12.11.2012 Views

RaPPORT suR le café - Solidar Suisse

RaPPORT suR le café - Solidar Suisse

RaPPORT suR le café - Solidar Suisse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ee<br />

6<br />

fair gerInnen<br />

s aktu-<br />

ent,eierseits ozent),<br />

r Possowie<br />

ntsteht<br />

fliesst<br />

Detailie<br />

das<br />

lt. Insnt<br />

des<br />

bei tra-<br />

Preiszusammensetzung konventionel<strong>le</strong>r Kaffee<br />

Vom durchschnittlichen Endverkaufpreis pro Kilo nicht fair gehandelten<br />

Kaffee gehen also 18 Prozent an die K<strong>le</strong>inbäuerInnen<br />

im Produktionsland. Das entspricht in etwa der Hälfte des aktuel<strong>le</strong>n<br />

Weltmarktpreises. 18<br />

Qui gagne combien dans <strong>le</strong> commerce<br />

Den Rest tei<strong>le</strong>n sich die Zwischenhänd<strong>le</strong>rInnen (12 Prozent, ei-<br />

du <strong>café</strong>? nerseits beim Direkteinkauf bei den BäuerInnen, andererseits<br />

bei Export und Import), Seetransportversicherung (2 Prozent),<br />

C’est avant tout <strong>le</strong> commerce des matières premières qui per-<br />

Zoll- und Importabgaben (2 Prozent) – sowie als grösster Posmet<br />

<strong>le</strong>s meil<strong>le</strong>ures affaires avec <strong>le</strong> <strong>café</strong>. Les entreprises <strong>le</strong>s plus<br />

ten Rösten, Verpacken, Lagerung, Transport, Verteilung sowie<br />

puissantes actives dans <strong>le</strong> commerce du <strong>café</strong> – dont Nestlé,<br />

Margen und Kommissionen (61 Prozent). Beim Rösten entsteht<br />

Sara Lee, J.M. Smucker<br />

ein Verlust von ca. 5 Prozent.<br />

15 , Kraft et Tchibo – détiennent près de<br />

la moitié du commerce mondial. Les sites commerciaux majeurs<br />

sont <strong>le</strong>s bourses de New York et de Londres.<br />

Preiszusammensetzung Kaffee aus<br />

fairem Handel<br />

An die BäuerInnen, die vom fairen Handel profitieren, fliesst<br />

ein grösserer Teil zurück. Sie erhalten 21 Prozent des Detailhandelspreises,<br />

dazu kommen noch einmal 9 Prozent, die das<br />

dahinter stehende Unternehmen an die Kooperative zahlt. Insgesamt<br />

gehen also bei fair gehandeltem Kaffee 31 Prozent des<br />

Endverkaufspreises an die ProduzentInnen, wogegen es bei traditionell<br />

gehandeltem Kaffee nur 18 Prozent sind. 19<br />

Les différentes étapes du commerce du <strong>café</strong>, en particulier<br />

<strong>le</strong>s intermédiaires au Sud, appelés «coyotes», exercent une influence<br />

décisive sur <strong>le</strong>s prix du <strong>café</strong>. Ils achètent <strong>le</strong> <strong>café</strong> directement<br />

aux producteurs et productrices, empêchant par là que ne<br />

soient créées des coopératives susceptib<strong>le</strong>s de négocier avec<br />

<strong>le</strong>s grands acheteurs. Comme <strong>le</strong>s coyotes peuvent exercer des<br />

pressions, ils ne paient que 50 à 70% du prix du marché mondial.<br />

16<br />

composition du prix du <strong>café</strong> conventionnel<br />

Sur <strong>le</strong> prix de vente final moyen du kilo de <strong>café</strong> (non équitab<strong>le</strong>),<br />

18% va aux petits producteurs et productrices dans <strong>le</strong> pays de<br />

production. Cela correspond à près de la moitié du prix actuel<br />

sur <strong>le</strong> marché mondial. 17<br />

18 Ein Kilo Kaffee kostet im Detailhandel durchschnittlich CHF 13.60.<br />

Stichtag für den Kaffeepreis war der 30. Mai 2011. Er lag damals bei USD<br />

5.30 pro Kilo bzw. CHF 4.50: http://www.wallstreet-online.de/rohstoffe/<br />

kaffeepreis.<br />

Le reste, fort substantiel, se répartit de la manière suivante:<br />

intermédiaires, soit acheteurs chez <strong>le</strong>s <strong>café</strong>iculteurs et <strong>café</strong>icultrices,<br />

ainsi qu’exportateur et importateur (12%); assurance<br />

contre <strong>le</strong>s risques de transport maritime (2%); taxes douanières<br />

et d’importation (2%); torréfaction, conditionnement, entreposage,<br />

transport et distribution, marges et commissions (61%);<br />

pertes induites par la torréfaction (5% du prix final).<br />

18<br />

20<br />

18% Petits paysan-ne-s<br />

18% unorg. K<strong>le</strong>inbauer<br />

12% Intermédiaires<br />

12% Zwischenhandel<br />

2% Transport maritime<br />

et assurance<br />

2% Seetransport und Versicherung<br />

2% Taxes douanières<br />

2% Zoll- et d’importation<br />

und Importabgaben<br />

5% 5% Röstverlust Pertes induites par<br />

la torréfaction<br />

61% Transport in Europa,<br />

61% Torréfaction, condition-<br />

Rösten, Verpacken,<br />

nement, entreposage,<br />

Lagerung, Kommisionierung,<br />

Distribution<br />

transport<br />

CH,<br />

et distribution,<br />

Handelsmargen<br />

marges et commissions<br />

15 En 2008, J.M. Smucker a repris <strong>le</strong> commerce 21% Max du <strong>café</strong> Havelaar-K<strong>le</strong>inbauer<br />

de Procter & Gamb<strong>le</strong>.<br />

16 «Kaffee fertig?», documentation de la Déclaration de Berne, 3/2003, p. 11,<br />

www.evb.ch/cm_data/Doku_3_03.pdf 9% Max Havelaar-Kooperative<br />

17 Un kilo de <strong>café</strong> coûte en moyenne CHF 13,60 dans <strong>le</strong> commerce de détail.<br />

Le 30 mai 2011 a été une date de référence 1% pour Seetransport <strong>le</strong> prix du und <strong>café</strong>. Versicherung<br />

Ce jour-là,<br />

il coûtait 5,30 dollars <strong>le</strong> kilo, soit CHF 4,50:<br />

http://www.wallstreet-online.de/rohstoffe/kaffeepreis 2% Zoll- und Importabgaben<br />

18 / 19 Max Havelaar, 2011<br />

5% Röstverlust<br />

59% Transport in Europa,<br />

Rösten, Verpacken,<br />

21<br />

19 Berechnung von Max Havelaar 2011.<br />

20 Berechnung von Max Havelaar 2011.<br />

21 Berechnung von Max Havelaar 2011.<br />

18% unorg. K<strong>le</strong>inbauer<br />

12% Zwischenhandel<br />

2% Seetransport und Versicherung<br />

2% Zoll- und Importabgaben<br />

5% Röstverlust<br />

Les producteurs et productrices optant pour <strong>le</strong> commerce équitab<strong>le</strong><br />

gagnent davantage. Ils reçoivent 61% Transport 21% du in prix Europa, du commerce<br />

de détail pour 1 kilo de <strong>café</strong> équitab<strong>le</strong>. Rösten, A Verpacken, cela s’ajoute une<br />

Lagerung, Kommisionierung,<br />

nouvel<strong>le</strong> tranche de 9% que l’entreprise de commerce équita-<br />

Distribution CH,<br />

b<strong>le</strong> paie à la coopérative. Donc, avec du Handelsmargen <strong>café</strong> équitab<strong>le</strong>, au total<br />

20<br />

31% du prix de vente final va dans <strong>le</strong> pays producteur, contre<br />

18% seu<strong>le</strong>ment pour un <strong>café</strong> négocié de façon traditionnel<strong>le</strong>.<br />

19<br />

– 6 –<br />

composition du prix du <strong>café</strong> équitab<strong>le</strong><br />

Pourquoi <strong>le</strong> prix du <strong>café</strong> est-il<br />

actuel<strong>le</strong>ment si é<strong>le</strong>vé?<br />

21% 21% Max Petits Havelaar-K<strong>le</strong>inbauer<br />

paysan-ne-s<br />

9% 9% Max Coopérative Havelaar-Kooperative<br />

1% Transport maritime<br />

1% Seetransport und Versicherung<br />

et assurance<br />

2% Zoll- Taxes und douanières Importabgaben<br />

et d’importation<br />

5% Röstverlust<br />

5% Pertes induites par<br />

59% Transport la torréfaction in Europa,<br />

59% Rösten, Torréfaction, Verpacken, condition-<br />

Lagerung, Kommisionierung,<br />

nement, entreposage,<br />

Distribution CH,<br />

transport et distribution,<br />

Handelsmargen<br />

marges et commissions<br />

3% 3% Max Droit Havelaar-Lizenzgebühr<br />

de licence<br />

La demande mondia<strong>le</strong> de <strong>café</strong> augmente. Depuis 2001, <strong>le</strong>s<br />

besoins ont passé de 6,4 millions de tonnes par an à près de<br />

8 millions de tonnes. 20 Dans <strong>le</strong>s pays producteurs eux-mêmes,<br />

Brésil en tête, toujours davantage de personnes boivent du <strong>café</strong>.<br />

Celui-ci fait donc l’objet d’une forte demande et <strong>le</strong>s prix augmentent<br />

en conséquence.<br />

Mais la spéculation boursière joue aussi son rô<strong>le</strong> dans cette<br />

hausse. Après l’éclatement de la bul<strong>le</strong> immobilière, des fonds<br />

d’investissement à hauts risques (hedge funds) ont pris <strong>le</strong> <strong>café</strong><br />

comme nouvel objet de spéculation, raison pour laquel<strong>le</strong> <strong>le</strong>s<br />

fèves brunes sont recherchées comme investissement potentiel,<br />

ce qui fait grimper encore <strong>le</strong>s prix. 21 Vu l’intense spéculation<br />

dont il fait l’objet, <strong>le</strong> <strong>café</strong> est aujourd’hui acheté et revendu près<br />

de 14 fois avant d’arriver sur <strong>le</strong>s rayons des détaillants. 22<br />

20 Statistiques de l’Organisation internationa<strong>le</strong> du <strong>café</strong>:<br />

http://www.ico.org/historical/2000+/PDF/TOTPRODUCTION.pdf<br />

21 Affirmation de Jan Wagenfeld, acheteur de <strong>café</strong> chez Tchibo, 28.02.2011:<br />

http://www.tchibo.com/content/540594/-/pid=310328/de/<br />

presseinformationen/der-kaffeepreis-steigt-rasant-warum.html<br />

22 Affirmation du marchand de <strong>café</strong> Tom Lebreton de Kraft, 06.02.2011:<br />

http://www.welt.de/print/wams/wirtschaft/artic<strong>le</strong>12460790/<br />

Ein-Kaffeehaend<strong>le</strong>r-sieht-schwarz.html

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!