17.03.2017 Views

JN - MENU 2016-FINAL

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Sandwichs<br />

Sandwiches<br />

Sandwich au rôti de bœuf et son jus 20.95<br />

Roast beef sandwich “French dip au jus”<br />

Rôti de contre-filet de boeuf cuit à point, tranché mince, servi sur pain parisien<br />

avec trempette de jus de viande, accompagné de salade de chou et frites<br />

Slow roasted contre-filet, thinly sliced on a parisian bread with dipping sauce,served with cole slaw and French fries<br />

Assiette de saumon fumé accompagné d’un bagel<br />

typiquement montréalais 19.95<br />

Smoked salmon platter served with a Montreal bagel<br />

Sandwich au homard / Lobster sandwich 24.50<br />

Chair de homard, mayonnaise, céleri, oignon, aneth, ciboulette, servis sur pain naan,<br />

accompagnés d’une salade d’été<br />

Lobster meat, mayonnaise, celery, onion, dill, chive, served in a naan bread with a summer salad<br />

Et cetera...<br />

Planche de charcuteries 24.00<br />

Charcuterie board<br />

Notre chef a choisi pour vous un judicieux mélange de saveurs, de textures et de couleurs,<br />

le tout entièrement fait à la main par des artisans charcutiers<br />

Our chef has chosen for you an inspired combination of flavors, textures, and colors, all handmade by local artisans<br />

Tartare de bœuf / Beef tartare 19.95<br />

Bœuf coupé à la main et un judicieux choix de condiments, servi avec frites<br />

Hand chopped raw beef and a select choice of condiments, served with French fries<br />

Cuisse de canard confite & salade / Duck leg confit & salad 21.00<br />

Cuisse de canard confite, glacée au balsamique de framboise, accompagnée d’une salade d’été<br />

Balsamic raspberry glazed duck leg with a summer salad<br />

Côtes levées au Jack Daniel’s et sirop d’érable 29.50<br />

Baby back ribs glazed with Jack Daniel’s & maple syrup<br />

Servies avec salade de chou, frites, sauce au whisky et sirop d’érable du Québec<br />

Served with cole slaw, French fries, whiskey and Quebec maple syrup sauce<br />

Allergie ou intolérance ?<br />

Selon le cas, informez-vous auprès de votre serveur.<br />

ÉCO-RESPONSABLE | ÉCO-RESPONSIBLE<br />

ÉPICÉ | SPICY<br />

Food allergy or intolerance?<br />

Depending on your situation, please ask your waiter.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!