01.02.2015 Views

TOTALPAC2 - Fireflex.com

TOTALPAC2 - Fireflex.com

TOTALPAC2 - Fireflex.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Systèmes de Protection Incendie Intégrés<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Manuel d’Opération<br />

et<br />

d’Entretien du Propriétaire<br />

SYSTÈME PRÉACTION SANS ENTREBARRAGE<br />

FM-086G-1-1C


<strong>TOTALPAC2</strong><br />

<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />

MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />

Fabriqué par Systèmes FireFlex Inc.<br />

1935 boul. Lionel-Bertrand<br />

Boisbriand, QC (Canada) J7H 1N8<br />

Tél: (450) 437-3473 Sans frais: (866) 347-3353<br />

Fax: (450) 437-1930<br />

Site Internet: http://www.fireflex.<strong>com</strong> - Courriel: info@fireflex.<strong>com</strong><br />

FM-086G-1-1C


<strong>TOTALPAC2</strong><br />

<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />

MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />

Table des Matières<br />

Système Préaction Sans Entrebarrage<br />

Description<br />

Form N o<br />

Généralités ............................................................................................................................... FM-086G-1-12<br />

1- Normes Applicables<br />

2- Homologations & Approbations<br />

3- Environnement<br />

4- Description Générale<br />

5- Caractéristiques<br />

6- Description<br />

7- Systèmes de Déclenchement<br />

7a- Déclenchement Pneumatique<br />

7b- Déclenchement Électrique<br />

Section Mécanique .................................................................................................................. FM-086G-1-19<br />

1- Installation, Opération et Instructions<br />

1.1- Installation<br />

1.2- Inspection préliminaire avant de mettre le système en service<br />

1.3- Mettre le système en service<br />

1.4- Opération<br />

1.5- Instructions d'urgence<br />

1.6- Remettre le système en service<br />

1.7- Inspections & essais<br />

1.8- Entretien<br />

2- Diagramme de garniture déclenchement Pneumatique<br />

3- Diagramme de garniture déclenchement Électrique<br />

Équipement Optionnel ............................................................................................................ FM-086G-1-46<br />

1- Valve d'arrêt et verre de visée<br />

2- Raccordement du département d'incendie<br />

3- Option semi-bridée<br />

Section Alimention d'air .......................................................................................................... FM-086G-1-43<br />

1- Cabinet<br />

2- Unité sur base<br />

Option Déshydrateur........................................................................................................... FM-086G-1-44<br />

Option Accélérateur ............................................................................................................ FM-086G-1-45<br />

Section Contrôle ....................................................................................................................... FM-086G-1-29<br />

1- Avec panneau de <strong>com</strong>mande VFR-400<br />

2- Sans panneau de <strong>com</strong>mande<br />

Suite sur la page suivante…<br />

FM-086G-1-1C


<strong>TOTALPAC2</strong><br />

<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />

MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />

Table des Matières (suite)<br />

Système Préaction Sans Entrebarrage<br />

Description<br />

Form N o<br />

Section Programmation .......................................................................................................... FM-086G-1-33<br />

1- Unité asservie, déclenchement Pneumatique<br />

2- Unité asservie, déclenchement Électrique<br />

4- Unité autonome, déclenchement Électrique<br />

Conception et données dimensionnelles.................................................................................... FM-086G-1-48<br />

1- Unité sur base<br />

2- Unité asservie<br />

3- Unité autonome<br />

Garantie Limitée ....................................................................................................................... FM-086G-1-11<br />

FM-086G-1-1C


<strong>TOTALPAC2</strong><br />

<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />

MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />

Copyright © 2008 Systèmes FireFlex Inc.<br />

Tous Droits Réservés<br />

Toute reproduction totale ou partielle de ce document est interdite sans l'accord écrit de Systèmes FireFlex Inc. Bien que tout ait<br />

été mis en oeuvre durant la préparation de ce manuel afin d'en assurer une <strong>com</strong>plète intégrité, Systèmes FireFlex Inc. n'assume<br />

aucune responsabilité pour toute omission ou erreur ayant pu s'y glisser ou d'une mauvaise utilisation pouvant résulter de ce<br />

manuel. <strong>TOTALPAC2</strong> est une marque déposée de Systèmes FireFlex Inc.<br />

Systèmes FireFlex Inc. se réserve le droit d'apporter des modifications ou ajouts à ce manuel sans préavis.<br />

FM-086G-1-1C


<strong>TOTALPAC2</strong><br />

<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />

MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />

TOTALPAC<br />

FM-086G-1-1C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 4<br />

Généralités<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

1. Normes Applicables<br />

L’unité <strong>TOTALPAC2</strong> rencontre les normes suivantes:<br />

- NFPA-13 Sprinkler Systems;<br />

- NFPA-15 Water Spray Fixed Systems;<br />

- NFPA-16 Foam-Water Sprinkler and Foam-Water<br />

Spray Systems;<br />

- NFPA-72 Fire Alarm Systems.<br />

Avant l’installation, l’entrepreneur installant l’unité doit<br />

également devenir familier avec les documents et normes<br />

suivants:<br />

- Codes de Construction locaux et nationaux<br />

- Toute autre prescription de l’Autorité Ayant Juridiction.<br />

2. Homologations et Approbations<br />

En plus d’être fabriquées sous des normes strictes de<br />

contrôle de qualité ISO-9001, les unités <strong>TOTALPAC2</strong> ont<br />

également été vérifiées et approuvées par des<br />

laboratoires reconnus. Voici la liste des Homologations et<br />

Approbations rencontrées :<br />

- Underwriters Laboratories Inc. (UL): Les systèmes<br />

préaction <strong>TOTALPAC2</strong> sont Homologués UL sous la<br />

catégorie "Special System Water Control Valves -<br />

Assembled Units, catégorie # VKYL.EX4641" et<br />

"Assembled Units Certified for Canada, Catégorie #<br />

VKYL7.EX4641 (C-UL)".<br />

- Factory Mutual Research : Les systèmes<br />

<strong>TOTALPAC2</strong> SONT APPROUVÉS PAR FM sous le titre<br />

"Automatic Water Control Valves" lorsqu'ils sont<br />

installes avec des <strong>com</strong>posants spécifiques.<br />

Note: Alors que la majorité des unités <strong>TOTALPAC2</strong> sont<br />

Homologuées et Approuvées, des systèmes fabriqués sur<br />

mesure sont parfois fournis sur demande. Les<br />

<strong>com</strong>posants faisant partie de ces unités spéciales<br />

conservent leurs Approbations/Homologations<br />

individuelles mais les unités ne sont pas Homologuées en<br />

tant qu’ensemble.<br />

Préaction sans entrebarrage – Section Générale<br />

3. Environnement<br />

Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> doivent être installées dans un<br />

endroit propre et sec. S’assurer que tout l’équipement est<br />

adéquatement chauffé et protégé afin de prévenir les<br />

dommages physiques dus au gel.<br />

L’unité et ses <strong>com</strong>posants doivent être gardés libres de<br />

matières étrangères, conditions de gel, atmosphères<br />

corrosives, alimentation en eau contaminée ou de toute<br />

condition pouvant altérer son opération ou endommager<br />

ses <strong>com</strong>posants.<br />

La fréquence des inspections et de l’entretien variera en<br />

fonction de ces conditions environnementales en plus de<br />

la condition de la source d’air du système. Le propriétaire<br />

est responsable du maintien du système et des<br />

<strong>com</strong>posants de protection Incendie en condition<br />

d’opération optimale. Se référer à la section<br />

INSPECTION ET ESSAIS pour les instructions<br />

d’entretien.<br />

AVERTISSEMENT ! Toute modification ou ajout nonautorisé<br />

effectué sur le chantier sur une unité<br />

Homologuée fabriquée en usine aura pour conséquence<br />

d’annuler son homologation. De telles modifications ou<br />

ajouts peuvent également annuler la garantie de l’unité.<br />

Veuillez consulter votre distributeur autorisé Systèmes<br />

FireFlex le plus près avant de procéder à de telles<br />

modifications ou ajouts.<br />

FM-086G-1-12B


Page 2 sur 4<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction sans entrebarrage – Section Générale<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

4. Description Générale<br />

Il existe plusieurs types de systèmes à préaction, mais<br />

tous utilisent un réseau de gicleurs automatiques de type<br />

fermés sur la tuyauterie de gicleurs. Un réseau ou<br />

système de détection automatique est utilisé en parallèle<br />

au réseau de gicleurs et est conçu pour opérer avant que<br />

les gicleurs automatiques n'opèrent. Ce réseau peut être<br />

hydraulique, pneumatique ou électrique et peut être<br />

déclenché par des postes manuels, des détecteurs de<br />

chaleur à taux fixe ou thermovélocimétriques, des<br />

détecteurs de fumée ou d’autres moyens. Le système de<br />

détection opère avant les gicleurs automatiques et donne<br />

une alarme. Parce que les systèmes à préaction sont<br />

souvent utilisés dans des aires sujettes au gel, les<br />

systèmes de détection électrique et pneumatique sont de<br />

loin les plus <strong>com</strong>muns.<br />

Ce système de protection Incendie intégré <strong>TOTALPAC2</strong> de<br />

Systèmes FireFlex Inc. consiste en un système préaction<br />

avec sa garniture <strong>com</strong>plètement pré-assemblée, câblée<br />

et vérifiée en usine. Tous les <strong>com</strong>posants électriques et<br />

mécaniques du système sont contenus dans la même<br />

unité.<br />

Note: Les unités sur base ne <strong>com</strong>prennent que les<br />

<strong>com</strong>posants de la garniture et doivent être raccordés<br />

par l'entrepreneur.<br />

Les seuls raccordements requis lors de l’installation sont<br />

l’alimentation en eau, la tuyauterie de décharge, le drain<br />

principal et les raccords électriques et d'alarmes ainsi que<br />

les lignes de courant CA.. Le raccord de sortie d’eau est<br />

branché à un réseau fixe de gicleurs automatiques.<br />

L’eau est l’agent extincteur.<br />

Les systèmes Préaction sont généralement supervisés.<br />

Le système <strong>TOTALPAC2</strong> est <strong>com</strong>plètement supervisé de<br />

façon à surveiller son intégrité. Le réseau de gicleurs est<br />

supervisé par de l’air <strong>com</strong>primé ou de l’azote. Si un<br />

gicleur est brisé ou une fuite d’air survient, seul un signal<br />

sonore sera activé.<br />

Exception: Un système sans entre-barrage opèrera<br />

même si un gicleur est brisé accidentellement.<br />

Les applications les plus fréquentes sont les systèmes<br />

sous air de très grande capacité, excédant la capacité<br />

normalement permise pour une soupape sous-air et dans<br />

les applications où il est important de contrôler la<br />

décharge accidentelle d’eau due au dommage de la<br />

tuyauterie des gicleurs.<br />

5. Caractéristiques<br />

Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> sont supérieures à tous les autres<br />

produits disponibles sur le marché actuellement, et ont<br />

été fabriquées par la <strong>com</strong>pagnie qui a inventé et introduit<br />

le concept des unités intégrées sur le marché.<br />

Ses caractéristiques principales sont:<br />

- Conception sans problème pour application facile et<br />

sécuritaire.<br />

- Disponible en 5 formats, de 1½" à 6" de diamètre.<br />

- Utilise la soupape Déluge Viking.<br />

- Disponible avec ou sans panneau de contrôle intégré.<br />

- Compact, esthétique et facile à déménager.<br />

- Manuel de l’utilisateur normalisé et facile d’emploi<br />

fourni avec chaque unité.<br />

- Numéro de série unique sur chaque unité.<br />

- N’utilise que des <strong>com</strong>posants Homologués UL, C-UL et<br />

Approuvés FM.<br />

- Conçu en accord avec les standards de la NFPA.<br />

- Garniture <strong>com</strong>plètement assemblée et vérifiée en<br />

usine.<br />

- Toutes les garnitures sont fabriquées de tuyauterie<br />

d’acier galvanisé, Homologuées et Approuvées pour<br />

service à 250 psi (1724 kPa) maximum.<br />

- Raccords rapides pour alimentation d’eau et drain des<br />

deux côtés, et colonne montante pour réseau de<br />

gicleurs sur le dessus de l'unité, tous disponibles<br />

également avec raccords rainurés ou à brides.<br />

- Aucun entonnoir de drainage ouvert à l’intérieur de<br />

l'unité.<br />

- Solide cabinet ou base d’acier de calibre 14 peint rouge<br />

feu avec peinture de poudre polyester sur base<br />

phosphate cuite au four.<br />

- Fini texturé à l’épreuve de la corrosion.<br />

- Joint de Néoprène sur toutes les portes, réduisant les<br />

vibrations.<br />

- Portes facilement amovibles pour faciliter l’accès.<br />

- Portière séparée donnant accès au déclencheur<br />

manuel d’urgence.<br />

- Serrures à clé <strong>com</strong>mune sur toutes les portes du<br />

cabinet.<br />

- Fabriqué sous les normes ISO-9001.<br />

Note: Chaque unité <strong>TOTALPAC2</strong> est identifiée par son<br />

numéro de série unique. Ce numéro est localisé sur un<br />

auto-collant appliqué à l’intérieur de la porte principale et<br />

est utilisé afin de conserver un enregistrement dans notre<br />

banque de données informatisée. Ayez ce numéro de<br />

série en main lorsque vous appelez pour des informations<br />

sur votre unité (le format du numéro est TOT2#### ou<br />

TOTS#### pour les unités sur base).<br />

FM-086G-1-12B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 4<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction sans entrebarrage – Section Générale<br />

6- Description des Configurations<br />

Les systèmes préaction <strong>TOTALPAC2</strong> sont construits autour de<br />

la garniture Viking EZ Trim et utilisent la soupape Déluge<br />

Viking Modèle E-3 pour le diamètre de 1½" (40 mm) (Modèle<br />

E-4 est la version recouverte de Halar ® pour utilisation en<br />

environnement corrosif) et Modèle E-1 pour les diamètres de<br />

2" (50 mm) et plus (Modèle E-2 est la version recouverte de<br />

Halar ® pour utilisation en environnement corrosif).<br />

Toutes les soupapes sont étalonnées pour utilisation jusqu’à<br />

un maximum de 250 psi WWP (1724 kPa) et sont disponibles<br />

dans les diamètres suivants:<br />

1½" (40 mm)<br />

2" (50 mm)<br />

3" (80 mm)<br />

4" (100 mm)<br />

6" (150 mm)<br />

Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> à préaction sont fournis avec des<br />

soupapes Déluge de type rainure / bride. Des unités avec<br />

des soupapes Déluge de type bride / bride sont également<br />

disponibles sur demande.<br />

Les systèmes à préaction fonctionnent de plusieurs manières<br />

et effectuent une variété de fonctions. Un sommaire des<br />

principaux types de systèmes suit:<br />

Sans Entrebarrage<br />

Ce type de système préaction utilise une soupape Déluge<br />

Viking qui peut être ouverte soit par l'opération d’un gicleur<br />

automatique sur la tuyauterie des gicleurs ou par l’opération<br />

du système de détection. La tuyauterie de gicleurs contient<br />

de l’air ou de l’azote sous pression. Si le système de<br />

détection n’est pas opéré, le système de gicleur opère<br />

<strong>com</strong>me un système sous air. Si la tuyauterie de gicleurs est<br />

brisée ou un gicleur automatique est opéré, le déclencheur<br />

pneumatique opère et la soupape Déluge s’ouvre, permettant<br />

l’écoulement de l’eau.<br />

Si le système de détection opère à cause d’un Incendie, d’un<br />

bris ou d’une panne, la soupape déluge ou de contrôle de<br />

débit s’ouvrira mais l’eau sera contenue dans la tuyauterie<br />

par les gicleurs automatiques fermés.<br />

Le système est supervisé afin de d’indiquer une basse<br />

pression d’air. L’objectif de ce système est de remplir la<br />

tuyauterie des gicleurs d’eau avant l'opération d’un gicleur<br />

automatique, permettant ainsi une attaque plus rapide de<br />

l’incendie. L’application la plus <strong>com</strong>mune se retrouve dans<br />

les très gros systèmes sous air excédant la capacité<br />

normalement permise pour les soupapes Sous Air.<br />

Systèmes de déclenchement disponibles: Déclenchement<br />

Pneumatique ou Déclenchement Électrique.<br />

7- Systèmes de Déclenchement<br />

Note: Les numéros indiqués entre parenthèses réfèrent<br />

aux numéros de référence indiqués sur les diagrammes<br />

de tuyauterie.<br />

7a - Déclenchement Pneumatique<br />

Les systèmes préaction contrôlés pneumatiquement<br />

requièrent un système de déclenchement pneumatique,<br />

équipé de détecteurs à température fixe, et/ou de têtes<br />

pilotes.<br />

La garniture de déclenchement des systèmes préaction<br />

pneumatiques utilise un Déclencheur Pneumatique (F3)<br />

normalement tenu fermé par la pression maintenue dans<br />

la tuyauterie de détection pneumatique OU par la<br />

pression pneumatique maintenu dans le système de<br />

gicleurs fermé, dépendant de la configuration du système.<br />

Note: La source d’air pour le réseau de détection<br />

pneumatique doit être fournie par l’entrepreneur et être<br />

installée à l’extérieur de l'unité <strong>TOTALPAC2</strong>. La source<br />

d’air doit être restreinte afin de s’assurer que la source<br />

d’air automatique ne pourra remplacer l’air aussi vite<br />

qu’elle s’échappe du réseau de détection pneumatique ou<br />

de la tuyauterie des gicleurs. Il est également<br />

re<strong>com</strong>mandé de fournir un raccord d’essai d’inspection<br />

sur le réseau de détection pneumatique ainsi que sur le<br />

réseau de gicleurs.<br />

7b - Déclenchement Électrique<br />

Les systèmes préaction contrôlés électriquement<br />

requièrent une Soupape Solénoïde électrique (F1)<br />

contrôlée par un Panneau de Contrôle approuvé avec des<br />

dispositifs de détection <strong>com</strong>patibles (si fourni avec ce<br />

système, voir la section Contrôles et le manuel du VFR-<br />

400 pour plus de détails).<br />

En condition d’incendie, lorsque la condition de détection<br />

est satisfaite le panneau de contrôle alimente la soupape<br />

solénoïde (F1), provoquant l’ouverture de la soupape<br />

Déluge (A1). Le système de gicleurs s’emplira d’eau<br />

(systèmes sans entrebarrage ou à simple entrebarrage)<br />

ou attendra l’ouverture d’un gicleur automatique pour le<br />

faire (double entrebarrage).<br />

FM-086G-1-12B


Page 4 sur 4<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction sans entrebarrage – Section Générale<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cette page a été volontairement laissée vide.<br />

FM-086G-1-12B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

1- Installation, Opérations & Instructions<br />

Voir les schémas de garniture à la fin de la présente section.<br />

1.1 Installation<br />

1. Installer l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> et raccorder le système en<br />

accord avec les instructions du manuel et des fiches<br />

techniques fournies.<br />

Note: Le collecteur de drain doit être raccordé à un drain<br />

ouvert. Ne pas restreindre ou réduire la tuyauterie de<br />

drainage.<br />

2. Installer le réseau de tuyauterie de gicleurs automatiques,<br />

la tuyauterie de déclenchement (si applicable), les circuits<br />

de détection et de signalisation en accord avec les<br />

standards NFPA applicables.<br />

3. Se conformer aux codes municipaux locaux, ou aux<br />

autres codes applicables concernant l'installation des<br />

systèmes de protection incendie.<br />

4. Effectuer l'inspection préliminaire décrite ci-dessous<br />

avant de mettre le système en opération.<br />

5. Mettre le système en opération en suivant les instructions<br />

ci-dessous.<br />

6. Effectuer la séquence d'opération annuelle et vérifier<br />

chaque détecteur et unité d'alarme.<br />

7. Si le système n'opère pas tel qu'il le devrait, apporter les<br />

correctifs nécessaires en accord avec les manuels émis<br />

ou consulter votre représentant autorisé de Systèmes<br />

FireFlex Inc.<br />

8. S'assurer que le propriétaire du bâtiment ou qu'un de ses<br />

délégués ont reçu les instructions concernant l'opération<br />

du système.<br />

Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> doivent être installés dans un endroit<br />

non sujet au gel ni aux dommages physiques.<br />

1.2 Inspection préliminaire avant de mettre le<br />

système en opération<br />

1. Ouvrir la porte de la section mécanique.<br />

La valve principale d'entrée d'eau (D1) doit être FERMÉE.<br />

La valve d'amorce (B1) doit être FERMÉE.<br />

L'alimentation d'air doit être FERMÉE (voir la SECTION<br />

ALIMENTATION D'AIR).<br />

Les valves d'essai de drainage (B6) et de drain principal (D3)<br />

doivent être FERMÉES.<br />

La valve d'essai d'alarme (B5) doit être FERMÉE.<br />

Tous les manomètres (B11, B12 et E3) doivent indiquer une<br />

pression nulle - 0 psi.<br />

2. À l'aide des ports d'essais de l'entrepreneur intégrés à la<br />

garniture (voir les SCHÉMAS DE TUYAUTERIE pour leur<br />

localisation) remplir le réseau de gicleurs d'eau et<br />

maintenir la pression telle que prescrite par NFPA-13.<br />

AVERTISSEMENT ! Ne pas soumettre les manomètres d'air<br />

à une pression supérieure à 250 psi. Fermer les valves des<br />

manomètres avant de procéder aux essais hydrostatiques.<br />

3. Corriger les fuites si présentes avant de <strong>com</strong>pléter les<br />

essais. FERMER la valve principale d'entrée d'eau (D1)<br />

et OUVRIR la valve de drain principal (D3) pour drainer<br />

entièrement le réseau de gicleurs.<br />

4. Raccorder tous les dispositifs de détection et de<br />

signalisation en suivant les schémas de raccordement<br />

électriques (voir le diagramme de raccordement dans la<br />

SECTION PROGRAMMATION).<br />

5. Si applicable, raccorder l'alimentation CA pour le<br />

panneau de contrôle intégré ainsi que pour le<br />

<strong>com</strong>presseur d'air optionnel sur deux circuits<br />

d'alimentation séparés dans le panneau d'alimentation<br />

électrique (voir le schéma de raccordement dans les<br />

sections PROGRAMMATION).<br />

Note: Ne pas utiliser ces disjoncteurs ou fusibles pour<br />

d'autres applications parallèles. Si nécessaire, équiper<br />

chaque disjoncteur ou fusible avec un scellé de sûreté afin<br />

d'éviter leur fermeture accidentelle.<br />

FM-086G-1-19B


Page 2 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

1.3 Pour mettre le système en opération:<br />

(Référer aux sections DESCRIPTION DE LA GARNITURE et<br />

SCHÉMA DE GARNITURE)<br />

1. Vérifier que le système a été adéquatement drainé. La<br />

valve principale d'entrée d'eau (D3) doit être OUVERTE.<br />

Vérifier que le déclencheur manuel d'urgence (B10) est<br />

FERMÉ.<br />

2. FERMER la valve de drain principal (D3).<br />

3. Rétablir la pression d'air du réseau de tuyauterie des<br />

gicleurs.<br />

Sur les systèmes pourvus d'un dispositif de maintien de la<br />

pression d'air (option d'air de style "B"), s'assurer que la<br />

valve ½" (E8) dans la garniture de dérivation du dispositif<br />

de maintien de la pression d'air est FERMÉE et que les<br />

deux valves ¼" (E6 et E7) sont OUVERTES.<br />

4. Systèmes avec déclenchement pneumatique: Rétablir la<br />

pression d'air du système de déclenchement<br />

pneumatique (ligne pilote).<br />

Note: S'assurer que le manomètre d'air du déclencheur<br />

pneumatique (F4) indique la même lecture que le<br />

manomètre d'alimentation d'air (E3). Si leurs lectures<br />

diffèrent, le clapet anti-retour à flotteur (F5) peut être<br />

coincé. Appuyer doucement sur le plongeur du clapet<br />

(F5) pour la libérer. La pression d'air devrait se<br />

rééquilibrer.<br />

5. Vérifier que tous les dispositifs de déclenchement sont<br />

prêts et que toute valve d'essais d'inspection et/ou valves<br />

de drain auxiliaires sont FERMÉES. OUVRIR la valve<br />

d'amorce (B1).<br />

6. Sur les systèmes avec déclenchement électrique,<br />

réinitialiser le panneau de contrôle (Reset). La soupape<br />

solénoïde (F1) devrait se fermer. L'écoulement d'eau<br />

vers le drain devrait cesser.<br />

7. OUVRIR la valve d'essai de drainage (B6).<br />

8. OUVRIR PARTIELLEMENT la valve principale d'entrée<br />

d'eau (D1).<br />

9. Lorsqu'un plein écoulement est développé par la valve<br />

d'essai de drainage (B6), FERMER la valve d'essai de<br />

drainage. Pousser sur le plongeur du clapet anti-retour<br />

purgeur (B7). Aucun écoulement d'eau ne doit survenir<br />

lorsque le plongeur est poussé.<br />

10. OUVRIR PLEINEMENT la valve principale d'entrée d'eau<br />

(D1).<br />

11. Vérifier que la valve d'essais d'alarmes (B5) est FERMÉE<br />

et que toutes les autres valves sont en position normale<br />

d'opération (Référer au DIAGRAMME DE GARNITURE<br />

pour les détails).<br />

12. Pousser sur le plongeur du clapet anti-retour purgeur<br />

(B7). Aucun écoulement d'eau ne doit survenir lorsque le<br />

plongeur est poussé.<br />

13. Vérifier et réparer toute fuite.<br />

14. Sur les nouvelles installations, les systèmes ayant été<br />

mis hors service ou lorsque de l'équipement neuf a été<br />

installé, faire un essai de déclenchement du système<br />

pour vérifier que tout l'équipement fonctionne tel que<br />

prévu. Référer à la section INPECTIONS ET TESTS<br />

pour les instructions.<br />

FM-086G-1-19B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

AVERTISSEMENT ! L'exécution d'un essai de<br />

déclenchement résulte en l'opération de la soupape<br />

Déluge. L'eau s'écoulera dans la tuyauterie du système.<br />

Prendre les précautions nécessaires afin de prévenir les<br />

dommages.<br />

15. Après avoir <strong>com</strong>plété l'essai de déclenchement, effectuer<br />

l'ENTRETIEN – SEMI-ANNUEL.<br />

16. Aviser l'Autorité Ayant Juridiction, la centrale de<br />

surveillance à distance et les personnes dans l'aire<br />

affectée que le système est en fonction.<br />

Note: Lorsqu'une soupape a été retirée du service, est<br />

sujette au gel ou sera hors-service pour une période de<br />

temps prolongée, toute l'eau doit être retirée de la<br />

chambre d'amorce, de la garniture, de la tuyauterie de<br />

gicleurs et de tout autre endroit pouvant retenir de l'eau.<br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

AJUSTEMENTS IMPORTANTS:<br />

Voir la Section Alimentation d'air pour les réglages de<br />

pression<br />

FM-086G-1-19B


Page 4 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

1.4 Opération du Système<br />

1.4.1 En condition AMORCÉE:<br />

La pression d'alimentation d'eau entre dans la chambre<br />

d'amorce de la soupape Déluge (A1) via la ligne d'amorce<br />

qui inclus une valve d'amorce (B1) normalement ouverte, un<br />

tamis (B2), un orifice restreint (B3), un clapet anti-retour à<br />

ressort (B4).<br />

Systèmes à déclenchement pneumatiques: En condition<br />

d'amorce, la pression d'alimentation d'eau est prisonnière<br />

de la chambre d'amorce à cause d'un clapet anti-retour à<br />

ressort (B4) et du déclencheur pneumatique (F3). Le<br />

déclencheur pneumatique est maintenu fermé par la<br />

pression maintenue dans la tuyauterie du système de<br />

déclenchement pneumatique et du système de gicleurs.<br />

Systèmes à déclenchement électriques: le déclencheur<br />

pneumatique (F3) est également maintenu fermé par la<br />

pression maintenue dans la tuyauterie du système de<br />

gicleurs. La pression de la chambre d'amorce maintient<br />

le clapet de la soupape Déluge fermé, conservant la<br />

chambre de sortie de la soupape et la tuyauterie du<br />

système de gicleurs secs.<br />

1.4.3 Conditions de panne:<br />

Systèmes Préaction à simple Entrebarrage: Si un gicleur<br />

s'ouvre avant l'opération d'un dispositif de<br />

déclenchement, d'un détecteur OU N'IMPORTE QUAND<br />

LORSQUE LA PRESSION DANS LA TUYAUTERIE DU<br />

SYSTÈME DE GICLEUR EST PERDUE, le déclencheur<br />

pneumatique (F3) s'ouvre. La pression maintenue dans<br />

la chambre d'amorce de la soupape Déluge (A1) est<br />

relâchée vers le drain ouvert plus rapidement qu'elle est<br />

alimentée par l'ouverture de l'orifice restreint (B3).<br />

Le clapet de la soupape Déluge (A1) s'ouvre, permettant<br />

à l'eau de s'écouler dans la tuyauterie du système et par<br />

tout gicleur ouvert ou bris de la tuyauterie.<br />

1.4.2 En condition d'incendie:<br />

Systèmes Préaction à sans Entrebarrage avec<br />

déclenchement pneumatique: Lorsqu'un dispositif de la<br />

ligne pilote opère, la pression dans le système de<br />

déclenchement pneumatique s'échappe, provoquant le<br />

déclenchement des alarmes contrôlées par l'interrupteur<br />

de supervision d'air (E4) et l'ouverture du déclencheur<br />

pneumatique (F3) (voir la section ALIMENTATION D'AIR<br />

pour les détails concernant la localisation de l'interrupteur<br />

de supervision d'air.).<br />

Systèmes Préaction à sans Entrebarrage avec<br />

déclenchement électrique: Lorsque la condition de<br />

détection est satisfaite, le panneau de contrôle du<br />

système produit une alarme et provoque l'ouverture de la<br />

soupape solénoïde normalement fermée (F1).<br />

La pression maintenue dans la chambre d'amorce de la<br />

soupape Déluge (A1) est relâchée vers le drain ouvert<br />

plus rapidement qu'elle est alimentée par l'ouverture de<br />

l'orifice restreint (B3). Le clapet de la soupape Déluge<br />

s'ouvre, permettant à l'eau de s'écouler dans la tuyauterie<br />

du système et les dispositifs d'alarme, provoquant la<br />

sonnerie du dispositif d'alarme hydraulique (C2) optionnel<br />

et le déclenchement de l'interrupteur à pression d'alarme<br />

(C1). Lorsqu'un gicleur s'ouvre, l'eau s'écoule du<br />

système.<br />

Lorsque la soupape Déluge opère, le port de détection du<br />

PORV (B9) est pressurisé, provoquant son ouverture.<br />

Lorsque le PORV ouvre, il envoi l'eau d'amorçage vers le<br />

drain, prévenant ainsi le réarmement de la soupape<br />

Déluge, même si le dispositif de déclenchement ouvert se<br />

referme. La soupape Déluge ne peut se réarmer<br />

qu'après que le système ait été mis hors service, et que<br />

la chambre de sortie de la soupape Déluge et la<br />

tuyauterie de gicleurs aient été adéquatement<br />

dépressurisés et drainés.<br />

FM-086G-1-19B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

1.5 Instructions d'urgence<br />

(Se référer au DIAGRAMME DE GARNITURE)<br />

Pour mettre le système Hors-Service:<br />

Avertissement ! Mettre une soupape de contrôle ou un<br />

système de détection hors-service peut éliminer la<br />

capacité de protection incendie du système. Avant de<br />

procéder, avertir l'Autorité Ayant Juridiction. L'utilisation<br />

d'une patrouille d'incendie pour toute la durée des travaux<br />

dans l'aire concernée devra être considérée.<br />

Après un incendie, vérifier que le feu est bien ÉTEINT et que<br />

la mise hors-service du système a été autorisée par l'Autorité<br />

Ayant Juridiction appropriée.<br />

1. Fermer la valve principale d'entrée d'eau (D1).<br />

2. Ouvrir la valve de drain principal (D3).<br />

3. Mettre les alarmes sous silence (se référer à la<br />

SECTION PANNEAU DE CONTRÔLE pour des<br />

détails additionnels lorsque le panneau est fourni<br />

avec cette unité).<br />

Note: Les alarmes électriques contrôlées par l'interrupteur à<br />

pression sur la connexion ½" (15mm) NPT (C2) pour un<br />

interrupteur à pression d'alarme non-interruptible ne<br />

peuvent pas être mis sous silence avant que la soupape<br />

Déluge (A1) ne soit remise à la normale ou mise horsservice.<br />

4. Fermer l'alimentation d'air (Se référer à la SECTION<br />

ALIMENTATION D'AIR).<br />

5. Ouvrir la valve d'essai de débit (B6).<br />

6. Fermer la valve d'amorce (B1).<br />

Les systèmes de gicleurs ayant été soumis au feu<br />

doivent être retournés en service le plus tôt possible.<br />

Le système en entier doit être inspecté pour les<br />

dommages, réparé ou remplacé tel que requis.<br />

7. Remplacer tout détecteur qui pourrait avoir été<br />

endommagé. Remplacer les têtes pilotes ou les<br />

déclencheurs à température fixe qui pourraient avoir<br />

opéré.<br />

8. Remplacer tout gicleur qui a ouvert, qui a été<br />

endommagé ou qui a été exposé à l'incendie.<br />

9. Effectuer toutes les procédures d'entretien<br />

re<strong>com</strong>mandées dans la section ENTRETIEN,<br />

décrivant les <strong>com</strong>posants individuels du système qui<br />

ont opéré.<br />

10. Retourner le système en service aussi tôt que<br />

possible.<br />

1.6 Remettre le système en service après<br />

l'opération:<br />

(Se référer au DIAGRAMME DE GARNITURE)<br />

1. Vérifier que le système a été bien drainé. La valve<br />

de drain principal (D3) est OUVERTE. S'assurer que<br />

le déclencheur manuel d'urgence (B10) est FERMÉ.<br />

2. FERMER la valve de drain principal (D3).<br />

3. Rétablir la pression d'air du réseau de tuyauterie des<br />

gicleurs.<br />

Sur les systèmes pourvus d'un dispositif de maintien<br />

de la pression d'air (option d'air de style "B"), s'assurer<br />

que la valve ½" (E8) dans la garniture de dérivation du<br />

dispositif de maintien de la pression d'air est FERMÉE<br />

et que les deux valves ¼" (E6 et E7) sont<br />

OUVERTES.<br />

4. Systèmes avec déclenchement pneumatique:<br />

Rétablir la pression d'air du système de<br />

déclenchement pneumatique (ligne pilote).<br />

Note: S'assurer que le manomètre d'air du déclencheur<br />

pneumatique (F4) indique la même lecture que le<br />

manomètre d'alimentation d'air (E3). Si leurs lectures<br />

diffèrent, le clapet anti-retour à flotteur (F5) peut être<br />

coincé. Appuyer doucement sur le plongeur du clapet<br />

(F5) pour la libérer. La pression d'air devrait se<br />

rééquilibrer.<br />

5. Vérifier que tous les dispositifs de déclenchement<br />

sont prêts et que toute valve d'essais d'inspection<br />

et/ou valves de drain auxiliaires sont FERMÉES.<br />

OUVRIR la valve d'amorce (B1).<br />

6. Sur les systèmes avec déclenchement électrique,<br />

réinitialiser le panneau de contrôle (Reset). La<br />

soupape solénoïde (F1) devrait se fermer.<br />

L'écoulement d'eau vers le drain devrait cesser.<br />

7. OUVRIR la valve d'essai de drainage (B6).<br />

8. OUVRIR PARTIELLEMENT la valve principale<br />

d'entrée d'eau (D1).<br />

9. Lorsque qu'un plein écoulement est développé par la<br />

valve d'essai de drainage (B6), FERMER la valve<br />

d'essai de drainage.<br />

10. Pousser sur le plongeur du clapet anti-retour purgeur<br />

(B7). Aucun écoulement d'eau ne doit survenir<br />

lorsque le plongeur est poussé.<br />

11. OUVRIR PLEINEMENT la valve principale d'entrée<br />

d'eau (D1).<br />

12. Vérifier que la valve d'essais d'alarmes (B5) est<br />

FERMÉE et que toutes les autres valves sont en<br />

position normale d'opération (Se référer au<br />

DIAGRAMME DE GARNITURE pour les détails).<br />

13. Pousser sur le plongeur du purgeur à bille (B7).<br />

Aucun écoulement d'eau ne doit survenir lorsque le<br />

plongeur est poussé.<br />

14. Vérifier et réparer toute fuite.<br />

15. Aviser l'Autorité Ayant Juridiction, la centrale de<br />

surveillance à distance et les personnes dans l'aire<br />

affectée que le système est en fonction.<br />

FM-086G-1-19B


Page 6 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

1.7 INSPECTIONS & ESSAIS<br />

Il est impératif que le système soit inspecté sur une base<br />

régulière. Se référer aux INSPECTIONS et ESSAIS<br />

re<strong>com</strong>mandés dans la littérature technique en vigueur de<br />

Viking décrivant les <strong>com</strong>posants du système préaction<br />

Viking utilisé.<br />

La fréquence des inspections peut varier dû à la<br />

contamination de l'eau, les atmosphères corrosives ou<br />

humides ainsi que l'état de l'alimentation d'air du système.<br />

En plus des instructions contenues ci-après, l'Autorité Ayant<br />

Juridiction locale peut imposer des re<strong>com</strong>mandations<br />

d'inspections et d'essais supplémentaires qui doivent être<br />

suivies.<br />

AVERTISSEMENT ! Tout entretien de système qui implique<br />

la mise d'une soupape de contrôle ou d'un système de<br />

détection hors-service peut éliminer la capacité de<br />

protection incendie du système. Avant de procéder, avertir<br />

l'Autorité Ayant Juridiction. L'utilisation d'une patrouille<br />

d'incendie pour toute la durée des travaux dans l'aire<br />

concernée devra être considérée.<br />

1.7.1 Essais d'alarme de basse pression:<br />

Pour vérifier l'alarme de "Supervision" de basse<br />

pression d'air du système de gicleurs:<br />

1. Afin de prévenir l'opération de la soupape Déluge<br />

(A1) et de remplir la tuyauterie du système de<br />

gicleurs durant l'essai, NE PAS opérer la détection<br />

électrique durant cet essai. La fermeture de la valve<br />

principale d'entrée d'eau (D1) doit être considérée.<br />

2. Ouvrir <strong>com</strong>plètement le robinet d'inspection du<br />

système de gicleurs afin de simuler l'opération d'un<br />

gicleur automatique.<br />

3. Vérifier que les alarmes de basse pression d'air<br />

opèrent à l'intérieur d'un intervalle de temps<br />

acceptable et continuent sans interruption.<br />

4. Fermer le robinet d'inspection du système de<br />

gicleurs.<br />

5. Fermer le robinet d'amorce (B1)<br />

6. Rétablir la pression de supervision pneumatique<br />

re<strong>com</strong>mandée.<br />

7. Rétablir le panneau de contrôle du système. Les<br />

alarmes doivent s'arrêter<br />

8. Ouvrir le robinet d'amorce (B1)<br />

Lorsque l'essai est <strong>com</strong>plété, retourner le système en<br />

service.<br />

AVERTISSEMENT ! Ces procédures s'appliquent<br />

uniquement lorsque faites en <strong>com</strong>binaison avec les essais<br />

d'alarme de "basse pression d'air" décrites ci-dessus.<br />

1. Vérifier que la pression indiquée sur le manomètre<br />

de la chambre d'amorce (B11) indique que la<br />

chambre d'amorce est pressurisée avec la pression<br />

d'entrée d'eau (B12).<br />

2. Ouvrir la valve d'essai de débit (B6)<br />

3. Ouvrir partiellement la valve principale d'entrée d'eau<br />

(D1).<br />

4. Lorsque l'écoulement maximal s'est développé par la<br />

valve d'essai de débit (B6), fermer la valve d'essai de<br />

débit.<br />

5. Ouvrir <strong>com</strong>plètement et sécuriser la valve principale<br />

d'entrée d'eau (D1).<br />

6. Vérifier que la valve d'essai d'alarmes (B5) et toutes<br />

les autres valves sont dans leur position NORMALE<br />

d'opération.<br />

7. Pousser sur le plongeur du clapet anti-retour purgeur<br />

(B7). Aucun écoulement d'eau ne doit survenir<br />

lorsque le plongeur est poussé.<br />

Pour vérifier l'alarme de basse pression d'air du système<br />

de gicleurs:<br />

Répéter les étapes 1 à 8 mentionnés ci-haut.<br />

FM-086G-1-19B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

1.7.2 Essai de déclenchement:<br />

L'exécution d'un essai de déclenchement est<br />

re<strong>com</strong>mandée à chaque année durant la période chaude.<br />

Considérez coordonner l'exécution de cet essai en même<br />

temps que les essais d'opération des détecteurs.<br />

AVERTISSEMENT ! L'exécution de cet essai provoquera<br />

l'ouverture de la soupape Déluge et le remplissage de la<br />

tuyauterie de gicleurs par l'eau à moins que la valve de<br />

dérivation d'essais optionnelle ne soit installée et soit<br />

fermée avant l'essai.<br />

Pour faire un essai d'opération d'un système de gicleurs<br />

à déclenchement Électrique:<br />

1. Aviser l'autorité Ayant Juridiction et le personnel<br />

dans l'aire affectée par l'essai.<br />

2. Fermer la valve d'arrêt (D5) si fournie. Déclencher la<br />

soupape Déluge par l'exécution des options "a", "b"<br />

ou "c" ci-dessous:<br />

a. Opérer un détecteur en conformité avec les<br />

instructions du manufacturier.<br />

b. Ouvrir la valve d'inspection du système de<br />

gicleurs<br />

c. Ouvrir la porte du déclencheur manuel d'urgence<br />

(B10) et abaisser la poignée.<br />

3. La soupape Déluge doit s'ouvrir, remplissant d'eau le<br />

système de gicleurs. Les alarmes d'écoulement<br />

d'eau doivent opérer.<br />

4. Ouvrir la valve d'inspection du système de gicleurs<br />

afin de vérifier son écoulement adéquat.<br />

Pour faire un essai d'opération d'un système de gicleurs<br />

à déclenchement Pneumatique:<br />

1. Aviser l'autorité Ayant Juridiction et le personnel dans<br />

l'aire affectée par l'essai.<br />

2. Fermer la valve de d'arrêt (D5) si fournie. Déclencher la<br />

soupape Déluge par l'exécution des options "a", "b" ou<br />

"c" ci-dessous:<br />

a. Opérer un détecteur pneumatique ou une tête pilote<br />

en conformité avec les instructions du manufacturier.<br />

b. Ouvrir la valve d'inspection du système de gicleurs<br />

c. Ouvrir la porte du déclencheur manuel d'urgence<br />

(B10) et abaisser la poignée.<br />

3. La soupape Déluge (A1) doit s'ouvrir, remplissant le<br />

système de gicleurs avec l'eau. Les alarmes<br />

d'écoulement d'eau doivent opérer.<br />

4. Ouvrir la valve d'inspection du système de gicleurs afin<br />

de vérifier son écoulement adéquat.<br />

Lorsque l'essai de déclenchement est <strong>com</strong>plété:<br />

1. Effectuer les étapes 1 à 10 du Paragraphe 1.5,<br />

INSTRUCTIONS D'URGENCE pour mettre le système<br />

hors service.<br />

2. Effectuer les étapes 1 à 12 du Paragraphe 1.3,<br />

REMETTRE LE SYSTÈME EN SERVICE pour retourner<br />

le système à la normale.<br />

3. Aviser l'Autorité Ayant Juridiction et ceux affectés dans<br />

l'aire où l'essai a été <strong>com</strong>plété.<br />

1.7.3 Essais de drainage:<br />

Essai d'écoulement <strong>com</strong>plet: pour déterminer si des<br />

changements sont survenus à l'alimentation d'eau ou à la<br />

position de la valve principale d'entrée d'eau.<br />

Procédure d'Essai:<br />

1) Enregistrer la pression indiquée sur le manométre<br />

d'entrée d'eau.<br />

2) Fermer la valve de contrôle d'alarme.<br />

3) Ouvrir entièrement la valve d'essai de débit.<br />

4) Enregistrer la pression résiduelle.<br />

5) Fermer lentement la valve d'essai de débit.<br />

6) Enregistrer le temps requis à la pression<br />

d'alimentation d'eau pour revenir à la pression<br />

initiale.<br />

7) Ouvrir la valve de contrôle d'alarme.<br />

FM-086G-1-19B


Page 8 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

1.8 Entretien<br />

Note: Le propriétaire est responsable de maintenir le<br />

système de gicleurs et ses <strong>com</strong>posants en bon état de<br />

marche.<br />

Se référer aux INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN fournies<br />

dans la littérature technique courante de Viking, décrivant les<br />

<strong>com</strong>posants individuels des systèmes à préaction Viking<br />

utilisés.<br />

Lorsque des difficultés de performance sont rencontrées, le<br />

manufacturier de la soupape ou son distributeur autorisé doit<br />

être contacté si des ajustements sont requis au chantier. Les<br />

exigences suivantes sont basées sur la norme NFPA-25:<br />

Registres.<br />

Des registres des résultats d'inspections, d'essais et<br />

d'entretien du système et de ses <strong>com</strong>posants doit être<br />

accessible à l'Autorité Ayant Juridiction sur demande. Les<br />

registres typiques incluent, sans s'y limiter: les inspections<br />

des soupapes et valves, essais de drainage et de pompes,<br />

essais de déclenchement des soupapes sous air, déluge ou<br />

préaction.<br />

Des registres des essais d'acceptation doivent être<br />

conservés pour toute la durée de vie des équipements ou de<br />

ses <strong>com</strong>posants spéciaux. Les registres des essais annuels<br />

subséquents doivent être conserves pour une période d'un<br />

an après la date des essais suivants.<br />

La <strong>com</strong>paraison entre les registres détermine la détérioration<br />

des performances et de la condition du système ainsi que le<br />

besoin pour de plus amples essais ou travaux d'entretien.<br />

Trimestriel:<br />

1. Dispositif d'alarme (interrupteur à pression ou<br />

d'écoulement).<br />

(Vérification en ouvrant le raccord d'essai<br />

d'inspection B5)<br />

2. Essai d'interrupteur d'alarme de basse pression d'air.<br />

Semi-Annuelle:<br />

1. L'interrupteur de la valve principale d'entrée d'eau (D1)<br />

doit être vérifié afin de s'assurer de son fonctionnement<br />

sur rotation de la poignée de contrôle.<br />

2. Dispositif d'alarme (interrupteur de pression ou de débit).<br />

Annuellement:<br />

.1 Essai du déclencheur d'urgence.<br />

.2 Essai d'écoulement <strong>com</strong>plet: La valve d'essais est<br />

parfaite pour les conditions spéciales telles que les<br />

conditions de gel.<br />

.3 Essais de drainage<br />

À chaque 5 an:<br />

.1 Essai sur les manomètres (précision des manomètres<br />

requise: moins de 3% de l'échelle <strong>com</strong>plète).<br />

.2 Essai sur l'opération de la valve principale d'entrée d'eau<br />

.3 Intérieur des soupapes, filtres et orifices.<br />

.4 Essai du drain principal.<br />

Mensuellement:<br />

1. Inspection des manomètres (alimentation d'eau et<br />

pression du système) pour s'assurer des bonnes<br />

conditions et de la pression d'eau normale.<br />

2. La valve principale d'entrée d'eau doit être inspectée<br />

extérieurement. Cette inspection doit <strong>com</strong>prendre les<br />

points suivants:<br />

a. Le manomètre indique que la pression d'alimentation<br />

normale est maintenue.<br />

b. La valve est dépourvue de dommages physiques.<br />

c. Toutes les valves sont dans leur position appropriée,<br />

fermée ou ouverte.<br />

d. Aucune fuite n'est présente aux drains des alarmes.<br />

3. Un essai de drainage doit être effectué à chaque fois<br />

que la valve principale d'entrée d'eau est opérée.<br />

FM-086G-1-19B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 9 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

Cette page a été volontairement laissée vide.<br />

FM-086G-1-19B


Page 10 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

2- Simple Entrebarrage<br />

avec déclenchement pneumatique<br />

2.1 Description<br />

Le système préaction <strong>TOTALPAC2</strong> avec la garniture sans<br />

entrebarrage utilise une soupape Déluge Viking (A1) pour<br />

contrôler l'écoulement de l'eau dans un réseau de tuyauterie<br />

pourvu de gicleurs automatiques fermés. En condition<br />

normale d'opération, la tuyauterie des gicleurs est supervisée<br />

avec de l'air <strong>com</strong>primé ou de l'azote afin de prévenir toute<br />

fuite non détectée.<br />

Les systèmes préaction contrôlés pneumatiquement<br />

requièrent un système de déclenchement pneumatique,<br />

équipé de relâches thermovélocimétriques, et/ou de relâches<br />

à température fixe, et/ou des têtes pilotes. La garniture de<br />

déclenchement, des systèmes préaction contrôlés<br />

pneumatiquement, utilise un déclencheur pneumatique (F3)<br />

tenu normalement fermé par la pression maintenue dans la<br />

tuyauterie du système de déclenchement ET par la pression<br />

pneumatique maintenue dans la tuyauterie de gicleurs.<br />

Les systèmes préaction sans entrebarrage sont conçus<br />

afin que la soupape Déluge s'ouvre lors de l'opération<br />

d'un détecteur sur le système de déclenchement<br />

pneumatique OU lors d'une perte de la pression dans la<br />

tuyauterie des gicleurs. Lorsque la soupape Déluge<br />

s'ouvre, l'eau s'écoulera dans la tuyauterie de gicleurs et<br />

par tout gicleur ouvert ou toute ouverture dans la<br />

tuyauterie.<br />

Note: L'alimentation d'air pour la tuyauterie de<br />

déclenchement pneumatique doit être fournie et installée<br />

hors du cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> par l'entrepreneur.<br />

L'alimentation d'air automatique doit être restreinte<br />

afin de s'assurer qu'elle ne pourra pas remplacer l'air aussi<br />

vite qu'elle s'échappe lorsqu'un dispositif de<br />

déclenchement pneumatique ou un gicleur opèrent. Il est<br />

également re<strong>com</strong>mandé d'installer un raccord d'essais<br />

autant sur la tuyauterie de déclenchement que sur la<br />

tuyauterie de gicleurs.<br />

Dans le cas où le système de déclenchement pneumatique<br />

ne fonctionnerait pas, le système fonctionnera tel qu'un<br />

système sous air conventionnel. Dans le cas de dommages<br />

sur la tuyauterie de gicleurs ou sur un gicleur, la soupape<br />

Déluge s'ouvrira. L'eau s'écoulera par toute ouverture dans<br />

la tuyauterie ou tout gicleur opéré.<br />

Les systèmes sans Entrebarrage <strong>TOTALPAC2</strong> sont<br />

re<strong>com</strong>mandés pour utilisation avec des systèmes sous air de<br />

très grande capacité excédant les maximums normalement<br />

permis pour une soupape Sous-Air.<br />

Note: La garniture <strong>TOTALPAC2</strong> est pourvue d'un port<br />

d'alimentation d'eau facilement accessible pour les essais<br />

hydrostatiques de l'entrepreneur (voir schéma de garniture<br />

pour localisation exacte). Simplement retirer le bouchon<br />

sur le raccord en Té et brancher la pompe d'essais entre<br />

ce port et celui fourni sur la garniture d'alimentation d'air<br />

(Se référer à la SECTION ALIMENTATION D'AIR pour sa<br />

localisation exacte).<br />

2.2 Condition normale<br />

1. Valves:<br />

a) La valve principale d'entrée d'eau (D1) est<br />

OUVERTE.<br />

b) Toutes les valves en amont sont OUVERTES.<br />

c) La valve d'amorce (B1) est OUVERTE.<br />

d) La valve d'essais de drain (B6) est FERMÉE.<br />

e) La valve de drain principal (D3) est FERMÉE.<br />

f) La valve d'essais d'alarme (B5) est FERMÉE.<br />

g) Le déclencheur manuel d'urgence (B10) est FERMÉ<br />

(poignée en position verticale).<br />

h) L'alimentation d'air est OUVERTE (voir section<br />

ALIMENTATION D'AIR).<br />

i) Toutes les valves des manomètres sont<br />

OUVERTES.<br />

1. 2. Manomètres:<br />

a) Alimentation d'eau (B12) – à la pression<br />

d'alimentation d'eau<br />

b) Chambre d'amorce (B11) – doit être égale ou<br />

supérieure à l'alimentation d'eau (B12).<br />

c) Pression d'air des gicleurs (E3) et du déclencheur<br />

pneumatique (F4) – Voir le Tableau 1 ci-dessous.<br />

d) Pression d'air du système de déclenchement<br />

pneumatique (E3) et du déclencheur pneumatique<br />

(F4) – Voir le Tableau 1 ci-dessous.<br />

2. 3. Interrupteurs à pression:<br />

a) Interrupteur d'alarme (C1) – doit opérer lorsque la<br />

pression est au-dessus de 5 psi (35 kPa).<br />

b) Interrupteur de basse pression d'air (E4) – Voir le<br />

Tableau 1 ci-dessous.<br />

3. 4. Équipement optionnel (voir ÉQUIPEMENT<br />

OPTIONNEL)<br />

a) La valve d'essais (D4) est OUVERTE.<br />

VOIR À LA PAGE SUIVANTE POUR LE DIAGRAMME DE<br />

TUYAUTERIE.<br />

FM-086G-1-19B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 11 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

Diagramme de garniture:<br />

Sans Entrebarrage avec déclenchement pneumatique<br />

4. Composants de la garniture:<br />

A. Soupape:<br />

A1 Soupape Déluge<br />

B. Garniture de la soupape Déluge:<br />

B1 Valve d'amorce<br />

B2 Tamis<br />

B3 Orifice Restreint 1/16"<br />

B4 Clapet anti-retour à ressort<br />

B5 Valve d'essais d'alarme<br />

B6 Valve d'essais de débit<br />

B7 Clapet anti-retour purgeur<br />

B8 Clapet anti-retour de drain<br />

B9 Valve de relâche activée par pression (PORV)<br />

B10 Déclencheur manuel d'urgence<br />

B11 Manomètre de pression d'amorce & valve<br />

B12 Manomètre de l'alimentation d'eau & valve<br />

B13 Clapet anti-retour à clapet<br />

C. Équipement d'Alarme d'Écoulement d'Eau:<br />

C1 Interrupteur à pression d'alarme<br />

C2 Raccord pour cloche hydraulique (tamis<br />

fourni par l'entrepreneur)<br />

D. Valve:<br />

D1 Valve principale d'entrée d'eau<br />

D2 Clapet anti-retour de la colonne montante<br />

D3 Valve de drain principal<br />

E. Alimentation d'Air de Supervision:<br />

E4 Interrupteur de supervision d'air<br />

F. Système de Déclenchement:<br />

F1 N/A<br />

F2 N/A<br />

F3 Déclencheur pneumatique<br />

F4 Manomètre du déclencheur pneumatique<br />

F5 Clapet anti-retour à flotteur<br />

FM-086G-1-19B


Page 12 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

3- Sans Entrebarrage avec Déclenchement<br />

Électrique<br />

3.1 Description<br />

Le système <strong>TOTALPAC2</strong> avec la garniture sans entrebarrage<br />

utilise une soupape Déluge Viking (A1) pour contrôler<br />

l'écoulement de l'eau dans un réseau de tuyauterie pourvu<br />

de gicleurs automatiques fermés. En condition normale<br />

d'opération, la tuyauterie des gicleurs est supervisée avec de<br />

l'air <strong>com</strong>primé ou de l'azote afin de prévenir toute fuite non<br />

détectée.<br />

Les systèmes préaction contrôlés électriquement requièrent<br />

une valve solénoïde électrique (F1) contrôlée par un<br />

panneau de contrôle approuvé avec un système de détection<br />

<strong>com</strong>patible. La garniture de déclenchement des systèmes<br />

préaction à déclenchement électrique utilise un déclencheur<br />

pneumatique (F3) tenu normalement fermé par la pression<br />

maintenue dans la tuyauterie du système de gicleurs.<br />

Les systèmes préaction sans entrebarrage sont conçus<br />

afin que la soupape Déluge s'ouvre lors de l'opération<br />

d'un détecteur sur le système de déclenchement<br />

pneumatique OU lors d'une perte de la pression dans la<br />

tuyauterie des gicleurs. Lorsque la soupape Déluge<br />

s'ouvre, l'eau s'écoulera dans la tuyauterie de gicleurs et<br />

par tout gicleur ouvert ou toute ouverture dans la<br />

tuyauterie.<br />

Dans le cas où le système de déclenchement pneumatique<br />

ne fonctionnerait pas, le système fonctionnera tel qu'un<br />

système sous air conventionnel. Dans le cas de dommages<br />

sur la tuyauterie de gicleurs ou sur un gicleur, la soupape<br />

Déluge s'ouvrira. L'eau s'écoulera par toute ouverture dans<br />

la tuyauterie ou tout gicleur opéré.<br />

Les systèmes sans entrebarrage <strong>TOTALPAC2</strong> sont<br />

re<strong>com</strong>mandés pour utilisation avec des systèmes sous air de<br />

très grande capacité excédant les maximums normalement<br />

permis pour une soupape Sous-Air.<br />

Note: La garniture <strong>TOTALPAC2</strong> est pourvue d'un port<br />

d'alimentation d'eau facilement accessible pour les essais<br />

hydrostatiques de l'entrepreneur (voir le schéma de<br />

tuyauterie pour sa localisation exacte). Simplement retirer<br />

le bouchon sur le raccord en Té et brancher la pompe<br />

d'essais entre ce port et celui fourni également sur le côté<br />

système de la garniture d'alimentation d'air (se référer à la<br />

section ALIMENTATION D'AIR pour sa localisation<br />

exacte).<br />

3.2 Condition normale<br />

1. Panneau de contrôle su système <strong>TOTALPAC2</strong>:<br />

a) La lampe verte identifiée ALIMENTATION CA est<br />

allumée.<br />

b) Toutes les autres lampes sont éteintes.<br />

.2 Valves<br />

a) La valve principale d'entrée d'eau (D1) est<br />

OUVERTE.<br />

b) Toutes les valves en amont sont OUVERTES.<br />

c) La valve d'amorce (B1) est OUVERTE.<br />

d) La valve d'essais de débit (B6) est FERMÉE.<br />

f) La valve de drain principal (D3) est FERMÉE.<br />

f) La valve d'essais d'alarme (B5) est FERMÉE.<br />

g) Le déclencheur manuel d'urgence (B10) est FERMÉ<br />

(poignée en position verticale).<br />

h) L'alimentation d'air est OUVERTE (voir section<br />

ALIMENTATION D'AIR).<br />

i) Toutes les valves des manomètres sont<br />

OUVERTES.<br />

4. 3. Manomètres:<br />

a) Alimentation d'eau (B12) – à la pression<br />

d'alimentation d'eau<br />

b) Chambre d'amorce (B11) – doit être égale ou<br />

supérieure à l'alimentation d'eau (B12).<br />

c) Pression d'air des gicleurs (E3) et du déclencheur<br />

pneumatique (F4) – Voir le Tableau 1 ci-dessous.<br />

5. 4. Interrupteurs à pression:<br />

a) Interrupteur d'alarme (C1) – doit opérer lorsque la<br />

pression est au-dessus de 5 psi (35 kPa).<br />

b) Interrupteur de basse pression d'air (E4) – Voir le<br />

Tableau 1 ci-dessous.<br />

6. 5. Équipement optionnel (voir ÉQUIPEMENT<br />

OPTIONNEL)<br />

a) La valve d'essais (D4) est OUVERTE.<br />

VOIR LA PAGE SUIVANTE POUR LE DIAGRAMME DE<br />

TUYAUTERIE.<br />

Note: Factory Mutual n'approuve les systèmes à<br />

double entrebarrage qu'uniquement pour utilisation dans<br />

les aires réfrigérées.<br />

FM-086G-1-19B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 13 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

Diagramme de garniture:<br />

Simple Entrebarrage avec déclenchement électrique<br />

Composants de la garniture:<br />

A. Soupape:<br />

A1 Soupape Déluge<br />

B. Garniture de la soupape Déluge:<br />

B1 Valve d'amorce<br />

B2 Tamis<br />

B3 Orifice Restreint 1/16"<br />

B4 Clapet anti-retour à ressort<br />

B5 Valve d'essais d'alarme<br />

B6 Valve d'essais de débit<br />

B7 Clapet anti-retour purgeur<br />

B8 Valve anti-retour de drain<br />

B9 Valve de coupure d'amorce (PORV)<br />

B10 Déclencheur manuel d'urgence<br />

B11 Manomètre de pression d'amorce & valve<br />

B12 Manomètre de l'alimentation d'eau & valve<br />

B13 Clapet anti-retour<br />

C. Équipement d'Alarme d'Écoulement d'Eau:<br />

C1 Interrupteur à pression d'alarme<br />

C2 Raccord pour cloche hydraulique (tamis<br />

fourni par l'entrepreneur)<br />

D. Valve:<br />

D1 Valve principale d'entrée d'eau<br />

D2 Clapet anti-retour de la colonne montante<br />

D3 Valve de drain principal<br />

E. Alimentation d'Air de Supervision:<br />

E4 Interrupteur de supervision d'air<br />

F. Système de Déclenchement:<br />

F1 Valve solénoïde N.F. 24Vcc<br />

F3 Déclencheur pneumatique<br />

F4 Manomètre du déclencheur pneumatique<br />

F5 Clapet anti-retour à flotteur<br />

FM-086G-1-19B


Page 14 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cette page a été volontairement laissée vide.<br />

FM-086G-1-19B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 2<br />

Équipement Optionnel:<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

1. Valve d'Essais & Verre de Visée:<br />

L'option de valve d'essais et verre de visée est prévue pour<br />

être utilisée dans les applications où la vérification de<br />

l'opération du système sans le remplissage de la tuyauterie<br />

est désirable et où il est critique que toutes les fonctions<br />

soient vérifiées sous condition de décharge réelle. Des<br />

exemples de telles applications <strong>com</strong>prennent les<br />

congélateurs, fours, musées, traitement de données et<br />

autres risques où la possibilité d'écoulement d'eau de la<br />

tuyauterie du système doit être évitée à tout prix.<br />

Opération de la valve d'essais: L'inspection du système<br />

peut être effectuée sans le remplissage du réseau de<br />

tuyauterie par l'eau.<br />

.1 FERMER la valve d'essais supervisée (D4); la valve est<br />

supervisée sur le même circuit que la valve principale<br />

d'entrée d'eau (D1).<br />

.2 OUVRIR la valve de drain principal (D3).<br />

.3 Simuler l'opération du système pour faire ouvrir la<br />

soupape Déluge (A1) ou de Contrôle de Débit (A2) (Voir<br />

l'essai annuel sous la section INSPECTION ET<br />

ENTRETIEN). À l'aide dune lampe de poche dans un<br />

des verres de visée (D5), s'assurer qu'il y a bien un<br />

écoulement d'eau.<br />

.4 Une fois les essais <strong>com</strong>plétés, s'assurer que la valve de<br />

drain principal (D3) est <strong>com</strong>plètement FERMÉE.<br />

Remettre le système à la normale en suivant les<br />

instructions dans la section REMETTRE LE SYSTÈME<br />

EN SERVICE.<br />

.5 OUVRIR COMPLÈTEMENT la valve d'essais (D4).<br />

Réenclencher le panneau de contrôle.<br />

Figure 1 – Valve d'essais pour système préaction:<br />

Équipement Optionnel - Systèmes Préaction<br />

2. Raccord au département des incendies:<br />

Le Raccord au Département d'Incendie consiste en un<br />

raccord en Té à embouts rainurés installé au lieu du coude<br />

90 degrés normalement installé à la sortie de la soupape<br />

Déluge (A1) ou de Contrôle de Débit (A2). Un trou d'accès<br />

du diamètre adéquat est percé en usine dans la paroi de<br />

l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> pour le raccordement de la tuyauterie vers<br />

le raccord du Département des Incendies.<br />

Note: La quincaillerie du raccord au département des<br />

incendies elle-même (drain, siamoise, etc.) n'est PAS<br />

incluse avec cette option et doit être fournie par<br />

l'entrepreneur. Se référer au Standard NFPA-13 pour de<br />

l'information additionnelle sur l'équipement requis et son<br />

installation.<br />

Figure 2 – Raccord au département des incendies pour<br />

système préaction:<br />

FM-086G-1-46B


Page 2 sur 2<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Équipement Optionnel - Systèmes Préaction<br />

3. Option semi et <strong>com</strong>plètement bridé:<br />

Lorsque requis par l'utilisateur, les unités TotalPac2 peuvent<br />

être fournies avec une configuration semi ou pleinement<br />

bridée.<br />

L'option semi-bridée <strong>com</strong>porte des raccords à bride<br />

uniquement sur le tuyauterie d'alimentation (le côté requis<br />

doit être spécifié) ainsi que sur la sortie de la colonne<br />

montante. Le collecteur de drainage est quant à lui pourvu<br />

de filets dont le côté doit également être spécifié (gauche ou<br />

droite). Le reste des raccords sont les mêmes que<br />

d'habitude pour les <strong>com</strong>posants principaux, soit des raccords<br />

rainurés.<br />

L'option <strong>com</strong>plètement à bride est semblable à ci-dessus<br />

sauf que les <strong>com</strong>posants principaux sont fournis avec des<br />

raccords bride – bride.<br />

Lorsque fournis, la face des brides est toujours située à 6<br />

pouces de la face externe de la base de montage ou des<br />

cabinets. Sur les unités sur base, la surface de la bride de la<br />

colonne montante sera toujours située 6 pouces au-dessus<br />

de la dimension indiquée sur les données de dimensions de<br />

l'unité <strong>com</strong>mandée.<br />

Figure 3 – Détail typique d'une unité préaction semi-bridée:<br />

FM-086G-1-46B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

1- Options d'Air cabinet<br />

Les systèmes à Préaction, Sous Air, et autres utilisant la<br />

pression d'air pour la supervision ou le déclenchement sont<br />

fournis soit avec une alimentation d'air supervisée intégrée à<br />

l'unité ou une alimentation d'air externe.<br />

Quatre (4) styles d'Options d'Air sont disponibles avec les<br />

unités <strong>TOTALPAC2</strong> dépendant des besoins ou de la<br />

configuration. Ces Options d'Air sont toutes assemblées en<br />

usine, montées dans le cabinet et vérifiées sous pression.<br />

Elles sont toutes localisées dans la partie supérieure du<br />

cabinet, montés sur des rails au-dessus de la garniture de<br />

soupape. Voici la description de ces Options:<br />

Option d'Air "A": (Se référer à la Figure 1) Utilisée<br />

uniquement pour la tuyauterie de gicleurs des systèmes<br />

préaction déclenchés électriquement et pour les systèmes<br />

sous air, l'Option d'Air "A" inclus le <strong>com</strong>presseur d'air monté<br />

dans le cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> avec sa garniture de supervision<br />

et ses options. Les <strong>com</strong>presseurs sont du type à piston sans<br />

huile, sans réservoir d'air et sont raccordés en usine au<br />

réseau de tuyauterie des gicleurs, tous à l'intérieur du<br />

cabinet <strong>TOTALPAC2</strong>. Ils sont disponibles en quatre (4)<br />

formats:<br />

1/6HP<br />

1/2HP<br />

1/3HP<br />

1HP.<br />

Tous les <strong>com</strong>presseurs ci-haut ont des moteurs de type<br />

ouvert, à simple phase avec protection thermique interne et<br />

peuvent être <strong>com</strong>mandés en deux voltages d'alimentation:<br />

120 Vca-60Hz ou 220 Vca-50Hz.<br />

Le 120 Vca-60Hz est le voltage normal utilisé au Canada<br />

ainsi qu'aux USA alors que le 220 Vca-50Hz est<br />

principalement utilisé en Europe, au Moyen-Orient et dans<br />

les autres pays utilisant ce type de courant.<br />

Option d'Air "B": (Se référer à la Figure 2) Utilisée<br />

uniquement pour la tuyauterie de gicleurs des systèmes<br />

préaction et sous air, lorsqu'une alimentation d'air externe est<br />

fournie par d'autres (soit un <strong>com</strong>presseur, l'air <strong>com</strong>primé de<br />

l'usine ou des cylindres d'azote) et raccordée au port<br />

d'alimentation d'air du cabinet. L'Option d'Air "B" fournit une<br />

garniture de Dispositif de Maintien de la Pression d'Air<br />

(DMPA), monté en usine dans le cabinet <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

Note: Pour la garniture de déclenchement des systèmes à<br />

déclenchement pneumatique, utiliser uniquement les<br />

Options d'Air "C" ou "D" ci-dessous (avec un<br />

<strong>com</strong>presseur d'air externe).<br />

Option d'Air "C": (Se référer à la Figure 3) Utilisée<br />

uniquement pour la garniture de déclenchement des<br />

systèmes préaction ou déluge à déclenchement<br />

pneumatique. Une source d'air externe doit être fournie par<br />

d'autres (soit un <strong>com</strong>presseur, l'air <strong>com</strong>primé de l'usine ou<br />

des cylindres d'azote) et raccordée au port d'alimentation<br />

d'air du cabinet.). L'Option d'Air "C" fournit une garniture de<br />

Dispositif de Maintien de la Pression d'Air (DMPA), montée<br />

en usine dans le cabinet <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

Option d'Air "D": (Se référer à la Figure 4)<br />

Principalement utilisée pour les systèmes préaction<br />

protégeant les aires réfrigérées et les congélateurs, où une<br />

source d'air <strong>com</strong>primé spéciale est raccordée directement au<br />

réseau de tuyauterie à l'intérieur de l'aire protégée, tel que<br />

montré dans le standard NFPA-13. L'Option d'Air "D" ne<br />

fournit que la garniture de supervision et de coupure d'air.<br />

La température ambiante à la source d'air externe spéciale<br />

ne doit pas excéder 104 o F (40 o C). Référer au standards<br />

NFPA et Factory Mutual pour des détails sur les applications<br />

en aires réfrigérées. L'Option d'Air "D" peut également être<br />

utilisée lorsque l'entrepreneur préfère fournir sa propre<br />

garniture d'alimentation et de régulation d'air, montée à<br />

l'extérieur du cabinet <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

Note: Lorsque les Options d'Air "B", "C" ou "D" sont choisies,<br />

la source d'air doit être fournie et installée par<br />

l'entrepreneur À L'EXTÉRIEUR du cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> et<br />

n'est PAS incluse avec l'unité.<br />

1. 1 Conception et sélection de l'Option d'Air:<br />

Le <strong>com</strong>presseur d'alimentation d'air doit être calibré afin<br />

d'être capable d'automatiquement rétablir la pression d'air<br />

totale requise à l'intérieur de 30 minutes. Les sources d'air<br />

externes doivent être équipées d'un dispositif automatique<br />

de maintien de la pression d'air (Option Air "B") afin de<br />

régulariser et restreindre le flux d'air de supervision dans la<br />

tuyauterie du système de gicleurs.<br />

Note: La source externe d'air DOIT TOUJOURS être<br />

restreinte afin de s'assurer que la source d'air automatique<br />

ne puisse pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />

s'écoule lorsqu'un gicleur automatique est opéré.<br />

ATTENTION! Des pressions autres que celles ajustées<br />

en usine peuvent affecter l'opération du système.<br />

Tableau de sélection des <strong>com</strong>presseurs (Gast):<br />

H.P<br />

CFM @<br />

40 psi<br />

Gallons max. à<br />

pomper dans le<br />

système à 40 psi<br />

en 30 minutes<br />

120 Vca<br />

Gallons max. à<br />

pomper dans le<br />

système à 40 psi<br />

en 30 minutes<br />

220 Vca<br />

1/6 1.33 110 90<br />

1/3 2.61 215 170<br />

1/2 4.06 335 270<br />

1 7.40 610 400<br />

Note: Le choix d'un <strong>com</strong>presseur adéquat demeure la<br />

responsabilité de l'entrepreneur effectuant l'installation.<br />

FM-086G-1-43C


Page 2 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

1.2 Raccordement du <strong>com</strong>presseur d'air au courant CA:<br />

(Option d'Air "A" uniquement):<br />

Le moteur doit être protégé contre les courts-circuits, les<br />

surcharges et les hausses de température excessives.<br />

Des fusibles, disjoncteurs ou interrupteurs à protection<br />

thermale fournissent la protection requise dans ces<br />

circonstances.<br />

Les fusibles ne servent qu'à protéger contre les courtcircuits<br />

au moteur (faute de câblage), pas <strong>com</strong>me<br />

protection contre les surcharges. Celle-ci est fournie et<br />

raccordée par l'entrepreneur électricien. Un interrupteur<br />

d'isolation (pour sa localisation, se référer à la Figure 2 de<br />

la section CONTRÔLES) est également fourni avec le<br />

cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> et est raccordé en usine, permettant<br />

également de fermer l'alimentation du <strong>com</strong>presseur lors<br />

des travaux d'entretien sur l'unité sans déranger le reste<br />

du système.<br />

Raccorder le câblage d'alimentation CA non-alimentée au<br />

<strong>com</strong>presseur. Se référer à la figure ci-dessous et aux<br />

SCHÉMAS DE RACCORDEMENTS.<br />

.1 Brancher le fil fournissant le voltage d'alimentation à la<br />

borne TBB #1.<br />

.2 Brancher le fil du neutre à la borne identifiée TBB #2.<br />

.3 Brancher le fil de mise à la terre à la borne identifiée TBB<br />

#3.<br />

TBB<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

ALIMENTATION CA<br />

120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />

ALIM.<br />

NEUTRE<br />

COMPRESSEUR D'AIR<br />

1 HP Maximum<br />

M.A.L.T.<br />

Grosseur du Câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />

Câblage d'Alimentation 120/220Vca<br />

du Compresseur d'Air<br />

Capacité du<br />

Compresseur (HP)<br />

1.3 Opération<br />

Ampères à<br />

120Vca – 60Hz<br />

Ampères à<br />

220Vca – 50Hz<br />

1/6 4.3 A 2.2 A<br />

1/3 8.2 A 5.0 A<br />

½ 12.0 A 6.6 A<br />

1 10.4 A 7.6 A<br />

Option d'Air "A":<br />

1.3.1 Pour mettre l'alimentation d'Air en fonction:<br />

Établir l'alimentation 120 Vca au <strong>com</strong>presseur en activant<br />

le disjoncteur correspondant au panneau d'alimentation<br />

électrique. Démarrer le <strong>com</strong>presseur en activant<br />

l'interrupteur d'Isolation (E15) situé dans la section de<br />

contrôle du cabinet (se référer à la SECTION<br />

CONTRÔLES, Fig. 2 pour sa localisation exacte).<br />

Si le moteur du <strong>com</strong>presseur ne démarre pas ou ralentit<br />

sous la charge, fermer le <strong>com</strong>presseur. Vérifier que le<br />

voltage d'alimentation est conforme à la plaque<br />

signalétique.<br />

Alimentation d'air<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Un clapet anti-retour à flotteur (E9) est fourni avec<br />

l'Option Air "A". Le clapet anti-retour à flotteur permet la<br />

détection de pression d'air dans le système pendant les<br />

temps de supervision du système.<br />

1.3.2 Pour fermer l'alimentation d'air:<br />

Fermer l'interrupteur d'isolation du <strong>com</strong>presseur d'air<br />

(E15).<br />

1.3.3 Pour ajuster la pression du système (interrupteur<br />

Furnas):<br />

AVERTISSEMENT: La vis d'ajustement du différentiel de<br />

coupure/alimentation (vis à droite) est ajustée à l'usine.<br />

NE PAS CHANGER SON AJUSTEMENT ! Toute<br />

manipulation non-autorisée de cette vis d'ajustement<br />

provoquera l'annulation de la garantie et pourrait prévenir<br />

l'opération normale du système.<br />

L'interrupteur de coupure du <strong>com</strong>presseur d'air (E2)<br />

(montré ci-dessous sans son couvercle de métal)<br />

possède une vis d'ajustement ajustée en usine (vis du<br />

centre). Cet interrupteur n'a normalement pas besoin<br />

d'être ajusté mais si tel était le cas, suivre les instructions<br />

ci-dessous:<br />

a. Retirer le couvercle de métal de l'interrupteur de<br />

coupure du <strong>com</strong>presseur d'air (E2).<br />

b. Pour monter la pression de coupure du <strong>com</strong>presseur<br />

d'air, tourner la vis d'ajustement (au centre) d'un demitour<br />

VERS LA DROITE.<br />

c. Ouvrir la valve de drain principal du système (D3) et<br />

laisser la pression d'air descendre jusqu'à ce que le<br />

<strong>com</strong>presseur (E1) redémarre. Vérifier la lecture de<br />

pression sur le manomètre d'air du système (E3)<br />

lorsque le <strong>com</strong>presseur s'arrête à nouveau. Répéter<br />

l'opération jusqu'à ce que la pression désirée soit<br />

atteinte. Une fois l'opération <strong>com</strong>plétée, remettre le<br />

couvercle de métal sur l'interrupteur (E2).<br />

Note: Ne pas visser la vis d'ajustement de coupure (vis du<br />

centre) jusqu'au fond en un coup. Procéder par étapes.<br />

Utiliser la même méthode en tournant la vis VERS LA<br />

GAUCHE pour abaisser la pression de coupure du<br />

<strong>com</strong>presseur.<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Options d'Air "B" ou "C":<br />

1. Pour appliquer l'alimentation d'air:<br />

Ouvrir la source d'air en amont. Ouvrir la valve<br />

d'alimentation (E6) du Dispositif de maintient de la<br />

pression d'air (DPMA) en plaçant la poignée de la valve<br />

en ligne avec le corps de la valve puis ouvrir la valve de<br />

sortie (E7) du DPMA en plaçant la poignée en ligne<br />

avec le corps de la valve.<br />

La valve de dérivation (E8) peut être ouverte en plaçant<br />

la poignée de la valve en ligne avec le corps de la valve<br />

pendant le remplissage initial de la tuyauterie, afin<br />

d'accélérer le remplissage de la tuyauterie de gicleurs<br />

par l'air. Cette valve (E8) doit ensuite être refermée<br />

(poignée de travers avec le corps de la valve) et gardée<br />

dans cette position lorsque le système est rempli d'air.<br />

2. Pour fermer l'alimentation d'air:<br />

Fermer la valve de sortie (E7) du DPMA en plaçant la<br />

poignée de travers avec le corps de la valve puis fermer<br />

la valve d'alimentation (E6) du Dispositif de maintient de<br />

la pression d'air (DPMA) en plaçant la poignée de la valve<br />

de travers avec le corps de la valve. S'assurer que la<br />

valve de dérivation (E8) est fermée (poignée de travers<br />

avec le corps de la valve).<br />

3. Pour ajuster la pression d'air du système:<br />

S'assurer que les valves d'alimentation (E6) et de sortie<br />

(E7) du DPMA sont toutes les deux ouvertes (poignée de<br />

la valve en ligne avec le corps de la valve), et que la<br />

valve de dérivation (E8) est fermée (poignée de travers<br />

avec le corps de la valve) avant de débuter cette<br />

opération. Desserrer le boulon de verrouillage du DPMA<br />

et tourner le boulon d'ajustement de la pression vers la<br />

droite pour augmenter la pression et dans le sens inverse<br />

pour abaisser la pression. Resserrer le boulon de<br />

verrouillage du DPMA.<br />

Note: Dépendant des conditions du chantier, le filtre interne<br />

du DPMA peut avoir besoin d'entretien sur une base<br />

régulière. Se référer à la fiche technique Viking # 127<br />

pour plus de détails.<br />

Option d'Air "D":<br />

1. Pour appliquer la pression d'air:<br />

Ouvrir les alimentations d'air en amont. Ouvrir la valve<br />

de coupure d'air (E14) en plaçant sa poignée en ligne<br />

avec le corps de la valve.<br />

2. Pour fermer l'alimentation d'air:<br />

Fermer la valve de coupure d'air (E14) en plaçant sa<br />

poignée de travers avec le corps de la valve.<br />

1.4 Entretien et inspection:<br />

Option d'Air "A":<br />

1. Pour fermer l'alimentation d'air:<br />

Cette procédure requiert la fermeture de l'alimentation<br />

électrique du <strong>com</strong>presseur d'air en fermant l'interrupteur<br />

d'isolation (E15) localisée dans la section contrôles du<br />

cabinet avant l'entretien. Noter que le moteur du<br />

<strong>com</strong>presseur d'air est pourvu d'une protection thermale<br />

qui se réenclenche automatiquement. Cette protection<br />

thermale arrêtera le moteur en cas de surchauffe et peut<br />

le redémarrer automatiquement lorsqu'elle se<br />

réenclenche.<br />

2. Pour enlever et nettoyer l'ensemble du clapet anti-retour<br />

(E11):<br />

Cette procédure requiert la fermeture du <strong>com</strong>presseur<br />

d'air. Suivre les instruction sous POUR FERMER<br />

L'ALIMENTATION D'AIR ci-dessus.<br />

a. Desserrer soigneusement l'adaptateur de cuivre ¼",<br />

retirer la tubulure de cuivre et procéder au démontage<br />

du clapet anti-retour (E11).<br />

b. Une fois démonté, nettoyer avec soin le siège du clapet<br />

ou remplacer le clapet (pièce # 40CHSW0002)<br />

entièrement si des pièces usées sont découvertes.<br />

c. Retirer tous les raccords de cuivre, en dévissant<br />

doucement les adaptateurs du raccord et en<br />

réappliquant de ruban Téflon sur tous les filets.<br />

Réinstaller tous les <strong>com</strong>posants et vérifier les fuites<br />

après avoir redémarré le <strong>com</strong>presseur.<br />

3. Pour nettoyer ou remplacer le filtre à l'air du<br />

<strong>com</strong>presseur:<br />

Cette procédure requiert la fermeture du <strong>com</strong>presseur<br />

d'air. Suivre les instruction sous "POUR FERMER<br />

L'ALIMENTATION D'AIR" ci-dessus.<br />

a. Le moteur du <strong>com</strong>presseur doit être conservé libre de<br />

saletés. Un filtre à air sale restreint l'entrée d'air et fera<br />

fonctionner la pompe plus longtemps et provoquera des<br />

cycles d'opération plus longs et la surchauffe du<br />

moteur.<br />

b. Pour inspecter le filtre à air, tourner le couvercle du<br />

filtre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre<br />

pour le retirer de l'ensemble (se référer à la Figure 1).<br />

Retirer le vieux feutre. Nettoyer ou remplacer par une<br />

pièce neuve (pièce # B 344 A). NE PAS NETTOYER À<br />

L'AIDE DE PRODUITS À BASE DE PÉTROLE.<br />

c. Réinstaller le filtre et le capuchon. NE PAS OPÉRER<br />

LE COMPRESSEUR SANS FILTRE.<br />

Note: Se référer au Manuel d'opération et d'entretien du<br />

<strong>com</strong>presseur Gast® fourni avec ce manuel pour plus de<br />

détails.<br />

FM-086G-1-43C


Page 4 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Les filtres d'entrée et de sortie sont standards sur la<br />

plupart des <strong>com</strong>presseurs et fourniront un filtrage<br />

adéquate dans la plupart des cas. Vérifier les filtres et<br />

remplacer lorsque nécessaire. L'inspection initiale est<br />

suggérée après 500 heures d'opération ensuite l'usager<br />

doit déterminer la fréquence. La plupart des problèmes<br />

peuvent être prévenus en gardant les filtres propres. Des<br />

filtres sales réduisent les performances du <strong>com</strong>presseur et<br />

peuvent réduire sa durée de vie.<br />

Si un <strong>com</strong>presseur requiert d'être remonté, des ensembles<br />

de remontage sont disponibles de Gast® ou de ses<br />

centres de service autorisés. Se référer au manuel du<br />

propriétaire du <strong>com</strong>presseur fourni avec le manuel de<br />

l'unité <strong>TOTALPAC2</strong>. Maintenir un filtre à air propre afin<br />

d'assurer le meilleur écoulement d'air. La localisation et la<br />

qualité de l'air aspiré indiquera la fréquence des<br />

inspections à prévoir. Un filtre sale réduit la circulation<br />

d'air, causant la surchauffe de la pompe résultant en un<br />

fonctionnement plus long des cycles.<br />

4. Pour drainer l'alimentation d'air:<br />

La quantité d'humidité aspirée dans le système et sa<br />

vitesse d'accumulation est proportionnelle à la quantité<br />

d'humidité dans l'air et de la durée durant laquelle le<br />

<strong>com</strong>presseur fonctionne. Ce <strong>com</strong>presseur a été conçu<br />

pour opérer entre 32 et 100 o F.<br />

Au moins une fois l'an, ouvrir la valve de drain de l'option<br />

d'air (E12) jusqu'à ce que toute l'eau de condensation soit<br />

drainée de l'accumulateur d'air. Refermer la valve de<br />

drain de l'option d'air.<br />

Avertissement ! La valve de relâche et la sortie du<br />

<strong>com</strong>presseur peuvent devenir très chaudes durant<br />

l'opération normale. Ne touchez pas la valve, les têtes<br />

du <strong>com</strong>presseur ou la sortie d'air avant que le<br />

<strong>com</strong>presseur soit fermé et ait refroidi durant un certain<br />

temps.<br />

Une valve de relâche de sûreté est fournie avec les<br />

<strong>com</strong>presseurs standards et est ajustée à l'usine. Ne pas<br />

excéder ou ajuster la pression de relâchement à un niveau<br />

autre que celui ajusté en usine.<br />

Avertissement ! Ne pas <strong>com</strong>plètement dévisser la valve<br />

de relâche alors que le <strong>com</strong>presseur fonctionne.<br />

L'éjection des <strong>com</strong>posants de la valve pourrait<br />

provoquer des blessures graves.<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Options d'Air "B" ou "C":<br />

Le dispositif de maintien de la pression d'air (DPMA)<br />

modèle D-2 de Viking (E5) est un régulateur de pression qui<br />

réduit automatiquement la pression d'air à un niveau<br />

préétabli lorsque raccordé à une source d'air permanente<br />

(air de l'usine, <strong>com</strong>presseur d'air externe ou cylindres<br />

d'azote). Se référer à la Figure 2 ou 3 pour plus de détails.<br />

Caractéristiques:<br />

- Filtre à air remplaçable<br />

- La plage de pressions de sortie est de 5 à 75 psi ( ± 2 psi)<br />

(34,47 to 517,11 kPa). L'ajustement de pression peut<br />

être réajusté après l'installation. Voir le paragraphe 3.6,<br />

POUR AJUSTER LA PRESSION D'AIR DU SYSTÈME.<br />

- Clapet à bille pour prévenir l'écoulement inverse.<br />

- Restriction de 1/16" (1,59mm) pour prévenir la repressurisation<br />

rapide du système.<br />

Le DMPA Viking modèle D-2 (E5) régularise et restreint<br />

l'écoulement d'air.<br />

- L'alimentation d'air ou d'azote fournie au DMPA doit être<br />

continue, propre, sèche et libre d'huile.<br />

- Une tuyauterie de dérivation est fournie pour permettre la<br />

pressurisation initiale du réseau de tuyauterie plus<br />

rapidement qu'au travers de l'orifice restreint du DMPA.<br />

- Déterminer la pression appropriée devant être maintenue<br />

dans le système. Se référer aux données du système et<br />

aux données techniques pour le système et les<br />

<strong>com</strong>posants fournis.<br />

- Si un ajustement s'avère nécessaire, se référer au<br />

paragraphe 6, POUR AJUSTER LA PRESSION D'AIR<br />

DU SYSTÈME.<br />

Le DPMA (E5) doit être vérifié pour une pression adéquate<br />

après son installation ou réparation en notant la pression du<br />

système. Si un ajustement est requis, référer au<br />

paragraphe 6, POUR AJUSTER LA PRESSION D'AIR DU<br />

SYSTÈME.. Le filtre doit également être inspecté et<br />

remplacé ou nettoyé selon les besoins.<br />

Pour nettoyer le dispositif de maintien de la pression d'air<br />

(DMPA) (E5) dans l'Option d'Air "B" (se référer à la Figure<br />

2):<br />

- Ne pas débrancher ou démonter le DMPA sans fermer<br />

les valves d'isolation de sortie (E7) et d'entrée (E6).<br />

- De la pression du système sera prisonnière entre la sortie<br />

du DMPA et la valve de contrôle en aval. Relâcher la<br />

pression avant de procéder au démontage.<br />

- Cette procédure requiert la fermeture du <strong>com</strong>presseur<br />

d'air. Suivre les instructions au paragraphe POUR<br />

FERMER L'ALIMENTATION D'AIR mentionné plus haut .<br />

- Desserrer doucement l'union entre la sortie du DMPA<br />

(E5) et la sortie de la valve d'isolation (E7) pour évacuer<br />

la pression.<br />

- Enlever et nettoyer le filtre du DMPA. Se référer à la fiche<br />

technique VIKING 127 Model D-2 Dispositif de Maintient<br />

de la Pression d'Air pour plus de détails. Si le filtre<br />

d'admission est bloqué, remplacer à l'aide de l'ensemble<br />

de filtre (part # 03007 A). Se référer à la fiche technique<br />

Viking 127 pour plus de détails.<br />

Pour fermer l'alimentation d'air:<br />

Fermer la valve d'isolation de sortie du DPMA (E7) en<br />

plaçant sa poignée en travers du corps de la valve.<br />

S'assurer que la valve d'entrée du DPMA (E6) est ouverte<br />

(poignée alignée avec le corps de la valve), et que la<br />

valve de dérivation (E8) est fermée (poignée en travers<br />

du corps de la valve). Voir la Figure 2 ou 3.<br />

Option d'Air "D":<br />

- L'alimentation d'air ou d'azote fournie au DMPA doit être<br />

continue, propre, sèche et libre d'huile.<br />

- Déterminer la pression appropriée devant être maintenue<br />

dans le système. Référer aux données du système et<br />

aux données techniques pour le système et les<br />

<strong>com</strong>posants fournis.<br />

Important: Aviser les autorités locales des travaux<br />

nécessaires sur l'équipement de protection incendie. De<br />

façon à éviter la décharge d'eau accidentelle, il est<br />

considéré de bonne pratique de fermer <strong>com</strong>plètement la<br />

Valve principale d'entrée d'eau (D1) durant la durée des<br />

travaux.<br />

Avertissement! La tête du <strong>com</strong>presseur et la tubulure de<br />

cuivre peut être relativement chauds après que le<br />

<strong>com</strong>presseur ait fonctionné durant un certain temps.<br />

Prendre des précautions lorsque vous manipulez les<br />

<strong>com</strong>posants afin d'éviter les brûlures.<br />

FM-086G-1-43C


Page 6 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Figure 1 – Option d'Air "A"<br />

(Compresseur d'air monté dans le cabinet)<br />

Composantes de l'Option d'Air :<br />

E1 Compresseur d'air<br />

E2 Manostat d'arrêt/départ du <strong>com</strong>presseur d'air<br />

E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />

E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />

E9 Clapet anti-retour à flotteur<br />

E10 Clapet anti-retour à siège mou<br />

E11 Clapet anti-retour du <strong>com</strong>presseur d'air<br />

E12 Valve de drain de l'option d'air<br />

E15 Interrupteur d'isolation du <strong>com</strong>presseur (non-montré)<br />

Composants Optionnels:<br />

(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

- Dessiccateur Viking<br />

- Accélérateur<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Figure 2 – Option d'Air "B"<br />

(DPMA sans <strong>com</strong>presseur d'air)<br />

Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />

s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou une tête pilote opère. Lorsque le système est mis en service, ouvrir la valve<br />

d'alimentation (E6) en premier.<br />

Composantes de l'Option d'Air :<br />

E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />

E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />

E5 Dispositif de maintient de la pression d'air (DPMA)<br />

E6 Valve d'alimentation du DPMA<br />

E7 Valve de sortie du DPMA<br />

E8 Valve de dérivation du DPMA<br />

E16 Clapet anti-retour à battant<br />

Composants Optionnels:<br />

(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

- Dessiccateur Viking<br />

- Accélérateur<br />

FM-086G-1-43C


Page 8 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Figure 3 – Option d'Air "C"<br />

(DPMA pour système de déclenchement pneumatique)<br />

Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />

s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou une tête pilote opère. Lorsque le système est mis en service, ouvrir la<br />

valve d'alimentation (E6) en premier.<br />

Composantes de l'Option d'Air :<br />

E3<br />

E4<br />

E5<br />

E6<br />

E7<br />

Manomètre de la pression d'air du système<br />

Interrupteur à pression de supervision d'air<br />

Dispositif de maintient de la pression d'air (DPMA)<br />

Valve d'alimentation du DPMA<br />

Valve de sortie du DPMA<br />

Composants Optionnels:<br />

(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

- Accélérateur<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 9 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Figure 4 – Option d'Air "D"<br />

(Raccord d'air seulement pour source d'air externe)<br />

Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />

s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou une tête pilote opère.<br />

Composantes de l'Option d'Air :<br />

Composants Optionnels:<br />

(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />

E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />

E10 Valve anti-retour à siège mou<br />

E14 Valve de coupure d'air<br />

- Dessiccateur Viking<br />

- Accélérateur<br />

FM-086G-1-43C


Page 10 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Table 1: pression d'eau jusqu'à 175 Psi<br />

Type de système<br />

Sans-Entrebarrage<br />

Relâche Pneumatique<br />

Sans-Entrebarrage<br />

Relâche Électrique<br />

Simple-Entrebarrage<br />

Relâche Pneumatique<br />

Simple-Entrebarrage<br />

Relâche Électrique<br />

Double- Entrebarrage<br />

Pneumatique/Pneumatiqu<br />

e<br />

Option d'air<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

Régulateur<br />

d'air<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

20 Psi<br />

(138 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi (207<br />

kPa)<br />

Départ<br />

Comp.<br />

Arrêt<br />

Comp.<br />

Supervision basse<br />

pression air<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

15 Psi 20 Psi 12 Psi<br />

(104 kPa) (138 kPa) (83 kPa)<br />

n/a n/a 12 Psi<br />

(83 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a<br />

25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

Alarme basse<br />

pression air<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

Double- Entrebarrage<br />

Électrique/PneuLectrique<br />

Double- Entrebarrage<br />

Électrique/Pneumatique<br />

Simple-Entrebarrage<br />

Firecycle III<br />

Double- Entrebarrage<br />

Firecycle III<br />

Simple-Entrebarrage<br />

SUREFIRE<br />

Double- Entrebarrage<br />

SUREFIRE<br />

Ligne pilote<br />

Système sous-air<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

C<br />

A<br />

B or D<br />

n/a<br />

20 Psi (138<br />

kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi<br />

(207 kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi (207<br />

kPa)<br />

30 Psi (207<br />

kPa)<br />

n/a<br />

30 Psi (207<br />

kPa)<br />

15 Psi<br />

(104 kPa)<br />

20 Psi<br />

(138 kPa)<br />

12 Psi<br />

(83 kPa)<br />

n/a n/a 12 Psi<br />

(83 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a<br />

25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a<br />

25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

n/a n/a 25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />

(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />

n/a n/a<br />

25 Psi<br />

(173 kPa)<br />

10 Psi<br />

(69 kPa)<br />

10 Psi<br />

(69 kPa)<br />

n/a<br />

n/a<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

23 Psi<br />

(159 kPa)<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 11 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Table 12: pression d'eau de 150Psi à 250 Psi<br />

Type de système<br />

Sans-Entrebarrage<br />

Relâche Pneumatique<br />

Sans-Entrebarrage<br />

Relâche Électrique<br />

Simple-Entrebarrage<br />

Relâche Pneumatique<br />

Simple-Entrebarrage<br />

Relâche Électrique<br />

Double- Entrebarrage<br />

Pneumatique/Pneumatique<br />

Double- Entrebarrage<br />

Électrique/PneuLectrique<br />

Double- Entrebarrage<br />

Électrique/Pneumatique<br />

Simple-Entrebarrage<br />

Firecycle III<br />

Double- Entrebarrage<br />

Firecycle III<br />

Simple-Entrebarrage<br />

SUREFIRE<br />

Double- Entrebarrage<br />

SUREFIRE<br />

Ligne pilote<br />

Système sous-air<br />

Option d'air<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

A<br />

B or D<br />

C<br />

A<br />

B or D<br />

Régulateur<br />

d'air<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

20 Psi<br />

(138 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

20 Psi<br />

(138 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

n/a<br />

50 Psi<br />

(345 kPa)<br />

Départ<br />

Comp.<br />

Arrêt<br />

Comp.<br />

Supervision basse<br />

pression air<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 50 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (345 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

15 Psi 20 Psi 12 Psi<br />

(104 kPa) (138 kPa) (83 kPa)<br />

n/a n/a 12 Psi<br />

(83 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

15 Psi 20 Psi 12 Psi<br />

(104 kPa) (138 kPa) (83 kPa)<br />

n/a n/a 12 Psi<br />

(83 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a<br />

45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a<br />

45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

n/a n/a 45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />

(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />

n/a n/a<br />

45 Psi<br />

(311 kPa)<br />

Alarme basse<br />

pression air<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

10 Psi<br />

(69 kPa)<br />

10 Psi<br />

(69 kPa)<br />

n/a<br />

n/a<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

43 Psi<br />

(297 kPa)<br />

n/a<br />

n/a<br />

n/a<br />

FM-086G-1-43C


Page 12 sur 14<br />

2- Options d'Air sur Base<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Lorsque les unités <strong>TOTALPAC2</strong> sont fournies sous forme de<br />

base pré-assemblée sans cabinet, l'alimentation d'air doit<br />

être fournie par l'entrepreneur effectuant l'installation. Les<br />

systèmes de gicleurs à préaction, sous air et autres unités<br />

sur base utilisent la pression d'air pour la supervision ou pour<br />

le déclenchement et sont tous fournis sans source d'air<br />

externe supervisée.<br />

La garniture d'air n'inclut qu'un raccord pour l'alimentation<br />

d'air incluant une valve à bille, un interrupteur à pression et<br />

un manomètre, adapté à la configuration <strong>com</strong>mandée.<br />

Lorsqu'un dispositif de maintien de la pression d'air est<br />

nécessaire, celui-ci devra être fourni par l'entrepreneur avec<br />

sa source d'air.<br />

Ces Options d'Air sont toutes assemblées en usine, montées<br />

sur la garniture et vérifiées sous pression.<br />

Option d'Air sur base pour gicleurs: (Se référer à la<br />

Figure 1) Fournit uniquement une garniture de supervision et<br />

d'arrêt. Utilisé avec la source d'air et la garniture de<br />

régulation fournie par l'entrepreneur et montée à part de la<br />

base <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

Option d'Air sur base pour la ligne pilote: (Se référer à<br />

la Figure 2) Très semblable à la garniture d'air pour les<br />

gicleurs, fournit uniquement une garniture de supervision et<br />

d'arrêt. Utilisé avec la source d'air et la garniture de<br />

régulation fournie par l'entrepreneur et montée à part de la<br />

base <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

1. Conception et sélection de l'Option Air:<br />

Le <strong>com</strong>presseur d'alimentation d'air doit être calibré afin<br />

d'être capable de rétablir automatiquement la pression<br />

d'air totale requise à l'intérieur de 30 minutes. Les sources<br />

d'air externes doivent être équipées d'un dispositif<br />

automatique de maintien de la pression d'air (DMPA) afin<br />

de réguler et restreindre le flux d'air de supervision dans la<br />

tuyauterie du système de gicleurs.<br />

Note: La source externe d'air doit TOUJOURS être restreinte<br />

afin de s'assurer que la source d'air automatique ne peut<br />

pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle s'écoule<br />

lorsqu'un gicleur automatique est déclenché.<br />

ATTENTION! Des pressions autres que celles ajustées<br />

en usine peuvent affecter l'opération du système.<br />

Alimentation d'air<br />

2. Opération<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

1. Pour appliquer l'alimentation d'air:<br />

Ouvrir la source d'air en amont. Ouvrir la valve<br />

d'alimentation (E14) en plaçant la poignée de la valve en<br />

ligne avec le corps de la valve.<br />

2. Pour fermer l'alimentation d'air:<br />

Fermer la valve d'alimentation (E14) en plaçant la<br />

poignée de la valve de travers avec le corps de la valve.<br />

3. Entretien et inspection:<br />

- L'alimentation d'air ou d'azote fournie doit être continue,<br />

propre, sèche et libre d'huile.<br />

- Déterminer la pression appropriée devant être maintenue<br />

dans le système. Référer aux données du système et<br />

aux données techniques pour le système et les<br />

<strong>com</strong>posants fournis.<br />

Important: Aviser les autorités locales des travaux<br />

nécessaires sur l'équipement de protection incendie. De<br />

façon à éviter la décharge d'eau accidentelle, il est<br />

considéré de bonne pratique de fermer <strong>com</strong>plètement la<br />

Valve principale d'entrée d'eau durant la durée des<br />

travaux.<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 13 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Figure 1 – Option d'Air sur base pour réseau de gicleurs<br />

(Alimentation d'air uniquement, pour source d'air externe)<br />

Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />

s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou une tête pilote opère.<br />

Composantes de l'Option d'Air :<br />

E1 N/A<br />

E2 N/A<br />

E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />

E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />

E5 N/A<br />

E6 N/A<br />

E7 N/A<br />

E8 N/A<br />

E9 N/A<br />

E10 N/A<br />

E11 N/A<br />

E12 N/A<br />

E13 N/A<br />

E14 Valve de coupure d'air<br />

E15 N/A<br />

E16 Clapet anti-retour à battant<br />

Composants Optionnels:<br />

(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

- Accélérateur<br />

FM-086G-1-43C


Page 14 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Alimentation d'air<br />

Figure 2 – Option d'Air sur base pour ligne pilote<br />

(Alimentation d'air uniquement, pour source d'air externe)<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />

s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou un tête pilote opère.<br />

Composantes de l'Option d'Air :<br />

E1 N/A<br />

E2 N/A<br />

E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />

E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />

E5 N/A<br />

E6 N/A<br />

E7 N/A<br />

E8 N/A<br />

E9 N/A<br />

E10 N/A<br />

E11 N/A<br />

E12 N/A<br />

E13 N/A<br />

E14 Valve de coupure d'air<br />

E15 N/A<br />

E16 Clapet anti-retour à battant<br />

Composants Optionnels:<br />

(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />

- Accélérateur<br />

FM-086G-1-43C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 2<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Déshydrateur<br />

Déshydrateur Viking:<br />

Le Déshydrateur Viking est un assécheur d'air manuel<br />

régénéré manuellement. Le dessiccateur agit <strong>com</strong>me<br />

indicateur d'humidité en changeant de couleur, et est visible<br />

au travers du bol de protection requis et du bol de plastique<br />

transparent.<br />

Information Technique:<br />

.1 Le dessiccateur est un gel de silice possédant un point<br />

de rosée de –45 o F. (-43 o C) à une température maximale<br />

de 90 o F (32 o C) avec une température de régénération<br />

de 350 o F (177 o C). lorsque la couleur du gel de silice<br />

change d'un bleu foncé à un rose pâle ou transparent, il<br />

est devenu saturé d'humidité et doit être remplacé.<br />

.2 L'unité possède une capacité de 4400 pieds cubes<br />

standards d'air (124,6m 3 ) à un point de rosée<br />

atmosphérique de –45 o F (-43 o C) des spécifications<br />

étalonnées avant que le dessiccateur devienne saturé.<br />

.3 L'étalonnage du flux d'air maximal est de 10 pieds cubes<br />

standards d'air par minute (0,283m 3 /minute) à une<br />

pression de 100 psi (689.5 kPa) par unité.<br />

.4 Tous les étalonnages sont bases sur des températures<br />

d'air saturées à l'entrée de 70 o F (21 o C) à une pression<br />

de 100 psi (689.5 kPa).<br />

.5 Le bol de plastique poly carbonate clair contient 1.64<br />

livres (0,74 kg) de dessiccateur et est étalonné pour une<br />

température et une pression de 125 o F (52 o C) et 150 psi<br />

(1034 kPa).<br />

.6 Le dessiccateur à gel de silice est fourni dans des sacs<br />

scellés de 1.75 livre (0,794 kg) et est expédié dans une<br />

boîte placée à l'intérieur du cabinet.<br />

.7 L'unité ne doit être utilisé que sur un service d'air<br />

<strong>com</strong>primé.<br />

Opération du Déshydrateur:<br />

Le bol de plastique du déshydrateur est rempli de gel de<br />

silice. Quand l'humidité relative augmente, le gel de silice<br />

absorbe l'humidité et <strong>com</strong>mence à changer de couleur, de<br />

bleu foncé à rose pâle, indiquant que le dessiccateur doit<br />

être remplacé.<br />

Pour mettre le Déshydrateur en service:<br />

La valve de drainage (E12) doit être FERMÉE.<br />

Pour drainer la ligne d'entrée du Déshydrateur:<br />

FERMER la valve de fermeture d'air (E14). OUVRIR la valve<br />

de drainage (E12) pour drainer la ligne d'entrée, puis fermer<br />

la valve. OUVRIR la valve de fermeture d'air (E14).<br />

Pour remplacer la cartouche du Déshydrateur:<br />

Une fois qu'il a été drainé, FERMER la valve de fermeture<br />

d'air (E14). Dévisser le bol de garde et le bol transparent.<br />

Remplacer le dessiccateur.<br />

Suivre les instructions décrites sur le feuillet technique Viking<br />

no. 231 (Form No. F-042089) fournie avec le dessiccateur.<br />

FM-086G-1-44B


Page 2 sur 2<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Déshydrateur<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cette page a été volontairement laissée vide.<br />

FM-086G-1-44B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 2<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Option accélérateur<br />

5. Accessoires accélérateur<br />

L'Accélérateur Viking Modèle E-1 est un dispositif à<br />

ouverture rapide. Lorsqu'installé avec le dispositif antidébordement<br />

(sur des systèmes à sous-air seulement), il<br />

est utilisé pour augmenter la vitesse d'opération des valves<br />

Sous-Air à différentiel de pression. Un accélérateur<br />

(dispositif à ouverture rapide) est re<strong>com</strong>mandé sur toute<br />

valve à différentiel de pression et est requis sur les<br />

systèmes Sous-Air de certaines capacités. Se référer au<br />

Code NFPA et à l'Autorité Ayant Juridiction. L'Accélérateur<br />

Viking modèle E-1 peut également être utilisé sans le<br />

dispositif anti-débordement pour accélérer l'opération des<br />

systèmes de déclenchement pneumatiques sur les<br />

systèmes Déluge, à Contrôle de Débit ou à Préaction.<br />

Caractéristiques:<br />

.A Se ré-enclenche automatiquement.<br />

.B Dispositif anti-noyade externe.<br />

.C Homologué UL pour utilisation sur systèmes de<br />

capacité maximale permise.<br />

.D Vérifié à l'usine.<br />

Opération:<br />

L'accélérateur Viking modèle E-1 fonctionne sur le principe<br />

des pressions inégales. Lorsque l'accélérateur est<br />

pressurisé, l'air pénètre dans l'entrée, passe au travers<br />

d'un filtre dans la chambre médiane et au travers un orifice<br />

vers la chambre inférieure. De la chambre médiane, l'air<br />

pénètre lentement dans la chambre supérieure par un<br />

orifice filtré dans le couvercle du diaphragme.<br />

En position amorcée, la pression du système est la même<br />

dans toutes les chambres. Lorsqu'un gicleur ou un<br />

déclencheur opère, la pression dans les chambres<br />

médiane et inférieure se réduit au même taux que la<br />

pression du système. La restriction de l'orifice dans le<br />

couvercle du diaphragme restreint l'écoulement d'air de la<br />

chambre supérieure, provoquant temporairement une<br />

pression relative plus grande dans la chambre supérieure.<br />

Le différentiel de pression pousse le couvercle du<br />

diaphragme vers le bas, poussant la tige de<br />

déclenchement également vers le bas. Cette action<br />

évacue la pression de la chambre inférieure vers l'évent et<br />

force le clapet du diaphragme à s'ouvrir. Une fois le clapet<br />

du diaphragme ouvert, toute pression résiduelle dans la<br />

chambre d'entrée et la tuyauterie sera évacuée dans<br />

l'atmosphère.<br />

Pendant que la pression d'air augmente dans la chambre<br />

intermédiaire de la soupape, le différentiel de pression<br />

dans la soupape est détruit et soupape déclenche,<br />

permettant à l'eau d'entrer dans le système de tuyauterie.<br />

Après que la valve Sous-Air se déclenche, l'eau pénétrant<br />

dans la chambre intermédiaire de la soupape remplira la<br />

tuyauterie raccordant l'accélérateur au système sous air.<br />

Toutefois, lorsque le dispositif anti-noyade est pressurisé<br />

fermé, l'eau est empêchée de remplir les chambres<br />

médiane et supérieure de l'accélérateur.<br />

Sur un système de déclenchement pneumatique, lorsque<br />

l'accélérateur opère, la pression de la sortie est évacuée par<br />

l'évent à l'atmosphère, accélérant l'opération du système de<br />

déclenchement.<br />

Pour mettre l'Accélérateur en service:<br />

L'accélérateur est mis en service lorsque la valve de d'entrée<br />

d'Air (1) et la valve de sortie (3) sont ouvertes (poignée alignée<br />

avec le corps de la valve). La pression du système doit être<br />

supérieure à la pression indiquée sur le manomètre (2) avant<br />

d'ouvrir la valve d'entrée d'air (3).<br />

S'assurer que les deux valves sont ouvertes (poignée alignée<br />

avec le corps de la valve) en mode normal de supervision.<br />

Pour isoler l'accélérateur:<br />

Fermer les valves de fermeture d'air (1 & 3), en mettant la<br />

poignée à angle droit avec le corps de la valve. Cette<br />

opération peut s'avérer nécessaire lors de l'ajustement de la<br />

pression ou pour permettre l'ajustement des interrupteurs à<br />

pression.<br />

Se référer aux instructions décrites sur le feuillet technique<br />

Viking no. 122 (Form No. 071692).<br />

Accélérateur Viking Modèle E-1 (systèmes préaction et<br />

lignes pilotes):<br />

FM-086G-1-45B


Page 2 sur 2<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Option accélérateur<br />

Ré-enclenchement de l'accélérateur:<br />

S'assurer que le système a été drainé adéquatement et réenclenché.<br />

Observer le manomètre sur le dessus de<br />

l'accélérateur (2). Le manomètre doit indiquer une pression<br />

nulle avant que celui-ci puisse se ré-enclencher<br />

automatiquement. Il sera peut-être nécessaire de<br />

desserrer, retirer et ré-installer le manomètre sur<br />

l'accélérateur (utiliser l'outil approprié) pour évacuer la<br />

pression d'air prisonnière de la chambre supérieure, même<br />

lorsque le manomètre indique une pression nulle si<br />

l'alimentation d'air est demeurée ouverte durant le réenclenchement.<br />

S'assurer que le système est pressurisé en accord avec les<br />

ajustement re<strong>com</strong>mandés. Ne pas excéder 60 psi (414<br />

kPa).<br />

INSPECTION & ESSAIS:<br />

Après chaque opération, et chaque fois que de l'eau<br />

entre dans le système:<br />

1. Inspecter l'intérieur de l'accélérateur afin de déceler la<br />

présence d'eau. De l'humidité ou de la condensation<br />

peut indiquer que l'alimentation d'air n'est pas<br />

suffisamment asséchée. Si l'eau est permise<br />

d'accéder à la chambre médiane ou supérieure de<br />

l'accélérateur, elle pourra contaminer celui-ci et<br />

empêcher son fonctionnement normal.<br />

2. Retirer le bouchon vissé de 1/2" sur la base de l'unité.<br />

Si de l'eau ou de l'humidité est présente, l'accélérateur<br />

doit être démonté, nettoyé et asséché. Pour plus de<br />

détails sur cette procédure, référer au feuillet<br />

technique Viking no. 122 (Form No. 071692).<br />

3. L'inspection hebdomadaire est re<strong>com</strong>mandée à moins<br />

que le système ne soit pourvu d'une alarme de basse<br />

pression d'air. Dans ce cas, une inspection mensuelle<br />

pourrait être suffisante.<br />

4. Vérifier le manomètre (2) sur le dessus de<br />

l'accélérateur. La pression d'air dans la chambre<br />

supérieur devrait être égale à la pression maintenue<br />

dans le système sur lequel il est installé.<br />

Note: La tolérance normale permise au calibrage du<br />

manomètre peut provoquer une légère différence de<br />

lecture entre deux manomètres lorsque <strong>com</strong>parés.<br />

Une différence de pression autre que minime due à la<br />

différence de calibrage peut indiquer un<br />

disfonctionnement du manomètre, des orifices et/ou<br />

filtres de l'accélérateur bouchés, ou que de l'entretien est<br />

requis. Se référer à la section ENTRETIEN DE<br />

L'ACCÉLÉRATEUR du feuillet technique Viking no. 122<br />

(Form No. 071692).<br />

5. Vérifier que toutes les autres valves de la garniture<br />

sont à leur position normale d'opération.<br />

6. Vérifier pour des signes de dommage mécanique et/ou<br />

de corrosion. Si détecté, effectuer l'entretien tel que<br />

requis ou, le remplacement du dispositif si nécessaire.<br />

7. S'assurer que la valve d'entrée d'eau principale est<br />

ouverte et sécurisé et que la valve de dérivation (1) est<br />

ouverte.<br />

FM-086G-1-45B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

1- Section Contrôles avec VFR-400<br />

1.1 Description du produit<br />

La Section de Contrôle de l'Unité <strong>TOTALPAC2</strong> de type<br />

autonome est un cabinet ajouté au-dessus du cabinet<br />

de la garniture à l'usine. Ce cabinet est fabriqué<br />

d'acier calibre 14, peint rouge feu avec de la peinture<br />

cuite en poudre le rendant résistant à la rouille, du<br />

même fini que le boîtier de la garniture.<br />

La section de contrôle est fournie avec une portière<br />

verrouillée en acier inoxydable, permettant l'accès aux<br />

contrôles de base du Panneau. Une fois ouverte, la<br />

porte du cabinet donne accès au bornier (voir<br />

DIAGRAMME DE CÂBLAGE pour plus de détails), au<br />

module principal du panneau de contrôle, aux<br />

batteries d'urgence et à d'autres équipements reliés.<br />

(Voir les Figures 1 et 2 pour des détails additionnels).<br />

1.2 L'unité <strong>TOTALPAC2</strong> de type autonome (avec le<br />

panneau de contrôle VFR-400)<br />

Le model VFR-400, un panneau de contrôle d'incendie et<br />

de relâche à base de microprocesseurs, est<br />

homologué et approuvé. Il est principalement conçu<br />

pour opérer en tant que panneau de relâche avec les<br />

systèmes à base d'eau Préaction, Surefire®,<br />

Firecycle® et Déluge. Le panneau est disponible pour<br />

opération avec alimentations de 120VAC-60Hz ou<br />

220VAC-50Hz. Le <strong>com</strong>partiment à batteries peut<br />

contenir deux batteries d'urgence à 12 volts qui sont<br />

chargées par le chargeur intégré. Des batteries sont<br />

disponibles pouvant fournir jusqu'à 90 heures de<br />

courant d'urgence en cas de panne d'alimentation CA.<br />

Le panneau VFR-400 peut être utilisé avec une large<br />

gamme de dispositifs <strong>com</strong>patibles tells les détecteurs<br />

thermiques (incluant les détecteurs de chaleur<br />

linéaires) et de fumée à ionisation ou photoélectriques.<br />

1.3 VFR-400 Indicateurs visuels<br />

DEL rouges:<br />

-Circuits de détection (4)<br />

-Circuits de signalisation et relâche (4)<br />

-Alarme <strong>com</strong>mune (1)<br />

-DEL vert:<br />

-Alimentation CA<br />

-DEL jaunes:<br />

-Panne circuit de détection (4)<br />

-Panne Circuits de signalisation et relâche (4)<br />

-Zone de supervision (4)<br />

-Circuits de signalisation supervision activé (4)<br />

-Supervision 1,<br />

Supervision 2<br />

-Panne Alimentation<br />

-Supervision<br />

-Panne du Système<br />

-Défaut Mis à la terre<br />

-Alarme sous silence<br />

-Relâche<br />

Des programmes préconfigurés permettent la<br />

programmation sur le chantier de jusqu'à douze<br />

<strong>com</strong>binaisons d'entrées/sorties, disponibles et<br />

Homologuées pour utilisation avec le système<br />

<strong>TOTALPAC2</strong>.<br />

En condition d'incendie, lorsqu'un circuit de détection (ou<br />

une <strong>com</strong>binaison pré-déterminée de circuits) est<br />

énergisée, le panneau active le déclenchement et les<br />

circuits de signalisation selon les réglages du<br />

¨Programme¨.<br />

Sur l'annonciateur du panneau, les DEL's appropriés<br />

d'alarme, de panne, ou de supervision vont clignoter<br />

jusqu'à ce que l'accusé réception de la condition soit<br />

effectué. Un message sera aussi affiché sur le ECL.<br />

Avertissement ! Pour plus d'information et information<br />

technique veuillez consulter le Viking VFR-400<br />

INSTALLATION, OPERATION AND INSTRUCTION<br />

MANUAL.<br />

FM-086G-1-29C


Page 2 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

1.4 Boutons de contrôle:<br />

SCROLL UP / BUZZER SILENCE:<br />

Accusé de réception trouble et supervision.<br />

Une fois que tous les évènements en situation de panne<br />

ou de supervision ont été vus, le "Piezo" du panneau<br />

et du circuit de signalisation approprié seront mis sous<br />

silence. Le DEL PANNE OU SUPERVISION<br />

applicable changera de clignotant à stable.<br />

Une deuxième panne ou supervision résonnera le<br />

panneau "Piezo".<br />

Les situations de pannes se rétablissent d'eux-mêmes.<br />

Les supervisions se verrouillent et requièrent RESET<br />

pour dégager.<br />

SCROLL DOWN / BUZZER SILENCE:<br />

Accusé de réception trouble et supervision.<br />

Une fois que tous les évènements en situation de panne<br />

ou de supervision ont été vus, le "Piezo" du panneau<br />

et du circuit de signalisation approprié seront mis sous<br />

silence. Le DEL PANNE OU SUPERVISION<br />

applicable changera de clignotant à stable.<br />

Une deuxième panne ou supervision résonnera le<br />

panneau "Piezo".<br />

Les situations de pannes se rétablissent d'eux-mêmes.<br />

Les supervisions se verrouillent et requièrent RESET<br />

pour dégager.<br />

SIGNAL SILENCE:<br />

En appuyant sur le bouton SIGNAL SILENCE, tous les<br />

circuits de signalisation seront désactivés. Une<br />

situation de panne sera créée, le contact TROUBLE<br />

sera activé et le DEL ALARM SILENCE s'allumera.<br />

AVERTISSEMENT ! Les alarmes amorcées par un<br />

signal WATERFLOW ne peuvent être mis sous<br />

silence. Le panneau doit être réinitialisé pour mettre<br />

sous silence les dispositifs sonores.<br />

Rétablissement système: Le bouton "RESET" coupe<br />

l'alimentation de toutes les zones de détection, de<br />

l'alimentation des détecteurs de fumée à 4 fils, des<br />

modules optionnels et annulera l'opération de tous les<br />

circuits. Si une alarme ou une panne existe toujours<br />

après la remise, ils réactiveront le panneau.<br />

1.5 Réglage de l'heure et de la date:<br />

A- Abaissez l'interrupteur de programmation vers la<br />

position "PROGRAM"<br />

B- Appuyez sur le bouton "FUNCTION" jusqu'à obtenir;<br />

SET TIME<br />

C- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour obtenir le sousmenu<br />

des minutes;<br />

01/21/2000<br />

MINUTES 02:58:04<br />

D- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />

minutes, ou appuyez sur le bouton "SET" pour<br />

diminuer les minutes.<br />

E- Appuyer sur le bouton "FUNCTION" pour obtenir le<br />

sous-menu des heures;<br />

01/21/2000<br />

HOURS 02:58:04<br />

F- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />

heures, ou appuyez sur le bouton "SET" pour diminuer<br />

les heures.<br />

G- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour obtenir le sousmenu<br />

des jours;<br />

DAY 01/21/2000<br />

02:58:04<br />

H- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />

jours, ou appuyez sur le bouton "SET" pour diminuer<br />

les jours.<br />

I- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour obtenir le sousmenu<br />

des mois;<br />

MONTH 01/21/2000<br />

02:58:04<br />

J- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />

mois, ou appuyez sur le bouton "SET" pour diminuer<br />

les mois.<br />

K- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour obtenir le sousmenu<br />

des années;<br />

YEAR 01/21/2000<br />

02:58:04<br />

L- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />

années, ou appuyez sur le bouton "SET" pour<br />

diminuer les années.<br />

FM-086G-1-29C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

Figure 1 – Porte du cabinet:<br />

Porte de la section contrôle, sur charnières<br />

Porte d'acces des contrôles du panneau de relâche<br />

FM-086V-1-19<br />

Fenêtre des indicateurs<br />

du panneau de contrôle<br />

Serrures de portes<br />

(avec clé unique)<br />

Poignée encastrée<br />

Bornier de câblage externe "TBB"<br />

pour l'alimentation 120 / 220 CA<br />

Bornier de câblage externe "TBC"<br />

pour l'option Chicago ou L.A.<br />

Interrupteur d'isolation<br />

du <strong>com</strong>presseur d'air (E15)<br />

Localisation typique<br />

du panneau de contrôle<br />

Batteries<br />

d'urgence<br />

FM-086V-1-20<br />

Figure 2 – Emplacement typique de l'équipement de contrôle:<br />

FM-086G-1-29C


Page 4 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Figure 3 - Détail du panneau de contrôle VFR-400:<br />

Emergency<br />

batteries<br />

FM-086V-1-21<br />

FM-086G-1-29C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

Figure 4 – Cheminement du câblage:<br />

Alimentation CA<br />

Circuits à courant limités<br />

Alimentation 120 / 220 Vca<br />

(Panneau de contrôle seulement)<br />

24Vcc / Ann.<br />

Supervision / Detection<br />

Bornier de câblage externe "TBC"<br />

pour l'option Chicago ou L.A.<br />

Bornier de câblage externe "TBB"<br />

pour l'alimentation 120 / 220 CA<br />

(Compresseur seulement)<br />

Signalisations<br />

Contacts sec<br />

FM-086V-1-22<br />

FM-086G-1-29C


Page 6 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cette page a été volontairement laissée vide.<br />

FM-086G-1-29C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

2- Section contrôles sans panneau de<br />

<strong>com</strong>mande<br />

1. Description du produit<br />

Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> est fournie sans panneau de<br />

contrôle intégré, pour les applications où l'unité est<br />

raccordée à un panneau de contrôle centralisé déjà installé<br />

dans le bâtiment.<br />

Dans de tels cas, la section de contrôle du haut du cabinet<br />

<strong>TOTALPAC2</strong> n'est pas fournie et est remplacée simplement<br />

par une boîte de jonction de raccordements (voir la Figure<br />

1 pour des détails). Tous les <strong>com</strong>posants électriques de<br />

la garniture (interrupteurs de supervision et de pression,<br />

etc.) sont raccordés à l'usine directement à un bornier de<br />

raccordement identifié TBA pour permettre à l'entrepreneur<br />

d'effectuer ses raccordements. La boîte de jonction est<br />

pourvue d'un couvercle maintenu vissé et contient un<br />

diagramme de raccordement sur sa face interne.<br />

De plus, la boîte de jonction est pourvue de quatre entrées<br />

défonçables pour les raccordements en chantier de<br />

l'entrepreneur.<br />

2. Unité <strong>TOTALPAC2</strong> avec contrôle à distance (sans<br />

Panneau de Contrôle)<br />

L'entrepreneur responsable de l'installation doit s'assurer<br />

que le panneau de contrôle à distance est homologué et<br />

programmé pour supporter la séquence d'opération<br />

nécessaire au bon fonctionnement du système de gicleurs<br />

automatiques. Se référer à la SECTION DESCRIPTION<br />

GÉNÉRALE, aux standards appropriés et à l'Autorité<br />

Ayant Juridiction pour des informations additionnelles.<br />

3. Données Techniques<br />

Approbations:<br />

L'unité <strong>TOTALPAC2</strong> sans panneau de contrôle possède les<br />

homologations et approbations suivantes:<br />

Underwriters Laboratories Inc. (UL & C-UL)<br />

Factory Mutual Research .<br />

Se référer à la SECTION GÉNÉRALITÉS pour des détails<br />

additionnels.<br />

Cabinet:<br />

Cabinet en acier: Voir la SECTION CABINETS pour des<br />

détails additionnels.<br />

Environnement (section électrique):<br />

Température: 32 o F. (0 o C) à 120 o F (48 o C)<br />

Humidité: 85% Humidité Relative (non-condensée) à 90 o F<br />

(32 o C) maximum.<br />

Courant CA:<br />

L'unité peut être pourvue d'un <strong>com</strong>presseur d'air ou d'une<br />

pompe de surpression. Consulter les fiches techniques du<br />

système afin de déterminer les besoins électriques<br />

applicables.<br />

Calibre du câblage: minimum #14 AWG avec isolation à<br />

600 Volts.<br />

Note: Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> a été fournie sans panneau<br />

de Contrôle intégré, lequel est fourni par d'autres.<br />

L'entrepreneur doit s'assurer que le panneau de contrôle<br />

fourni pour contrôler ce système rencontre la séquence<br />

d'opération décrite dans le présent manuel. Ce panneau<br />

doit également être homologue et approuvé pour le service<br />

de relâche et <strong>com</strong>patible pour la supervision de dispositifs<br />

N.O. et l'opération de la valve solénoïde 24Vdc du<br />

système lorsque applicable.<br />

FM-086G-1-29C


Page 8 sur 8<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Section Contrôle<br />

Figure 1: Détail de la boîte de jonction de raccordements:<br />

Entrées défonçables 7/8" & 1 1/4"<br />

pour câblage à bas voltage<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Bornier de<br />

raccordements TBA<br />

Entrées défonçables 7/8" & 1 1/4"<br />

pour câblage d'alimentation 120/250Vca<br />

FM-072Q-1-29 D.dwg<br />

Bornier de<br />

raccordements TBB<br />

NOTE: Boîte de Jonction montrée avec couvercle<br />

enlevé pour plus de clarté. Voir la Figure 2 pour le<br />

cheminement des câbles.<br />

Interrupteur d'isolation du<br />

<strong>com</strong>presseur d'air ou de la<br />

pompe de surpression<br />

(lorsque applicable)<br />

Figure 2 – Cheminement du câblage:<br />

Alimentation CA<br />

120V-60Hz ou 220V-50Hz<br />

Circuits à Courant Limité<br />

TBB<br />

L1<br />

TBA<br />

Détection<br />

d'Écoulement<br />

Supervision<br />

Relâche<br />

(si applicable)<br />

Interrupteur d'isolation du <strong>com</strong>presseur d'air<br />

ou de la pompe de surpression lorsque applicables<br />

(raccordé à l'usine)<br />

FM-072Q-1-52 D.dwg<br />

Le câblage montré indique le cheminement typique des circuits à courant limité. Voir les schémas de raccordements typiques pour<br />

plus de détails.<br />

FM-086G-1-29C


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 10<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />

1- Unité asservie<br />

avec relâche Pneumatique<br />

Votre unité Préaction <strong>TOTALPAC2</strong> est pré-câblée à l'usine<br />

pour une des configurations suivantes:<br />

Sans Entrebarrage,<br />

Déclenchement Pneumatique<br />

Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> a été fournie sans panneau de<br />

contrôle intégré puisque ses contacts secs sont supervisés<br />

par un panneau de contrôle à distance. L'entrepreneur doit<br />

s'assurer que le panneau à distance fourni pour contrôler ce<br />

système rencontre la séquence d'opération décrite dans la<br />

SECTION MÉCANIQUE. Le panneau de contrôle à distance<br />

doit également être homologué et <strong>com</strong>patible pour superviser<br />

un système de gicleurs automatiques, des dispositifs de<br />

supervision et d'alarme. Se référer au DIAGRAMME DE<br />

CÂBLAGE pour plus de détails. S'assurer que le système<br />

fonctionne tel que requis et qu'il a été vérifié pour confirmer<br />

qu'il est conforme à toutes les exigences.<br />

Note:<br />

Unité asservie Tout le câblage doit se terminer sur les<br />

bornier de raccordements fournis dans la boîte de jonction<br />

(TBA et TBB) tel que montré sur le DIAGRAMME DE<br />

CÂBLAGE. Aucun raccord ne doit être effectué<br />

directement sur les <strong>com</strong>posants de la garniture car cela<br />

pourrait annuler la garantie et pourrait prévenir l'opération<br />

normale du système.<br />

Unité sur base Tout le câblage doit se terminer sur les<br />

dispositifs de la garniture<br />

Opération - Déclenchement Pneumatique<br />

Lorsque le système de déclenchement pneumatique (ligne<br />

pilote) est déclenché OU qu'un gicleur automatique est<br />

activé, cela permet l'ouverture du déclencheur pneumatique<br />

provoquant la perte de la pression d'air dans la garniture du<br />

système. L'eau s'échappe alors de la chambre d'amorce de<br />

la soupape Déluge.<br />

Le clapet de la soupape Déluge s'ouvre, remplissant la<br />

chambre de sortie de la soupape et la tuyauterie des<br />

gicleurs. Les dispositifs sonores de pression d'alarme et la<br />

cloche hydraulique (si installée) retentiront.<br />

Le système de gicleurs continuera d'opérer jusqu'à ce que la<br />

valve principale d'entrée d'eau soit fermée manuellement.<br />

1.1 Perte de pression d'air<br />

a) Toute fuite ou ouverture dans le réseau de tuyauterie<br />

ou l'ouverture d'un gicleur automatique permettant la<br />

baisse de la pression sous 25 psi provoquera la<br />

fermeture du contact de l'Interrupteur de Basse<br />

Pression d'Air.<br />

b) Toute fuite ou ouverture dans la ligne pilote<br />

permettant la baisse de la pression sous 25 psi<br />

provoquera la fermeture du contact de l'Interrupteur<br />

de Basse Pression d'Air et l'ouverture du<br />

déclencheur pneumatique permettant à l'eau de<br />

s'échapper de la chambre d'amorce de la soupape<br />

Déluge, l'ouverture de la soupape et le remplissage<br />

de la tuyauterie de gicleurs par l'eau.<br />

1.2 Décharge de l'eau<br />

La décharge de l'eau surviendra lorsqu'une de ces<br />

conditions est satisfaite: détection pneumatique (ligne<br />

pilote) ou ouverture d'un gicleur automatique. Le<br />

système de gicleurs continuera d'opérer jusqu'à ce que<br />

la valve principale d'entrée d'eau soit fermée<br />

manuellement.<br />

1.3 Opération manuelle du système<br />

L'opération du Déclencheur Manuel d'Urgence provoque<br />

l'ouverture de la soupape Déluge, provoquant la<br />

fermeture du contact de l'Interrupteur de Basse Pression<br />

d'Air.<br />

2. Supervision des Valves<br />

Une position anormale d'une valve provoquera la<br />

fermeture du contact de l'interrupteur de supervision de<br />

position de valve.<br />

FM-086G-1-33B


Page 2 sur 10<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Diagrammes de câblage:<br />

ÉCOULEMENT D'EAU<br />

EOL<br />

+<br />

-<br />

TBA<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

INTERRUPTEUR<br />

ÉCOULEMENT D'EAU<br />

TBB<br />

ALIM.<br />

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE<br />

120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />

NEUTRE<br />

M.A.L.T.<br />

COMPRESSEUR D'AIR<br />

1 HP Maximum<br />

ALARME +<br />

BASSE PRESSION -<br />

EOL<br />

SUPERVISION +<br />

BASSE PRESSION -<br />

EOL<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

PRESSOSTAT ALARME<br />

BASSE PRESS. D'AIR<br />

PRESSOSTAT SUPERV.<br />

BASSE PRESS. D'AIR<br />

Calibre du câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />

Câblage de l'alimentation 120/220Vca<br />

du <strong>com</strong>presseur d'air<br />

VALVE PRINCIPALE<br />

EOL EOL<br />

+<br />

-<br />

VALVE D'ESSAIS +<br />

(OPTIONELLE) -<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

INTERRUPT. SUPERV.<br />

VALVE PRINCIPALE<br />

INTERRUPT. SUPERV.<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

UTILISÉ SEUL. AVEC<br />

OPTION VALVE D'ESSAIS<br />

ET VERRE DE VISÉE<br />

NOTES:<br />

- TOUS LES DISPOSITIFS SONT MONTRÉS DANS<br />

LEUR ÉTAT NORMAL DE SUPERVISION.<br />

- ÉTALONNAGE DES CONTACTS SECS:<br />

PRESSOSTATS: 2.0A. 30VCC / 10A. 125/250 VCA<br />

INTERRUP. SUPERV.: 0.5A. 125 VCC / .025A. 250 VCA / 10A 125/250VCA<br />

N'UTILISER QU'AVEC DES CIRCUITS À COURANT LIMITÉ<br />

DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />

- UTILISEZ LES DISPOSITIFS DE FIN-DE-LIGNE COMPATIBLES AVEC<br />

LE PANNEAU DE CONTRÔLE DE RELÂCHE (NON-INCLUS).<br />

OPTION LOS ANGELES<br />

OPTION CHICAGO<br />

SUPERVISION<br />

VALVE PRINC.<br />

SUPERVISION<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

OPTIONNELLE<br />

DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />

Note:<br />

Contacts fournis pour raccord au panneau<br />

d'alarme-incendie du bâtiment.<br />

FM-086G-1-33B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 10<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />

2- Unité asservie<br />

avec relâche Électrique<br />

Votre unité Préaction <strong>TOTALPAC2</strong> est pré-câblée à l'usine<br />

pour une des configurations suivantes:<br />

Sans Entrebarrage,<br />

Déclenchement Électrique<br />

Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> a été fournie sans panneau de<br />

contrôle intégré puisque ses contacts secs sont<br />

supervisés par un panneau de contrôle à distance.<br />

L'entrepreneur doit s'assurer que le panneau à distance<br />

fourni pour contrôler ce système rencontre la séquence<br />

d'opération décrite dans le SCHÉMA DE GARNITURE.<br />

Le panneau de contrôle à distance doit également être<br />

homologué et <strong>com</strong>patible pour superviser un système de<br />

gicleurs automatiques, des dispositifs de supervision et<br />

d'alarme et pour superviser une valve solénoïde N.F. à<br />

24Vdc. Se référer au DIAGRAMME DE CÂBLAGE pour<br />

plus de détails. S'assurer que le système fonctionne tel<br />

que requis et qu'il a été vérifié pour confirmer qu'il est<br />

conforme à toutes les exigences.<br />

Note:<br />

Unité asservie Tout le câblage doit se terminer sur les<br />

bornier de raccordements fournis dans la boîte de jonction<br />

(TBA et TBB) tel que montré sur le DIAGRAMME DE<br />

CÂBLAGE. Aucun raccord ne doit être effectué<br />

directement sur les <strong>com</strong>posants de la garniture car cela<br />

pourrait annuler la garantie et pourrait prévenir l'opération<br />

normale du système.<br />

Unité sur base Tout le câblage doit se terminer sur les<br />

dispositifs de la garniture<br />

Opération – Déclenchement électrique<br />

Lorsque la valve solénoïde normalement fermée (N.F.) du<br />

système est alimentée, l'eau s'écoule de la chambre<br />

d'amorce de la soupape Déluge.<br />

L'ouverture d'un gicleur automatique opèrera le déclencheur<br />

pneumatique et permettra également à l'eau de s'échapper<br />

de la chambre d'amorce de la soupape Déluge.<br />

Le clapet de la soupape Déluge s'ouvre, remplissant d'eau la<br />

chambre de sortie de la soupape et la tuyauterie des<br />

gicleurs. Les dispositifs sonores de pression d'alarme et la<br />

cloche hydraulique (si installée) retentiront.<br />

Le système de gicleurs continuera d'opérer jusqu'à ce que la<br />

valve principale d'entrée d'eau soit fermée manuellement.<br />

1.1 Perte de pression d'air<br />

a) Toute fuite ou ouverture dans le réseau de tuyauterie<br />

ou d'un gicleur automatique permettant la baisse de<br />

la pression sous 25 psi provoquera la fermeture du<br />

contact de l'Interrupteur de Basse Pression d'Air.<br />

b) La perte de pression opérera également le<br />

déclencheur pneumatique et permettra à l'eau de<br />

s'échapper de la chambre d'amorce de la soupape<br />

Déluge, permettant son ouverture.<br />

1.2 Décharge de l'eau<br />

La décharge de l'eau surviendra lorsqu'une de ces<br />

conditions est satisfaite: détection électrique ou<br />

ouverture d'un gicleur automatique, provoquant la<br />

fermeture du contact de l'Interrupteur de Basse Pression<br />

d'Air. Le système de gicleurs continuera d'opérer<br />

jusqu'à ce que la valve principale d'entrée d'eau soit<br />

fermée manuellement.<br />

2. Supervision des Valves<br />

Une position anormale d'une valve provoquera la<br />

fermeture du contact de l'interrupteur de supervision de<br />

valve. La valve principale d'entrée d'eau et la valve<br />

d'arrêt sont toutes deux supervisées.<br />

3. Opération manuelle du système<br />

L'ouverture manuelle de la soupape déluge par<br />

l'opération du Déclencheur Manuel d'Urgence cause la<br />

fermeture de l'interrupteur d'écoulement d'eau.<br />

FM-086G-1-33B


Page 4 sur 10<br />

Diagrammes de câblage:<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

ÉCOULEMENT D'EAU<br />

EOL<br />

ALARME<br />

BASSE PRESSION<br />

EOL<br />

VALVE PRINCIPALE<br />

EOL EOL EOL<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

(OPTIONELLE)<br />

VALVE SOLÉNOÏDE<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

TBA<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

INTERRUPTEUR<br />

ÉCOULEMENT D'EAU<br />

PRESSOSTAT ALARME<br />

BASSE PRESS. D'AIR<br />

INTERRUPT. SUPERV.<br />

VALVE PRINCIPALE<br />

INTERRUPT. SUPERV.<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

S<br />

VALVE SOLÉNOÏDE N.F.<br />

(Voir tableau ci-dessous pour détails)<br />

UTILISÉ SEUL. AVEC<br />

OPTION VALVE D'ESSAIS<br />

ET VERRE DE VISÉE<br />

TBB<br />

ALIM.<br />

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE<br />

120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />

NEUTRE<br />

M.A.L.T.<br />

COMPRESSEUR D'AIR<br />

1 HP Maximum<br />

Calibre du câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />

Câblage de l'alimentation 120/220Vca<br />

du <strong>com</strong>presseur d'air<br />

NOTES:<br />

- TOUS LES DISPOSITIFS SONT MONTRÉS DANS<br />

LEUR ÉTAT NORMAL DE SUPERVISION.<br />

- ÉTALONNAGE DES CONTACTS SECS:<br />

PRESSOSTATS: 2.0A. 30VCC / 10A. 125/250 VCA<br />

INTERRUP. SUPERV.: 0.5A. 125 VCC / .025A. 250 VCA / 10A 125/250VCA<br />

N'UTILISER QU'AVEC DES CIRCUITS À COURANT LIMITÉ<br />

- UTILISEZ LES DISPOSITIFS DE FIN-DE-LIGNE COMPATIBLES AVEC<br />

LE PANNEAU DE CONTRÔLE DE RELÂCHE (NON-INCLUS).<br />

OPTION LOS ANGELES<br />

OPTION CHICAGO<br />

SUPERVISION<br />

VALVE PRINC.<br />

SUPERVISION<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

OPTIONNELLE<br />

DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />

Note:<br />

Contacts fournis pour raccord au panneau<br />

d'alarme-incendie du bâtiment.<br />

CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES VALVE SOLÉNOïDE<br />

N/P Viking<br />

Description<br />

Étalonnage<br />

Voltage Watts Ampères CC<br />

(Désalimentée)<br />

Pression<br />

11591 NF 24 VCC 10.0 CC 416 mA<br />

300 psi<br />

(2 068 kPa)<br />

Notes:<br />

1. La Valve Solénoïde est Homologuée UL sous Fire Protection Special System Water Control Release<br />

Service (UL 429A Product category VLTR).<br />

2. Perte de Voltage: Pour une opération adéquate, s'assurer que le courant à la valve solénoïde est d'au<br />

moins 85% de la valeur indiquée sur la plaque signalétique.<br />

FM-086G-1-33B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 10<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />

3- Unité autonome<br />

avec relâche Électrique<br />

Le Panneau de Contrôle Viking VFR-400 inclus avec votre<br />

unité <strong>TOTALPAC2</strong> est programmé à l'usine et pré-câblé pour<br />

les configurations suivantes:<br />

Sans Entre barrage,<br />

Déclenchement électrique<br />

avec<br />

Déclenchement par Zone 1 OU Zone 2<br />

Déclenchement par Zone 1 ET Zone 2<br />

(zones croisées)<br />

Déclenchement par Zone 4 (Station manuelle) pour<br />

toutes les configurations<br />

Cette programmation s'assure que le système opèrera tel<br />

que requis et a été vérifiée en usine afin de s'assurer qu'elle<br />

rencontre toutes les exigences.<br />

Des programmes préconfigurés permettent la programmation<br />

sur le chantier des <strong>com</strong>binaisons possibles, desquelles<br />

seulement deux sont disponibles et Homologuées pour<br />

l'utilisation actuel avec le système <strong>TOTALPAC2</strong>:<br />

Programme #1, Risque simple, 2 zones d'alarme avec une<br />

zone station manuelle, une zone<br />

d'écoulement d'eau et deux zones de<br />

supervision.<br />

Programme #2, Risque simple, 2 zones d'alarme (zones<br />

croisées) avec une zone de station<br />

manuelle, une zone d'écoulement d'eau et 2<br />

zones de supervision.<br />

Programme #1,<br />

Programme #2,<br />

Permet au panneau d'activer la valve<br />

solénoïde QUAND L'UNE OU L'AUTRE<br />

des zones de détection 1, 2 ou 4 est<br />

activée.<br />

Permet au panneau d'activer la valve<br />

solénoïde quand les zones 1 ET 2 sont<br />

activées A LA FOIS (zones croisées) ou<br />

que la zone 4 est activée seule (station<br />

manuelle).<br />

Avertissement ! Seules ces deux configurations sont<br />

Homologuées/Approuvées avec l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> ACTUEL.<br />

Changer pour un autre programme préconfiguré, peut<br />

éliminer la capacité d'extinction du système et/ou annuler<br />

Homologation/Approbation et/ou annuler la garantie !<br />

Consulter Systèmes FireFlex avant de faire tout changement.<br />

Note: Le module principal du panneau de contrôle est<br />

pré-câblé en usine et programmé pour la configuration<br />

choisie au moment de l'achat. Tout le câblage externe<br />

doit se terminer dans la boîte de raccords tel que montré<br />

sur le DIAGRAMME DE RACCORDEMENTS.<br />

Programme #1 Circuits de sorties et relais activés par les zones de détection:<br />

CIRCUITS DE SORTIE<br />

MODULE DE RELAIS<br />

Programme 1<br />

RISQUE SIMPLE<br />

DEUX ZONES<br />

CIRCUITS D'ENTRÉE<br />

ZONE DE SUPERVISION 1(Basse/Haute pression<br />

d'air)<br />

SONNERIE D'ALARME<br />

ALARME<br />

D'ÉCOULEMENT D'EAU<br />

SOLÉNOÏDE DE<br />

DÉCLENCHEMENT<br />

SONNERIE DE<br />

SUPERVISION<br />

RELAIS D'ALARME<br />

RELAIS DE PANNE<br />

RELAIS<br />

D'ÉCOUELEMENT<br />

D'EAU<br />

RELAIS DE<br />

SUPERVISION<br />

X X X<br />

ZONE DE SUPERVISION 2 (Supervision de vanne) X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 1 X X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 2 X X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 3 (Écoulement d'eau) X X X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 4 (Station manuelle) X X X X<br />

FM-086G-1-33B


Page 6 sur 10<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

CIRCUITS DE SORTIE<br />

MODULE DE RELAIS<br />

PROGRAMME 12<br />

RISQUE SIMPLE<br />

ZONES CROISÉES<br />

SONNERIE D'ALARME<br />

CIRCUITS D'ENTRÉE<br />

ZONE DE SUPERVISION 1 (Supervision de vanne) X X X<br />

ZONE DE SUPERVISION 2 (Basse/haute pression<br />

d'air)<br />

ALARME<br />

D'ÉCOULEMENT D'EAU<br />

SOLÉNOÏDE DE<br />

DÉCLENCHEMENT<br />

SONNERIE DE PANNE À<br />

DISTANCE<br />

RELAIS D'ALARME<br />

RELAIS DE PANNE<br />

RELAIS D'ÉCOULEMENT<br />

D'EAU<br />

RELAIS DE<br />

SUPERVISION<br />

X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 1 X LES<br />

X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 2<br />

X<br />

DEUX<br />

X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 3 (Écoulement d'eau) X X X X<br />

ZONE DE DÉTECTION 4 (Station manuelle) X X X X<br />

Opération<br />

Sur activation de Zone 1 ou Zone 2 (en mode zones<br />

croisées, les deux zones de détection doivent être activées)<br />

OU la zone d'activation 4 (station manuelle), les dispositifs<br />

sonores du système se mettent à sonner, et si désiré,<br />

peuvent être mis sous silence manuellement. La valve<br />

solénoïde du système, normalement fermée (N.F.), sera<br />

alimentée, permettant à l'eau de s'échapper de la chambre<br />

d'amorce de la soupape déluge. Le clapet de la soupape<br />

s'ouvre, remplissant la tuyauterie de gicleurs d'eau. Les<br />

dispositifs de système pressurisé du système ainsi que la<br />

cloche hydraulique (si installée) retentiront. L'ouverture d'un<br />

gicleur causera l'écoulement d'eau.<br />

AVERTISSEMENT ! Le système de gicleurs continuera à<br />

opérer jusqu'à ce que la soupape principale d'entrée d'eau<br />

soit fermée manuellement.<br />

NOTE: Quand la Zone de détection #3 (Waterflow) est en<br />

alarme, les sorties sonores ne peuvent être mis sous silence<br />

FM-086G-1-33B


5<br />

<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 10<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />

DIAGRAMMES DE CÂBLAGE<br />

!<br />

Un circuit d'alimentation individuel est requis<br />

pour l'alimentation du panneau de contrôle<br />

5.1K, 1/4W<br />

RFL (Typique)<br />

ALIMENTATION CA<br />

120 VCA, 60Hz / 220VCA, 50Hz<br />

LE CIRCUIT EST À COURANT<br />

NON-LIMITÉ ET SUPERVISÉ<br />

RFL<br />

RFL<br />

RFL<br />

+ -<br />

RFL<br />

+ -<br />

RFL<br />

RFL<br />

+ M -<br />

+ -<br />

+ -<br />

+ -<br />

+ -<br />

+ -<br />

+ M -<br />

G<br />

N<br />

L<br />

+ - + - S<br />

24VDC RS-485<br />

non reset.<br />

TB1<br />

Programme #1 Zones précâblées à l'usine:<br />

SUP.1=Valve Princ. et/ou d'Essais<br />

SUP.2=Basse et/ou Haute Pression d'Air<br />

ZONE 3=Écoulement d'Eau<br />

OUT 3=Solénoïde de Déclenchement<br />

6<br />

4<br />

7 8 9<br />

2 3<br />

0 1<br />

+ -<br />

AUX.<br />

POWER<br />

24VR DC<br />

+ -<br />

SUP.1<br />

+ -<br />

SUP.2<br />

+ -<br />

ZONE 1<br />

+ -<br />

ZONE 2<br />

+ -<br />

ZONE 3<br />

+ -<br />

ZONE 4<br />

Câblage de Détection Classe B (Style B)<br />

TB101<br />

+<br />

+<br />

-<br />

-<br />

ZONE 1<br />

+ -<br />

+<br />

+<br />

+ - + -<br />

-<br />

-<br />

ZONE 2<br />

+ -<br />

Programme #12 Zones précâblées à l'usine:<br />

SUP.1=Basse et/ou Haute Pression d'Air<br />

SUP.2= Valve Princ. et/ou d'Essais<br />

ZONE 3=Écoulement d'Eau<br />

OUT 3=Solénoïde de Déclenchement<br />

TROUBLE ALARM SUPV<br />

WATER<br />

FLOW<br />

Each CA2Z will convert<br />

two Class-B Zones into<br />

two<br />

Class-A Zones<br />

Note: ELR, are not<br />

required on Class-A<br />

OUT 1 OUT 2 OUT 3 OUT 4<br />

- + - + - + - +<br />

TB102<br />

COM<br />

NO<br />

NC<br />

COM<br />

NO<br />

NC<br />

COM<br />

NO<br />

COM<br />

NO<br />

TB103<br />

Câblage en Classe A (Style D)<br />

RFL<br />

5.1K, 1/4W<br />

RFL (Typique)<br />

RFL<br />

S<br />

Ensemble<br />

Diode RFL<br />

RFL<br />

Contacts secs des Relais Auxiliaires<br />

étalonnés 3A à 30Vcc (résistif)<br />

Câblage de Signalisation en Classe B<br />

(Style Y)<br />

TBB<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

ALIMENTATION CA<br />

120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />

ALIM.<br />

NEUTRE<br />

COMPRESSEUR D'AIR<br />

1 HP Maximum<br />

M.A.L.T.<br />

Grosseur du Câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />

M<br />

DÉTECTEUR DE FUMÉE<br />

DÉTECTEUR THERMIQUE<br />

DISPOSITIF DE SIGNALISATION<br />

POSTE MANUEL D'ALARME<br />

Câblage d'Alimentation 120/220Vca<br />

du Compresseur d'Air<br />

RFL<br />

DISP. À CONTACTS SECS<br />

RÉSISTANCE DE FIN-DE-LIGNE<br />

!<br />

Le circuit d'alimentation du <strong>com</strong>presseur ne doit pas être le même<br />

que celui alimentant le panneau de contrôle<br />

Légende<br />

FM-086V-1-4A<br />

Circuits de Détection (surveillés) Limités en Puissance<br />

Zone de détection 1, 2, 3, AND 4.<br />

Résistance de ligne max.: 100 ohms<br />

Fin de ligne: 5.1K ohms, 1/4W<br />

Laisser la RFL (fournie) sur tous les circuits non-utilisés.<br />

Pour la liste de <strong>com</strong>patibilité consultez le manuel du panneau VFR-<br />

400.<br />

Circuits de Signalisation (surveillés) Limités en Puissance<br />

Zones de supervision 1 et 2.<br />

Résistance de ligne max.: 100 ohms<br />

Fin de ligne: 5.1K ohms, 1/4W<br />

Laisser la RFL (fournie) sur tous les circuits non-utilisés.<br />

Pour dispositifs de supervision contact sec tels que les interrupteurs:<br />

de dérangement, basse et haute pression d'eau. (Class B<br />

seulement)<br />

Alimentation Auxiliaire Régularisée - RMS - Limitée en<br />

Puissance<br />

Circuits de sortie 1, 2, 3, et 4<br />

Tension maximum de fonctionnement: 27Vdc (ondulation: 0.3Vdc<br />

Courant maximum utilisable par circuit: 1.0A<br />

Total du courant disponible (tous les circuits): 2.5A<br />

Polarité est inversée en situation de supervision.<br />

Laisser la RFL (fournie) sur tous les circuits non-utilisés.<br />

Pour la <strong>com</strong>patibilité des dispositifs consultez le manuel du panneau<br />

VFR-400.<br />

Alimentation auxiliaire régularisée 24Vdc Limitée en puissance<br />

Courant total disponible: 0.2A<br />

Réinitialisable pour des détecteurs de fumée à 4 fils.<br />

FM-086G-1-33B


Page 8 sur 10<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Circuit de Détection à Courant Limité à 4-Fils<br />

+ IDC +<br />

- -<br />

+ 24Vdc+<br />

+<br />

IDC +<br />

- -<br />

+ 24Vdc +<br />

E1<br />

5.1K Ohms<br />

1/4W<br />

COM<br />

- -<br />

Détecteur de fumée<br />

Homologué UL<br />

24Vcc - à 4-Fils<br />

COM<br />

- -<br />

Détecteur de fumée<br />

Homologué UL<br />

24Vcc - à 4-Fils<br />

R<br />

PAM-4<br />

Relais de Supervision<br />

de Courant (Relais RFL)<br />

Vers Alimentation Aux. 24VR CC (200mA MAX.)<br />

Vers Zone 1<br />

OPTION LOS ANGELES<br />

OPTION CHICAGO<br />

N.O.<br />

N.F.<br />

C<br />

N.O.<br />

N.F.<br />

C<br />

TBC<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

SUPERVISION<br />

VALVE PRINC.<br />

SUPERVISION<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

OPTIONNELLE<br />

DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />

Note:<br />

Contacts fournis pour raccord au panneau<br />

d'alarme-incendie du bâtiment.<br />

FM-086V-1-12A<br />

FM-086G-1-33B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 9 sur 10<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />

Annonciateur à distance RA-4410-RC<br />

L'annonciateur à distance RA-4410-RC est conçu pour fonctionner avec le panneau de contrôle VFR-400. Il y a 34 DELs pour<br />

indiquer un changement dans l'état du panneau. Une sonnerie sur l'annonciateur retentit pour toutes pannes ou condition de<br />

supervision. Le panneau de contrôle de relâche supervise et <strong>com</strong>munique avec l'annonciateur via des connections séparées pour<br />

la <strong>com</strong>munication RS-485 et le besoin en puissance 24VDC du RA-4410-RC. Des câbles différents doivent être utilisés pour la<br />

puissance et la <strong>com</strong>munication. Un câble protégé DOIT être utilisé pour la ligne de <strong>com</strong>munication RS-485. Jusqu'à 4<br />

annonciateurs à distance peuvent être reliés à un panneau de contrôle.<br />

RA-4410-RC<br />

ZONE 1<br />

OUTPUT 1<br />

ZONE 1<br />

OUTPUT 1<br />

ZONE 2<br />

ZONE 3<br />

OUTPUT 2<br />

OUTPUT 3<br />

ZONE 2<br />

OUTPUT 2<br />

ZONE 4<br />

AC POWER<br />

OUTPUT 4<br />

SUPERVISORY<br />

ZONE 3<br />

OUTPUT 3<br />

POWER<br />

TROUBLE<br />

SYSTEM<br />

TROUBLE<br />

GROUND<br />

FAULT<br />

SUPERVISORY LAMP TEST<br />

TROUBLE<br />

COMMON ALM. SILENCE<br />

ALM. SILENCE<br />

STEADY : DISCHARGED<br />

FLASHING : PRE-DISCHARGE<br />

ZONE 4<br />

OUTPUT 4<br />

+ -<br />

24VDC<br />

non reset.<br />

EOL<br />

CABLE BLINDÉ<br />

+ - S<br />

RS-485<br />

TB1<br />

6<br />

7 8 9<br />

2 3 4 5<br />

0 1<br />

NOTE:<br />

ENLEVER LA<br />

RESISTANCE DE 120ohms<br />

SUR TOUS LES 4410-RC À<br />

L'EXEPTION DU DERNIER<br />

EOL<br />

S<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

RS-485<br />

24VDC<br />

non reset.<br />

6 7 8 9<br />

2 3 4 5<br />

0 1<br />

INTERRUPTEUR<br />

D'ADRESSE<br />

DE L'ANNONCIATEUR<br />

Carte-mère VFR-400<br />

INTERRUPTEUR<br />

D'ADRESSE<br />

DE L'ANNONCIATEUR<br />

RÉGLÉ POUR 1<br />

ANNONCIATEUR<br />

FM-086V-1-13A<br />

FM-086G-1-33B


Page 10 sur 10<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cette page a été volontairement laissée vide.<br />

FM-086G-1-33B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

Dimensions et poids d'expédition<br />

La base de l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> est fabriquée d'acier robuste<br />

de calibre 14, mesurant 36" x 20" x 6" (91,4 x 50,8 x 15,2<br />

cm) pour les systèmes d'un diamètre de 1½", 2" & 3" et 46" x<br />

24" x 6" (116,8 x 61 x 15,2 cm) pour ceux de 4" & 6" (se<br />

référer aux Figures 1 à 5 pour les dimensions).<br />

Toutes les surfaces sont enduites d'un fini anti-corrosif, à<br />

l'intérieur et à l'extérieur, à l'aide de peinture rouge feu en<br />

poudre cuite au four sur base de phosphate.<br />

IMPORTANT! Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> NE SONT PAS<br />

conçues pour être installés à des endroits où elles seront<br />

soumises directement aux conditions extérieures de gel.<br />

Se référer à la section DONNÉES ENVIRONNEMENTALES<br />

pour plus de détails. Soumettre l'unité à des conditions<br />

hors de ces limites pourrait influencer l'opération normale<br />

du système.<br />

L'ensemble de la base est entièrement pré-assemblé et<br />

vérifié en usine sous des normes strictes de qualité ISO-<br />

9001. Se référer aux Figures suivantes pour les détails<br />

d'installation et de tolérances.<br />

Note: Les unités sur base ne <strong>com</strong>prennent que la section<br />

mécanique de la garniture <strong>TOTALPAC2</strong>. Les raccords<br />

électriques, le panneau de contrôle et l'alimentation d'air<br />

lorsque requis sont tous fournis par d'autres.<br />

Des installations avec bases multiples sont facile à installer,<br />

en groupant les unités ensembles sur un collecteur<br />

d'alimentation d'eau mais, les drains doivent rester séparés<br />

et ouverts. Se référer aux Figures 7 & 8 pour des détails sur<br />

la façon de raccorder la tuyauterie.<br />

Grosseur Poids d'expédition<br />

Système<br />

(Dia.) Lbs. Kg.<br />

PRÉACTION & SOUS-AIR HP®<br />

1½" 285 192<br />

2" 310 141<br />

3" 440 200<br />

4" 510 231<br />

6" 710 322<br />

DÉLUGE<br />

1½" 240 109<br />

2" 265 120<br />

3" 395 179<br />

4" 465 211<br />

6" 665 302<br />

SOUS AIR<br />

4" 245 111<br />

6" 286 130<br />

SOUS EAU<br />

3" 258 117<br />

4" 265 120<br />

6" 296 134<br />

Note: Les poids ci-dessus sont nominaux et changeront selon les<br />

configurations et options choisies.<br />

FM-086G-1-48B


Page 2 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Figure 1 – Dimensions - Préaction:<br />

Diam. A B C D E F G H J K L M N P Q R S T<br />

1½" 2" 1½" 2" 36" 46" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 34½" 5" 19½" 41¾" 13¾"<br />

2" 2" 2" 2" 36" 46" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 34" 5" 19½" 41¼" 14½"<br />

3" 4" 3" 2" 36" 46" 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 38⅜" 5" 19½" 42⅛" 14½"<br />

4" 4" 4" 2" 46" 46" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 39⅝" 6½" 19½" 44¼" 16⅞"<br />

6" 6" 6" 2" 46" 46" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 48⅝" 6½" 19½" 54½" 21"<br />

Note: Certaines dimensions ainsi que la disposition finale de la base peuvent varier selon la configuration et les options choisies.<br />

Figure 2 – Dimensions - Déluge:<br />

System<br />

Size A B C D E F G H J K L M N P Q S<br />

1½" 2" 1½" 2" 36" --- 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 40" 5" 47¼"<br />

2" 2" 2" 2" 36" --- 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 41⅜" 5" 48⅝"<br />

3" 4" 3" 2" 36" --- 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 38⅜" 5" 42⅛"<br />

4" 4" 4" 2" 46" --- 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 40½" 6½" 45⅛"<br />

6" 6" 6" 2" 46" --- 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 48⅝" 6½" 54½"<br />

Note: Certaines dimensions ainsi que la disposition finale de la base peuvent varier selon la configuration et les options choisies.<br />

Figure 3 – Dimensions – Sous-Air:<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

Diam. A B C D E F G H J K L M N P Q R X<br />

4" 4" 4" 2" 46" 46¼" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 38" 12¼" 33" 17½"<br />

6" 6" 6" 2" 46" 49⅛" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 41¾" 13¼" 24" 17½"<br />

Note: Certaines dimensions ainsi que la disposition finale de la base peuvent varier selon la configuration et les options choisies.<br />

Figure 4 – Dimensions – Sous-Eau:<br />

.<br />

System<br />

Size A B C D F G H J K L M N P Q S<br />

3" 4" 3" 2" 36" 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 29¾" 15½" 34⅜"<br />

4" 4" 4" 2" 46" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 29⅛" 25¼" 33¾"<br />

6" 6" 6" 2" 46" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 35" 13⅜" 39⅝"<br />

Note: Certaines dimensions ainsi que la disposition finale de la base peuvent varier selon la configuration et les options choisies.<br />

Figure 5 – Dimensions – Ancrages:<br />

FM-086G-1-48B


Page 4 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

T<br />

T<br />

Diam. T U<br />

T<br />

U<br />

1½" 2¾" 4"<br />

2" 2¾" 4"<br />

3" 2¾" 4"<br />

4" 2¾" 4"<br />

6" 2¾" 4"<br />

T<br />

Détail d'ancrage<br />

U<br />

Figure 6 - Détail de dégagement:<br />

Unité TotalPac2<br />

sur Base<br />

B<br />

A<br />

B<br />

FM-072Q-1-84 A.dwg<br />

C<br />

A<br />

Diamètre<br />

Système<br />

1 ½"<br />

2"<br />

3"<br />

4"<br />

6"<br />

Dimension Minimale<br />

60"<br />

60"<br />

60"<br />

70"<br />

70"<br />

152,4 cm<br />

152,4 cm<br />

152,4 cm<br />

177,8 cm<br />

177,8 cm<br />

B Tous 12" 30,5 cm<br />

C Tous 24" 61 cm<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

Figure 7: Détails de drain ouvert – unité simple:<br />

(Voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />

Tuyau de drainage<br />

(diam. = C)<br />

Tuyau<br />

d'Alimentation d'eau<br />

A<br />

Jeu d'air<br />

4" Min.<br />

B<br />

Ensemble-Base TotalPac2<br />

Tuyau de Drain (diamètre<br />

selon calcul d'écoulement)<br />

Détail pour Unité Simple<br />

Figure 8: Détail de drains ouverts - unités multiples:<br />

(Voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />

Tuyau d'Alimentation<br />

d'eau (peut être tuyauté<br />

en série sur un collecteur)<br />

12" (Min.)<br />

Tuyau de drainage<br />

(diam. = C)<br />

NE PAS TUYAUTER EN SÉRIE !<br />

Jeu d'air Typique<br />

B<br />

A<br />

4" Min.<br />

Ensemble-Base TotalPac2<br />

Détail pour Unités Multiples<br />

Ensemble-Base TotalPac2<br />

Collecteur de Drainage<br />

installé entre le mur et les<br />

bases (diamètre selon les<br />

calculs d'écoulement)<br />

Diamètre<br />

Système<br />

1½" 2" 3" 4" 6"<br />

A 8⅞" 8⅞" 8⅞" 9⅞" 9⅞"<br />

B 18½" 18½" 18½" 18½" 18½"<br />

C 2" 2" 2" 2" 2"<br />

Notes:<br />

1. Les tuyaux de drain et d'alimentation peuvent être branchés des deux côtés du cabinet.<br />

2. Tous les tuyaux et raccrds doivent rencontrer les normes applicables.<br />

3. Le diamètre final du collecteur de drain doit être déterminé à l'aide de calculs hydrauliques détaillés et demeure la responsabilité<br />

du concepteur.<br />

FM-086G-1-48B


Page 6 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cabinet pour Unité avec contrôle à distance<br />

(Sans Panneau de Contrôle Intégré)<br />

Le cabinet de l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> est fabriqué d'acier robuste<br />

de calibre 14, mesurant 36" x 20" x 57" (91,4 x 50,8 x 144,8<br />

cm) pour les systèmes d'un diamètre de 1½", 2" & 3" et 46" x<br />

24" x 57" (116,8 x 61 x 144,8 cm) pour ceux de 4" & 6" (Se<br />

référer à la Figure 1 pour les dimensions).<br />

Toutes les surfaces sont enduites d'un fini anti-corrosion, à<br />

l'intérieur et à l'extérieur, à l'aide de peinture rouge feu en<br />

poudre cuite au four sur base de phosphate. Le cabinet est<br />

fourni avec des portes d'accès individuelles pour les sections<br />

hydrauliques et électriques ainsi que le déclencheur manuel<br />

d'urgence, toutes pourvues d'un joint de néoprène éliminant<br />

les vibrations.<br />

La boîte de jonctions pour raccordement en chantier est<br />

intégrée au cabinet, pour branchement de tous les<br />

<strong>com</strong>posants électriques de la garniture (interrupteurs de<br />

pression, interrupteurs de supervision, etc.) Elles sont<br />

raccordés à l'usine directement à un bornier de<br />

raccordement identifié TBA pour permettre à l'entrepreneur<br />

d'effectuer ses raccordements. La boîte de jonction est muni<br />

d'un couvercle maintenu en place par 4 vis et affiche la<br />

schématique de câblage sur son côté intérieure.<br />

La boîte de jonction a 4 entrées défonçables pour les<br />

raccordements en chantier de l'entrepreneur.<br />

Les manomètres indiquant les pressions d'alimentation<br />

d'eau, d'amorce et d'air <strong>com</strong>primé sont tous visibles sous des<br />

fenêtres de Lexan clair.<br />

IMPORTANT! Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> NE SONT PAS<br />

conçues pour être installées à des endroits où elles seront<br />

soumises directement aux conditions extérieures de gel.<br />

Se référer à la section DONNÉES ENVIRONNEMENTALES<br />

pour plus de détails. Soumettre l'unité à des conditions<br />

hors de ces limites pourrait influencer sur l'opération<br />

normale du système.<br />

Système (Dia.)<br />

Poids d'Expédition:<br />

Lbs.<br />

PRÉACTION & SOUS-AIR HP®<br />

Kg.<br />

1½" 536 243<br />

2" 561 255<br />

3" 696 316<br />

4" 776 352<br />

6" 991 450<br />

DÉLUGE<br />

1½" 466 211<br />

2" 490 222<br />

3" 621 282<br />

4" 691 313<br />

6" 891 404<br />

SOUS-AIR<br />

4" 511 232<br />

6" 567 257<br />

SOUS-EAU<br />

3" 484 220<br />

4" 491 223<br />

6" 522 237<br />

Note: Les poids ci-dessus sont nominaux et changeront<br />

selon les configurations et options choisies.<br />

Les portes du cabinet sont pourvues de charnières pouvant<br />

facilement être démontées sur place, permettant de les<br />

enlever pour faciliter l'accès lors des travaux d'entretien.<br />

L'ensemble du cabinet est entièrement pré-assemblé, précâblé<br />

et vérifié en usine sous des normes strictes de qualité<br />

ISO-9001. Se référer aux Figures 1 & 2 pour les détails<br />

d'installation et de tolérances.<br />

Note: Ce cabinet ne contient que la section mécanique du<br />

système <strong>TOTALPAC2</strong> avec une boite de raccordements<br />

électriques montée sur le dessus. La section électrique du<br />

haut n'est pas fournie vu que le panneau de contrôle est<br />

fourni et monté à distance par d'autres. L'ensemble cabinet<br />

est homologué dans les deux configurations, avec ou sans<br />

panneau de contrôle intégré.<br />

Des installations avec cabinets multiples sont faciles à<br />

installer, en groupant les unités ensembles sur un collecteur<br />

d'alimentation d'eau mais, les drains doivent rester séparés<br />

et ouverts. Se référer aux Figures 3 & 4 pour des détails sur<br />

la façon de raccorder la tuyauterie.<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

Figure 1 – Dimensions:<br />

W<br />

BOÎTE DE<br />

RACCORDEMENTS DE<br />

L'ENTREPRENEUR<br />

Q<br />

R<br />

X<br />

V<br />

E<br />

N<br />

Valve d'Essais<br />

Optionnelle<br />

COLONNE MONTANTE<br />

SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

N<br />

P<br />

S<br />

COLONNE MONTANTE<br />

SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

L<br />

SORTIE - RACCORD<br />

DÉP. DES INCENDIES<br />

OPTIONNEL - (PERCÉ<br />

LORSQUE FOURNI<br />

UNIQUEMENT !)<br />

DRAIN - SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

M<br />

ENTRÉE D'EAU<br />

SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

M<br />

Y<br />

K<br />

G<br />

H<br />

Voir Note<br />

D<br />

F<br />

J<br />

T<br />

9/16" DIA. (4 TROUS)<br />

T<br />

Note: Des trous d'accès sont percés<br />

dans la base de l'unité afin d'accéder<br />

aux trous d'ancrages.<br />

T<br />

U<br />

A = DIAMÈTRE ENTRÉE D'EAU<br />

B = DIAMÈTRE COLONNE MONTANTE<br />

C = DIAMÈTRE DU DRAIN<br />

T<br />

U<br />

GABARIT D'ANCRAGES AU PLANCHER<br />

FM-072Q-1-08 B.dwg<br />

Dimension<br />

Système A B C D E F G H J/R K L M N Q T U V W X Y<br />

1½" 2" 1½" 2" 36" 57" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 2¾" 4" 4" 17" 10" 26"<br />

2" 2" 2" 2" 36" 57" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 2¾" 4" 4" 17" 10" 25"<br />

3" 4" 3" 2" 36" 57" 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 2¾" 4" 4" 17" 10" 25"<br />

4" 4" 4" 2" 46" 57" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 6½" 2¾" 4" 4" 17" 10" 25"<br />

6" 6" 6" 2" 46" 57" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 6½" 2¾" 4" 4" 17" 10" 25"<br />

Notes: La dimension Y est nominale et peut varier d'environ ¼".<br />

Les dimensions P & S varient avec la configuration, référer au tableau ci-dessous pour plus de détails.<br />

FM-086G-1-48B


Page 8 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Configuration Diam. P S<br />

1½" 34½" 41¾"<br />

Préaction<br />

2" 34" 41¼"<br />

&<br />

3" 38⅜" 42⅛"<br />

Sous-Air HP®<br />

4" 39⅝" 44¼"<br />

Figure 2 – Détail des tolérances pour le cabinet et les<br />

portes<br />

B<br />

Unité TotalPac2<br />

6" 48⅝" 54½"<br />

A<br />

B<br />

FM-072Q-1-25 A.dwg<br />

C<br />

A<br />

Diamètre<br />

Système<br />

1 ½"<br />

2"<br />

3"<br />

4"<br />

6"<br />

Dimension Minimale<br />

52"<br />

52"<br />

52"<br />

62"<br />

62"<br />

132 cm<br />

132 cm<br />

132 cm<br />

157,5 cm<br />

57,5 cm<br />

B Tous 12" 30,5 cm<br />

C Tous 24" 61 cm<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 9 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

Figure 3: Détails de drain ouvert – unité simple:<br />

(voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />

TotalPac2 montré<br />

sans porte avant<br />

Drain<br />

(diam. = C)<br />

Alimentation d'eau<br />

Jeu d'air<br />

A<br />

4 po.<br />

Minimum<br />

B<br />

Détail d'unité simple<br />

Tuyau de drain (diamètre<br />

selon calcul d'écoulement)<br />

Figure 4: Détail de drains ouverts - unités multiples:<br />

(voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />

12 pouces<br />

(Min.)<br />

TotalPac2 montré<br />

sans la porte avant<br />

Alimentation d'eau<br />

(peut être raccordé en série)<br />

Tuyau de drainage<br />

(Diam. = C)<br />

NE PAS RACCORDER EN SÉRIE !<br />

Jeu d'air<br />

Collecteur de drain monté<br />

derrière les cabinets<br />

(diamètre selon les calculs<br />

d'écoulement).<br />

Détail d'unités multiples<br />

Toutes les dimensions sont identiques à l'unité simple<br />

Diamètre<br />

Système:<br />

1½" 2" 3" 4" 6"<br />

A 8⅞" 8⅞" 9⅞" 9⅞" 11"<br />

B 18½" 18½" 18½" 18½" 18½"<br />

C 2" 2" 2" 2" 2"<br />

Notes:<br />

1. Les tuyaux de drain et d'alimentation peuvent être branchés des deux côtés du cabinet.<br />

2. Tous les tuyaux et raccords doivent rencontrer les normes applicables.<br />

3. Le diamètre final du collecteur de drain doit être<br />

déterminé à l'aide de calculs hydrauliques détaillés et<br />

demeure la responsabilité du concepteur.<br />

FM-086G-1-48B


Page 10 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cabinet pour Unité Autonome – Dimensions &<br />

poids (avec Panneau de Contrôle Intégré)<br />

Le cabinet de l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> est fabriqué d'acier robuste<br />

de calibre 14, mesurant 36" x 20" x 71" (91,4 x 50,8 x 180,3<br />

cm) pour les systèmes d'un diamètre de 1½", 2" & 3" et 46" x<br />

24" x 71" (116,8 x 61 x 180,3 cm) pour ceux de 4" & 6"<br />

(référer à la Figure 1 pour les données dimensionnelles).<br />

Toutes les surfaces sont enduites d'un fini anti-corrosion, à<br />

l'intérieur et à l'extérieur, à l'aide de peinture rouge feu en<br />

poudre cuite au four sur base de phosphate. Le cabinet est<br />

fourni avec des portes d'accès individuelles pour les sections<br />

hydraulique et électrique ainsi que le déclencheur manuel<br />

d'urgence, toutes pourvues d'un joint de néoprène éliminant<br />

les vibrations.<br />

Les boîtes de raccordement électriques sont intégrées au<br />

cabinet pour les raccords au système de détection incendie,<br />

les contacts auxiliaires et les signaux de signalisation. Des<br />

perçages peuvent être faits sur place par l'entrepreneur mais<br />

doivent suivre les restrictions indiquées à la Figure 3.<br />

Les manomètres indiquant les pressions d'alimentation<br />

d'eau, d'amorce et d'air <strong>com</strong>primé sont tous visibles sous des<br />

fenêtres de Lexan clair.<br />

IMPORTANT! Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> NE SONT PAS<br />

conçues pour être installés à des endroits où elles seront<br />

soumises directement aux conditions extérieures de gel.<br />

Se référer à la section DONNÉES ENVIRONNEMENTALES<br />

pour plus de détails. Soumettre l'unité à des conditions<br />

hors de ces limites pourrait influencer sur l'opération<br />

normale du système.<br />

Note: La section hydraulique du cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> et la<br />

section électrique sont <strong>com</strong>posées de deux cabinets<br />

distincts, montés un au dessus de l'autre. L'ensemble<br />

cabinet est homologué dans les deux configurations, avec ou<br />

sans panneau de contrôle intégré.<br />

Des installations avec cabinets multiples sont facile à<br />

installer, en groupant les unités ensembles sur un collecteur<br />

d'alimentation d'eau, mais les drains doivent rester séparés<br />

et ouverts. Se référer à la Figure 7 pour des détails sur la<br />

façon de raccorder la tuyauterie.<br />

Système (Dia.)<br />

Poids d'Expédition:<br />

Lbs.<br />

PRÉACTION<br />

Kg.<br />

1½" 610 277<br />

2" 635 288<br />

3" 770 349<br />

4" 856 388<br />

6" 1071 486<br />

Note: Les poids ci-dessous sont nominaux et changeront<br />

selon les configurations et options choisies.<br />

Les portes du cabinet sont pourvues de charnières pouvant<br />

facilement être démontées sur place, permettant de les<br />

enlever pour faciliter l'accès lors des travaux d'entretien.<br />

L'ensemble du cabinet est entièrement pré-assemblé, précâblé<br />

et vérifié en usine sous des normes strictes de qualité<br />

ISO-9001. Se référer à la Figure 2 pour les détails<br />

d'installation et de tolérances.<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 11 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

Figure 1 – Dimensions:<br />

2" MAX.<br />

V<br />

Q<br />

R<br />

VALVE D'ESSAIS<br />

OPTIONNELLE<br />

COLONNE GICLEURS<br />

SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

P<br />

S<br />

COLONNE GICLEURS<br />

SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

SORTIE - RACCORD<br />

DÉP. DES INCENDIES<br />

OPTIONNEL - (PERCÉ<br />

LORSQUE FOURNI<br />

UNIQUEMENT !)<br />

E<br />

N<br />

N<br />

L<br />

DRAIN - SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

W<br />

M<br />

ENTRÉE D'EAU<br />

SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />

M<br />

K<br />

H<br />

G<br />

Voir Note<br />

D<br />

F<br />

J<br />

T<br />

T<br />

Note: Des trous d'accès sont<br />

percés dans la base de l'unité afin<br />

d'accéder aux trous d'ancrage.<br />

9/16" DIA. (4 TROUS)<br />

T<br />

U<br />

A = DIAMÈTRE D'ENTRÉE D'EAU<br />

B = DIAMÈTRE COLONNE DES GICLEURS<br />

C = DIAMÈTRE TUYAU DE DRAIN<br />

T<br />

GABARIT D'ANCRAGE AU PLANCHER<br />

U<br />

FM-072Q-1-21 B.doc<br />

Diamètre<br />

Système A B C D E F G H J/R K L M N Q R T U V W<br />

1½" 2" 1½" 2" 36" 57" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 9" 2¾" 4" 14" 26"<br />

2" 2" 2" 2" 36" 57" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 9" 2¾" 4" 14" 25"<br />

3" 4" 3" 2" 36" 57" 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 9" 2¾" 4" 14" 25"<br />

4" 4" 4" 2" 46" 57" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 6½" 10" 2¾" 4" 14" 25"<br />

6" 6" 6" 2" 46" 57" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 6½" 10" 2¾" 4" 14" 25"<br />

Note:<br />

La dimension W est nominale et peut varier d'environ ¼".<br />

Les dimensions P & S varient selon la configuration. Se référer au tableau suivant pour plus de détails.<br />

Configuration Diam. P S Préaction 1½" 34½" 41¾"<br />

FM-086G-1-48B


Page 12 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

&<br />

2" 34" 41¼"<br />

Figure 3 – Guide de perçage:<br />

Sous-Air HP®<br />

3" 38⅜" 42⅛"<br />

4" 39⅝" 44¼"<br />

ZONE À NE<br />

PAS PERCER<br />

6"<br />

6" 48⅝" 54½"<br />

Figure 2 – Détail de dégagement minimum– Cabinet et<br />

portes<br />

Unité TotalPac2<br />

B<br />

FM-072Q-1-63 A.dwg<br />

A<br />

B<br />

FM-072Q-1-25 A.dwg<br />

Note: Cabinet de contrôle montré sans porte.<br />

La zone hachurée indique la zone à éviter lorsque les<br />

trous sont percés pour les conduits de câblage dans le boîtier,<br />

vu du coin avant gauche du cabinet.<br />

C<br />

A<br />

Diamètre<br />

Système<br />

1 ½"<br />

2"<br />

3"<br />

4"<br />

6"<br />

Dimension Minimale<br />

52"<br />

52"<br />

52"<br />

70"<br />

70"<br />

132 cm<br />

132 cm<br />

132 cm<br />

178 cm<br />

178 cm<br />

B Tous 12" 30,5 cm<br />

C Tous 24" 61 cm<br />

Perçages:<br />

Lorsque des perçages sont requis dans le boîtier pour le<br />

passage du câblage ou de conduits, éviter la zone hachurée<br />

dans les premiers 6" (15 cm) de l'avant et du dessus du<br />

cabinet puisque le câblage interne est concentré dans ce<br />

secteur. Toujours éviter de percer dans les <strong>com</strong>posants<br />

internes.<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 13 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Figure 5: Détails de drain ouvert – unité simple:<br />

(Voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

TotalPac2 montré<br />

sans porte avant<br />

Drain<br />

(diam. = C)<br />

Alimentation d'eau<br />

Jeu d'air<br />

A<br />

4 po.<br />

Minimum<br />

B<br />

Détail d'unité simple<br />

Tuyau de drain (diamètre<br />

selon calcul d'écoulement)<br />

Figure 6: Détail de drains ouverts - unités multiples:<br />

(Voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />

12 pouces<br />

(Min.)<br />

TotalPac2 montré<br />

sans la porte avant<br />

Alimentation d'eau<br />

(peut être raccordé en série)<br />

Tuyau de drainage<br />

(Diam. = C)<br />

NE PAS RACCORDER EN SÉRIE !<br />

Jeu d'air<br />

Collecteur de drain monté<br />

derrière les cabinets<br />

(diamètre selon les calculs<br />

d'écoulement).<br />

Détail d'unités multiples<br />

Toutes les dimensions sont identiques à l'unité simple<br />

Diamètre<br />

Système:<br />

1½" 2" 3" 4" 6"<br />

A 8⅞" 8⅞" 9⅞" 9⅞" 11"<br />

B 18½" 18½" 18½" 18½" 18½"<br />

C 2" 2" 2" 2" 2"<br />

Notes:<br />

1. Les tuyaux de drain et d'alimentation peuvent être branchés des deux côtés du cabinet.<br />

2. Tous les tuyaux et raccords doivent rencontrer les normes applicables.<br />

3. Le diamètre final du collecteur de drain doit être déterminé à l'aide de calculs hydrauliques détaillés et demeure la responsabilité<br />

du concepteur.<br />

FM-086G-1-48B


Page 14 sur 14<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Conception & données Dimensionnelles<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Cette page a été volontairement laissée vide.<br />

FM-086G-1-48B


<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 2<br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Garantie Limitée<br />

Garantie Limitée<br />

Systèmes FireFlex inc. (ci-après nommé "le Manufacturier") garantit<br />

à sa clientèle que ses produits sont libres de défauts de matériaux<br />

[ou pièce(s)] et de fabrication pour une période de douze (12) mois à<br />

partir de la date de livraison, sous un usage et service normal par le<br />

Client (pourvu que le produit ait été adéquatement installé et<br />

entretenu).<br />

L'obligation du Manufacturier en cas de réclamation de la part du<br />

Client sera, au choix du manufacturier, de réparer ou remplacer,<br />

sans frais pour les pièces ou sa main-d'œuvre, toute pièce ou partie<br />

du produit qui, à l'opinion du manufacturier, s'avère être prouvée<br />

défectueuse. Le Manufacturier n'acceptera aucune facture de maind'œuvre<br />

de la part du Client pour le remplacement ou la réparation<br />

des dites pièces ou parties du produit.<br />

La présente garantie s'avérera nulle si un produit [ou pièce(s)] devait<br />

avoir été modifié par quiconque d'autre que le Manufacturier. Dans<br />

le cas d'une réclamation sous la présente garantie, le Client doit<br />

contacter le service à la clientèle du Manufacturier aussitôt qu'il est<br />

conscient d'une réclamation et, sujet à l'autorisation du<br />

Manufacturier, retourner le produit [ou pièce(s)] défectueux, transport<br />

port payé, à l'adresse indiquée ci-après.<br />

Cette garantie constitue la pleine garantie donnée par le<br />

Manufacturier à ses Clients, en rapport avec le produit. La présente<br />

garantie n'est ni transférable ni attribuable. Le Manufacturier ne<br />

prétend pas que ses produits préviendront tout dommage, perte ou<br />

autre par le feu ou que le produit fournira dans tous les cas la<br />

protection pour laquelle il a été prévu ou installé.<br />

Le Client reconnaît que le Manufacturier n'est pas un assureur. Le<br />

Manufacturier ne doit être tenu responsable pour aucune perte ou<br />

dommage de toute nature que ce soit, incluant mais sans s'y limiter<br />

les dommages accessoires ou consécutifs, incluant également mais<br />

sans s'y limiter les dommages à la propriété, blessures corporelles,<br />

pertes de revenus ou de profits, inconvénients, frais de transports ou<br />

autres dommages subits par quiconque.<br />

Il n'existe aucune autre garantie, exprès ou sous-entendue en regard<br />

au produit, autre que celle décrite dans le présent document.<br />

Comme certaines juridictions peuvent ne pas permettre de limiter<br />

dans le temps la durée d'une garantie limitée, les limites ci-dessus<br />

peuvent ne pas s'appliquer. Le Manufacturier ne doit sous aucune<br />

circonstance être tenu responsable pour toute perte ou dommages à<br />

la propriété, directs ou indirects, accessoires ou conséquents,<br />

résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser les produits du<br />

Manufacturier. Le Manufacturier ne doit être tenu responsable<br />

d'aucune blessure corporelle pouvant résulter dans le cours de<br />

l'utilisation, ou résultant de l'utilisation des produits du Manufacturier.<br />

Cette garantie remplace toute garantie précédente et est la seule<br />

garantie donnée par le Manufacturier en regard avec ses produits.<br />

Cette garantie ne doit pas être modifiée, sauf si une telle<br />

modification est effectuée par écrit par un des officiers du<br />

manufacturier.<br />

aurait droit sous les termes de toute convention de vente, ou de loi<br />

similaire applicable sous toute juridiction, sous laquelle le Client<br />

conduit ses affaires.<br />

La(es) pièce(s) défectueuse(s) doit être retournée à l'adresse citée<br />

au bas de cette page, trente (30) jours suivant la réception de la(es)<br />

pièce(s) de remplacement. Si la(es) pièce(s) n'est pas retournée<br />

avant l'échéance, une facture sera envoyée pour la(es) pièce(s) de<br />

remplacement ainsi que les coûts de leur livraison. Sur réception,<br />

une analyse étendue sera effectuée sur la(es) dite(s) pièce(s), si<br />

trouvée(s) défectueuse(s), aucune facture de sera émise. Si la(es)<br />

pièce(s) fonctionne, une facture sera émise pour la(es) pièce(s) de<br />

remplacement ainsi que les coûts de leur livraison.<br />

Limites spéciales: À cause de leurs caractéristiques<br />

d'autodécharge lorsqu'elles ne sont pas rechargées durant une<br />

période de temps prolongée, les batteries d'urgence fournies avec le<br />

panneau de contrôle intégré ne sont couvertes par la présente<br />

garantie que pour une période limitée à trois (3) mois seulement.<br />

SUPPORT TECHNIQUE<br />

1-866-347-3353<br />

Lorsque vous avez fait l'achat de ce système de protection Incendie<br />

intégré TotalPac2 de Systèmes FireFlex Inc., vous avec obtenu la<br />

meilleure technologie disponible… Vous avec également obtenu les<br />

meilleures personnes… Des personnes qui vous rendent l'utilisation<br />

et la propriété de nos produits faciles !<br />

Un support technique exceptionnel des produits ne veut pas<br />

seulement dire de réparer les produits lorsqu'ils tombent en panne.<br />

Lorsque vous avec besoin de notre aide, nos professionnels<br />

<strong>com</strong>pétents vous donneront de l'aide rapidement et<br />

personnellement.<br />

Notre organisation de Support Technique est dédiée à vous aider à<br />

devenir confortable avec Systèmes FireFlex Inc. en répondant à vos<br />

questions sur nos produits, notre garantie et nos procédures<br />

d'entretien et en vous aidant à apprendre <strong>com</strong>ment installer et utiliser<br />

nos produits plus efficacement. Le numéro de téléphone sans frais<br />

indiqué ci-dessus est le numéro pour rejoindre notre Support<br />

Technique. Conservez-le pour le jour où vous pourriez avoir à nous<br />

mettre à l'épreuve.<br />

Systèmes FIREFLEX inc.,<br />

1935, boul. Lionel-Bertrand<br />

Boisbriand, Québec<br />

Canada J7H 1N8<br />

Tél.: (450) 437-3473 ◊ Fax: (450) 437-1930<br />

Sans frais: (866) 347-3353<br />

Site web: http://www.fireflex.<strong>com</strong><br />

En considération des clauses de la garantie contenues dans le<br />

présent document, le Client renonce par la présente aux bénéfices<br />

de toute garantie légale ou de la protection ou remèdes auxquels il<br />

FM-086G-1-11B


Page 2 sur 2<br />

<strong>TOTALPAC2</strong><br />

Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />

Garantie Limitée<br />

Notes de l'Utilisateur<br />

FM-086G-1-11B

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!