14.03.2019 Views

Diversi Foods Catalogue 2018-19 - Full KLEIN BESTAND

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ONZE WAARDEN • NOS VALEURS •<br />

OUR VALUES • UNSERE WERTE<br />

AUTHENTICITEIT / AUTHENTICITÉ / AUTHENTICITY / AUTHENTIZITÄT<br />

NL<br />

We respecteren de tradities van de bakkerij en maken broden volgens authentiek recept en proces. Zo nemen we de tijd om voordeeg of<br />

desem te bereiden en deeg te laten rusten zodat het zijn volle smaak ontwikkelt. We bakken broden op steen voor hun onvergelijkbare korst en<br />

kruim, en werken waar mogelijk met lokale ingrediënten zoals op steen gemalen bloem.<br />

FR<br />

Nous respectons les traditions de la boulangerie et fabriquons des pains selon une recette et un procédé authentiques. Par exemple, nous<br />

prenons le temps de préparer la pâte et de laisser reposer la pâte pour qu’elle développe sa pleine saveur. Nous cuisons des pains sur pierre pour<br />

leur croûte et leur mie incomparables et travaillons avec des ingrédients locaux tels que la farine moulue.<br />

EN<br />

We respect the traditions of the bakery and make breads according to an authentic recipe and process. For example, we take the time to<br />

prepare pre-dough or dough and let the dough rest to develop its full flavor. We bake loaves of bread on stone for their incomparable crust and<br />

crumb, and work where possible with local ingredients such as stone-ground flour.<br />

DE<br />

Wir respektieren die Traditionen der Bäckerei und machen Brot nach einem authentischen Rezept und Verfahren. Zum Beispiel nehmen wir uns<br />

die Zeit, Vorteig oder Teig vorzubereiten und den Teig ruhen zu lassen, damit er seinen vollen Geschmack entwickelt. Wir backen Brot auf Stein<br />

für ihre unvergleichliche Kruste und Krume und arbeiten wenn möglich mit lokalen Zutaten wie Steinmehl.<br />

KWALITEIT / QUALITÉ / QUALITY / QUALITÄT<br />

NL<br />

We maken onze bakkerijproducten naar de hoogste kwaliteitsnormen. Dit wordt in alle productie-eenheden geborgd door de meest veeleisende<br />

certificaties zoals ISO, HACCP, BRC en IFS. Processen en technologie worden maximaal benut om onze kwaliteit te garanderen.<br />

FR<br />

Nous fabriquons nos produits de boulangerie selon les normes de qualité les plus élevées. Ceci est garanti dans toutes les unités de production<br />

par les certifications les plus exigeantes telles que ISO, HACCP, BRC et IFS. Les processus et la technologie sont utilisés au maximum pour<br />

garantir notre qualité.<br />

EN<br />

We make our bakery products to the highest quality standards. This is guaranteed in all production units by the most demanding certifications<br />

such as ISO, HACCP, BRC and IFS. Processes and technology are used to the maximum to guarantee our quality.<br />

DE<br />

Wir machen unsere Backwaren zu höchsten Qualitätsstandards. Dies wird in allen Produktionseinheiten durch die anspruchsvollsten<br />

Zertifizierungen wie ISO, HACCP, BRC und IFS garantiert. Prozesse und Technologien werden maximal genutzt, um unsere Qualität zu<br />

gewährleisten.<br />

4<br />

INNOVATIE / INNOVATION / INNOVATION / INNOVATION<br />

NL<br />

Continu vernieuwen zit in ons DNA. We vertalen markttrends naar<br />

nieuwe broden, zoete tussendoortjes en desserts of hartige snacks.<br />

Voeding is voor de consument vandaag meer dan ooit een ervaring die<br />

graag gedeeld wordt met anderen. Er zijn meer eetmomenten op een<br />

dag en deze zijn vaker on-the-go.<br />

FR<br />

Le renouvellement continu est dans notre ADN. Nous traduisons les<br />

tendances du marché en nouveaux pains, en-cas sucrés et en desserts<br />

ou en collations salées. La nutrition est plus que jamais une expérience<br />

pour le consommateur qui aime être partagée avec les autres. Il y a<br />

plus de moments de repas en un jour et ceux-ci sont plus fréquents.<br />

EN<br />

Continuous renewal is in our DNA. We translate market trends into<br />

new breads, sweet snacks and desserts or savory snacks. Nutrition is<br />

more than ever an experience for the consumer that likes to be shared<br />

with others. There are more eating moments in one day and these are<br />

more often on-the-go.<br />

DE<br />

Kontinuierliche Erneuerung ist in unserer DNA. Wir übersetzen<br />

Markttrends in neue Brote, süße Snacks und Desserts oder Snacks.<br />

Ernährung ist mehr denn je eine Erfahrung für den Verbraucher, der<br />

gerne mit anderen geteilt wird. Es gibt mehr Essen Momente an einem<br />

Tag und diese sind häufiger unterwegs.<br />

DUURZAAMHEID / DURABILITÉ / DURABILITY / NACHHALTIGKEIT<br />

NL<br />

Warmterecuperatie, LED-verlichting, zonnepanelen… We hebben<br />

het allemaal in huis. Maar ook in onze samenwerking met klanten en<br />

partners hanteren we het duurzaamheidsprincipe en gaan we voor<br />

langetermijnrelaties. We selecteren zorgvuldig onze grondstoffen.<br />

FR<br />

Récupération de chaleur, éclairage LED, panneaux solaires ...<br />

Nous avons tout. Mais aussi dans la coopération avec nos clients<br />

et nos partenaires, nous appliquons le principe de durabilité et<br />

nous recherchons des relations à long terme. Nous sélectionnons<br />

soigneusement nos matières premières.<br />

EN<br />

Heat recovery, LED lighting, solar panels ... We have it all. But<br />

also in our cooperation with customers and partners we apply the<br />

sustainability principle and we go for long-term relationships. We<br />

carefully select our raw materials.<br />

DE<br />

Wärmerückgewinnung, LED-Beleuchtung, Sonnenkollektoren ... Wir<br />

haben alles im Haus. Aber auch in der Zusammenarbeit mit Kunden<br />

und Partnern wenden wir das Nachhaltigkeitsprinzip an und setzen auf<br />

langfristige Beziehungen. Wir wählen unsere Rohstoffe sorgfältig aus.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!