29.11.2012 Views

LETRA d'INFORMACION deu 22 de seteme de 2011 - Ostau Bearnés

LETRA d'INFORMACION deu 22 de seteme de 2011 - Ostau Bearnés

LETRA d'INFORMACION deu 22 de seteme de 2011 - Ostau Bearnés

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Letra d'Informacion <strong>Ostau</strong> <strong>Bearnés</strong><br />

blanc.<br />

116 pages – reliure métal. - 16 x 24 - 9,80 €<br />

Un navèth obratge sus l'oralitat <strong>de</strong> Gasconha<br />

"Nouvelle grammaire abrégée du Gascon"<br />

Outil d'apprentissage <strong>de</strong> l'occitan <strong>de</strong> Gascogne conçu<br />

pour donner la possibilité aux débutants<br />

francophonesd'avoir à leur disposition l'ouvrage le<br />

plus simple possible et qui puisse leur donner les<br />

références grammaticales dont ils auront besoin au<br />

cours <strong>de</strong> leur premier cursus d'apprentissage <strong>de</strong> la<br />

"lenga nosta"<br />

148 pages - 21,5 x 15,5 - 13,00 €<br />

Tous ces ouvrages sont disponibles à la Botiga <strong>de</strong> l'<strong>Ostau</strong> <strong>Bearnés</strong> ou peuvent se comman<strong>de</strong>r directement sur<br />

le site <strong>de</strong> Per Noste (paiment CB sécurisé) : www.pernoste.com<br />

"Enter vits e cèu" qu'ei lo darrèr libe e la collecion "Oralitat <strong>de</strong><br />

Gasconha" hèit per Nosauts <strong>de</strong> Bigòrra e Numériculture. Qu'ei un<br />

recuelh <strong>de</strong> racontes etnografics et linguïstics collectats peu Silvan<br />

Carrèra <strong>de</strong>ns lo canton <strong>de</strong> Castelnau Ribèra Baisha (Hautas<br />

Pireneas). Qu'i son estrèits <strong>de</strong> testimonatges d’un trentenat <strong>de</strong><br />

poblants qui son presentats e tradusits. Las fotografias que i son<br />

signadas <strong><strong>de</strong>u</strong> fotografe gascon Maurice Roux. Lo libe qu'ei<br />

accompanhat d’un CD on po<strong>de</strong>m enténer las votz e las intonacions<br />

<strong><strong>de</strong>u</strong>s locutors <strong>de</strong> l’occitan gascon.<br />

Entre vits e cèu qu’ei lo frut d’ua dobla rencontra : la collaboracion, d’un costat, d’un joen etnograf ancrat <strong>de</strong>ns lo<br />

son territòri a la termièra <strong><strong>de</strong>u</strong> Bearn e <strong>de</strong> la Bigòrra e d’un fotograf aguerrit apassionat per la soa Gasconha, e<br />

d’un aute costat, la <strong>de</strong>scubèrta qu’a hèit aqueth par improbable e estacant d’un parçan e <strong><strong>de</strong>u</strong>s sons abitants en<br />

país <strong>de</strong> Ribèra Baisha. Sylvain Carrère e Maurice Roux que son anats <strong>de</strong> cap a las personas <strong>de</strong> qui hèn aqueth<br />

país. Que las an escotadas e an teishut ua relacion amistosa e vertadèra. Puish qu’an hicat tota la loa passion,<br />

e tot lo lor còr en la restitucion d’aqueths moments <strong>de</strong> qui an partatjats e captats per l’imatge, lo son e l’escritura.<br />

Au finau, l’obratge qui signan a quate mans qu’ei un messatge <strong>de</strong> patz e <strong>de</strong> fè <strong>de</strong>ns l’aviéner, un questionament<br />

sus l’enradigament e la mo<strong>de</strong>rnitat, un testimoniatge intergeneracionau sus çò qui hè l’i<strong>de</strong>ntitat d’ua tèrra<br />

abitada.<br />

En venta a la botiga <strong>de</strong> l'<strong>Ostau</strong> <strong>Bearnés</strong><br />

Rensenhaments mei : http://www.aure-sobrarbe.net/numericulture-gascogne<br />

mhtml:file://C:\Users\user\AppData\Local\Microsoft\Windows\Temporary Internet Fi...<br />

Page 26 sur 28<br />

23/11/<strong>2011</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!