TOTALPAC2 - Fireflex.com
TOTALPAC2 - Fireflex.com
TOTALPAC2 - Fireflex.com
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Systèmes de Protection Incendie Intégrés<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Manuel d’Opération<br />
et<br />
d’Entretien du Propriétaire<br />
SYSTÈME PRÉACTION SANS ENTREBARRAGE<br />
FM-086G-1-1C
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />
MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />
Fabriqué par Systèmes FireFlex Inc.<br />
1935 boul. Lionel-Bertrand<br />
Boisbriand, QC (Canada) J7H 1N8<br />
Tél: (450) 437-3473 Sans frais: (866) 347-3353<br />
Fax: (450) 437-1930<br />
Site Internet: http://www.fireflex.<strong>com</strong> - Courriel: info@fireflex.<strong>com</strong><br />
FM-086G-1-1C
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />
MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />
Table des Matières<br />
Système Préaction Sans Entrebarrage<br />
Description<br />
Form N o<br />
Généralités ............................................................................................................................... FM-086G-1-12<br />
1- Normes Applicables<br />
2- Homologations & Approbations<br />
3- Environnement<br />
4- Description Générale<br />
5- Caractéristiques<br />
6- Description<br />
7- Systèmes de Déclenchement<br />
7a- Déclenchement Pneumatique<br />
7b- Déclenchement Électrique<br />
Section Mécanique .................................................................................................................. FM-086G-1-19<br />
1- Installation, Opération et Instructions<br />
1.1- Installation<br />
1.2- Inspection préliminaire avant de mettre le système en service<br />
1.3- Mettre le système en service<br />
1.4- Opération<br />
1.5- Instructions d'urgence<br />
1.6- Remettre le système en service<br />
1.7- Inspections & essais<br />
1.8- Entretien<br />
2- Diagramme de garniture déclenchement Pneumatique<br />
3- Diagramme de garniture déclenchement Électrique<br />
Équipement Optionnel ............................................................................................................ FM-086G-1-46<br />
1- Valve d'arrêt et verre de visée<br />
2- Raccordement du département d'incendie<br />
3- Option semi-bridée<br />
Section Alimention d'air .......................................................................................................... FM-086G-1-43<br />
1- Cabinet<br />
2- Unité sur base<br />
Option Déshydrateur........................................................................................................... FM-086G-1-44<br />
Option Accélérateur ............................................................................................................ FM-086G-1-45<br />
Section Contrôle ....................................................................................................................... FM-086G-1-29<br />
1- Avec panneau de <strong>com</strong>mande VFR-400<br />
2- Sans panneau de <strong>com</strong>mande<br />
Suite sur la page suivante…<br />
FM-086G-1-1C
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />
MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />
Table des Matières (suite)<br />
Système Préaction Sans Entrebarrage<br />
Description<br />
Form N o<br />
Section Programmation .......................................................................................................... FM-086G-1-33<br />
1- Unité asservie, déclenchement Pneumatique<br />
2- Unité asservie, déclenchement Électrique<br />
4- Unité autonome, déclenchement Électrique<br />
Conception et données dimensionnelles.................................................................................... FM-086G-1-48<br />
1- Unité sur base<br />
2- Unité asservie<br />
3- Unité autonome<br />
Garantie Limitée ....................................................................................................................... FM-086G-1-11<br />
FM-086G-1-1C
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />
MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />
Copyright © 2008 Systèmes FireFlex Inc.<br />
Tous Droits Réservés<br />
Toute reproduction totale ou partielle de ce document est interdite sans l'accord écrit de Systèmes FireFlex Inc. Bien que tout ait<br />
été mis en oeuvre durant la préparation de ce manuel afin d'en assurer une <strong>com</strong>plète intégrité, Systèmes FireFlex Inc. n'assume<br />
aucune responsabilité pour toute omission ou erreur ayant pu s'y glisser ou d'une mauvaise utilisation pouvant résulter de ce<br />
manuel. <strong>TOTALPAC2</strong> est une marque déposée de Systèmes FireFlex Inc.<br />
Systèmes FireFlex Inc. se réserve le droit d'apporter des modifications ou ajouts à ce manuel sans préavis.<br />
FM-086G-1-1C
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
<strong>TOTALPAC2</strong> Integrated Fire Protection System<br />
MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE<br />
TOTALPAC<br />
FM-086G-1-1C
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 4<br />
Généralités<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
1. Normes Applicables<br />
L’unité <strong>TOTALPAC2</strong> rencontre les normes suivantes:<br />
- NFPA-13 Sprinkler Systems;<br />
- NFPA-15 Water Spray Fixed Systems;<br />
- NFPA-16 Foam-Water Sprinkler and Foam-Water<br />
Spray Systems;<br />
- NFPA-72 Fire Alarm Systems.<br />
Avant l’installation, l’entrepreneur installant l’unité doit<br />
également devenir familier avec les documents et normes<br />
suivants:<br />
- Codes de Construction locaux et nationaux<br />
- Toute autre prescription de l’Autorité Ayant Juridiction.<br />
2. Homologations et Approbations<br />
En plus d’être fabriquées sous des normes strictes de<br />
contrôle de qualité ISO-9001, les unités <strong>TOTALPAC2</strong> ont<br />
également été vérifiées et approuvées par des<br />
laboratoires reconnus. Voici la liste des Homologations et<br />
Approbations rencontrées :<br />
- Underwriters Laboratories Inc. (UL): Les systèmes<br />
préaction <strong>TOTALPAC2</strong> sont Homologués UL sous la<br />
catégorie "Special System Water Control Valves -<br />
Assembled Units, catégorie # VKYL.EX4641" et<br />
"Assembled Units Certified for Canada, Catégorie #<br />
VKYL7.EX4641 (C-UL)".<br />
- Factory Mutual Research : Les systèmes<br />
<strong>TOTALPAC2</strong> SONT APPROUVÉS PAR FM sous le titre<br />
"Automatic Water Control Valves" lorsqu'ils sont<br />
installes avec des <strong>com</strong>posants spécifiques.<br />
Note: Alors que la majorité des unités <strong>TOTALPAC2</strong> sont<br />
Homologuées et Approuvées, des systèmes fabriqués sur<br />
mesure sont parfois fournis sur demande. Les<br />
<strong>com</strong>posants faisant partie de ces unités spéciales<br />
conservent leurs Approbations/Homologations<br />
individuelles mais les unités ne sont pas Homologuées en<br />
tant qu’ensemble.<br />
Préaction sans entrebarrage – Section Générale<br />
3. Environnement<br />
Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> doivent être installées dans un<br />
endroit propre et sec. S’assurer que tout l’équipement est<br />
adéquatement chauffé et protégé afin de prévenir les<br />
dommages physiques dus au gel.<br />
L’unité et ses <strong>com</strong>posants doivent être gardés libres de<br />
matières étrangères, conditions de gel, atmosphères<br />
corrosives, alimentation en eau contaminée ou de toute<br />
condition pouvant altérer son opération ou endommager<br />
ses <strong>com</strong>posants.<br />
La fréquence des inspections et de l’entretien variera en<br />
fonction de ces conditions environnementales en plus de<br />
la condition de la source d’air du système. Le propriétaire<br />
est responsable du maintien du système et des<br />
<strong>com</strong>posants de protection Incendie en condition<br />
d’opération optimale. Se référer à la section<br />
INSPECTION ET ESSAIS pour les instructions<br />
d’entretien.<br />
AVERTISSEMENT ! Toute modification ou ajout nonautorisé<br />
effectué sur le chantier sur une unité<br />
Homologuée fabriquée en usine aura pour conséquence<br />
d’annuler son homologation. De telles modifications ou<br />
ajouts peuvent également annuler la garantie de l’unité.<br />
Veuillez consulter votre distributeur autorisé Systèmes<br />
FireFlex le plus près avant de procéder à de telles<br />
modifications ou ajouts.<br />
FM-086G-1-12B
Page 2 sur 4<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction sans entrebarrage – Section Générale<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
4. Description Générale<br />
Il existe plusieurs types de systèmes à préaction, mais<br />
tous utilisent un réseau de gicleurs automatiques de type<br />
fermés sur la tuyauterie de gicleurs. Un réseau ou<br />
système de détection automatique est utilisé en parallèle<br />
au réseau de gicleurs et est conçu pour opérer avant que<br />
les gicleurs automatiques n'opèrent. Ce réseau peut être<br />
hydraulique, pneumatique ou électrique et peut être<br />
déclenché par des postes manuels, des détecteurs de<br />
chaleur à taux fixe ou thermovélocimétriques, des<br />
détecteurs de fumée ou d’autres moyens. Le système de<br />
détection opère avant les gicleurs automatiques et donne<br />
une alarme. Parce que les systèmes à préaction sont<br />
souvent utilisés dans des aires sujettes au gel, les<br />
systèmes de détection électrique et pneumatique sont de<br />
loin les plus <strong>com</strong>muns.<br />
Ce système de protection Incendie intégré <strong>TOTALPAC2</strong> de<br />
Systèmes FireFlex Inc. consiste en un système préaction<br />
avec sa garniture <strong>com</strong>plètement pré-assemblée, câblée<br />
et vérifiée en usine. Tous les <strong>com</strong>posants électriques et<br />
mécaniques du système sont contenus dans la même<br />
unité.<br />
Note: Les unités sur base ne <strong>com</strong>prennent que les<br />
<strong>com</strong>posants de la garniture et doivent être raccordés<br />
par l'entrepreneur.<br />
Les seuls raccordements requis lors de l’installation sont<br />
l’alimentation en eau, la tuyauterie de décharge, le drain<br />
principal et les raccords électriques et d'alarmes ainsi que<br />
les lignes de courant CA.. Le raccord de sortie d’eau est<br />
branché à un réseau fixe de gicleurs automatiques.<br />
L’eau est l’agent extincteur.<br />
Les systèmes Préaction sont généralement supervisés.<br />
Le système <strong>TOTALPAC2</strong> est <strong>com</strong>plètement supervisé de<br />
façon à surveiller son intégrité. Le réseau de gicleurs est<br />
supervisé par de l’air <strong>com</strong>primé ou de l’azote. Si un<br />
gicleur est brisé ou une fuite d’air survient, seul un signal<br />
sonore sera activé.<br />
Exception: Un système sans entre-barrage opèrera<br />
même si un gicleur est brisé accidentellement.<br />
Les applications les plus fréquentes sont les systèmes<br />
sous air de très grande capacité, excédant la capacité<br />
normalement permise pour une soupape sous-air et dans<br />
les applications où il est important de contrôler la<br />
décharge accidentelle d’eau due au dommage de la<br />
tuyauterie des gicleurs.<br />
5. Caractéristiques<br />
Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> sont supérieures à tous les autres<br />
produits disponibles sur le marché actuellement, et ont<br />
été fabriquées par la <strong>com</strong>pagnie qui a inventé et introduit<br />
le concept des unités intégrées sur le marché.<br />
Ses caractéristiques principales sont:<br />
- Conception sans problème pour application facile et<br />
sécuritaire.<br />
- Disponible en 5 formats, de 1½" à 6" de diamètre.<br />
- Utilise la soupape Déluge Viking.<br />
- Disponible avec ou sans panneau de contrôle intégré.<br />
- Compact, esthétique et facile à déménager.<br />
- Manuel de l’utilisateur normalisé et facile d’emploi<br />
fourni avec chaque unité.<br />
- Numéro de série unique sur chaque unité.<br />
- N’utilise que des <strong>com</strong>posants Homologués UL, C-UL et<br />
Approuvés FM.<br />
- Conçu en accord avec les standards de la NFPA.<br />
- Garniture <strong>com</strong>plètement assemblée et vérifiée en<br />
usine.<br />
- Toutes les garnitures sont fabriquées de tuyauterie<br />
d’acier galvanisé, Homologuées et Approuvées pour<br />
service à 250 psi (1724 kPa) maximum.<br />
- Raccords rapides pour alimentation d’eau et drain des<br />
deux côtés, et colonne montante pour réseau de<br />
gicleurs sur le dessus de l'unité, tous disponibles<br />
également avec raccords rainurés ou à brides.<br />
- Aucun entonnoir de drainage ouvert à l’intérieur de<br />
l'unité.<br />
- Solide cabinet ou base d’acier de calibre 14 peint rouge<br />
feu avec peinture de poudre polyester sur base<br />
phosphate cuite au four.<br />
- Fini texturé à l’épreuve de la corrosion.<br />
- Joint de Néoprène sur toutes les portes, réduisant les<br />
vibrations.<br />
- Portes facilement amovibles pour faciliter l’accès.<br />
- Portière séparée donnant accès au déclencheur<br />
manuel d’urgence.<br />
- Serrures à clé <strong>com</strong>mune sur toutes les portes du<br />
cabinet.<br />
- Fabriqué sous les normes ISO-9001.<br />
Note: Chaque unité <strong>TOTALPAC2</strong> est identifiée par son<br />
numéro de série unique. Ce numéro est localisé sur un<br />
auto-collant appliqué à l’intérieur de la porte principale et<br />
est utilisé afin de conserver un enregistrement dans notre<br />
banque de données informatisée. Ayez ce numéro de<br />
série en main lorsque vous appelez pour des informations<br />
sur votre unité (le format du numéro est TOT2#### ou<br />
TOTS#### pour les unités sur base).<br />
FM-086G-1-12B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 4<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction sans entrebarrage – Section Générale<br />
6- Description des Configurations<br />
Les systèmes préaction <strong>TOTALPAC2</strong> sont construits autour de<br />
la garniture Viking EZ Trim et utilisent la soupape Déluge<br />
Viking Modèle E-3 pour le diamètre de 1½" (40 mm) (Modèle<br />
E-4 est la version recouverte de Halar ® pour utilisation en<br />
environnement corrosif) et Modèle E-1 pour les diamètres de<br />
2" (50 mm) et plus (Modèle E-2 est la version recouverte de<br />
Halar ® pour utilisation en environnement corrosif).<br />
Toutes les soupapes sont étalonnées pour utilisation jusqu’à<br />
un maximum de 250 psi WWP (1724 kPa) et sont disponibles<br />
dans les diamètres suivants:<br />
1½" (40 mm)<br />
2" (50 mm)<br />
3" (80 mm)<br />
4" (100 mm)<br />
6" (150 mm)<br />
Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> à préaction sont fournis avec des<br />
soupapes Déluge de type rainure / bride. Des unités avec<br />
des soupapes Déluge de type bride / bride sont également<br />
disponibles sur demande.<br />
Les systèmes à préaction fonctionnent de plusieurs manières<br />
et effectuent une variété de fonctions. Un sommaire des<br />
principaux types de systèmes suit:<br />
Sans Entrebarrage<br />
Ce type de système préaction utilise une soupape Déluge<br />
Viking qui peut être ouverte soit par l'opération d’un gicleur<br />
automatique sur la tuyauterie des gicleurs ou par l’opération<br />
du système de détection. La tuyauterie de gicleurs contient<br />
de l’air ou de l’azote sous pression. Si le système de<br />
détection n’est pas opéré, le système de gicleur opère<br />
<strong>com</strong>me un système sous air. Si la tuyauterie de gicleurs est<br />
brisée ou un gicleur automatique est opéré, le déclencheur<br />
pneumatique opère et la soupape Déluge s’ouvre, permettant<br />
l’écoulement de l’eau.<br />
Si le système de détection opère à cause d’un Incendie, d’un<br />
bris ou d’une panne, la soupape déluge ou de contrôle de<br />
débit s’ouvrira mais l’eau sera contenue dans la tuyauterie<br />
par les gicleurs automatiques fermés.<br />
Le système est supervisé afin de d’indiquer une basse<br />
pression d’air. L’objectif de ce système est de remplir la<br />
tuyauterie des gicleurs d’eau avant l'opération d’un gicleur<br />
automatique, permettant ainsi une attaque plus rapide de<br />
l’incendie. L’application la plus <strong>com</strong>mune se retrouve dans<br />
les très gros systèmes sous air excédant la capacité<br />
normalement permise pour les soupapes Sous Air.<br />
Systèmes de déclenchement disponibles: Déclenchement<br />
Pneumatique ou Déclenchement Électrique.<br />
7- Systèmes de Déclenchement<br />
Note: Les numéros indiqués entre parenthèses réfèrent<br />
aux numéros de référence indiqués sur les diagrammes<br />
de tuyauterie.<br />
7a - Déclenchement Pneumatique<br />
Les systèmes préaction contrôlés pneumatiquement<br />
requièrent un système de déclenchement pneumatique,<br />
équipé de détecteurs à température fixe, et/ou de têtes<br />
pilotes.<br />
La garniture de déclenchement des systèmes préaction<br />
pneumatiques utilise un Déclencheur Pneumatique (F3)<br />
normalement tenu fermé par la pression maintenue dans<br />
la tuyauterie de détection pneumatique OU par la<br />
pression pneumatique maintenu dans le système de<br />
gicleurs fermé, dépendant de la configuration du système.<br />
Note: La source d’air pour le réseau de détection<br />
pneumatique doit être fournie par l’entrepreneur et être<br />
installée à l’extérieur de l'unité <strong>TOTALPAC2</strong>. La source<br />
d’air doit être restreinte afin de s’assurer que la source<br />
d’air automatique ne pourra remplacer l’air aussi vite<br />
qu’elle s’échappe du réseau de détection pneumatique ou<br />
de la tuyauterie des gicleurs. Il est également<br />
re<strong>com</strong>mandé de fournir un raccord d’essai d’inspection<br />
sur le réseau de détection pneumatique ainsi que sur le<br />
réseau de gicleurs.<br />
7b - Déclenchement Électrique<br />
Les systèmes préaction contrôlés électriquement<br />
requièrent une Soupape Solénoïde électrique (F1)<br />
contrôlée par un Panneau de Contrôle approuvé avec des<br />
dispositifs de détection <strong>com</strong>patibles (si fourni avec ce<br />
système, voir la section Contrôles et le manuel du VFR-<br />
400 pour plus de détails).<br />
En condition d’incendie, lorsque la condition de détection<br />
est satisfaite le panneau de contrôle alimente la soupape<br />
solénoïde (F1), provoquant l’ouverture de la soupape<br />
Déluge (A1). Le système de gicleurs s’emplira d’eau<br />
(systèmes sans entrebarrage ou à simple entrebarrage)<br />
ou attendra l’ouverture d’un gicleur automatique pour le<br />
faire (double entrebarrage).<br />
FM-086G-1-12B
Page 4 sur 4<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction sans entrebarrage – Section Générale<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Cette page a été volontairement laissée vide.<br />
FM-086G-1-12B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
1- Installation, Opérations & Instructions<br />
Voir les schémas de garniture à la fin de la présente section.<br />
1.1 Installation<br />
1. Installer l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> et raccorder le système en<br />
accord avec les instructions du manuel et des fiches<br />
techniques fournies.<br />
Note: Le collecteur de drain doit être raccordé à un drain<br />
ouvert. Ne pas restreindre ou réduire la tuyauterie de<br />
drainage.<br />
2. Installer le réseau de tuyauterie de gicleurs automatiques,<br />
la tuyauterie de déclenchement (si applicable), les circuits<br />
de détection et de signalisation en accord avec les<br />
standards NFPA applicables.<br />
3. Se conformer aux codes municipaux locaux, ou aux<br />
autres codes applicables concernant l'installation des<br />
systèmes de protection incendie.<br />
4. Effectuer l'inspection préliminaire décrite ci-dessous<br />
avant de mettre le système en opération.<br />
5. Mettre le système en opération en suivant les instructions<br />
ci-dessous.<br />
6. Effectuer la séquence d'opération annuelle et vérifier<br />
chaque détecteur et unité d'alarme.<br />
7. Si le système n'opère pas tel qu'il le devrait, apporter les<br />
correctifs nécessaires en accord avec les manuels émis<br />
ou consulter votre représentant autorisé de Systèmes<br />
FireFlex Inc.<br />
8. S'assurer que le propriétaire du bâtiment ou qu'un de ses<br />
délégués ont reçu les instructions concernant l'opération<br />
du système.<br />
Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> doivent être installés dans un endroit<br />
non sujet au gel ni aux dommages physiques.<br />
1.2 Inspection préliminaire avant de mettre le<br />
système en opération<br />
1. Ouvrir la porte de la section mécanique.<br />
La valve principale d'entrée d'eau (D1) doit être FERMÉE.<br />
La valve d'amorce (B1) doit être FERMÉE.<br />
L'alimentation d'air doit être FERMÉE (voir la SECTION<br />
ALIMENTATION D'AIR).<br />
Les valves d'essai de drainage (B6) et de drain principal (D3)<br />
doivent être FERMÉES.<br />
La valve d'essai d'alarme (B5) doit être FERMÉE.<br />
Tous les manomètres (B11, B12 et E3) doivent indiquer une<br />
pression nulle - 0 psi.<br />
2. À l'aide des ports d'essais de l'entrepreneur intégrés à la<br />
garniture (voir les SCHÉMAS DE TUYAUTERIE pour leur<br />
localisation) remplir le réseau de gicleurs d'eau et<br />
maintenir la pression telle que prescrite par NFPA-13.<br />
AVERTISSEMENT ! Ne pas soumettre les manomètres d'air<br />
à une pression supérieure à 250 psi. Fermer les valves des<br />
manomètres avant de procéder aux essais hydrostatiques.<br />
3. Corriger les fuites si présentes avant de <strong>com</strong>pléter les<br />
essais. FERMER la valve principale d'entrée d'eau (D1)<br />
et OUVRIR la valve de drain principal (D3) pour drainer<br />
entièrement le réseau de gicleurs.<br />
4. Raccorder tous les dispositifs de détection et de<br />
signalisation en suivant les schémas de raccordement<br />
électriques (voir le diagramme de raccordement dans la<br />
SECTION PROGRAMMATION).<br />
5. Si applicable, raccorder l'alimentation CA pour le<br />
panneau de contrôle intégré ainsi que pour le<br />
<strong>com</strong>presseur d'air optionnel sur deux circuits<br />
d'alimentation séparés dans le panneau d'alimentation<br />
électrique (voir le schéma de raccordement dans les<br />
sections PROGRAMMATION).<br />
Note: Ne pas utiliser ces disjoncteurs ou fusibles pour<br />
d'autres applications parallèles. Si nécessaire, équiper<br />
chaque disjoncteur ou fusible avec un scellé de sûreté afin<br />
d'éviter leur fermeture accidentelle.<br />
FM-086G-1-19B
Page 2 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
1.3 Pour mettre le système en opération:<br />
(Référer aux sections DESCRIPTION DE LA GARNITURE et<br />
SCHÉMA DE GARNITURE)<br />
1. Vérifier que le système a été adéquatement drainé. La<br />
valve principale d'entrée d'eau (D3) doit être OUVERTE.<br />
Vérifier que le déclencheur manuel d'urgence (B10) est<br />
FERMÉ.<br />
2. FERMER la valve de drain principal (D3).<br />
3. Rétablir la pression d'air du réseau de tuyauterie des<br />
gicleurs.<br />
Sur les systèmes pourvus d'un dispositif de maintien de la<br />
pression d'air (option d'air de style "B"), s'assurer que la<br />
valve ½" (E8) dans la garniture de dérivation du dispositif<br />
de maintien de la pression d'air est FERMÉE et que les<br />
deux valves ¼" (E6 et E7) sont OUVERTES.<br />
4. Systèmes avec déclenchement pneumatique: Rétablir la<br />
pression d'air du système de déclenchement<br />
pneumatique (ligne pilote).<br />
Note: S'assurer que le manomètre d'air du déclencheur<br />
pneumatique (F4) indique la même lecture que le<br />
manomètre d'alimentation d'air (E3). Si leurs lectures<br />
diffèrent, le clapet anti-retour à flotteur (F5) peut être<br />
coincé. Appuyer doucement sur le plongeur du clapet<br />
(F5) pour la libérer. La pression d'air devrait se<br />
rééquilibrer.<br />
5. Vérifier que tous les dispositifs de déclenchement sont<br />
prêts et que toute valve d'essais d'inspection et/ou valves<br />
de drain auxiliaires sont FERMÉES. OUVRIR la valve<br />
d'amorce (B1).<br />
6. Sur les systèmes avec déclenchement électrique,<br />
réinitialiser le panneau de contrôle (Reset). La soupape<br />
solénoïde (F1) devrait se fermer. L'écoulement d'eau<br />
vers le drain devrait cesser.<br />
7. OUVRIR la valve d'essai de drainage (B6).<br />
8. OUVRIR PARTIELLEMENT la valve principale d'entrée<br />
d'eau (D1).<br />
9. Lorsqu'un plein écoulement est développé par la valve<br />
d'essai de drainage (B6), FERMER la valve d'essai de<br />
drainage. Pousser sur le plongeur du clapet anti-retour<br />
purgeur (B7). Aucun écoulement d'eau ne doit survenir<br />
lorsque le plongeur est poussé.<br />
10. OUVRIR PLEINEMENT la valve principale d'entrée d'eau<br />
(D1).<br />
11. Vérifier que la valve d'essais d'alarmes (B5) est FERMÉE<br />
et que toutes les autres valves sont en position normale<br />
d'opération (Référer au DIAGRAMME DE GARNITURE<br />
pour les détails).<br />
12. Pousser sur le plongeur du clapet anti-retour purgeur<br />
(B7). Aucun écoulement d'eau ne doit survenir lorsque le<br />
plongeur est poussé.<br />
13. Vérifier et réparer toute fuite.<br />
14. Sur les nouvelles installations, les systèmes ayant été<br />
mis hors service ou lorsque de l'équipement neuf a été<br />
installé, faire un essai de déclenchement du système<br />
pour vérifier que tout l'équipement fonctionne tel que<br />
prévu. Référer à la section INPECTIONS ET TESTS<br />
pour les instructions.<br />
FM-086G-1-19B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
AVERTISSEMENT ! L'exécution d'un essai de<br />
déclenchement résulte en l'opération de la soupape<br />
Déluge. L'eau s'écoulera dans la tuyauterie du système.<br />
Prendre les précautions nécessaires afin de prévenir les<br />
dommages.<br />
15. Après avoir <strong>com</strong>plété l'essai de déclenchement, effectuer<br />
l'ENTRETIEN – SEMI-ANNUEL.<br />
16. Aviser l'Autorité Ayant Juridiction, la centrale de<br />
surveillance à distance et les personnes dans l'aire<br />
affectée que le système est en fonction.<br />
Note: Lorsqu'une soupape a été retirée du service, est<br />
sujette au gel ou sera hors-service pour une période de<br />
temps prolongée, toute l'eau doit être retirée de la<br />
chambre d'amorce, de la garniture, de la tuyauterie de<br />
gicleurs et de tout autre endroit pouvant retenir de l'eau.<br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
AJUSTEMENTS IMPORTANTS:<br />
Voir la Section Alimentation d'air pour les réglages de<br />
pression<br />
FM-086G-1-19B
Page 4 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
1.4 Opération du Système<br />
1.4.1 En condition AMORCÉE:<br />
La pression d'alimentation d'eau entre dans la chambre<br />
d'amorce de la soupape Déluge (A1) via la ligne d'amorce<br />
qui inclus une valve d'amorce (B1) normalement ouverte, un<br />
tamis (B2), un orifice restreint (B3), un clapet anti-retour à<br />
ressort (B4).<br />
Systèmes à déclenchement pneumatiques: En condition<br />
d'amorce, la pression d'alimentation d'eau est prisonnière<br />
de la chambre d'amorce à cause d'un clapet anti-retour à<br />
ressort (B4) et du déclencheur pneumatique (F3). Le<br />
déclencheur pneumatique est maintenu fermé par la<br />
pression maintenue dans la tuyauterie du système de<br />
déclenchement pneumatique et du système de gicleurs.<br />
Systèmes à déclenchement électriques: le déclencheur<br />
pneumatique (F3) est également maintenu fermé par la<br />
pression maintenue dans la tuyauterie du système de<br />
gicleurs. La pression de la chambre d'amorce maintient<br />
le clapet de la soupape Déluge fermé, conservant la<br />
chambre de sortie de la soupape et la tuyauterie du<br />
système de gicleurs secs.<br />
1.4.3 Conditions de panne:<br />
Systèmes Préaction à simple Entrebarrage: Si un gicleur<br />
s'ouvre avant l'opération d'un dispositif de<br />
déclenchement, d'un détecteur OU N'IMPORTE QUAND<br />
LORSQUE LA PRESSION DANS LA TUYAUTERIE DU<br />
SYSTÈME DE GICLEUR EST PERDUE, le déclencheur<br />
pneumatique (F3) s'ouvre. La pression maintenue dans<br />
la chambre d'amorce de la soupape Déluge (A1) est<br />
relâchée vers le drain ouvert plus rapidement qu'elle est<br />
alimentée par l'ouverture de l'orifice restreint (B3).<br />
Le clapet de la soupape Déluge (A1) s'ouvre, permettant<br />
à l'eau de s'écouler dans la tuyauterie du système et par<br />
tout gicleur ouvert ou bris de la tuyauterie.<br />
1.4.2 En condition d'incendie:<br />
Systèmes Préaction à sans Entrebarrage avec<br />
déclenchement pneumatique: Lorsqu'un dispositif de la<br />
ligne pilote opère, la pression dans le système de<br />
déclenchement pneumatique s'échappe, provoquant le<br />
déclenchement des alarmes contrôlées par l'interrupteur<br />
de supervision d'air (E4) et l'ouverture du déclencheur<br />
pneumatique (F3) (voir la section ALIMENTATION D'AIR<br />
pour les détails concernant la localisation de l'interrupteur<br />
de supervision d'air.).<br />
Systèmes Préaction à sans Entrebarrage avec<br />
déclenchement électrique: Lorsque la condition de<br />
détection est satisfaite, le panneau de contrôle du<br />
système produit une alarme et provoque l'ouverture de la<br />
soupape solénoïde normalement fermée (F1).<br />
La pression maintenue dans la chambre d'amorce de la<br />
soupape Déluge (A1) est relâchée vers le drain ouvert<br />
plus rapidement qu'elle est alimentée par l'ouverture de<br />
l'orifice restreint (B3). Le clapet de la soupape Déluge<br />
s'ouvre, permettant à l'eau de s'écouler dans la tuyauterie<br />
du système et les dispositifs d'alarme, provoquant la<br />
sonnerie du dispositif d'alarme hydraulique (C2) optionnel<br />
et le déclenchement de l'interrupteur à pression d'alarme<br />
(C1). Lorsqu'un gicleur s'ouvre, l'eau s'écoule du<br />
système.<br />
Lorsque la soupape Déluge opère, le port de détection du<br />
PORV (B9) est pressurisé, provoquant son ouverture.<br />
Lorsque le PORV ouvre, il envoi l'eau d'amorçage vers le<br />
drain, prévenant ainsi le réarmement de la soupape<br />
Déluge, même si le dispositif de déclenchement ouvert se<br />
referme. La soupape Déluge ne peut se réarmer<br />
qu'après que le système ait été mis hors service, et que<br />
la chambre de sortie de la soupape Déluge et la<br />
tuyauterie de gicleurs aient été adéquatement<br />
dépressurisés et drainés.<br />
FM-086G-1-19B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
1.5 Instructions d'urgence<br />
(Se référer au DIAGRAMME DE GARNITURE)<br />
Pour mettre le système Hors-Service:<br />
Avertissement ! Mettre une soupape de contrôle ou un<br />
système de détection hors-service peut éliminer la<br />
capacité de protection incendie du système. Avant de<br />
procéder, avertir l'Autorité Ayant Juridiction. L'utilisation<br />
d'une patrouille d'incendie pour toute la durée des travaux<br />
dans l'aire concernée devra être considérée.<br />
Après un incendie, vérifier que le feu est bien ÉTEINT et que<br />
la mise hors-service du système a été autorisée par l'Autorité<br />
Ayant Juridiction appropriée.<br />
1. Fermer la valve principale d'entrée d'eau (D1).<br />
2. Ouvrir la valve de drain principal (D3).<br />
3. Mettre les alarmes sous silence (se référer à la<br />
SECTION PANNEAU DE CONTRÔLE pour des<br />
détails additionnels lorsque le panneau est fourni<br />
avec cette unité).<br />
Note: Les alarmes électriques contrôlées par l'interrupteur à<br />
pression sur la connexion ½" (15mm) NPT (C2) pour un<br />
interrupteur à pression d'alarme non-interruptible ne<br />
peuvent pas être mis sous silence avant que la soupape<br />
Déluge (A1) ne soit remise à la normale ou mise horsservice.<br />
4. Fermer l'alimentation d'air (Se référer à la SECTION<br />
ALIMENTATION D'AIR).<br />
5. Ouvrir la valve d'essai de débit (B6).<br />
6. Fermer la valve d'amorce (B1).<br />
Les systèmes de gicleurs ayant été soumis au feu<br />
doivent être retournés en service le plus tôt possible.<br />
Le système en entier doit être inspecté pour les<br />
dommages, réparé ou remplacé tel que requis.<br />
7. Remplacer tout détecteur qui pourrait avoir été<br />
endommagé. Remplacer les têtes pilotes ou les<br />
déclencheurs à température fixe qui pourraient avoir<br />
opéré.<br />
8. Remplacer tout gicleur qui a ouvert, qui a été<br />
endommagé ou qui a été exposé à l'incendie.<br />
9. Effectuer toutes les procédures d'entretien<br />
re<strong>com</strong>mandées dans la section ENTRETIEN,<br />
décrivant les <strong>com</strong>posants individuels du système qui<br />
ont opéré.<br />
10. Retourner le système en service aussi tôt que<br />
possible.<br />
1.6 Remettre le système en service après<br />
l'opération:<br />
(Se référer au DIAGRAMME DE GARNITURE)<br />
1. Vérifier que le système a été bien drainé. La valve<br />
de drain principal (D3) est OUVERTE. S'assurer que<br />
le déclencheur manuel d'urgence (B10) est FERMÉ.<br />
2. FERMER la valve de drain principal (D3).<br />
3. Rétablir la pression d'air du réseau de tuyauterie des<br />
gicleurs.<br />
Sur les systèmes pourvus d'un dispositif de maintien<br />
de la pression d'air (option d'air de style "B"), s'assurer<br />
que la valve ½" (E8) dans la garniture de dérivation du<br />
dispositif de maintien de la pression d'air est FERMÉE<br />
et que les deux valves ¼" (E6 et E7) sont<br />
OUVERTES.<br />
4. Systèmes avec déclenchement pneumatique:<br />
Rétablir la pression d'air du système de<br />
déclenchement pneumatique (ligne pilote).<br />
Note: S'assurer que le manomètre d'air du déclencheur<br />
pneumatique (F4) indique la même lecture que le<br />
manomètre d'alimentation d'air (E3). Si leurs lectures<br />
diffèrent, le clapet anti-retour à flotteur (F5) peut être<br />
coincé. Appuyer doucement sur le plongeur du clapet<br />
(F5) pour la libérer. La pression d'air devrait se<br />
rééquilibrer.<br />
5. Vérifier que tous les dispositifs de déclenchement<br />
sont prêts et que toute valve d'essais d'inspection<br />
et/ou valves de drain auxiliaires sont FERMÉES.<br />
OUVRIR la valve d'amorce (B1).<br />
6. Sur les systèmes avec déclenchement électrique,<br />
réinitialiser le panneau de contrôle (Reset). La<br />
soupape solénoïde (F1) devrait se fermer.<br />
L'écoulement d'eau vers le drain devrait cesser.<br />
7. OUVRIR la valve d'essai de drainage (B6).<br />
8. OUVRIR PARTIELLEMENT la valve principale<br />
d'entrée d'eau (D1).<br />
9. Lorsque qu'un plein écoulement est développé par la<br />
valve d'essai de drainage (B6), FERMER la valve<br />
d'essai de drainage.<br />
10. Pousser sur le plongeur du clapet anti-retour purgeur<br />
(B7). Aucun écoulement d'eau ne doit survenir<br />
lorsque le plongeur est poussé.<br />
11. OUVRIR PLEINEMENT la valve principale d'entrée<br />
d'eau (D1).<br />
12. Vérifier que la valve d'essais d'alarmes (B5) est<br />
FERMÉE et que toutes les autres valves sont en<br />
position normale d'opération (Se référer au<br />
DIAGRAMME DE GARNITURE pour les détails).<br />
13. Pousser sur le plongeur du purgeur à bille (B7).<br />
Aucun écoulement d'eau ne doit survenir lorsque le<br />
plongeur est poussé.<br />
14. Vérifier et réparer toute fuite.<br />
15. Aviser l'Autorité Ayant Juridiction, la centrale de<br />
surveillance à distance et les personnes dans l'aire<br />
affectée que le système est en fonction.<br />
FM-086G-1-19B
Page 6 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
1.7 INSPECTIONS & ESSAIS<br />
Il est impératif que le système soit inspecté sur une base<br />
régulière. Se référer aux INSPECTIONS et ESSAIS<br />
re<strong>com</strong>mandés dans la littérature technique en vigueur de<br />
Viking décrivant les <strong>com</strong>posants du système préaction<br />
Viking utilisé.<br />
La fréquence des inspections peut varier dû à la<br />
contamination de l'eau, les atmosphères corrosives ou<br />
humides ainsi que l'état de l'alimentation d'air du système.<br />
En plus des instructions contenues ci-après, l'Autorité Ayant<br />
Juridiction locale peut imposer des re<strong>com</strong>mandations<br />
d'inspections et d'essais supplémentaires qui doivent être<br />
suivies.<br />
AVERTISSEMENT ! Tout entretien de système qui implique<br />
la mise d'une soupape de contrôle ou d'un système de<br />
détection hors-service peut éliminer la capacité de<br />
protection incendie du système. Avant de procéder, avertir<br />
l'Autorité Ayant Juridiction. L'utilisation d'une patrouille<br />
d'incendie pour toute la durée des travaux dans l'aire<br />
concernée devra être considérée.<br />
1.7.1 Essais d'alarme de basse pression:<br />
Pour vérifier l'alarme de "Supervision" de basse<br />
pression d'air du système de gicleurs:<br />
1. Afin de prévenir l'opération de la soupape Déluge<br />
(A1) et de remplir la tuyauterie du système de<br />
gicleurs durant l'essai, NE PAS opérer la détection<br />
électrique durant cet essai. La fermeture de la valve<br />
principale d'entrée d'eau (D1) doit être considérée.<br />
2. Ouvrir <strong>com</strong>plètement le robinet d'inspection du<br />
système de gicleurs afin de simuler l'opération d'un<br />
gicleur automatique.<br />
3. Vérifier que les alarmes de basse pression d'air<br />
opèrent à l'intérieur d'un intervalle de temps<br />
acceptable et continuent sans interruption.<br />
4. Fermer le robinet d'inspection du système de<br />
gicleurs.<br />
5. Fermer le robinet d'amorce (B1)<br />
6. Rétablir la pression de supervision pneumatique<br />
re<strong>com</strong>mandée.<br />
7. Rétablir le panneau de contrôle du système. Les<br />
alarmes doivent s'arrêter<br />
8. Ouvrir le robinet d'amorce (B1)<br />
Lorsque l'essai est <strong>com</strong>plété, retourner le système en<br />
service.<br />
AVERTISSEMENT ! Ces procédures s'appliquent<br />
uniquement lorsque faites en <strong>com</strong>binaison avec les essais<br />
d'alarme de "basse pression d'air" décrites ci-dessus.<br />
1. Vérifier que la pression indiquée sur le manomètre<br />
de la chambre d'amorce (B11) indique que la<br />
chambre d'amorce est pressurisée avec la pression<br />
d'entrée d'eau (B12).<br />
2. Ouvrir la valve d'essai de débit (B6)<br />
3. Ouvrir partiellement la valve principale d'entrée d'eau<br />
(D1).<br />
4. Lorsque l'écoulement maximal s'est développé par la<br />
valve d'essai de débit (B6), fermer la valve d'essai de<br />
débit.<br />
5. Ouvrir <strong>com</strong>plètement et sécuriser la valve principale<br />
d'entrée d'eau (D1).<br />
6. Vérifier que la valve d'essai d'alarmes (B5) et toutes<br />
les autres valves sont dans leur position NORMALE<br />
d'opération.<br />
7. Pousser sur le plongeur du clapet anti-retour purgeur<br />
(B7). Aucun écoulement d'eau ne doit survenir<br />
lorsque le plongeur est poussé.<br />
Pour vérifier l'alarme de basse pression d'air du système<br />
de gicleurs:<br />
Répéter les étapes 1 à 8 mentionnés ci-haut.<br />
FM-086G-1-19B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
1.7.2 Essai de déclenchement:<br />
L'exécution d'un essai de déclenchement est<br />
re<strong>com</strong>mandée à chaque année durant la période chaude.<br />
Considérez coordonner l'exécution de cet essai en même<br />
temps que les essais d'opération des détecteurs.<br />
AVERTISSEMENT ! L'exécution de cet essai provoquera<br />
l'ouverture de la soupape Déluge et le remplissage de la<br />
tuyauterie de gicleurs par l'eau à moins que la valve de<br />
dérivation d'essais optionnelle ne soit installée et soit<br />
fermée avant l'essai.<br />
Pour faire un essai d'opération d'un système de gicleurs<br />
à déclenchement Électrique:<br />
1. Aviser l'autorité Ayant Juridiction et le personnel<br />
dans l'aire affectée par l'essai.<br />
2. Fermer la valve d'arrêt (D5) si fournie. Déclencher la<br />
soupape Déluge par l'exécution des options "a", "b"<br />
ou "c" ci-dessous:<br />
a. Opérer un détecteur en conformité avec les<br />
instructions du manufacturier.<br />
b. Ouvrir la valve d'inspection du système de<br />
gicleurs<br />
c. Ouvrir la porte du déclencheur manuel d'urgence<br />
(B10) et abaisser la poignée.<br />
3. La soupape Déluge doit s'ouvrir, remplissant d'eau le<br />
système de gicleurs. Les alarmes d'écoulement<br />
d'eau doivent opérer.<br />
4. Ouvrir la valve d'inspection du système de gicleurs<br />
afin de vérifier son écoulement adéquat.<br />
Pour faire un essai d'opération d'un système de gicleurs<br />
à déclenchement Pneumatique:<br />
1. Aviser l'autorité Ayant Juridiction et le personnel dans<br />
l'aire affectée par l'essai.<br />
2. Fermer la valve de d'arrêt (D5) si fournie. Déclencher la<br />
soupape Déluge par l'exécution des options "a", "b" ou<br />
"c" ci-dessous:<br />
a. Opérer un détecteur pneumatique ou une tête pilote<br />
en conformité avec les instructions du manufacturier.<br />
b. Ouvrir la valve d'inspection du système de gicleurs<br />
c. Ouvrir la porte du déclencheur manuel d'urgence<br />
(B10) et abaisser la poignée.<br />
3. La soupape Déluge (A1) doit s'ouvrir, remplissant le<br />
système de gicleurs avec l'eau. Les alarmes<br />
d'écoulement d'eau doivent opérer.<br />
4. Ouvrir la valve d'inspection du système de gicleurs afin<br />
de vérifier son écoulement adéquat.<br />
Lorsque l'essai de déclenchement est <strong>com</strong>plété:<br />
1. Effectuer les étapes 1 à 10 du Paragraphe 1.5,<br />
INSTRUCTIONS D'URGENCE pour mettre le système<br />
hors service.<br />
2. Effectuer les étapes 1 à 12 du Paragraphe 1.3,<br />
REMETTRE LE SYSTÈME EN SERVICE pour retourner<br />
le système à la normale.<br />
3. Aviser l'Autorité Ayant Juridiction et ceux affectés dans<br />
l'aire où l'essai a été <strong>com</strong>plété.<br />
1.7.3 Essais de drainage:<br />
Essai d'écoulement <strong>com</strong>plet: pour déterminer si des<br />
changements sont survenus à l'alimentation d'eau ou à la<br />
position de la valve principale d'entrée d'eau.<br />
Procédure d'Essai:<br />
1) Enregistrer la pression indiquée sur le manométre<br />
d'entrée d'eau.<br />
2) Fermer la valve de contrôle d'alarme.<br />
3) Ouvrir entièrement la valve d'essai de débit.<br />
4) Enregistrer la pression résiduelle.<br />
5) Fermer lentement la valve d'essai de débit.<br />
6) Enregistrer le temps requis à la pression<br />
d'alimentation d'eau pour revenir à la pression<br />
initiale.<br />
7) Ouvrir la valve de contrôle d'alarme.<br />
FM-086G-1-19B
Page 8 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
1.8 Entretien<br />
Note: Le propriétaire est responsable de maintenir le<br />
système de gicleurs et ses <strong>com</strong>posants en bon état de<br />
marche.<br />
Se référer aux INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN fournies<br />
dans la littérature technique courante de Viking, décrivant les<br />
<strong>com</strong>posants individuels des systèmes à préaction Viking<br />
utilisés.<br />
Lorsque des difficultés de performance sont rencontrées, le<br />
manufacturier de la soupape ou son distributeur autorisé doit<br />
être contacté si des ajustements sont requis au chantier. Les<br />
exigences suivantes sont basées sur la norme NFPA-25:<br />
Registres.<br />
Des registres des résultats d'inspections, d'essais et<br />
d'entretien du système et de ses <strong>com</strong>posants doit être<br />
accessible à l'Autorité Ayant Juridiction sur demande. Les<br />
registres typiques incluent, sans s'y limiter: les inspections<br />
des soupapes et valves, essais de drainage et de pompes,<br />
essais de déclenchement des soupapes sous air, déluge ou<br />
préaction.<br />
Des registres des essais d'acceptation doivent être<br />
conservés pour toute la durée de vie des équipements ou de<br />
ses <strong>com</strong>posants spéciaux. Les registres des essais annuels<br />
subséquents doivent être conserves pour une période d'un<br />
an après la date des essais suivants.<br />
La <strong>com</strong>paraison entre les registres détermine la détérioration<br />
des performances et de la condition du système ainsi que le<br />
besoin pour de plus amples essais ou travaux d'entretien.<br />
Trimestriel:<br />
1. Dispositif d'alarme (interrupteur à pression ou<br />
d'écoulement).<br />
(Vérification en ouvrant le raccord d'essai<br />
d'inspection B5)<br />
2. Essai d'interrupteur d'alarme de basse pression d'air.<br />
Semi-Annuelle:<br />
1. L'interrupteur de la valve principale d'entrée d'eau (D1)<br />
doit être vérifié afin de s'assurer de son fonctionnement<br />
sur rotation de la poignée de contrôle.<br />
2. Dispositif d'alarme (interrupteur de pression ou de débit).<br />
Annuellement:<br />
.1 Essai du déclencheur d'urgence.<br />
.2 Essai d'écoulement <strong>com</strong>plet: La valve d'essais est<br />
parfaite pour les conditions spéciales telles que les<br />
conditions de gel.<br />
.3 Essais de drainage<br />
À chaque 5 an:<br />
.1 Essai sur les manomètres (précision des manomètres<br />
requise: moins de 3% de l'échelle <strong>com</strong>plète).<br />
.2 Essai sur l'opération de la valve principale d'entrée d'eau<br />
.3 Intérieur des soupapes, filtres et orifices.<br />
.4 Essai du drain principal.<br />
Mensuellement:<br />
1. Inspection des manomètres (alimentation d'eau et<br />
pression du système) pour s'assurer des bonnes<br />
conditions et de la pression d'eau normale.<br />
2. La valve principale d'entrée d'eau doit être inspectée<br />
extérieurement. Cette inspection doit <strong>com</strong>prendre les<br />
points suivants:<br />
a. Le manomètre indique que la pression d'alimentation<br />
normale est maintenue.<br />
b. La valve est dépourvue de dommages physiques.<br />
c. Toutes les valves sont dans leur position appropriée,<br />
fermée ou ouverte.<br />
d. Aucune fuite n'est présente aux drains des alarmes.<br />
3. Un essai de drainage doit être effectué à chaque fois<br />
que la valve principale d'entrée d'eau est opérée.<br />
FM-086G-1-19B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 9 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
Cette page a été volontairement laissée vide.<br />
FM-086G-1-19B
Page 10 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
2- Simple Entrebarrage<br />
avec déclenchement pneumatique<br />
2.1 Description<br />
Le système préaction <strong>TOTALPAC2</strong> avec la garniture sans<br />
entrebarrage utilise une soupape Déluge Viking (A1) pour<br />
contrôler l'écoulement de l'eau dans un réseau de tuyauterie<br />
pourvu de gicleurs automatiques fermés. En condition<br />
normale d'opération, la tuyauterie des gicleurs est supervisée<br />
avec de l'air <strong>com</strong>primé ou de l'azote afin de prévenir toute<br />
fuite non détectée.<br />
Les systèmes préaction contrôlés pneumatiquement<br />
requièrent un système de déclenchement pneumatique,<br />
équipé de relâches thermovélocimétriques, et/ou de relâches<br />
à température fixe, et/ou des têtes pilotes. La garniture de<br />
déclenchement, des systèmes préaction contrôlés<br />
pneumatiquement, utilise un déclencheur pneumatique (F3)<br />
tenu normalement fermé par la pression maintenue dans la<br />
tuyauterie du système de déclenchement ET par la pression<br />
pneumatique maintenue dans la tuyauterie de gicleurs.<br />
Les systèmes préaction sans entrebarrage sont conçus<br />
afin que la soupape Déluge s'ouvre lors de l'opération<br />
d'un détecteur sur le système de déclenchement<br />
pneumatique OU lors d'une perte de la pression dans la<br />
tuyauterie des gicleurs. Lorsque la soupape Déluge<br />
s'ouvre, l'eau s'écoulera dans la tuyauterie de gicleurs et<br />
par tout gicleur ouvert ou toute ouverture dans la<br />
tuyauterie.<br />
Note: L'alimentation d'air pour la tuyauterie de<br />
déclenchement pneumatique doit être fournie et installée<br />
hors du cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> par l'entrepreneur.<br />
L'alimentation d'air automatique doit être restreinte<br />
afin de s'assurer qu'elle ne pourra pas remplacer l'air aussi<br />
vite qu'elle s'échappe lorsqu'un dispositif de<br />
déclenchement pneumatique ou un gicleur opèrent. Il est<br />
également re<strong>com</strong>mandé d'installer un raccord d'essais<br />
autant sur la tuyauterie de déclenchement que sur la<br />
tuyauterie de gicleurs.<br />
Dans le cas où le système de déclenchement pneumatique<br />
ne fonctionnerait pas, le système fonctionnera tel qu'un<br />
système sous air conventionnel. Dans le cas de dommages<br />
sur la tuyauterie de gicleurs ou sur un gicleur, la soupape<br />
Déluge s'ouvrira. L'eau s'écoulera par toute ouverture dans<br />
la tuyauterie ou tout gicleur opéré.<br />
Les systèmes sans Entrebarrage <strong>TOTALPAC2</strong> sont<br />
re<strong>com</strong>mandés pour utilisation avec des systèmes sous air de<br />
très grande capacité excédant les maximums normalement<br />
permis pour une soupape Sous-Air.<br />
Note: La garniture <strong>TOTALPAC2</strong> est pourvue d'un port<br />
d'alimentation d'eau facilement accessible pour les essais<br />
hydrostatiques de l'entrepreneur (voir schéma de garniture<br />
pour localisation exacte). Simplement retirer le bouchon<br />
sur le raccord en Té et brancher la pompe d'essais entre<br />
ce port et celui fourni sur la garniture d'alimentation d'air<br />
(Se référer à la SECTION ALIMENTATION D'AIR pour sa<br />
localisation exacte).<br />
2.2 Condition normale<br />
1. Valves:<br />
a) La valve principale d'entrée d'eau (D1) est<br />
OUVERTE.<br />
b) Toutes les valves en amont sont OUVERTES.<br />
c) La valve d'amorce (B1) est OUVERTE.<br />
d) La valve d'essais de drain (B6) est FERMÉE.<br />
e) La valve de drain principal (D3) est FERMÉE.<br />
f) La valve d'essais d'alarme (B5) est FERMÉE.<br />
g) Le déclencheur manuel d'urgence (B10) est FERMÉ<br />
(poignée en position verticale).<br />
h) L'alimentation d'air est OUVERTE (voir section<br />
ALIMENTATION D'AIR).<br />
i) Toutes les valves des manomètres sont<br />
OUVERTES.<br />
1. 2. Manomètres:<br />
a) Alimentation d'eau (B12) – à la pression<br />
d'alimentation d'eau<br />
b) Chambre d'amorce (B11) – doit être égale ou<br />
supérieure à l'alimentation d'eau (B12).<br />
c) Pression d'air des gicleurs (E3) et du déclencheur<br />
pneumatique (F4) – Voir le Tableau 1 ci-dessous.<br />
d) Pression d'air du système de déclenchement<br />
pneumatique (E3) et du déclencheur pneumatique<br />
(F4) – Voir le Tableau 1 ci-dessous.<br />
2. 3. Interrupteurs à pression:<br />
a) Interrupteur d'alarme (C1) – doit opérer lorsque la<br />
pression est au-dessus de 5 psi (35 kPa).<br />
b) Interrupteur de basse pression d'air (E4) – Voir le<br />
Tableau 1 ci-dessous.<br />
3. 4. Équipement optionnel (voir ÉQUIPEMENT<br />
OPTIONNEL)<br />
a) La valve d'essais (D4) est OUVERTE.<br />
VOIR À LA PAGE SUIVANTE POUR LE DIAGRAMME DE<br />
TUYAUTERIE.<br />
FM-086G-1-19B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 11 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
Diagramme de garniture:<br />
Sans Entrebarrage avec déclenchement pneumatique<br />
4. Composants de la garniture:<br />
A. Soupape:<br />
A1 Soupape Déluge<br />
B. Garniture de la soupape Déluge:<br />
B1 Valve d'amorce<br />
B2 Tamis<br />
B3 Orifice Restreint 1/16"<br />
B4 Clapet anti-retour à ressort<br />
B5 Valve d'essais d'alarme<br />
B6 Valve d'essais de débit<br />
B7 Clapet anti-retour purgeur<br />
B8 Clapet anti-retour de drain<br />
B9 Valve de relâche activée par pression (PORV)<br />
B10 Déclencheur manuel d'urgence<br />
B11 Manomètre de pression d'amorce & valve<br />
B12 Manomètre de l'alimentation d'eau & valve<br />
B13 Clapet anti-retour à clapet<br />
C. Équipement d'Alarme d'Écoulement d'Eau:<br />
C1 Interrupteur à pression d'alarme<br />
C2 Raccord pour cloche hydraulique (tamis<br />
fourni par l'entrepreneur)<br />
D. Valve:<br />
D1 Valve principale d'entrée d'eau<br />
D2 Clapet anti-retour de la colonne montante<br />
D3 Valve de drain principal<br />
E. Alimentation d'Air de Supervision:<br />
E4 Interrupteur de supervision d'air<br />
F. Système de Déclenchement:<br />
F1 N/A<br />
F2 N/A<br />
F3 Déclencheur pneumatique<br />
F4 Manomètre du déclencheur pneumatique<br />
F5 Clapet anti-retour à flotteur<br />
FM-086G-1-19B
Page 12 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
3- Sans Entrebarrage avec Déclenchement<br />
Électrique<br />
3.1 Description<br />
Le système <strong>TOTALPAC2</strong> avec la garniture sans entrebarrage<br />
utilise une soupape Déluge Viking (A1) pour contrôler<br />
l'écoulement de l'eau dans un réseau de tuyauterie pourvu<br />
de gicleurs automatiques fermés. En condition normale<br />
d'opération, la tuyauterie des gicleurs est supervisée avec de<br />
l'air <strong>com</strong>primé ou de l'azote afin de prévenir toute fuite non<br />
détectée.<br />
Les systèmes préaction contrôlés électriquement requièrent<br />
une valve solénoïde électrique (F1) contrôlée par un<br />
panneau de contrôle approuvé avec un système de détection<br />
<strong>com</strong>patible. La garniture de déclenchement des systèmes<br />
préaction à déclenchement électrique utilise un déclencheur<br />
pneumatique (F3) tenu normalement fermé par la pression<br />
maintenue dans la tuyauterie du système de gicleurs.<br />
Les systèmes préaction sans entrebarrage sont conçus<br />
afin que la soupape Déluge s'ouvre lors de l'opération<br />
d'un détecteur sur le système de déclenchement<br />
pneumatique OU lors d'une perte de la pression dans la<br />
tuyauterie des gicleurs. Lorsque la soupape Déluge<br />
s'ouvre, l'eau s'écoulera dans la tuyauterie de gicleurs et<br />
par tout gicleur ouvert ou toute ouverture dans la<br />
tuyauterie.<br />
Dans le cas où le système de déclenchement pneumatique<br />
ne fonctionnerait pas, le système fonctionnera tel qu'un<br />
système sous air conventionnel. Dans le cas de dommages<br />
sur la tuyauterie de gicleurs ou sur un gicleur, la soupape<br />
Déluge s'ouvrira. L'eau s'écoulera par toute ouverture dans<br />
la tuyauterie ou tout gicleur opéré.<br />
Les systèmes sans entrebarrage <strong>TOTALPAC2</strong> sont<br />
re<strong>com</strong>mandés pour utilisation avec des systèmes sous air de<br />
très grande capacité excédant les maximums normalement<br />
permis pour une soupape Sous-Air.<br />
Note: La garniture <strong>TOTALPAC2</strong> est pourvue d'un port<br />
d'alimentation d'eau facilement accessible pour les essais<br />
hydrostatiques de l'entrepreneur (voir le schéma de<br />
tuyauterie pour sa localisation exacte). Simplement retirer<br />
le bouchon sur le raccord en Té et brancher la pompe<br />
d'essais entre ce port et celui fourni également sur le côté<br />
système de la garniture d'alimentation d'air (se référer à la<br />
section ALIMENTATION D'AIR pour sa localisation<br />
exacte).<br />
3.2 Condition normale<br />
1. Panneau de contrôle su système <strong>TOTALPAC2</strong>:<br />
a) La lampe verte identifiée ALIMENTATION CA est<br />
allumée.<br />
b) Toutes les autres lampes sont éteintes.<br />
.2 Valves<br />
a) La valve principale d'entrée d'eau (D1) est<br />
OUVERTE.<br />
b) Toutes les valves en amont sont OUVERTES.<br />
c) La valve d'amorce (B1) est OUVERTE.<br />
d) La valve d'essais de débit (B6) est FERMÉE.<br />
f) La valve de drain principal (D3) est FERMÉE.<br />
f) La valve d'essais d'alarme (B5) est FERMÉE.<br />
g) Le déclencheur manuel d'urgence (B10) est FERMÉ<br />
(poignée en position verticale).<br />
h) L'alimentation d'air est OUVERTE (voir section<br />
ALIMENTATION D'AIR).<br />
i) Toutes les valves des manomètres sont<br />
OUVERTES.<br />
4. 3. Manomètres:<br />
a) Alimentation d'eau (B12) – à la pression<br />
d'alimentation d'eau<br />
b) Chambre d'amorce (B11) – doit être égale ou<br />
supérieure à l'alimentation d'eau (B12).<br />
c) Pression d'air des gicleurs (E3) et du déclencheur<br />
pneumatique (F4) – Voir le Tableau 1 ci-dessous.<br />
5. 4. Interrupteurs à pression:<br />
a) Interrupteur d'alarme (C1) – doit opérer lorsque la<br />
pression est au-dessus de 5 psi (35 kPa).<br />
b) Interrupteur de basse pression d'air (E4) – Voir le<br />
Tableau 1 ci-dessous.<br />
6. 5. Équipement optionnel (voir ÉQUIPEMENT<br />
OPTIONNEL)<br />
a) La valve d'essais (D4) est OUVERTE.<br />
VOIR LA PAGE SUIVANTE POUR LE DIAGRAMME DE<br />
TUYAUTERIE.<br />
Note: Factory Mutual n'approuve les systèmes à<br />
double entrebarrage qu'uniquement pour utilisation dans<br />
les aires réfrigérées.<br />
FM-086G-1-19B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 13 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
Diagramme de garniture:<br />
Simple Entrebarrage avec déclenchement électrique<br />
Composants de la garniture:<br />
A. Soupape:<br />
A1 Soupape Déluge<br />
B. Garniture de la soupape Déluge:<br />
B1 Valve d'amorce<br />
B2 Tamis<br />
B3 Orifice Restreint 1/16"<br />
B4 Clapet anti-retour à ressort<br />
B5 Valve d'essais d'alarme<br />
B6 Valve d'essais de débit<br />
B7 Clapet anti-retour purgeur<br />
B8 Valve anti-retour de drain<br />
B9 Valve de coupure d'amorce (PORV)<br />
B10 Déclencheur manuel d'urgence<br />
B11 Manomètre de pression d'amorce & valve<br />
B12 Manomètre de l'alimentation d'eau & valve<br />
B13 Clapet anti-retour<br />
C. Équipement d'Alarme d'Écoulement d'Eau:<br />
C1 Interrupteur à pression d'alarme<br />
C2 Raccord pour cloche hydraulique (tamis<br />
fourni par l'entrepreneur)<br />
D. Valve:<br />
D1 Valve principale d'entrée d'eau<br />
D2 Clapet anti-retour de la colonne montante<br />
D3 Valve de drain principal<br />
E. Alimentation d'Air de Supervision:<br />
E4 Interrupteur de supervision d'air<br />
F. Système de Déclenchement:<br />
F1 Valve solénoïde N.F. 24Vcc<br />
F3 Déclencheur pneumatique<br />
F4 Manomètre du déclencheur pneumatique<br />
F5 Clapet anti-retour à flotteur<br />
FM-086G-1-19B
Page 14 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Préaction Sans-Entrebarrage – Section mécanique<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Cette page a été volontairement laissée vide.<br />
FM-086G-1-19B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 2<br />
Équipement Optionnel:<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
1. Valve d'Essais & Verre de Visée:<br />
L'option de valve d'essais et verre de visée est prévue pour<br />
être utilisée dans les applications où la vérification de<br />
l'opération du système sans le remplissage de la tuyauterie<br />
est désirable et où il est critique que toutes les fonctions<br />
soient vérifiées sous condition de décharge réelle. Des<br />
exemples de telles applications <strong>com</strong>prennent les<br />
congélateurs, fours, musées, traitement de données et<br />
autres risques où la possibilité d'écoulement d'eau de la<br />
tuyauterie du système doit être évitée à tout prix.<br />
Opération de la valve d'essais: L'inspection du système<br />
peut être effectuée sans le remplissage du réseau de<br />
tuyauterie par l'eau.<br />
.1 FERMER la valve d'essais supervisée (D4); la valve est<br />
supervisée sur le même circuit que la valve principale<br />
d'entrée d'eau (D1).<br />
.2 OUVRIR la valve de drain principal (D3).<br />
.3 Simuler l'opération du système pour faire ouvrir la<br />
soupape Déluge (A1) ou de Contrôle de Débit (A2) (Voir<br />
l'essai annuel sous la section INSPECTION ET<br />
ENTRETIEN). À l'aide dune lampe de poche dans un<br />
des verres de visée (D5), s'assurer qu'il y a bien un<br />
écoulement d'eau.<br />
.4 Une fois les essais <strong>com</strong>plétés, s'assurer que la valve de<br />
drain principal (D3) est <strong>com</strong>plètement FERMÉE.<br />
Remettre le système à la normale en suivant les<br />
instructions dans la section REMETTRE LE SYSTÈME<br />
EN SERVICE.<br />
.5 OUVRIR COMPLÈTEMENT la valve d'essais (D4).<br />
Réenclencher le panneau de contrôle.<br />
Figure 1 – Valve d'essais pour système préaction:<br />
Équipement Optionnel - Systèmes Préaction<br />
2. Raccord au département des incendies:<br />
Le Raccord au Département d'Incendie consiste en un<br />
raccord en Té à embouts rainurés installé au lieu du coude<br />
90 degrés normalement installé à la sortie de la soupape<br />
Déluge (A1) ou de Contrôle de Débit (A2). Un trou d'accès<br />
du diamètre adéquat est percé en usine dans la paroi de<br />
l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> pour le raccordement de la tuyauterie vers<br />
le raccord du Département des Incendies.<br />
Note: La quincaillerie du raccord au département des<br />
incendies elle-même (drain, siamoise, etc.) n'est PAS<br />
incluse avec cette option et doit être fournie par<br />
l'entrepreneur. Se référer au Standard NFPA-13 pour de<br />
l'information additionnelle sur l'équipement requis et son<br />
installation.<br />
Figure 2 – Raccord au département des incendies pour<br />
système préaction:<br />
FM-086G-1-46B
Page 2 sur 2<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Équipement Optionnel - Systèmes Préaction<br />
3. Option semi et <strong>com</strong>plètement bridé:<br />
Lorsque requis par l'utilisateur, les unités TotalPac2 peuvent<br />
être fournies avec une configuration semi ou pleinement<br />
bridée.<br />
L'option semi-bridée <strong>com</strong>porte des raccords à bride<br />
uniquement sur le tuyauterie d'alimentation (le côté requis<br />
doit être spécifié) ainsi que sur la sortie de la colonne<br />
montante. Le collecteur de drainage est quant à lui pourvu<br />
de filets dont le côté doit également être spécifié (gauche ou<br />
droite). Le reste des raccords sont les mêmes que<br />
d'habitude pour les <strong>com</strong>posants principaux, soit des raccords<br />
rainurés.<br />
L'option <strong>com</strong>plètement à bride est semblable à ci-dessus<br />
sauf que les <strong>com</strong>posants principaux sont fournis avec des<br />
raccords bride – bride.<br />
Lorsque fournis, la face des brides est toujours située à 6<br />
pouces de la face externe de la base de montage ou des<br />
cabinets. Sur les unités sur base, la surface de la bride de la<br />
colonne montante sera toujours située 6 pouces au-dessus<br />
de la dimension indiquée sur les données de dimensions de<br />
l'unité <strong>com</strong>mandée.<br />
Figure 3 – Détail typique d'une unité préaction semi-bridée:<br />
FM-086G-1-46B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Alimentation d'air<br />
1- Options d'Air cabinet<br />
Les systèmes à Préaction, Sous Air, et autres utilisant la<br />
pression d'air pour la supervision ou le déclenchement sont<br />
fournis soit avec une alimentation d'air supervisée intégrée à<br />
l'unité ou une alimentation d'air externe.<br />
Quatre (4) styles d'Options d'Air sont disponibles avec les<br />
unités <strong>TOTALPAC2</strong> dépendant des besoins ou de la<br />
configuration. Ces Options d'Air sont toutes assemblées en<br />
usine, montées dans le cabinet et vérifiées sous pression.<br />
Elles sont toutes localisées dans la partie supérieure du<br />
cabinet, montés sur des rails au-dessus de la garniture de<br />
soupape. Voici la description de ces Options:<br />
Option d'Air "A": (Se référer à la Figure 1) Utilisée<br />
uniquement pour la tuyauterie de gicleurs des systèmes<br />
préaction déclenchés électriquement et pour les systèmes<br />
sous air, l'Option d'Air "A" inclus le <strong>com</strong>presseur d'air monté<br />
dans le cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> avec sa garniture de supervision<br />
et ses options. Les <strong>com</strong>presseurs sont du type à piston sans<br />
huile, sans réservoir d'air et sont raccordés en usine au<br />
réseau de tuyauterie des gicleurs, tous à l'intérieur du<br />
cabinet <strong>TOTALPAC2</strong>. Ils sont disponibles en quatre (4)<br />
formats:<br />
1/6HP<br />
1/2HP<br />
1/3HP<br />
1HP.<br />
Tous les <strong>com</strong>presseurs ci-haut ont des moteurs de type<br />
ouvert, à simple phase avec protection thermique interne et<br />
peuvent être <strong>com</strong>mandés en deux voltages d'alimentation:<br />
120 Vca-60Hz ou 220 Vca-50Hz.<br />
Le 120 Vca-60Hz est le voltage normal utilisé au Canada<br />
ainsi qu'aux USA alors que le 220 Vca-50Hz est<br />
principalement utilisé en Europe, au Moyen-Orient et dans<br />
les autres pays utilisant ce type de courant.<br />
Option d'Air "B": (Se référer à la Figure 2) Utilisée<br />
uniquement pour la tuyauterie de gicleurs des systèmes<br />
préaction et sous air, lorsqu'une alimentation d'air externe est<br />
fournie par d'autres (soit un <strong>com</strong>presseur, l'air <strong>com</strong>primé de<br />
l'usine ou des cylindres d'azote) et raccordée au port<br />
d'alimentation d'air du cabinet. L'Option d'Air "B" fournit une<br />
garniture de Dispositif de Maintien de la Pression d'Air<br />
(DMPA), monté en usine dans le cabinet <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />
Note: Pour la garniture de déclenchement des systèmes à<br />
déclenchement pneumatique, utiliser uniquement les<br />
Options d'Air "C" ou "D" ci-dessous (avec un<br />
<strong>com</strong>presseur d'air externe).<br />
Option d'Air "C": (Se référer à la Figure 3) Utilisée<br />
uniquement pour la garniture de déclenchement des<br />
systèmes préaction ou déluge à déclenchement<br />
pneumatique. Une source d'air externe doit être fournie par<br />
d'autres (soit un <strong>com</strong>presseur, l'air <strong>com</strong>primé de l'usine ou<br />
des cylindres d'azote) et raccordée au port d'alimentation<br />
d'air du cabinet.). L'Option d'Air "C" fournit une garniture de<br />
Dispositif de Maintien de la Pression d'Air (DMPA), montée<br />
en usine dans le cabinet <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />
Option d'Air "D": (Se référer à la Figure 4)<br />
Principalement utilisée pour les systèmes préaction<br />
protégeant les aires réfrigérées et les congélateurs, où une<br />
source d'air <strong>com</strong>primé spéciale est raccordée directement au<br />
réseau de tuyauterie à l'intérieur de l'aire protégée, tel que<br />
montré dans le standard NFPA-13. L'Option d'Air "D" ne<br />
fournit que la garniture de supervision et de coupure d'air.<br />
La température ambiante à la source d'air externe spéciale<br />
ne doit pas excéder 104 o F (40 o C). Référer au standards<br />
NFPA et Factory Mutual pour des détails sur les applications<br />
en aires réfrigérées. L'Option d'Air "D" peut également être<br />
utilisée lorsque l'entrepreneur préfère fournir sa propre<br />
garniture d'alimentation et de régulation d'air, montée à<br />
l'extérieur du cabinet <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />
Note: Lorsque les Options d'Air "B", "C" ou "D" sont choisies,<br />
la source d'air doit être fournie et installée par<br />
l'entrepreneur À L'EXTÉRIEUR du cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> et<br />
n'est PAS incluse avec l'unité.<br />
1. 1 Conception et sélection de l'Option d'Air:<br />
Le <strong>com</strong>presseur d'alimentation d'air doit être calibré afin<br />
d'être capable d'automatiquement rétablir la pression d'air<br />
totale requise à l'intérieur de 30 minutes. Les sources d'air<br />
externes doivent être équipées d'un dispositif automatique<br />
de maintien de la pression d'air (Option Air "B") afin de<br />
régulariser et restreindre le flux d'air de supervision dans la<br />
tuyauterie du système de gicleurs.<br />
Note: La source externe d'air DOIT TOUJOURS être<br />
restreinte afin de s'assurer que la source d'air automatique<br />
ne puisse pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />
s'écoule lorsqu'un gicleur automatique est opéré.<br />
ATTENTION! Des pressions autres que celles ajustées<br />
en usine peuvent affecter l'opération du système.<br />
Tableau de sélection des <strong>com</strong>presseurs (Gast):<br />
H.P<br />
CFM @<br />
40 psi<br />
Gallons max. à<br />
pomper dans le<br />
système à 40 psi<br />
en 30 minutes<br />
120 Vca<br />
Gallons max. à<br />
pomper dans le<br />
système à 40 psi<br />
en 30 minutes<br />
220 Vca<br />
1/6 1.33 110 90<br />
1/3 2.61 215 170<br />
1/2 4.06 335 270<br />
1 7.40 610 400<br />
Note: Le choix d'un <strong>com</strong>presseur adéquat demeure la<br />
responsabilité de l'entrepreneur effectuant l'installation.<br />
FM-086G-1-43C
Page 2 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
1.2 Raccordement du <strong>com</strong>presseur d'air au courant CA:<br />
(Option d'Air "A" uniquement):<br />
Le moteur doit être protégé contre les courts-circuits, les<br />
surcharges et les hausses de température excessives.<br />
Des fusibles, disjoncteurs ou interrupteurs à protection<br />
thermale fournissent la protection requise dans ces<br />
circonstances.<br />
Les fusibles ne servent qu'à protéger contre les courtcircuits<br />
au moteur (faute de câblage), pas <strong>com</strong>me<br />
protection contre les surcharges. Celle-ci est fournie et<br />
raccordée par l'entrepreneur électricien. Un interrupteur<br />
d'isolation (pour sa localisation, se référer à la Figure 2 de<br />
la section CONTRÔLES) est également fourni avec le<br />
cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> et est raccordé en usine, permettant<br />
également de fermer l'alimentation du <strong>com</strong>presseur lors<br />
des travaux d'entretien sur l'unité sans déranger le reste<br />
du système.<br />
Raccorder le câblage d'alimentation CA non-alimentée au<br />
<strong>com</strong>presseur. Se référer à la figure ci-dessous et aux<br />
SCHÉMAS DE RACCORDEMENTS.<br />
.1 Brancher le fil fournissant le voltage d'alimentation à la<br />
borne TBB #1.<br />
.2 Brancher le fil du neutre à la borne identifiée TBB #2.<br />
.3 Brancher le fil de mise à la terre à la borne identifiée TBB<br />
#3.<br />
TBB<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
ALIMENTATION CA<br />
120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />
ALIM.<br />
NEUTRE<br />
COMPRESSEUR D'AIR<br />
1 HP Maximum<br />
M.A.L.T.<br />
Grosseur du Câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />
Câblage d'Alimentation 120/220Vca<br />
du Compresseur d'Air<br />
Capacité du<br />
Compresseur (HP)<br />
1.3 Opération<br />
Ampères à<br />
120Vca – 60Hz<br />
Ampères à<br />
220Vca – 50Hz<br />
1/6 4.3 A 2.2 A<br />
1/3 8.2 A 5.0 A<br />
½ 12.0 A 6.6 A<br />
1 10.4 A 7.6 A<br />
Option d'Air "A":<br />
1.3.1 Pour mettre l'alimentation d'Air en fonction:<br />
Établir l'alimentation 120 Vca au <strong>com</strong>presseur en activant<br />
le disjoncteur correspondant au panneau d'alimentation<br />
électrique. Démarrer le <strong>com</strong>presseur en activant<br />
l'interrupteur d'Isolation (E15) situé dans la section de<br />
contrôle du cabinet (se référer à la SECTION<br />
CONTRÔLES, Fig. 2 pour sa localisation exacte).<br />
Si le moteur du <strong>com</strong>presseur ne démarre pas ou ralentit<br />
sous la charge, fermer le <strong>com</strong>presseur. Vérifier que le<br />
voltage d'alimentation est conforme à la plaque<br />
signalétique.<br />
Alimentation d'air<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Un clapet anti-retour à flotteur (E9) est fourni avec<br />
l'Option Air "A". Le clapet anti-retour à flotteur permet la<br />
détection de pression d'air dans le système pendant les<br />
temps de supervision du système.<br />
1.3.2 Pour fermer l'alimentation d'air:<br />
Fermer l'interrupteur d'isolation du <strong>com</strong>presseur d'air<br />
(E15).<br />
1.3.3 Pour ajuster la pression du système (interrupteur<br />
Furnas):<br />
AVERTISSEMENT: La vis d'ajustement du différentiel de<br />
coupure/alimentation (vis à droite) est ajustée à l'usine.<br />
NE PAS CHANGER SON AJUSTEMENT ! Toute<br />
manipulation non-autorisée de cette vis d'ajustement<br />
provoquera l'annulation de la garantie et pourrait prévenir<br />
l'opération normale du système.<br />
L'interrupteur de coupure du <strong>com</strong>presseur d'air (E2)<br />
(montré ci-dessous sans son couvercle de métal)<br />
possède une vis d'ajustement ajustée en usine (vis du<br />
centre). Cet interrupteur n'a normalement pas besoin<br />
d'être ajusté mais si tel était le cas, suivre les instructions<br />
ci-dessous:<br />
a. Retirer le couvercle de métal de l'interrupteur de<br />
coupure du <strong>com</strong>presseur d'air (E2).<br />
b. Pour monter la pression de coupure du <strong>com</strong>presseur<br />
d'air, tourner la vis d'ajustement (au centre) d'un demitour<br />
VERS LA DROITE.<br />
c. Ouvrir la valve de drain principal du système (D3) et<br />
laisser la pression d'air descendre jusqu'à ce que le<br />
<strong>com</strong>presseur (E1) redémarre. Vérifier la lecture de<br />
pression sur le manomètre d'air du système (E3)<br />
lorsque le <strong>com</strong>presseur s'arrête à nouveau. Répéter<br />
l'opération jusqu'à ce que la pression désirée soit<br />
atteinte. Une fois l'opération <strong>com</strong>plétée, remettre le<br />
couvercle de métal sur l'interrupteur (E2).<br />
Note: Ne pas visser la vis d'ajustement de coupure (vis du<br />
centre) jusqu'au fond en un coup. Procéder par étapes.<br />
Utiliser la même méthode en tournant la vis VERS LA<br />
GAUCHE pour abaisser la pression de coupure du<br />
<strong>com</strong>presseur.<br />
FM-086G-1-43C
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Alimentation d'air<br />
Options d'Air "B" ou "C":<br />
1. Pour appliquer l'alimentation d'air:<br />
Ouvrir la source d'air en amont. Ouvrir la valve<br />
d'alimentation (E6) du Dispositif de maintient de la<br />
pression d'air (DPMA) en plaçant la poignée de la valve<br />
en ligne avec le corps de la valve puis ouvrir la valve de<br />
sortie (E7) du DPMA en plaçant la poignée en ligne<br />
avec le corps de la valve.<br />
La valve de dérivation (E8) peut être ouverte en plaçant<br />
la poignée de la valve en ligne avec le corps de la valve<br />
pendant le remplissage initial de la tuyauterie, afin<br />
d'accélérer le remplissage de la tuyauterie de gicleurs<br />
par l'air. Cette valve (E8) doit ensuite être refermée<br />
(poignée de travers avec le corps de la valve) et gardée<br />
dans cette position lorsque le système est rempli d'air.<br />
2. Pour fermer l'alimentation d'air:<br />
Fermer la valve de sortie (E7) du DPMA en plaçant la<br />
poignée de travers avec le corps de la valve puis fermer<br />
la valve d'alimentation (E6) du Dispositif de maintient de<br />
la pression d'air (DPMA) en plaçant la poignée de la valve<br />
de travers avec le corps de la valve. S'assurer que la<br />
valve de dérivation (E8) est fermée (poignée de travers<br />
avec le corps de la valve).<br />
3. Pour ajuster la pression d'air du système:<br />
S'assurer que les valves d'alimentation (E6) et de sortie<br />
(E7) du DPMA sont toutes les deux ouvertes (poignée de<br />
la valve en ligne avec le corps de la valve), et que la<br />
valve de dérivation (E8) est fermée (poignée de travers<br />
avec le corps de la valve) avant de débuter cette<br />
opération. Desserrer le boulon de verrouillage du DPMA<br />
et tourner le boulon d'ajustement de la pression vers la<br />
droite pour augmenter la pression et dans le sens inverse<br />
pour abaisser la pression. Resserrer le boulon de<br />
verrouillage du DPMA.<br />
Note: Dépendant des conditions du chantier, le filtre interne<br />
du DPMA peut avoir besoin d'entretien sur une base<br />
régulière. Se référer à la fiche technique Viking # 127<br />
pour plus de détails.<br />
Option d'Air "D":<br />
1. Pour appliquer la pression d'air:<br />
Ouvrir les alimentations d'air en amont. Ouvrir la valve<br />
de coupure d'air (E14) en plaçant sa poignée en ligne<br />
avec le corps de la valve.<br />
2. Pour fermer l'alimentation d'air:<br />
Fermer la valve de coupure d'air (E14) en plaçant sa<br />
poignée de travers avec le corps de la valve.<br />
1.4 Entretien et inspection:<br />
Option d'Air "A":<br />
1. Pour fermer l'alimentation d'air:<br />
Cette procédure requiert la fermeture de l'alimentation<br />
électrique du <strong>com</strong>presseur d'air en fermant l'interrupteur<br />
d'isolation (E15) localisée dans la section contrôles du<br />
cabinet avant l'entretien. Noter que le moteur du<br />
<strong>com</strong>presseur d'air est pourvu d'une protection thermale<br />
qui se réenclenche automatiquement. Cette protection<br />
thermale arrêtera le moteur en cas de surchauffe et peut<br />
le redémarrer automatiquement lorsqu'elle se<br />
réenclenche.<br />
2. Pour enlever et nettoyer l'ensemble du clapet anti-retour<br />
(E11):<br />
Cette procédure requiert la fermeture du <strong>com</strong>presseur<br />
d'air. Suivre les instruction sous POUR FERMER<br />
L'ALIMENTATION D'AIR ci-dessus.<br />
a. Desserrer soigneusement l'adaptateur de cuivre ¼",<br />
retirer la tubulure de cuivre et procéder au démontage<br />
du clapet anti-retour (E11).<br />
b. Une fois démonté, nettoyer avec soin le siège du clapet<br />
ou remplacer le clapet (pièce # 40CHSW0002)<br />
entièrement si des pièces usées sont découvertes.<br />
c. Retirer tous les raccords de cuivre, en dévissant<br />
doucement les adaptateurs du raccord et en<br />
réappliquant de ruban Téflon sur tous les filets.<br />
Réinstaller tous les <strong>com</strong>posants et vérifier les fuites<br />
après avoir redémarré le <strong>com</strong>presseur.<br />
3. Pour nettoyer ou remplacer le filtre à l'air du<br />
<strong>com</strong>presseur:<br />
Cette procédure requiert la fermeture du <strong>com</strong>presseur<br />
d'air. Suivre les instruction sous "POUR FERMER<br />
L'ALIMENTATION D'AIR" ci-dessus.<br />
a. Le moteur du <strong>com</strong>presseur doit être conservé libre de<br />
saletés. Un filtre à air sale restreint l'entrée d'air et fera<br />
fonctionner la pompe plus longtemps et provoquera des<br />
cycles d'opération plus longs et la surchauffe du<br />
moteur.<br />
b. Pour inspecter le filtre à air, tourner le couvercle du<br />
filtre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre<br />
pour le retirer de l'ensemble (se référer à la Figure 1).<br />
Retirer le vieux feutre. Nettoyer ou remplacer par une<br />
pièce neuve (pièce # B 344 A). NE PAS NETTOYER À<br />
L'AIDE DE PRODUITS À BASE DE PÉTROLE.<br />
c. Réinstaller le filtre et le capuchon. NE PAS OPÉRER<br />
LE COMPRESSEUR SANS FILTRE.<br />
Note: Se référer au Manuel d'opération et d'entretien du<br />
<strong>com</strong>presseur Gast® fourni avec ce manuel pour plus de<br />
détails.<br />
FM-086G-1-43C
Page 4 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Alimentation d'air<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Les filtres d'entrée et de sortie sont standards sur la<br />
plupart des <strong>com</strong>presseurs et fourniront un filtrage<br />
adéquate dans la plupart des cas. Vérifier les filtres et<br />
remplacer lorsque nécessaire. L'inspection initiale est<br />
suggérée après 500 heures d'opération ensuite l'usager<br />
doit déterminer la fréquence. La plupart des problèmes<br />
peuvent être prévenus en gardant les filtres propres. Des<br />
filtres sales réduisent les performances du <strong>com</strong>presseur et<br />
peuvent réduire sa durée de vie.<br />
Si un <strong>com</strong>presseur requiert d'être remonté, des ensembles<br />
de remontage sont disponibles de Gast® ou de ses<br />
centres de service autorisés. Se référer au manuel du<br />
propriétaire du <strong>com</strong>presseur fourni avec le manuel de<br />
l'unité <strong>TOTALPAC2</strong>. Maintenir un filtre à air propre afin<br />
d'assurer le meilleur écoulement d'air. La localisation et la<br />
qualité de l'air aspiré indiquera la fréquence des<br />
inspections à prévoir. Un filtre sale réduit la circulation<br />
d'air, causant la surchauffe de la pompe résultant en un<br />
fonctionnement plus long des cycles.<br />
4. Pour drainer l'alimentation d'air:<br />
La quantité d'humidité aspirée dans le système et sa<br />
vitesse d'accumulation est proportionnelle à la quantité<br />
d'humidité dans l'air et de la durée durant laquelle le<br />
<strong>com</strong>presseur fonctionne. Ce <strong>com</strong>presseur a été conçu<br />
pour opérer entre 32 et 100 o F.<br />
Au moins une fois l'an, ouvrir la valve de drain de l'option<br />
d'air (E12) jusqu'à ce que toute l'eau de condensation soit<br />
drainée de l'accumulateur d'air. Refermer la valve de<br />
drain de l'option d'air.<br />
Avertissement ! La valve de relâche et la sortie du<br />
<strong>com</strong>presseur peuvent devenir très chaudes durant<br />
l'opération normale. Ne touchez pas la valve, les têtes<br />
du <strong>com</strong>presseur ou la sortie d'air avant que le<br />
<strong>com</strong>presseur soit fermé et ait refroidi durant un certain<br />
temps.<br />
Une valve de relâche de sûreté est fournie avec les<br />
<strong>com</strong>presseurs standards et est ajustée à l'usine. Ne pas<br />
excéder ou ajuster la pression de relâchement à un niveau<br />
autre que celui ajusté en usine.<br />
Avertissement ! Ne pas <strong>com</strong>plètement dévisser la valve<br />
de relâche alors que le <strong>com</strong>presseur fonctionne.<br />
L'éjection des <strong>com</strong>posants de la valve pourrait<br />
provoquer des blessures graves.<br />
FM-086G-1-43C
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Alimentation d'air<br />
Options d'Air "B" ou "C":<br />
Le dispositif de maintien de la pression d'air (DPMA)<br />
modèle D-2 de Viking (E5) est un régulateur de pression qui<br />
réduit automatiquement la pression d'air à un niveau<br />
préétabli lorsque raccordé à une source d'air permanente<br />
(air de l'usine, <strong>com</strong>presseur d'air externe ou cylindres<br />
d'azote). Se référer à la Figure 2 ou 3 pour plus de détails.<br />
Caractéristiques:<br />
- Filtre à air remplaçable<br />
- La plage de pressions de sortie est de 5 à 75 psi ( ± 2 psi)<br />
(34,47 to 517,11 kPa). L'ajustement de pression peut<br />
être réajusté après l'installation. Voir le paragraphe 3.6,<br />
POUR AJUSTER LA PRESSION D'AIR DU SYSTÈME.<br />
- Clapet à bille pour prévenir l'écoulement inverse.<br />
- Restriction de 1/16" (1,59mm) pour prévenir la repressurisation<br />
rapide du système.<br />
Le DMPA Viking modèle D-2 (E5) régularise et restreint<br />
l'écoulement d'air.<br />
- L'alimentation d'air ou d'azote fournie au DMPA doit être<br />
continue, propre, sèche et libre d'huile.<br />
- Une tuyauterie de dérivation est fournie pour permettre la<br />
pressurisation initiale du réseau de tuyauterie plus<br />
rapidement qu'au travers de l'orifice restreint du DMPA.<br />
- Déterminer la pression appropriée devant être maintenue<br />
dans le système. Se référer aux données du système et<br />
aux données techniques pour le système et les<br />
<strong>com</strong>posants fournis.<br />
- Si un ajustement s'avère nécessaire, se référer au<br />
paragraphe 6, POUR AJUSTER LA PRESSION D'AIR<br />
DU SYSTÈME.<br />
Le DPMA (E5) doit être vérifié pour une pression adéquate<br />
après son installation ou réparation en notant la pression du<br />
système. Si un ajustement est requis, référer au<br />
paragraphe 6, POUR AJUSTER LA PRESSION D'AIR DU<br />
SYSTÈME.. Le filtre doit également être inspecté et<br />
remplacé ou nettoyé selon les besoins.<br />
Pour nettoyer le dispositif de maintien de la pression d'air<br />
(DMPA) (E5) dans l'Option d'Air "B" (se référer à la Figure<br />
2):<br />
- Ne pas débrancher ou démonter le DMPA sans fermer<br />
les valves d'isolation de sortie (E7) et d'entrée (E6).<br />
- De la pression du système sera prisonnière entre la sortie<br />
du DMPA et la valve de contrôle en aval. Relâcher la<br />
pression avant de procéder au démontage.<br />
- Cette procédure requiert la fermeture du <strong>com</strong>presseur<br />
d'air. Suivre les instructions au paragraphe POUR<br />
FERMER L'ALIMENTATION D'AIR mentionné plus haut .<br />
- Desserrer doucement l'union entre la sortie du DMPA<br />
(E5) et la sortie de la valve d'isolation (E7) pour évacuer<br />
la pression.<br />
- Enlever et nettoyer le filtre du DMPA. Se référer à la fiche<br />
technique VIKING 127 Model D-2 Dispositif de Maintient<br />
de la Pression d'Air pour plus de détails. Si le filtre<br />
d'admission est bloqué, remplacer à l'aide de l'ensemble<br />
de filtre (part # 03007 A). Se référer à la fiche technique<br />
Viking 127 pour plus de détails.<br />
Pour fermer l'alimentation d'air:<br />
Fermer la valve d'isolation de sortie du DPMA (E7) en<br />
plaçant sa poignée en travers du corps de la valve.<br />
S'assurer que la valve d'entrée du DPMA (E6) est ouverte<br />
(poignée alignée avec le corps de la valve), et que la<br />
valve de dérivation (E8) est fermée (poignée en travers<br />
du corps de la valve). Voir la Figure 2 ou 3.<br />
Option d'Air "D":<br />
- L'alimentation d'air ou d'azote fournie au DMPA doit être<br />
continue, propre, sèche et libre d'huile.<br />
- Déterminer la pression appropriée devant être maintenue<br />
dans le système. Référer aux données du système et<br />
aux données techniques pour le système et les<br />
<strong>com</strong>posants fournis.<br />
Important: Aviser les autorités locales des travaux<br />
nécessaires sur l'équipement de protection incendie. De<br />
façon à éviter la décharge d'eau accidentelle, il est<br />
considéré de bonne pratique de fermer <strong>com</strong>plètement la<br />
Valve principale d'entrée d'eau (D1) durant la durée des<br />
travaux.<br />
Avertissement! La tête du <strong>com</strong>presseur et la tubulure de<br />
cuivre peut être relativement chauds après que le<br />
<strong>com</strong>presseur ait fonctionné durant un certain temps.<br />
Prendre des précautions lorsque vous manipulez les<br />
<strong>com</strong>posants afin d'éviter les brûlures.<br />
FM-086G-1-43C
Page 6 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Alimentation d'air<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Figure 1 – Option d'Air "A"<br />
(Compresseur d'air monté dans le cabinet)<br />
Composantes de l'Option d'Air :<br />
E1 Compresseur d'air<br />
E2 Manostat d'arrêt/départ du <strong>com</strong>presseur d'air<br />
E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />
E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />
E9 Clapet anti-retour à flotteur<br />
E10 Clapet anti-retour à siège mou<br />
E11 Clapet anti-retour du <strong>com</strong>presseur d'air<br />
E12 Valve de drain de l'option d'air<br />
E15 Interrupteur d'isolation du <strong>com</strong>presseur (non-montré)<br />
Composants Optionnels:<br />
(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />
- Dessiccateur Viking<br />
- Accélérateur<br />
FM-086G-1-43C
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Alimentation d'air<br />
Figure 2 – Option d'Air "B"<br />
(DPMA sans <strong>com</strong>presseur d'air)<br />
Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />
s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou une tête pilote opère. Lorsque le système est mis en service, ouvrir la valve<br />
d'alimentation (E6) en premier.<br />
Composantes de l'Option d'Air :<br />
E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />
E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />
E5 Dispositif de maintient de la pression d'air (DPMA)<br />
E6 Valve d'alimentation du DPMA<br />
E7 Valve de sortie du DPMA<br />
E8 Valve de dérivation du DPMA<br />
E16 Clapet anti-retour à battant<br />
Composants Optionnels:<br />
(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />
- Dessiccateur Viking<br />
- Accélérateur<br />
FM-086G-1-43C
Page 8 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Alimentation d'air<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Figure 3 – Option d'Air "C"<br />
(DPMA pour système de déclenchement pneumatique)<br />
Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />
s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou une tête pilote opère. Lorsque le système est mis en service, ouvrir la<br />
valve d'alimentation (E6) en premier.<br />
Composantes de l'Option d'Air :<br />
E3<br />
E4<br />
E5<br />
E6<br />
E7<br />
Manomètre de la pression d'air du système<br />
Interrupteur à pression de supervision d'air<br />
Dispositif de maintient de la pression d'air (DPMA)<br />
Valve d'alimentation du DPMA<br />
Valve de sortie du DPMA<br />
Composants Optionnels:<br />
(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />
- Accélérateur<br />
FM-086G-1-43C
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 9 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Alimentation d'air<br />
Figure 4 – Option d'Air "D"<br />
(Raccord d'air seulement pour source d'air externe)<br />
Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />
s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou une tête pilote opère.<br />
Composantes de l'Option d'Air :<br />
Composants Optionnels:<br />
(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />
E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />
E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />
E10 Valve anti-retour à siège mou<br />
E14 Valve de coupure d'air<br />
- Dessiccateur Viking<br />
- Accélérateur<br />
FM-086G-1-43C
Page 10 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Alimentation d'air<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Table 1: pression d'eau jusqu'à 175 Psi<br />
Type de système<br />
Sans-Entrebarrage<br />
Relâche Pneumatique<br />
Sans-Entrebarrage<br />
Relâche Électrique<br />
Simple-Entrebarrage<br />
Relâche Pneumatique<br />
Simple-Entrebarrage<br />
Relâche Électrique<br />
Double- Entrebarrage<br />
Pneumatique/Pneumatiqu<br />
e<br />
Option d'air<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
Régulateur<br />
d'air<br />
n/a<br />
30 Psi<br />
(207 kPa)<br />
n/a<br />
30 Psi<br />
(207 kPa)<br />
n/a<br />
30 Psi<br />
(207 kPa)<br />
n/a<br />
20 Psi<br />
(138 kPa)<br />
n/a<br />
30 Psi (207<br />
kPa)<br />
Départ<br />
Comp.<br />
Arrêt<br />
Comp.<br />
Supervision basse<br />
pression air<br />
30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />
(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />
n/a n/a 25 Psi<br />
(173 kPa)<br />
30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />
(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />
n/a n/a 25 Psi<br />
(173 kPa)<br />
30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />
(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />
n/a n/a 25 Psi<br />
(173 kPa)<br />
15 Psi 20 Psi 12 Psi<br />
(104 kPa) (138 kPa) (83 kPa)<br />
n/a n/a 12 Psi<br />
(83 kPa)<br />
30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />
(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />
n/a n/a<br />
25 Psi<br />
(173 kPa)<br />
Alarme basse<br />
pression air<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
Double- Entrebarrage<br />
Électrique/PneuLectrique<br />
Double- Entrebarrage<br />
Électrique/Pneumatique<br />
Simple-Entrebarrage<br />
Firecycle III<br />
Double- Entrebarrage<br />
Firecycle III<br />
Simple-Entrebarrage<br />
SUREFIRE<br />
Double- Entrebarrage<br />
SUREFIRE<br />
Ligne pilote<br />
Système sous-air<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
C<br />
A<br />
B or D<br />
n/a<br />
20 Psi (138<br />
kPa)<br />
n/a<br />
30 Psi<br />
(207 kPa)<br />
n/a<br />
30 Psi<br />
(207 kPa)<br />
n/a<br />
30 Psi<br />
(207 kPa)<br />
n/a<br />
30 Psi<br />
(207 kPa)<br />
n/a<br />
30 Psi (207<br />
kPa)<br />
30 Psi (207<br />
kPa)<br />
n/a<br />
30 Psi (207<br />
kPa)<br />
15 Psi<br />
(104 kPa)<br />
20 Psi<br />
(138 kPa)<br />
12 Psi<br />
(83 kPa)<br />
n/a n/a 12 Psi<br />
(83 kPa)<br />
30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />
(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />
n/a n/a 25 Psi<br />
(173 kPa)<br />
30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />
(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />
n/a n/a 25 Psi<br />
(173 kPa)<br />
30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />
(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />
n/a n/a 25 Psi<br />
(173 kPa)<br />
30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />
(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />
n/a n/a<br />
25 Psi<br />
(173 kPa)<br />
30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />
(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />
n/a n/a<br />
25 Psi<br />
(173 kPa)<br />
n/a n/a 25 Psi<br />
(173 kPa)<br />
30 Psi 35 Psi 25 Psi<br />
(207 kPa) (242 kPa) (173 kPa)<br />
n/a n/a<br />
25 Psi<br />
(173 kPa)<br />
10 Psi<br />
(69 kPa)<br />
10 Psi<br />
(69 kPa)<br />
n/a<br />
n/a<br />
23 Psi<br />
(159 kPa)<br />
23 Psi<br />
(159 kPa)<br />
23 Psi<br />
(159 kPa)<br />
23 Psi<br />
(159 kPa)<br />
23 Psi<br />
(159 kPa)<br />
23 Psi<br />
(159 kPa)<br />
23 Psi<br />
(159 kPa)<br />
23 Psi<br />
(159 kPa)<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
FM-086G-1-43C
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 11 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Alimentation d'air<br />
Table 12: pression d'eau de 150Psi à 250 Psi<br />
Type de système<br />
Sans-Entrebarrage<br />
Relâche Pneumatique<br />
Sans-Entrebarrage<br />
Relâche Électrique<br />
Simple-Entrebarrage<br />
Relâche Pneumatique<br />
Simple-Entrebarrage<br />
Relâche Électrique<br />
Double- Entrebarrage<br />
Pneumatique/Pneumatique<br />
Double- Entrebarrage<br />
Électrique/PneuLectrique<br />
Double- Entrebarrage<br />
Électrique/Pneumatique<br />
Simple-Entrebarrage<br />
Firecycle III<br />
Double- Entrebarrage<br />
Firecycle III<br />
Simple-Entrebarrage<br />
SUREFIRE<br />
Double- Entrebarrage<br />
SUREFIRE<br />
Ligne pilote<br />
Système sous-air<br />
Option d'air<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
A<br />
B or D<br />
C<br />
A<br />
B or D<br />
Régulateur<br />
d'air<br />
n/a<br />
50 Psi<br />
(345 kPa)<br />
n/a<br />
50 Psi<br />
(345 kPa)<br />
n/a<br />
50 Psi<br />
(345 kPa)<br />
n/a<br />
20 Psi<br />
(138 kPa)<br />
n/a<br />
50 Psi<br />
(345 kPa)<br />
n/a<br />
20 Psi<br />
(138 kPa)<br />
n/a<br />
50 Psi<br />
(345 kPa)<br />
n/a<br />
50 Psi<br />
(345 kPa)<br />
n/a<br />
50 Psi<br />
(345 kPa)<br />
n/a<br />
50 Psi<br />
(345 kPa)<br />
n/a<br />
50 Psi<br />
(345 kPa)<br />
50 Psi<br />
(345 kPa)<br />
n/a<br />
50 Psi<br />
(345 kPa)<br />
Départ<br />
Comp.<br />
Arrêt<br />
Comp.<br />
Supervision basse<br />
pression air<br />
50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />
(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />
n/a n/a 45 Psi<br />
(311 kPa)<br />
50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />
(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />
n/a n/a 45 Psi<br />
(311 kPa)<br />
50 Psi 50 Psi 45 Psi<br />
(345 kPa) (345 kPa) (311 kPa)<br />
n/a n/a 45 Psi<br />
(311 kPa)<br />
15 Psi 20 Psi 12 Psi<br />
(104 kPa) (138 kPa) (83 kPa)<br />
n/a n/a 12 Psi<br />
(83 kPa)<br />
50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />
(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />
n/a n/a 45 Psi<br />
(311 kPa)<br />
15 Psi 20 Psi 12 Psi<br />
(104 kPa) (138 kPa) (83 kPa)<br />
n/a n/a 12 Psi<br />
(83 kPa)<br />
50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />
(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />
n/a n/a 45 Psi<br />
(311 kPa)<br />
50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />
(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />
n/a n/a 45 Psi<br />
(311 kPa)<br />
50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />
(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />
n/a n/a 45 Psi<br />
(311 kPa)<br />
50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />
(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />
n/a n/a<br />
45 Psi<br />
(311 kPa)<br />
50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />
(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />
n/a n/a<br />
45 Psi<br />
(311 kPa)<br />
n/a n/a 45 Psi<br />
(311 kPa)<br />
50 Psi 55 Psi 45 Psi<br />
(345 kPa) (380 kPa) (311 kPa)<br />
n/a n/a<br />
45 Psi<br />
(311 kPa)<br />
Alarme basse<br />
pression air<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
10 Psi<br />
(69 kPa)<br />
10 Psi<br />
(69 kPa)<br />
n/a<br />
n/a<br />
43 Psi<br />
(297 kPa)<br />
43 Psi<br />
(297 kPa)<br />
43 Psi<br />
(297 kPa)<br />
43 Psi<br />
(297 kPa)<br />
43 Psi<br />
(297 kPa)<br />
43 Psi<br />
(297 kPa)<br />
43 Psi<br />
(297 kPa)<br />
43 Psi<br />
(297 kPa)<br />
n/a<br />
n/a<br />
n/a<br />
FM-086G-1-43C
Page 12 sur 14<br />
2- Options d'Air sur Base<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Lorsque les unités <strong>TOTALPAC2</strong> sont fournies sous forme de<br />
base pré-assemblée sans cabinet, l'alimentation d'air doit<br />
être fournie par l'entrepreneur effectuant l'installation. Les<br />
systèmes de gicleurs à préaction, sous air et autres unités<br />
sur base utilisent la pression d'air pour la supervision ou pour<br />
le déclenchement et sont tous fournis sans source d'air<br />
externe supervisée.<br />
La garniture d'air n'inclut qu'un raccord pour l'alimentation<br />
d'air incluant une valve à bille, un interrupteur à pression et<br />
un manomètre, adapté à la configuration <strong>com</strong>mandée.<br />
Lorsqu'un dispositif de maintien de la pression d'air est<br />
nécessaire, celui-ci devra être fourni par l'entrepreneur avec<br />
sa source d'air.<br />
Ces Options d'Air sont toutes assemblées en usine, montées<br />
sur la garniture et vérifiées sous pression.<br />
Option d'Air sur base pour gicleurs: (Se référer à la<br />
Figure 1) Fournit uniquement une garniture de supervision et<br />
d'arrêt. Utilisé avec la source d'air et la garniture de<br />
régulation fournie par l'entrepreneur et montée à part de la<br />
base <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />
Option d'Air sur base pour la ligne pilote: (Se référer à<br />
la Figure 2) Très semblable à la garniture d'air pour les<br />
gicleurs, fournit uniquement une garniture de supervision et<br />
d'arrêt. Utilisé avec la source d'air et la garniture de<br />
régulation fournie par l'entrepreneur et montée à part de la<br />
base <strong>TOTALPAC2</strong>.<br />
1. Conception et sélection de l'Option Air:<br />
Le <strong>com</strong>presseur d'alimentation d'air doit être calibré afin<br />
d'être capable de rétablir automatiquement la pression<br />
d'air totale requise à l'intérieur de 30 minutes. Les sources<br />
d'air externes doivent être équipées d'un dispositif<br />
automatique de maintien de la pression d'air (DMPA) afin<br />
de réguler et restreindre le flux d'air de supervision dans la<br />
tuyauterie du système de gicleurs.<br />
Note: La source externe d'air doit TOUJOURS être restreinte<br />
afin de s'assurer que la source d'air automatique ne peut<br />
pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle s'écoule<br />
lorsqu'un gicleur automatique est déclenché.<br />
ATTENTION! Des pressions autres que celles ajustées<br />
en usine peuvent affecter l'opération du système.<br />
Alimentation d'air<br />
2. Opération<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
1. Pour appliquer l'alimentation d'air:<br />
Ouvrir la source d'air en amont. Ouvrir la valve<br />
d'alimentation (E14) en plaçant la poignée de la valve en<br />
ligne avec le corps de la valve.<br />
2. Pour fermer l'alimentation d'air:<br />
Fermer la valve d'alimentation (E14) en plaçant la<br />
poignée de la valve de travers avec le corps de la valve.<br />
3. Entretien et inspection:<br />
- L'alimentation d'air ou d'azote fournie doit être continue,<br />
propre, sèche et libre d'huile.<br />
- Déterminer la pression appropriée devant être maintenue<br />
dans le système. Référer aux données du système et<br />
aux données techniques pour le système et les<br />
<strong>com</strong>posants fournis.<br />
Important: Aviser les autorités locales des travaux<br />
nécessaires sur l'équipement de protection incendie. De<br />
façon à éviter la décharge d'eau accidentelle, il est<br />
considéré de bonne pratique de fermer <strong>com</strong>plètement la<br />
Valve principale d'entrée d'eau durant la durée des<br />
travaux.<br />
FM-086G-1-43C
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 13 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Alimentation d'air<br />
Figure 1 – Option d'Air sur base pour réseau de gicleurs<br />
(Alimentation d'air uniquement, pour source d'air externe)<br />
Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />
s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou une tête pilote opère.<br />
Composantes de l'Option d'Air :<br />
E1 N/A<br />
E2 N/A<br />
E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />
E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />
E5 N/A<br />
E6 N/A<br />
E7 N/A<br />
E8 N/A<br />
E9 N/A<br />
E10 N/A<br />
E11 N/A<br />
E12 N/A<br />
E13 N/A<br />
E14 Valve de coupure d'air<br />
E15 N/A<br />
E16 Clapet anti-retour à battant<br />
Composants Optionnels:<br />
(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />
- Accélérateur<br />
FM-086G-1-43C
Page 14 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Alimentation d'air<br />
Figure 2 – Option d'Air sur base pour ligne pilote<br />
(Alimentation d'air uniquement, pour source d'air externe)<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Note: La source d'air externe doit être restreinte afin de s'assurer qu'elle ne peut pas remplacer l'air aussi rapidement qu'elle<br />
s'échappe lorsqu' un dispositif de déclenchement ou un tête pilote opère.<br />
Composantes de l'Option d'Air :<br />
E1 N/A<br />
E2 N/A<br />
E3 Manomètre de la pression d'air du système<br />
E4 Interrupteur à pression de supervision d'air<br />
E5 N/A<br />
E6 N/A<br />
E7 N/A<br />
E8 N/A<br />
E9 N/A<br />
E10 N/A<br />
E11 N/A<br />
E12 N/A<br />
E13 N/A<br />
E14 Valve de coupure d'air<br />
E15 N/A<br />
E16 Clapet anti-retour à battant<br />
Composants Optionnels:<br />
(voir OPTIONS ALIMENTATION D'AIR pour détails)<br />
- Accélérateur<br />
FM-086G-1-43C
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 2<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Déshydrateur<br />
Déshydrateur Viking:<br />
Le Déshydrateur Viking est un assécheur d'air manuel<br />
régénéré manuellement. Le dessiccateur agit <strong>com</strong>me<br />
indicateur d'humidité en changeant de couleur, et est visible<br />
au travers du bol de protection requis et du bol de plastique<br />
transparent.<br />
Information Technique:<br />
.1 Le dessiccateur est un gel de silice possédant un point<br />
de rosée de –45 o F. (-43 o C) à une température maximale<br />
de 90 o F (32 o C) avec une température de régénération<br />
de 350 o F (177 o C). lorsque la couleur du gel de silice<br />
change d'un bleu foncé à un rose pâle ou transparent, il<br />
est devenu saturé d'humidité et doit être remplacé.<br />
.2 L'unité possède une capacité de 4400 pieds cubes<br />
standards d'air (124,6m 3 ) à un point de rosée<br />
atmosphérique de –45 o F (-43 o C) des spécifications<br />
étalonnées avant que le dessiccateur devienne saturé.<br />
.3 L'étalonnage du flux d'air maximal est de 10 pieds cubes<br />
standards d'air par minute (0,283m 3 /minute) à une<br />
pression de 100 psi (689.5 kPa) par unité.<br />
.4 Tous les étalonnages sont bases sur des températures<br />
d'air saturées à l'entrée de 70 o F (21 o C) à une pression<br />
de 100 psi (689.5 kPa).<br />
.5 Le bol de plastique poly carbonate clair contient 1.64<br />
livres (0,74 kg) de dessiccateur et est étalonné pour une<br />
température et une pression de 125 o F (52 o C) et 150 psi<br />
(1034 kPa).<br />
.6 Le dessiccateur à gel de silice est fourni dans des sacs<br />
scellés de 1.75 livre (0,794 kg) et est expédié dans une<br />
boîte placée à l'intérieur du cabinet.<br />
.7 L'unité ne doit être utilisé que sur un service d'air<br />
<strong>com</strong>primé.<br />
Opération du Déshydrateur:<br />
Le bol de plastique du déshydrateur est rempli de gel de<br />
silice. Quand l'humidité relative augmente, le gel de silice<br />
absorbe l'humidité et <strong>com</strong>mence à changer de couleur, de<br />
bleu foncé à rose pâle, indiquant que le dessiccateur doit<br />
être remplacé.<br />
Pour mettre le Déshydrateur en service:<br />
La valve de drainage (E12) doit être FERMÉE.<br />
Pour drainer la ligne d'entrée du Déshydrateur:<br />
FERMER la valve de fermeture d'air (E14). OUVRIR la valve<br />
de drainage (E12) pour drainer la ligne d'entrée, puis fermer<br />
la valve. OUVRIR la valve de fermeture d'air (E14).<br />
Pour remplacer la cartouche du Déshydrateur:<br />
Une fois qu'il a été drainé, FERMER la valve de fermeture<br />
d'air (E14). Dévisser le bol de garde et le bol transparent.<br />
Remplacer le dessiccateur.<br />
Suivre les instructions décrites sur le feuillet technique Viking<br />
no. 231 (Form No. F-042089) fournie avec le dessiccateur.<br />
FM-086G-1-44B
Page 2 sur 2<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Déshydrateur<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Cette page a été volontairement laissée vide.<br />
FM-086G-1-44B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 2<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Option accélérateur<br />
5. Accessoires accélérateur<br />
L'Accélérateur Viking Modèle E-1 est un dispositif à<br />
ouverture rapide. Lorsqu'installé avec le dispositif antidébordement<br />
(sur des systèmes à sous-air seulement), il<br />
est utilisé pour augmenter la vitesse d'opération des valves<br />
Sous-Air à différentiel de pression. Un accélérateur<br />
(dispositif à ouverture rapide) est re<strong>com</strong>mandé sur toute<br />
valve à différentiel de pression et est requis sur les<br />
systèmes Sous-Air de certaines capacités. Se référer au<br />
Code NFPA et à l'Autorité Ayant Juridiction. L'Accélérateur<br />
Viking modèle E-1 peut également être utilisé sans le<br />
dispositif anti-débordement pour accélérer l'opération des<br />
systèmes de déclenchement pneumatiques sur les<br />
systèmes Déluge, à Contrôle de Débit ou à Préaction.<br />
Caractéristiques:<br />
.A Se ré-enclenche automatiquement.<br />
.B Dispositif anti-noyade externe.<br />
.C Homologué UL pour utilisation sur systèmes de<br />
capacité maximale permise.<br />
.D Vérifié à l'usine.<br />
Opération:<br />
L'accélérateur Viking modèle E-1 fonctionne sur le principe<br />
des pressions inégales. Lorsque l'accélérateur est<br />
pressurisé, l'air pénètre dans l'entrée, passe au travers<br />
d'un filtre dans la chambre médiane et au travers un orifice<br />
vers la chambre inférieure. De la chambre médiane, l'air<br />
pénètre lentement dans la chambre supérieure par un<br />
orifice filtré dans le couvercle du diaphragme.<br />
En position amorcée, la pression du système est la même<br />
dans toutes les chambres. Lorsqu'un gicleur ou un<br />
déclencheur opère, la pression dans les chambres<br />
médiane et inférieure se réduit au même taux que la<br />
pression du système. La restriction de l'orifice dans le<br />
couvercle du diaphragme restreint l'écoulement d'air de la<br />
chambre supérieure, provoquant temporairement une<br />
pression relative plus grande dans la chambre supérieure.<br />
Le différentiel de pression pousse le couvercle du<br />
diaphragme vers le bas, poussant la tige de<br />
déclenchement également vers le bas. Cette action<br />
évacue la pression de la chambre inférieure vers l'évent et<br />
force le clapet du diaphragme à s'ouvrir. Une fois le clapet<br />
du diaphragme ouvert, toute pression résiduelle dans la<br />
chambre d'entrée et la tuyauterie sera évacuée dans<br />
l'atmosphère.<br />
Pendant que la pression d'air augmente dans la chambre<br />
intermédiaire de la soupape, le différentiel de pression<br />
dans la soupape est détruit et soupape déclenche,<br />
permettant à l'eau d'entrer dans le système de tuyauterie.<br />
Après que la valve Sous-Air se déclenche, l'eau pénétrant<br />
dans la chambre intermédiaire de la soupape remplira la<br />
tuyauterie raccordant l'accélérateur au système sous air.<br />
Toutefois, lorsque le dispositif anti-noyade est pressurisé<br />
fermé, l'eau est empêchée de remplir les chambres<br />
médiane et supérieure de l'accélérateur.<br />
Sur un système de déclenchement pneumatique, lorsque<br />
l'accélérateur opère, la pression de la sortie est évacuée par<br />
l'évent à l'atmosphère, accélérant l'opération du système de<br />
déclenchement.<br />
Pour mettre l'Accélérateur en service:<br />
L'accélérateur est mis en service lorsque la valve de d'entrée<br />
d'Air (1) et la valve de sortie (3) sont ouvertes (poignée alignée<br />
avec le corps de la valve). La pression du système doit être<br />
supérieure à la pression indiquée sur le manomètre (2) avant<br />
d'ouvrir la valve d'entrée d'air (3).<br />
S'assurer que les deux valves sont ouvertes (poignée alignée<br />
avec le corps de la valve) en mode normal de supervision.<br />
Pour isoler l'accélérateur:<br />
Fermer les valves de fermeture d'air (1 & 3), en mettant la<br />
poignée à angle droit avec le corps de la valve. Cette<br />
opération peut s'avérer nécessaire lors de l'ajustement de la<br />
pression ou pour permettre l'ajustement des interrupteurs à<br />
pression.<br />
Se référer aux instructions décrites sur le feuillet technique<br />
Viking no. 122 (Form No. 071692).<br />
Accélérateur Viking Modèle E-1 (systèmes préaction et<br />
lignes pilotes):<br />
FM-086G-1-45B
Page 2 sur 2<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Option accélérateur<br />
Ré-enclenchement de l'accélérateur:<br />
S'assurer que le système a été drainé adéquatement et réenclenché.<br />
Observer le manomètre sur le dessus de<br />
l'accélérateur (2). Le manomètre doit indiquer une pression<br />
nulle avant que celui-ci puisse se ré-enclencher<br />
automatiquement. Il sera peut-être nécessaire de<br />
desserrer, retirer et ré-installer le manomètre sur<br />
l'accélérateur (utiliser l'outil approprié) pour évacuer la<br />
pression d'air prisonnière de la chambre supérieure, même<br />
lorsque le manomètre indique une pression nulle si<br />
l'alimentation d'air est demeurée ouverte durant le réenclenchement.<br />
S'assurer que le système est pressurisé en accord avec les<br />
ajustement re<strong>com</strong>mandés. Ne pas excéder 60 psi (414<br />
kPa).<br />
INSPECTION & ESSAIS:<br />
Après chaque opération, et chaque fois que de l'eau<br />
entre dans le système:<br />
1. Inspecter l'intérieur de l'accélérateur afin de déceler la<br />
présence d'eau. De l'humidité ou de la condensation<br />
peut indiquer que l'alimentation d'air n'est pas<br />
suffisamment asséchée. Si l'eau est permise<br />
d'accéder à la chambre médiane ou supérieure de<br />
l'accélérateur, elle pourra contaminer celui-ci et<br />
empêcher son fonctionnement normal.<br />
2. Retirer le bouchon vissé de 1/2" sur la base de l'unité.<br />
Si de l'eau ou de l'humidité est présente, l'accélérateur<br />
doit être démonté, nettoyé et asséché. Pour plus de<br />
détails sur cette procédure, référer au feuillet<br />
technique Viking no. 122 (Form No. 071692).<br />
3. L'inspection hebdomadaire est re<strong>com</strong>mandée à moins<br />
que le système ne soit pourvu d'une alarme de basse<br />
pression d'air. Dans ce cas, une inspection mensuelle<br />
pourrait être suffisante.<br />
4. Vérifier le manomètre (2) sur le dessus de<br />
l'accélérateur. La pression d'air dans la chambre<br />
supérieur devrait être égale à la pression maintenue<br />
dans le système sur lequel il est installé.<br />
Note: La tolérance normale permise au calibrage du<br />
manomètre peut provoquer une légère différence de<br />
lecture entre deux manomètres lorsque <strong>com</strong>parés.<br />
Une différence de pression autre que minime due à la<br />
différence de calibrage peut indiquer un<br />
disfonctionnement du manomètre, des orifices et/ou<br />
filtres de l'accélérateur bouchés, ou que de l'entretien est<br />
requis. Se référer à la section ENTRETIEN DE<br />
L'ACCÉLÉRATEUR du feuillet technique Viking no. 122<br />
(Form No. 071692).<br />
5. Vérifier que toutes les autres valves de la garniture<br />
sont à leur position normale d'opération.<br />
6. Vérifier pour des signes de dommage mécanique et/ou<br />
de corrosion. Si détecté, effectuer l'entretien tel que<br />
requis ou, le remplacement du dispositif si nécessaire.<br />
7. S'assurer que la valve d'entrée d'eau principale est<br />
ouverte et sécurisé et que la valve de dérivation (1) est<br />
ouverte.<br />
FM-086G-1-45B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 8<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Section Contrôle<br />
1- Section Contrôles avec VFR-400<br />
1.1 Description du produit<br />
La Section de Contrôle de l'Unité <strong>TOTALPAC2</strong> de type<br />
autonome est un cabinet ajouté au-dessus du cabinet<br />
de la garniture à l'usine. Ce cabinet est fabriqué<br />
d'acier calibre 14, peint rouge feu avec de la peinture<br />
cuite en poudre le rendant résistant à la rouille, du<br />
même fini que le boîtier de la garniture.<br />
La section de contrôle est fournie avec une portière<br />
verrouillée en acier inoxydable, permettant l'accès aux<br />
contrôles de base du Panneau. Une fois ouverte, la<br />
porte du cabinet donne accès au bornier (voir<br />
DIAGRAMME DE CÂBLAGE pour plus de détails), au<br />
module principal du panneau de contrôle, aux<br />
batteries d'urgence et à d'autres équipements reliés.<br />
(Voir les Figures 1 et 2 pour des détails additionnels).<br />
1.2 L'unité <strong>TOTALPAC2</strong> de type autonome (avec le<br />
panneau de contrôle VFR-400)<br />
Le model VFR-400, un panneau de contrôle d'incendie et<br />
de relâche à base de microprocesseurs, est<br />
homologué et approuvé. Il est principalement conçu<br />
pour opérer en tant que panneau de relâche avec les<br />
systèmes à base d'eau Préaction, Surefire®,<br />
Firecycle® et Déluge. Le panneau est disponible pour<br />
opération avec alimentations de 120VAC-60Hz ou<br />
220VAC-50Hz. Le <strong>com</strong>partiment à batteries peut<br />
contenir deux batteries d'urgence à 12 volts qui sont<br />
chargées par le chargeur intégré. Des batteries sont<br />
disponibles pouvant fournir jusqu'à 90 heures de<br />
courant d'urgence en cas de panne d'alimentation CA.<br />
Le panneau VFR-400 peut être utilisé avec une large<br />
gamme de dispositifs <strong>com</strong>patibles tells les détecteurs<br />
thermiques (incluant les détecteurs de chaleur<br />
linéaires) et de fumée à ionisation ou photoélectriques.<br />
1.3 VFR-400 Indicateurs visuels<br />
DEL rouges:<br />
-Circuits de détection (4)<br />
-Circuits de signalisation et relâche (4)<br />
-Alarme <strong>com</strong>mune (1)<br />
-DEL vert:<br />
-Alimentation CA<br />
-DEL jaunes:<br />
-Panne circuit de détection (4)<br />
-Panne Circuits de signalisation et relâche (4)<br />
-Zone de supervision (4)<br />
-Circuits de signalisation supervision activé (4)<br />
-Supervision 1,<br />
Supervision 2<br />
-Panne Alimentation<br />
-Supervision<br />
-Panne du Système<br />
-Défaut Mis à la terre<br />
-Alarme sous silence<br />
-Relâche<br />
Des programmes préconfigurés permettent la<br />
programmation sur le chantier de jusqu'à douze<br />
<strong>com</strong>binaisons d'entrées/sorties, disponibles et<br />
Homologuées pour utilisation avec le système<br />
<strong>TOTALPAC2</strong>.<br />
En condition d'incendie, lorsqu'un circuit de détection (ou<br />
une <strong>com</strong>binaison pré-déterminée de circuits) est<br />
énergisée, le panneau active le déclenchement et les<br />
circuits de signalisation selon les réglages du<br />
¨Programme¨.<br />
Sur l'annonciateur du panneau, les DEL's appropriés<br />
d'alarme, de panne, ou de supervision vont clignoter<br />
jusqu'à ce que l'accusé réception de la condition soit<br />
effectué. Un message sera aussi affiché sur le ECL.<br />
Avertissement ! Pour plus d'information et information<br />
technique veuillez consulter le Viking VFR-400<br />
INSTALLATION, OPERATION AND INSTRUCTION<br />
MANUAL.<br />
FM-086G-1-29C
Page 2 sur 8<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Section Contrôle<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
1.4 Boutons de contrôle:<br />
SCROLL UP / BUZZER SILENCE:<br />
Accusé de réception trouble et supervision.<br />
Une fois que tous les évènements en situation de panne<br />
ou de supervision ont été vus, le "Piezo" du panneau<br />
et du circuit de signalisation approprié seront mis sous<br />
silence. Le DEL PANNE OU SUPERVISION<br />
applicable changera de clignotant à stable.<br />
Une deuxième panne ou supervision résonnera le<br />
panneau "Piezo".<br />
Les situations de pannes se rétablissent d'eux-mêmes.<br />
Les supervisions se verrouillent et requièrent RESET<br />
pour dégager.<br />
SCROLL DOWN / BUZZER SILENCE:<br />
Accusé de réception trouble et supervision.<br />
Une fois que tous les évènements en situation de panne<br />
ou de supervision ont été vus, le "Piezo" du panneau<br />
et du circuit de signalisation approprié seront mis sous<br />
silence. Le DEL PANNE OU SUPERVISION<br />
applicable changera de clignotant à stable.<br />
Une deuxième panne ou supervision résonnera le<br />
panneau "Piezo".<br />
Les situations de pannes se rétablissent d'eux-mêmes.<br />
Les supervisions se verrouillent et requièrent RESET<br />
pour dégager.<br />
SIGNAL SILENCE:<br />
En appuyant sur le bouton SIGNAL SILENCE, tous les<br />
circuits de signalisation seront désactivés. Une<br />
situation de panne sera créée, le contact TROUBLE<br />
sera activé et le DEL ALARM SILENCE s'allumera.<br />
AVERTISSEMENT ! Les alarmes amorcées par un<br />
signal WATERFLOW ne peuvent être mis sous<br />
silence. Le panneau doit être réinitialisé pour mettre<br />
sous silence les dispositifs sonores.<br />
Rétablissement système: Le bouton "RESET" coupe<br />
l'alimentation de toutes les zones de détection, de<br />
l'alimentation des détecteurs de fumée à 4 fils, des<br />
modules optionnels et annulera l'opération de tous les<br />
circuits. Si une alarme ou une panne existe toujours<br />
après la remise, ils réactiveront le panneau.<br />
1.5 Réglage de l'heure et de la date:<br />
A- Abaissez l'interrupteur de programmation vers la<br />
position "PROGRAM"<br />
B- Appuyez sur le bouton "FUNCTION" jusqu'à obtenir;<br />
SET TIME<br />
C- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour obtenir le sousmenu<br />
des minutes;<br />
01/21/2000<br />
MINUTES 02:58:04<br />
D- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />
minutes, ou appuyez sur le bouton "SET" pour<br />
diminuer les minutes.<br />
E- Appuyer sur le bouton "FUNCTION" pour obtenir le<br />
sous-menu des heures;<br />
01/21/2000<br />
HOURS 02:58:04<br />
F- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />
heures, ou appuyez sur le bouton "SET" pour diminuer<br />
les heures.<br />
G- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour obtenir le sousmenu<br />
des jours;<br />
DAY 01/21/2000<br />
02:58:04<br />
H- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />
jours, ou appuyez sur le bouton "SET" pour diminuer<br />
les jours.<br />
I- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour obtenir le sousmenu<br />
des mois;<br />
MONTH 01/21/2000<br />
02:58:04<br />
J- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />
mois, ou appuyez sur le bouton "SET" pour diminuer<br />
les mois.<br />
K- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour obtenir le sousmenu<br />
des années;<br />
YEAR 01/21/2000<br />
02:58:04<br />
L- Appuyer sur le bouton "SELECT" pour accroître les<br />
années, ou appuyez sur le bouton "SET" pour<br />
diminuer les années.<br />
FM-086G-1-29C
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 8<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Section Contrôle<br />
Figure 1 – Porte du cabinet:<br />
Porte de la section contrôle, sur charnières<br />
Porte d'acces des contrôles du panneau de relâche<br />
FM-086V-1-19<br />
Fenêtre des indicateurs<br />
du panneau de contrôle<br />
Serrures de portes<br />
(avec clé unique)<br />
Poignée encastrée<br />
Bornier de câblage externe "TBB"<br />
pour l'alimentation 120 / 220 CA<br />
Bornier de câblage externe "TBC"<br />
pour l'option Chicago ou L.A.<br />
Interrupteur d'isolation<br />
du <strong>com</strong>presseur d'air (E15)<br />
Localisation typique<br />
du panneau de contrôle<br />
Batteries<br />
d'urgence<br />
FM-086V-1-20<br />
Figure 2 – Emplacement typique de l'équipement de contrôle:<br />
FM-086G-1-29C
Page 4 sur 8<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Section Contrôle<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Figure 3 - Détail du panneau de contrôle VFR-400:<br />
Emergency<br />
batteries<br />
FM-086V-1-21<br />
FM-086G-1-29C
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 8<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Section Contrôle<br />
Figure 4 – Cheminement du câblage:<br />
Alimentation CA<br />
Circuits à courant limités<br />
Alimentation 120 / 220 Vca<br />
(Panneau de contrôle seulement)<br />
24Vcc / Ann.<br />
Supervision / Detection<br />
Bornier de câblage externe "TBC"<br />
pour l'option Chicago ou L.A.<br />
Bornier de câblage externe "TBB"<br />
pour l'alimentation 120 / 220 CA<br />
(Compresseur seulement)<br />
Signalisations<br />
Contacts sec<br />
FM-086V-1-22<br />
FM-086G-1-29C
Page 6 sur 8<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Section Contrôle<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Cette page a été volontairement laissée vide.<br />
FM-086G-1-29C
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 8<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Section Contrôle<br />
2- Section contrôles sans panneau de<br />
<strong>com</strong>mande<br />
1. Description du produit<br />
Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> est fournie sans panneau de<br />
contrôle intégré, pour les applications où l'unité est<br />
raccordée à un panneau de contrôle centralisé déjà installé<br />
dans le bâtiment.<br />
Dans de tels cas, la section de contrôle du haut du cabinet<br />
<strong>TOTALPAC2</strong> n'est pas fournie et est remplacée simplement<br />
par une boîte de jonction de raccordements (voir la Figure<br />
1 pour des détails). Tous les <strong>com</strong>posants électriques de<br />
la garniture (interrupteurs de supervision et de pression,<br />
etc.) sont raccordés à l'usine directement à un bornier de<br />
raccordement identifié TBA pour permettre à l'entrepreneur<br />
d'effectuer ses raccordements. La boîte de jonction est<br />
pourvue d'un couvercle maintenu vissé et contient un<br />
diagramme de raccordement sur sa face interne.<br />
De plus, la boîte de jonction est pourvue de quatre entrées<br />
défonçables pour les raccordements en chantier de<br />
l'entrepreneur.<br />
2. Unité <strong>TOTALPAC2</strong> avec contrôle à distance (sans<br />
Panneau de Contrôle)<br />
L'entrepreneur responsable de l'installation doit s'assurer<br />
que le panneau de contrôle à distance est homologué et<br />
programmé pour supporter la séquence d'opération<br />
nécessaire au bon fonctionnement du système de gicleurs<br />
automatiques. Se référer à la SECTION DESCRIPTION<br />
GÉNÉRALE, aux standards appropriés et à l'Autorité<br />
Ayant Juridiction pour des informations additionnelles.<br />
3. Données Techniques<br />
Approbations:<br />
L'unité <strong>TOTALPAC2</strong> sans panneau de contrôle possède les<br />
homologations et approbations suivantes:<br />
Underwriters Laboratories Inc. (UL & C-UL)<br />
Factory Mutual Research .<br />
Se référer à la SECTION GÉNÉRALITÉS pour des détails<br />
additionnels.<br />
Cabinet:<br />
Cabinet en acier: Voir la SECTION CABINETS pour des<br />
détails additionnels.<br />
Environnement (section électrique):<br />
Température: 32 o F. (0 o C) à 120 o F (48 o C)<br />
Humidité: 85% Humidité Relative (non-condensée) à 90 o F<br />
(32 o C) maximum.<br />
Courant CA:<br />
L'unité peut être pourvue d'un <strong>com</strong>presseur d'air ou d'une<br />
pompe de surpression. Consulter les fiches techniques du<br />
système afin de déterminer les besoins électriques<br />
applicables.<br />
Calibre du câblage: minimum #14 AWG avec isolation à<br />
600 Volts.<br />
Note: Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> a été fournie sans panneau<br />
de Contrôle intégré, lequel est fourni par d'autres.<br />
L'entrepreneur doit s'assurer que le panneau de contrôle<br />
fourni pour contrôler ce système rencontre la séquence<br />
d'opération décrite dans le présent manuel. Ce panneau<br />
doit également être homologue et approuvé pour le service<br />
de relâche et <strong>com</strong>patible pour la supervision de dispositifs<br />
N.O. et l'opération de la valve solénoïde 24Vdc du<br />
système lorsque applicable.<br />
FM-086G-1-29C
Page 8 sur 8<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Section Contrôle<br />
Figure 1: Détail de la boîte de jonction de raccordements:<br />
Entrées défonçables 7/8" & 1 1/4"<br />
pour câblage à bas voltage<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Bornier de<br />
raccordements TBA<br />
Entrées défonçables 7/8" & 1 1/4"<br />
pour câblage d'alimentation 120/250Vca<br />
FM-072Q-1-29 D.dwg<br />
Bornier de<br />
raccordements TBB<br />
NOTE: Boîte de Jonction montrée avec couvercle<br />
enlevé pour plus de clarté. Voir la Figure 2 pour le<br />
cheminement des câbles.<br />
Interrupteur d'isolation du<br />
<strong>com</strong>presseur d'air ou de la<br />
pompe de surpression<br />
(lorsque applicable)<br />
Figure 2 – Cheminement du câblage:<br />
Alimentation CA<br />
120V-60Hz ou 220V-50Hz<br />
Circuits à Courant Limité<br />
TBB<br />
L1<br />
TBA<br />
Détection<br />
d'Écoulement<br />
Supervision<br />
Relâche<br />
(si applicable)<br />
Interrupteur d'isolation du <strong>com</strong>presseur d'air<br />
ou de la pompe de surpression lorsque applicables<br />
(raccordé à l'usine)<br />
FM-072Q-1-52 D.dwg<br />
Le câblage montré indique le cheminement typique des circuits à courant limité. Voir les schémas de raccordements typiques pour<br />
plus de détails.<br />
FM-086G-1-29C
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 10<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />
1- Unité asservie<br />
avec relâche Pneumatique<br />
Votre unité Préaction <strong>TOTALPAC2</strong> est pré-câblée à l'usine<br />
pour une des configurations suivantes:<br />
Sans Entrebarrage,<br />
Déclenchement Pneumatique<br />
Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> a été fournie sans panneau de<br />
contrôle intégré puisque ses contacts secs sont supervisés<br />
par un panneau de contrôle à distance. L'entrepreneur doit<br />
s'assurer que le panneau à distance fourni pour contrôler ce<br />
système rencontre la séquence d'opération décrite dans la<br />
SECTION MÉCANIQUE. Le panneau de contrôle à distance<br />
doit également être homologué et <strong>com</strong>patible pour superviser<br />
un système de gicleurs automatiques, des dispositifs de<br />
supervision et d'alarme. Se référer au DIAGRAMME DE<br />
CÂBLAGE pour plus de détails. S'assurer que le système<br />
fonctionne tel que requis et qu'il a été vérifié pour confirmer<br />
qu'il est conforme à toutes les exigences.<br />
Note:<br />
Unité asservie Tout le câblage doit se terminer sur les<br />
bornier de raccordements fournis dans la boîte de jonction<br />
(TBA et TBB) tel que montré sur le DIAGRAMME DE<br />
CÂBLAGE. Aucun raccord ne doit être effectué<br />
directement sur les <strong>com</strong>posants de la garniture car cela<br />
pourrait annuler la garantie et pourrait prévenir l'opération<br />
normale du système.<br />
Unité sur base Tout le câblage doit se terminer sur les<br />
dispositifs de la garniture<br />
Opération - Déclenchement Pneumatique<br />
Lorsque le système de déclenchement pneumatique (ligne<br />
pilote) est déclenché OU qu'un gicleur automatique est<br />
activé, cela permet l'ouverture du déclencheur pneumatique<br />
provoquant la perte de la pression d'air dans la garniture du<br />
système. L'eau s'échappe alors de la chambre d'amorce de<br />
la soupape Déluge.<br />
Le clapet de la soupape Déluge s'ouvre, remplissant la<br />
chambre de sortie de la soupape et la tuyauterie des<br />
gicleurs. Les dispositifs sonores de pression d'alarme et la<br />
cloche hydraulique (si installée) retentiront.<br />
Le système de gicleurs continuera d'opérer jusqu'à ce que la<br />
valve principale d'entrée d'eau soit fermée manuellement.<br />
1.1 Perte de pression d'air<br />
a) Toute fuite ou ouverture dans le réseau de tuyauterie<br />
ou l'ouverture d'un gicleur automatique permettant la<br />
baisse de la pression sous 25 psi provoquera la<br />
fermeture du contact de l'Interrupteur de Basse<br />
Pression d'Air.<br />
b) Toute fuite ou ouverture dans la ligne pilote<br />
permettant la baisse de la pression sous 25 psi<br />
provoquera la fermeture du contact de l'Interrupteur<br />
de Basse Pression d'Air et l'ouverture du<br />
déclencheur pneumatique permettant à l'eau de<br />
s'échapper de la chambre d'amorce de la soupape<br />
Déluge, l'ouverture de la soupape et le remplissage<br />
de la tuyauterie de gicleurs par l'eau.<br />
1.2 Décharge de l'eau<br />
La décharge de l'eau surviendra lorsqu'une de ces<br />
conditions est satisfaite: détection pneumatique (ligne<br />
pilote) ou ouverture d'un gicleur automatique. Le<br />
système de gicleurs continuera d'opérer jusqu'à ce que<br />
la valve principale d'entrée d'eau soit fermée<br />
manuellement.<br />
1.3 Opération manuelle du système<br />
L'opération du Déclencheur Manuel d'Urgence provoque<br />
l'ouverture de la soupape Déluge, provoquant la<br />
fermeture du contact de l'Interrupteur de Basse Pression<br />
d'Air.<br />
2. Supervision des Valves<br />
Une position anormale d'une valve provoquera la<br />
fermeture du contact de l'interrupteur de supervision de<br />
position de valve.<br />
FM-086G-1-33B
Page 2 sur 10<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Diagrammes de câblage:<br />
ÉCOULEMENT D'EAU<br />
EOL<br />
+<br />
-<br />
TBA<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
INTERRUPTEUR<br />
ÉCOULEMENT D'EAU<br />
TBB<br />
ALIM.<br />
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE<br />
120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />
NEUTRE<br />
M.A.L.T.<br />
COMPRESSEUR D'AIR<br />
1 HP Maximum<br />
ALARME +<br />
BASSE PRESSION -<br />
EOL<br />
SUPERVISION +<br />
BASSE PRESSION -<br />
EOL<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
PRESSOSTAT ALARME<br />
BASSE PRESS. D'AIR<br />
PRESSOSTAT SUPERV.<br />
BASSE PRESS. D'AIR<br />
Calibre du câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />
Câblage de l'alimentation 120/220Vca<br />
du <strong>com</strong>presseur d'air<br />
VALVE PRINCIPALE<br />
EOL EOL<br />
+<br />
-<br />
VALVE D'ESSAIS +<br />
(OPTIONELLE) -<br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
INTERRUPT. SUPERV.<br />
VALVE PRINCIPALE<br />
INTERRUPT. SUPERV.<br />
VALVE D'ESSAIS<br />
UTILISÉ SEUL. AVEC<br />
OPTION VALVE D'ESSAIS<br />
ET VERRE DE VISÉE<br />
NOTES:<br />
- TOUS LES DISPOSITIFS SONT MONTRÉS DANS<br />
LEUR ÉTAT NORMAL DE SUPERVISION.<br />
- ÉTALONNAGE DES CONTACTS SECS:<br />
PRESSOSTATS: 2.0A. 30VCC / 10A. 125/250 VCA<br />
INTERRUP. SUPERV.: 0.5A. 125 VCC / .025A. 250 VCA / 10A 125/250VCA<br />
N'UTILISER QU'AVEC DES CIRCUITS À COURANT LIMITÉ<br />
DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />
- UTILISEZ LES DISPOSITIFS DE FIN-DE-LIGNE COMPATIBLES AVEC<br />
LE PANNEAU DE CONTRÔLE DE RELÂCHE (NON-INCLUS).<br />
OPTION LOS ANGELES<br />
OPTION CHICAGO<br />
SUPERVISION<br />
VALVE PRINC.<br />
SUPERVISION<br />
VALVE D'ESSAIS<br />
OPTIONNELLE<br />
DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />
Note:<br />
Contacts fournis pour raccord au panneau<br />
d'alarme-incendie du bâtiment.<br />
FM-086G-1-33B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 10<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />
2- Unité asservie<br />
avec relâche Électrique<br />
Votre unité Préaction <strong>TOTALPAC2</strong> est pré-câblée à l'usine<br />
pour une des configurations suivantes:<br />
Sans Entrebarrage,<br />
Déclenchement Électrique<br />
Cette unité <strong>TOTALPAC2</strong> a été fournie sans panneau de<br />
contrôle intégré puisque ses contacts secs sont<br />
supervisés par un panneau de contrôle à distance.<br />
L'entrepreneur doit s'assurer que le panneau à distance<br />
fourni pour contrôler ce système rencontre la séquence<br />
d'opération décrite dans le SCHÉMA DE GARNITURE.<br />
Le panneau de contrôle à distance doit également être<br />
homologué et <strong>com</strong>patible pour superviser un système de<br />
gicleurs automatiques, des dispositifs de supervision et<br />
d'alarme et pour superviser une valve solénoïde N.F. à<br />
24Vdc. Se référer au DIAGRAMME DE CÂBLAGE pour<br />
plus de détails. S'assurer que le système fonctionne tel<br />
que requis et qu'il a été vérifié pour confirmer qu'il est<br />
conforme à toutes les exigences.<br />
Note:<br />
Unité asservie Tout le câblage doit se terminer sur les<br />
bornier de raccordements fournis dans la boîte de jonction<br />
(TBA et TBB) tel que montré sur le DIAGRAMME DE<br />
CÂBLAGE. Aucun raccord ne doit être effectué<br />
directement sur les <strong>com</strong>posants de la garniture car cela<br />
pourrait annuler la garantie et pourrait prévenir l'opération<br />
normale du système.<br />
Unité sur base Tout le câblage doit se terminer sur les<br />
dispositifs de la garniture<br />
Opération – Déclenchement électrique<br />
Lorsque la valve solénoïde normalement fermée (N.F.) du<br />
système est alimentée, l'eau s'écoule de la chambre<br />
d'amorce de la soupape Déluge.<br />
L'ouverture d'un gicleur automatique opèrera le déclencheur<br />
pneumatique et permettra également à l'eau de s'échapper<br />
de la chambre d'amorce de la soupape Déluge.<br />
Le clapet de la soupape Déluge s'ouvre, remplissant d'eau la<br />
chambre de sortie de la soupape et la tuyauterie des<br />
gicleurs. Les dispositifs sonores de pression d'alarme et la<br />
cloche hydraulique (si installée) retentiront.<br />
Le système de gicleurs continuera d'opérer jusqu'à ce que la<br />
valve principale d'entrée d'eau soit fermée manuellement.<br />
1.1 Perte de pression d'air<br />
a) Toute fuite ou ouverture dans le réseau de tuyauterie<br />
ou d'un gicleur automatique permettant la baisse de<br />
la pression sous 25 psi provoquera la fermeture du<br />
contact de l'Interrupteur de Basse Pression d'Air.<br />
b) La perte de pression opérera également le<br />
déclencheur pneumatique et permettra à l'eau de<br />
s'échapper de la chambre d'amorce de la soupape<br />
Déluge, permettant son ouverture.<br />
1.2 Décharge de l'eau<br />
La décharge de l'eau surviendra lorsqu'une de ces<br />
conditions est satisfaite: détection électrique ou<br />
ouverture d'un gicleur automatique, provoquant la<br />
fermeture du contact de l'Interrupteur de Basse Pression<br />
d'Air. Le système de gicleurs continuera d'opérer<br />
jusqu'à ce que la valve principale d'entrée d'eau soit<br />
fermée manuellement.<br />
2. Supervision des Valves<br />
Une position anormale d'une valve provoquera la<br />
fermeture du contact de l'interrupteur de supervision de<br />
valve. La valve principale d'entrée d'eau et la valve<br />
d'arrêt sont toutes deux supervisées.<br />
3. Opération manuelle du système<br />
L'ouverture manuelle de la soupape déluge par<br />
l'opération du Déclencheur Manuel d'Urgence cause la<br />
fermeture de l'interrupteur d'écoulement d'eau.<br />
FM-086G-1-33B
Page 4 sur 10<br />
Diagrammes de câblage:<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
ÉCOULEMENT D'EAU<br />
EOL<br />
ALARME<br />
BASSE PRESSION<br />
EOL<br />
VALVE PRINCIPALE<br />
EOL EOL EOL<br />
VALVE D'ESSAIS<br />
(OPTIONELLE)<br />
VALVE SOLÉNOÏDE<br />
+<br />
-<br />
+<br />
-<br />
+<br />
-<br />
+<br />
-<br />
+<br />
-<br />
TBA<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
INTERRUPTEUR<br />
ÉCOULEMENT D'EAU<br />
PRESSOSTAT ALARME<br />
BASSE PRESS. D'AIR<br />
INTERRUPT. SUPERV.<br />
VALVE PRINCIPALE<br />
INTERRUPT. SUPERV.<br />
VALVE D'ESSAIS<br />
S<br />
VALVE SOLÉNOÏDE N.F.<br />
(Voir tableau ci-dessous pour détails)<br />
UTILISÉ SEUL. AVEC<br />
OPTION VALVE D'ESSAIS<br />
ET VERRE DE VISÉE<br />
TBB<br />
ALIM.<br />
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE<br />
120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />
NEUTRE<br />
M.A.L.T.<br />
COMPRESSEUR D'AIR<br />
1 HP Maximum<br />
Calibre du câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />
Câblage de l'alimentation 120/220Vca<br />
du <strong>com</strong>presseur d'air<br />
NOTES:<br />
- TOUS LES DISPOSITIFS SONT MONTRÉS DANS<br />
LEUR ÉTAT NORMAL DE SUPERVISION.<br />
- ÉTALONNAGE DES CONTACTS SECS:<br />
PRESSOSTATS: 2.0A. 30VCC / 10A. 125/250 VCA<br />
INTERRUP. SUPERV.: 0.5A. 125 VCC / .025A. 250 VCA / 10A 125/250VCA<br />
N'UTILISER QU'AVEC DES CIRCUITS À COURANT LIMITÉ<br />
- UTILISEZ LES DISPOSITIFS DE FIN-DE-LIGNE COMPATIBLES AVEC<br />
LE PANNEAU DE CONTRÔLE DE RELÂCHE (NON-INCLUS).<br />
OPTION LOS ANGELES<br />
OPTION CHICAGO<br />
SUPERVISION<br />
VALVE PRINC.<br />
SUPERVISION<br />
VALVE D'ESSAIS<br />
OPTIONNELLE<br />
DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />
Note:<br />
Contacts fournis pour raccord au panneau<br />
d'alarme-incendie du bâtiment.<br />
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES VALVE SOLÉNOïDE<br />
N/P Viking<br />
Description<br />
Étalonnage<br />
Voltage Watts Ampères CC<br />
(Désalimentée)<br />
Pression<br />
11591 NF 24 VCC 10.0 CC 416 mA<br />
300 psi<br />
(2 068 kPa)<br />
Notes:<br />
1. La Valve Solénoïde est Homologuée UL sous Fire Protection Special System Water Control Release<br />
Service (UL 429A Product category VLTR).<br />
2. Perte de Voltage: Pour une opération adéquate, s'assurer que le courant à la valve solénoïde est d'au<br />
moins 85% de la valeur indiquée sur la plaque signalétique.<br />
FM-086G-1-33B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 10<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />
3- Unité autonome<br />
avec relâche Électrique<br />
Le Panneau de Contrôle Viking VFR-400 inclus avec votre<br />
unité <strong>TOTALPAC2</strong> est programmé à l'usine et pré-câblé pour<br />
les configurations suivantes:<br />
Sans Entre barrage,<br />
Déclenchement électrique<br />
avec<br />
Déclenchement par Zone 1 OU Zone 2<br />
Déclenchement par Zone 1 ET Zone 2<br />
(zones croisées)<br />
Déclenchement par Zone 4 (Station manuelle) pour<br />
toutes les configurations<br />
Cette programmation s'assure que le système opèrera tel<br />
que requis et a été vérifiée en usine afin de s'assurer qu'elle<br />
rencontre toutes les exigences.<br />
Des programmes préconfigurés permettent la programmation<br />
sur le chantier des <strong>com</strong>binaisons possibles, desquelles<br />
seulement deux sont disponibles et Homologuées pour<br />
l'utilisation actuel avec le système <strong>TOTALPAC2</strong>:<br />
Programme #1, Risque simple, 2 zones d'alarme avec une<br />
zone station manuelle, une zone<br />
d'écoulement d'eau et deux zones de<br />
supervision.<br />
Programme #2, Risque simple, 2 zones d'alarme (zones<br />
croisées) avec une zone de station<br />
manuelle, une zone d'écoulement d'eau et 2<br />
zones de supervision.<br />
Programme #1,<br />
Programme #2,<br />
Permet au panneau d'activer la valve<br />
solénoïde QUAND L'UNE OU L'AUTRE<br />
des zones de détection 1, 2 ou 4 est<br />
activée.<br />
Permet au panneau d'activer la valve<br />
solénoïde quand les zones 1 ET 2 sont<br />
activées A LA FOIS (zones croisées) ou<br />
que la zone 4 est activée seule (station<br />
manuelle).<br />
Avertissement ! Seules ces deux configurations sont<br />
Homologuées/Approuvées avec l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> ACTUEL.<br />
Changer pour un autre programme préconfiguré, peut<br />
éliminer la capacité d'extinction du système et/ou annuler<br />
Homologation/Approbation et/ou annuler la garantie !<br />
Consulter Systèmes FireFlex avant de faire tout changement.<br />
Note: Le module principal du panneau de contrôle est<br />
pré-câblé en usine et programmé pour la configuration<br />
choisie au moment de l'achat. Tout le câblage externe<br />
doit se terminer dans la boîte de raccords tel que montré<br />
sur le DIAGRAMME DE RACCORDEMENTS.<br />
Programme #1 Circuits de sorties et relais activés par les zones de détection:<br />
CIRCUITS DE SORTIE<br />
MODULE DE RELAIS<br />
Programme 1<br />
RISQUE SIMPLE<br />
DEUX ZONES<br />
CIRCUITS D'ENTRÉE<br />
ZONE DE SUPERVISION 1(Basse/Haute pression<br />
d'air)<br />
SONNERIE D'ALARME<br />
ALARME<br />
D'ÉCOULEMENT D'EAU<br />
SOLÉNOÏDE DE<br />
DÉCLENCHEMENT<br />
SONNERIE DE<br />
SUPERVISION<br />
RELAIS D'ALARME<br />
RELAIS DE PANNE<br />
RELAIS<br />
D'ÉCOUELEMENT<br />
D'EAU<br />
RELAIS DE<br />
SUPERVISION<br />
X X X<br />
ZONE DE SUPERVISION 2 (Supervision de vanne) X X X<br />
ZONE DE DÉTECTION 1 X X X X<br />
ZONE DE DÉTECTION 2 X X X X<br />
ZONE DE DÉTECTION 3 (Écoulement d'eau) X X X X X<br />
ZONE DE DÉTECTION 4 (Station manuelle) X X X X<br />
FM-086G-1-33B
Page 6 sur 10<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
CIRCUITS DE SORTIE<br />
MODULE DE RELAIS<br />
PROGRAMME 12<br />
RISQUE SIMPLE<br />
ZONES CROISÉES<br />
SONNERIE D'ALARME<br />
CIRCUITS D'ENTRÉE<br />
ZONE DE SUPERVISION 1 (Supervision de vanne) X X X<br />
ZONE DE SUPERVISION 2 (Basse/haute pression<br />
d'air)<br />
ALARME<br />
D'ÉCOULEMENT D'EAU<br />
SOLÉNOÏDE DE<br />
DÉCLENCHEMENT<br />
SONNERIE DE PANNE À<br />
DISTANCE<br />
RELAIS D'ALARME<br />
RELAIS DE PANNE<br />
RELAIS D'ÉCOULEMENT<br />
D'EAU<br />
RELAIS DE<br />
SUPERVISION<br />
X X X<br />
ZONE DE DÉTECTION 1 X LES<br />
X X<br />
ZONE DE DÉTECTION 2<br />
X<br />
DEUX<br />
X X<br />
ZONE DE DÉTECTION 3 (Écoulement d'eau) X X X X<br />
ZONE DE DÉTECTION 4 (Station manuelle) X X X X<br />
Opération<br />
Sur activation de Zone 1 ou Zone 2 (en mode zones<br />
croisées, les deux zones de détection doivent être activées)<br />
OU la zone d'activation 4 (station manuelle), les dispositifs<br />
sonores du système se mettent à sonner, et si désiré,<br />
peuvent être mis sous silence manuellement. La valve<br />
solénoïde du système, normalement fermée (N.F.), sera<br />
alimentée, permettant à l'eau de s'échapper de la chambre<br />
d'amorce de la soupape déluge. Le clapet de la soupape<br />
s'ouvre, remplissant la tuyauterie de gicleurs d'eau. Les<br />
dispositifs de système pressurisé du système ainsi que la<br />
cloche hydraulique (si installée) retentiront. L'ouverture d'un<br />
gicleur causera l'écoulement d'eau.<br />
AVERTISSEMENT ! Le système de gicleurs continuera à<br />
opérer jusqu'à ce que la soupape principale d'entrée d'eau<br />
soit fermée manuellement.<br />
NOTE: Quand la Zone de détection #3 (Waterflow) est en<br />
alarme, les sorties sonores ne peuvent être mis sous silence<br />
FM-086G-1-33B
5<br />
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 10<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />
DIAGRAMMES DE CÂBLAGE<br />
!<br />
Un circuit d'alimentation individuel est requis<br />
pour l'alimentation du panneau de contrôle<br />
5.1K, 1/4W<br />
RFL (Typique)<br />
ALIMENTATION CA<br />
120 VCA, 60Hz / 220VCA, 50Hz<br />
LE CIRCUIT EST À COURANT<br />
NON-LIMITÉ ET SUPERVISÉ<br />
RFL<br />
RFL<br />
RFL<br />
+ -<br />
RFL<br />
+ -<br />
RFL<br />
RFL<br />
+ M -<br />
+ -<br />
+ -<br />
+ -<br />
+ -<br />
+ -<br />
+ M -<br />
G<br />
N<br />
L<br />
+ - + - S<br />
24VDC RS-485<br />
non reset.<br />
TB1<br />
Programme #1 Zones précâblées à l'usine:<br />
SUP.1=Valve Princ. et/ou d'Essais<br />
SUP.2=Basse et/ou Haute Pression d'Air<br />
ZONE 3=Écoulement d'Eau<br />
OUT 3=Solénoïde de Déclenchement<br />
6<br />
4<br />
7 8 9<br />
2 3<br />
0 1<br />
+ -<br />
AUX.<br />
POWER<br />
24VR DC<br />
+ -<br />
SUP.1<br />
+ -<br />
SUP.2<br />
+ -<br />
ZONE 1<br />
+ -<br />
ZONE 2<br />
+ -<br />
ZONE 3<br />
+ -<br />
ZONE 4<br />
Câblage de Détection Classe B (Style B)<br />
TB101<br />
+<br />
+<br />
-<br />
-<br />
ZONE 1<br />
+ -<br />
+<br />
+<br />
+ - + -<br />
-<br />
-<br />
ZONE 2<br />
+ -<br />
Programme #12 Zones précâblées à l'usine:<br />
SUP.1=Basse et/ou Haute Pression d'Air<br />
SUP.2= Valve Princ. et/ou d'Essais<br />
ZONE 3=Écoulement d'Eau<br />
OUT 3=Solénoïde de Déclenchement<br />
TROUBLE ALARM SUPV<br />
WATER<br />
FLOW<br />
Each CA2Z will convert<br />
two Class-B Zones into<br />
two<br />
Class-A Zones<br />
Note: ELR, are not<br />
required on Class-A<br />
OUT 1 OUT 2 OUT 3 OUT 4<br />
- + - + - + - +<br />
TB102<br />
COM<br />
NO<br />
NC<br />
COM<br />
NO<br />
NC<br />
COM<br />
NO<br />
COM<br />
NO<br />
TB103<br />
Câblage en Classe A (Style D)<br />
RFL<br />
5.1K, 1/4W<br />
RFL (Typique)<br />
RFL<br />
S<br />
Ensemble<br />
Diode RFL<br />
RFL<br />
Contacts secs des Relais Auxiliaires<br />
étalonnés 3A à 30Vcc (résistif)<br />
Câblage de Signalisation en Classe B<br />
(Style Y)<br />
TBB<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
ALIMENTATION CA<br />
120Vca, 60Hz 220Vca, 50 Hz<br />
ALIM.<br />
NEUTRE<br />
COMPRESSEUR D'AIR<br />
1 HP Maximum<br />
M.A.L.T.<br />
Grosseur du Câblage: Minimum 14 AWG avec isolation 600V.<br />
M<br />
DÉTECTEUR DE FUMÉE<br />
DÉTECTEUR THERMIQUE<br />
DISPOSITIF DE SIGNALISATION<br />
POSTE MANUEL D'ALARME<br />
Câblage d'Alimentation 120/220Vca<br />
du Compresseur d'Air<br />
RFL<br />
DISP. À CONTACTS SECS<br />
RÉSISTANCE DE FIN-DE-LIGNE<br />
!<br />
Le circuit d'alimentation du <strong>com</strong>presseur ne doit pas être le même<br />
que celui alimentant le panneau de contrôle<br />
Légende<br />
FM-086V-1-4A<br />
Circuits de Détection (surveillés) Limités en Puissance<br />
Zone de détection 1, 2, 3, AND 4.<br />
Résistance de ligne max.: 100 ohms<br />
Fin de ligne: 5.1K ohms, 1/4W<br />
Laisser la RFL (fournie) sur tous les circuits non-utilisés.<br />
Pour la liste de <strong>com</strong>patibilité consultez le manuel du panneau VFR-<br />
400.<br />
Circuits de Signalisation (surveillés) Limités en Puissance<br />
Zones de supervision 1 et 2.<br />
Résistance de ligne max.: 100 ohms<br />
Fin de ligne: 5.1K ohms, 1/4W<br />
Laisser la RFL (fournie) sur tous les circuits non-utilisés.<br />
Pour dispositifs de supervision contact sec tels que les interrupteurs:<br />
de dérangement, basse et haute pression d'eau. (Class B<br />
seulement)<br />
Alimentation Auxiliaire Régularisée - RMS - Limitée en<br />
Puissance<br />
Circuits de sortie 1, 2, 3, et 4<br />
Tension maximum de fonctionnement: 27Vdc (ondulation: 0.3Vdc<br />
Courant maximum utilisable par circuit: 1.0A<br />
Total du courant disponible (tous les circuits): 2.5A<br />
Polarité est inversée en situation de supervision.<br />
Laisser la RFL (fournie) sur tous les circuits non-utilisés.<br />
Pour la <strong>com</strong>patibilité des dispositifs consultez le manuel du panneau<br />
VFR-400.<br />
Alimentation auxiliaire régularisée 24Vdc Limitée en puissance<br />
Courant total disponible: 0.2A<br />
Réinitialisable pour des détecteurs de fumée à 4 fils.<br />
FM-086G-1-33B
Page 8 sur 10<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Circuit de Détection à Courant Limité à 4-Fils<br />
+ IDC +<br />
- -<br />
+ 24Vdc+<br />
+<br />
IDC +<br />
- -<br />
+ 24Vdc +<br />
E1<br />
5.1K Ohms<br />
1/4W<br />
COM<br />
- -<br />
Détecteur de fumée<br />
Homologué UL<br />
24Vcc - à 4-Fils<br />
COM<br />
- -<br />
Détecteur de fumée<br />
Homologué UL<br />
24Vcc - à 4-Fils<br />
R<br />
PAM-4<br />
Relais de Supervision<br />
de Courant (Relais RFL)<br />
Vers Alimentation Aux. 24VR CC (200mA MAX.)<br />
Vers Zone 1<br />
OPTION LOS ANGELES<br />
OPTION CHICAGO<br />
N.O.<br />
N.F.<br />
C<br />
N.O.<br />
N.F.<br />
C<br />
TBC<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
SUPERVISION<br />
VALVE PRINC.<br />
SUPERVISION<br />
VALVE D'ESSAIS<br />
OPTIONNELLE<br />
DISPOSITIFS RACCORDÉS À L'USINE<br />
Note:<br />
Contacts fournis pour raccord au panneau<br />
d'alarme-incendie du bâtiment.<br />
FM-086V-1-12A<br />
FM-086G-1-33B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 9 sur 10<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />
Annonciateur à distance RA-4410-RC<br />
L'annonciateur à distance RA-4410-RC est conçu pour fonctionner avec le panneau de contrôle VFR-400. Il y a 34 DELs pour<br />
indiquer un changement dans l'état du panneau. Une sonnerie sur l'annonciateur retentit pour toutes pannes ou condition de<br />
supervision. Le panneau de contrôle de relâche supervise et <strong>com</strong>munique avec l'annonciateur via des connections séparées pour<br />
la <strong>com</strong>munication RS-485 et le besoin en puissance 24VDC du RA-4410-RC. Des câbles différents doivent être utilisés pour la<br />
puissance et la <strong>com</strong>munication. Un câble protégé DOIT être utilisé pour la ligne de <strong>com</strong>munication RS-485. Jusqu'à 4<br />
annonciateurs à distance peuvent être reliés à un panneau de contrôle.<br />
RA-4410-RC<br />
ZONE 1<br />
OUTPUT 1<br />
ZONE 1<br />
OUTPUT 1<br />
ZONE 2<br />
ZONE 3<br />
OUTPUT 2<br />
OUTPUT 3<br />
ZONE 2<br />
OUTPUT 2<br />
ZONE 4<br />
AC POWER<br />
OUTPUT 4<br />
SUPERVISORY<br />
ZONE 3<br />
OUTPUT 3<br />
POWER<br />
TROUBLE<br />
SYSTEM<br />
TROUBLE<br />
GROUND<br />
FAULT<br />
SUPERVISORY LAMP TEST<br />
TROUBLE<br />
COMMON ALM. SILENCE<br />
ALM. SILENCE<br />
STEADY : DISCHARGED<br />
FLASHING : PRE-DISCHARGE<br />
ZONE 4<br />
OUTPUT 4<br />
+ -<br />
24VDC<br />
non reset.<br />
EOL<br />
CABLE BLINDÉ<br />
+ - S<br />
RS-485<br />
TB1<br />
6<br />
7 8 9<br />
2 3 4 5<br />
0 1<br />
NOTE:<br />
ENLEVER LA<br />
RESISTANCE DE 120ohms<br />
SUR TOUS LES 4410-RC À<br />
L'EXEPTION DU DERNIER<br />
EOL<br />
S<br />
-<br />
+<br />
-<br />
+<br />
RS-485<br />
24VDC<br />
non reset.<br />
6 7 8 9<br />
2 3 4 5<br />
0 1<br />
INTERRUPTEUR<br />
D'ADRESSE<br />
DE L'ANNONCIATEUR<br />
Carte-mère VFR-400<br />
INTERRUPTEUR<br />
D'ADRESSE<br />
DE L'ANNONCIATEUR<br />
RÉGLÉ POUR 1<br />
ANNONCIATEUR<br />
FM-086V-1-13A<br />
FM-086G-1-33B
Page 10 sur 10<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes Préaction Sans-Entrebarrage – Section Programmation<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Cette page a été volontairement laissée vide.<br />
FM-086G-1-33B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
Dimensions et poids d'expédition<br />
La base de l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> est fabriquée d'acier robuste<br />
de calibre 14, mesurant 36" x 20" x 6" (91,4 x 50,8 x 15,2<br />
cm) pour les systèmes d'un diamètre de 1½", 2" & 3" et 46" x<br />
24" x 6" (116,8 x 61 x 15,2 cm) pour ceux de 4" & 6" (se<br />
référer aux Figures 1 à 5 pour les dimensions).<br />
Toutes les surfaces sont enduites d'un fini anti-corrosif, à<br />
l'intérieur et à l'extérieur, à l'aide de peinture rouge feu en<br />
poudre cuite au four sur base de phosphate.<br />
IMPORTANT! Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> NE SONT PAS<br />
conçues pour être installés à des endroits où elles seront<br />
soumises directement aux conditions extérieures de gel.<br />
Se référer à la section DONNÉES ENVIRONNEMENTALES<br />
pour plus de détails. Soumettre l'unité à des conditions<br />
hors de ces limites pourrait influencer l'opération normale<br />
du système.<br />
L'ensemble de la base est entièrement pré-assemblé et<br />
vérifié en usine sous des normes strictes de qualité ISO-<br />
9001. Se référer aux Figures suivantes pour les détails<br />
d'installation et de tolérances.<br />
Note: Les unités sur base ne <strong>com</strong>prennent que la section<br />
mécanique de la garniture <strong>TOTALPAC2</strong>. Les raccords<br />
électriques, le panneau de contrôle et l'alimentation d'air<br />
lorsque requis sont tous fournis par d'autres.<br />
Des installations avec bases multiples sont facile à installer,<br />
en groupant les unités ensembles sur un collecteur<br />
d'alimentation d'eau mais, les drains doivent rester séparés<br />
et ouverts. Se référer aux Figures 7 & 8 pour des détails sur<br />
la façon de raccorder la tuyauterie.<br />
Grosseur Poids d'expédition<br />
Système<br />
(Dia.) Lbs. Kg.<br />
PRÉACTION & SOUS-AIR HP®<br />
1½" 285 192<br />
2" 310 141<br />
3" 440 200<br />
4" 510 231<br />
6" 710 322<br />
DÉLUGE<br />
1½" 240 109<br />
2" 265 120<br />
3" 395 179<br />
4" 465 211<br />
6" 665 302<br />
SOUS AIR<br />
4" 245 111<br />
6" 286 130<br />
SOUS EAU<br />
3" 258 117<br />
4" 265 120<br />
6" 296 134<br />
Note: Les poids ci-dessus sont nominaux et changeront selon les<br />
configurations et options choisies.<br />
FM-086G-1-48B
Page 2 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Figure 1 – Dimensions - Préaction:<br />
Diam. A B C D E F G H J K L M N P Q R S T<br />
1½" 2" 1½" 2" 36" 46" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 34½" 5" 19½" 41¾" 13¾"<br />
2" 2" 2" 2" 36" 46" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 34" 5" 19½" 41¼" 14½"<br />
3" 4" 3" 2" 36" 46" 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 38⅜" 5" 19½" 42⅛" 14½"<br />
4" 4" 4" 2" 46" 46" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 39⅝" 6½" 19½" 44¼" 16⅞"<br />
6" 6" 6" 2" 46" 46" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 48⅝" 6½" 19½" 54½" 21"<br />
Note: Certaines dimensions ainsi que la disposition finale de la base peuvent varier selon la configuration et les options choisies.<br />
Figure 2 – Dimensions - Déluge:<br />
System<br />
Size A B C D E F G H J K L M N P Q S<br />
1½" 2" 1½" 2" 36" --- 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 40" 5" 47¼"<br />
2" 2" 2" 2" 36" --- 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 41⅜" 5" 48⅝"<br />
3" 4" 3" 2" 36" --- 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 38⅜" 5" 42⅛"<br />
4" 4" 4" 2" 46" --- 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 40½" 6½" 45⅛"<br />
6" 6" 6" 2" 46" --- 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 48⅝" 6½" 54½"<br />
Note: Certaines dimensions ainsi que la disposition finale de la base peuvent varier selon la configuration et les options choisies.<br />
Figure 3 – Dimensions – Sous-Air:<br />
FM-086G-1-48B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 3 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
Diam. A B C D E F G H J K L M N P Q R X<br />
4" 4" 4" 2" 46" 46¼" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 38" 12¼" 33" 17½"<br />
6" 6" 6" 2" 46" 49⅛" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 41¾" 13¼" 24" 17½"<br />
Note: Certaines dimensions ainsi que la disposition finale de la base peuvent varier selon la configuration et les options choisies.<br />
Figure 4 – Dimensions – Sous-Eau:<br />
.<br />
System<br />
Size A B C D F G H J K L M N P Q S<br />
3" 4" 3" 2" 36" 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 29¾" 15½" 34⅜"<br />
4" 4" 4" 2" 46" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 29⅛" 25¼" 33¾"<br />
6" 6" 6" 2" 46" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 35" 13⅜" 39⅝"<br />
Note: Certaines dimensions ainsi que la disposition finale de la base peuvent varier selon la configuration et les options choisies.<br />
Figure 5 – Dimensions – Ancrages:<br />
FM-086G-1-48B
Page 4 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
T<br />
T<br />
Diam. T U<br />
T<br />
U<br />
1½" 2¾" 4"<br />
2" 2¾" 4"<br />
3" 2¾" 4"<br />
4" 2¾" 4"<br />
6" 2¾" 4"<br />
T<br />
Détail d'ancrage<br />
U<br />
Figure 6 - Détail de dégagement:<br />
Unité TotalPac2<br />
sur Base<br />
B<br />
A<br />
B<br />
FM-072Q-1-84 A.dwg<br />
C<br />
A<br />
Diamètre<br />
Système<br />
1 ½"<br />
2"<br />
3"<br />
4"<br />
6"<br />
Dimension Minimale<br />
60"<br />
60"<br />
60"<br />
70"<br />
70"<br />
152,4 cm<br />
152,4 cm<br />
152,4 cm<br />
177,8 cm<br />
177,8 cm<br />
B Tous 12" 30,5 cm<br />
C Tous 24" 61 cm<br />
FM-086G-1-48B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 5 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
Figure 7: Détails de drain ouvert – unité simple:<br />
(Voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />
Tuyau de drainage<br />
(diam. = C)<br />
Tuyau<br />
d'Alimentation d'eau<br />
A<br />
Jeu d'air<br />
4" Min.<br />
B<br />
Ensemble-Base TotalPac2<br />
Tuyau de Drain (diamètre<br />
selon calcul d'écoulement)<br />
Détail pour Unité Simple<br />
Figure 8: Détail de drains ouverts - unités multiples:<br />
(Voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />
Tuyau d'Alimentation<br />
d'eau (peut être tuyauté<br />
en série sur un collecteur)<br />
12" (Min.)<br />
Tuyau de drainage<br />
(diam. = C)<br />
NE PAS TUYAUTER EN SÉRIE !<br />
Jeu d'air Typique<br />
B<br />
A<br />
4" Min.<br />
Ensemble-Base TotalPac2<br />
Détail pour Unités Multiples<br />
Ensemble-Base TotalPac2<br />
Collecteur de Drainage<br />
installé entre le mur et les<br />
bases (diamètre selon les<br />
calculs d'écoulement)<br />
Diamètre<br />
Système<br />
1½" 2" 3" 4" 6"<br />
A 8⅞" 8⅞" 8⅞" 9⅞" 9⅞"<br />
B 18½" 18½" 18½" 18½" 18½"<br />
C 2" 2" 2" 2" 2"<br />
Notes:<br />
1. Les tuyaux de drain et d'alimentation peuvent être branchés des deux côtés du cabinet.<br />
2. Tous les tuyaux et raccrds doivent rencontrer les normes applicables.<br />
3. Le diamètre final du collecteur de drain doit être déterminé à l'aide de calculs hydrauliques détaillés et demeure la responsabilité<br />
du concepteur.<br />
FM-086G-1-48B
Page 6 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Cabinet pour Unité avec contrôle à distance<br />
(Sans Panneau de Contrôle Intégré)<br />
Le cabinet de l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> est fabriqué d'acier robuste<br />
de calibre 14, mesurant 36" x 20" x 57" (91,4 x 50,8 x 144,8<br />
cm) pour les systèmes d'un diamètre de 1½", 2" & 3" et 46" x<br />
24" x 57" (116,8 x 61 x 144,8 cm) pour ceux de 4" & 6" (Se<br />
référer à la Figure 1 pour les dimensions).<br />
Toutes les surfaces sont enduites d'un fini anti-corrosion, à<br />
l'intérieur et à l'extérieur, à l'aide de peinture rouge feu en<br />
poudre cuite au four sur base de phosphate. Le cabinet est<br />
fourni avec des portes d'accès individuelles pour les sections<br />
hydrauliques et électriques ainsi que le déclencheur manuel<br />
d'urgence, toutes pourvues d'un joint de néoprène éliminant<br />
les vibrations.<br />
La boîte de jonctions pour raccordement en chantier est<br />
intégrée au cabinet, pour branchement de tous les<br />
<strong>com</strong>posants électriques de la garniture (interrupteurs de<br />
pression, interrupteurs de supervision, etc.) Elles sont<br />
raccordés à l'usine directement à un bornier de<br />
raccordement identifié TBA pour permettre à l'entrepreneur<br />
d'effectuer ses raccordements. La boîte de jonction est muni<br />
d'un couvercle maintenu en place par 4 vis et affiche la<br />
schématique de câblage sur son côté intérieure.<br />
La boîte de jonction a 4 entrées défonçables pour les<br />
raccordements en chantier de l'entrepreneur.<br />
Les manomètres indiquant les pressions d'alimentation<br />
d'eau, d'amorce et d'air <strong>com</strong>primé sont tous visibles sous des<br />
fenêtres de Lexan clair.<br />
IMPORTANT! Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> NE SONT PAS<br />
conçues pour être installées à des endroits où elles seront<br />
soumises directement aux conditions extérieures de gel.<br />
Se référer à la section DONNÉES ENVIRONNEMENTALES<br />
pour plus de détails. Soumettre l'unité à des conditions<br />
hors de ces limites pourrait influencer sur l'opération<br />
normale du système.<br />
Système (Dia.)<br />
Poids d'Expédition:<br />
Lbs.<br />
PRÉACTION & SOUS-AIR HP®<br />
Kg.<br />
1½" 536 243<br />
2" 561 255<br />
3" 696 316<br />
4" 776 352<br />
6" 991 450<br />
DÉLUGE<br />
1½" 466 211<br />
2" 490 222<br />
3" 621 282<br />
4" 691 313<br />
6" 891 404<br />
SOUS-AIR<br />
4" 511 232<br />
6" 567 257<br />
SOUS-EAU<br />
3" 484 220<br />
4" 491 223<br />
6" 522 237<br />
Note: Les poids ci-dessus sont nominaux et changeront<br />
selon les configurations et options choisies.<br />
Les portes du cabinet sont pourvues de charnières pouvant<br />
facilement être démontées sur place, permettant de les<br />
enlever pour faciliter l'accès lors des travaux d'entretien.<br />
L'ensemble du cabinet est entièrement pré-assemblé, précâblé<br />
et vérifié en usine sous des normes strictes de qualité<br />
ISO-9001. Se référer aux Figures 1 & 2 pour les détails<br />
d'installation et de tolérances.<br />
Note: Ce cabinet ne contient que la section mécanique du<br />
système <strong>TOTALPAC2</strong> avec une boite de raccordements<br />
électriques montée sur le dessus. La section électrique du<br />
haut n'est pas fournie vu que le panneau de contrôle est<br />
fourni et monté à distance par d'autres. L'ensemble cabinet<br />
est homologué dans les deux configurations, avec ou sans<br />
panneau de contrôle intégré.<br />
Des installations avec cabinets multiples sont faciles à<br />
installer, en groupant les unités ensembles sur un collecteur<br />
d'alimentation d'eau mais, les drains doivent rester séparés<br />
et ouverts. Se référer aux Figures 3 & 4 pour des détails sur<br />
la façon de raccorder la tuyauterie.<br />
FM-086G-1-48B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 7 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
Figure 1 – Dimensions:<br />
W<br />
BOÎTE DE<br />
RACCORDEMENTS DE<br />
L'ENTREPRENEUR<br />
Q<br />
R<br />
X<br />
V<br />
E<br />
N<br />
Valve d'Essais<br />
Optionnelle<br />
COLONNE MONTANTE<br />
SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />
N<br />
P<br />
S<br />
COLONNE MONTANTE<br />
SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />
L<br />
SORTIE - RACCORD<br />
DÉP. DES INCENDIES<br />
OPTIONNEL - (PERCÉ<br />
LORSQUE FOURNI<br />
UNIQUEMENT !)<br />
DRAIN - SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />
M<br />
ENTRÉE D'EAU<br />
SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />
M<br />
Y<br />
K<br />
G<br />
H<br />
Voir Note<br />
D<br />
F<br />
J<br />
T<br />
9/16" DIA. (4 TROUS)<br />
T<br />
Note: Des trous d'accès sont percés<br />
dans la base de l'unité afin d'accéder<br />
aux trous d'ancrages.<br />
T<br />
U<br />
A = DIAMÈTRE ENTRÉE D'EAU<br />
B = DIAMÈTRE COLONNE MONTANTE<br />
C = DIAMÈTRE DU DRAIN<br />
T<br />
U<br />
GABARIT D'ANCRAGES AU PLANCHER<br />
FM-072Q-1-08 B.dwg<br />
Dimension<br />
Système A B C D E F G H J/R K L M N Q T U V W X Y<br />
1½" 2" 1½" 2" 36" 57" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 2¾" 4" 4" 17" 10" 26"<br />
2" 2" 2" 2" 36" 57" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 2¾" 4" 4" 17" 10" 25"<br />
3" 4" 3" 2" 36" 57" 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 2¾" 4" 4" 17" 10" 25"<br />
4" 4" 4" 2" 46" 57" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 6½" 2¾" 4" 4" 17" 10" 25"<br />
6" 6" 6" 2" 46" 57" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 6½" 2¾" 4" 4" 17" 10" 25"<br />
Notes: La dimension Y est nominale et peut varier d'environ ¼".<br />
Les dimensions P & S varient avec la configuration, référer au tableau ci-dessous pour plus de détails.<br />
FM-086G-1-48B
Page 8 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Configuration Diam. P S<br />
1½" 34½" 41¾"<br />
Préaction<br />
2" 34" 41¼"<br />
&<br />
3" 38⅜" 42⅛"<br />
Sous-Air HP®<br />
4" 39⅝" 44¼"<br />
Figure 2 – Détail des tolérances pour le cabinet et les<br />
portes<br />
B<br />
Unité TotalPac2<br />
6" 48⅝" 54½"<br />
A<br />
B<br />
FM-072Q-1-25 A.dwg<br />
C<br />
A<br />
Diamètre<br />
Système<br />
1 ½"<br />
2"<br />
3"<br />
4"<br />
6"<br />
Dimension Minimale<br />
52"<br />
52"<br />
52"<br />
62"<br />
62"<br />
132 cm<br />
132 cm<br />
132 cm<br />
157,5 cm<br />
57,5 cm<br />
B Tous 12" 30,5 cm<br />
C Tous 24" 61 cm<br />
FM-086G-1-48B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 9 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
Figure 3: Détails de drain ouvert – unité simple:<br />
(voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />
TotalPac2 montré<br />
sans porte avant<br />
Drain<br />
(diam. = C)<br />
Alimentation d'eau<br />
Jeu d'air<br />
A<br />
4 po.<br />
Minimum<br />
B<br />
Détail d'unité simple<br />
Tuyau de drain (diamètre<br />
selon calcul d'écoulement)<br />
Figure 4: Détail de drains ouverts - unités multiples:<br />
(voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />
12 pouces<br />
(Min.)<br />
TotalPac2 montré<br />
sans la porte avant<br />
Alimentation d'eau<br />
(peut être raccordé en série)<br />
Tuyau de drainage<br />
(Diam. = C)<br />
NE PAS RACCORDER EN SÉRIE !<br />
Jeu d'air<br />
Collecteur de drain monté<br />
derrière les cabinets<br />
(diamètre selon les calculs<br />
d'écoulement).<br />
Détail d'unités multiples<br />
Toutes les dimensions sont identiques à l'unité simple<br />
Diamètre<br />
Système:<br />
1½" 2" 3" 4" 6"<br />
A 8⅞" 8⅞" 9⅞" 9⅞" 11"<br />
B 18½" 18½" 18½" 18½" 18½"<br />
C 2" 2" 2" 2" 2"<br />
Notes:<br />
1. Les tuyaux de drain et d'alimentation peuvent être branchés des deux côtés du cabinet.<br />
2. Tous les tuyaux et raccords doivent rencontrer les normes applicables.<br />
3. Le diamètre final du collecteur de drain doit être<br />
déterminé à l'aide de calculs hydrauliques détaillés et<br />
demeure la responsabilité du concepteur.<br />
FM-086G-1-48B
Page 10 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Cabinet pour Unité Autonome – Dimensions &<br />
poids (avec Panneau de Contrôle Intégré)<br />
Le cabinet de l'unité <strong>TOTALPAC2</strong> est fabriqué d'acier robuste<br />
de calibre 14, mesurant 36" x 20" x 71" (91,4 x 50,8 x 180,3<br />
cm) pour les systèmes d'un diamètre de 1½", 2" & 3" et 46" x<br />
24" x 71" (116,8 x 61 x 180,3 cm) pour ceux de 4" & 6"<br />
(référer à la Figure 1 pour les données dimensionnelles).<br />
Toutes les surfaces sont enduites d'un fini anti-corrosion, à<br />
l'intérieur et à l'extérieur, à l'aide de peinture rouge feu en<br />
poudre cuite au four sur base de phosphate. Le cabinet est<br />
fourni avec des portes d'accès individuelles pour les sections<br />
hydraulique et électrique ainsi que le déclencheur manuel<br />
d'urgence, toutes pourvues d'un joint de néoprène éliminant<br />
les vibrations.<br />
Les boîtes de raccordement électriques sont intégrées au<br />
cabinet pour les raccords au système de détection incendie,<br />
les contacts auxiliaires et les signaux de signalisation. Des<br />
perçages peuvent être faits sur place par l'entrepreneur mais<br />
doivent suivre les restrictions indiquées à la Figure 3.<br />
Les manomètres indiquant les pressions d'alimentation<br />
d'eau, d'amorce et d'air <strong>com</strong>primé sont tous visibles sous des<br />
fenêtres de Lexan clair.<br />
IMPORTANT! Les unités <strong>TOTALPAC2</strong> NE SONT PAS<br />
conçues pour être installés à des endroits où elles seront<br />
soumises directement aux conditions extérieures de gel.<br />
Se référer à la section DONNÉES ENVIRONNEMENTALES<br />
pour plus de détails. Soumettre l'unité à des conditions<br />
hors de ces limites pourrait influencer sur l'opération<br />
normale du système.<br />
Note: La section hydraulique du cabinet <strong>TOTALPAC2</strong> et la<br />
section électrique sont <strong>com</strong>posées de deux cabinets<br />
distincts, montés un au dessus de l'autre. L'ensemble<br />
cabinet est homologué dans les deux configurations, avec ou<br />
sans panneau de contrôle intégré.<br />
Des installations avec cabinets multiples sont facile à<br />
installer, en groupant les unités ensembles sur un collecteur<br />
d'alimentation d'eau, mais les drains doivent rester séparés<br />
et ouverts. Se référer à la Figure 7 pour des détails sur la<br />
façon de raccorder la tuyauterie.<br />
Système (Dia.)<br />
Poids d'Expédition:<br />
Lbs.<br />
PRÉACTION<br />
Kg.<br />
1½" 610 277<br />
2" 635 288<br />
3" 770 349<br />
4" 856 388<br />
6" 1071 486<br />
Note: Les poids ci-dessous sont nominaux et changeront<br />
selon les configurations et options choisies.<br />
Les portes du cabinet sont pourvues de charnières pouvant<br />
facilement être démontées sur place, permettant de les<br />
enlever pour faciliter l'accès lors des travaux d'entretien.<br />
L'ensemble du cabinet est entièrement pré-assemblé, précâblé<br />
et vérifié en usine sous des normes strictes de qualité<br />
ISO-9001. Se référer à la Figure 2 pour les détails<br />
d'installation et de tolérances.<br />
FM-086G-1-48B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 11 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
Figure 1 – Dimensions:<br />
2" MAX.<br />
V<br />
Q<br />
R<br />
VALVE D'ESSAIS<br />
OPTIONNELLE<br />
COLONNE GICLEURS<br />
SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />
P<br />
S<br />
COLONNE GICLEURS<br />
SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />
SORTIE - RACCORD<br />
DÉP. DES INCENDIES<br />
OPTIONNEL - (PERCÉ<br />
LORSQUE FOURNI<br />
UNIQUEMENT !)<br />
E<br />
N<br />
N<br />
L<br />
DRAIN - SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />
W<br />
M<br />
ENTRÉE D'EAU<br />
SCH.40 SORTIE RAINURÉE<br />
M<br />
K<br />
H<br />
G<br />
Voir Note<br />
D<br />
F<br />
J<br />
T<br />
T<br />
Note: Des trous d'accès sont<br />
percés dans la base de l'unité afin<br />
d'accéder aux trous d'ancrage.<br />
9/16" DIA. (4 TROUS)<br />
T<br />
U<br />
A = DIAMÈTRE D'ENTRÉE D'EAU<br />
B = DIAMÈTRE COLONNE DES GICLEURS<br />
C = DIAMÈTRE TUYAU DE DRAIN<br />
T<br />
GABARIT D'ANCRAGE AU PLANCHER<br />
U<br />
FM-072Q-1-21 B.doc<br />
Diamètre<br />
Système A B C D E F G H J/R K L M N Q R T U V W<br />
1½" 2" 1½" 2" 36" 57" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 9" 2¾" 4" 14" 26"<br />
2" 2" 2" 2" 36" 57" 20" 4" 8⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 9" 2¾" 4" 14" 25"<br />
3" 4" 3" 2" 36" 57" 20" 4" 9⅞" 9" 18½" 3½" 6" 2" 5" 9" 2¾" 4" 14" 25"<br />
4" 4" 4" 2" 46" 57" 24" 4" 9⅞" 10" 18½" 3½" 6" 2" 6½" 10" 2¾" 4" 14" 25"<br />
6" 6" 6" 2" 46" 57" 24" 4" 11" 10" 18½" 3½" 6" 2" 6½" 10" 2¾" 4" 14" 25"<br />
Note:<br />
La dimension W est nominale et peut varier d'environ ¼".<br />
Les dimensions P & S varient selon la configuration. Se référer au tableau suivant pour plus de détails.<br />
Configuration Diam. P S Préaction 1½" 34½" 41¾"<br />
FM-086G-1-48B
Page 12 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
&<br />
2" 34" 41¼"<br />
Figure 3 – Guide de perçage:<br />
Sous-Air HP®<br />
3" 38⅜" 42⅛"<br />
4" 39⅝" 44¼"<br />
ZONE À NE<br />
PAS PERCER<br />
6"<br />
6" 48⅝" 54½"<br />
Figure 2 – Détail de dégagement minimum– Cabinet et<br />
portes<br />
Unité TotalPac2<br />
B<br />
FM-072Q-1-63 A.dwg<br />
A<br />
B<br />
FM-072Q-1-25 A.dwg<br />
Note: Cabinet de contrôle montré sans porte.<br />
La zone hachurée indique la zone à éviter lorsque les<br />
trous sont percés pour les conduits de câblage dans le boîtier,<br />
vu du coin avant gauche du cabinet.<br />
C<br />
A<br />
Diamètre<br />
Système<br />
1 ½"<br />
2"<br />
3"<br />
4"<br />
6"<br />
Dimension Minimale<br />
52"<br />
52"<br />
52"<br />
70"<br />
70"<br />
132 cm<br />
132 cm<br />
132 cm<br />
178 cm<br />
178 cm<br />
B Tous 12" 30,5 cm<br />
C Tous 24" 61 cm<br />
Perçages:<br />
Lorsque des perçages sont requis dans le boîtier pour le<br />
passage du câblage ou de conduits, éviter la zone hachurée<br />
dans les premiers 6" (15 cm) de l'avant et du dessus du<br />
cabinet puisque le câblage interne est concentré dans ce<br />
secteur. Toujours éviter de percer dans les <strong>com</strong>posants<br />
internes.<br />
FM-086G-1-48B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 13 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Figure 5: Détails de drain ouvert – unité simple:<br />
(Voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
TotalPac2 montré<br />
sans porte avant<br />
Drain<br />
(diam. = C)<br />
Alimentation d'eau<br />
Jeu d'air<br />
A<br />
4 po.<br />
Minimum<br />
B<br />
Détail d'unité simple<br />
Tuyau de drain (diamètre<br />
selon calcul d'écoulement)<br />
Figure 6: Détail de drains ouverts - unités multiples:<br />
(Voir dimensions dans le tableau ci-dessous)<br />
12 pouces<br />
(Min.)<br />
TotalPac2 montré<br />
sans la porte avant<br />
Alimentation d'eau<br />
(peut être raccordé en série)<br />
Tuyau de drainage<br />
(Diam. = C)<br />
NE PAS RACCORDER EN SÉRIE !<br />
Jeu d'air<br />
Collecteur de drain monté<br />
derrière les cabinets<br />
(diamètre selon les calculs<br />
d'écoulement).<br />
Détail d'unités multiples<br />
Toutes les dimensions sont identiques à l'unité simple<br />
Diamètre<br />
Système:<br />
1½" 2" 3" 4" 6"<br />
A 8⅞" 8⅞" 9⅞" 9⅞" 11"<br />
B 18½" 18½" 18½" 18½" 18½"<br />
C 2" 2" 2" 2" 2"<br />
Notes:<br />
1. Les tuyaux de drain et d'alimentation peuvent être branchés des deux côtés du cabinet.<br />
2. Tous les tuyaux et raccords doivent rencontrer les normes applicables.<br />
3. Le diamètre final du collecteur de drain doit être déterminé à l'aide de calculs hydrauliques détaillés et demeure la responsabilité<br />
du concepteur.<br />
FM-086G-1-48B
Page 14 sur 14<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Conception & données Dimensionnelles<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Cette page a été volontairement laissée vide.<br />
FM-086G-1-48B
<strong>TOTALPAC2</strong> Page 1 sur 2<br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Garantie Limitée<br />
Garantie Limitée<br />
Systèmes FireFlex inc. (ci-après nommé "le Manufacturier") garantit<br />
à sa clientèle que ses produits sont libres de défauts de matériaux<br />
[ou pièce(s)] et de fabrication pour une période de douze (12) mois à<br />
partir de la date de livraison, sous un usage et service normal par le<br />
Client (pourvu que le produit ait été adéquatement installé et<br />
entretenu).<br />
L'obligation du Manufacturier en cas de réclamation de la part du<br />
Client sera, au choix du manufacturier, de réparer ou remplacer,<br />
sans frais pour les pièces ou sa main-d'œuvre, toute pièce ou partie<br />
du produit qui, à l'opinion du manufacturier, s'avère être prouvée<br />
défectueuse. Le Manufacturier n'acceptera aucune facture de maind'œuvre<br />
de la part du Client pour le remplacement ou la réparation<br />
des dites pièces ou parties du produit.<br />
La présente garantie s'avérera nulle si un produit [ou pièce(s)] devait<br />
avoir été modifié par quiconque d'autre que le Manufacturier. Dans<br />
le cas d'une réclamation sous la présente garantie, le Client doit<br />
contacter le service à la clientèle du Manufacturier aussitôt qu'il est<br />
conscient d'une réclamation et, sujet à l'autorisation du<br />
Manufacturier, retourner le produit [ou pièce(s)] défectueux, transport<br />
port payé, à l'adresse indiquée ci-après.<br />
Cette garantie constitue la pleine garantie donnée par le<br />
Manufacturier à ses Clients, en rapport avec le produit. La présente<br />
garantie n'est ni transférable ni attribuable. Le Manufacturier ne<br />
prétend pas que ses produits préviendront tout dommage, perte ou<br />
autre par le feu ou que le produit fournira dans tous les cas la<br />
protection pour laquelle il a été prévu ou installé.<br />
Le Client reconnaît que le Manufacturier n'est pas un assureur. Le<br />
Manufacturier ne doit être tenu responsable pour aucune perte ou<br />
dommage de toute nature que ce soit, incluant mais sans s'y limiter<br />
les dommages accessoires ou consécutifs, incluant également mais<br />
sans s'y limiter les dommages à la propriété, blessures corporelles,<br />
pertes de revenus ou de profits, inconvénients, frais de transports ou<br />
autres dommages subits par quiconque.<br />
Il n'existe aucune autre garantie, exprès ou sous-entendue en regard<br />
au produit, autre que celle décrite dans le présent document.<br />
Comme certaines juridictions peuvent ne pas permettre de limiter<br />
dans le temps la durée d'une garantie limitée, les limites ci-dessus<br />
peuvent ne pas s'appliquer. Le Manufacturier ne doit sous aucune<br />
circonstance être tenu responsable pour toute perte ou dommages à<br />
la propriété, directs ou indirects, accessoires ou conséquents,<br />
résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser les produits du<br />
Manufacturier. Le Manufacturier ne doit être tenu responsable<br />
d'aucune blessure corporelle pouvant résulter dans le cours de<br />
l'utilisation, ou résultant de l'utilisation des produits du Manufacturier.<br />
Cette garantie remplace toute garantie précédente et est la seule<br />
garantie donnée par le Manufacturier en regard avec ses produits.<br />
Cette garantie ne doit pas être modifiée, sauf si une telle<br />
modification est effectuée par écrit par un des officiers du<br />
manufacturier.<br />
aurait droit sous les termes de toute convention de vente, ou de loi<br />
similaire applicable sous toute juridiction, sous laquelle le Client<br />
conduit ses affaires.<br />
La(es) pièce(s) défectueuse(s) doit être retournée à l'adresse citée<br />
au bas de cette page, trente (30) jours suivant la réception de la(es)<br />
pièce(s) de remplacement. Si la(es) pièce(s) n'est pas retournée<br />
avant l'échéance, une facture sera envoyée pour la(es) pièce(s) de<br />
remplacement ainsi que les coûts de leur livraison. Sur réception,<br />
une analyse étendue sera effectuée sur la(es) dite(s) pièce(s), si<br />
trouvée(s) défectueuse(s), aucune facture de sera émise. Si la(es)<br />
pièce(s) fonctionne, une facture sera émise pour la(es) pièce(s) de<br />
remplacement ainsi que les coûts de leur livraison.<br />
Limites spéciales: À cause de leurs caractéristiques<br />
d'autodécharge lorsqu'elles ne sont pas rechargées durant une<br />
période de temps prolongée, les batteries d'urgence fournies avec le<br />
panneau de contrôle intégré ne sont couvertes par la présente<br />
garantie que pour une période limitée à trois (3) mois seulement.<br />
SUPPORT TECHNIQUE<br />
1-866-347-3353<br />
Lorsque vous avez fait l'achat de ce système de protection Incendie<br />
intégré TotalPac2 de Systèmes FireFlex Inc., vous avec obtenu la<br />
meilleure technologie disponible… Vous avec également obtenu les<br />
meilleures personnes… Des personnes qui vous rendent l'utilisation<br />
et la propriété de nos produits faciles !<br />
Un support technique exceptionnel des produits ne veut pas<br />
seulement dire de réparer les produits lorsqu'ils tombent en panne.<br />
Lorsque vous avec besoin de notre aide, nos professionnels<br />
<strong>com</strong>pétents vous donneront de l'aide rapidement et<br />
personnellement.<br />
Notre organisation de Support Technique est dédiée à vous aider à<br />
devenir confortable avec Systèmes FireFlex Inc. en répondant à vos<br />
questions sur nos produits, notre garantie et nos procédures<br />
d'entretien et en vous aidant à apprendre <strong>com</strong>ment installer et utiliser<br />
nos produits plus efficacement. Le numéro de téléphone sans frais<br />
indiqué ci-dessus est le numéro pour rejoindre notre Support<br />
Technique. Conservez-le pour le jour où vous pourriez avoir à nous<br />
mettre à l'épreuve.<br />
Systèmes FIREFLEX inc.,<br />
1935, boul. Lionel-Bertrand<br />
Boisbriand, Québec<br />
Canada J7H 1N8<br />
Tél.: (450) 437-3473 ◊ Fax: (450) 437-1930<br />
Sans frais: (866) 347-3353<br />
Site web: http://www.fireflex.<strong>com</strong><br />
En considération des clauses de la garantie contenues dans le<br />
présent document, le Client renonce par la présente aux bénéfices<br />
de toute garantie légale ou de la protection ou remèdes auxquels il<br />
FM-086G-1-11B
Page 2 sur 2<br />
<strong>TOTALPAC2</strong><br />
Systèmes de Protection Incendie Intégrés <strong>TOTALPAC2</strong><br />
Garantie Limitée<br />
Notes de l'Utilisateur<br />
FM-086G-1-11B