CaracterísticasEl modelo F-11 toallitas de <strong>Enflex</strong> es una máquinaenvasadora automática horizontal paraformar, llenar y soldar sobres con toallitas. Elmercado de las toallitas ha experimentado unconsiderable crecimiento en los últimos años.La formación de la toallita parte de una bobinade material que mediante un mecanismopliega, corta e introduce la misma en el sobreconjuntamente con la dosifi cación del líquidoo crema y posteriormente cierra el sobre y locorta unitariamente.F-11 se puede completar con cintas contadoras/agrupadoraspara el posterior estuchado.+ Especial para bolitas de algodón, máscarasy parches.+ Posibilidad de alternar toallitas y un segundoproducto.+ Variedad en material de toallitas (papel, sintejer, etc).Characteristics<strong>Enflex</strong>’s F-11 towelette model is an automatichorizontal packing machine for shaping, fi llingand sealing sachets with towelettes. Duringthe last few years the towelette market hasexperienced considerable growth.The shaping of the towelette originates froma reel of material that, through a foldingmechanism, cuts and introduces this into thesachet together with the dosage of the liquidor cream, and afterwards closes the sachetand cuts it in a uniform manner.F-11 can be completed with counting/groupingcounters for the subsequent casing.+ Special for cotton balls, masks and patches.+ Possibility of alternating the towelettes anda second product.+ Variety in the towelette material (paper,non-woven, etc).CaractéristiquesLe modèle F-11 lingettes d’<strong>Enflex</strong> est unemachine d’emballage automatique horizontalepour former, remplir et souder dessachets avec des lingettes. Le marché des lingettesa souffert une croissance considérableces dernières années.La formation de la lingette se fait à partird’une bobine de matière qui à l’aide d’unmécanisme la plie, la coupe et l’introduitdans le sachet avec le dosage du liquide oude la crème et ferme par la suite le sachet etle coupe un par un.F-11 peut être intégré avec des tapis compteurs/groupeurspour leur mise en étui par lasuite.+ Spécial pour swabs, masques et pansements.+ Possibilité d’alterner entre des lingettes etun second produit.+ Variété de matières pour les lingettes (papier,non-woven, etc.).EigenschaftenDas Model F-11 von <strong>Enflex</strong> für Erfrischungstüchleinist eine automatische horizontaleVerpackungsmaschine für die Formgebung,Füllung und Versiegelung von Päckchen mitErfrischungstüchlein. Der Erfrischungstüchleinmarkthat während den letzten Jahren einbemerkenswertes Wachstum gespürt.Die Formgebung des Erfrischungstüchleinserfolgt ab einer Spule von Material, welchedurch einen Mechanismus faltet, schneidetund das Tüchlein in das Päckchen legtzusammen mit der Dosierung von der Flüssigkeitoder Creme und schließt nachher dasPäckchen und schneidet es gleichmäßig.Die F-11 kann mit Zähler-/Gruppierbänder fürdas nachherige Füllen ausgestattet werden.+ Speziell für Wattenbausche, Masken undPfl aster.+ Möglichkeit die Erfrischungstüchlein mit einemzweiten Produkt abzuwechseln.+ Erfrischungstüchleinsvarietät (Papier, ungewoben,usw.).DATOS TÉCNICOS F-11 TOALLITASTECHNICAL DATA F-11 TISSUESRENSEIGNEMENTS TECHNIQUES F-11 TOWELETTESTECHNISCHE DATEN F-11 ERFRISCHUNGSTÜCHLEINDimensiones del sobre (ancho x alto) mmSachet dimensions (widht x height) mmDimensions sachet (largeur x hauteur) mmPäckchenmaße (Breite x Höhe) in mmDimensiones de la toallita (mm)Towelette dimensions (mm)Dimensions lingette (mm)Maße des Erfrischungstüchleins (mm)Tipo de dobladoType of foldingType de pliageFaltartAncho de la toallita plegada (a)Width of the folded towelette (a)Largeur de lingette pliée (a)Breite des gefalteten Erfrischungstüchleins (a)Mínimo / MáximoMinimum / MaximumMinimum / MaximumMinimal / MaximalMínimo / MáximoMinimum / MaximumMinimum / MaximumMinimal / MaximalMínimo / MáximoMinimum / MaximumMinimum / MaximumMinimal / MaximalDiámetro máximo en mm / Ancho máximo en mm / Diámetro del núcleo en mmMaximum diameter in mm / Maximum width in mm / core diameter in mmDiamètre maximum en mm / Largeur maximum en mm / Diamètre noyau en mmMaximal Durchmesser in mm / maximal Breite in mm / Kerndurchmesser in mmVolumen en c.c.Volume in ccVolume en c.c.Volumen in ccProducción mecánica de hasta... sobres / minutoMechanical output... sachet / minuteProduction mécanique... sachets / minuteProduktion... beute / minuteConsumo en KWConsumption in KWConsommation en KWVerbrauch in KWDatos eléctricosElectrical dataRenseignements électriquesElektrische datenPeso Neto en KgNet Weight in KgPoids Net en KgGewicht in KgDimensiones de la máquina (largo x ancho x alto) mMachine dimensions (length x width x heigth) mDimensions machine (longeur x largeur x hauteur) mAusmasse (länge x breite x höhe) mMáximoMaximumMaximumMaximalSimplexSimplexSimplexSimplexDuplexDuplexDuplexDuplex100 x 120 / 220 x 300 70 x 120 / 110 x 30060 x 80 / 300 x 190 (Doble, Double, Double, Doppelt) 60 x 102 / 300 x 24060 x 102 / 300 x 240 (Triple, Triplex, Triple, Dreifache)60 x 130 / 300 x 160 (Cuádruple, Quad, Quadruple, Vierfach)Doble Triple CuádrupleDouble Triplex QuadDouble Triple QuadrupleDoppelt Dreifache Vierfach17 / 60 17 / 401.200 / 300 / 70 - 751 / 10100 2003,4 4,4220/400/440 V // 50Hz/60Hz // 3 fases + Neutro + Masa220/400/440 Volts // 50Hz/60Hz // 3 phases + Neutral + Mass220/400/440 Volt. // 50Hz/60Hz // 3 phases + Neutre + Terre220/400/440 V // 50Hz/60Hz // 3 Phasen + Neutral + Masse7702,16 x 2,20 x 1,8022
F-11TOALLITAS // TOWELETTES // LINGETTES //ERFRISCHUNGSTÜCHLEIN7651 Formado de sobres2 Llenado y sellado3 Corte4 Desbobinador5 Marcado toallitas6 Plegado e introducción de toallitas7 Dosifi cación líquido1 Sachet shaping2 Filling and sealing3 Cutting4 Unwinder5 Towelettes marking6 Folding and introduction of towelettes7 Liquid dosing1 Format de sachets2 Remplissage et scellage3 Coupe4 Débobinage5 Marquage des serviettes6 Pliage et introduction des serviettes7 Dosage du liquide1 Formgebung der Päckchen2 Füllung und Versiegelung3 Schnitt4 Abrollhaspel5 Tuchmarkierung6 Falten und einführen des tüchleins7 Flüssigkeitsdosierung1 23423