You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>PAROISSE</strong> <strong>St</strong> <strong>PIERRE</strong> <strong>DE</strong> L’OCEAN<br />
L<br />
ATZAR GAITEN<br />
Atzar gaiten, atzar lotarik :<br />
Gaun huntan da Jesus sortzen ;<br />
Amodioak garraiturik,<br />
Gure gatik da etortzen.<br />
Gu zerurat nahiz altxatu,<br />
Jesus jausten da lurrerat.<br />
Heldu da gu nahiz salbatu<br />
Gorputz hilkor bat hartzerat.<br />
Gora haren laudorioak<br />
Behar ditugu kantatu,<br />
Gora gure bozkarioak<br />
Behar tugu seinalatu.<br />
RELAIS PAROISSIAL <strong>DE</strong> <strong>St</strong> VINCENt D’URRUgNE<br />
U r r u Ñ a<br />
——————————-<br />
La sainte famille<br />
DANS L’ANNÉE c 30 décembre 2012<br />
GLOIRE A DIEU<br />
Gloria, in excelsis Deo (bis)<br />
Aintza zeruetan Jaungoikoari<br />
Eta bakea lurrean haren gogoko gizoneri.<br />
Hain handi eta eder zaitugulakotz,<br />
gora Zu!, benedikatua Zu!<br />
gorespen zuri, ahuspez agur, eskerrak zuri.<br />
Jainko Jauna, zeruko errege,<br />
Jainko Aita guziahalduna.<br />
Jauna, Seme bakar, Jesu kristo;<br />
Jainko Jauna, Jainkoaren bildots, Aitaren Seme.<br />
Zuk kentzen duzu munduko bekatua: Urrikal Jauna.<br />
Zuk kentzen duzu munduko bekatua: Entzun gure deia.<br />
Aitaren eskuin-aldean jarririk zaude zu: Urrikal Jauna.<br />
Zuk bakarrik saindua; zu bakarrik Jauna;<br />
Zu bakarrik goi-goikoa, Jesu kristo.<br />
Izpiritu Sainduarekin, Jainko Aitaren argitan. Amen.<br />
Lecture du Premier Livre de Samuel (1,20-22.24-28)<br />
E TEMPS VENU, Anne conçut et mit au monde un fils ; elle lui donna le<br />
nom de Samuel (c'est-à-dire : Dieu exauce) car, disait-elle : « Je l'ai demandé<br />
au Seigneur. » Elcana, son mari, monta au sanctuaire avec toute sa famille<br />
pour offrir au Seigneur le sacrifice habituel et celui du voeu pour la naissance de<br />
l'enfant. Anne, elle, n'y monta pas. Elle dit à son mari : « Quand l'enfant sera<br />
sevré, je l'emmènerai : il sera présenté au Seigneur, et il restera là pour toujours.»<br />
Lorsque Samuel eut été sevré, Anne, sa mère, le conduisit à la maison du Seigneur,<br />
à Silo ; elle avait pris avec elle un taureau de trois ans, un sac de farine et<br />
une outre de vin. On offrit le taureau en sacrifice, et on présenta l'enfant au prêtre<br />
Éli. Anne lui dit alors : « Écoute-moi, mon seigneur, je t'en prie ! Aussi vrai que<br />
tu es vivant, je suis cette femme qui se tenait ici près de toi en priant le Seigneur.<br />
C'est pour obtenir cet enfant que je priais, et le Seigneur me l'a donné en réponse<br />
à ma demande. A mon tour je le donne au Seigneur. Il demeurera donné au Seigneur<br />
tous les jours de sa vie. » Alors ils se prosternèrent devant le Seigneur.<br />
SALMOA<br />
Zauden egoitza, zoin gozoa,<br />
Zeruetako Jaungoikoa !<br />
M<br />
PSAUME<br />
Seigneur, en ta demeure<br />
Toute paix, toute joie.<br />
Lecture de la Première Lettre de Saint Jean (3,1-2.21-24)<br />
ES BIEN-AIMÉS, voyez comme il est grand, l'amour dont le Père nous a<br />
comblés : il a voulu que nous soyons appelés enfants de Dieu - et nous le<br />
sommes. Voilà pourquoi le monde ne peut pas nous connaître : puisqu'il n'a pas<br />
découvert Dieu. Bien-aimés, dès maintenant, nous sommes enfants de Dieu, mais<br />
ce que nous serons ne paraît pas encore clairement. Nous le savons : lorsque le<br />
Fils de Dieu paraîtra, nous serons semblables à lui parce que nous le verrons tel<br />
qu'il est.<br />
Mes bien-aimés, si notre coeur ne nous accuse pas, nous nous tenons avec assurance<br />
devant Dieu. Tout ce que nous demandons à Dieu, il nous l'accorde, parce<br />
que nous sommes fidèles à ses commandements, et que nous faisons ce qui lui<br />
plaît. Or, voici son commandement : avoir foi en son Fils Jésus Christ, et nous<br />
aimer les uns les autres comme il nous l'a commandé. Et celui qui est fidèle à ses<br />
commandements demeure en Dieu, et Dieu en lui ; et nous reconnaissons qu'il<br />
demeure en nous, puisqu'il nous a donné son Esprit.<br />
C<br />
PEUPLE FIDÈLE<br />
Peuple fidèle,<br />
Le Seigneur t'appelle :<br />
C'est fête sur terre,<br />
Le Christ est né.<br />
Viens à la crèche<br />
Voir le roi du monde.<br />
En lui viens reconnaître, (ter)<br />
Ton Dieu, ton Sauveur.<br />
Verbe, Lumière,<br />
Et Splendeur du Père,<br />
Il naît d'une mère,<br />
Petit enfant.<br />
Dieu véritable,<br />
Le Seigneur fait homme.<br />
Peuple, acclame,<br />
Avec tous les anges,<br />
Le Maître des hommes.<br />
Qui vient chez toi.<br />
Dieu qui se donne<br />
A tous ceux qu'il aime !<br />
Évangile de Jésus-Christ selon saint Luc (2,41-52)<br />
HAQUE ANNÉE, les parents de Jésus allaient à Jérusalem pour la<br />
fête de la Pâque. Quand il eut douze ans, ils firent le pèlerinage<br />
suivant la coutume. Comme ils s'en retournaient à la fin de la semaine, le<br />
jeune Jésus resta à Jérusalem sans que ses parents s'en aperçoivent. Pensant<br />
qu'il était avec leurs compagnons de route, ils firent une journée de<br />
chemin avant de le chercher parmi leurs parents et connaissances. Ne le<br />
trouvant pas, ils revinrent à Jérusalem en continuant à le chercher.<br />
C'est au bout de trois jours qu'ils le trouvèrent dans le Temple, assis au<br />
milieu des docteurs de la Loi : il les écoutait et leur posait des questions,<br />
et tous ceux qui l'entendaient s'extasiaient sur son intelligence et sur ses<br />
réponses. En le voyant, ses parents furent stupéfaits, et sa mère lui dit : «<br />
Mon enfant, pourquoi nous as-tu fait cela ? Vois comme nous avons<br />
souffert en te cherchant, ton père et moi ! » Il leur dit : « Comment se<br />
fait-il que vous m'ayez cherché ? Ne le saviez-vous pas ? C'est chez mon<br />
Père que je dois être. »<br />
Mais ils ne comprirent pas ce qu'il leur disait.<br />
Il descendit avec eux pour rentrer à Nazareth, et il leur était soumis. Sa<br />
mère gardait dans son coeur tous ces événements. Quant à Jésus, il grandissait<br />
en sagesse, en taille et en grâce, sous le regard de Dieu et des<br />
hommes.
Sinesten Dut, Jainko Aita botere guzia duena baitan,<br />
zeruaren eta lurraren kreatzailean.<br />
Eta Jesu Kristo haren seme bakar, gure Jauna baitan ; zoin<br />
kontzebitu baitzen Izpiritu Sainduaren bertutez sortu zen Maria<br />
Birjina ganik, pairatu zuen Pontzio Pilatusen manuaren azpian,<br />
kurutzefikatu zuten, hil zen eta ehortzi zuten ; jautsi zen ifernuertarat,<br />
hirugarren egunean jeiki zen bizirik hilen arteitik, igan zen<br />
zeruetarat, jarria dago Jainko Aita botere guzia duenaren eskuinean,<br />
handik etorriko da bizien eta hilen jujatzerat.<br />
Sinesten dut Izpiritu Saindua baitan, Eliza katoliko, sainduan,<br />
sainduen partaliertasuenean, bekatuen barkamenduan, haragiaren<br />
piztean, beti iraunen duen bizitzean.<br />
Amen.<br />
ANAMNESE<br />
Hor da Kristo, gu gatik<br />
Sor hil et pizturik<br />
Bai ongi etorri Jaun Jaunari,<br />
Jin beharra da berriz<br />
Gu osperat bil nahiz<br />
Christ est venu, Christ est né,<br />
Christ a souffert, Christ est mort,<br />
Christ est ressuscité, Christ est vivant,<br />
Christ reviendra, Christ est là (bis).<br />
SAINDU ! SAINDU ! SAINDUA !<br />
Diren guzien Jainko Jauna!<br />
Zeru-lurrak beterik dauzka zure distirak<br />
Hozana zeru gorenetan!<br />
Benedikatua Jaunaren izenean datorrena.<br />
Hozana zeru gorenetan!<br />
PROFESSION <strong>DE</strong> FOI<br />
Credo in unum Deum (bis)<br />
PRIÈRE UNIVERSELLE<br />
Jauna gure deia otoi entzun zazu<br />
Seigneur écoute-nous, Seigneur exauce-nous.<br />
HEL GAITEN<br />
Hel gaiten guziak, hel Betlemerat<br />
Jesus maitearen adoratzerat.<br />
Hel gaiten guziak, hel Betlemerat<br />
Jesus maitearen adoratzerat. (bis)<br />
Aingeruek dute<br />
Han dela erran.<br />
Kristauak, zatozte,<br />
Han da mañateran.<br />
Han dago etzana<br />
Heia batean<br />
Zeru-lurren Jauna<br />
Lasto arruntean.<br />
Gure Aita zeruetan zirena,<br />
Saindu izan bedi zure izena,<br />
Etor bedi zure erreinua,<br />
Egin bedi zure nahia,<br />
zeruan bezala lurrean ere.<br />
Emaguzu gaur egun huntako ogia ;<br />
Barkatu gure zorrak,<br />
Guk ere gure zorduner<br />
Barkatzen diegunaz geroz ;<br />
Eta ez gu tentaldirat ereman,<br />
Bainan atera gaitzazu gaitzetik.<br />
Jainkoaren Bildotsa<br />
Zuk kentzen Duzu<br />
Munduko bekatua<br />
Urrikal Jauna (1 et 2)<br />
Emaguzu bakea (3)<br />
MESSES <strong>DE</strong> LA SEMAINE<br />
Samedi<br />
19h00 A.ARAMBURU - Action de GRÂCES - M.ARAMBURU<br />
M.ORGOGOZO<br />
Dimanche 9h00 V.UGARTE - J.IBARBURU - F.ARBELAIZ<br />
J.GOYENECHE<br />
10h30 J.Bte.HALZUET Larrun bichta - M.J.ITXASSA<br />
J.LARRETCHE Jatsu baita - M.URRUTY - J.VIOLET<br />
J.B.SUSPERREGUY - R.HIRIBARREN - M.N.RENAUD<br />
Huit.M.J.IRIVARREN - Fam.de COURREGES<br />
Fam.RAGOZIN<br />
Lundi 8h00 Int.PARTICULIÈRE<br />
Mardi 10h30 Dfts <strong>PAROISSE</strong><br />
Mercredi 8h00 D.LECUONA<br />
Jeudi 8h00 Chapelle d’OLHETTE<br />
P.ECHAI<strong>DE</strong><br />
Vendredi 9h00 PRÊTRES Dfts<br />
Samedi<br />
19h00 Int.PARTICULIÈRE - Fam.IRASTORZA Geriza<br />
Fam.ZOZAYA Beñat baita<br />
Dimanche 10h00 Chapelle d’OLHETTE<br />
J.Bte.HALZUET - A.M.SORHOUET - Fr.IRAZOQUI<br />
P.IBARBURU - E.AROTÇARENA<br />
J.Bte.HALZUET Larrun Alde<br />
10h30 C.NORLOFF - A.ZAMORA - Gr.IGUERABI<strong>DE</strong><br />
M.L.OSTIZ<br />
JOUR <strong>DE</strong> L’AN - SAINTE MARIE MÈRE <strong>DE</strong> DIEU<br />
1er janvier, journée de prière pour la paix.<br />
10h30 Messe à l’église.<br />
AIRERIK E<strong>DE</strong>RRENETAN<br />
Airerik ederrenetan<br />
Dugun orok betan,<br />
Kanta Jesusen sortzea,<br />
Haren zerutik jaustea,<br />
Etorri da gure gana,<br />
Oi zer zoriona.<br />
Zeruko aingerueri<br />
Eta saindueri<br />
Junta tzagun gure bozak<br />
Bai eta gure bihotzak ;<br />
Jesusen adoratzerat<br />
Goazen Betlemerat.<br />
Utz-kitzue, utz, artzainak<br />
Zuen artaldeak.<br />
Zuek zaituzte galdetzen<br />
Pobreak tu gonbidatzen<br />
Errege sortu berriak,,<br />
Mesias maiteak.<br />
IL EST NÉ LE DIVIN ENFANT<br />
Il est né, le divin enfant,<br />
Jour de fête aujourd'hui sur terre ;<br />
Il est né, le divin enfant,<br />
Chantons tous son avènement.<br />
Le Sauveur que le monde attend<br />
Pour tout homme est la vraie lumière.<br />
Le Sauveur que le monde attend<br />
Est clarté pour tous les vivants.<br />
De la crèche au crucifiement,<br />
Dieu nous livre un profond mystère.<br />
De la crèche au crucifiement,<br />
Il nous aime inlassablement.<br />
Qu'il revienne à la fin des temps<br />
Nous conduire à la joie du Père<br />
Qu'il revienne à la fin des temps<br />
Et qu'il règne éternellement !<br />
CALENDRIER <strong>DE</strong> LA SEMAINE<br />
Dimanche 30 décembre : La Sainte Famille<br />
Lundi 31 décembre : Saint Sylvestre<br />
Mardi 1er janvier : Sainte Marie Mère de Dieu - Jour de l’an<br />
10h30 Messe à l’église<br />
Baptême : Julen SANSEBASTIAN<br />
Mercredi 2 janvier : <strong>St</strong> Basile Le Grand et <strong>St</strong> Grégoire de Naziance<br />
Jeudi 3 janvier :<br />
Baptême: Irène de PERIGNON<br />
Vendredi 4 janvier :<br />
8h30 Chapelet<br />
9h00 Messe<br />
18h - 19h Heure d’Adoration à l’église<br />
Dimanche 6 janvier : Épiphanie du Seigneur<br />
10h Messe à la chapelle d’OLHETTE<br />
10h30 Messe à l’église d’URRUGNE<br />
Les quêtes de ce dimanche sont destinées aux Missions Africaines<br />
FÊTE <strong>DE</strong> L’ÉPIPHANIE<br />
10h00 Messe en basque à la chapelle d’OLHETTE (pas de messe à<br />
l’église)<br />
10h30 Messe à l’église<br />
15h30 Prière des Vêpres et traditionnelle procession des Rois Mages à<br />
l’église.<br />
« Kristo guziek dezagun egun adora »