à pression:<br />

a) Interrupteur d'alarme (C1) – doit opérer lorsque la<br />

pression est au-dessus de 5 psi (35 kPa).<br />

b) Interrupteur de basse pression d'air (E4) – Voir le<br />

Tableau 1 ci-dessous.<br />

5. Équipement optionnel (voir ÉQUIPEMENT<br />

OPTIONNEL)<br />

a) La valve d'essais (D4) est OUVERTE.<br />

b) la clapet de dérivation de l'accélérateur (1) est<br />

OUVERTE.<br />

VOIR LA PAGE SUIVANTE POUR LE DIAGRAMME DE<br />

GARNITURE.<br />

Note: Factory Mutual n'approuve les systèmes à<br />

double entrebarrage qu'uniquement pour utilisation dans<br />

les aires réfrigérées.<br />

La garniture <strong>TOTALPAC2</strong> est pourvue d'un port d'alimentation<br />

d'eau facilement accessible pour les essais hydrostatiques<br />

de l'entrepreneur (voir le schéma de garniture pour sa<br />

localisation exacte). Simplement retirer le bouchon sur le<br />

raccord en Té et brancher la pompe d'essais entre ce port et<br />

celui fourni également sur le côté système de la garniture<br />

d'alimentation d'air.<br />

FM-086G-1-21B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 13 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

Diagramme de garniture:<br />

Double entrebarrage avec déclenchement électrique/pneumatique<br />

Composants de la garniture:<br />

A. Soupape:<br />

A1 Soupape Déluge<br />

B. Garniture de la soupape Déluge:<br />

B1 Valve d'amorce<br />

B2 Tamis<br />

B3 Orifice Restreint 1/16"<br />

B4 Clapet anti-retour à ressort<br />

B5 Valve d'essais d'alarme<br />

B6 Valve d'essais de drain<br />

B7 Clapet anti-retour purgeur<br />

B8 Clapet anti-retour de drain<br />

B9 Valve de relâche opérée par pression (PORV)<br />

B10 Déclencheur manuel d'urgence<br />

B11 Manomètre de pression d'amorce & valve<br />

B12 Manomètre de l'alimentation d'eau & valve<br />

B13 Clapet anti-retour<br />

C. Équipement d'Alarme d'Écoulement d'Eau:<br />

C1 Interrupteur à pression d'alarme<br />

C2 Raccord pour cloche hydraulique (tamis<br />

fourni par l'entrepreneur)<br />

D. Valve:<br />

D1 Valve principale d'entrée d'eau<br />

D2 Valve anti-recul de la colonne montante<br />

D3 Valve de drain principal<br />

F. Système de Déclenchement:<br />

F1 Solénoïde 24Vcc N.F.<br />

F2 N/A<br />

F3 Déclencheur pneumatique<br />

FM-086G-1-21B


Page 14 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

4- Double entrebarrage avec déclenchement<br />

électrique / pneu-lectrique<br />

4.1 Description<br />

Le système <strong>TOTALPAC2</strong> avec la garniture à double<br />

entrebarrage utilise une soupape Déluge Viking (A1), la<br />

supervision du système de gicleurs automatiques ET une<br />

valve solénoïde électrique normalement fermée (F1)<br />

contrôlée par un panneau de contrôle approuvé avec un<br />

système de détection compatible. Le panneau de contrôle<br />

du système possède deux circuits de déclenchement<br />

configurés pour opération en "zones croisées". Un des<br />

circuits de détection est raccordé au système de détection<br />

électrique, l'autre à un interrupteur de supervision de "très<br />

basse pression" d'air (E4).<br />

En conditions d'incendie, la détection électrique doit s'activer<br />

ET, la pression de supervision être relâchée du système de<br />

gicleurs avant que la soupape Déluge soit ouverte et<br />

remplisse la tuyauterie de gicleurs avec l'eau. Si seule la<br />

détection électrique est déclenchée à cause d'un Incendie,<br />

d'une panne ou de dommages, une alarme sera activée mais<br />

la soupape Déluge ne s'ouvrira PAS. Si la tuyauterie de<br />

gicleurs est endommagée, un gicleur brisé ou opéré mais<br />

que le système de déclenchement n'a pas opéré, une alarme<br />

sera activée mais la soupape Déluge ne s'ouvrira PAS.<br />

Les systèmes préaction à double entrebarrage sont<br />

conçus de façon à ce que la soupape Déluge ne s'ouvre<br />

que lorsque un détecteur sur le système de<br />

déclenchement opère ET qu'une perte de pression sur le<br />

système de gicleurs surviennent tous les deux. Lorsque<br />

la soupape Déluge s'ouvre, l'eau s'écoulera dans la<br />

tuyauterie de gicleurs et par tout gicleur ouvert ou toute<br />

ouverture dans la tuyauterie.<br />

Les systèmes <strong>TOTALPAC2</strong> à double entrebarrage électrique /<br />

pneu-lectrique sont fréquemment utilisés comme systèmes<br />

pour aires réfrigérées. Les systèmes préaction à double<br />

entrebarrage sont également utilisés communément là où le<br />

remplissage de la tuyauterie peut avoir des conséquences<br />

sérieuses, et là où il est important de contrôler les décharges<br />

d'eau accidentelles dues aux bris de tuyauterie.<br />

NOTE: Des précautions doivent être prises car les systèmes<br />

préaction à double entrebarrage peuvent ne pas décharger<br />

d'eau aux gicleurs ouverts aussi rapidement que les<br />

systèmes préaction sans, ou à simple entrebarrage.<br />

L'opération d'un dispositif de déclenchement seul, ou<br />

l'opération d'un gicleur seul fera sonner une alarme, mais<br />

ne provoquera PAS le remplissage de la tuyauterie par<br />

l'eau.<br />

La garniture <strong>TOTALPAC2</strong> est pourvue d'un port d'alimentation<br />

d'eau facilement accessible pour les essais hydrostatiques<br />

de l'entrepreneur (voir le schéma de tuyauterie pour sa<br />

localisation exacte). Simplement retirer le bouchon sur le<br />

raccord en Té et brancher la pompe d'essais entre ce port et<br />

celui fourni également sur le côté système de la garniture<br />

d'alimentation d'air (référer à la section ALIMENTATION<br />

D'AIR pour sa localisation exacte).<br />

4.2 Condition normale<br />

1. Panneau de contrôle du système <strong>TOTALPAC2</strong><br />

a) Lampe verte identifiée Alimentation CA allumée.<br />

b) Toutes les autres lampes sont éteintes.<br />

2.Valves:<br />

a) La valve principale d'entrée d'eau (D1) est<br />

OUVERTE.<br />

b) Toutes les valves en amont sont OUVERTES.<br />

c) La valve d'amorce (B1) est OUVERTE.<br />

h) La valve d'essais de débit (B6) est FERMÉE.<br />

i) La valve de drain principal (D3) est FERMÉE.<br />

f) La valve d'essais d'alarme (B5) est FERMÉE.<br />

g) Le déclencheur manuel d'urgence (B10) est FERMÉ<br />

(poignée en position verticale).<br />

h) L'alimentation d'air est OUVERTE (voir section<br />

ALIMENTATION D'AIR).<br />

i) Toutes les valves des manomètres sont<br />

OUVERTES.<br />

3. Manomètres:<br />

a) Alimentation d'eau (B12): à la pression<br />

d'alimentation d'eau<br />

b) Chambre d'amorce (B11) – doit être égale ou<br />

supérieure à l'alimentation d'eau (B12).<br />

c) Pression d'air des gicleurs (E3): 20 PSI (138 kPa).<br />

4. Interrupteurs à pression:<br />

a) Interrupteur d'alarme (C1): doit opérer lorsque la<br />

pression est au-dessus de 5 psi (35 kPa).<br />

b) Interrupteur de basse pression d'air (E4): 12 PSI (83<br />

kPa).<br />

c) Interrupteur de très basse pression d'air (E4): 10 psi<br />

(69 kPa).<br />

5. Équipement optionnel (voir ÉQUIPEMENT<br />

OPTIONNEL)<br />

a) La valve d'arrêt (D4) est OUVERTE.<br />

b) La valve de dérivation de l'accélérateur (1) est<br />

OUVERTE.<br />

SE RÉFÉRER À LA PAGE SUIVANTE POUR LE<br />

DIAGRAMME DE TUYAUTERIE.<br />

Note: Factory Mutual n'approuve les systèmes à<br />

double entrebarrage qu'uniquement pour utilisation dans<br />

les aires réfrigérées.<br />

FM-086G-1-21B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 15 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

Diagramme de garniture: Double Entrebarrage avec déclenchement électrique / pneu-lectrique<br />

Composants de la garniture:<br />

A. Soupape:<br />

A1 Soupape Déluge<br />

B. Garniture de la soupape Déluge:<br />

B1 Valve d'amorce<br />

B2 Tamis<br />

B3 Orifice Restreint 1/16"<br />

B4 Clapet anti-retour à ressort<br />

B5 Valve d'essais d'alarme<br />

B6 Valve d'essais de débit<br />

B7 Clapet anti-retour purgeur<br />

B8 Valve anti-retour de drain<br />

B9 Valve de coupure d'amorce (PORV)<br />

B10 Déclencheur manuel d'urgence<br />

B11 Manomètre de pression d'amorce & valve<br />

B12 Manomètre de l'alimentation d'eau & valve<br />

B13 Clapet anti-retour<br />

C. Équipement d'Alarme d'Écoulement d'Eau:<br />

C1 Interrupteur à pression d'alarme<br />

C2 Raccord pour cloche hydraulique (tamis<br />

fourni par l'entrepreneur)<br />

D. Valve:<br />

D1 Valve principale d'entrée d'eau<br />

D2 Clapet anti-retour de la colonne montante<br />

D3 Valve de drain principal<br />

E. Alimentation d'Air de Supervision:<br />

(Voir section ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

F. Système de Déclenchement:<br />

F1 Valve solénoïde N.F. 24Vcc<br />

FM-086G-1-21B


Page 16 sur 16<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Double-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cette page a été volontairement laissée vide.<br />

FM-086G-1-21B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 2<br />

Équipement Optionnel:<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

1. Valve d'Essais & Verre de Visée:<br />

L'option de valve d'essais et verre de visée est prévue pour<br />

être utilisée dans les applications où la vérification de<br />

l'opération du système sans le remplissage de la tuyauterie<br />

est désirable et où il est critique que toutes les fonctions<br />

soient vérifiées sous condition de décharge réelle. Des<br />

exemples de telles applications comprennent les<br />

congélateurs, fours, musées, traitement de données et<br />

autres risques où la possibilité d'écoulement d'eau de la<br />

tuyauterie du système doit être évitée à tout prix.<br />

Opération de la valve d'essais: L'inspection du système<br />

peut être effectuée sans le remplissage du réseau de<br />

tuyauterie par l'eau.<br />

.1 FERMER la valve d'essais supervisée (D4); la valve est<br />

supervisée sur le même circuit que la valve principale<br />

d'entrée d'eau (D1).<br />

.2 OUVRIR la valve de drain principal (D3).<br />

.3 Simuler l'opération du système pour faire ouvrir la<br />

soupape Déluge (A1) ou de Contrôle de Débit (A2) (Voir<br />

l'essai annuel sous la section INSPECTION ET<br />

ENTRETIEN). À l'aide dune lampe de poche dans un<br />

des verres de visée (D5), s'assurer qu'il y a bien un<br />

écoulement d'eau.<br />

.4 Une fois les essais complétés, s'assurer que la valve de<br />

drain principal (D3) est complètement FERMÉE.<br />

Remettre le système à la normale en suivant les<br />

instructions dans la section REMETTRE LE SYSTÈME<br />

EN SERVICE.<br />

.5 OUVRIR COMPLÈTEMENT la valve d'essais (D4).<br />

Réenclencher le panneau de contrôle.<br />

Figure 1 – Valve d'essais pour système préaction:<br />

Équipement Optionnel - Systèmes Préaction<br />

2. Raccord au département des incendies:<br />

Le Raccord au Département d'Incendie consiste en un<br />

raccord en Té à embouts rainurés installé au lieu du coude<br />

90 degrés normalement installé à la sortie de la soupape<br />

Déluge (A1) ou de Contrôle de Débit (A2). Un trou d'accès<br />

du diamètre adéquat est percé en usine dans la paroi de<br />

l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> pour le raccordement de la tuyauterie vers<br />

le raccord du Département des Incendies.<br />

Note: La quincaillerie du raccord au département des<br />

incendies elle-même (drain, siamoise, etc.) n'est PAS<br />

incluse avec cette option et doit être fournie par<br />

l'entrepreneur. Se référer au Standard NFPA-13 pour de<br />

l'information additionnelle sur l'équipement requis et son<br />

installation.<br />

Figure 2 – Raccord au département des incendies pour<br />

système préaction:<br />

FM-086G-1-46B


Page 2 sur 2<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Équipement Optionnel - Systèmes Préaction<br />

3. Option semi et complètement bridé:<br />

Lorsque requis par l'utilisateur, les unités TotalPac2 peuvent<br />

être fournies avec une configuration semi ou pleinement<br />

bridée.<br />

L'option semi-bridée comporte des raccords à bride<br />

uniquement sur le tuyauterie d'alimentation (le côté requis<br />

doit être spécifié) ainsi que sur la sortie de la colonne<br />

montante. Le collecteur de drainage est quant à lui pourvu<br />

de filets dont le côté doit également être spécifié (gauche ou<br />

droite). Le reste des raccords sont les mêmes que<br />

d'habitude pour les composants principaux, soit des raccords<br />

rainurés.<br />

L'option complètement à bride est semblable à ci-dessus<br />

sauf que les composants principaux sont fournis avec des<br />

raccords bride – bride.<br />

Lorsque fournis, la face des brides est toujours située à 6<br />

pouces de la face externe de la base de montage ou des<br />

cabinets. Sur les unités sur base, la surface de la bride de la<br />

colonne montante sera toujours située 6 pouces au-dessus<br />

de la dimension indiquée sur les données de dimensions de<br />

l'unité commandée.<br />

Figure 3 – Détail typique d'une unité préaction semi-bridée:<br />

FM-086G-1-46B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

1- Options d'Air cabinet<br />

Les systèmes à Préaction, Sous Air, et autres utilisant la<br />

pression d'air pour la supervision ou le déclenchement sont<br />

fournis soit avec une alimentation d'air supervisée intégrée à<br />

l'unité ou une alimentation d'air externe.<br />

Quatre (4) styles d'Options d'Air sont disponibles avec les<br />

unités <strong>TOTALPAC2</strong> dépendant des besoins ou de la<br />

configuration. Ces Options d'Air sont toutes assemblées en<br />

usine, montées dans le cabinet et vérifiées sous pression.<br />

Elles sont toutes localisées dans la partie supérieure du<br />

cabinet, montés sur des rails au-dessus de la garniture de<br />

soupape. Voici la description de ces Options:<br />

Option d'Air "A": (Se référer à la Figure 1) Utilisée<br />

uniquement pour la tuyauterie de gicleurs des systèmes<br />

préaction déclenchés électriquement et pour les systèmes<br />

sous air, l'Option d'Air "A" inclus le compresseur d'air monté<br />

dans le cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> avec sa garniture de supervision<br />

et ses options. Les compresseurs sont du type à piston sans<br />

huile, sans réservoir d'air et sont raccordés en usine au<br />

réseau de tuyauterie des gicleurs, tous à l'intérieur du<br />

cabinet <strong>TOTALPAC2</strong>. Ils sont disponibles en quatre (4)<br />

formats:<br />

1/6HP<br />

1/2HP<br />

1/3HP<br />

1HP.<br />

Tous les compresseurs ci-haut ont des moteurs de type<br />

ouvert, à simple phase avec protection thermique interne et<br />

peuvent être commandés en deux voltages d'alimentation:<br />

120 Vca-60Hz ou 220 Vca-50Hz.<br />

Le 120 Vca-60Hz est le voltage normal utilisé au Canada<br />

ainsi qu'aux USA alors que le 220 Vca-50Hz est<br />

principalement utilisé en Europe, au Moyen-Orient et dans<br />

les autres pays utilisant ce type de courant.<br />

Option d'Air "B": (Se référer à la Figure 2) Utilisée<br />

uniquement pour la tuyauterie de gicleurs des systèmes<br />

préaction et sous air, lorsqu'une alimentation d'air externe est<br />

fournie par d'autres (soit un compresseur, l'air comprimé de<br />

l'usine ou des cylindres d'azote) et raccordée au port<br />

d'alimentation d'air du cabinet. L'Option d'Air "B" fournit une<br />

garniture de Dispositif de Maintien de la Pression d'Air<br />

(DMPA), monté en usine dans le cabinet <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

Note: Pour la garniture de déclenchement des systèmes à<br />

déclenchement pneumatique, utiliser uniquement les<br />

Options d'Air "C" ou "D" ci-dessous (avec un<br />

compresseur d'air externe).<br />

Option d'Air "C": (Se référer à la Figure 3) Utilisée<br />

uniquement pour la garniture de déclenchement des<br />

systèmes préaction ou déluge à déclenchement<br />

pneumatique. Une source d'air externe doit être fournie par<br />

d'autres (soit un compresseur, l'air comprimé de l'usine ou<br />

des cylindres d'azote) et raccordée au port d'alimentation<br />

d'air du cabinet.). L'Option d'Air "C" fournit une garniture de<br />

Dispositif de Maintien de la Pression d'Air (DMPA), montée<br />

en usine dans le cabinet <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

Option d'Air "D": (Se référer à la Figure 4)<br />

Principalement utilisée pour les systèmes préaction<br />

protégeant les aires réfrigérées et les congélateurs, où une<br />

source d'air comprimé spéciale est raccordée directement au<br />

réseau de tuyauterie à l'intérieur de l'aire protégée, tel que<br />

montré dans le standard NFPA-13. L'Option d'Air "D" ne<br />

fournit que la garniture de supervision et de coupure d'air.<br />

La température ambiante à la source d'air externe spéciale<br />

ne doit pas excéder 104 o F (40 o C). Référer au standards<br />

NFPA et Factory Mutual pour des détails sur les applications<br />

en aires réfrigérées. L'Option d'Air "D" peut également être<br />

utilisée lorsque l'entrepreneur préfère fournir sa propre<br />

garniture d'alimentation et de régulation d'air, montée à<br />

l'extérieur du cabinet <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

Note: Lorsque les Options d'Air "B", "C" ou "D" sont choisies,<br />

la source d'air doit être fournie et installée par<br />

l'entrepreneur À L'EXTÉRIEUR du cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> et<br />

n'est PAS incluse avec l'unité.<br />

1. 1 Conception et sélection de l'Option d'Air:<br />

Le compresseur d'alimentation d'air doit être calibré afin<br />

d'être capable d'automatiquement rétablir la pression d'air<br />

totale requise à l'intérieur de 30 minutes. Les sources d'air<br />

externes doivent être équipées d'un dispositif automatique<br />

de maintien de la pression d'air (Option Air "B") afin de<br />

régulariser et restreindre le flux d'air de supervision dans la<br />

tuyauterie du système de gicleurs.<br />

Note: La source externe d'air DOIT TOUJOURS être<br />

restreinte afin de s'assurer que la source d'air automatique<br />

ne puisse pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />

s'écoule lorsqu'un gicleur automatique est opéré.<br />

ATTENTION! Des pressions autres que celles ajustées<br />

en usine peuvent affecter l'opération du système.<br />

Tableau de sélection des compresseurs (Gast):<br />

H.P<br />

CFM @<br />

40 psi<br />

Gallons max. à<br />

pomper dans le<br />

système à 40 psi<br />

en 30 minutes<br />

120 Vca<br />

Gallons max. à<br />

pomper dans le<br />

système à 40 psi<br />

en 30 minutes<br />

220 Vca<br />

1/6 1.33 110 90<br />

1/3 2.61 215 170<br />

1/2 4.06 335 270<br />

1 7.40 610 400<br />

Note: Le choix d'un compresseur adéquat demeure la<br />

responsabilité de l'entrepreneur effectuant l'installation.<br />

FM-086G-1-43C


Page 2 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

1.2 Raccordement du compresseur d'air au courant CA:<br />

(Option d'Air "A" uniquement):<br />

Le moteur doit être protégé contre les courts-circuits, les<br />

surcharges et les hausses de température excessives.<br />

Des fusibles, disjoncteurs ou interrupteurs à protection<br />

thermale fournissent la protection requise dans ces<br />

circonstances.<br />

Les fusibles ne servent qu'à protéger contre les courtcircuits<br />

au moteur (faute de câblage), pas comme<br />

protection contre les surcharges. Celle-ci est fournie et<br />

raccordée par l'entrepreneur électricien. Un interrupteur<br />

d'isolation (pour sa localisation, se référer à la Figure 2 de<br />

la section CONTRÔLES) est également fourni avec le<br />

cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> et est raccordé en usine, permettant<br />

également de fermer l'alimentation du compresseur lors<br />

des travaux d'entretien sur l'unité sans déranger le reste<br />

du système.<br />

Raccorder le câblage d'alimentation CA non-alimentée au<br />

compresseur. Se référer à la figure ci-dessous et aux<br />

SCHÉMAS DE RACCORDEMENTS.<br />

.1 Brancher le fil fournissant le voltage d'alimentation à la<br />

borne TBB #1.<br />

.2 Brancher le fil du neutre à la borne identifiée TBB #2.<br />

.3 Brancher le fil de mise à la terre à la borne identifiée TBB<br />

#3.<br />

TBB<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

ALIMENTATION CA<br />

120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />

ALIM.<br />

NEUTRE<br />

COMPRESSEUR D'AIR<br />

1 HP Maximum<br />

M.A.L.T.<br />

Grosseur du Câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />

Câblage d'Alimentation 120/220Vca<br />

du Compresseur d'Air<br />

Capacité du<br />

Compresseur (HP)<br />

1.3 Opération<br />

Ampères à<br />

120Vca – 60Hz<br />

Ampères à<br />

220Vca – 50Hz<br />

1/6 4.3 A 2.2 A<br />

1/3 8.2 A 5.0 A<br />

½ 12.0 A 6.6 A<br />

1 10.4 A 7.6 A<br />

Option d'Air "A":<br />

1.3.1 Pour mettre l'alimentation d'Air en fonction:<br />

Établir l'alimentation 120 Vca au compresseur en activant<br />

le disjoncteur correspondant au panneau d'alimentation<br />

électrique. Démarrer le compresseur en activant<br />

l'interrupteur d'Isolation (E15) situé dans la section de<br />

contrôle du cabinet (se référer à la SECTION<br />

CONTRÔLES, Fig. 2 pour sa localisation exacte).<br />

Si le moteur du compresseur ne démarre pas ou ralentit<br />

sous la charge, fermer le compresseur. Vérifier que le<br />

voltage d'alimentation est conforme à la plaque<br />

signalétique.<br />

Alimentation d'air<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Un clapet anti-retour à flotteur (E9) est fourni avec<br />

l'Option Air "A". Le clapet anti-retour à flotteur permet la<br />

détection de pression d'air dans le système pendant les<br />

temps de supervision du système.<br />

1.3.2 Pour fermer l'alimentation d'air:<br />

Fermer l'interrupteur d'isolation du compresseur d'air<br />

(E15).<br />

1.3.3 Pour ajuster la pression du système (interrupteur<br />

Furnas):<br />

AVERTISSEMENT: La vis d'ajustement du différentiel de<br />

coupure/alimentation (vis à droite) est ajustée à l'usine.<br />

NE PAS CHANGER SON AJUSTEMENT ! Toute<br />

manipulation non-autorisée de cette vis d'ajustement<br />

provoquera l'annulation de la garantie et pourrait prévenir<br />

l'opération normale du système.<br />

L'interrupteur de coupure du compresseur d'air (E2)<br />

(montré ci-dessous sans son couvercle de métal)<br />

possède une vis d'ajustement ajustée en usine (vis du<br />

centre). Cet interrupteur n'a normalement pas besoin<br />

d'être ajusté mais si tel était le cas, suivre les instructions<br />

ci-dessous:<br />

a. Retirer le couvercle de métal de l'interrupteur de<br />

coupure du compresseur d'air (E2).<br />

b. Pour monter la pression de coupure du compresseur<br />

d'air, tourner la vis d'ajustement (au centre) d'un demitour<br />

VERS LA DROITE.<br />

c. Ouvrir la valve de drain principal du système (D3) et<br />

laisser la pression d'air descendre jusqu'à ce que le<br />

compresseur (E1) redémarre. Vérifier la lecture de<br />

pression sur le manomètre d'air du système (E3)<br />

lorsque le compresseur s'arrête à nouveau. Répéter<br />

l'opération jusqu'à ce que la pression désirée soit<br />

atteinte. Une fois l'opération complétée, remettre le<br />

couvercle de métal sur l'interrupteur (E2).<br />

Note: Ne pas visser la vis d'ajustement de coupure (vis du<br />

centre) jusqu'au fond en un coup. Procéder par étapes.<br />

Utiliser la même méthode en tournant la vis VERS LA<br />

GAUCHE pour abaisser la pression de coupure du<br />

compresseur.<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Options d'Air "B" ou "C":<br />

1. Pour appliquer l'alimentation d'air:<br />

Ouvrir la source d'air en amont. Ouvrir la valve<br />

d'alimentation (E6) du Dispositif de maintient de la<br />

pression d'air (DPMA) en plaçant la poignée de la valve<br />

en ligne avec le corps de la valve puis ouvrir la valve de<br />

sortie (E7) du DPMA en plaçant la poignée en ligne<br />

avec le corps de la valve.<br />

La valve de dérivation (E8) peut être ouverte en plaçant<br />

la poignée de la valve en ligne avec le corps de la valve<br />

pendant le remplissage initial de la tuyauterie, afin<br />

d'accélérer le remplissage de la tuyauterie de gicleurs<br />

par l'air. Cette valve (E8) doit ensuite être refermée<br />

(poignée de travers avec le corps de la valve) et gardée<br />

dans cette position lorsque le système est rempli d'air.<br />

2. Pour fermer l'alimentation d'air:<br />

Fermer la valve de sortie (E7) du DPMA en plaçant la<br />

poignée de travers avec le corps de la valve puis fermer<br />

la valve d'alimentation (E6) du Dispositif de maintient de<br />

la pression d'air (DPMA) en plaçant la poignée de la valve<br />

de travers avec le corps de la valve. S'assurer que la<br />

valve de dérivation (E8) est fermée (poignée de travers<br />

avec le corps de la valve).<br />

3. Pour ajuster la pression d'air du système:<br />

S'assurer que les valves d'alimentation (E6) et de sortie<br />

(E7) du DPMA sont toutes les deux ouvertes (poignée de<br />

la valve en ligne avec le corps de la valve), et que la<br />

valve de dérivation (E8) est fermée (poignée de travers<br />

avec le corps de la valve) avant de débuter cette<br />

opération. Desserrer le boulon de verrouillage du DPMA<br />

et tourner le boulon d'ajustement de la pression vers la<br />

droite pour augmenter la pression et dans le sens inverse<br />

pour abaisser la pression. Resserrer le boulon de<br />

verrouillage du DPMA.<br />

Note: Dépendant des conditions du chantier, le filtre interne<br />

du DPMA peut avoir besoin d'entretien sur une base<br />

régulière. Se référer à la fiche technique Viking # 127<br />

pour plus de détails.<br />

Option d'Air "D":<br />

1. Pour appliquer la pression d'air:<br />

Ouvrir les alimentations d'air en amont. Ouvrir la valve<br />

de coupure d'air (E14) en plaçant sa poignée en ligne<br />

avec le corps de la valve.<br />

2. Pour fermer l'alimentation d'air:<br />

Fermer la valve de coupure d'air (E14) en plaçant sa<br />

poignée de travers avec le corps de la valve.<br />

1.4 Entretien et inspection:<br />

Option d'Air "A":<br />

1. Pour fermer l'alimentation d'air:<br />

Cette procédure requiert la fermeture de l'alimentation<br />

électrique du compresseur d'air en fermant l'interrupteur<br />

d'isolation (E15) localisée dans la section contrôles du<br />

cabinet avant l'entretien. Noter que le moteur du<br />

compresseur d'air est pourvu d'une protection thermale<br />

qui se réenclenche automatiquement. Cette protection<br />

thermale arrêtera le moteur en cas de surchauffe et peut<br />

le redémarrer automatiquement lorsqu'elle se<br />

réenclenche.<br />

2. Pour enlever et nettoyer l'ensemble du clapet anti-retour<br />

(E11):<br />

Cette procédure requiert la fermeture du compresseur<br />

d'air. Suivre les instruction sous POUR FERMER<br />

L'ALIMENTATION D'AIR ci-dessus.<br />

a. Desserrer soigneusement l'adaptateur de cuivre ¼",<br />

retirer la tubulure de cuivre et procéder au démontage<br />

du clapet anti-retour (E11).<br />

b. Une fois démonté, nettoyer avec soin le siège du clapet<br />

ou remplacer le clapet (pièce # 40CHSW0002)<br />

entièrement si des pièces usées sont découvertes.<br />

c. Retirer tous les raccords de cuivre, en dévissant<br />

doucement les adaptateurs du raccord et en<br />

réappliquant de ruban Téflon sur tous les filets.<br />

Réinstaller tous les composants et vérifier les fuites<br />

après avoir redémarré le compresseur.<br />

3. Pour nettoyer ou remplacer le filtre à l'air du<br />

compresseur:<br />

Cette procédure requiert la fermeture du compresseur<br />

d'air. Suivre les instruction sous "POUR FERMER<br />

L'ALIMENTATION D'AIR" ci-dessus.<br />

a. Le moteur du compresseur doit être conservé libre de<br />

saletés. Un filtre à air sale restreint l'entrée d'air et fera<br />

fonctionner la pompe plus longtemps et provoquera des<br />

cycles d'opération plus longs et la surchauffe du<br />

moteur.<br />

b. Pour inspecter le filtre à air, tourner le couvercle du<br />

filtre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre<br />

pour le retirer de l'ensemble (se référer à la Figure 1).<br />

Retirer le vieux feutre. Nettoyer ou remplacer par une<br />

pièce neuve (pièce # B 344 A). NE PAS NETTOYER À<br />

L'AIDE DE PRODUITS À BASE DE PÉTROLE.<br />

c. Réinstaller le filtre et le capuchon. NE PAS OPÉRER<br />

LE COMPRESSEUR SANS FILTRE.<br />

Note: Se référer au Manuel d'opération et d'entretien du<br />

compresseur Gast® fourni avec ce manuel pour plus de<br />

détails.<br />

FM-086G-1-43C


Page 4 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Les filtres d'entrée et de sortie sont standards sur la<br />

plupart des compresseurs et fourniront un filtrage<br />

adéquate dans la plupart des cas. Vérifier les filtres et<br />

remplacer lorsque nécessaire. L'inspection initiale est<br />

suggérée après 500 heures d'opération ensuite l'usager<br />

doit déterminer la fréquence. La plupart des problèmes<br />

peuvent être prévenus en gardant les filtres propres. Des<br />

filtres sales réduisent les performances du compresseur et<br />

peuvent réduire sa durée de vie.<br />

Si un compresseur requiert d'être remonté, des ensembles<br />

de remontage sont disponibles de Gast® ou de ses<br />

centres de service autorisés. Se référer au manuel du<br />

propriétaire du compresseur fourni avec le manuel de<br />

l'unité <strong>TOTALPAC2</strong>. Maintenir un filtre à air propre afin<br />

d'assurer le meilleur écoulement d'air. La localisation et la<br />

qualité de l'air aspiré indiquera la fréquence des<br />

inspections à prévoir. Un filtre sale réduit la circulation<br />

d'air, causant la surchauffe de la pompe résultant en un<br />

fonctionnement plus long des cycles.<br />

4. Pour drainer l'alimentation d'air:<br />

La quantité d'humidité aspirée dans le système et sa<br />

vitesse d'accumulation est proportionnelle à la quantité<br />

d'humidité dans l'air et de la durée durant laquelle le<br />

compresseur fonctionne. Ce compresseur a été conçu<br />

pour opérer entre 32 et 100 o F.<br />

Au moins une fois l'an, ouvrir la valve de drain de l'option<br />

d'air (E12) jusqu'à ce que toute l'eau de condensation soit<br />

drainée de l'accumulateur d'air. Refermer la valve de<br />

drain de l'option d'air.<br />

Avertissement ! La valve de relâche et la sortie du<br />

compresseur peuvent devenir très chaudes durant<br />

l'opération normale. Ne touchez pas la valve, les têtes<br />

du compresseur ou la sortie d'air avant que le<br />

compresseur soit fermé et ait refroidi durant un certain<br />

temps.<br />

Une valve de relâche de sûreté est fournie avec les<br />

compresseurs standards et est ajustée à l'usine. Ne pas<br />

excéder ou ajuster la pression de relâchement à un niveau<br />

autre que celui ajusté en usine.<br />

Avertissement ! Ne pas complètement dévisser la valve<br />

de relâche alors que le compresseur fonctionne.<br />

L'éjection des composants de la valve pourrait<br />

provoquer des blessures graves.<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Options d'Air "B" ou "C":<br />

Le dispositif de maintien de la pression d'air (DPMA)<br />

modèle D-2 de Viking (E5) est un régulateur de pression qui<br />

réduit automatiquement la pression d'air à un niveau<br />

préétabli lorsque raccordé à une source d'air permanente<br />

(air de l'usine, compresseur d'air externe ou cylindres<br />

d'azote). Se référer à la Figure 2 ou 3 pour plus de détails.<br />

Caractéristiques:<br />

- Filtre à air remplaçable<br />

- La plage de pressions de sortie est de 5 à 75 psi ( ± 2 psi)<br />

(34,47 to 517,11 kPa). L'ajustement de pression peut<br />

être réajusté après l'installation. Voir le paragraphe 3.6,<br />

POUR AJUSTER LA PRESSION D'AIR DU SYSTÈME.<br />

- Clapet à bille pour prévenir l'écoulement inverse.<br />

- Restriction de 1/16" (1,59mm) pour prévenir la repressurisation<br />

rapide du système.<br />

Le DMPA Viking modèle D-2 (E5) régularise et restreint<br />

l'écoulement d'air.<br />

- L'alimentation d'air ou d'azote fournie au DMPA doit être<br />

continue, propre, sèche et libre d'huile.<br />

- Une tuyauterie de dérivation est fournie pour permettre la<br />

pressurisation initiale du réseau de tuyauterie plus<br />

rapidement qu'au travers de l'orifice restreint du DMPA.<br />

- Déterminer la pression appropriée devant être maintenue<br />

dans le système. Se référer aux données du système et<br />

aux données techniques pour le système et les<br />

composants fournis.<br />

- Si un ajustement s'avère nécessaire, se référer au<br />

paragraphe 6, POUR AJUSTER LA PRESSION D'AIR<br />

DU SYSTÈME.<br />

Le DPMA (E5) doit être vérifié pour une pression adéquate<br />

après son installation ou réparation en notant la pression du<br />

système. Si un ajustement est requis, référer au<br />

paragraphe 6, POUR AJUSTER LA PRESSION D'AIR DU<br />

SYSTÈME.. Le filtre doit également être inspecté et<br />

remplacé ou nettoyé selon les besoins.<br />

Pour nettoyer le dispositif de maintien de la pression d'air<br />

(DMPA) (E5) dans l'Option d'Air "B" (se référer à la Figure<br />

2):<br />

- Ne pas débrancher ou démonter le DMPA sans fermer<br />

les valves d'isolation de sortie (E7) et d'entrée (E6).<br />

- De la pression du système sera prisonnière entre la sortie<br />

du DMPA et la valve de contrôle en aval. Relâcher la<br />

pression avant de procéder au démontage.<br />

- Cette procédure requiert la fermeture du compresseur<br />

d'air. Suivre les instructions au paragraphe POUR<br />

FERMER L'ALIMENTATION D'AIR mentionné plus haut .<br />

- Desserrer doucement l'union entre la sortie du DMPA<br />

(E5) et la sortie de la valve d'isolation (E7) pour évacuer<br />

la pression.<br />

- Enlever et nettoyer le filtre du DMPA. Se référer à la fiche<br />

technique VIKING 127 Model D-2 Dispositif de Maintient<br />

de la Pression d'Air pour plus de détails. Si le filtre<br />

d'admission est bloqué, remplacer à l'aide de l'ensemble<br />

de filtre (part # 03007 A). Se référer à la fiche technique<br />

Viking 127 pour plus de détails.<br />

Pour fermer l'alimentation d'air:<br />

Fermer la valve d'isolation de sortie du DPMA (E7) en<br />

plaçant sa poignée en travers du corps de la valve.<br />

S'assurer que la valve d'entrée du DPMA (E6) est ouverte<br />

(poignée alignée avec le corps de la valve), et que la<br />

valve de dérivation (E8) est fermée (poignée en travers<br />

du corps de la valve). Voir la Figure 2 ou 3.<br />

Option d'Air "D":<br />

- L'alimentation d'air ou d'azote fournie au DMPA doit être<br />

continue, propre, sèche et libre d'huile.<br />

- Déterminer la pression appropriée devant être maintenue<br />

dans le système. Référer aux données du système et<br />

aux données techniques pour le système et les<br />

composants fournis.<br />

Important: Aviser les autorités locales des travaux<br />

nécessaires sur l'équipement de protection incendie. De<br />

façon à éviter la décharge d'eau accidentelle, il est<br />

considéré de bonne pratique de fermer complètement la<br />

Valve principale d'entrée d'eau (D1) durant la durée des<br />

travaux.<br />

Avertissement! La tête du compresseur et la tubulure de<br />

cuivre peut être relativement chauds après que le<br />

compresseur ait fonctionné durant un certain temps.<br />

Prendre des précautions lorsque vous manipulez les<br />

composants afin d'éviter les brûlures.<br />

FM-086G-1-43C


Page 6 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Figure 1 – Option d'Air "A"<br />

(Compresseur d'air monté dans le cabinet)<br />

Composantes de l'Option d'Air :<br />

E1 Compresseur d'air<br />

E2 Manostat d'arrêt/départ du compresseur d'air<br />

E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />

E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />

E9 Clapet anti-retour à flotteur<br />

E10 Clapet anti-retour à siège mou<br />

E11 Clapet anti-retour du compresseur d'air<br />

E12 Valve de drain de l'option d'air<br />

E15 Interrupteur d'isolation du compresseur (non-montré)<br />

Composants Optionnels:<br />

(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

- Dessiccateur Viking<br />

- Accélérateur<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Figure 2 – Option d'Air "B"<br />

(DPMA sans compresseur d'air)<br />

Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />

s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou une tête pilote opère. Lorsque le système est mis en service, ouvrir la valve<br />

d'alimentation (E6) en premier.<br />

Composantes de l'Option d'Air :<br />

E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />

E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />

E5 Dispositif de maintient de la pression d'air (DPMA)<br />

E6 Valve d'alimentation du DPMA<br />

E7 Valve de sortie du DPMA<br />

E8 Valve de dérivation du DPMA<br />

E16 Clapet anti-retour à battant<br />

Composants Optionnels:<br />

(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

- Dessiccateur Viking<br />

- Accélérateur<br />

FM-086G-1-43C


Page 8 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Figure 3 – Option d'Air "C"<br />

(DPMA pour système de déclenchement pneumatique)<br />

Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />

s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou une tête pilote opère. Lorsque le système est mis en service, ouvrir la<br />

valve d'alimentation (E6) en premier.<br />

Composantes de l'Option d'Air :<br />

E3<br />

E4<br />

E5<br />

E6<br />

E7<br />

Manomètre de la pression d'air du système<br />

Interrupteur à pression de supervision d'air<br />

Dispositif de maintient de la pression d'air (DPMA)<br />

Valve d'alimentation du DPMA<br />

Valve de sortie du DPMA<br />

Composants Optionnels:<br />

(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

- Accélérateur<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 9 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Figure 4 – Option d'Air "D"<br />

(Raccord d'air seulement pour source d'air externe)<br />

Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />

s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou une tête pilote opère.<br />

Composantes de l'Option d'Air :<br />

Composants Optionnels:<br />

(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />

E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />

E10 Valve anti-retour à siège mou<br />

E14 Valve de coupure d'air<br />

- Dessiccateur Viking<br />

- Accélérateur<br />

FM-086G-1-43C


Page 10 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Table 1: pression d'eau jusqu'à 175 Psi<br />

Type de système<br />

Sans-Entrebarrage<br />

Relâche Pneumatique<br />

Sans-Entrebarrage<br />

Relâche Électrique<br />

Simple-Entrebarrage<br />

Relâche Pneumatique<br />

Simple-Entrebarrage<br />

Relâche Électrique<br />

Double- Entrebarrage<br />

Pneumatique/Pneumatiqu<br />

e<br />

Option d'air<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

Régulateur<br />

d'air<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

20 Psi<br />

(138 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi (207<br />

kPa)<br />

Départ<br />

Comp.<br />

Arrêt<br />

Comp.<br />

Supervision basse<br />

pression air<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

15 Psi 20 Psi 12 Psi<br />

(104 kPa) (138 kPa) (83 kPa)<br />

n/a n/a 12 Psi<br />

(83 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a<br />

25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

Alarme basse<br />

pression air<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

Double- Entrebarrage<br />

Électrique/PneuLectrique<br />

Double- Entrebarrage<br />

Électrique/Pneumatique<br />

Simple-Entrebarrage<br />

Firecycle III<br />

Double- Entrebarrage<br />

Firecycle III<br />

Simple-Entrebarrage<br />

SUREFIRE<br />

Double- Entrebarrage<br />

SUREFIRE<br />

Ligne pilote<br />

Système sous-air<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

C<br />

A<br />

B or D<br />

n/a<br />

20 Psi (138<br />

kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi (207<br />

kPa)<br />

30 Psi (207<br />

kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi (207<br />

kPa)<br />

15 Psi<br />

(104 kPa)<br />

20 Psi<br />

(138 kPa)<br />

12 Psi<br />

(83 kPa)<br />

n/a n/a 12 Psi<br />

(83 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a<br />

25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a<br />

25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a<br />

25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

10 Psi<br />

(69 kPa)<br />

10 Psi<br />

(69 kPa)<br />

n/a<br />

n/a<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 11 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Table 12: pression d'eau de 150Psi à 250 Psi<br />

Type de système<br />

Sans-Entrebarrage<br />

Relâche Pneumatique<br />

Sans-Entrebarrage<br />

Relâche Électrique<br />

Simple-Entrebarrage<br />

Relâche Pneumatique<br />

Simple-Entrebarrage<br />

Relâche Électrique<br />

Double- Entrebarrage<br />

Pneumatique/Pneumatique<br />

Double- Entrebarrage<br />

Électrique/PneuLectrique<br />

Double- Entrebarrage<br />

Électrique/Pneumatique<br />

Simple-Entrebarrage<br />

Firecycle III<br />

Double- Entrebarrage<br />

Firecycle III<br />

Simple-Entrebarrage<br />

SUREFIRE<br />

Double- Entrebarrage<br />

SUREFIRE<br />

Ligne pilote<br />

Système sous-air<br />

Option d'air<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

C<br />

A<br />

B or D<br />

Régulateur<br />

d'air<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

20 Psi<br />

(138 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

20 Psi<br />

(138 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

Départ<br />

Comp.<br />

Arrêt<br />

Comp.<br />

Supervision basse<br />

pression air<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 50 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (345 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

15 Psi 20 Psi 12 Psi<br />

(104 kPa) (138 kPa) (83 kPa)<br />

n/a n/a 12 Psi<br />

(83 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

15 Psi 20 Psi 12 Psi<br />

(104 kPa) (138 kPa) (83 kPa)<br />

n/a n/a 12 Psi<br />

(83 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a<br />

45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a<br />

45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a<br />

45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

Alarme basse<br />

pression air<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

10 Psi<br />

(69 kPa)<br />

10 Psi<br />

(69 kPa)<br />

n/a<br />

n/a<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

FM-086G-1-43C


Page 12 sur 14<br />

2- Options d'Air sur Base<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Lorsque les unités <strong>TOTALPAC2</strong> sont fournies sous forme de<br />

base pré-assemblée sans cabinet, l'alimentation d'air doit<br />

être fournie par l'entrepreneur effectuant l'installation. Les<br />

systèmes de gicleurs à préaction, sous air et autres unités<br />

sur base utilisent la pression d'air pour la supervision ou pour<br />

le déclenchement et sont tous fournis sans source d'air<br />

externe supervisée.<br />

La garniture d'air n'inclut qu'un raccord pour l'alimentation<br />

d'air incluant une valve à bille, un interrupteur à pression et<br />

un manomètre, adapté à la configuration commandée.<br />

Lorsqu'un dispositif de maintien de la pression d'air est<br />

nécessaire, celui-ci devra être fourni par l'entrepreneur avec<br />

sa source d'air.<br />

Ces Options d'Air sont toutes assemblées en usine, montées<br />

sur la garniture et vérifiées sous pression.<br />

Option d'Air sur base pour gicleurs: (Se référer à la<br />

Figure 1) Fournit uniquement une garniture de supervision et<br />

d'arrêt. Utilisé avec la source d'air et la garniture de<br />

régulation fournie par l'entrepreneur et montée à part de la<br />

base <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

Option d'Air sur base pour la ligne pilote: (Se référer à<br />

la Figure 2) Très semblable à la garniture d'air pour les<br />

gicleurs, fournit uniquement une garniture de supervision et<br />

d'arrêt. Utilisé avec la source d'air et la garniture de<br />

régulation fournie par l'entrepreneur et montée à part de la<br />

base <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

1. Conception et sélection de l'Option Air:<br />

Le compresseur d'alimentation d'air doit être calibré afin<br />

d'être capable de rétablir automatiquement la pression<br />

d'air totale requise à l'intérieur de 30 minutes. Les sources<br />

d'air externes doivent être équipées d'un dispositif<br />

automatique de maintien de la pression d'air (DMPA) afin<br />

de réguler et restreindre le flux d'air de supervision dans la<br />

tuyauterie du système de gicleurs.<br />

Note: La source externe d'air doit TOUJOURS être restreinte<br />

afin de s'assurer que la source d'air automatique ne peut<br />

pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle s'écoule<br />

lorsqu'un gicleur automatique est déclenché.<br />

ATTENTION! Des pressions autres que celles ajustées<br />

en usine peuvent affecter l'opération du système.<br />

Alimentation d'air<br />

2. Opération<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

1. Pour appliquer l'alimentation d'air:<br />

Ouvrir la source d'air en amont. Ouvrir la valve<br />

d'alimentation (E14) en plaçant la poignée de la valve en<br />

ligne avec le corps de la valve.<br />

2. Pour fermer l'alimentation d'air:<br />

Fermer la valve d'alimentation (E14) en plaçant la<br />

poignée de la valve de travers avec le corps de la valve.<br />

3. Entretien et inspection:<br />

- L'alimentation d'air ou d'azote fournie doit être continue,<br />

propre, sèche et libre d'huile.<br />

- Déterminer la pression appropriée devant être maintenue<br />

dans le système. Référer aux données du système et<br />

aux données techniques pour le système et les<br />

composants fournis.<br />

Important: Aviser les autorités locales des travaux<br />

nécessaires sur l'équipement de protection incendie. De<br />

façon à éviter la décharge d'eau accidentelle, il est<br />

considéré de bonne pratique de fermer complètement la<br />

Valve principale d'entrée d'eau durant la durée des<br />

travaux.<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 13 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Figure 1 – Option d'Air sur base pour réseau de gicleurs<br />

(Alimentation d'air uniquement, pour source d'air externe)<br />

Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />

s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou une tête pilote opère.<br />

Composantes de l'Option d'Air :<br />

E1 N/A<br />

E2 N/A<br />

E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />

E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />

E5 N/A<br />

E6 N/A<br />

E7 N/A<br />

E8 N/A<br />

E9 N/A<br />

E10 N/A<br />

E11 N/A<br />

E12 N/A<br />

E13 N/A<br />

E14 Valve de coupure d'air<br />

E15 N/A<br />

E16 Clapet anti-retour à battant<br />

Composants Optionnels:<br />

(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

- Accélérateur<br />

FM-086G-1-43C


Page 14 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Figure 2 – Option d'Air sur base pour ligne pilote<br />

(Alimentation d'air uniquement, pour source d'air externe)<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />

s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou un tête pilote opère.<br />

Composantes de l'Option d'Air :<br />

E1 N/A<br />

E2 N/A<br />

E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />

E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />

E5 N/A<br />

E6 N/A<br />

E7 N/A<br />

E8 N/A<br />

E9 N/A<br />

E10 N/A<br />

E11 N/A<br />

E12 N/A<br />

E13 N/A<br />

E14 Valve de coupure d'air<br />

E15 N/A<br />

E16 Clapet anti-retour à battant<br />

Composants Optionnels:<br />

(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

- Accélérateur<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 2<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Déshydrateur<br />

Déshydrateur Viking:<br />

Le Déshydrateur Viking est un assécheur d'air manuel<br />

régénéré manuellement. Le dessiccateur agit comme<br />

indicateur d'humidité en changeant de couleur, et est visible<br />

au travers du bol de protection requis et du bol de plastique<br />

transparent.<br />

Information Technique:<br />

.1 Le dessiccateur est un gel de silice possédant un point<br />

de rosée de –45 o F. (-43 o C) à une température maximale<br />

de 90 o F (32 o C) avec une température de régénération<br />

de 350 o F (177 o C). lorsque la couleur du gel de silice<br />

change d'un bleu foncé à un rose pâle ou transparent, il<br />

est devenu saturé d'humidité et doit être remplacé.<br />

.2 L'unité possède une capacité de 4400 pieds cubes<br />

standards d'air (124,6m 3 ) à un point de rosée<br />

atmosphérique de –45 o F (-43 o C) des spécifications<br />

étalonnées avant que le dessiccateur devienne saturé.<br />

.3 L'étalonnage du flux d'air maximal est de 10 pieds cubes<br />

standards d'air par minute (0,283m 3 /minute) à une<br />

pression de 100 psi (689.5 kPa) par unité.<br />

.4 Tous les étalonnages sont bases sur des températures<br />

d'air saturées à l'entrée de 70 o F (21 o C) à une pression<br />

de 100 psi (689.5 kPa).<br />

.5 Le bol de plastique poly carbonate clair contient 1.64<br />

livres (0,74 kg) de dessiccateur et est étalonné pour une<br />

température et une pression de 125 o F (52 o C) et 150 psi<br />

(1034 kPa).<br />

.6 Le dessiccateur à gel de silice est fourni dans des sacs<br />

scellés de 1.75 livre (0,794 kg) et est expédié dans une<br />

boîte placée à l'intérieur du cabinet.<br />

.7 L'unité ne doit être utilisé que sur un service d'air<br />

comprimé.<br />

Opération du Déshydrateur:<br />

Le bol de plastique du déshydrateur est rempli de gel de<br />

silice. Quand l'humidité relative augmente, le gel de silice<br />

absorbe l'humidité et commence à changer de couleur, de<br />

bleu foncé à rose pâle, indiquant que le dessiccateur doit<br />

être remplacé.<br />

Pour mettre le Déshydrateur en service:<br />

La valve de drainage (E12) doit être FERMÉE.<br />

Pour drainer la ligne d'entrée du Déshydrateur:<br />

FERMER la valve de fermeture d'air (E14). OUVRIR la valve<br />

de drainage (E12) pour drainer la ligne d'entrée, puis fermer<br />

la valve. OUVRIR la valve de fermeture d'air (E14).<br />

Pour remplacer la cartouche du Déshydrateur:<br />

Une fois qu'il a été drainé, FERMER la valve de fermeture<br />

d'air (E14). Dévisser le bol de garde et le bol transparent.<br />

Remplacer le dessiccateur.<br />

Suivre les instructions décrites sur le feuillet technique Viking<br />

no. 231 (Form No. F-042089) fournie avec le dessiccateur.<br />

FM-086G-1-44B


Page 2 sur 2<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Déshydrateur<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cette page a été volontairement laissée vide.<br />

FM-086G-1-44B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 2<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Option accélérateur<br />

5. Accessoires accélérateur<br />

L'Accélérateur Viking Modèle E-1 est un dispositif à<br />

ouverture rapide. Lorsqu'installé avec le dispositif antidébordement<br />

(sur des systèmes à sous-air seulement), il<br />

est utilisé pour augmenter la vitesse d'opération des valves<br />

Sous-Air à différentiel de pression. Un accélérateur<br />

(dispositif à ouverture rapide) est recommandé sur toute<br />

valve à différentiel de pression et est requis sur les<br />

systèmes Sous-Air de certaines capacités. Se référer au<br />

Code NFPA et à l'Autorité Ayant Juridiction. L'Accélérateur<br />

Viking modèle E-1 peut également être utilisé sans le<br />

dispositif anti-débordement pour accélérer l'opération des<br />

systèmes de déclenchement pneumatiques sur les<br />

systèmes Déluge, à Contrôle de Débit ou à Préaction.<br />

Caractéristiques:<br />

.A Se ré-enclenche automatiquement.<br />

.B Dispositif anti-noyade externe.<br />

.C Homologué UL pour utilisation sur systèmes de<br />

capacité maximale permise.<br />

.D Vérifié à l'usine.<br />

Opération:<br />

L'accélérateur Viking modèle E-1 fonctionne sur le principe<br />

des pressions inégales. Lorsque l'accélérateur est<br />

pressurisé, l'air pénètre dans l'entrée, passe au travers<br />

d'un filtre dans la chambre médiane et au travers un orifice<br />

vers la chambre inférieure. De la chambre médiane, l'air<br />

pénètre lentement dans la chambre supérieure par un<br />

orifice filtré dans le couvercle du diaphragme.<br />

En position amorcée, la pression du système est la même<br />

dans toutes les chambres. Lorsqu'un gicleur ou un<br />

déclencheur opère, la pression dans les chambres<br />

médiane et inférieure se réduit au même taux que la<br />

pression du système. La restriction de l'orifice dans le<br />

couvercle du diaphragme restreint l'écoulement d'air de la<br />

chambre supérieure, provoquant temporairement une<br />

pression relative plus grande dans la chambre supérieure.<br />

Le différentiel de pression pousse le couvercle du<br />

diaphragme vers le bas, poussant la tige de<br />

déclenchement également vers le bas. Cette action<br />

évacue la pression de la chambre inférieure vers l'évent et<br />

force le clapet du diaphragme à s'ouvrir. Une fois le clapet<br />

du diaphragme ouvert, toute pression résiduelle dans la<br />

chambre d'entrée et la tuyauterie sera évacuée dans<br />

l'atmosphère.<br />

Pendant que la pression d'air augmente dans la chambre<br />

intermédiaire de la soupape, le différentiel de pression<br />

dans la soupape est détruit et soupape déclenche,<br />

permettant à l'eau d'entrer dans le système de tuyauterie.<br />

Après que la valve Sous-Air se déclenche, l'eau pénétrant<br />

dans la chambre intermédiaire de la soupape remplira la<br />

tuyauterie raccordant l'accélérateur au système sous air.<br />

Toutefois, lorsque le dispositif anti-noyade est pressurisé<br />

fermé, l'eau est empêchée de remplir les chambres<br />

médiane et supérieure de l'accélérateur.<br />

Sur un système de déclenchement pneumatique, lorsque<br />

l'accélérateur opère, la pression de la sortie est évacuée par<br />

l'évent à l'atmosphère, accélérant l'opération du système de<br />

déclenchement.<br />

Pour mettre l'Accélérateur en service:<br />

L'accélérateur est mis en service lorsque la valve de d'entrée<br />

d'Air (1) et la valve de sortie (3) sont ouvertes (poignée alignée<br />

avec le corps de la valve). La pression du système doit être<br />

supérieure à la pression indiquée sur le manomètre (2) avant<br />

d'ouvrir la valve d'entrée d'air (3).<br />

S'assurer que les deux valves sont ouvertes (poignée alignée<br />

avec le corps de la valve) en mode normal de supervision.<br />

Pour isoler l'accélérateur:<br />

Fermer les valves de fermeture d'air (1 & 3), en mettant la<br />

poignée à angle droit avec le corps de la valve. Cette<br />

opération peut s'avérer nécessaire lors de l'ajustement de la<br />

pression ou pour permettre l'ajustement des interrupteurs à<br />

pression.<br />

Se référer aux instructions décrites sur le feuillet technique<br />

Viking no. 122 (Form No. 071692).<br />

Accélérateur Viking Modèle E-1 (systèmes préaction et<br />

lignes pilotes):<br />

FM-086G-1-45B


Page 2 sur 2<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Option accélérateur<br />

Ré-enclenchement de l'accélérateur:<br />

S'assurer que le système a été drainé adéquatement et réenclenché.<br />

Observer le manomètre sur le dessus de<br />

l'accélérateur (2). Le manomètre doit indiquer une pression<br />

nulle avant que celui-ci puisse se ré-enclencher<br />

automatiquement. Il sera peut-être nécessaire de<br />

desserrer, retirer et ré-installer le manomètre sur<br />

l'accélérateur (utiliser l'outil approprié) pour évacuer la<br />

pression d'air prisonnière de la chambre supérieure, même<br />

lorsque le manomètre indique une pression nulle si<br />

l'alimentation d'air est demeurée ouverte durant le réenclenchement.<br />

S'assurer que le système est pressurisé en accord avec les<br />

ajustement recommandés. Ne pas excéder 60 psi (414<br />

kPa).<br />

INSPECTION & ESSAIS:<br />

Après chaque opération, et chaque fois que de l'eau<br />

entre dans le système:<br />

1. Inspecter l'intérieur de l'accélérateur afin de déceler la<br />

présence d'eau. De l'humidité ou de la condensation<br />

peut indiquer que l'alimentation d'air n'est pas<br />

suffisamment asséchée. Si l'eau est permise<br />

d'accéder à la chambre médiane ou supérieure de<br />

l'accélérateur, elle pourra contaminer celui-ci et<br />

empêcher son fonctionnement normal.<br />

2. Retirer le bouchon vissé de 1/2" sur la base de l'unité.<br />

Si de l'eau ou de l'humidité est présente, l'accélérateur<br />

doit être démonté, nettoyé et asséché. Pour plus de<br />

détails sur cette procédure, référer au feuillet<br />

technique Viking no. 122 (Form No. 071692).<br />

3. L'inspection hebdomadaire est recommandée à moins<br />

que le système ne soit pourvu d'une alarme de basse<br />

pression d'air. Dans ce cas, une inspection mensuelle<br />

pourrait être suffisante.<br />

4. Vérifier le manomètre (2) sur le dessus de<br />

l'accélérateur. La pression d'air dans la chambre<br />

supérieur devrait être égale à la pression maintenue<br />

dans le système sur lequel il est installé.<br />

Note: La tolérance normale permise au calibrage du<br />

manomètre peut provoquer une légère différence de<br />

lecture entre deux manomètres lorsque comparés.<br />

Une différence de pression autre que minime due à la<br />

différence de calibrage peut indiquer un<br />

disfonctionnement du manomètre, des orifices et/ou<br />

filtres de l'accélérateur bouchés, ou que de l'entretien est<br />

requis. Se référer à la section ENTRETIEN DE<br />

L'ACCÉLÉRATEUR du feuillet technique Viking no. 122<br />

(Form No. 071692).<br />

5. Vérifier que toutes les autres valves de la garniture<br />

sont à leur position normale d'opération.<br />

6. Vérifier pour des signes de dommage mécanique et/ou<br />

de corrosion. Si détecté, effectuer l'entretien tel que<br />

requis ou, le remplacement du dispositif si nécessaire.<br />

7. S'assurer que la valve d'entrée d'eau principale est<br />

ouverte et sécurisé et que la valve de dérivation (1) est<br />

ouverte.<br />

FM-086G-1-45B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

1- Section Contrôles avec VFR-400<br />

1.1 Description du produit<br />

La Section de Contrôle de l'Unité <strong>TOTALPAC2</strong> de type<br />

autonome est un cabinet ajouté au-dessus du cabinet<br />

de la garniture à l'usine. Ce cabinet est fabriqué<br />

d'acier calibre 14, peint rouge feu avec de la peinture<br />

cuite en poudre le rendant résistant à la rouille, du<br />

même fini que le boîtier de la garniture.<br />

La section de contrôle est fournie avec une portière<br />

verrouillée en acier inoxydable, permettant l'accès aux<br />

contrôles de base du Panneau. Une fois ouverte, la<br />

porte du cabinet donne accès au bornier (voir<br />

DIAGRAMME DE CÂBLAGE pour plus de détails), au<br />

module principal du panneau de contrôle, aux<br />

batteries d'urgence et à d'autres équipements reliés.<br />

(Voir les Figures 1 et 2 pour des détails additionnels).<br />

1.2 L'unité <strong>TOTALPAC2</strong> de type autonome (avec le<br />

panneau de contrôle VFR-400)<br />

Le model VFR-400, un panneau de contrôle d'incendie et<br />

de relâche à base de microprocesseurs, est<br />

homologué et approuvé. Il est principalement conçu<br />

pour opérer en tant que panneau de relâche avec les<br />

systèmes à base d'eau Préaction, Surefire®,<br />

Firecycle® et Déluge. Le panneau est disponible pour<br />

opération avec alimentations de 120VAC-60Hz ou<br />

220VAC-50Hz. Le compartiment à batteries peut<br />

contenir deux batteries d'urgence à 12 volts qui sont<br />

chargées par le chargeur intégré. Des batteries sont<br />

disponibles pouvant fournir jusqu'à 90 heures de<br />

courant d'urgence en cas de panne d'alimentation CA.<br />

Le panneau VFR-400 peut être utilisé avec une large<br />

gamme de dispositifs compatibles tells les détecteurs<br />

thermiques (incluant les détecteurs de chaleur<br />

linéaires) et de fumée à ionisation ou photoélectriques.<br />

1.3 VFR-400 Indicateurs visuels<br />

DEL rouges:<br />

-Circuits de détection (4)<br />

-Circuits de signalisation et relâche (4)<br />

-Alarme commune (1)<br />

-DEL vert:<br />

-Alimentation CA<br />

-DEL jaunes:<br />

-Panne circuit de détection (4)<br />

-Panne Circuits de signalisation et relâche (4)<br />

-Zone de supervision (4)<br />

-Circuits de signalisation supervision activé (4)<br />

-Supervision 1,<br />

Supervision 2<br />

-Panne Alimentation<br />

-Supervision<br />

-Panne du Système<br />

-Défaut Mis à la terre<br />

-Alarme sous silence<br />

-Relâche<br />

Des programmes préconfigurés permettent la<br />

programmation sur le chantier de jusqu'à douze<br />

combinaisons d'entrées/sorties, disponibles et<br />

Homologuées pour utilisation avec le système<br />

<strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

En condition d'incendie, lorsqu'un circuit de détection (ou<br />

une combinaison pré-déterminée de circuits) est<br />

énergisée, le panneau active le déclenchement et les<br />

circuits de signalisation selon les réglages du<br />

¨Programme¨.<br />

Sur l'annonciateur du panneau, les DEL's appropriés<br />

d'alarme, de panne, ou de supervision vont clignoter<br />

jusqu'à ce que l'accusé réception de la condition soit<br />

effectué. Un message sera aussi affiché sur le ECL.<br />

Avertissement ! Pour plus d'information et information<br />

technique veuillez consulter le Viking VFR-400<br />

INSTALLATION, OPERATION AND INSTRUCTION<br />

MANUAL.<br />

FM-086G-1-29C


Page 2 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

1.4 Boutons de contrôle:<br />

SCROLL UP / BUZZER SILENCE:<br />

Accusé de réception trouble et supervision.<br />

Une fois que tous les évènements en situation de panne<br />

ou de supervision ont été vus, le "Piezo" du panneau<br />

et du circuit de signalisation approprié seront mis sous<br />

silence. Le DEL PANNE OU SUPERVISION<br />

applicable changera de clignotant à stable.<br />

Une deuxième panne ou supervision résonnera le<br />

panneau "Piezo".<br />

Les situations de pannes se rétablissent d'eux-mêmes.<br />

Les supervisions se verrouillent et requièrent RESET<br />

pour dégager.<br />

SCROLL DOWN / BUZZER SILENCE:<br />

Accusé de réception trouble et supervision.<br />

Une fois que tous les évènements en situation de panne<br />

ou de supervision ont été vus, le "Piezo" du panneau<br />

et du circuit de signalisation approprié seront mis sous<br />

silence. Le DEL PANNE OU SUPERVISION<br />

applicable changera de clignotant à stable.<br />

Une deuxième panne ou supervision résonnera le<br />

panneau "Piezo".<br />

Les situations de pannes se rétablissent d'eux-mêmes.<br />

Les supervisions se verrouillent et requièrent RESET<br />

pour dégager.<br />

SIGNAL SILENCE:<br />

En appuyant sur le bouton SIGNAL SILENCE, tous les<br />

circuits de signalisation seront désactivés. Une<br />

situation de panne sera créée, le contact TROUBLE<br />

sera activé et le DEL ALARM SILENCE s'allumera.<br />

AVERTISSEMENT ! Les alarmes amorcées par un<br />

signal WATERFLOW ne peuvent être mis sous<br />

silence. Le panneau doit être réinitialisé pour mettre<br />

sous silence les dispositifs sonores.<br />

Rétablissement système: Le bouton "RESET" coupe<br />

l'alimentation de toutes les zones de détection, de<br />

l'alimentation des détecteurs de fumée à 4 fils, des<br />

modules optionnels et annulera l'opération de tous les<br />

circuits. Si une alarme ou une panne existe toujours<br />

après la remise, ils réactiveront le panneau.<br />

1.5 Réglage de l'heure et de la date:<br />

A- Abaissez l'interrupteur de programmation vers la<br />

position "PROGRAM"<br />

B- Appuyez sur le bouton "FUNCTION" jusqu'à obtenir;<br />

SET TIME?<br />

C- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour obtenir le sousmenu<br />

des minutes;<br />

01/21/2000<br />

MINUTES 02:58:04<br />

D- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />

minutes, ou appuyez sur le bouton "SET" pour<br />

diminuer les minutes.<br />

E- Appuyer sur le bouton "FUNCTION" pour obtenir le<br />

sous-menu des heures;<br />

01/21/2000<br />

HOURS 02:58:04<br />

F- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />

heures, ou appuyez sur le bouton "SET" pour diminuer<br />

les heures.<br />

G- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour obtenir le sousmenu<br />

des jours;<br />

DAY 01/21/2000<br />

02:58:04<br />

H- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />

jours, ou appuyez sur le bouton "SET" pour diminuer<br />

les jours.<br />

I- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour obtenir le sousmenu<br />

des mois;<br />

MONTH 01/21/2000<br />

02:58:04<br />

J- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />

mois, ou appuyez sur le bouton "SET" pour diminuer<br />

les mois.<br />

K- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour obtenir le sousmenu<br />

des années;<br />

YEAR 01/21/2000<br />

02:58:04<br />

L- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />

années, ou appuyez sur le bouton "SET" pour<br />

diminuer les années.<br />

FM-086G-1-29C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

Figure 1 – Porte du cabinet:<br />

Porte de la section contrôle, sur charnières<br />

Porte d'acces des contrôles du panneau de relâche<br />

FM-086V-1-19<br />

Fenêtre des indicateurs<br />

du panneau de contrôle<br />

Serrures de portes<br />

(avec clé unique)<br />

Poignée encastrée<br />

Bornier de câblage externe "TBB"<br />

pour l'alimentation 120 / 220 CA<br />

Bornier de câblage externe "TBC"<br />

pour l'option Chicago ou L.A.<br />

Interrupteur d'isolation<br />

du compresseur d'air (E15)<br />

Localisation typique<br />

du panneau de contrôle<br />

Batteries<br />

d'urgence<br />

FM-086V-1-20<br />

Figure 2 – Emplacement typique de l'équipement de contrôle:<br />

FM-086G-1-29C


Page 4 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Figure 3 - Détail du panneau de contrôle VFR-400:<br />

Emergency<br />

batteries<br />

FM-086V-1-21<br />

FM-086G-1-29C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

Figure 4 – Cheminement du câblage:<br />

Alimentation CA<br />

Circuits à courant limités<br />

Alimentation 120 / 220 Vca<br />

(Panneau de contrôle seulement)<br />

24Vcc / Ann.<br />

Supervision / Detection<br />

Bornier de câblage externe "TBC"<br />

pour l'option Chicago ou L.A.<br />

Bornier de câblage externe "TBB"<br />

pour l'alimentation 120 / 220 CA<br />

(Compresseur seulement)<br />

Signalisations<br />

Contacts sec<br />

FM-086V-1-22<br />

FM-086G-1-29C


Page 6 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cette page a été volontairement laissée vide.<br />

FM-086G-1-29C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

2- Section contrôles sans panneau de<br />

commande<br />

1. Description du produit<br />

Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> est fournie sans panneau de<br />

contrôle intégré, pour les applications où l'unité est<br />

raccordée à un panneau de contrôle centralisé déjà installé<br />

dans le bâtiment.<br />

Dans de tels cas, la section de contrôle du haut du cabinet<br />

<strong>TOTALPAC2</strong> n'est pas fournie et est remplacée simplement<br />

par une boîte de jonction de raccordements (voir la Figure<br />

1 pour des détails). Tous les composants électriques de<br />

la garniture (interrupteurs de supervision et de pression,<br />

etc.) sont raccordés à l'usine directement à un bornier de<br />

raccordement identifié TBA pour permettre à l'entrepreneur<br />

d'effectuer ses raccordements. La boîte de jonction est<br />

pourvue d'un couvercle maintenu vissé et contient un<br />

diagramme de raccordement sur sa face interne.<br />

De plus, la boîte de jonction est pourvue de quatre entrées<br />

défonçables pour les raccordements en chantier de<br />

l'entrepreneur.<br />

2. Unité <strong>TOTALPAC2</strong> avec contrôle à distance (sans<br />

Panneau de Contrôle)<br />

L'entrepreneur responsable de l'installation doit s'assurer<br />

que le panneau de contrôle à distance est homologué et<br />

programmé pour supporter la séquence d'opération<br />

nécessaire au bon fonctionnement du système de gicleurs<br />

automatiques. Se référer à la SECTION DESCRIPTION<br />

GÉNÉRALE, aux standards appropriés et à l'Autorité<br />

Ayant Juridiction pour des informations additionnelles.<br />

3. Données Techniques<br />

Approbations:<br />

L'unité <strong>TOTALPAC2</strong> sans panneau de contrôle possède les<br />

homologations et approbations suivantes:<br />

Underwriters Laboratories Inc. (UL & C-UL)<br />

Factory Mutual Research .<br />

Se référer à la SECTION GÉNÉRALITÉS pour des détails<br />

additionnels.<br />

Cabinet:<br />

Cabinet en acier: Voir la SECTION CABINETS pour des<br />

détails additionnels.<br />

Environnement (section électrique):<br />

Température: 32 o F. (0 o C) à 120 o F (48 o C)<br />

Humidité: 85% Humidité Relative (non-condensée) à 90 o F<br />

(32 o C) maximum.<br />

Courant CA:<br />

L'unité peut être pourvue d'un compresseur d'air ou d'une<br />

pompe de surpression. Consulter les fiches techniques du<br />

système afin de déterminer les besoins électriques<br />

applicables.<br />

Calibre du câblage: minimum #14 AWG avec isolation à<br />

600 Volts.<br />

Note: Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> a été fournie sans panneau<br />

de Contrôle intégré, lequel est fourni par d'autres.<br />

L'entrepreneur doit s'assurer que le panneau de contrôle<br />

fourni pour contrôler ce système rencontre la séquence<br />

d'opération décrite dans le présent manuel. Ce panneau<br />

doit également être homologue et approuvé pour le service<br />

de relâche et compatible pour la supervision de dispositifs<br />

N.O. et l'opération de la valve solénoïde 24Vdc du<br />

système lorsque applicable.<br />

FM-086G-1-29C


Page 8 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

Figure 1: Détail de la boîte de jonction de raccordements:<br />

Entrées défonçables 7/8" & 1 1/4"<br />

pour câblage à bas voltage<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Bornier de<br />

raccordements TBA<br />

Entrées défonçables 7/8" & 1 1/4"<br />

pour câblage d'alimentation 120/250Vca<br />

FM-072Q-1-29 D.dwg<br />

Bornier de<br />

raccordements TBB<br />

NOTE: Boîte de Jonction montrée avec couvercle<br />

enlevé pour plus de clarté. Voir la Figure 2 pour le<br />

cheminement des câbles.<br />

Interrupteur d'isolation du<br />

compresseur d'air ou de la<br />

pompe de surpression<br />

(lorsque applicable)<br />

Figure 2 – Cheminement du câblage:<br />

Alimentation CA<br />

120V-60Hz ou 220V-50Hz<br />

Circuits à Courant Limité<br />

TBB<br />

L1<br />

TBA<br />

Détection<br />

d'Écoulement<br />

Supervision<br />

Relâche<br />

(si applicable)<br />

Interrupteur d'isolation du compresseur d'air<br />

ou de la pompe de surpression lorsque applicables<br />

(raccordé à l'usine)<br />

FM-072Q-1-52 D.dwg<br />

Le câblage montré indique le cheminement typique des circuits à courant limité. Voir les schémas de raccordements typiques pour<br />

plus de détails.<br />

FM-086G-1-29C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

1- Unité asservie<br />

avec relâche Pneumatique/Pneumatique<br />

Votre unité Préaction <strong>TOTALPAC2</strong> est pré-câblée à l'usine<br />

pour une des configurations suivantes:<br />

Double Entrebarrage,<br />

Déclenchement Pneumatique/ Pneumatique<br />

Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> a été fournie sans panneau de<br />

contrôle intégré puisque ses contacts secs sont supervisés<br />

par un panneau de contrôle à distance. L'entrepreneur doit<br />

s'assurer que le panneau à distance fourni pour contrôler ce<br />

système rencontre la séquence d'opération décrite dans la<br />

SECTION MÉCANIQUE. Le panneau de contrôle à distance<br />

doit également être homologué et compatible pour superviser<br />

un système de gicleurs automatiques, des dispositifs de<br />

supervision et d'alarme. Se référer au DIAGRAMME DE<br />

CÂBLAGE pour plus de détails. S'assurer que le système<br />

fonctionne tel que requis et qu'il a été vérifié pour confirmer<br />

qu'il est conforme à toutes les exigences.<br />

Note:<br />

Unité asservie Tout le câblage doit se terminer sur les<br />

bornier de raccordements fournis dans la boîte de jonction<br />

(TBA et TBB) tel que montré sur le DIAGRAMME DE<br />

CÂBLAGE. Aucun raccord ne doit être effectué<br />

directement sur les composants de la garniture car cela<br />

pourrait annuler la garantie et pourrait prévenir l'opération<br />

normale du système.<br />

Unité sur base Tout le câblage doit se terminer sur les<br />

dispositifs de la garniture<br />

Opération - Préaction Double Entrebarrage<br />

Lorsque le système de déclenchement pneumatique (ligne<br />

pilote) cela permet l'ouverture d'un premier déclencheur<br />

pneumatique mais l'eau ne s'écoulera pas puisque que la<br />

pression dans la tuyauterie de gicleurs est toujours présente.<br />

Lorsqu'un gicleur automatique est activé, cela permet<br />

l'ouverture d'un deuxième déclencheur pneumatique<br />

provoquant la perte de la pression d'air dans la garniture du<br />

système. L'eau s'échappe alors de la chambre d'amorce de<br />

la soupape Déluge.<br />

Le clapet de la soupape Déluge s'ouvre, remplissant la<br />

chambre de sortie de la soupape et la tuyauterie des<br />

gicleurs.<br />

Les dispositifs sonores de pression d'alarme et la cloche<br />

hydraulique (si installée) retentiront.<br />

Le système de gicleurs continuera d'opérer jusqu'à ce que la<br />

valve principale d'entrée d'eau soit fermée manuellement.<br />

1.1 Perte de pression d'air<br />

a) Toute fuite ou ouverture dans le réseau de tuyauterie<br />

ou d'un gicleur automatique permettant la baisse de<br />

la pression sous 25 psi provoquera la fermeture du<br />

contact de l'Interrupteur de Basse Pression d'Air.<br />

Aucun écoulement d'eau ne surviendra à ce<br />

moment.<br />

b) Toute fuite ou ouverture dans la ligne pilote<br />

permettant la baisse de la pression sous 25 psi<br />

provoquera la fermeture du contact de l'Interrupteur<br />

de Basse Pression d'Air et l'ouverture du<br />

déclencheur pneumatique permettant à l'eau de<br />

s'échapper de la chambre d'amorce de la soupape<br />

Déluge, l'ouverture de la soupape et le remplissage<br />

de la tuyauterie de gicleurs par l'eau.<br />

1.2 Décharge de l'eau<br />

La décharge de l'eau surviendra lorsque ces deux<br />

conditions sont satisfaites: détection pneumatique (ligne<br />

pilote) et ouverture d'un gicleur automatique, provoquant<br />

la fermeture du contact de l'Interrupteur de Basse<br />

Pression d'Air. Le système de gicleurs continuera<br />

d'opérer jusqu'à ce que la valve principale d'entrée d'eau<br />

soit fermée manuellement.<br />

1.3 Opération manuelle du système<br />

L'opération du Déclencheur Manuel d'Urgence provoque<br />

l'ouverture de la soupape Déluge, provoquant la<br />

fermeture du contact de l'Interrupteur de Basse Pression<br />

d'Air.<br />

2. Supervision des Valves<br />

Une position anormale d'une valve provoquera la<br />

fermeture du contact de l'interrupteur de supervision de<br />

position de valve.<br />

FM-086G-1-35B


Page 2 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Diagrammes de câblage:<br />

ÉCOULEMENT D'EAU<br />

EOL<br />

+<br />

-<br />

TBA<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

INTERRUPTEUR<br />

ÉCOULEMENT D'EAU<br />

TBB<br />

ALIM.<br />

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE<br />

120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />

NEUTRE<br />

M.A.L.T.<br />

COMPRESSEUR D'AIR<br />

1 HP Maximum<br />

ALARME +<br />

BASSE PRESSION -<br />

EOL<br />

SUPERVISION +<br />

BASSE PRESSION -<br />

EOL<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

PRESSOSTAT ALARME<br />

BASSE PRESS. D'AIR<br />

PRESSOSTAT SUPERV.<br />

BASSE PRESS. D'AIR<br />

Calibre du câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />

Câblage de l'alimentation 120/220Vca<br />

du compresseur d'air<br />

VALVE PRINCIPALE<br />

EOL EOL<br />

+<br />

-<br />

VALVE D'ESSAIS +<br />

(OPTIONELLE) -<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

INTERRUPT. SUPERV.<br />

VALVE PRINCIPALE<br />

INTERRUPT. SUPERV.<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

UTILISÉ SEUL. AVEC<br />

OPTION VALVE D'ESSAIS<br />

ET VERRE DE VISÉE<br />

NOTES:<br />

- TOUS LES DISPOSITIFS SONT MONTRÉS DANS<br />

LEUR ÉTAT NORMAL DE SUPERVISION.<br />

- ÉTALONNAGE DES CONTACTS SECS:<br />

PRESSOSTATS: 2.0A. 30VCC / 10A. 125/250 VCA<br />

INTERRUP. SUPERV.: 0.5A. 125 VCC / .025A. 250 VCA / 10A 125/250VCA<br />

N'UTILISER QU'AVEC DES CIRCUITS À COURANT LIMITÉ<br />

DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />

- UTILISEZ LES DISPOSITIFS DE FIN-DE-LIGNE COMPATIBLES AVEC<br />

LE PANNEAU DE CONTRÔLE DE RELÂCHE (NON-INCLUS).<br />

OPTION LOS ANGELES<br />

OPTION CHICAGO<br />

SUPERVISION<br />

VALVE PRINC.<br />

SUPERVISION<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

OPTIONNELLE<br />

DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />

Note:<br />

Contacts fournis pour raccord au panneau<br />

d'alarme-incendie du bâtiment.<br />

FM-086G-1-35B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

2- Unité asservie<br />

avec relâche Électrique/Pneumatique<br />

Votre unité Préaction <strong>TOTALPAC2</strong> est pré-câblée à l'usine<br />

pour une des configurations suivantes:<br />

Double Entrebarrage,<br />

Déclenchement Électrique / Pneumatique<br />

Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> a été fournie sans panneau de<br />

contrôle intégré puisque ses contacts secs sont supervisés<br />

par un panneau de contrôle à distance. L'entrepreneur doit<br />

s'assurer que le panneau à distance fourni pour contrôler ce<br />

système rencontre la séquence d'opération décrite dans le<br />

SCHÉMA DE GARNITURE. Le panneau de contrôle à<br />

distance doit également être homologué et compatible pour<br />

superviser un système de gicleurs automatiques, des<br />

dispositifs de supervision et d'alarme et pour superviser une<br />

valve solénoïde N.F. à 24Vdc. Se référer au DIAGRAMME<br />

DE CÂBLAGE pour plus de détails. S'assurer que le<br />

système fonctionne tel que requis et qu'il a été vérifié pour<br />

confirmer qu'il est conforme à toutes les exigences.<br />

Note:<br />

Unité asservie Tout le câblage doit se terminer sur les<br />

bornier de raccordements fournis dans la boîte de jonction<br />

(TBA et TBB) tel que montré sur le DIAGRAMME DE<br />

CÂBLAGE. Aucun raccord ne doit être effectué<br />

directement sur les composants de la garniture car cela<br />

pourrait annuler la garantie et pourrait prévenir l'opération<br />

normale du système.<br />

Unité sur base Tout le câblage doit se terminer sur les<br />

dispositifs de la garniture<br />

Opération – Préaction à Double Entrebarrage<br />

Lorsque la valve solénoïde normalement fermée (N.F.) du<br />

système est alimentée, l'eau ne s'écoule pas dans la<br />

tuyauterie car il y a encore de la pression d'air dans le<br />

réseau. Lorsqu'un gicleur automatique opère, provoquant la<br />

chute de la pression, cela provoque l'ouverture du<br />

déclencheur pneumatique. L'eau s'échappe alors de la<br />

chambre d'amorce de la soupape Déluge.<br />

Le clapet de la soupape Déluge s'ouvre, remplissant la<br />

chambre de sortie de la soupape et la tuyauterie des<br />

gicleurs. Les dispositifs sonores de pression d'alarme et la<br />

cloche hydraulique (si installée) retentiront.<br />

Le système de gicleurs continuera d'opérer jusqu'à ce que la<br />

valve principale d'entrée d'eau soit fermée manuellement.<br />

1.1 Perte de pression d'air<br />

Toute fuite ou ouverture dans le réseau de tuyauterie ou<br />

l'ouverture d'un gicleur automatique permettant la baisse<br />

de la pression sous 25 psi sur les systèmes à 175 psi (45<br />

psi sur les systèmes à 250 psi) provoquera la fermeture<br />

du contact de l'Interrupteur de Basse Pression d'Air.<br />

L'eau ne s'écoulera pas dans la tuyauterie.<br />

1.2 Double Entrebarrage<br />

L'opération de la valve solénoïde N.F. ET l'ouverture d'un<br />

gicleur automatique sont toutes deux nécessaires pour<br />

provoquer une baisse de pression dans la garniture.<br />

L'eau s'échappe alors de la chambre d'amorce de la<br />

soupape Déluge.<br />

2. Supervision des Valves<br />

Une position anormale d'une valve provoquera la<br />

fermeture du contact de l'interrupteur de supervision de<br />

valve. La valve principale d'entrée d'eau et la valve<br />

d'arrêt sont toutes deux supervisées.<br />

3. Opération manuelle du système<br />

L'ouverture manuelle de la soupape déluge par<br />

l'opération du Déclencheur Manuel d'Urgence cause la<br />

fermeture de l'interrupteur d'écoulement d'eau.<br />

FM-086G-1-35B


Page 4 sur 14<br />

Diagrammes de câblage:<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

ÉCOULEMENT D'EAU<br />

EOL<br />

ALARME<br />

BASSE PRESSION<br />

EOL<br />

VALVE PRINCIPALE<br />

EOL EOL EOL<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

(OPTIONELLE)<br />

VALVE SOLÉNOÏDE<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

TBA<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

INTERRUPTEUR<br />

ÉCOULEMENT D'EAU<br />

PRESSOSTAT ALARME<br />

BASSE PRESS. D'AIR<br />

INTERRUPT. SUPERV.<br />

VALVE PRINCIPALE<br />

INTERRUPT. SUPERV.<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

S<br />

VALVE SOLÉNOÏDE N.F.<br />

(Voir tableau ci-dessous pour détails)<br />

UTILISÉ SEUL. AVEC<br />

OPTION VALVE D'ESSAIS<br />

ET VERRE DE VISÉE<br />

TBB<br />

ALIM.<br />

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE<br />

120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />

NEUTRE<br />

M.A.L.T.<br />

COMPRESSEUR D'AIR<br />

1 HP Maximum<br />

Calibre du câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />

Câblage de l'alimentation 120/220Vca<br />

du compresseur d'air<br />

NOTES:<br />

- TOUS LES DISPOSITIFS SONT MONTRÉS DANS<br />

LEUR ÉTAT NORMAL DE SUPERVISION.<br />

- ÉTALONNAGE DES CONTACTS SECS:<br />

PRESSOSTATS: 2.0A. 30VCC / 10A. 125/250 VCA<br />

INTERRUP. SUPERV.: 0.5A. 125 VCC / .025A. 250 VCA / 10A 125/250VCA<br />

N'UTILISER QU'AVEC DES CIRCUITS À COURANT LIMITÉ<br />

- UTILISEZ LES DISPOSITIFS DE FIN-DE-LIGNE COMPATIBLES AVEC<br />

LE PANNEAU DE CONTRÔLE DE RELÂCHE (NON-INCLUS).<br />

OPTION LOS ANGELES<br />

OPTION CHICAGO<br />

SUPERVISION<br />

VALVE PRINC.<br />

SUPERVISION<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

OPTIONNELLE<br />

DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />

Note:<br />

Contacts fournis pour raccord au panneau<br />

d'alarme-incendie du bâtiment.<br />

CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES VALVE SOLÉNOïDE<br />

N/P Viking<br />

Description<br />

Étalonnage<br />

Voltage Watts Ampères CC<br />

(Désalimentée)<br />

Pression<br />

11591 NF 24 VCC 10.0 CC 416 mA<br />

300 psi<br />

(2 068 kPa)<br />

Notes:<br />

1. La Valve Solénoïde est Homologuée UL sous Fire Protection Special System Water Control Release<br />

Service (UL 429A Product category VLTR).<br />

2. Perte de Voltage: Pour une opération adéquate, s'assurer que le courant à la valve solénoïde est d'au<br />

moins 85% de la valeur indiquée sur la plaque signalétique.<br />

FM-086G-1-35B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

3- Unité asservie<br />

avec relâche Pneumatique/Pneumatique<br />

Votre unité préaction <strong>TOTALPAC2</strong> fournie sans panneau de<br />

contrôle intégré est câblée pour une des configurations<br />

suivantes:<br />

Double Entrebarrage à Déclenchement Électrique /<br />

Pneu-lectrique<br />

Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> a été fournie sans panneau de<br />

contrôle intégré puisque ses contacts secs sont supervisés<br />

par un panneau de contrôle à distance. L'entrepreneur doit<br />

s'assurer que le panneau à distance fourni pour contrôler ce<br />

système rencontre la séquence d'opération décrite dans le<br />

SCHÉMA DE GARNITURE. Le panneau de contrôle à<br />

distance doit également être Homologué et compatible pour<br />

superviser un système de gicleurs automatiques, des<br />

dispositifs de supervision et d'alarme et pour superviser une<br />

valve solénoïde N.F. à 24Vdc. Se référer au DIAGRAMME<br />

DE CÂBLAGE pour plus de détails. S'assurer que le<br />

système fonctionne tel que requis et qu'il a été vérifié pour<br />

confirmer qu'il est conforme à toutes les exigences.<br />

Note: Tout le câblage doit se terminer sur les borniers de<br />

raccordements fournis dans la boîte de jonction (TBA et<br />

TBB) tel que montré sur le DIAGRAMME DE CÂBLAGE.<br />

Aucun raccord ne doit être effectué directement sur les<br />

composants de la garniture car cela pourrait annuler la<br />

garantie et pourrait prévenir l'opération normale du<br />

système.<br />

Opération – Préaction à Double Entrebarrage<br />

Lorsque le système de détection est opéré, cela active le<br />

premier circuit de détection du panneau de contrôle à<br />

distance, provoquant le déclenchement d'une alarme.<br />

Lorsqu'un gicleur automatique opère, la pression d'air de<br />

supervision s'échappe de la tuyauterie des gicleurs.<br />

L'interrupteur de supervision d'air active le deuxième circuit<br />

de détection du panneau de contrôle. Lorsque LES DEUX<br />

circuits de détection sont actives (zones croisées), le<br />

panneau de contrôle alimente la valve solénoïde N.F. Le<br />

clapet de la soupape Déluge s'ouvre, remplissant la chambre<br />

de sortie de la soupape et la tuyauterie des gicleurs. Les<br />

dispositifs sonores de pression d'alarme et la cloche<br />

hydraulique (si installée) retentiront.<br />

Le système de gicleurs continuera d'opérer jusqu'à ce que la<br />

valve principale d'entrée d'eau soit fermée manuellement.<br />

1.1 Perte de pression d'air<br />

a) Toute fuite ou ouverture dans le réseau de tuyauterie<br />

ou l'ouverture d'un gicleur automatique permettant la<br />

baisse de la pression sous 12 psi provoquera la<br />

fermeture du contact de basse pression d'air de<br />

l'interrupteur de basse pression.<br />

b) L'ouverture d'un gicleur automatique provoquera la<br />

baisse de la pression sous 10 psi, provoquant la<br />

fermeture du contact de très basse pression d'air de<br />

l'interrupteur de supervision de pression.<br />

Note: L'interrupteur de supervision de pression utilisé est<br />

un modèle à contacts doubles. Le premier jeu de<br />

contacts (ajusté à 12 psi) est raccordé avec l'interrupteur<br />

de supervision de la valve principale d'entrée d'eau. Le<br />

second (ajusté à 10 psi) est utilisé pour détecter<br />

l'ouverture d'un gicleur automatique.<br />

1.2 Double Entrebarrage<br />

L'opération du circuit de détection ET la condition de très<br />

basse pression d'air provoqué par l'ouverture d'un gicleur<br />

sont toutes deux requises pour provoquer l'alimentation<br />

de la valve solénoïde N.F. et l'écoulement de l'eau.<br />

1.3 Écoulement d'eau<br />

L'ouverture de la soupape Déluge provoque l'écoulement<br />

de l'eau et la fermeture du contact de l'interrupteur<br />

d'écoulement d'eau. L'écoulement d'eau continuera<br />

jusqu'à ce que la valve principale d'entrée d'eau soit<br />

fermée manuellement.<br />

2. Opération manuelle du système<br />

L'opération du Déclencheur Manuel d'Urgence provoque<br />

l'ouverture de la soupape Déluge.<br />

3. Supervision des Valves<br />

Une position anormale d'une valve provoquera la<br />

fermeture du contact de l'interrupteur de supervision de<br />

position de valve. La valve principale d'entrée d'eau et<br />

la valve d'arrêt sont toutes deux supervisées.<br />

FM-086G-1-35B


Page 6 sur 14<br />

Diagramms de câblage:<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

ÉCOULEMENT D'EAU<br />

EOL<br />

+<br />

-<br />

ALARME +<br />

BASSE PRESSION -<br />

EOL<br />

SUPERVISION +<br />

BASSE PRESSION -<br />

EOL<br />

VALVE PRINCIPALE<br />

EOL EOL<br />

+<br />

-<br />

VALVE D'ESSAIS +<br />

(OPTIONELLE) -<br />

VALVE SOLÉNOÏDE<br />

EOL<br />

+<br />

-<br />

TBA<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

INTERRUPTEUR<br />

ÉCOULEMENT D'EAU<br />

PRESSOSTAT ALARME<br />

BASSE PRESS. D'AIR<br />

PRESSOSTAT SUPERV.<br />

BASSE PRESS. D'AIR<br />

INTERRUPT. SUPERV.<br />

VALVE PRINCIPALE<br />

INTERRUPT. SUPERV.<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

S<br />

Interrupteur BAS<br />

Interrupteur HAUT<br />

UTILISÉ SEUL. AVEC<br />

OPTION VALVE D'ESSAIS<br />

ET VERRE DE VISÉE<br />

VALVE SOLÉNOÏDE N.F.<br />

(Voir tableau ci-dessous pour détails)<br />

DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />

TBB<br />

ALIM.<br />

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE<br />

120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />

NEUTRE<br />

M.A.L.T.<br />

COMPRESSEUR D'AIR<br />

1 HP Maximum<br />

Calibre du câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />

Câblage de l'alimentation 120/220Vca<br />

du compresseur d'air<br />

NOTES:<br />

- TOUS LES DISPOSITIFS SONT MONTRÉS DANS<br />

LEUR ÉTAT NORMAL DE SUPERVISION.<br />

- ÉTALONNAGE DES CONTACTS SECS:<br />

PRESSOSTATS: 2.0A. 30VCC / 10A. 125/250 VCA<br />

INTERRUP. SUPERV.: 0.5A. 125 VCC / .025A. 250 VCA / 10A 125/250VCA<br />

N'UTILISER QU'AVEC DES CIRCUITS À COURANT LIMITÉ<br />

- UTILISEZ LES DISPOSITIFS DE FIN-DE-LIGNE COMPATIBLES AVEC<br />

LE PANNEAU DE CONTRÔLE DE RELÂCHE (NON-INCLUS).<br />

IMPORTANT ! POUR ASSURER L'OPÉRATION ADÉQUATE DU SYSTÈME À DOUBLE ENTREBARRAGE, LES CONDITIONS<br />

DE ZONE DE DÉTECTION ET DE TRÈS BASSE PRESSION D'AIR DOIVENT ÊTRE PROGRAMMÉES EN ZONES CROISÉES<br />

OÙ LES DEUX CONDITIONS SONT REQUISES POUR ALIMENTER LA VALVE SOLÉNOÏDE.<br />

CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES VALVE SOLÉNOïDE<br />

N/P Viking<br />

Description<br />

Étalonnage<br />

Voltage Watts Ampères CC<br />

(Désalimentée)<br />

Pression<br />

11591 NF 24 VCC 10.0 CC 416 mA<br />

300 psi<br />

(2 068 kPa)<br />

Notes:<br />

1. La Valve Solénoïde est Homologuée UL sous Fire Protection Special System Water Control Release<br />

Service (UL 429A Product category VLTR).<br />

2. Perte de Voltage: Pour une opération adéquate, s'assurer que le courant à la valve solénoïde est d'au<br />

moins 85% de la valeur indiquée sur la plaque signalétique.<br />

FM-086G-1-35B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

4- Unité autonome<br />

avec relâche Électrique/Pneumatique<br />

Le Panneau de Contrôle Viking VFR-400 inclus avec votre<br />

unité <strong>TOTALPAC2</strong> est programmé à l'usine et pré-câblé pour<br />

les configurations suivantes:<br />

Double Entre barrage, Déclenchement<br />

électrique/pneumatique<br />

avec<br />

Déclenchement par Zone 1 OU Zone 2<br />

Déclenchement par Zone 1 ET Zone 2<br />

(zones croisées)<br />

Déclenchement par Zone 4 (Station manuelle) pour<br />

toutes les configurations<br />

Cette programmation s'assure que le système opèrera tel<br />

que requis et a été vérifiée en usine afin de s'assurer qu'elle<br />

rencontre toutes les exigences.<br />

Des programmes préconfigurés permettent la programmation<br />

sur le chantier des combinaisons possibles, desquelles<br />

seulement deux sont disponibles et Homologuées pour<br />

l'utilisation actuel avec le système <strong>TOTALPAC2</strong>:<br />

Programme #1, Risque simple, 2 zones d'alarme avec une<br />

zone station manuelle, une zone<br />

d'écoulement d'eau et deux zones de<br />

supervision.<br />

Programme #2, Risque simple, 2 zones d'alarme (zones<br />

croisées) avec une zone de station<br />

manuelle, une zone d'écoulement d'eau et 2<br />

zones de supervision.<br />

Programme #1,<br />

Programme #2,<br />

Permet au panneau d'activer la valve<br />

solénoïde QUAND L'UNE OU L'AUTRE<br />

des zones de détection 1, 2 ou 4 est<br />

activée.<br />

Permet au panneau d'activer la valve<br />

solénoïde quand les zones 1 ET 2 sont<br />

activées A LA FOIS (zones croisées) ou<br />

que la zone 4 est activée seule (station<br />

manuelle).<br />

Avertissement ! Seules ces deux configurations sont<br />

Homologuées/Approuvées avec l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> ACTUEL.<br />

Changer pour un autre programme préconfiguré, peut<br />

éliminer la capacité d'extinction du système et/ou annuler<br />

Homologation/Approbation et/ou annuler la garantie !<br />

Consulter Systèmes FireFlex avant de faire tout changement.<br />

Note: Le module principal du panneau de contrôle est<br />

pré-câblé en usine et programmé pour la configuration<br />

choisie au moment de l'achat. Tout le câblage externe<br />

doit se terminer dans la boîte de raccords tel que montré<br />

sur le DIAGRAMME DE RACCORDEMENTS.<br />

Programme #1 Circuits de sorties et relais activés par les zones de détection:<br />

CIRCUITS DE SORTIE<br />

MODULE DE RELAIS<br />

Programme 1<br />

RISQUE SIMPLE<br />

DEUX ZONES<br />

CIRCUITS D'ENTRÉE<br />

ZONE DE SUPERVISION 1(Basse/Haute pression<br />

d'air)<br />

ZONE DE SUPERVISION 2<br />

dérangement)<br />

(Interrupteur de<br />

SONNERIE D'ALARME<br />

ALARME<br />

D'ÉCOULEMENT D'EAU<br />

SOLÉNOÏDE DE<br />

DÉCLENCHEMENT<br />

SONNERIE DE<br />

SUPERVISION<br />

ZONE DE DÉTECTION 1 X X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 2 X X X X<br />

RELAIS D'ALARME<br />

RELAIS DE PANNE<br />

RELAIS<br />

D'ÉCOUELEMENT<br />

D'EAU<br />

RELAIS DE<br />

SUPERVISION<br />

X X X<br />

X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 3 (Écoulement d'eau) X X X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 4 (Station manuelle) X X X X<br />

FM-086G-1-35B


Page 8 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

CIRCUITS DE SORTIE<br />

MODULE DE RELAIS<br />

PROGRAMME 12<br />

RISQUE SIMPLE<br />

ZONES CROISÉES<br />

CIRCUITS D'ENTRÉE<br />

ZONE DE SUPERVISION 1 (Interrupteur de<br />

dérangement)<br />

ZONE DE SUPERVISION 2 (Basse/haute pression<br />

d'air)<br />

SONNERIE D'ALARME<br />

ALARME<br />

D'ÉCOULEMENT D'EAU<br />

SOLÉNOÏDE DE<br />

DÉCLENCHEMENT<br />

SONNERIE DE PANNE À<br />

DISTANCE<br />

RELAIS D'ALARME<br />

RELAIS DE PANNE<br />

RELAIS D'ÉCOULEMENT<br />

D'EAU<br />

RELAIS DE<br />

SUPERVISION<br />

X X X<br />

X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 1 X LES<br />

X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 2<br />

X<br />

DEUX<br />

X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 3 (Écoulement d'eau) X X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 4 (Station manuelle) X X X X<br />

Opération<br />

Double Entre barrage,<br />

Déclenchement électrique / Pneumatique:<br />

Sur activation de Zone 1 ou Zone 2 (en mode zones<br />

croisées, les deux zones de détection doivent être activées)<br />

OU la zone d'activation 4 (station manuelle), les dispositifs<br />

sonores du système se mettent à sonner, et si désiré,<br />

peuvent être mis sous silence manuellement. La valve<br />

solénoïde du système, normalement fermée (N.F.), sera<br />

alimentée, mais l'eau ne s'écoulera pas car l'air comprimé est<br />

toujours présent dans la tuyauterie. Lorsqu'un gicleur<br />

automatique opère, provoquant une baisse de pression d'air,<br />

le déclencheur pneumatique est activé et permet à l'eau de<br />

s'échapper de la chambre d'amorce de la soupape Déluge.<br />

Le clapet de la soupape s'ouvre, remplissant la tuyauterie<br />

des gicleurs d'eau et causant un écoulement d'eau. Les<br />

dispositifs d'écoulement d'eau pressurisés du système ainsi<br />

que la cloche hydraulique (si installée) retentiront.<br />

AVERTISSEMENT ! Le système de gicleurs continuera à<br />

opérer jusqu'à ce que la soupape principale d'entrée d'eau<br />

soit fermée manuellement.<br />

NOTE: Quand la Zone de détection #3 (Waterflow) est en<br />

alarme, les sorties sonores ne peuvent être mis sous silence<br />

FM-086G-1-35B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 9 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

DIAGRAMMES DE CÂBLAGE<br />

!<br />

Un circuit d'alimentation individuel est requis<br />

pour l'alimentation du panneau de contrôle<br />

5.1K, 1/4W<br />

RFL (Typique)<br />

ALIMENTATION CA<br />

120 VCA, 60Hz / 220VCA, 50Hz<br />

LE CIRCUIT EST À COURANT<br />

NON-LIMITÉ ET SUPERVISÉ<br />

RFL<br />

RFL<br />

RFL<br />

+ -<br />

RFL<br />

+ -<br />

RFL<br />

RFL<br />

+ M -<br />

+ -<br />

+ -<br />

+ -<br />

+ -<br />

+ -<br />

+ M -<br />

G<br />

N<br />

L<br />

+ -<br />

24VDC<br />

non reset.<br />

+ - S<br />

RS-485<br />

TB1<br />

Programme #1 Zones précâblées à l'usine:<br />

SUP.1=Valve Princ. et/ou d'Essais<br />

SUP.2=Basse et/ou Haute Pression d'Air<br />

ZONE 3=Écoulement d'Eau<br />

OUT 3=Solénoïde de Déclenchement<br />

6<br />

7 8 9<br />

2 3 4 5<br />

0 1<br />

+ -<br />

AUX.<br />

POWER<br />

24VR DC<br />

+ -<br />

SUP.1<br />

+ -<br />

SUP.2<br />

+ -<br />

ZONE 1<br />

+ -<br />

ZONE 2<br />

+ -<br />

ZONE 3<br />

+ -<br />

ZONE 4<br />

Câblage de Détection Classe B (Style B)<br />

TB101<br />

+<br />

+<br />

-<br />

-<br />

ZONE 1<br />

+ -<br />

+<br />

+<br />

+ - + -<br />

-<br />

-<br />

ZONE 2<br />

+ -<br />

Programme #12 Zones précâblées à l'usine:<br />

SUP.1=Basse et/ou Haute Pression d'Air<br />

SUP.2= Valve Princ. et/ou d'Essais<br />

ZONE 3=Écoulement d'Eau<br />

OUT 3=Solénoïde de Déclenchement<br />

TROUBLE ALARM SUPV<br />

WATER<br />

FLOW<br />

Each CA2Z will convert<br />

two Class-B Zones into<br />

two<br />

Class-A Zones<br />

Note: ELR, are not<br />

required on Class-A<br />

OUT 1 OUT 2 OUT 3 OUT 4<br />

- + - + - + - +<br />

TB102<br />

COM<br />

NO<br />

NC<br />

COM<br />

NO<br />

NC<br />

COM<br />

NO<br />

COM<br />

NO<br />

TB103<br />

Câblage en Classe A (Style D)<br />

RFL<br />

5.1K, 1/4W<br />

RFL (Typique)<br />

RFL<br />

S<br />

Ensemble<br />

Diode RFL<br />

RFL<br />

Contacts secs des Relais Auxiliaires<br />

étalonnés 3A à 30Vcc (résistif)<br />

Câblage de Signalisation en Classe B<br />

(Style Y)<br />

TBB<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

ALIMENTATION CA<br />

120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />

ALIM.<br />

NEUTRE<br />

COMPRESSEUR D'AIR<br />

1 HP Maximum<br />

M.A.L.T.<br />

Grosseur du Câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />

M<br />

DÉTECTEUR DE FUMÉE<br />

DÉTECTEUR THERMIQUE<br />

DISPOSITIF DE SIGNALISATION<br />

POSTE MANUEL D'ALARME<br />

Câblage d'Alimentation 120/220Vca<br />

du Compresseur d'Air<br />

RFL<br />

DISP. À CONTACTS SECS<br />

RÉSISTANCE DE FIN-DE-LIGNE<br />

!<br />

Le circuit d'alimentation du compresseur ne doit pas être le même<br />

que celui alimentant le panneau de contrôle<br />

Légende<br />

FM-086V-1-4A<br />

Circuits de Détection (surveillés) Limités en Puissance<br />

Zone de détection 1, 2, 3, AND 4.<br />

Résistance de ligne max.: 100 ohms<br />

Fin de ligne: 5.1K ohms, 1/4W<br />

Laisser la RFL (fournie) sur tous les circuits non-utilisés.<br />

Pour la liste de compatibilité consultez le manuel du panneau VFR-<br />

400.<br />

Circuits de Signalisation (surveillés) Limités en Puissance<br />

Zones de supervision 1 et 2.<br />

Résistance de ligne max.: 100 ohms<br />

Fin de ligne: 5.1K ohms, 1/4W<br />

Laisser la RFL (fournie) sur tous les circuits non-utilisés.<br />

Pour dispositifs de supervision contact sec tels que les interrupteurs:<br />

de dérangement, basse et haute pression d'eau. (Class B<br />

seulement)<br />

Alimentation Auxiliaire Régularisée - RMS - Limitée en<br />

Puissance<br />

Circuits de sortie 1, 2, 3, et 4<br />

Tension maximum de fonctionnement: 27Vdc (ondulation: 0.3Vdc<br />

Courant maximum utilisable par circuit: 1.0A<br />

Total du courant disponible (tous les circuits): 2.5A<br />

Polarité est inversée en situation de supervision.<br />

Laisser la RFL (fournie) sur tous les circuits non-utilisés.<br />

Pour la compatibilité des dispositifs consultez le manuel du panneau<br />

VFR-400.<br />

Alimentation auxiliaire régularisée 24Vdc Limitée en puissance<br />

Courant total disponible: 0.2A<br />

Réinitialisable pour des détecteurs de fumée à 4 fils.<br />

FM-086G-1-35B


Page 10 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

5- Unité autonome<br />

avec relâche Électrique/PneuLectrique<br />

Le Panneau de Contrôle Viking VFR-400 inclus avec votre<br />

unité <strong>TOTALPAC2</strong> est programmé et pré-câblé à l'usine pour<br />

la configuration suivante:<br />

Double Entrebarrage, Déclenchement Électrique /<br />

Pneu-Lectrique<br />

Déclenchement par zone 1 + Alarme Basse pression<br />

d'air (zone simple)<br />

Cette programmation s'assure que le système fonctionnera<br />

tel que requis et a été vérifiée en usine pour s'assurer qu'elle<br />

rencontre toutes les exigences.<br />

Des programmes préconfigurés permettent la programmation<br />

sur le chantier de combinaisons d'entrées/sorties possibles,<br />

desquelles seulement une est disponible et Homologuée<br />

pour utilisation dans cette unité <strong>TOTALPAC2</strong>:<br />

Programme #3, Risque simple, une zone alarme, une zone<br />

alarme basse pression d'air, une zone<br />

d'écoulement d'eau, une zone station manuelle,<br />

une zone de supervision basse pression d'air et<br />

une zone interrupteur de vanne.<br />

Programme #3, permet au panneau d'activer la valve<br />

solénoïde quand la zone 1 ET la zone alarme<br />

basse pression d'air sont activées A LA FOIS.<br />

Avertissement ! Seule la configuration décrite ci-dessus<br />

est Homologuée/Approuvée avec cette unité <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

Changer pour un autre programme préconfiguré pourrait<br />

éliminer la capacité d'extinction du système et/ou annuler<br />

son Homologation/Approbation et sa garantie. Consulter<br />

Systèmes FireFlex avant d'effectuer tout changement !<br />

Note: Le module principal du panneau de contrôle est précâblé<br />

à l'usine pour la configuration choisie lors de l'achat.<br />

Tout le câblage externe doit se terminer tel que montré sur<br />

le DIAGRAMME DE CÂBLAGE.<br />

Programme #3 Circuits de Sortie et Relais déclenchés par les Circuits de Détection:<br />

CIRCUITS de SORTIE<br />

MODULES de RELAIS<br />

Programme 3<br />

RISQUE UNIQUE<br />

DEUX ZONES<br />

CIRCUITS D'ENTRÉE<br />

SONNERIE d'ALARME<br />

ALARME DE DÉBIT<br />

ÉCOUELMENT d'EAU<br />

SOLÉNOÏDE de RELÂCHE<br />

SONNERIE DE SUPERVISION<br />

RELAIS d'ALARME<br />

RELAIS de PANNE<br />

RELAIS D'ÉCOULEMENT<br />

D'EAU<br />

RELAIS de SUPERVISION<br />

ZONE DE SUPERVISION 1 (Basse/Haute pression d'air) X X X<br />

ZONE DE SUPERVISION 2 (Interrupteur de vanne) X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 1 (Détecteur) X Note 1 X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 2(Alarme de basse pression d'air) Note 1 X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 3 (Écoulement d'eau) X X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 4 (Station manuelle) X X X X<br />

Note 1: La valve solénoïde est activée quand la Zone 1, ET la Zone Alarme de basse pression sont activées.<br />

FM-086G-1-35B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 11 sur 14<br />

Opération<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

Déclenchement Électrique / Pneu-Lectrique<br />

Sur activation de Zone 1 (cct détection). Les dispositifs<br />

sonores d'alarme sonnent et, si désiré, peuvent être mis<br />

sous silence manuellement. Lorsqu'un gicleur s'ouvre,<br />

provoquant une perte de pression d'air, Zone 2 (Alarme de<br />

basse pression) est activé et la valve solénoïde normalement<br />

fermée (NF) du système est alors alimentée ouverte,<br />

permettant à l'eau de s'échapper de la chambre d'amorce de<br />

la soupape déluge. Le clapet de la soupape déluge s'ouvre,<br />

remplissant d'eau la chambre de sortie et le réseau de<br />

gicleurs. Les dispositifs sonores d'écoulement d'eau et la<br />

cloche hydraulique (si installée) retentiront.<br />

Activation de Zone 4 (Station Manuelle) la valve solénoïde du<br />

système normalement fermée est alimentée ouverte,<br />

permettant à l'eau de s'échapper de la chambre d'amorce de<br />

la soupape déluge. Le clapet de la soupape déluge s'ouvre,<br />

remplissant d'eau la chambre de sortie et le réseau de<br />

gicleurs. Les dispositifs sonores d'écoulement d'eau et la<br />

cloche hydraulique (si installée) retentiront.<br />

Avertissement ! Le système de gicleurs continuera de<br />

fonctionner jusqu'à ce que la soupape d'admission d'eau soit<br />

fermée manuellement.<br />

NOTE: Quand la Zone de détection #3 (Waterflow) est en<br />

alarme, les sorties sonores ne peuvent être mis sous silence<br />

FM-086G-1-35B


5<br />

Page 12 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

DIAGRAMMES DE CÂBLAGE<br />

!<br />

Un circuit d'alimentation individuel est requis<br />

pour l'alimentation du panneau de contrôle<br />

ALIMENTATION CA<br />

120 VCA, 60Hz / 220VCA, 50Hz<br />

LE CIRCUIT EST À COURANT<br />

NON-LIMITÉ ET SUPERVISÉ<br />

RFL<br />

RFL<br />

RFL<br />

+ -<br />

RFL<br />

5.1K, 1/4W<br />

RFL (Typique)<br />

RFL<br />

RFL<br />

+ M -<br />

+ -<br />

+ -<br />

+ -<br />

+ -<br />

+ -<br />

+ M -<br />

G<br />

N<br />

L<br />

+ -<br />

24VDC<br />

non reset.<br />

+ - S<br />

RS-485<br />

TB1<br />

6<br />

4<br />

7 8 9<br />

2 3<br />

0 1<br />

+ -<br />

AUX.<br />

POWER<br />

24VR DC<br />

+ -<br />

SUP.1<br />

+ -<br />

SUP.2<br />

+ -<br />

ZONE 1<br />

+ -<br />

ZONE 2<br />

+ -<br />

ZONE 3<br />

+ -<br />

ZONE 4<br />

TB101<br />

+<br />

+<br />

-<br />

-<br />

Câblage de Détection Classe B (Style B)<br />

Programme #3 Zones précâblées à l'usine:<br />

SUP.1=Basse et/ou Haute Pression d'Air<br />

SUP.2=Valve Princ. et/ou d'Essais<br />

ZONE 2=Alarme Basse Pression d'Air<br />

ZONE 3=Écoulement d'Eau<br />

OUT 3=Solénoïde de Déclenchement<br />

OUT 1 OUT 2 OUT 3 OUT 4<br />

- + - + - + - +<br />

RFL<br />

5.1K, 1/4W<br />

RFL (Typique)<br />

RFL<br />

Câblage de Signalisation en Classe B<br />

(Style Y)<br />

S<br />

Ensemble<br />

Diode RFL<br />

RFL<br />

TB102<br />

TROUBLE ALARM SUPV<br />

COM<br />

NO<br />

NC<br />

COM<br />

NO<br />

NC<br />

COM<br />

NO<br />

WATER<br />

FLOW<br />

COM<br />

NO<br />

Contacts secs des Relais<br />

Auxiliaires étalonnés 3A à 30Vcc<br />

(résistif)<br />

TB103<br />

+ -<br />

ZONE 1 -<br />

+ -<br />

ZONE 2<br />

+ + -<br />

Chaque CA2Z convertira<br />

deux Zones Classe-B<br />

en deux Zones Classe-A<br />

Note: Les RFL ne sont<br />

pas requises en Classe-A<br />

Câblage en Classe A (Style D)<br />

TBB<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

ALIM.<br />

NEUTRE<br />

M.A.L.T.<br />

ALIMENTATION CA<br />

120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />

COMPRESSEUR D'AIR<br />

1 HP Maximum<br />

Grosseur du Câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />

M<br />

DÉTECTEUR DE FUMÉE<br />

DÉTECTEUR THERMIQUE<br />

DISPOSITIF DE SIGNALISATION<br />

POSTE MANUEL D'ALARME<br />

Câblage d'Alimentation 120/220Vca<br />

du Compresseur d'Air<br />

RFL<br />

DISP. À CONTACTS SECS<br />

RÉSISTANCE DE FIN-DE-LIGNE<br />

!<br />

Le circuit d'alimentation du compresseur ne doit pas être le même<br />

que celui alimentant le panneau de contrôle<br />

Légende<br />

FM-086V-1-5A<br />

Circuits de Détection (surveillés) Limités en Puissance<br />

Zone de détection 1, 2, 3,ET 4.<br />

Impédance de ligne max.: 100 ohms<br />

Fin de ligne: 5.1K ohms, 1/4W<br />

Laisser la RFL (fournie) sur tous les circuits non-utilisés.<br />

Pour la compatibilité des dispositifs consultez le manuel du panneau<br />

VFR-400.<br />

Circuits de Signalisation (surveillés) Limités en Puissance<br />

Zone de supervision 1 et 2.<br />

Impédance de ligne max.: 100 ohms<br />

Fin de ligne: 5.1K ohms, 1/4W<br />

Laisser la RFL (fournie) sur tous les circuits non-utilisés.<br />

Pour dispositifs de supervision contact sec tels que les interrupteurs:<br />

de vanne, basse et haute pression d'eau. (Class B seulement)<br />

Alimentation Auxiliaire Régularisée - RMS - Limitée en<br />

Puissance<br />

Circuit de sortie 1, 2, 3, et 4<br />

Tension maximum de fonctionnement: 27Vdc (ondulation: 0.3Vdc<br />

Courant maximum utilisable par circuit: 1.0A<br />

Total du courant disponible(tous les circuits): 2.5A<br />

Polarité est inversée en situation de supervision.<br />

Laisser la RFL (fournie) sur tous les circuits non-utilisés.<br />

Pour la compatibilité des dispositifs consultez le manuel du panneau<br />

VFR-400.<br />

Alimentation auxiliaire régularisée 24Vdc Limitée en puissance<br />

Courant total disponible: 0.2A<br />

Réinitialisable pour des détecteurs de fumée à 4 fils.<br />

FM-086G-1-35B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 13 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

Circuit de Détection à Courant Limité à 4-Fils<br />

+ IDC +<br />

- -<br />

+ 24Vdc+<br />

+<br />

IDC +<br />

- -<br />

+ 24Vdc +<br />

E1<br />

5.1K Ohms<br />

1/4W<br />

COM<br />

- -<br />

Détecteur de fumée<br />

Homologué UL<br />

24Vcc - à 4-Fils<br />

COM<br />

- -<br />

Détecteur de fumée<br />

Homologué UL<br />

24Vcc - à 4-Fils<br />

R<br />

PAM-4<br />

Relais de Supervision<br />

de Courant (Relais RFL)<br />

Vers Alimentation Aux. 24VR CC (200mA MAX.)<br />

Vers Zone 1<br />

OPTION LOS ANGELES<br />

OPTION CHICAGO<br />

N.O.<br />

N.F.<br />

C<br />

N.O.<br />

N.F.<br />

C<br />

TBC<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

SUPERVISION<br />

VALVE PRINC.<br />

SUPERVISION<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

OPTIONNELLE<br />

DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />

Note:<br />

Contacts fournis pour raccord au panneau<br />

d'alarme-incendie du bâtiment.<br />

FM-086V-1-12A<br />

FM-086G-1-35B


Page 14 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Double-Entrebarrage – Section Programmation<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Annonciateur à distance RA-4410-RC<br />

L'annonciateur à distance RA-4410-RC est conçu pour fonctionner avec le panneau de contrôle VFR-400. Il y a 34 DELs pour<br />

indiquer un changement dans l'état du panneau. Une sonnerie sur l'annonciateur retentit pour toutes pannes ou condition de<br />

supervision. Le panneau de contrôle de relâche supervise et communique avec l'annonciateur via des connections séparées pour<br />

la communication RS-485 et le besoin en puissance 24VDC du RA-4410-RC. Des câbles différents doivent être utilisés pour la<br />

puissance et la communication. Un câble protégé DOIT être utilisé pour la ligne de communication RS-485. Jusqu'à 4<br />

annonciateurs à distance peuvent être reliés à un panneau de contrôle.<br />

RA-4410-RC<br />

ZONE 1<br />

OUTPUT 1<br />

ZONE 1<br />

OUTPUT 1<br />

ZONE 2<br />

ZONE 3<br />

OUTPUT 2<br />

OUTPUT 3<br />

ZONE 2<br />

OUTPUT 2<br />

ZONE 4<br />

AC POWER<br />

OUTPUT 4<br />

SUPERVISORY<br />

ZONE 3<br />

OUTPUT 3<br />

POWER<br />

TROUBLE<br />

SYSTEM<br />

TROUBLE<br />

GROUND<br />

FAULT<br />

SUPERVISORY LAMP TEST<br />

TROUBLE<br />

COMMON ALM. SILENCE<br />

ALM. SILENCE<br />

STEADY : DISCHARGED<br />

FLASHING : PRE-DISCHARGE<br />

ZONE 4<br />

OUTPUT 4<br />

+ -<br />

24VDC<br />

non reset.<br />

EOL<br />

CABLE BLINDÉ<br />

+ - S<br />

RS-485<br />

TB1<br />

6<br />

7 8 9<br />

2 3 4 5<br />

0 1<br />

NOTE:<br />

ENLEVER LA<br />

RESISTANCE DE 120ohms<br />

SUR TOUS LES 4410-RC À<br />

L'EXEPTION DU DERNIER<br />

EOL<br />

S<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

RS-485<br />

24VDC<br />

non reset.<br />

6 7 8 9<br />

2 3 4 5<br />

0 1<br />

INTERRUPTEUR<br />

D'ADRESSE<br />

DE L'ANNONCIATEUR<br />

Carte-mère VFR-400<br />

INTERRUPTEUR<br />

D'ADRESSE<br />

DE L'ANNONCIATEUR<br />

RÉGLÉ POUR 1<br />

ANNONCIATEUR<br />

FM-086V-1-13A<br />

FM-086G-1-35B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

Dimensions et poids d'expédition<br />

La base de l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> est fabriquée d'acier robuste<br />

de calibre 14, mesurant 36" x 20" x 6" (91,4 x 50,8 x 15,2<br />

cm) pour les systèmes d'un diamètre de 1½", 2" & 3" et 46" x<br />

24" x 6" (116,8 x 61 x 15,2 cm) pour ceux de 4" & 6" (se<br />

référer aux Figures 1 à 5 pour les dimensions).<br />

Toutes les surfaces sont enduites d'un fini anti-corrosif, à<br />

l'intérieur et à l'extérieur, à l'aide de peinture rouge feu en<br />

poudre cuite au four sur base de phosphate.<br />

IMPORTANT! Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> NE SONT PAS<br />

conçues pour être installés à des endroits où elles seront<br />

soumises directement aux conditions extérieures de gel.<br />

Se référer à la section DONNÉES ENVIRONNEMENTALES<br />

pour plus de détails. Soumettre l'unité à des conditions<br />

hors de ces limites pourrait influencer l'opération normale<br />

du système.<br />

L'ensemble de la base est entièrement pré-assemblé et<br />

vérifié en usine sous des normes strictes de qualité ISO-<br />

9001. Se référer aux Figures suivantes pour les détails<br />

d'installation et de tolérances.<br />

Note: Les unités sur base ne comprennent que la section<br />

mécanique de la garniture <strong>TOTALPAC2</strong>. Les raccords<br />

électriques, le panneau de contrôle et l'alimentation d'air<br />

lorsque requis sont tous fournis par d'autres.<br />

Des installations avec bases multiples sont facile à installer,<br />

en groupant les unités ensembles sur un collecteur<br />

d'alimentation d'eau mais, les drains doivent rester séparés<br />

et ouverts. Se référer aux Figures 7 & 8 pour des détails sur<br />

la façon de raccorder la tuyauterie.<br />

Grosseur Poids d'expédition<br />

Système<br />

(Dia.) Lbs. Kg.<br />

PRÉACTION & SOUS-AIR HP®<br />

1½" 285 192<br />

2" 310 141<br />

3" 440 200<br />

4" 510 231<br />

6" 710 322<br />

DÉLUGE<br />

1½" 240 109<br />

2" 265 120<br />

3" 395 179<br />

4" 465 211<br />

6" 665 302<br />

SOUS AIR<br />

4" 245 111<br />

6" 286 130<br />

SOUS EAU<br />

3" 258 117<br />

4" 265 120<br />

6" 296 134<br />

Note: Les poids ci-dessus sont nominaux et changeront selon les<br />

configurations et options choisies.<br />

FM-086G-1-48B


Page 2 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Figure 1 – Dimensions - Préaction:<br />

Diam. A B C D E F G H J K L M N P Q R S T<br />

1½" 2" 1½" 2" 36" 46" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 34½" 5" 19½" 41¾" 13¾"<br />

2" 2" 2" 2" 36" 46" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 34" 5" 19½" 41¼" 14½"<br />

3" 4" 3" 2" 36" 46" 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 38⅜" 5" 19½" 42⅛" 14½"<br />

4" 4" 4" 2" 46" 46" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 39⅝" 6½" 19½" 44¼" 16⅞"<br />

6" 6" 6" 2" 46" 46" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 48⅝" 6½" 19½" 54½" 21"<br />

Note: Certaines dimensions ainsi que la disposition finale de la base peuvent varier selon la configuration et les options choisies.<br />

Figure 2 – Dimensions - Déluge:<br />

System<br />

Size A B C D E F G H J K L M N P Q S<br />

1½" 2" 1½" 2" 36" --- 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 40" 5" 47¼"<br />

2" 2" 2" 2" 36" --- 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 41⅜" 5" 48⅝"<br />

3" 4" 3" 2" 36" --- 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 38⅜" 5" 42⅛"<br />

4" 4" 4" 2" 46" --- 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 40½" 6½" 45⅛"<br />

6" 6" 6" 2" 46" --- 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 48⅝" 6½" 54½"<br />

Note: Certaines dimensions ainsi que la disposition finale de la base peuvent varier selon la configuration et les options choisies.<br />

Figure 3 – Dimensions – Sous-Air:<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

Diam. A B C D E F G H J K L M N P Q R X<br />

4" 4" 4" 2" 46" 46¼" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 38" 12¼" 33" 17½"<br />

6" 6" 6" 2" 46" 49⅛" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 41¾" 13¼" 24" 17½"<br />

Note: Certaines dimensions ainsi que la disposition finale de la base peuvent varier selon la configuration et les options choisies.<br />

Figure 4 – Dimensions – Sous-Eau:<br />

.<br />

System<br />

Size A B C D F G H J K L M N P Q S<br />

3" 4" 3" 2" 36" 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 29¾" 15½" 34⅜"<br />

4" 4" 4" 2" 46" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 29⅛" 25¼" 33¾"<br />

6" 6" 6" 2" 46" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 35" 13⅜" 39⅝"<br />

Note: Certaines dimensions ainsi que la disposition finale de la base peuvent varier selon la configuration et les options choisies.<br />

Figure 5 – Dimensions – Ancrages:<br />

FM-086G-1-48B


Page 4 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

T<br />

T<br />

Diam. T U<br />

T<br />

U<br />

1½" 2¾" 4"<br />

2" 2¾" 4"<br />

3" 2¾" 4"<br />

4" 2¾" 4"<br />

6" 2¾" 4"<br />

T<br />

Détail d'ancrage<br />

U<br />

Figure 6 - Détail de dégagement:<br />

Unité TotalPac2<br />

sur Base<br />

B<br />

A<br />

B<br />

FM-072Q-1-84 A.dwg<br />

C<br />

A<br />

Diamètre<br />

Système<br />

1 ½"<br />

2"<br />

3"<br />

4"<br />

6"<br />

Dimension Minimale<br />

60"<br />

60"<br />

60"<br />

70"<br />

70"<br />

152,4 cm<br />

152,4 cm<br />

152,4 cm<br />

177,8 cm<br />

177,8 cm<br />

B Tous 12" 30,5 cm<br />

C Tous 24" 61 cm<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

Figure 7: Détails de drain ouvert – unité simple:<br />

(Voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />

Tuyau de drainage<br />

(diam. = C)<br />

Tuyau<br />

d'Alimentation d'eau<br />

A<br />

Jeu d'air<br />

4" Min.<br />

B<br />

Ensemble-Base TotalPac2<br />

Tuyau de Drain (diamètre<br />

selon calcul d'écoulement)<br />

Détail pour Unité Simple<br />

Figure 8: Détail de drains ouverts - unités multiples:<br />

(Voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />

Tuyau d'Alimentation<br />

d'eau (peut être tuyauté<br />

en série sur un collecteur)<br />

12" (Min.)<br />

Tuyau de drainage<br />

(diam. = C)<br />

NE PAS TUYAUTER EN SÉRIE !<br />

Jeu d'air Typique<br />

B<br />

A<br />

4" Min.<br />

Ensemble-Base TotalPac2<br />

Détail pour Unités Multiples<br />

Ensemble-Base TotalPac2<br />

Collecteur de Drainage<br />

installé entre le mur et les<br />

bases (diamètre selon les<br />

calculs d'écoulement)<br />

Diamètre<br />

Système<br />

1½" 2" 3" 4" 6"<br />

A 8⅞" 8⅞" 8⅞" 9⅞" 9⅞"<br />

B 18½" 18½" 18½" 18½" 18½"<br />

C 2" 2" 2" 2" 2"<br />

Notes:<br />

1. Les tuyaux de drain et d'alimentation peuvent être branchés des deux côtés du cabinet.<br />

2. Tous les tuyaux et raccrds doivent rencontrer les normes applicables.<br />

3. Le diamètre final du collecteur de drain doit être déterminé à l'aide de calculs hydrauliques détaillés et demeure la responsabilité<br />

du concepteur.<br />

FM-086G-1-48B


Page 6 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cabinet pour Unité avec contrôle à distance<br />

(Sans Panneau de Contrôle Intégré)<br />

Le cabinet de l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> est fabriqué d'acier robuste<br />

de calibre 14, mesurant 36" x 20" x 57" (91,4 x 50,8 x 144,8<br />

cm) pour les systèmes d'un diamètre de 1½", 2" & 3" et 46" x<br />

24" x 57" (116,8 x 61 x 144,8 cm) pour ceux de 4" & 6" (Se<br />

référer à la Figure 1 pour les dimensions).<br />

Toutes les surfaces sont enduites d'un fini anti-corrosion, à<br />

l'intérieur et à l'extérieur, à l'aide de peinture rouge feu en<br />

poudre cuite au four sur base de phosphate. Le cabinet est<br />

fourni avec des portes d'accès individuelles pour les sections<br />

hydrauliques et électriques ainsi que le déclencheur manuel<br />

d'urgence, toutes pourvues d'un joint de néoprène éliminant<br />

les vibrations.<br />

La boîte de jonctions pour raccordement en chantier est<br />

intégrée au cabinet, pour branchement de tous les<br />

composants électriques de la garniture (interrupteurs de<br />

pression, interrupteurs de supervision, etc.) Elles sont<br />

raccordés à l'usine directement à un bornier de<br />

raccordement identifié TBA pour permettre à l'entrepreneur<br />

d'effectuer ses raccordements. La boîte de jonction est muni<br />

d'un couvercle maintenu en place par 4 vis et affiche la<br />

schématique de câblage sur son côté intérieure.<br />

La boîte de jonction a 4 entrées défonçables pour les<br />

raccordements en chantier de l'entrepreneur.<br />

Les manomètres indiquant les pressions d'alimentation<br />

d'eau, d'amorce et d'air comprimé sont tous visibles sous des<br />

fenêtres de Lexan clair.<br />

IMPORTANT! Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> NE SONT PAS<br />

conçues pour être installées à des endroits où elles seront<br />

soumises directement aux conditions extérieures de gel.<br />

Se référer à la section DONNÉES ENVIRONNEMENTALES<br />

pour plus de détails. Soumettre l'unité à des conditions<br />

hors de ces limites pourrait influencer sur l'opération<br />

normale du système.<br />

Système (Dia.)<br />

Poids d'Expédition:<br />

Lbs.<br />

PRÉACTION & SOUS-AIR HP®<br />

Kg.<br />

1½" 536 243<br />

2" 561 255<br />

3" 696 316<br />

4" 776 352<br />

6" 991 450<br />

DÉLUGE<br />

1½" 466 211<br />

2" 490 222<br />

3" 621 282<br />

4" 691 313<br />

6" 891 404<br />

SOUS-AIR<br />

4" 511 232<br />

6" 567 257<br />

SOUS-EAU<br />

3" 484 220<br />

4" 491 223<br />

6" 522 237<br />

Note: Les poids ci-dessus sont nominaux et changeront<br />

selon les configurations et options choisies.<br />

Les portes du cabinet sont pourvues de charnières pouvant<br />

facilement être démontées sur place, permettant de les<br />

enlever pour faciliter l'accès lors des travaux d'entretien.<br />

L'ensemble du cabinet est entièrement pré-assemblé, précâblé<br />

et vérifié en usine sous des normes strictes de qualité<br />

ISO-9001. Se référer aux Figures 1 & 2 pour les détails<br />

d'installation et de tolérances.<br />

Note: Ce cabinet ne contient que la section mécanique du<br />

système <strong>TOTALPAC2</strong> avec une boite de raccordements<br />

électriques montée sur le dessus. La section électrique du<br />

haut n'est pas fournie vu que le panneau de contrôle est<br />

fourni et monté à distance par d'autres. L'ensemble cabinet<br />

est homologué dans les deux configurations, avec ou sans<br />

panneau de contrôle intégré.<br />

Des installations avec cabinets multiples sont faciles à<br />

installer, en groupant les unités ensembles sur un collecteur<br />

d'alimentation d'eau mais, les drains doivent rester séparés<br />

et ouverts. Se référer aux Figures 3 & 4 pour des détails sur<br />

la façon de raccorder la tuyauterie.<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

Figure 1 – Dimensions:<br />

W<br />

BOÎTE DE<br />

RACCORDEMENTS DE<br />

L'ENTREPRENEUR<br />

Q<br />

R<br />

X<br />

V<br />

E<br />

N<br />

Valve d'Essais<br />

Optionnelle<br />

COLONNE MONTANTE<br />

SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

N<br />

P<br />

S<br />

COLONNE MONTANTE<br />

SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

L<br />

SORTIE - RACCORD<br />

DÉP. DES INCENDIES<br />

OPTIONNEL - (PERCÉ<br />

LORSQUE FOURNI<br />

UNIQUEMENT !)<br />

DRAIN - SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

M<br />

ENTRÉE D'EAU<br />

SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

M<br />

Y<br />

K<br />

G<br />

H<br />

Voir Note<br />

D<br />

F<br />

J<br />

T<br />

9/16" DIA. (4 TROUS)<br />

T<br />

Note: Des trous d'accès sont percés<br />

dans la base de l'unité afin d'accéder<br />

aux trous d'ancrages.<br />

T<br />

U<br />

A = DIAMÈTRE ENTRÉE D'EAU<br />

B = DIAMÈTRE COLONNE MONTANTE<br />

C = DIAMÈTRE DU DRAIN<br />

T<br />

U<br />

GABARIT D'ANCRAGES AU PLANCHER<br />

FM-072Q-1-08 B.dwg<br />

Dimension<br />

Système A B C D E F G H J/R K L M N Q T U V W X Y<br />

1½" 2" 1½" 2" 36" 57" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 2¾" 4" 4" 17" 10" 26"<br />

2" 2" 2" 2" 36" 57" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 2¾" 4" 4" 17" 10" 25"<br />

3" 4" 3" 2" 36" 57" 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 2¾" 4" 4" 17" 10" 25"<br />

4" 4" 4" 2" 46" 57" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 6½" 2¾" 4" 4" 17" 10" 25"<br />

6" 6" 6" 2" 46" 57" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 6½" 2¾" 4" 4" 17" 10" 25"<br />

Notes: La dimension Y est nominale et peut varier d'environ ¼".<br />

Les dimensions P & S varient avec la configuration, référer au tableau ci-dessous pour plus de détails.<br />

FM-086G-1-48B


Page 8 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Configuration Diam. P S<br />

1½" 34½" 41¾"<br />

Préaction<br />

2" 34" 41¼"<br />

&<br />

3" 38⅜" 42⅛"<br />

Sous-Air HP®<br />

4" 39⅝" 44¼"<br />

Figure 2 – Détail des tolérances pour le cabinet et les<br />

portes<br />

B<br />

Unité TotalPac2<br />

6" 48⅝" 54½"<br />

A<br />

B<br />

FM-072Q-1-25 A.dwg<br />

C<br />

A<br />

Diamètre<br />

Système<br />

1 ½"<br />

2"<br />

3"<br />

4"<br />

6"<br />

Dimension Minimale<br />

52"<br />

52"<br />

52"<br />

62"<br />

62"<br />

132 cm<br />

132 cm<br />

132 cm<br />

157,5 cm<br />

57,5 cm<br />

B Tous 12" 30,5 cm<br />

C Tous 24" 61 cm<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 9 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

Figure 3: Détails de drain ouvert – unité simple:<br />

(voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />

TotalPac2 montré<br />

sans porte avant<br />

Drain<br />

(diam. = C)<br />

Alimentation d'eau<br />

Jeu d'air<br />

A<br />

4 po.<br />

Minimum<br />

B<br />

Détail d'unité simple<br />

Tuyau de drain (diamètre<br />

selon calcul d'écoulement)<br />

Figure 4: Détail de drains ouverts - unités multiples:<br />

(voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />

12 pouces<br />

(Min.)<br />

TotalPac2 montré<br />

sans la porte avant<br />

Alimentation d'eau<br />

(peut être raccordé en série)<br />

Tuyau de drainage<br />

(Diam. = C)<br />

NE PAS RACCORDER EN SÉRIE !<br />

Jeu d'air<br />

Collecteur de drain monté<br />

derrière les cabinets<br />

(diamètre selon les calculs<br />

d'écoulement).<br />

Détail d'unités multiples<br />

Toutes les dimensions sont identiques à l'unité simple<br />

Diamètre<br />

Système:<br />

1½" 2" 3" 4" 6"<br />

A 8⅞" 8⅞" 9⅞" 9⅞" 11"<br />

B 18½" 18½" 18½" 18½" 18½"<br />

C 2" 2" 2" 2" 2"<br />

Notes:<br />

1. Les tuyaux de drain et d'alimentation peuvent être branchés des deux côtés du cabinet.<br />

2. Tous les tuyaux et raccords doivent rencontrer les normes applicables.<br />

3. Le diamètre final du collecteur de drain doit être<br />

déterminé à l'aide de calculs hydrauliques détaillés et<br />

demeure la responsabilité du concepteur.<br />

FM-086G-1-48B


Page 10 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cabinet pour Unité Autonome – Dimensions &<br />

poids (avec Panneau de Contrôle Intégré)<br />

Le cabinet de l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> est fabriqué d'acier robuste<br />

de calibre 14, mesurant 36" x 20" x 71" (91,4 x 50,8 x 180,3<br />

cm) pour les systèmes d'un diamètre de 1½", 2" & 3" et 46" x<br />

24" x 71" (116,8 x 61 x 180,3 cm) pour ceux de 4" & 6"<br />

(référer à la Figure 1 pour les données dimensionnelles).<br />

Toutes les surfaces sont enduites d'un fini anti-corrosion, à<br />

l'intérieur et à l'extérieur, à l'aide de peinture rouge feu en<br />

poudre cuite au four sur base de phosphate. Le cabinet est<br />

fourni avec des portes d'accès individuelles pour les sections<br />

hydraulique et électrique ainsi que le déclencheur manuel<br />

d'urgence, toutes pourvues d'un joint de néoprène éliminant<br />

les vibrations.<br />

Les boîtes de raccordement électriques sont intégrées au<br />

cabinet pour les raccords au système de détection incendie,<br />

les contacts auxiliaires et les signaux de signalisation. Des<br />

perçages peuvent être faits sur place par l'entrepreneur mais<br />

doivent suivre les restrictions indiquées à la Figure 3.<br />

Les manomètres indiquant les pressions d'alimentation<br />

d'eau, d'amorce et d'air comprimé sont tous visibles sous des<br />

fenêtres de Lexan clair.<br />

IMPORTANT! Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> NE SONT PAS<br />

conçues pour être installés à des endroits où elles seront<br />

soumises directement aux conditions extérieures de gel.<br />

Se référer à la section DONNÉES ENVIRONNEMENTALES<br />

pour plus de détails. Soumettre l'unité à des conditions<br />

hors de ces limites pourrait influencer sur l'opération<br />

normale du système.<br />

Note: La section hydraulique du cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> et la<br />

section électrique sont composées de deux cabinets<br />

distincts, montés un au dessus de l'autre. L'ensemble<br />

cabinet est homologué dans les deux configurations, avec ou<br />

sans panneau de contrôle intégré.<br />

Des installations avec cabinets multiples sont facile à<br />

installer, en groupant les unités ensembles sur un collecteur<br />

d'alimentation d'eau, mais les drains doivent rester séparés<br />

et ouverts. Se référer à la Figure 7 pour des détails sur la<br />

façon de raccorder la tuyauterie.<br />

Système (Dia.)<br />

Poids d'Expédition:<br />

Lbs.<br />

PRÉACTION<br />

Kg.<br />

1½" 610 277<br />

2" 635 288<br />

3" 770 349<br />

4" 856 388<br />

6" 1071 486<br />

Note: Les poids ci-dessous sont nominaux et changeront<br />

selon les configurations et options choisies.<br />

Les portes du cabinet sont pourvues de charnières pouvant<br />

facilement être démontées sur place, permettant de les<br />

enlever pour faciliter l'accès lors des travaux d'entretien.<br />

L'ensemble du cabinet est entièrement pré-assemblé, précâblé<br />

et vérifié en usine sous des normes strictes de qualité<br />

ISO-9001. Se référer à la Figure 2 pour les détails<br />

d'installation et de tolérances.<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 11 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

Figure 1 – Dimensions:<br />

2" MAX.<br />

V<br />

Q<br />

R<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

OPTIONNELLE<br />

COLONNE GICLEURS<br />

SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

P<br />

S<br />

COLONNE GICLEURS<br />

SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

SORTIE - RACCORD<br />

DÉP. DES INCENDIES<br />

OPTIONNEL - (PERCÉ<br />

LORSQUE FOURNI<br />

UNIQUEMENT !)<br />

E<br />

N<br />

N<br />

L<br />

DRAIN - SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

W<br />

M<br />

ENTRÉE D'EAU<br />

SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

M<br />

K<br />

H<br />

G<br />

Voir Note<br />

D<br />

F<br />

J<br />

T<br />

T<br />

Note: Des trous d'accès sont<br />

percés dans la base de l'unité afin<br />

d'accéder aux trous d'ancrage.<br />

9/16" DIA. (4 TROUS)<br />

T<br />

U<br />

A = DIAMÈTRE D'ENTRÉE D'EAU<br />

B = DIAMÈTRE COLONNE DES GICLEURS<br />

C = DIAMÈTRE TUYAU DE DRAIN<br />

T<br />

GABARIT D'ANCRAGE AU PLANCHER<br />

U<br />

FM-072Q-1-21 B.doc<br />

Diamètre<br />

Système A B C D E F G H J/R K L M N Q R T U V W<br />

1½" 2" 1½" 2" 36" 57" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 9" 2¾" 4" 14" 26"<br />

2" 2" 2" 2" 36" 57" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 9" 2¾" 4" 14" 25"<br />

3" 4" 3" 2" 36" 57" 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 9" 2¾" 4" 14" 25"<br />

4" 4" 4" 2" 46" 57" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 6½" 10" 2¾" 4" 14" 25"<br />

6" 6" 6" 2" 46" 57" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 6½" 10" 2¾" 4" 14" 25"<br />

Note:<br />

La dimension W est nominale et peut varier d'environ ¼".<br />

Les dimensions P & S varient selon la configuration. Se référer au tableau suivant pour plus de détails.<br />

Configuration Diam. P S Préaction 1½" 34½" 41¾"<br />

FM-086G-1-48B


Page 12 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

&<br />

2" 34" 41¼"<br />

Figure 3 – Guide de perçage:<br />

Sous-Air HP®<br />

3" 38⅜" 42⅛"<br />

4" 39⅝" 44¼"<br />

ZONE À NE<br />

PAS PERCER<br />

6"<br />

6" 48⅝" 54½"<br />

Figure 2 – Détail de dégagement minimum– Cabinet et<br />

portes<br />

Unité TotalPac2<br />

B<br />

FM-072Q-1-63 A.dwg<br />

A<br />

B<br />

FM-072Q-1-25 A.dwg<br />

Note: Cabinet de contrôle montré sans porte.<br />

La zone hachurée indique la zone à éviter lorsque les<br />

trous sont percés pour les conduits de câblage dans le boîtier,<br />

vu du coin avant gauche du cabinet.<br />

C<br />

A<br />

Diamètre<br />

Système<br />

1 ½"<br />

2"<br />

3"<br />

4"<br />

6"<br />

Dimension Minimale<br />

52"<br />

52"<br />

52"<br />

70"<br />

70"<br />

132 cm<br />

132 cm<br />

132 cm<br />

178 cm<br />

178 cm<br />

B Tous 12" 30,5 cm<br />

C Tous 24" 61 cm<br />

Perçages:<br />

Lorsque des perçages sont requis dans le boîtier pour le<br />

passage du câblage ou de conduits, éviter la zone hachurée<br />

dans les premiers 6" (15 cm) de l'avant et du dessus du<br />

cabinet puisque le câblage interne est concentré dans ce<br />

secteur. Toujours éviter de percer dans les composants<br />

internes.<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 13 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Figure 5: Détails de drain ouvert – unité simple:<br />

(Voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

TotalPac2 montré<br />

sans porte avant<br />

Drain<br />

(diam. = C)<br />

Alimentation d'eau<br />

Jeu d'air<br />

A<br />

4 po.<br />

Minimum<br />

B<br />

Détail d'unité simple<br />

Tuyau de drain (diamètre<br />

selon calcul d'écoulement)<br />

Figure 6: Détail de drains ouverts - unités multiples:<br />

(Voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />

12 pouces<br />

(Min.)<br />

TotalPac2 montré<br />

sans la porte avant<br />

Alimentation d'eau<br />

(peut être raccordé en série)<br />

Tuyau de drainage<br />

(Diam. = C)<br />

NE PAS RACCORDER EN SÉRIE !<br />

Jeu d'air<br />

Collecteur de drain monté<br />

derrière les cabinets<br />

(diamètre selon les calculs<br />

d'écoulement).<br />

Détail d'unités multiples<br />

Toutes les dimensions sont identiques à l'unité simple<br />

Diamètre<br />

Système:<br />

1½" 2" 3" 4" 6"<br />

A 8⅞" 8⅞" 9⅞" 9⅞" 11"<br />

B 18½" 18½" 18½" 18½" 18½"<br />

C 2" 2" 2" 2" 2"<br />

Notes:<br />

1. Les tuyaux de drain et d'alimentation peuvent être branchés des deux côtés du cabinet.<br />

2. Tous les tuyaux et raccords doivent rencontrer les normes applicables.<br />

3. Le diamètre final du collecteur de drain doit être déterminé à l'aide de calculs hydrauliques détaillés et demeure la responsabilité<br />

du concepteur.<br />

FM-086G-1-48B


Page 14 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cette page a été volontairement laissée vide.<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 2<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Garantie Limitée<br />

Garantie Limitée<br />

Systèmes FireFlex inc. (ci-après nommé "le Manufacturier") garantit<br />

à sa clientèle que ses produits sont libres de défauts de matériaux<br />

[ou pièce(s)] et de fabrication pour une période de douze (12) mois à<br />

partir de la date de livraison, sous un usage et service normal par le<br />

Client (pourvu que le produit ait été adéquatement installé et<br />

entretenu).<br />

L'obligation du Manufacturier en cas de réclamation de la part du<br />

Client sera, au choix du manufacturier, de réparer ou remplacer,<br />

sans frais pour les pièces ou sa main-d'œuvre, toute pièce ou partie<br />

du produit qui, à l'opinion du manufacturier, s'avère être prouvée<br />

défectueuse. Le Manufacturier n'acceptera aucune facture de maind'œuvre<br />

de la part du Client pour le remplacement ou la réparation<br />

des dites pièces ou parties du produit.<br />

La présente garantie s'avérera nulle si un produit [ou pièce(s)] devait<br />

avoir été modifié par quiconque d'autre que le Manufacturier. Dans<br />

le cas d'une réclamation sous la présente garantie, le Client doit<br />

contacter le service à la clientèle du Manufacturier aussitôt qu'il est<br />

conscient d'une réclamation et, sujet à l'autorisation du<br />

Manufacturier, retourner le produit [ou pièce(s)] défectueux, transport<br />

port payé, à l'adresse indiquée ci-après.<br />

Cette garantie constitue la pleine garantie donnée par le<br />

Manufacturier à ses Clients, en rapport avec le produit. La présente<br />

garantie n'est ni transférable ni attribuable. Le Manufacturier ne<br />

prétend pas que ses produits préviendront tout dommage, perte ou<br />

autre par le feu ou que le produit fournira dans tous les cas la<br />

protection pour laquelle il a été prévu ou installé.<br />

Le Client reconnaît que le Manufacturier n'est pas un assureur. Le<br />

Manufacturier ne doit être tenu responsable pour aucune perte ou<br />

dommage de toute nature que ce soit, incluant mais sans s'y limiter<br />

les dommages accessoires ou consécutifs, incluant également mais<br />

sans s'y limiter les dommages à la propriété, blessures corporelles,<br />

pertes de revenus ou de profits, inconvénients, frais de transports ou<br />

autres dommages subits par quiconque.<br />

Il n'existe aucune autre garantie, exprès ou sous-entendue en regard<br />

au produit, autre que celle décrite dans le présent document.<br />

Comme certaines juridictions peuvent ne pas permettre de limiter<br />

dans le temps la durée d'une garantie limitée, les limites ci-dessus<br />

peuvent ne pas s'appliquer. Le Manufacturier ne doit sous aucune<br />

circonstance être tenu responsable pour toute perte ou dommages à<br />

la propriété, directs ou indirects, accessoires ou conséquents,<br />

résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser les produits du<br />

Manufacturier. Le Manufacturier ne doit être tenu responsable<br />

d'aucune blessure corporelle pouvant résulter dans le cours de<br />

l'utilisation, ou résultant de l'utilisation des produits du Manufacturier.<br />

Cette garantie remplace toute garantie précédente et est la seule<br />

garantie donnée par le Manufacturier en regard avec ses produits.<br />

Cette garantie ne doit pas être modifiée, sauf si une telle<br />

modification est effectuée par écrit par un des officiers du<br />

manufacturier.<br />

aurait droit sous les termes de toute convention de vente, ou de loi<br />

similaire applicable sous toute juridiction, sous laquelle le Client<br />

conduit ses affaires.<br />

La(es) pièce(s) défectueuse(s) doit être retournée à l'adresse citée<br />

au bas de cette page, trente (30) jours suivant la réception de la(es)<br />

pièce(s) de remplacement. Si la(es) pièce(s) n'est pas retournée<br />

avant l'échéance, une facture sera envoyée pour la(es) pièce(s) de<br />

remplacement ainsi que les coûts de leur livraison. Sur réception,<br />

une analyse étendue sera effectuée sur la(es) dite(s) pièce(s), si<br />

trouvée(s) défectueuse(s), aucune facture de sera émise. Si la(es)<br />

pièce(s) fonctionne, une facture sera émise pour la(es) pièce(s) de<br />

remplacement ainsi que les coûts de leur livraison.<br />

Limites spéciales: À cause de leurs caractéristiques<br />

d'autodécharge lorsqu'elles ne sont pas rechargées durant une<br />

période de temps prolongée, les batteries d'urgence fournies avec le<br />

panneau de contrôle intégré ne sont couvertes par la présente<br />

garantie que pour une période limitée à trois (3) mois seulement.<br />

SUPPORT TECHNIQUE<br />

1-866-347-3353<br />

Lorsque vous avez fait l'achat de ce système de protection Incendie<br />

intégré TotalPac2 de Systèmes FireFlex Inc., vous avec obtenu la<br />

meilleure technologie disponible… Vous avec également obtenu les<br />

meilleures personnes… Des personnes qui vous rendent l'utilisation<br />

et la propriété de nos produits faciles !<br />

Un support technique exceptionnel des produits ne veut pas<br />

seulement dire de réparer les produits lorsqu'ils tombent en panne.<br />

Lorsque vous avec besoin de notre aide, nos professionnels<br />

compétents vous donneront de l'aide rapidement et<br />

personnellement.<br />

Notre organisation de Support Technique est dédiée à vous aider à<br />

devenir confortable avec Systèmes FireFlex Inc. en répondant à vos<br />

questions sur nos produits, notre garantie et nos procédures<br />

d'entretien et en vous aidant à apprendre comment installer et utiliser<br />

nos produits plus efficacement. Le numéro de téléphone sans frais<br />

indiqué ci-dessus est le numéro pour rejoindre notre Support<br />

Technique. Conservez-le pour le jour où vous pourriez avoir à nous<br />

mettre à l'épreuve.<br />

Systèmes <strong>FIREFLEX</strong> inc.,<br />

1935, boul. Lionel-Bertrand<br />

Boisbriand, Québec<br />

Canada J7H 1N8<br />

Tél.: (450) 437-3473 ◊ Fax: (450) 437-1930<br />

Sans frais: (866) 347-3353<br />

Site web: http://www.fireflex.com<br />

En considération des clauses de la garantie contenues dans le<br />

présent document, le Client renonce par la présente aux bénéfices<br />

de toute garantie légale ou de la protection ou remèdes auxquels il<br />

FM-086G-1-11B


Page 2 sur 2<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Garantie Limitée<br />

Notes de l'Utilisateur<br />

FM-086G-1-11B

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!