BlackandDecker Pistolet Thermique- Kx1650 - Type 1 - Instruction Manual (Européen)
BlackandDecker Pistolet Thermique- Kx1650 - Type 1 - Instruction Manual (Européen)
BlackandDecker Pistolet Thermique- Kx1650 - Type 1 - Instruction Manual (Européen)
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ESPAÑOL<br />
(Traducción de las instrucciones originales)<br />
g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de<br />
aspiración o captación de polvo, asegúrese de que<br />
éstos estén montados y que sean utilizados<br />
correctam<strong>en</strong>te. El empleo de estos equipos reduce los<br />
riesgos derivados del polvo.<br />
4. Uso y cuidado de herrami<strong>en</strong>tas eléctricas<br />
a. No sobrecargue la herrami<strong>en</strong>ta eléctrica. Use la<br />
herrami<strong>en</strong>ta adecuada para cada aplicación. Con la<br />
herrami<strong>en</strong>ta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y<br />
más seguro d<strong>en</strong>tro del marg<strong>en</strong> de pot<strong>en</strong>cia indicado.<br />
b. No utilice herrami<strong>en</strong>tas eléctricas con un interruptor<br />
defectuoso. Las herrami<strong>en</strong>tas eléctricas que no se<br />
puedan conectar o desconectar son peligrosas y deb<strong>en</strong><br />
hacerse reparar.<br />
c. Desconecte de la herrami<strong>en</strong>ta eléctrica el <strong>en</strong>chufe de<br />
la fu<strong>en</strong>te de alim<strong>en</strong>tación y de la batería antes de<br />
realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o<br />
guardar la herrami<strong>en</strong>ta. Esta medida prev<strong>en</strong>tiva reduce<br />
el riesgo de <strong>en</strong>c<strong>en</strong>der accid<strong>en</strong>talm<strong>en</strong>te la herrami<strong>en</strong>ta<br />
eléctrica.<br />
d. Guarde las herrami<strong>en</strong>tas eléctricas fuera del alcance<br />
de los niños y de las personas que no estén<br />
familiarizadas con su uso. Las herrami<strong>en</strong>tas eléctricas<br />
utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.<br />
e. Cuide sus herrami<strong>en</strong>tas eléctricas con esmero.<br />
Controle si funcionan correctam<strong>en</strong>te, sin atascarse,<br />
las partes móviles de la herrami<strong>en</strong>ta eléctrica, y si<br />
exist<strong>en</strong> partes rotas o deterioradas que pudieran<br />
afectar al funcionami<strong>en</strong>to de la herrami<strong>en</strong>ta. Si la<br />
herrami<strong>en</strong>ta eléctrica estuviese defectuosa haga que<br />
la repar<strong>en</strong> antes de volver a utilizarla. Muchos<br />
accid<strong>en</strong>tes se deb<strong>en</strong> a herrami<strong>en</strong>tas eléctricas con un<br />
mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to defici<strong>en</strong>te.<br />
f. Mant<strong>en</strong>ga las herrami<strong>en</strong>tas de corte limpias y afiladas.<br />
Las herrami<strong>en</strong>tas de corte mant<strong>en</strong>idas correctam<strong>en</strong>te se<br />
dejan guiar y controlar mejor.<br />
g. Utilice la herrami<strong>en</strong>ta eléctrica, los accesorios, los<br />
útiles de la herrami<strong>en</strong>ta, etc. de acuerdo con estas<br />
instrucciones, y t<strong>en</strong>ga <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta las condiciones de<br />
trabajo y la tarea que se va a realizar. El uso de<br />
herrami<strong>en</strong>tas eléctricas para trabajos difer<strong>en</strong>tes de<br />
aquellos para los que han sido concebidas puede resultar<br />
peligroso.<br />
5. Servicio técnico<br />
a. Esta herrami<strong>en</strong>ta eléctrica solo la puede reparar<br />
personal técnico autorizado que emplee<br />
exclusivam<strong>en</strong>te piezas de repuesto originales.<br />
Solam<strong>en</strong>te así se garantiza la seguridad de la herrami<strong>en</strong>ta<br />
eléctrica.<br />
30<br />
Advert<strong>en</strong>cias de seguridad adicionales para herrami<strong>en</strong>tas<br />
eléctricas<br />
@<br />
¡At<strong>en</strong>ción! Instrucciones de seguridad adicionales<br />
para pistolas de aire cali<strong>en</strong>te.<br />
At<strong>en</strong>ción: Utilícela únicam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> interiores, no <strong>en</strong> exteriores.<br />
At<strong>en</strong>ción: Este aparato debe colocarse <strong>en</strong> su soporte cuando<br />
no se utilice.<br />
At<strong>en</strong>ción: Si el aparato no se usa con cuidado, puede<br />
producirse un inc<strong>en</strong>dio y, por lo tanto, se debe estar at<strong>en</strong>to al<br />
utilizarlo <strong>en</strong> lugares donde hay materiales combustibles.<br />
u No aplique calor durante mucho tiempo <strong>en</strong> el mismo lugar.<br />
u No utilice este aparato <strong>en</strong> pres<strong>en</strong>cia de una atmósfera<br />
explosiva.<br />
u Sea consci<strong>en</strong>te de que el calor puede ser conducido a<br />
materiales combustibles que están fuera de la vista.<br />
u Coloque el aparato <strong>en</strong> su soporte después de utilizarlo y<br />
espere a que se <strong>en</strong>fríe antes de guardarlo.<br />
u Preste at<strong>en</strong>ción al aparato <strong>en</strong> todo mom<strong>en</strong>to cuando esté<br />
<strong>en</strong>c<strong>en</strong>dido.<br />
u No obstruya las ranuras de <strong>en</strong>trada de aire ni la salida de<br />
la boquilla, puesto que puede g<strong>en</strong>erarse una acumulación<br />
de calor excesiva y dañarse el aparato.<br />
u No dirija el chorro de aire cali<strong>en</strong>te a ninguna persona o<br />
animal.<br />
u No toque la boquilla, ya que durante su utilización alcanza<br />
temperaturas elevadas que se manti<strong>en</strong><strong>en</strong> hasta 30 minutos<br />
después de utilizar el aparato.<br />
u No coloque la boquilla contra ningún objeto durante o<br />
inmediatam<strong>en</strong>te después de utilizar el aparato.<br />
u No introduzca ningún objeto <strong>en</strong> la boquilla, ya que puede<br />
ocasionarle una descarga eléctrica.<br />
u No mire d<strong>en</strong>tro de la boquilla mi<strong>en</strong>tras el aparato está<br />
<strong>en</strong>c<strong>en</strong>dido.<br />
u ¡No utilice el aparato para secarse el pelo! La temperatura<br />
del aire es mucho mayor que la de un secador de pelo.<br />
u Asegure una v<strong>en</strong>tilación adecuada durante la utilización,<br />
ya que pued<strong>en</strong> producirse humos tóxicos.<br />
u No utilice el aparato <strong>en</strong> atmósferas húmedas.<br />
u Cuando remueva pintura, asegúrese de que el área de<br />
trabajo está cerrada. Utilice una mascarilla contra el polvo<br />
diseñada específicam<strong>en</strong>te para proteger contra el polvo y<br />
las emanaciones de pinturas con cont<strong>en</strong>ido de plomo, y<br />
asegúrese de que las demás personas que se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tr<strong>en</strong><br />
d<strong>en</strong>tro, o que p<strong>en</strong>etr<strong>en</strong> <strong>en</strong> el área de trabajo, también<br />
estén protegidas.<br />
u No queme la pintura, ya que podría causar un riesgo de<br />
inc<strong>en</strong>dio.<br />
u No permita que la pintura se adhiera a la boquilla, ya que<br />
podría pr<strong>en</strong>derse fuego transcurrido algún tiempo.<br />
u Apague el aparato y deje que se <strong>en</strong>fríe antes de colocarle<br />
cualquier accesorio.