RaPPORT suR le café - Solidar Suisse
RaPPORT suR le café - Solidar Suisse
RaPPORT suR le café - Solidar Suisse
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ee<br />
6<br />
fair gerInnen<br />
s aktu-<br />
ent,eierseits ozent),<br />
r Possowie<br />
ntsteht<br />
fliesst<br />
Detailie<br />
das<br />
lt. Insnt<br />
des<br />
bei tra-<br />
Preiszusammensetzung konventionel<strong>le</strong>r Kaffee<br />
Vom durchschnittlichen Endverkaufpreis pro Kilo nicht fair gehandelten<br />
Kaffee gehen also 18 Prozent an die K<strong>le</strong>inbäuerInnen<br />
im Produktionsland. Das entspricht in etwa der Hälfte des aktuel<strong>le</strong>n<br />
Weltmarktpreises. 18<br />
Qui gagne combien dans <strong>le</strong> commerce<br />
Den Rest tei<strong>le</strong>n sich die Zwischenhänd<strong>le</strong>rInnen (12 Prozent, ei-<br />
du <strong>café</strong>? nerseits beim Direkteinkauf bei den BäuerInnen, andererseits<br />
bei Export und Import), Seetransportversicherung (2 Prozent),<br />
C’est avant tout <strong>le</strong> commerce des matières premières qui per-<br />
Zoll- und Importabgaben (2 Prozent) – sowie als grösster Posmet<br />
<strong>le</strong>s meil<strong>le</strong>ures affaires avec <strong>le</strong> <strong>café</strong>. Les entreprises <strong>le</strong>s plus<br />
ten Rösten, Verpacken, Lagerung, Transport, Verteilung sowie<br />
puissantes actives dans <strong>le</strong> commerce du <strong>café</strong> – dont Nestlé,<br />
Margen und Kommissionen (61 Prozent). Beim Rösten entsteht<br />
Sara Lee, J.M. Smucker<br />
ein Verlust von ca. 5 Prozent.<br />
15 , Kraft et Tchibo – détiennent près de<br />
la moitié du commerce mondial. Les sites commerciaux majeurs<br />
sont <strong>le</strong>s bourses de New York et de Londres.<br />
Preiszusammensetzung Kaffee aus<br />
fairem Handel<br />
An die BäuerInnen, die vom fairen Handel profitieren, fliesst<br />
ein grösserer Teil zurück. Sie erhalten 21 Prozent des Detailhandelspreises,<br />
dazu kommen noch einmal 9 Prozent, die das<br />
dahinter stehende Unternehmen an die Kooperative zahlt. Insgesamt<br />
gehen also bei fair gehandeltem Kaffee 31 Prozent des<br />
Endverkaufspreises an die ProduzentInnen, wogegen es bei traditionell<br />
gehandeltem Kaffee nur 18 Prozent sind. 19<br />
Les différentes étapes du commerce du <strong>café</strong>, en particulier<br />
<strong>le</strong>s intermédiaires au Sud, appelés «coyotes», exercent une influence<br />
décisive sur <strong>le</strong>s prix du <strong>café</strong>. Ils achètent <strong>le</strong> <strong>café</strong> directement<br />
aux producteurs et productrices, empêchant par là que ne<br />
soient créées des coopératives susceptib<strong>le</strong>s de négocier avec<br />
<strong>le</strong>s grands acheteurs. Comme <strong>le</strong>s coyotes peuvent exercer des<br />
pressions, ils ne paient que 50 à 70% du prix du marché mondial.<br />
16<br />
composition du prix du <strong>café</strong> conventionnel<br />
Sur <strong>le</strong> prix de vente final moyen du kilo de <strong>café</strong> (non équitab<strong>le</strong>),<br />
18% va aux petits producteurs et productrices dans <strong>le</strong> pays de<br />
production. Cela correspond à près de la moitié du prix actuel<br />
sur <strong>le</strong> marché mondial. 17<br />
18 Ein Kilo Kaffee kostet im Detailhandel durchschnittlich CHF 13.60.<br />
Stichtag für den Kaffeepreis war der 30. Mai 2011. Er lag damals bei USD<br />
5.30 pro Kilo bzw. CHF 4.50: http://www.wallstreet-online.de/rohstoffe/<br />
kaffeepreis.<br />
Le reste, fort substantiel, se répartit de la manière suivante:<br />
intermédiaires, soit acheteurs chez <strong>le</strong>s <strong>café</strong>iculteurs et <strong>café</strong>icultrices,<br />
ainsi qu’exportateur et importateur (12%); assurance<br />
contre <strong>le</strong>s risques de transport maritime (2%); taxes douanières<br />
et d’importation (2%); torréfaction, conditionnement, entreposage,<br />
transport et distribution, marges et commissions (61%);<br />
pertes induites par la torréfaction (5% du prix final).<br />
18<br />
20<br />
18% Petits paysan-ne-s<br />
18% unorg. K<strong>le</strong>inbauer<br />
12% Intermédiaires<br />
12% Zwischenhandel<br />
2% Transport maritime<br />
et assurance<br />
2% Seetransport und Versicherung<br />
2% Taxes douanières<br />
2% Zoll- et d’importation<br />
und Importabgaben<br />
5% 5% Röstverlust Pertes induites par<br />
la torréfaction<br />
61% Transport in Europa,<br />
61% Torréfaction, condition-<br />
Rösten, Verpacken,<br />
nement, entreposage,<br />
Lagerung, Kommisionierung,<br />
Distribution<br />
transport<br />
CH,<br />
et distribution,<br />
Handelsmargen<br />
marges et commissions<br />
15 En 2008, J.M. Smucker a repris <strong>le</strong> commerce 21% Max du <strong>café</strong> Havelaar-K<strong>le</strong>inbauer<br />
de Procter & Gamb<strong>le</strong>.<br />
16 «Kaffee fertig?», documentation de la Déclaration de Berne, 3/2003, p. 11,<br />
www.evb.ch/cm_data/Doku_3_03.pdf 9% Max Havelaar-Kooperative<br />
17 Un kilo de <strong>café</strong> coûte en moyenne CHF 13,60 dans <strong>le</strong> commerce de détail.<br />
Le 30 mai 2011 a été une date de référence 1% pour Seetransport <strong>le</strong> prix du und <strong>café</strong>. Versicherung<br />
Ce jour-là,<br />
il coûtait 5,30 dollars <strong>le</strong> kilo, soit CHF 4,50:<br />
http://www.wallstreet-online.de/rohstoffe/kaffeepreis 2% Zoll- und Importabgaben<br />
18 / 19 Max Havelaar, 2011<br />
5% Röstverlust<br />
59% Transport in Europa,<br />
Rösten, Verpacken,<br />
21<br />
19 Berechnung von Max Havelaar 2011.<br />
20 Berechnung von Max Havelaar 2011.<br />
21 Berechnung von Max Havelaar 2011.<br />
18% unorg. K<strong>le</strong>inbauer<br />
12% Zwischenhandel<br />
2% Seetransport und Versicherung<br />
2% Zoll- und Importabgaben<br />
5% Röstverlust<br />
Les producteurs et productrices optant pour <strong>le</strong> commerce équitab<strong>le</strong><br />
gagnent davantage. Ils reçoivent 61% Transport 21% du in prix Europa, du commerce<br />
de détail pour 1 kilo de <strong>café</strong> équitab<strong>le</strong>. Rösten, A Verpacken, cela s’ajoute une<br />
Lagerung, Kommisionierung,<br />
nouvel<strong>le</strong> tranche de 9% que l’entreprise de commerce équita-<br />
Distribution CH,<br />
b<strong>le</strong> paie à la coopérative. Donc, avec du Handelsmargen <strong>café</strong> équitab<strong>le</strong>, au total<br />
20<br />
31% du prix de vente final va dans <strong>le</strong> pays producteur, contre<br />
18% seu<strong>le</strong>ment pour un <strong>café</strong> négocié de façon traditionnel<strong>le</strong>.<br />
19<br />
– 6 –<br />
composition du prix du <strong>café</strong> équitab<strong>le</strong><br />
Pourquoi <strong>le</strong> prix du <strong>café</strong> est-il<br />
actuel<strong>le</strong>ment si é<strong>le</strong>vé?<br />
21% 21% Max Petits Havelaar-K<strong>le</strong>inbauer<br />
paysan-ne-s<br />
9% 9% Max Coopérative Havelaar-Kooperative<br />
1% Transport maritime<br />
1% Seetransport und Versicherung<br />
et assurance<br />
2% Zoll- Taxes und douanières Importabgaben<br />
et d’importation<br />
5% Röstverlust<br />
5% Pertes induites par<br />
59% Transport la torréfaction in Europa,<br />
59% Rösten, Torréfaction, Verpacken, condition-<br />
Lagerung, Kommisionierung,<br />
nement, entreposage,<br />
Distribution CH,<br />
transport et distribution,<br />
Handelsmargen<br />
marges et commissions<br />
3% 3% Max Droit Havelaar-Lizenzgebühr<br />
de licence<br />
La demande mondia<strong>le</strong> de <strong>café</strong> augmente. Depuis 2001, <strong>le</strong>s<br />
besoins ont passé de 6,4 millions de tonnes par an à près de<br />
8 millions de tonnes. 20 Dans <strong>le</strong>s pays producteurs eux-mêmes,<br />
Brésil en tête, toujours davantage de personnes boivent du <strong>café</strong>.<br />
Celui-ci fait donc l’objet d’une forte demande et <strong>le</strong>s prix augmentent<br />
en conséquence.<br />
Mais la spéculation boursière joue aussi son rô<strong>le</strong> dans cette<br />
hausse. Après l’éclatement de la bul<strong>le</strong> immobilière, des fonds<br />
d’investissement à hauts risques (hedge funds) ont pris <strong>le</strong> <strong>café</strong><br />
comme nouvel objet de spéculation, raison pour laquel<strong>le</strong> <strong>le</strong>s<br />
fèves brunes sont recherchées comme investissement potentiel,<br />
ce qui fait grimper encore <strong>le</strong>s prix. 21 Vu l’intense spéculation<br />
dont il fait l’objet, <strong>le</strong> <strong>café</strong> est aujourd’hui acheté et revendu près<br />
de 14 fois avant d’arriver sur <strong>le</strong>s rayons des détaillants. 22<br />
20 Statistiques de l’Organisation internationa<strong>le</strong> du <strong>café</strong>:<br />
http://www.ico.org/historical/2000+/PDF/TOTPRODUCTION.pdf<br />
21 Affirmation de Jan Wagenfeld, acheteur de <strong>café</strong> chez Tchibo, 28.02.2011:<br />
http://www.tchibo.com/content/540594/-/pid=310328/de/<br />
presseinformationen/der-kaffeepreis-steigt-rasant-warum.html<br />
22 Affirmation du marchand de <strong>café</strong> Tom Lebreton de Kraft, 06.02.2011:<br />
http://www.welt.de/print/wams/wirtschaft/artic<strong>le</strong>12460790/<br />
Ein-Kaffeehaend<strong>le</strong>r-sieht-schwarz.html