12.07.2015 Views

PREFACE INSTRUCTION VORWORT INTRODUCCIÌN

PREFACE INSTRUCTION VORWORT INTRODUCCIÌN

PREFACE INSTRUCTION VORWORT INTRODUCCIÌN

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Drawing nr. 507454A - 06-Oct-00valid only for 1 motor version Valale pour version uni-moteur Gültig nur für Ein-Motor-Version Versión de un motor1 F06145000022 Switchboard Distributeur Verteiler Distributor2 F06145100023 Complete board of switchboard Plaque du distributeur complete Verteilerplatte kompl. Panel de distribución completo4 223145000414 Holder of vibration switch Support de commutateur vibrante Halter Vibrationsschalter Sujetador del programador5 PRI341000077 Filtre Filter Filtre Filtro6 358251601312 Fuse disconecter Interrupteur des fusibles Sicherungstrenner Desconectador de fusible358251601312 Fuse disconecter, (el. heating) Interrupteur des fusibles, (rechauff. électr.) Sicherungstrenner, (el. Heizung) Desconectador de fusible7 PRI345002019 Contactor of heating, (el. heating), 380-480V Contacteur de rechauffage, (rechauff. électr.) Heizungsschütz, (el. Heizung) Contactor de caldeo (caldeo eléctrico)PRI345001019 Contactor of heating, 220V Contacteur de rechauffage, 220V Heizungsschütz, 220V Contactor de caldeo 220V8 PRI345006011 Contactor of motor Contacteur du moteur Motorschütz Contactor del motor9 PRI401001020 Fuse sleeve Porte-fusibles Sicherungschalter Soporte de fusibles10 346000209101 Terminal end Appui final Endstütze Apoyo límite de carrera11 PRI401023021 Fuse 1A Fusible 1A Sicherung 1A Fusible 1A12 PRI350000007 Terminal board 4 pol. Réglette de bornes 4 - pôles Klemmleiste 4-polig Panel de bornes de 4 polos13 PRI350012007 Insultation washer Coussin d´isolation Isolierunterlegscheibe Arandela aisladora14 PRI345000068 Vibration switch Contacteur vibrant Vibrationsschalter Interruptor vibrador15 334500927231 9-pole terminal board Réglette de bornes, 9 - pôles Klemmleiste 9-polig Panel de bornes de 9 polos16 345000926681 12-pole terminal board Réglette de bornes, 12 - pôles Klemmleiste 12-polig Panel de bornes de 12 polos17 PRI409000014 Transformer supply tension, 230-240V; 380-415V Transformateur 230-240V, 380-415V Trafo 230-240V, 380-415V Transformador, 230-240V, 380-415VPRI409000026 Transformer supply tension200-208V; 240V;480V Transformateur 200-208V, 240V, 480V Trafo 200-208V, 240V, 480V Transformador, 200-208V, 240V, 480VPRI409000030 Transformer for supply tension 440V Transformateur , 440V Trafo , 440V Transformador, 440V18 345000603024 Insultation tube 25/8 L=50mm Canule d´isolation 25/8 L=50mm Isolierröhrchen 25/8 L=50mm Tubito aislador 25/8 L=50mm19 PRI610120077 Rectifier Redresseur Gleichrichter Rectificador20 PRI326002004 Rectifier holder Support du redresseur Halter Gleichrichter Sujetador del rectificador22 358251503220 Roller fuse insert 3x38 25A (el. heating) Cartouche de coupe-circuit 3x38 25A (rechauff. électr.) Zylindersicherungseinsatz 3x38 25A (el. Heizung) Forro cilíndrico de fusible 3x38 25A , calef. el.358251503220 Roller fuse insert 3x38 25A(3x400V, 50/60Hz) Cartouche de coupe-circuit 3x38 25A(3x400V, 50/60Hz) Zylindersicherungseinsatz 3x38 25A(3x400V, 50/60Hz) Forro cilíndrico de fusible 3x38 25A(3x400V, 50/60Hz)358251503240 Roller fuse insert 3x38 32A(3x230V, 50/60Hz) Cartouche de coupe-circuit 3x38 32A(3x230V, 50/60Hz) Zylindersicherungseinsatz 3x38 32A(3x230V, 50/60Hz) Forro cilíndrico de fusible 3x38 32A(3x230V, 50/60Hz)23 223146000013 Hinge complete Poutre complete Träger kompl. Portapanel de aparatos25 345805163032 Fuse 1A/500V Fusible 1A/500V Sicherung 1A/500V Fusible 1A/500W26 PRI551000001 Earthing plate 10 Etiquette prise de terre 10 Erdungsschild 10 Rótulo de la conexión a tierra 1027 PRI407000109 Channel L=280mm Canal du cable L=280mm Kabelrinne L=280mm Canal de cable L=280mm28 313250032079 Rivet 3,2x7,9 Rivet 3,2x7,9 Niet 3,2x7,9 Remache 3,2x7,929 345711910111 Cable clamp Agrafe du cable Befestigungsschelle Kabel Brida del cable30 273121009002 Cable passage 9x2 Traversée 9x2 Durchführung 9x2 Passo 9x231 273121022002 Cable passage 22x2 Traversée 22x2 Durchführung 22x2 Passo 22x232 PRI505000058 Rubber L=400mm Bordure L=400mm Bördelung L=400mm Empaquetadura perfilada L=400mm33 309084000416 Screw M4x16 Vis M4x16 Schraube M4x16 Tornillo M4x1634 309084100412 Screw M4x12 Vis M4x12 Schraube M4x12 Tornillo M4x1235 346000210113 Bar L=355 mm Liteau WAGO L=355mm Leiste WAGO L=355mm Empaquetadura perfilada L=355mm36 309933000612 Screw M6x12 Vis M6x12 Schraube M6x12 Tornillo M6x1237 309933100625 Screw M6x25 Vis M6x25 Schraube M6x25 Tornillo M6x2540 310934110006 Nut M6 Ecrou M6 Mutter M6 Tuerca M642 311125100004 Washer 4 Rondelle 4 Unterlegscheibe 4 Arandela 443 311679824004 Washer 4 Rondelle 4 Unterlegscheibe 4 Arandela 447 311125100006 Washer 6 Rondelle 6 Unterlegscheibe 6 Arandela 648 311679824006 Washer 6 Rondelle 6 Unterlegscheibe 6 Arandela 655 PRI350015007 6 pools terminal board Réglette de bornes 6 - pôles Klemmleiste 6-polig Panel de bornes de 6 polos58 309933000616 Screw M6x16 Vis M6x16 Schraube M6x16 Tornillo M6x1659 Screw (component of transformer) Vis (partie du transformateur) Schraube (trafo-Bestandteil) Tornillo507 430 Pub date Dec-00 Spare-parts manual 39 / 55

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!