09.03.2018 Views

Élet&Stílus 2015. őszi szám

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Élet <strong>Stílus</strong><br />

www.eletstilusmagazin.hu<br />

<strong>2015.</strong> <strong>őszi</strong> <strong>szám</strong> 980 Ft<br />

with English summary<br />

Katona Ildikó<br />

Sütő Zoltán<br />

Amnesia<br />

Lionel Messi<br />

Bartha Katalin


“A klasszikus elegancia”<br />

Ünnepelje a Karácsonyt,<br />

vagy ajándékozza meg szeretteit pár nap pihenéssel a téli szünetben<br />

az Anna Grand Hotelben már 14.000,- Ft / fő / éj ártól.<br />

Töltse a Szilvesztert az Anna Grand Hotelben már 31.000,- Ft / fő / éj ártól.<br />

Könnyfakasztó kacagás és varázslatos mikromágia Szilveszter estéjén.<br />

Badár & Badár, apa és fia együtt lépnek a közönség elé.<br />

A zenét a Búgócsiga Music Production biztosítja. Az est házigazdája Badár Sándor, humorista.<br />

Az Anna Grand Hotel**** Wine & Vital Balatonfüred történelmi központjában, egy több mint 200 éves,<br />

felújított épületben, 100 szobával, az Ipoly Residence szárnyban luxus lakosztályokkal, 1200 m 2 - es wellness<br />

részleggel, bowling pályával, minigolffal, cukrászdával, Biomed gyógyszalonnal, Beauty szalonnal, borozóval és<br />

egyedi vinotékával várja vendégeit. Szállodánk báltermében tartják az 1824 óta megrendezésre kerülő elegáns<br />

és világhírű balatonfüredi Anna-bált. A szálloda régmúltat idéző patinájával tökéletes választás konferenciák,<br />

vállalati rendezvények, esküvők, családi ünnepek lebonyolítására is.<br />

Kérje ajánlatunkat karácsonyi partykra, évzáró vagy évnyitó rendezvényekre<br />

a sales@annagrandhotel.hu e-mail címen.<br />

• Bowling és borbuli maximum 40 főig.<br />

• Pool Party - Nyári hangulat a hideg télben. Koktélbárral, DJ-vel, szaunaceremóniával.<br />

• Klasszikus Karácsony. Ünnepi gálavacsorák az Anna Grand Hotel éttermében vagy báltermében<br />

már 5.000,- Ft + ÁFA / fő ártól.<br />

Foglaláskor hivatkozzon az Élet & <strong>Stílus</strong> magazinra és érkezéskor megajándékozzuk egy palack rosé-val.<br />

www.annagrandhotel.hu<br />

Balatonfüred, Gyógy tér 1. | Tel.: +36 87 581 200 | reservation@annagrandhotel.hu | facebook.com/annagrandhotel


www.arena.hu<br />

Arena Árkád 2<br />

Arena Westend<br />

Arena Mammut<br />

Arena Factory<br />

1033 Budapest<br />

Huszti út 38.


Élet <strong>Stílus</strong><br />

Főszerkesztő: Szaka József<br />

Tördelőszerkesztő: Aczél Dániel<br />

Olvasószerkesztő: Huisz Csilla<br />

Felelős kiadó: D.O. Style Management Kft.<br />

Szerkesztőség: 1141 Budapest, Paskál u. 44.<br />

Telefon: +36 20 928 5190<br />

e-mail: szerkesztoseg@eletstilusmagazin.hu<br />

website: www.eletstilusmagazin.hu<br />

Issn: 2064-3187<br />

Webfejlesztő: Riskó Gábor<br />

Képfeldolgozás: Ludas Zoltán<br />

Angol fordítás: Surányi Szilvia<br />

Nyomdai munkák: Adu Print<br />

Felelős vezető: Tóth Zoltán<br />

Terjesztés: Lapker Zrt.<br />

A kiadó a hirdetések tartalmáért<br />

nem vállal felelősséget!<br />

Minden jog fenntartva!<br />

Kérem, mi jó előre megmondtuk! A nyár különös forróságára tett<br />

jövendölésünk többszörösen bevált. Nem úsztuk meg szárazon.<br />

Melegrekordok dőltek meg Magyarországon, mint ahogy magyarok<br />

döntöttek világrekordokat az úszó világbajnokságon is Kazanyban.<br />

Az év <strong>őszi</strong> negyedére természetesen ugyanúgy <strong>szám</strong>íthatnak további<br />

jóslatainkra, még ha ezeket magazinunk sorai közé is rejtjük el.<br />

A minden bizonnyal bekövetkező indián nyár, – olcsóbb utazási<br />

áraival – forrásokat teremt az iskolakezdés magas költségeire, ez<br />

azonban nem vonhatja el figyelmüket a befőzésről. Házi lekvár nélkül<br />

az év kevésbé napos szakaszába lépni hallatlan könnyelműség,<br />

sőt, stílustalanság, hiszen bizonyára nem akarnak kínosan lapítani,<br />

amikor a baráti kör megmondói saját szilvalekvárjukkal kérkednek.<br />

Egyetlen alternatívájuk maradhat, és ebben, mint mindig, <strong>szám</strong>íthatnak<br />

az Élet&<strong>Stílus</strong> magazinra: tekintsenek a minőségi vendéglátás,<br />

az élsport és a celebek kulisszái mögé!<br />

Ne felejtsék el, hogy a színházi idény is kezdődik, és fekete lakkcipőjük<br />

fénye némi felülvizsgálatra szorulhat!<br />

Merjen valaki lenni, éljen stílusosan!<br />

a szerk.<br />

Címlapfotó: Szaka József<br />

We have warned our readers well in advance! The forecast regarding<br />

the especially hot summer came true. There was no escape. This<br />

summer was the warmest on record in Hungary, but what does that<br />

matter when the Hungarian participants broke records at the World<br />

Aquatics Championship in Kazan? As for the next season, we promise<br />

not to disappoint the dear readers. You can count on the quality<br />

content of our articles in fall too. It is undoubtful that we are going<br />

to have a very pleasant Indian summer, but to make it even more<br />

enjoyable, take advantage of the lower prices of the travel agencies<br />

and save up some money for the back-to-school shopping. However,<br />

no summer can end without the preparation of home made jams. It<br />

would be a great mistake to enter the cool and cloudy season without<br />

the fruity and sweet memories of the summer, especially if you want<br />

to hold out when your friends are boasting with their own plum jam.<br />

You have only one alternative, and of course, as always, you can count<br />

on the Élet&<strong>Stílus</strong> magazine. Let’s see what is behind the scenes of<br />

top quality catering and professional sport, but of course we can not<br />

miss to peep into the world of the celebrities as well.<br />

Don’t forget that the theatre season is just about to begin, so your<br />

patent leather shoes need revision!<br />

Dare to be somebody, live in style!<br />

For English summary see the last pages!


<strong>2015.</strong> <strong>őszi</strong> <strong>szám</strong><br />

tartalom<br />

6 hi-tech Technikai újdonságok<br />

10 Life&Like Milliárdok a sportban<br />

15 életstílus Groupama a sportban<br />

16 életstílus Katona Ildikó<br />

20 hungarikum A pénz története<br />

24 divat Amnesia<br />

29 életstílus Samsung Galaxy S6 edge +<br />

30 négyszemközt Cseh László<br />

34 Life&Like Fővárosi Vízművek<br />

36 divat Sütő Zoltán – Griff Collection<br />

42 Life&Like Fodor Rajmund<br />

46 gasztronómia Abacus Hotel<br />

49 divat Kézmű<br />

50 divat NaraCamicie<br />

52 Life&Like Baldessarini<br />

54 Life&Like Danics Dóra és Bach Szilvia<br />

58 gasztronómia Verne étterem<br />

60 életstílus Dr. Buday Gábor<br />

64 gasztronómia Kispipa étterem<br />

66 Life&Like Lionel Messi<br />

70 művészet Bartha Katalin<br />

72 celebrity Jack Nicholson<br />

76 English Summary<br />

5


hi-tech<br />

Hihetetlen<br />

légdeszka<br />

Megérkezett a működőképes Lexus légdeszka!<br />

Ross McGouran gördeszkabajnok<br />

mutatja a gyakorlatot: vízen siklik,<br />

autót ugrat át vele és a Hogyan készült?<br />

videó segítségével pedig a kulisszák<br />

mögé is betekintést nyerhetünk.<br />

Ami beigazolódott a pletykákból:<br />

folyékony nitrogénnel (-197 °C) hűtött<br />

szupravezetők biztosítják a lebegve<br />

haladást (azaz hasonlóan működik,<br />

mint a Maglev mágnesvasút), így a<br />

videón a deszka körül szivárgó „füst”<br />

sem pusztán látványelem, bár kétségtelenül<br />

elég jól mutat. A légdeszka<br />

sajnos utcán, aszfalton, bárhol nem<br />

működik, csak az erre a célra épített<br />

szintén mágneses, de sima betonnak<br />

álcázott pályán.<br />

Rendelj magánrepülőt a mobiloddal!<br />

Az amerikai rapper Jay Z (Beyonce<br />

férje) gyakran repül magángépével,<br />

mert van neki, übergazdag (becsült<br />

vagyona: $550 millió, kb. 153 milliárd<br />

Ft), így megteheti, de gondolt a közepesen<br />

gazdagokra is, így új bizniszbe<br />

vágott bele és Sergey Petrossev orosz<br />

üzletemberrel létrehozta a JetSmarter<br />

szolgáltatást. A JetSmarter az Überhez<br />

hasonlóan működik, de taxi helyett<br />

mások magánrepülőire foglalhatunk<br />

helyeket, akár nulla forintért.<br />

A mobilos app segítségével már jelenleg<br />

is több, mint 3000 magángépre<br />

foglalhatunk helyeket<br />

vagy igény szerint a<br />

teljes gépet. Az úticél<br />

mellett legtöbbször<br />

a gép típusát is<br />

meghatározhatjuk,<br />

akkora már a választék.<br />

Sőt, olyan bizalomépítő<br />

információk<br />

is megjelennek,<br />

mint külső/<br />

belső fotók a gépről,<br />

biztosítási kondíciók, pilóta CV-je,<br />

balesetmentességi történet.<br />

Dom Pérignon bárszekrény<br />

az új Aston Martinban<br />

A Koenigsegg Agera R síboxot<br />

kapott, de így is 300 km/h maradt<br />

a végsebessége. A Jaguar F-Type-pal<br />

bringákat szállíthatunk 275 km/h<br />

sebességgel. A valamivel emberibb<br />

Clubman Chateau Miniben kialakított<br />

mini pincében 6 palack bort<br />

vihetünk magunkkal a piknikre. Az<br />

Aston Martin Rapide S (60 millió<br />

forint) pedig szintén egy italos kiegészítőt<br />

kapott, de nem, nem fröccsöntött<br />

műanyag kihajtható pohártartót,<br />

hanem egy masszív Dom Pérignon<br />

bárszekrényt, vagy inkább utazóládát<br />

alakítottak ki a csomagtartójában.<br />

A négykeréken gördülő 552<br />

lóerős bárszekrény kufferében<br />

három palack 1998 Dom Pérignon<br />

Deuxieme Plénitude figyel, mellettük<br />

négy kristálypohár, egy nyitó és<br />

egy üvegzáró. Ha beparkoltunk a<br />

mezőre és felcsaptuk a csomagtartót,<br />

akkor minden adott a stílusos<br />

pikniknez, csak a fedeleskosár és a<br />

kockás pokróc hiányzik.<br />

6


hi-tech<br />

Üveghotel 400 méter magasan<br />

A perui Cuzco-völgyet körbeölelő<br />

szent sziklafalak egyikére három<br />

darab átlátszó kapszulát telepítettek.<br />

A szállás elfoglalásához a vendégeknek<br />

ajánlatos időben érkezni, és nem<br />

a takarítás, hanem az extrém megközelíthetőség<br />

miatt. Egy fárasztó<br />

nap végén ugyanis nem lehet csak<br />

úgy beesni az ágyba, hanem egy<br />

400 méter magas, majdnem függőleges<br />

sziklafalat kell megmászniuk<br />

a vendégeknek, az azon kialakított<br />

Via Ferrata segítségével. A 24 m2-es<br />

kapszulák a repülőgépgyártásban<br />

használatos minőségű alumíniumból<br />

és időjárásálló műanyagból<br />

készültek. Mindegyik kapszula 4<br />

fekvőhelyet és egy leválasztott fürdőszobát<br />

tartalmaz.<br />

Foodography tányérok<br />

Marshall mobil<br />

A retro dizájnos Marshall mobilban visszaköszön a márka<br />

minden vizuális ismertetőjele: szögletes vonalvezetés, fekete<br />

szín, fémes betétek, a gitárerősítőkhöz hasonló érdes felületek,<br />

fizikai hangerőszabályzó tekerőgomb és természetesen<br />

az ikonikus kézírásos Marshall logó.<br />

A felső szélen két egymástól független jack kimenetet<br />

találunk, így még valakivel megoszthatjuk a zenénket, a<br />

hangerőt viszont külön szabályozhatjuk. A két jack között<br />

pedig ott figyel az aranyozott „M” music gomb, amivel egy<br />

gombnyomással elérhetjük a zenéinket és a kapcsolódó<br />

funkciókat. A rock ’n’ roll telóban egy dedikált Wolfson<br />

WM8281 hangkártya felel a kivételesen jó hangzásért, a<br />

készülék elején pedig egy a Marshallhoz méltóan (a mobil<br />

méreteihez képest) kivételesen nagyot szóló sztereó hangszórópárt<br />

találunk.<br />

Az izraeli Catit étterem és a Carmel borászat közös projektje,<br />

a Foodography éppen az ételfotózási kényszerre<br />

alapozza koncepcióját. A gyönyörűen megkomponált ételek<br />

olyan különleges tányérokban érkeznek, amelyekben<br />

még jobban mutatnak és okostelefon tartóval is rendelkeznek<br />

a tökéletes, bemozdulásmentes ételfotók érdekében.<br />

A 42.000 Ft értékű Foodography élmény pedig a vacsora<br />

közben egy profi fényképész által vezetett gyorstalpaló ételfotós<br />

workshop árát is tartalmazza.<br />

7


hi-tech<br />

Pálya Autójavító<br />

Budapest<br />

XVI. ker.<br />

Pálya u. 24.<br />

Szerviz szolgáltatásaink:<br />

Szerviz, és motordiagnosztika,<br />

A Garmin Varia<br />

figyel a hátad mögé<br />

Durva statisztika, de állítólag a halálos kerékpáros balesetek<br />

40%-át hátulról érkező járművek okozzák. Ezt a statisztikát<br />

szeretné a Varia, vagyis most már a Garmin javítani, legújabb<br />

kütyüjével, a Garmin Varia bicikliradarral. A Garmin Varia<br />

bicikliradar három komponensből áll össze: egy hátsó smart<br />

lámpából, egy szintén hátul található radarból, és egy, a kormányra<br />

pattintható kijelzőből. A hátrafelé figyelő radar a<br />

kerékpáros mögötti 140 méteres távolságot képes pásztázni<br />

és a hátulról közeledő járműveket, azok sebességét és távolságát<br />

a kormányon lévő LED sorral érzékelteti. Az alapból<br />

15 lumen fényerővel világító hátsó lámpa pedig 40 lumenre<br />

erősödik és egyre gyorsabban villog, ahogy az előzni szándékozó<br />

jármű közeledik, így nemcsak a bringást, hanem a<br />

sofőrt is igyekszik időben figyelmeztetni.<br />

vizsgáztatás, motorfelújítás,<br />

autóvillamosság, futómû,<br />

fék, klímajavítás, olajszerviz,<br />

gumicsere, futómûbeállítás<br />

Vizsgáltassa meg látását<br />

és gépjármûve világítását!<br />

INGYENES VIZSGÁLAT<br />

WWW.PALYAAUTOJAVITO.HU<br />

Tel.: 06 1 406 4721<br />

A felújított<br />

Szentmihályi Uszoda várja<br />

vendégeit!<br />

1162 Budapest, Segesvár u. 26.<br />

Tel.: 402-2175<br />

25 m-es úszó medence,<br />

tanmedence, pezsgőfürdő,<br />

finn szauna, infraszauna<br />

Nyitva tartás:<br />

hétköznap: 6–22,<br />

munkaszüneti nap: 8–20<br />

www.uszodak16.hu<br />

8


Life&Like<br />

Milliárdok<br />

ütésért, rúgásért,<br />

dobásért, száguldásért<br />

Lewis Hamilton<br />

LeBron James<br />

Tiger Woods<br />

Novak Djokovic<br />

Vlagyimir Klicsko<br />

Cristiano Ronaldo<br />

10


Life&Like<br />

Rég mögöttünk vannak azok az idők, amikor az élsportot annak legjobbjai is<br />

ellenszolgáltatás nélkül, pusztán szerelemből művelték. Profi sport és pénz jó<br />

ideje kéz a kézben együtt járnak, a különbség legfeljebb vagy leginkább az,<br />

hogy vannak rosszabbul – esetleg alig – fizető sportágak is, pontosabban<br />

akadnak olyanok, amelyek kevésbé dotálják klasszisaikat, és léteznek a<br />

legkiválóbb képviselőinek nagyon is busás hasznot hozók.<br />

Alegjövedelmezőbbnek pillanatnyilag<br />

a profi boksz <strong>szám</strong>ít,<br />

legalább is 2015-ben megdőlt a<br />

vonatkozó csúcs a hosszú esztendők<br />

után végre tető alá hozott, s világszerte<br />

rendkívüli érdeklődés övezte szuperütközet<br />

eredményeképpen. Jelesül<br />

ez év májusának elején megvalósult<br />

az amerikai – s beszédesen Moneymakernek,<br />

vagyis Pénzcsinálónak<br />

is becézett – Floyd Mayweather és<br />

a Fülöp-szigeteki Manny Pacquiao<br />

összecsapása, az amúgy az előbbi<br />

öklöző sikerével zárult csata pedig a<br />

győztesnek 300 millió dolláros bevételt<br />

hozott a konyhára, míg a filippínó<br />

harcos 160 millióval lett gazdagabb<br />

– a díjazásnak, a televíziós közvetítésekből<br />

befolyt summáknak, a jegyeladásoknak,<br />

s a különböző szponzori<br />

és reklámpénzeknek köszönhetően.<br />

Ők ketten állnak a legtöbbet kereső<br />

sportolók abszolút ranglistájának élén<br />

is, a kesztyűs pofonosztókat harmadikként<br />

– tegyük hozzá: tőlük jócskán<br />

leszakadva – 79,6 millió dollárjával<br />

Cristiano Ronaldo, a spanyol királyi<br />

futballklub, a Real Madrid portugál<br />

csatára követi, akit eddig háromszor<br />

választottak meg a világ legjobb labdarúgójának,<br />

ennél fogva is játékoskeresménye<br />

mellett a szponzori szerződései<br />

ugyancsak vaskos milliókat biztosítanak<br />

neki. A sorrendre – és a jövedelmekre<br />

– a hagyományosan nyárelőn<br />

megjelenő szaklap, a sportpénzek<br />

piacán is otthonosan mozgó amerikai<br />

Forbes magazin összeállításából derül<br />

fény, amely az előző év júniusától<br />

az idei esztendő júniusáig terjedő<br />

Jon Lester<br />

időszak bevételei alapján rangsorolja<br />

a legjobban fizetett sztársportolókat.<br />

Mayweather, aki 2014-ben a hetedik<br />

volt, az utóbbi négy évet tekintve<br />

háromszor is az élen végzett, a 300<br />

milliós tétel pedig abszolút rekord,<br />

olyannyira, hogy mellette valósággal<br />

eltörpül a 2001-től a sportvilág<br />

pénzembereinek listáját már-már<br />

megingathatatlanul vezető amerikai<br />

golfozó, napjainkra azonban egyre<br />

Floyd Mayweather és Manny Pacquiao<br />

hátrébb csúszó Tiger Woods egyéni<br />

csúcsbevétele, a 2008-ban általa összeütögetett<br />

125 millió dollár.<br />

Mit érdemes tudni a Las Vegasban<br />

élő profi profittermelőről? Szakmailag<br />

a legfontosabb az, hogy a 38 éves Floyd<br />

Mayweather pályafutása során öt súlycsoportban<br />

is világbajnok tudott lenni,<br />

s eddigi valamennyi – tehát mind a 48 –<br />

mérkőzését megnyerte a hivatásosok<br />

között, 26-ot KO-val vagy technikai<br />

11


Life&Like<br />

Mahendra Singh Dhoni<br />

Kimi Raikkönen<br />

KO-val. 1996. október 11-én debütált<br />

a profik táborában egy második<br />

menetes kiütéssel. Két évvel később<br />

minden idők 10. legfiatalabb világbajnoka<br />

lett a maga 21 évével, 9 hónapjával<br />

és 7 napjával. Aztán nemcsak a<br />

ringben benyújtott teljesítményeivel<br />

növelte hírnevét, hanem folyamatosan<br />

növekvő bevételeivel is. 2006-ban még<br />

alig 8 millió dollárt gyűjtött a kötelek<br />

között, rá egy esztendőre már 25 milliót<br />

kóstált a sikeres meccseit követően<br />

hozzá befolyt pénzmennyiség. Aztán<br />

– persze az adott évben vállalt meccs<strong>szám</strong>tól<br />

is függően – „emelte a<br />

tétet”: 2008-ban 30, 2009-ben 25,<br />

2010-ben 65 millió dollárt „ütött össze”.<br />

2011-ben 72, a következő esztendőben<br />

85, 2013-ban 107,5 millió jött neki<br />

össze, az idei 300 milliót megelőzően<br />

2014-ben pedig 105 millió dollárral<br />

jeleskedett.<br />

Összehasonlításul megemlítendő,<br />

hogy az évi csúcskeresők „élmunkása”,<br />

Woods dolláros golfproduktuma<br />

már 2003-ban és 2004-ben<br />

is 100 millióra rúgott, utóbbi évben<br />

ennyit keresett a Forma-1 sokáig meghatározó<br />

egyénisége, a német Michael<br />

Schumacher is. Woods 2005-ben és<br />

2006-ban 105, 2007-ben 113, 2008-<br />

ban – a már említett rekordévében –<br />

125, 2009-ben 120, 2010-ben pedig<br />

113 milliót termelt. Mayweather<br />

ugyanakkor nem csupán őt homályosította<br />

el, hanem a profi boksz korábbi<br />

két olyan – szintén amerikai – nehézsúlyú<br />

extraklasszisát is, mint Evander<br />

Holyfield, aki 1991-ben éves csúcsot<br />

döntött 104 millió dollárral, illetve<br />

Mike Tyson, aki 1996-ban végzett az<br />

élen a kereseti listán 112 millió dolláros<br />

bevétellel.<br />

A jelenbe visszaugorva: Mayweather,<br />

Pacquiao és Ronaldo után a<br />

2015-ös sorrend negyedikje az argentinok<br />

futballsztárja, a négyszeres Aranylabda-birtokos<br />

Lionel Messi, aki az FC<br />

Barcelona – és a vb-ezüstérmes nemzeti<br />

válogatott – üdvöskéjeként 73,8<br />

millió dollárt „rugdosott össze”.<br />

Az egyik „legbőkezűbb”, vagyis<br />

a különböző tornákon a legjobban<br />

szereplőknek a legtöbbet fizető sport<br />

a tenisz, sztárművelői közül a keresetek<br />

alapján heten szorítottak helyet<br />

maguknak az első százban, a legjobb<br />

pozíciót pedig a korábbi évek világelsője,<br />

a svájci Roger Federer foglalja el,<br />

aki az ötödik 67 milliós jövedelmével.<br />

A tengerentúli profi sportok egyik<br />

legnépszerűbbike, az Európában is<br />

populáris kosárlabda két reprezentánsa<br />

foglalja el a hatodik és a hetedik helyet:<br />

az NBA legnagyobb csillagai közé tartozó<br />

LeBron James 64,8 milliót, a szintén<br />

amerikai Kevin Durant pedig 54,2<br />

millió dollárt mutathat fel.<br />

Párban járnak a golfozók is: legjobbjuk,<br />

az amerikai Phil Mickelson<br />

50,8 millióval nyolcadik úgy, hogy<br />

maga mögé szorította Woodsot, akinél<br />

50,6 millió dolláros kimutatás<br />

szerepel az utóbbi egy év megfelelő<br />

rubrikájában.<br />

A tizedik az NBA egy újabb jeles<br />

alakja, Kobe Bryant 49,5 millióval,<br />

Marija Sarapova


Life&Like<br />

Phil Mickelson<br />

Evander Holyfield<br />

Ben Roethlisberger<br />

a tojáslabdás harcosok sportja, vagyis<br />

a szerte földön egyre népszerűbb<br />

amerikai futball pedig először a 11.<br />

helyen képviselteti magát, mégpedig<br />

az irányítók óriásával, az okkal Big<br />

Bennek nevezett Ben Roethlisbergerrel,<br />

aki 48,9 millió dolláros szerződés<br />

fejében írt alá újabb megállapodást a<br />

Pittsburgh Steelers csapatával.<br />

Noha ő sem fért be az első tízbe, az<br />

amerikai futball művelői – az élcsapatokat<br />

összefogó NFL-ből – összesen 16-an<br />

vannak ott a százas mezőnyben, ahol<br />

együttesen tíz sportág képviselői kaptak<br />

helyet. A legnagyobb lét<strong>szám</strong>ban<br />

– 27-en – az Egyesült Államokban<br />

különösen népszerű baseballosok<br />

(MLB) vannak jelen, igaz, a legtöbbet<br />

kereső Jon Lester is csupán a 19.<br />

a maga 34,1 milliójával. Az MLB és az<br />

NFL közé 18 reprezentánsával az NBA<br />

Roger Federer<br />

férkőzött be. Jelentős tétel az európai<br />

futballt űzőké is: Ronaldo és Messi<br />

mellett további 13 labdarúgó fért fel a<br />

százas lajstromra.<br />

A profi boksz már említett két kiválóságán<br />

kívül a top 100-ba ugyanakkor<br />

már csupán egy további kesztyűs<br />

legény iratkozott fel: a királykategória,<br />

azaz a nehézsúly<br />

ukrán kiválósága, a trónjáról<br />

évek óta letaszíthatatlan<br />

Vlagyimir Klicsko, aki 22,5<br />

milliót „pofozott ki” tavaly<br />

nyár óta vívott meccseiből.<br />

A teniszezők közül heten<br />

kerestek annyit, hogy „századosok”<br />

lehessenek, Federer mellett<br />

a férfi világranglistát vezető szerb<br />

Novak Djokovic követelt még helyet<br />

Kobe Bryant<br />

magának a közvetlen élmezőnyben,<br />

ő a 13. a 48,2 milliójával, a<br />

korábbi világelső spanyol<br />

Rafael Nadal 32,5<br />

milliója viszont már<br />

csak a 22. helyre jó.


Life&Like<br />

Usain Bolt<br />

Serena Williams<br />

A női teniszezők közül az orosz Marija<br />

Sarapova a legszorgosabb pénztermelő,<br />

mi több, a hölgyek mezőnyében is ő<br />

az abszolút első 29,7 millió dollárral,<br />

amellyel a 26. a teljes rangsorban.<br />

Érdekesség, hogy jövedelmét csak kis<br />

mértékben szerezte magával a teniszjátékkal,<br />

ez a „dollárszelet” csupán 6,7<br />

millióra rúg, a többit – 23 milliót –<br />

szponzorszerződéseinek köszönheti.<br />

A női tenisz-világranglista éllovasa, az<br />

amerikai Serena Williams, aki a hölgyek<br />

kereseti listáján az orosz szépség<br />

mögött a második 24,6 millióval, az<br />

abszolút rangsorban csak a 47. tud<br />

lenni.<br />

A 100-ban amúgy hét teniszező<br />

található, a golfozók hatan vannak,<br />

az autóversenyzők is fél tucatnyian,<br />

utóbbiak között négyen a Forma-1-es<br />

gyorsasági vb mezőnyének tagjai. A<br />

kvartettből a britek kétszeres világbajnoka,<br />

Lewis Hamilton 39 millió<br />

dollárral a 15., a spanyolok kétszeres<br />

vb-győztese, Fernando Alonso<br />

35,5 millióval a 17., a németek négyszeres<br />

világbajnoka, Sebastian Vettel<br />

33 milliójával a 21., míg az egyszeres<br />

világbajnok finn Kimi Raikkönen 27<br />

millióval a 32. A százas lajstromban<br />

szerepel még egy krikettes – az indiai<br />

Mahendra Singh Dhoni 31 millióval<br />

a 23. –, s egyetlen atléta: az olimpiai<br />

és világbajnok Usain Bolt, a jamaikaiak<br />

szélvész gyorsaságú futója, aki 21 millió<br />

dollárral a 73. helyet tudta megcsípni.<br />

Összességében nemcsak az amerikai<br />

profi sportok, hanem maguk az amerikai<br />

sportolók is dominálnak a százas<br />

listán, amelyen az Egyesült Államokat<br />

62-en reprezentálják. Árnyalja azonban<br />

a képet, hogy a legjobb 25-ben<br />

Fernando Alonso<br />

viszont tizennégyen vannak olyanok,<br />

akik nem amerikaiak. A „százak”<br />

együttesen 3,2 milliárd dollárt<br />

kerestek a tavaly júniustól idén júniusig<br />

tartó 12 hónap alatt, ami az előző<br />

hasonló időszakhoz képest 17 százalékos<br />

növekedést jelent. Vagyis<br />

az inflációt messze meghaladó<br />

arányban nőtt a legjobb (-an<br />

fizetett) sportolók jövedelme.<br />

Mondhatnánk, megéri<br />

szuperprofi versenyzőnek lenni.<br />

És persze – de ez már a jövő klasszisainak<br />

szóló megjegyzés: – nem árt<br />

tudni megfelelő, a tudást kellőképpen<br />

dotáló sportágat is választani hozzá…<br />

Jancsó Kornél<br />

Phil Mickelson<br />

14


életstílus<br />

A Groupama Biztosító méltán büszke kiemelt<br />

partnerére és a teljes magyar úszócsapatra<br />

Magyar sikerek a vízben<br />

Izgalmas év<strong>szám</strong> 2015 az oroszországi<br />

Kazany és az egész világ <strong>szám</strong>ára<br />

is. Július 24. és augusztus 9. között<br />

ugyanis itt rendezték meg a vizes világbajnokságot,<br />

amelyen a magyar versenyzők<br />

többek között világcsúcsot<br />

döntöttek, és bebizonyították: a vízben<br />

verhetetlenek vagyunk. A versenyen<br />

induló csapat sikereihez a Magyar<br />

Úszó Szövetség hivatalos biztosítója és<br />

Hosszú Katinka kiemelt támogatója, a<br />

Groupama Biztosító is szívből gratulál.<br />

A biztosítótársaság 2014 decemberében<br />

kötött kiemelt partneri<br />

együttműködést az elmúlt évek egyik<br />

legtehetségesebb magyar úszónőjével,<br />

Hosszú Katinkával. Az Iron Lady-ként<br />

is ismert sportoló a tőle megszokott<br />

módon az idei világbajnokság legjobbjai<br />

között szerepelt, hiszen két arany- és<br />

egy bronzérmet szerzett, világcsúcsot<br />

úszott és megdöntötte Egerszegi Krisztina<br />

24 éve fennálló országos csúcsát<br />

is. Azonban a többieknek sem lehet<br />

okuk a panaszra, hiszen a huszonegy<br />

fős magyar úszócsapat végül tíz éremmel<br />

– három arany, három ezüst, négy<br />

bronz – zárta a versenyt.<br />

„Szívből gratulálunk a magyar<br />

úszócsapatnak, kiemelt partnerünknek,<br />

Hosszú Katinkának és a Magyar<br />

Úszó Szövetségnek a kiváló eredményeikhez!<br />

A biztosítótársaság 2013 júliusától<br />

támogatja az egyik legsikeresebb<br />

magyar olimpiai sportágat, az úszást.<br />

A Magyar Úszó Szövetséggel történt<br />

megállapodással az volt az elsődleges<br />

célunk, hogy segítsük a magyar<br />

úszósport folyamatos fejlődését és az<br />

úszókat abban, hogy kimagasló színvonalon<br />

képviselhessék Magyarországot<br />

a hazai és a nemzetközi versenyeken,<br />

továbbá, hogy népszerűsítsük a sportágat<br />

és felhívjuk a figyelmet a sport és<br />

az egészséges életmód fontosságára.<br />

Az idei megmérettetés is egyértelműen<br />

igazolja, hogy jól döntöttünk,<br />

hiszen klasszisaink világsikert hoztak<br />

hazánknak” – mondta Csonka István,<br />

a Groupama Biztosító értékesítési és<br />

marketing vezérigazgató-helyettese.<br />

A két héten át tartó éles küzdelmet<br />

hónapok és évek kemény munkája<br />

előzte meg. Több órás edzések naponta,<br />

rendkívül szigorú étrend és edzésterv,<br />

pontos időbeosztás; a bajnokság résztvevői<br />

életük minden percét a Kazanyban<br />

elért sikereknek rendelték alá.<br />

„Katinka támogatásával az élsportban<br />

végzett kitartó munkát és az egyéni<br />

teljesítményt szerettük volna elismerni,<br />

ahogy a többszörös világbajnok úszónő<br />

minden egyes alkalommal saját határait<br />

átlépve ér el újabb és újabb sikereket.<br />

Bízunk benne, hogy a kemény munka<br />

után jól megérdemelt pihenésüket töltik,<br />

és kiemelkedő szereplésüket ünneplik<br />

a versenyzők, hogy aztán újult erővel<br />

vághassanak neki a jövő évi riói<br />

olimpiai felkészülésnek.” – zárta büszkén<br />

gondolatait a Groupama Biztosító<br />

vezérigazgató-helyettese.<br />

www.groupama.hu<br />

15


életstílus<br />

Katona Ildikó<br />

„Egyáltalán nem<br />

érzem hátránynak<br />

az empátiát”<br />

16


életstílus<br />

A hazai privátbanki szféra egyetlen női vezetője egy ideje nagybanki<br />

csúcspozíciót tölt be. Katona Ildikó, az MKB Private Banking üzletágának<br />

megalapítója márciustól a pénzintézet üzleti vezérigazgató-helyettese.<br />

Szakmai tudása és üzleti tapasztalatai mellett sikereiben személyisége is<br />

közrejátszik.<br />

– Nehéz időszak áll az MKB mögött. Okozott<br />

némi fejtörést, hogy elvállalja a pénzintézet<br />

második legfontosabb tisztségét?<br />

– A nehezén már túl vagyunk. Szakmailag<br />

nagyon izgalmas feladatot kaptam, amelyben<br />

maximálisan tudom kamatoztatni<br />

mindazt, amit a privátbanki üzletágban<br />

megtanultam az ügyfelekről, az<br />

üzletről. Elsőrangú lehetőség annak<br />

kipróbálására, mennyire alkalmasak<br />

egy más típusú üzletépítésben<br />

a korábban már bevált elvek, módszerek.<br />

– 1996-ban került az MKB-hoz,<br />

hét évig vállalati finanszírozással<br />

foglalkozott, majd felkérték a privátbanki<br />

terület kiépítésére. Némiképpen<br />

a hűségét is jutalmazták a vezérigazgató-helyettesi<br />

kinevezéssel?<br />

– A döntésben valószínűleg közrejátszik<br />

az ügyfelek és a bank felé irányuló,<br />

erős elköteleződésem. Aki pályakezdőként<br />

kezd egy cégnél, majd hosszú időt<br />

tölt el ott, az jellemzően szilárdabban<br />

kötődhet a brandhez, jóval megalapozottabb<br />

lehet a motivációs háttere. Sok<br />

kollégának ad megnyugvást és erősít<br />

benne bizalmat, hogy ebben a pozícióban<br />

vagyok.<br />

– Mi jelenti a legnagyobb kihívást az új pozícióban?<br />

– A feladatok sokszínűsége, a bank teljes<br />

működésének az átlátása, ahogyan az is, hogy<br />

sok döntést kell hozni, ráadásul gyorsan. Minden<br />

egyes percben optimalizálnom kell, hogy<br />

jók legyenek ezek a döntések. A különböző<br />

üzletágak, a vállalati, a lakossági, a privátbanki,<br />

vagy a befektetési alapok felügyelete nagyon eltérő<br />

szempontrendszereket kíván meg, nem is beszélve<br />

az újdonságokról, például a komoly fejlesztés előtt<br />

álló lízing üzletágról.<br />

– A brókerbotrány milyen hatással volt az MKB-ra?<br />

– A nagybankok, köztük az MKB malmára<br />

hajtotta a vizet azáltal, hogy ügyfeleket nyertünk,<br />

akik még óvatosabbá váltak. Ráadásul a<br />

mi helyzetünk speciális: a szanálási törvény<br />

hatálya alatt reorganizációba kezdtünk,<br />

ami azt célozza meg, hogy az MKB<br />

ismét profitábilis bank legyen.<br />

Tavaly még nagy kérdőjel volt a<br />

szakmában, hogy lehet-e állami<br />

bankban privátbankot üzemeltetni.<br />

A brókerbotrány rávilágított arra,<br />

hogy az állami tulajdon hirtelen<br />

előnnyé vált, mert százszázalékos<br />

garanciát jelent az ügyfeleknek.<br />

– Tapasztal maga körül irigységet?<br />

– Kívülről nagyon csillogónak tűnik<br />

egy ilyen pozíció, de ha valaki jobban<br />

belegondol, közelebb merészkedik, láthatja,<br />

hogy mennyi munkát, energiát<br />

igényel. Akkor már nem biztos, hogy<br />

vonzónak találja. Ráadásul két kisgyermekem<br />

van, akikkel jóval kevesebb<br />

időt tudok tölteni.<br />

– Mennyire tartják <strong>szám</strong>on egymást<br />

idehaza a legbefolyásosabb női vezetők?<br />

– Az Ernst & Young globális partnere,<br />

Czakó Borbála által elnökölt<br />

Hungarian Business Leaders<br />

Forum-ot említeném, mint ennek<br />

ideális terepét. A közelmúltban<br />

több női vezetőt neveztek ki:<br />

Szentkuti Gabriella a magyarországi<br />

Microsoft ügyvezetője, Vidus<br />

Gabriella az RTL Klub vezérigazgatója<br />

lett. Kétségkívül pozitív fejlemény az erősen<br />

konzervatív magyar társadalomban,<br />

hogy a nők kezdenek előtérbe kerülni.<br />

– Napi szinten mennyi időt tölt a bank<br />

ügyeivel?<br />

– Sokat. Egyedül a hétvége<br />

szent és sérthetetlen,<br />

17


életstílus<br />

amúgy reggel és este is felveszem a telefont, anyagokat és<br />

e-maileket olvasok. Amíg a gyerekek nem alszanak, igyekszem<br />

velük lenni, utána még egy kicsit dolgozom.<br />

– Mit szól ehhez a párja?<br />

– A férjem szintén a banki szférában dolgozik, elég jól viseli<br />

a helyzetet. Megérti, hogy egy nőnek korlátozottabbak a<br />

lehetőségei.<br />

– Rivalizálás fel sem merül a kapcsolatukban?<br />

– Olyannyira nem, hogy a mostani kinevezésemnél is<br />

támogatott. Akárcsak a gyerekek érkezésekor, amikor<br />

egy-egy évig otthon voltam velük. A férjem maximálisan<br />

mellettem állt, hogy vissza tudjak menni a korábbi beosztásomba,<br />

és ne kelljen szakmai áldozatot hoznom.<br />

– Milyen szakmai és emberi tulajdonságaira a legbüszkébb?<br />

– Alapvetően optimista, vidám alkat vagyok, a pozitív<br />

beállítottságot apukámtól örököltem. Már huszonnégy<br />

évesen vezető voltam, körülöttem sok, nálam kétszer idősebb<br />

kollégával és kolléganővel. Soha nem követeltem meg<br />

magamnak tekintélyt, kizárólag a szakmai alapon való<br />

meggyőzés jöhet szóba. Erős személyiség kell ahhoz, hogy<br />

az ember meg tudja őrizni önmagát, hogy ne deformálódjon<br />

a hatalomtól. Ha van, amire büszke vagyok, akkor az a<br />

memóriám. A privátbanki ügyfelek portfólióira, befektetéseire<br />

még évek múlva is megbízhatóan emlékszem. Ez a<br />

főiskolai és az egyetemi évek alatt is sokat segített: viszonylag<br />

könnyen készültem a vizsgákra, mindig ötöst kaptam<br />

szóbeli vizsgán. Szerencsés dolog, ha a jó memória átlag<br />

feletti kommunikációs készséggel társul. Még nagyobb<br />

öröm, hogy úgy tűnik, a lányom pont ilyen.<br />

– Ő mi felé orientálódik?<br />

– Szófia kilencéves. A múltkor azt mondta, hogy az MKB<br />

Bankban fog dolgozni, de én azt se bánnám, ha a színjátszást<br />

választaná. Az adottságai megvannak hozzá: nagyon<br />

jól szerepel próza- és versmondásban, magyarul és németül<br />

egyaránt.<br />

– És a fia?<br />

– Bálintnak nem a kommunikáció az erőssége, ötéves létére<br />

a <strong>szám</strong>ok világa érdekli igazán. Folyamatosan téma nála,<br />

hogy meddig tud el<strong>szám</strong>olni.<br />

– Háromszáz alkalmazottól kellett megválniuk az idén.<br />

Hogyan érinti a női érzékenységét a hasonlóan nehéz döntések<br />

meghozatala?<br />

– Egyáltalán nem érzem hátránynak, hogy empatikus<br />

vagyok. Ez persze azzal jár, hogy nem tudok csak úgy<br />

elmenni egy ilyen negatív esemény mellett. Ugyanakkor<br />

egy menedzser és a cég irányába elkötelezett vezető tudja,<br />

hogy áldozatok nélkül nem lehet továbbhaladni. A bankrendszer<br />

egészében is elkerülhetetlen a költségcsökkentés,<br />

ami bankfiókok bezárásával, lét<strong>szám</strong>leépítéssel jár. Ha<br />

tehetem, igyekszem segíteni az elbocsátott kollégáknak. Az<br />

egyik barátnőmnek például, akit még én hoztam a bankhoz,<br />

sikerült új munkahelyet találni.<br />

18


életstílus<br />

– A gazdaság egészére nézve, kicsit előretekintve mennyire<br />

optimista?<br />

– A legtöbb cégnél fokozódik a beruházási és a hitelfelvételi<br />

kedv, az árbevételek szépen alakulnak. Az eddigi<br />

tapasztalatok alapján mindenképpen javuló tendenciát<br />

mutat a versenyszféra.<br />

– Mi indokolta, hogy visszalépjenek a veszprémi férfi kézilabda-csapat<br />

támogatásától?<br />

– Az elmúlt nyolc évben kétmilliárd forinttal járultunk<br />

hozzá ahhoz, hogy Magyarország meghatározó kézilabdagárdája<br />

európai élcsapattá váljon. Megcselekedtük, amit<br />

megkövetelt a haza: a jövőben az utánpótlás képzését<br />

támogatjuk.<br />

– Az úszószövetséggel kötött támogatási szerződésük a<br />

2017-es világbajnokságra vonatkozik?<br />

– Évek óta kizárólagos <strong>szám</strong>lavezetői vagyunk a szövetségnek,<br />

az ötlet hosszabb ideje érlelődött. A támogatói<br />

szerződés pedig a világbajnokság mellett az utánpótlásról<br />

is szól, és hosszútávú együttműködést jelent.<br />

– Személy szerint milyen a kapcsolata a sporttal?<br />

– Olyan szintű szellemi leterheltséget jelent a munkám,<br />

ami sport nélkül felemésztene. Futok, aerobikozom, gyűröm<br />

az ellipszis trénert. Otthon is szoktam edzeni, miután<br />

este leteszem a gyerekeket aludni.<br />

– Milyen egyéb program, szórakozás fér bele az életébe?<br />

– Igyekszem időt szakítani a kultúrára: színházra, koncertre,<br />

kiállításokra. Főként a kortárs képzőművészet<br />

érdekel, azon belül is a korosztályomba tartozó női művészek<br />

munkái. Nemes egyszerűséggel kíváncsi vagyok arra,<br />

hogyan gondolkodnak a minket foglalkoztató kérdésekről,<br />

például a családi szerepek változásáról. Ha kikapcsolódás,<br />

akkor Tihany a nagy kedvencem, a szabadtéri<br />

játékok és a vitorlázás miatt is. A férjemmel a megismerkedésünk<br />

óta vitorlázunk, ennek kapcsán ismertük meg<br />

a Balatonnak ezt a csodálatos részét. Évek óta vágytunk<br />

arra, hogy legyen egy kis nyaralónk Tihanyban; ez nemrég<br />

megvalósult.<br />

– Üzletasszonyként mennyire érzi fontosnak az adakozást,<br />

a karitatív tevékenységet?<br />

– Magánemberként olyan alapítványt támogatok, amely<br />

a mélyszegénységben élő tehetséges gyerekeket karolja fel.<br />

Ennél kevés nemesebb célt látok, különösen úgy, hogy<br />

magam is anyuka vagyok. Az pedig külön öröm, hogy<br />

az MKB Bank az utánpótlás-nevelést és – a Nemzetközi<br />

Gyermekmentő Szolgálattal karöltve – a tehetséggondozást<br />

helyezi társadalmi felelősségvállalási tevékenysége előterébe,<br />

immár évek óta. Elmondhatatlanul fontos, hogy<br />

minél többet tegyünk gyerekeink kibontakozásáért, és<br />

hogy minél boldogabb hétköznapokat biztosítsunk nekik.<br />

Szentgyörgyi Rita<br />

FOTÓK: SZAKA JÓZSEF<br />

19


hungarikum<br />

Forintos történet<br />

Az első pénzkibocsátástól<br />

az új tízezresig<br />

A rómaiaktól való az alapvetés: a pénznek nincs szaga, a költőtől<br />

megjegyezhettük, hogy a pénz az isten, mely minket vezet,<br />

ugyanez kevésbé magasztos megfogalmazásban úgy hangzik, hogy<br />

a pénz beszél. Erkölcsileg emelkedettebb gondolkodáshoz kínálhat<br />

fundamentumot a Bibliából kölcsönzött útmutatás: aki szereti<br />

a pénzt, annak soha nem lesz elég a pénze, aki szereti a vagyont,<br />

soha nem lesz elégedett a bevételével.<br />

20


Amegközelítés-töredékek végére<br />

racionális tézis kínálkozik: a<br />

pénz meghatározott értékű általános<br />

értékmérő, fizetési és a kereskedés<br />

során használt csereeszköz – amelynek<br />

tulajdonlása azért olykor boldogítani<br />

képes.<br />

Mielőtt hosszabb múltidézésbe fognánk,<br />

foglalkozzunk egy lényegi formai<br />

elemmel: a magyar pénz szó eredetével.<br />

Már csak azért is, mert vitatott,<br />

hogy honnan való. Az egyik eléggé<br />

elfogadott magyarázat szerint szláv<br />

gyökerű, igazolásul pedig azt hozzák<br />

fel leginkább, hogy a cseh peníze vagy<br />

a lengyel pieniądz hangzása a pénzhez<br />

hasonló, de biggyesszük ide: az angol<br />

pennyhez vagy pence-hez is köze lehet.<br />

Jelenlegi tudásunk szerint a legrégebbi<br />

érméket Kis-Ázsiában készítették,<br />

az elsőket feltehetőleg idő<strong>szám</strong>ítás<br />

előtt 560 körül, nagyjából 2600<br />

évvel ezelőtt. A mesésen gazdag király,<br />

Krőzus kör alakú pénzérméinek egyik<br />

oldalára oroszlánfejet nyomatott, ezzel<br />

hitelesítette, s adott értéket is a pénzének,<br />

amely gyorsan kiváltotta az addigi<br />

pénzformákat, így a gyöngyöt és az<br />

aranyrögöt is. A lüdiai találmány hamar<br />

átkerült a görögökhöz. Az első görög<br />

pénzérméket az ókorban, idő<strong>szám</strong>ításunk<br />

előtt a VII. században állították<br />

elő előbb rézből, később vasból, majd<br />

ezüstből, i.e. 390-ben a makedón II.<br />

Fülöp király veretett először aranyérméket.<br />

A görögöktől a rómaiak is átvették<br />

az újdonságot – olyannyira, hogy<br />

ők használtak először papírpénzt –,<br />

a Római Birodalom hódításai révén<br />

pedig egész Európában meghonosították<br />

a pénz használatát. A források<br />

szerint az első denariusokat idő<strong>szám</strong>ításunk<br />

előtt 269-ben verték Rómában.<br />

A denariusból lett aztán az olaszoknál<br />

a mai denaro, a spanyoloknál a dinero,<br />

ami itt is, ott is pénzt jelent, s ebből<br />

gyökerezik a régi magyar pénz, a dénár<br />

is. Több mint két évezreden keresztül a<br />

pénzt a pénzérme jelentette, amelynek<br />

viszont a modern világban lecsökkent<br />

a jelentősége, inkább már csak váltópénzként<br />

használatos.<br />

Magunkkal folytatva: a jelen forintját<br />

1946. augusztus 1-jén vezették be<br />

a 45/46-os hiperinflációt követően.<br />

Ám nem kizárólag napjaink nemzeti<br />

pénzeszköze, ismerték és használták<br />

már a középkori Magyarországon is.<br />

Nevezetesen elsőként Károly Róbert<br />

veretett forintot 1325-ben a korabeli<br />

firenzei liliomos aranypénz, a Fiorino<br />

d’Oro mintájára. Innen ered a neve<br />

is. Az 1553-ig „élt” aranyforintok<br />

után másodjára, 1750 és 1892 között<br />

volt a forint Magyarország és az<br />

egész Habsburg Birodalom, majd az<br />

Osztrák-Magyar Monarchia hivatalos<br />

pénzneme. Az 1857 és 1892 között<br />

forgalomban levő forint váltópénze a<br />

krajcár, a „harmadik” forinté az 1999-<br />

ig érvényben lévő fillér volt. A második<br />

világháború után megszületett forintból<br />

az első pénzérméket 1946-ban<br />

készítették el 2, 10, 20 fillér és 1, 2, 5<br />

forint címletekkel, s az érmesort egészen<br />

1989-ig verték.<br />

A rendszerváltozás<br />

után teljesen új tervezésű<br />

érméket adtak ki,<br />

miközben 2008. március<br />

1-jén „eltüntették”<br />

az egy- és kétforintos<br />

érméket. Az első bicolor<br />

– vagyis kétszínű, két<br />

részből készült – érmét,<br />

a jelenleg is forgalomban lévő százforintost<br />

1996-ban verték. A forint<br />

forgalomba hozatalakor a kétfilléres<br />

volt a legkisebb forgalmi címlet és az<br />

ötforintos a legnagyobb, a folyamatos<br />

értékvesztés miatt 2008-ban az ötforintos<br />

lett a legkisebb érmecímlet, a<br />

százforintos pedig a legnagyobb, míg<br />

hungarikum<br />

nem 2009-ben ismét megjelent a kétszáz<br />

forintos érmecímlet is.<br />

Ámde ugorjunk vissza a Károly<br />

Róbert forintja előtt létező első magyar<br />

pénzhez, a dénárhoz, amelynek hosszú<br />

életét a „sírfelirata” 1000 és 1760 közé<br />

teszi. A dénár évszázadai közben a már<br />

említett aranyforinttal párhuzamosan<br />

használtuk a garast (1329-1499), majd<br />

a tallért (1499-1867), de Magyarország<br />

egykori pénzeinek sorába tartozott<br />

az aranydukát (1553-1881) és a<br />

krajcár (1739-1892) is.<br />

Noha nemzeti fizetőeszközünk<br />

valamennyi le-, ki-, fel- és visszacserélését<br />

már csak terjedelmi okból is<br />

képtelenség hiánytalanul részletezni,<br />

sőt még megemlíteni is, annyit rögzítsünk,<br />

hogy szolgált a magyar (pénz)<br />

történelem Kossuth-bankóval is. A<br />

szabadságharc idején Kossuth Lajos<br />

erőteljesen azon volt, hogy legyen saját<br />

21


hungarikum<br />

bankjegykibocsátásunk, s 1848.<br />

augusztus 6-án forgalomba is került<br />

az első magyar bankjegy, méghozzá 2<br />

forintos címletben. Ezt követték az 5 és<br />

az 1 forintos, azután a 100, 1849 márciusában<br />

pedig a 10 forintos bankjegyek.<br />

Az Osztrák-Magyar Monarchia idejében<br />

az Osztrák-Magyar Bank hozta<br />

létre 1880-ban az első olyan bankjegyeket,<br />

amelyeknek egyik<br />

oldala magyar, másik oldala német felirattal<br />

volt nyomva. Az osztrák-magyar<br />

forintot 1892-ben váltotta fel az arany<br />

alapú korona. Érméit Ferenc József,<br />

mint osztrák császár és magyar király<br />

verette, papírpénzeit pedig egyfelől az<br />

Osztrák-Magyar Bank, másfelől a császári<br />

és királyi közös központi pénztár<br />

bocsátotta ki. A forintpénzjegyek és<br />

-érmék az 1900-as évek elejéig<br />

hivatalosak maradtak. Akkori<br />

pénzünket az 1918-ig életben<br />

maradt osztrák-magyar<br />

korona váltotta, majd a tisztán<br />

magyar korona esztendei<br />

következtek 1927-ig.<br />

Ez az év a pengő megszületésének<br />

éve, január 1-jén<br />

vezették be, s mintegy két<br />

dekádon át volt törvényes,<br />

kemény tárgyhoz<br />

ütve – hogy elnevezését<br />

magyarázzuk – pengő<br />

hangot hallató fizetőeszköz.<br />

Ki gondolta<br />

volna, hogy kevesebb,<br />

mint húsz év múlva a<br />

pénz egyetemes históriájában a gyászos<br />

sorsú fizetőeszközök listájának élére<br />

kerül a szélsőségesen nagy, úgynevezett<br />

hiperinfláció áldozatává válván…<br />

A világ legnagyobb áremelkedését<br />

bizony mi produkáltuk, noha erről a<br />

rekordról szívesen lemondtunk volna.<br />

Magyarországon a II. világháború után<br />

következett be az a helyzet, amikor az<br />

infláció olyan méreteket öltött, hogy<br />

az árak 15 óránként megduplázódtak.<br />

Amikor 1946. augusztus 1-jén „pénzváltás”<br />

történt, egy forintot olyan sok<br />

pengő ért, amelyet egy 4-essel és utána<br />

29 (!) nullával lehetett csak leírni. A<br />

pengő halála után kezdődött el a már<br />

minden fontos szempontból megújult<br />

forint jelenben is tartó korszaka.<br />

A második világégést követően,<br />

1945. december 31-ével hivatalosan<br />

is megszüntették Magyarországon az<br />

érmeforgalmat. Az 1946-ban készült<br />

első veretek anyaga a fillérnél réz, az<br />

egy- és kétforintosnál alumínium volt.<br />

1947 után 45 évig nem vertek ezüstpénzt<br />

a közforgalom <strong>szám</strong>ára. Öt- és<br />

ötvenfilléres érmék először 1948-ban<br />

22


hungarikum<br />

készültek alumíniumból. 1949-ben,<br />

a kommunista párt hatalomátvétele<br />

után az ország hivatalos elnevezését<br />

Magyar Népköztársaságra változtatták,<br />

az abban az időszakban vert<br />

pénzekre is ez a név, a Kossuth-címer<br />

helyébe pedig a Rákosi-címer került.<br />

Az addig rézötvözetből vert két-,<br />

tíz- és húszfilléresek 1950-től alumíniumból<br />

készültek. 1951-ben az 50<br />

forintos, majd 1970-ben az 500 forintos<br />

is megjelent, ugyanakkor az ezüst<br />

ötforintosok fokozatosan eltűntek a<br />

forgalomból, új típust 1967-ig nem<br />

is hoztak forgalomba. Az 1956-os<br />

forradalom után az országnak ismét<br />

megváltozott a címere, így az 1957-<br />

1989 között vert érméken a Kádár-címer<br />

szerepelt. A tízforintos érmék<br />

1971-ben, a húszforintosok 1983-ban<br />

jelentek meg, eleinte az azonos címletű<br />

bankjegyek mellett, később egyre<br />

inkább azok helyett.<br />

A rendszerváltozás első éveiben,<br />

1990-ben és 1991-ben – megint<br />

Magyar Köztársaság felirattal – csak<br />

filléreket vertek, az 1989-es év<strong>szám</strong>ú<br />

népköztársasági veretek mellett<br />

1992-ben született meg az új forint<br />

érmesor, amely ötven-, száz- és kétszáz<br />

forintossal bővült. Ugyanebben<br />

az évben legelőször a két- és ötfillérest<br />

vonták ki a forgalomból – utóbbit 44<br />

évi „közszolgálat” után –, majd 1996-<br />

ban a tíz- és húszfilléresek forgalmát<br />

is megszüntették. A tíz-, húsz-,<br />

ötven- és százforintos címletekből<br />

álló 1947-es sorozat is 1992-ig volt<br />

érvényben, csak a címerek változtak<br />

a bankjegyeken, melyekhez 1970-<br />

ben az ötszázforintos, 1983-ban az<br />

ezerforintos, 1991-ben az ötezer<br />

forintos is csatlakozott. 1996-tól lett<br />

teljes az új kibocsátású bankjegy-széria,<br />

benne a 200-as, 500-as, 1000-es,<br />

2000-es, 5000-es, továbbá az 1997-es<br />

– később kétszer is, 2008-ban és<br />

2014-ben is megújult – 10 ezressel és<br />

a 2001-ben megjelent 20 ezer forintos<br />

címlettel. Az érmék frontján az<br />

történt, hogy 1993 tavaszán az egy-,<br />

két- és húszforintosok kerültek forgalomba,<br />

majd nyáron a többi érme is.<br />

Megjegyzendő: az egyforintos nem<br />

aratott nagy sikert szokatlanul kis<br />

mérete miatt.<br />

A pénzszületés és -halál körforgatagában<br />

ötvenfillérest 1999-ben<br />

vertek utoljára, míg a bankjegyek<br />

közül az ötvenforintos<br />

1996-ig, a százas 1998-<br />

ig maradt forgalomban.<br />

Utóbbi esztendőben a<br />

92-es évjáratú százforintos<br />

érmét és az ezüst<br />

kétszázast is kivonták<br />

a forgalomból.<br />

Ugyanez történt 2008-ban az egyés<br />

kétforintos címletekkel, viszont a<br />

következő év nyarán a kétszáz forintos<br />

újból érmeként jelent meg, már szintén<br />

bicolor formában.<br />

A legfrissebb fejlemény bankócsere<br />

ügyben – ami, elárulhatjuk, inspirálta<br />

írásunkat – a tízezres bankjegy múlt<br />

évi megújulása. A világ egyik legnehezebben<br />

hamisítható bankjegye lesz<br />

a magyar tízezres – hangzott el a nemzeti<br />

bank képviselői részéről a tavaly<br />

decemberben megjelent új bankó<br />

dicséretéül. Azt is mondták, hogy<br />

2015 végére lesz meg az új húszezres,<br />

2018 végéig pedig teljes mértékben leés<br />

kicserélődik bankjegyállományunk.<br />

Hogy meddig marad használatban?<br />

Addig, amíg nem csatlakozunk az<br />

euróövezethez. Ennek dátumát nem<br />

tudjuk, s kérdés, hogy egyáltalán megtörténik-e<br />

valaha is a nemzeti bankjegyek<br />

és érmék kicserélése euróra.<br />

Amennyiben igen, bizonyossággal<br />

állítható: egy feltétlenül szerethető<br />

hungarikummal leszünk szegényebbek…<br />

Jamzon<br />

23


*A Carl Nestler alapításának éve, 1956 óta a GROHE tagja<br />

További információ a grohe.com oldalon<br />

GROHE<br />

BluE<br />

A FELFRISSÜLÉS<br />

FORRÁSA<br />

Mondjon búcsút a vizes palackok cipelésének a GROHE Blue ®<br />

csaptelepével! Megtapasztalhatja az Ön ízlésének legmegfelelőbb<br />

ízű friss víz élményét közvetlenül a konyhai csaptelepéből.<br />

A rendszer aktív szén szűrője eltávolítja az összes szennyeződést,<br />

illetve a beépített hűtő berendezésnek köszönhetően friss hegyi<br />

patak ízű ivóvizet varázsol otthonába. A felhasználó a kezelő kar<br />

elforgatásával egy mozdulattal mentes, enyhén buborékos, vagy<br />

erősen buborékos vizet tölthet a poharába. A GROHE BLUE ® -val a<br />

választás az Ön kezében van.


életstílus<br />

Dizájn és<br />

teljesítmény<br />

megalkuvás nélkül<br />

Megérkezett a Samsung legújabb<br />

nagyágyúja, a Samsung<br />

Galaxy S6 edge+, amely lenyűgöző<br />

megjelenésével, 5,7 colos, kétoldalt<br />

hajlított kijelzőjével és megalkuvást<br />

nem ismerő teljesítményével<br />

nemcsak a csúcstechnológia, hanem<br />

a divat szerelmeseit is elkápráztatja.<br />

Továbbfejlesztett fotó- és videó<br />

funkciói révén egy pillanat alatt profi<br />

minőségű tartalmakat oszthatunk<br />

meg vele a közösségi médiában, sőt,<br />

akár élőképet is közvetíthetünk róla.<br />

Az új okostelefonnal nem lesz többé<br />

macera az akkumulátortöltés: erről<br />

a gyorstöltési technológia és a vezeték<br />

nélküli töltés is gondoskodik. A<br />

különböző tárolókapacitással, és<br />

trendi színekben elérhető S6 edge+<br />

készülékek közül bárki könnyen megtalálja<br />

az igényeihez és a stílusához<br />

legjobban illőt.<br />

A dizájn és a funkcionalitás<br />

tökéletes egyensúlya<br />

A fém és üveg lenyűgöző kombinációjára<br />

épülő, 5,7 colos okostelefon a<br />

Galaxy S6 edge egyedülálló és innovatív<br />

dizájnját viszi tovább, még elegánsabb,<br />

még visszafogottabb és még<br />

finomabban kidolgozott formában.<br />

A kétoldalt ívelt képernyő a készülék<br />

kezelését is kényelmesebbé és gyorsabbá<br />

teszi. Az új „Apps edge” a hajlított<br />

kijelzőn egy egyszerű mozdulattal<br />

azonnali hozzáférést biztosít a<br />

felhasználóknak a kedvenc alkalmazásukhoz.<br />

A „People edge” pedig az egyszerű<br />

és gyors kommunikációt segíti:<br />

a képernyő szélén az előre beállított,<br />

legfontosabb kapcsolatok közül válogatva<br />

közvetlenül kezdeményezhető a<br />

hívás vagy az üzenetküldés.<br />

Teljesítmény<br />

megalkuvás nélkül<br />

A hatalmas, 5,7 colos Quad HD Super<br />

Amoled kijelzőjének mélyebb kontrasztja<br />

és nagyobb részletgazdagsága<br />

révén a Galaxy S6 edge+ magával<br />

ragadó multimédia élményt nyújt. A<br />

hihetetlenül erőteljes processzora és a<br />

megnövelt 4 gigabájtos RAM-ja révén<br />

az új készülék a piac legerősebb teljesítményét<br />

nyújtja. Ennek köszönhetően<br />

zökkenőmentesen végezhetünk rajta<br />

egyszerre több feladatot is és a legjobb<br />

grafikájú játékokat is a legjobb minőségben<br />

élvezhetjük.<br />

Élő közvetítés telefonról<br />

A kimagasló minőségű, 4k felbontású<br />

videó rögzítésére is alkalmas kamera,<br />

és a továbbfejlesztett fotó- és video<br />

funkciók révén bárki profi minőségű<br />

képeket rögzíthet a készülékkel - amit<br />

akár egy pillanat alatt a közösségi<br />

médiában is megoszthat. A digitális<br />

képstabilizációnak köszönhetően<br />

akár menet közben is éles, jó minőségű<br />

videók készíthetők. A készülék<br />

az élő közvetítését is lehetővé teszi,<br />

méghozzá Full HD minőségben. Az<br />

élő képet megoszthatjuk egy személlyel,<br />

egy csoporttal, vagy szélesebb<br />

közönséggel is a YouTube<br />

Live segítségével. Egy YouTube<br />

linkre van szükség csupán<br />

ahhoz, hogy bárki okostelefonon,<br />

PC-n, vagy okostévén<br />

követhesse a Galaxy S6 edge+ által<br />

közvetített képet.<br />

Nem macera<br />

többé a telefontöltés<br />

A Galaxy S6 edge+ a Samsung gyors<br />

vezetékes és vezeték nélküli töltési<br />

technológiáját használja. Utóbbi gyakorlatilag<br />

bármely ma elérhető vezeték<br />

nélküli töltővel kompatibilis. Az<br />

eszköz vezetékes töltéssel körülbelül<br />

90 perc, vezeték nélküli töltővel pedig<br />

120 perc alatt tölthető fel.<br />

Találd meg a hozzád illő<br />

S6 edge+ készüléket!<br />

A Samsung Galaxy S6 edge+ 32 gigabájtos,<br />

illetve 64 gigabájtos tárolókapacitással<br />

érhető el. A stílusunkhoz<br />

leginkább illő készüléket különböző<br />

színek – köztük arany platina és<br />

fekete zafír – között válogatva találhatjuk<br />

meg.<br />

Bővebb információ: www.samsung.com


négyszemközt<br />

Cseh László<br />

visszaült a trónra<br />

Beszélgetés a tíz esztendő múltával<br />

ismét világbajnokká avanzsált úszóklasszissal<br />

Az augusztusi, oroszországi világbajnokságon 50-es medencében<br />

megszerzett kilenc magyar úszóérem egyharmada az ő nevéhez fűződik:<br />

nyert egy bronzot ötven méter pillangón, egy ezüstöt százon és egy aranyat<br />

200 méteren. Persze ez utóbbi a legnagyobb szenzáció: Cseh László éppen<br />

tíz évvel első vb-címe után tudott ismételni, s második győzelmével visszaülni<br />

a pillangóúszók trónusára.<br />

30


Ezzel egyszersmind 12 világbajnoki<br />

medálnál tart, aminél egyetlen<br />

európai vetélytársa tudott csupán többet<br />

szerezni: a német Michael Gross, aki<br />

13-mal éllovas. Kockázata alig van, így<br />

hát szögezzük le bátran: két év múlva, a<br />

budapesti vb-n Cseh Laci elébe kerülhet<br />

a kontinentális örökranglistán. Amiben<br />

viszont már világelső a magyar pillangókirály:<br />

csak ő volt képes eleddig hét<br />

világbajnokság mindegyikén legalább<br />

egy érmet nyerni, s nemcsak az említett<br />

műfajban, hanem gyakorta vitézkedett<br />

háton és legfőképpen vegyesúszásban,<br />

200 és 400 méteren is. Mindez sokoldalúságának<br />

is bizonyítéka: a 2015-ös<br />

pillangódiadalok előtt egy évtizeddel,<br />

a 2005-ös melbourne-i úszócsúcson –<br />

ahol ugyanúgy jutott neki mindhárom<br />

színű medálból egy-egy – éppenséggel<br />

a két vegyes<strong>szám</strong>ban és 100 háton<br />

állhatott dobogóra. Annak is a legtetejére<br />

400-on, mely <strong>szám</strong>ban olimpián is végzett<br />

már második és harmadik helyeken,<br />

amellett világbajnokságon nyert<br />

aranyat, ezüstöt, bronzot, Európa-bajnokságokon<br />

pedig – öt alkalommal<br />

is– a kontinens legjobbja lett. Az idő<br />

múlásával aztán a hosszabbik vegyes,<br />

majd programütközés miatt a 200<br />

vegyes is kikerült a Cseh-féle repertoárból,<br />

s átvette helyüket a pillangó. De<br />

ne szárnyaljunk tovább a <strong>szám</strong>ok száraz<br />

világában, hanem adjuk át a szót neki!<br />

Találkozásunkkor sajátos úszómatekkel<br />

tettem próbára a memóriáját, azt a kérdést<br />

téve fel neki bevezetésképpen, hogy<br />

tudja-e, csupán a vb-ket tekintve hány és<br />

milyen színezetű medáliákat gyűjtött…<br />

– A két aranyat persze könnyű <strong>szám</strong>on<br />

tartani – ment bele az emlékezettesztelésbe.<br />

– Ami az ezüstöket illeti,<br />

már nehezebb a dolgom, de várjunk<br />

csak – mélyedt el a <strong>szám</strong>olgatásban –,<br />

négyszemközt<br />

szerintem hármat nyertem az elmúlt<br />

tizenkét év alatt…<br />

– Nem-nem – serkentettem pontosabb<br />

múltidézésre a decemberben<br />

harmincesztendős kiválóságot.<br />

– Négy? – próbálkozott tovább,<br />

hogy aztán örömmel nyugtázza a végeredményt:<br />

a magammal vitt statisztikai<br />

összesítés tanúsága szerint az oroszországiakéval<br />

együtt öt világbajnoki<br />

ezüstöt és ugyanennyi bronzot termelt<br />

a 2003-as első érem óta.<br />

A Cseh Lacihoz köthető kalkulusok<br />

világában tán még kevésbé járatos olvasók<br />

kedvéért is hadd rögzítsem: írásunk<br />

hőse a 2004-es, a 2008-as és a 2012-<br />

es olimpiákon összesen háromszor<br />

állhatott a dobogó második, s kétszer<br />

annak harmadik fokán, az Eb-k összes<br />

medáltermése pedig így fest esetében:<br />

12 arany, három ezüst, négy bronz…<br />

Szóval nem csoda, hogy az amúgy<br />

95-szörös (!) magyar bajnok „sportnumizmatánknak”<br />

is gondot okozott<br />

a bőséges kollekció valamennyi darabjának<br />

megjegyzése. Már csak azért is,<br />

mert nem a <strong>szám</strong>ok bűvöletében élő<br />

ember, sokkal fontosabb <strong>szám</strong>ára az,<br />

hogy az elvégzett munka, ha úgy tetszik,<br />

az úszásba vetett mérhetetlenül<br />

sok óra eredménye visszaköszönjön.<br />

– Az a lényeg, hogy jól menjen a<br />

versenyzés, s ha utólag kiderül, hogy<br />

előbbre kerültem a különböző listákon,<br />

ez egy kis pluszt adhat hozzá az egészhez.<br />

Versenyeket el lehet veszíteni a legjobb<br />

időeredménnyel is, és lehet úgy nyerni,<br />

hogy nem úszod meg a legjobbadat, ez<br />

31


négyszemközt<br />

elfogadható, de úgy kikapni, hogy nem<br />

úszod meg a legjobbadat, holott azzal<br />

nyerhettél volna, na, az csalódás.<br />

– Ha elnyeri is Budapest az olimpiát,<br />

2024-ben már aligha fogsz versenyezni.<br />

Ám előtte van két nagyon is<br />

kézenfekvő lehetőséged még: a 2016-<br />

os riói olimpia és a 2017-es budapesti<br />

világbajnokság…<br />

– Ha Budapest kapná a jogot az olimpiarendezésre,<br />

az már nem az én versenyem<br />

lenne. A 2017-es hazai vb viszont<br />

minden szempontból jó, és feltétlenül<br />

indulni fogok. Akkor se leszek még túl<br />

idős, de azért akkor már úgy kell gondolkodnom,<br />

hogy ott lesz a szervezetem,<br />

a testem teljesítőképességének, na<br />

meg az én úszásszeretetemnek a határa.<br />

– Gyanítom, a hazai vb-szereplésed<br />

független attól, hogy mi lesz Rióban…<br />

– Teljes mértékben, vagyis 2017-ben<br />

mindenképpen úszni fogok. Azt is<br />

remélem, hogy az olimpia jól fog<br />

sikerülni, úgy történik minden, ahogyan<br />

szeretném, ahogy álmodok róla.<br />

– Megfordult azért a fejedben az,<br />

hogy hiába próbálkozol, nem leszel<br />

újra világbajnok, és olimpiát sem fogsz<br />

tudni már nyerni?<br />

– Persze, felmerült bennem, hogy mi<br />

van akkor, ha már soha többet nem<br />

leszek én a világ legjobbja, de mindig<br />

is hittem, bíztam magamban, hogy<br />

igenis bennem van ez a lehetőség, csak<br />

ki kell tudni hozni magamból. Ezzel<br />

a kazanyi vb-arannyal megkönnyítettem<br />

egy kicsit a saját életemet. Amikor<br />

idén januárban azt mondtam, olimpiai<br />

bajnok szeretnék lenni, levegőbe beszélésnek<br />

tűnhetett, de most már tényleg<br />

az a helyzet, hogy nem légből kapott<br />

dologról van szó. Nagyon is valóságossá<br />

vált, hogy megfelelő felkészüléssel<br />

van esélyem az olimpián is.<br />

– Ahol ugyan nincs programban az<br />

50 méteres pillangó, de akárhogy is<br />

nézzük: pillanatnyilag 100 és 200<br />

pillangón – az amerikaiak 18-szoros<br />

olimpiai bajnoka, a karrierjét sikerrel<br />

újrakezdő Michael Phelps, és a dél-afrikai<br />

olimpiai- és világbajnok Chad Le<br />

Clos mellett, akit Kazanyban 200-on<br />

legyőztél – egyike vagy a világ három<br />

legjobbjának…<br />

– Ezt én is így látom. Nagyon jó érzés<br />

úgy a világ három legjobbja közt lenni,<br />

hogy közülünk bárki a legjobb lehet<br />

a végső el<strong>szám</strong>olásnál. De az is benne<br />

van a pakliban, hogy addig feltűnik<br />

valamilyen fiatal versenyző, akivel<br />

esetleg nem tudunk majd mit kezdeni.<br />

Miként az is előfordulhat, hogy én sem<br />

leszek olyan jó formában, mint most.<br />

– A két pillangó adott. Melléjük esetleg<br />

egy harmadik <strong>szám</strong>? Például a 200<br />

vegyes?<br />

– Meg kell majd még néznünk az olimpia<br />

programját, én úgy emlékszem,<br />

hogy a 200 vegyes és a 100 pillangó<br />

valamilyen szinten üti egymást. És hát<br />

nem leszek már fiatalabb én sem, a<br />

regenerációra alapvetően nagyon nagy<br />

szükségem van, és ezt csak úgy tudjuk<br />

megcsinálni, hogy ha a két pillangó<br />

között van elegendő pihenő. Tehát<br />

valószínű, hogy a 200 vegyes áldozatul<br />

fog esni.<br />

– Ha szabad személyes megjegyzéssel<br />

folytatni: jóval oldottabb, könnyedebb,<br />

görcs nélküli ez a mostani Cseh<br />

László, mint a korábbi évekbeli…<br />

– Mivel a döntőben már fejben dőlnek<br />

el a dolgok, nagyon fontos, hogy<br />

nyugodt tudjak maradni, s legyen<br />

32


négyszemközt<br />

bennem egyfajta magabiztosság is.<br />

Hogy ne úgy álljak oda: jaj, bocsánat,<br />

hogy élek. Korábban ez nem volt meg.<br />

Hogy miért? Mert nem kaptam évközben<br />

meg a kellő visszajelzést, hiányzott<br />

a külső megerősítés, így nem tudtam<br />

felépíteni saját magamat.<br />

– Ebben az évben viszont ez szerencsére<br />

sikerült… Igaz, mindehhez kellett<br />

a klub- és edzőváltás, hogy a Kőbánya<br />

SC helyett az Egri Úszó Klub versenyzőjeként<br />

folytasd.<br />

– Az idén már mind az edzéseken,<br />

mind a versenyeken folyamatos visszajelzéseket<br />

kaptam, és az élettani mérések<br />

is azt mutatták, hogy nagyon-nagyon<br />

jól állok. Az elmúlt pár évben<br />

már nem úgy jöttek az eredmények,<br />

ahogy szerettem volna. Joggal gondolhatta<br />

bárki, hogy ennyi volt, én viszont<br />

éreztem, hogy sokkal több van bennem,<br />

csak nem tudom kiadni magamból.<br />

Jött az isteni szikra, meghoztam a<br />

döntésemet, hogy változtatok. Tudatosan<br />

választottam gyerekkori edzőmet,<br />

Plagányi Zsoltot, miután <strong>szám</strong>ba vettem,<br />

kik lehetnek azok, akikkel együtt<br />

dolgozhatok, akik hozzám hasonlóan<br />

gondolkoznak, akik olyan edzésmunka<br />

hívei, ami nekem passzol.<br />

– Az oroszországi vb igazolta, hogy jó<br />

döntést hoztál.<br />

– Így van, de most jön a neheze. Feladtuk<br />

a magas labdát magunknak, most<br />

ezt a szintet kell tartani, vagy még<br />

jobbá tenni.<br />

– Kedves teher…<br />

– Örülök neki, hogy fél év alatt ilyen<br />

csodálatos fejlődést értünk el, és remélem,<br />

ez a folyamat tart tovább. Jó útra<br />

léptünk rá, amely apró kiegészítésekkel<br />

elvisz bennünket a célunkig. Zsolt<br />

látta, érezte, tudta, hogy bennem van a<br />

nagy eredmény. Azt mondta, világbajnok<br />

is lehetek akár, ha minden úgy alakul,<br />

ahogy kell és szeretnénk, én ebben<br />

kezdtem hinni. Azt is látom, van még<br />

fejlődési lehetőség.<br />

– A következő két év csúcsviadalait már<br />

érintettük, de most hadd legyek konkrétabb:<br />

mi állhat Cseh László neve<br />

mögött a riói olimpia eredményjelzőjén,<br />

és mire <strong>szám</strong>ítsunk a budapesti vb-n?<br />

– Rióra is úgy készülök, hogy győzni<br />

akarok! Vagy 200, vagy 100 pillangón,<br />

vagy mind a kettőben akár. Nekem<br />

mindegy – csak a legjobb lehessek. S<br />

ugyanez igaz az itthoni világbajnokságra<br />

is. Hazai közönség előtt szeretnék<br />

megint nyerni.<br />

– Folytatás?<br />

Cseh Laci feleségével, Diával (Fotó: Lékó Tamás)<br />

– Most pihenés van szeptemberig, azután<br />

kezdődik megint a felkészülés.<br />

– Előtte azonban, jelentős családi esemény<br />

volt nálatok…<br />

– Igen, feleségül vettem Diát, a barátnőmet,<br />

nemrég volt az esküvőnk. Régóta<br />

együtt vagyunk, jól megvagyunk,<br />

működik a dolog.<br />

– Mostantól már az ifjú házas Cseh<br />

László rója a kilométereket a vízben,<br />

de hol is?<br />

– Törökbálinton tartjuk az edzések<br />

nagy részét, 25 méteres medencében,<br />

de Egerben is készülünk. Az<br />

ottani ötvenes medencét ki akarjuk<br />

használni, havonta egy hetet lenn<br />

vagyunk, bár most a 25-ösben sokkal<br />

jobb edzeni, főleg, mert decemberben<br />

rövidpályás Európa-bajnokság lesz<br />

Izraelben.<br />

Jancsó Kornél<br />

Fotók: Szaka József<br />

33


Life&Like<br />

Tűzcsapok<br />

újraértelmezve<br />

A város megszokott képéhez<br />

hozzátartoznak, jártunkbankeltünkben<br />

ügyet sem vetünk<br />

rájuk, de tudjuk, hogy ott<br />

vannak, és ez biztonságot nyújt.<br />

A vízművesek persze egészen<br />

más szemmel tekintenek a<br />

piros védoszlopokként álldogáló<br />

tűzcsapokra.<br />

Ellenőrzésük, karbantartásuk mindennapi munkájuk<br />

egyik fontos része, hiszen ha baj van, segítségükkel életet<br />

menthetnek. A sajtófotósoknak pedig kedvenc témájuk<br />

a rosszul sikerült parkolás vagy szerencsétlenül kivitelezett<br />

építőipari munka következtében keletkező szökőkút, amit a<br />

kidöntött tűzcsapban nagy nyomás alatt lévő víz okoz.<br />

Egészen 2014 nyaráig fel sem merült, hogy lehetne más<br />

szerepük is. Akkor azonban szerencsésen egymásra talált<br />

egy, az élhető város ügyét kiemelt feladatának tekintő szervezet,<br />

egy lelkes fiatalokból álló kreatív csapat és egy fővárosi<br />

közszolgáltató cég. A találkozás apropóját a Design<br />

Terminál Smart City Lab pályázata adta, melyben az életünket<br />

átszövő, többnyire észrevétlen, természetesnek tűnő<br />

rendszerek újragondolására, új funkciók kialakítására hívták<br />

fel a különböző szakmák képviselőit. A feladat és a megvalósításhoz<br />

felajánlott 1,9 millió forintos pályadíj is elég vonzó<br />

volt ahhoz, hogy a Budapesti Műszaki Egyetemen nemrég<br />

végzett fiatal lányok alkotta baráti társaságból alakult<br />

Ivócsap Projekt a víz témájában újragondolja egy korábbi<br />

tudományos diákköri dolgozatát. Az ötlet egyszerűségében<br />

fantasztikus: a Budapesten a tűzesetek kivételével funkció<br />

nélkül, ám vízzel telten fellelhető több tízezer tűzcsap közül<br />

a város legforgalmasabb, leglátogatottabb pontjain állókat a<br />

nyári időszakban alakítsuk át ivókutakká. A megoldás már<br />

nem volt annyira egyszerű, hiszen a tervezőknek szem előtt<br />

kellett tartaniuk, hogy a kiszemelt tűzcsapok szükség esetén<br />

pillanatok alatt be tudják tölteni eredeti feladatukat, és a<br />

tűzoltóknak ne teljenek el vészhelyzet esetén felbecsülhetetlenül<br />

drága percei az átalakítással. Másrészt olyan szerkezetre<br />

volt szükség, melynek segítségével kényelmes az ivás, hiszen<br />

a közös cél az volt, hogy a városlakók és a városba látogatók<br />

szívesen is használják a tűzcsap-ivócsapokat. Nem titkolt<br />

cél volt az is, hogy a Budapesten élők és a városba látogatók<br />

figyelmét felhívják arra, hogy a magyar fővárosban tiszta és<br />

egészséges a vezetékes víz, olyannyira, hogy még a tűzcsapokat<br />

is nyugodtan igénybe lehet venni ivás céljára – természetesen<br />

a szükséges karbantartás mellett.<br />

Az ötlettől a megvalósításig mindössze néhány hónap<br />

telt el, és az októberi Design Hét alatt már tesztelhették is<br />

a budapestiek a Fővárosi Vízművek szakmai közreműködésével<br />

és felügyeletével működtetett, újdonsült ivócsapokat.<br />

Nyugodtan állíthatjuk, hogy nagy sikerrel vizsgázott<br />

34


Life&Like<br />

a négy lány találmánya: folyamatos volt a forgalom a tűzcsapoknál,<br />

és a sajtó is hamar felfedezte magának a témát.<br />

A tűzcsap-ivócsapok ráadásul a városi séták szervezésével<br />

foglalkozó Hosszúlépés. Járunk? elnevezésű csoportot is<br />

megihlették, akik sétáik közé egy „vizes séta” útvonalat is<br />

beillesztettek, melynek során a város vízi érdekességeit hallgatva<br />

a résztvevők jókat kortyolhattak az ivócsappá avanzsált<br />

tűzcsapokból is.<br />

Nem csoda hát, hogy a résztvevők a folytatás mellett döntöttek.<br />

A próbahét után a tél és a tavasz a háttérmunkák és a<br />

tökéletesítés jegyében telt. A tapasztalatok alapján a Fővárosi<br />

Vízművek javaslatait is figyelembe véve az ötletgazda Ivócsap<br />

Projekt kissé átalakította az ivócsapokat, és még arra is jutott<br />

energiájuk, hogy szabadalmaztassák találmányukat.<br />

A fővárosi ivóvíz-szolgáltató és az időközben találmányuk<br />

hasznosítására céggé formálódott csapat elképzelése<br />

és aláírásra váró együttműködési megállapodása szerint a<br />

jövő az egyre forróbbá váló, hőségriadókkal tarkított nyarak<br />

idején kulturált ivás lehetőségét nyújtó, évről évre bővülő<br />

tűzcsap-ivócsap hálózat kiépítése a város legforgalmasabb<br />

pontjain, melyek egy-egy sétaútvonalba épülnek.<br />

Az Ivócsap Projekt ugyanis együttműködik a Hosszúlépés<br />

és a Budapest Bike gyalogos, illetve biciklis városi sétákat<br />

szervező csapatával is. Az aktuális urbanisztikai, történelmi,<br />

gasztronómiai, építészeti témájú séták során a Hosszúlépés<br />

és a Budapest Bike az ivócsapokat is útba ejti, hogy azokat<br />

minél többen megismerjék és a séta résztvevői kipróbálják,<br />

milyen érzés tűzcsapból inni. A kihelyezett ivócsapokról<br />

pedig kezdetben egy térképen, majd némi fejlesztést követően<br />

egy applikáción keresztül szerezhetnek információt<br />

a Budapest építészeti szépségeit frissítő ivóvíz kíséretében<br />

megismerni vágyók. Ha pedig valamelyik cég, intézmény<br />

vagy magánszemély közvetlenül is részese szeretne lenni a<br />

megvalósításnak, hamarosan örökbefogadóként vállalhatja a<br />

tűzcsap-ivócsapok gyártási és üzemeltetési költségeit. Addig<br />

is, amíg a hálózat kiépül, egy-egy fesztiválon vagy rendezvényen<br />

már most is találkozhatunk a piros tűzcsapokon hívogató<br />

kék színükkel ivásra csábító csapokkal.<br />

35


divat<br />

Megálmodni,<br />

megvalósítani<br />

A magyar Griff Collection ruházati márka azon üzleti vállalkozás, melyet az<br />

1986-os alapítás óta a legsikeresebb hazai cégek között tartanak <strong>szám</strong>on.<br />

Az alapító és tulajdonos Sütő Zoltán<br />

és felesége, rátermettségüknek<br />

és üzleti érzéküknek köszönhetően<br />

mindig sikeresen alkalmazkodtak a<br />

dinamikusan változó piaci helyzetekhez,<br />

újításokkal és folyamatos változtatásokkal<br />

reagáltak az üzleti világ kihívásaira.<br />

Sütő Zoltán a Griff Collection<br />

vezetése mellett szívesen kamatoztatja<br />

szépérzékét és vállalkozói kedvét az<br />

építőiparban is. Kivitelezői csapatával<br />

olyan ingatlanokat épített, melyek a<br />

hazai kínálatban a legmodernebbek és<br />

legnívósabbak közzé tartoznak.<br />

– Meséljen egy kicsit arról, hogyan alapították<br />

meg a Griff Collection-t. Nem<br />

sok magyar cégtulajdonos büszkélkedhet<br />

azzal, hogy a vállalkozása három<br />

évtized után is sikeres és jövedelmező…<br />

– Ha visszamegyünk a kezdet kezdetére,<br />

azt mondom, nincs ebben nagy<br />

szenzáció. Amikor a feleségemmel<br />

megismerkedtünk, fiatalok voltunk,<br />

tele nagy világmegváltó tervekkel<br />

és ötletekkel. Nem rendelkeztünk<br />

semmiféle anyagi háttérrel, és a szüleinkre<br />

sem <strong>szám</strong>íthattunk ilyenfajta<br />

támogatás tekintetében. Induláskor<br />

farmerekkel kereskedtünk, ami annak<br />

idején jó biznisz volt. Amikor már<br />

valamiféle egzisztenciát megteremtettünk<br />

magunknak, akkor merült fel<br />

bennünk, hogy továbblépjünk. A divat<br />

már egész fiatalon érdekelt, 14 évesen is<br />

igazi piperkőc gyereknek <strong>szám</strong>ítottam,<br />

folyamatosan igyekeztem a külföldi<br />

trendeket követni. Itthon a rendszerváltás<br />

előtt a férfiak nem fordítottak<br />

figyelmet az öltözködésre. Felkaptak<br />

egy farmernadrágot egy pulóverrel és<br />

ebben gyakorlatilag ki is merült minden.<br />

Egyszerűen nem létezett akkoriban<br />

Magyarországon öltözködési kultúra.<br />

Ennek hiányát szerettük volna<br />

pótolni, és alkotni valami maradandót,<br />

amivel részesei lehetünk a divat<br />

világának – így született meg a Griff<br />

Gentlemen’s. A célunk az volt, hogy<br />

átadjuk a szakmai tudásunkat és ezáltal<br />

formálni, alakítani tudjuk a vásárlók<br />

ízlésvilágát. Újat szerettünk volna<br />

mutatni a szolgáltatások sokszínűségével,<br />

a kínálat széles választékával, az<br />

üzlet igényes berendezésével és persze<br />

nagyon fontos volt, hogy mindezt<br />

megfizethető áron kínáljuk a vevőknek.<br />

A feleségem ismerte a ruhagyártás<br />

szakmai részét, ugyanis ő angol női<br />

szabómester, én pedig a kereskedelmi<br />

tapasztalataimat, üzleti érzékemet<br />

használtam.<br />

– Kezdetben férfiak <strong>szám</strong>ára készítettek<br />

öltönyöket, később megjelentek a<br />

női kollekciók, majd egyre több ismert<br />

ruházati márkával bővült az üzletek<br />

kínálata.<br />

– Eleinte valóban az volt a cél, hogy<br />

férfiak <strong>szám</strong>ára kínáljuk minőségi,<br />

stílusos öltönyöket, és ingeket.<br />

A női választék bevezetését egyfajta<br />

szükségszerűség szülte, melynek több<br />

36


divat<br />

oka is volt. Részben az, hogy a 2008-as<br />

válság után jelentősen megcsappant a<br />

forgalmunk, ezt igyekeztünk kompenzálni<br />

az új vonal bevezetésével. Kézenfekvő<br />

megoldásnak tűnt, mivel a férfiak<br />

nagy többsége eleve a feleségével jár<br />

vásárolni, így <strong>szám</strong>ukra is igényes,<br />

széles szortimentet állítottunk össze.<br />

Mindemellett a vásárlók a klasszikus<br />

elegáns darabok helyett egyre inkább<br />

az úgynevezett lazán elegáns, casual<br />

stílusú ruhákat kezdték el keresni. Felnőtt<br />

egy olyan generáció, akik a szépen<br />

szabott öltönyök, méretre készült<br />

ingek helyett divatos pólókat és márkás<br />

rövidnadrágokat kerestek, így nekünk<br />

is változtatni kellett a kínálatunkon.<br />

A felmerülő nehézségeket úgy tudjuk<br />

átvészelni, hogy folyamatosan változtatunk,<br />

frissítjük a választékunkat, és<br />

minden évben új brandet vezetünk be.<br />

Ma már több világmárka is megtalálható<br />

az üzletekben, ezeket a fiatalok is<br />

keresik, vásárolják. Szerencsésen sikerült<br />

megtartani a régi törzsvásárlóinkat,<br />

miközben az új generációt is becsábítottuk<br />

a boltokba. Persze azért nem<br />

ilyen egyszerű a helyzet, mert kicsi a<br />

magyarországi piac, és nagyon szűk az<br />

a réteg, aki megfizeti a magas minőséget.<br />

Mindemellett óriási az áruválaszték,<br />

a versenytársak is folyamatos akciókkal<br />

csábítják vásárlókat és komoly<br />

konkurensekkel kell megküzdenünk.<br />

– A Griff Collection vezetése és igazgatása<br />

nyilvánvalóan rengeteg elfoglaltságot<br />

jelent az Ön <strong>szám</strong>ára, hogyan<br />

kezdett mindemellett ingatlanépítéssel<br />

is foglalkozni?<br />

– Az építkezés valójában egyáltalán<br />

nem üzleti vállalkozásnak indult.<br />

A feleségemmel mindketten nagyon<br />

igényesek vagyunk a környezetünkre,<br />

és már az első lakásunkat is a saját<br />

elképzeléseink és ízlésvilágunk mentén<br />

alakítottuk ki. A szakmánkból<br />

adódik, hogy érzékünk van az új dolgok<br />

létrehozásához, hiszen a kreativitásunkra<br />

napi szinten szükségünk van<br />

a munkánkban. Sikerült olyan szépen<br />

berendezni a lakást, hogy mindenki<br />

a csodájára járt, és mikor eladásra<br />

37


CMLC_AW15_IMAGE_AD_BTL_FULL_210x297_CC_RZ_OD.indd 9 25.06.15 15:15<br />

divat<br />

A 2016-os legközelebbi projekt<br />

került, többszörös áron értékesítettük.<br />

Ezt követően megint álmodtunk egy<br />

házat, megépítettük, a saját igényeinket<br />

szem előtt tartva, majd úgy alakult,<br />

hogy ebbe az otthonba is beleszeretett<br />

valaki és megvásárolta tőlem. Igyekeztem<br />

mindig egyedi és különleges megjelenésű<br />

épületet tervezni, így történt,<br />

hogy bár nem árultuk az ingatlanokat,<br />

de mindig felfigyelt rájuk valaki. Így<br />

egyfajta hobbyvá vált az építkezés. Az<br />

épületek tervezésekor fontos szempont,<br />

hogy szeretem a nagy levegős<br />

tereket, tágas nappalit, kényelmes,<br />

méretes hálószobát, gardróbot. Azt is<br />

szem előtt tartom, hogy minden helyiség<br />

funkcionálisan jól legyen kihasználva<br />

és rendelkezzék a legmodernebb<br />

technikai, műszaki felszereltséggel.<br />

A személyiségemből fakadóan a vonalas<br />

és precíz dolgok állnak közel hozzám, a<br />

házak építésekor is a letisztult, egyszerű,<br />

minimalista designt részesítem előnyben.<br />

Már akkor is ilyen stílusban építettünk,<br />

mikor ez még egyáltalán nem<br />

terjedt el itthon, de úgy látom, a jövőre<br />

nézve is ez a stílus marad az irányadó. Az<br />

ingatlanokat természetesen jó haszonnal<br />

értékesítettem, így szinte folyamatosan<br />

építkeztünk, az elmúlt 25-30 évben<br />

tíz családi ház felépítése áll már a hátam<br />

mögött. Óriási elismerés és sikerélmény,<br />

mikor fotózzák és dicsérik ezeket a<br />

38


házakat, hozzáteszem, nem egyedül az<br />

én érdemem, mikor elkészül egy szép<br />

épület. Komoly csapattal dolgozom<br />

együtt, tervezőkkel, építészekkel, de<br />

az én útmutatásaim, ötleteim vezetik a<br />

kezüket. Nyitott szemmel járok a világban,<br />

figyelem a külföldi trendeket, jó<br />

szemem van a formák, színek, vonalak<br />

megfigyeléséhez, ezekből merítek<br />

később a tervezéskor.<br />

– Meg tudná fogalmazni, mik azok az<br />

emberi tulajdonságok, amik hozzájárultak<br />

ahhoz, hogy az üzleti élet több<br />

területén is sikerült értékeset és maradandót<br />

teremtenie?<br />

– Mondjuk azt, hogy a személyiségemben<br />

az átlagnál mindig több volt a<br />

kitűnni vágyás. Ezt sikerült jól ötvözni<br />

a velem született szorgalommal, kitartással<br />

és becsvággyal. Vitathatatlan,<br />

hogy kell egyfajta érzék és rátermettség<br />

ahhoz, hogy tudja az ember, mikor<br />

mit kell lépni és ez nem tanulható.<br />

Mindemellett közgazdász is vagyok, ez<br />

nyilván segítette, hogy gyorsan átlássak<br />

bizonyos piaci helyzeteket. Számomra<br />

fontos a maximalizmus, akárcsak az,<br />

hogy legyenek céljaim és újat alkothassak.<br />

Mára már megengedhetném<br />

magamnak, hogy hátradőljek és élvezzem<br />

azt, amit magam köré teremtettem,<br />

de nem ilyen vagyok. Ma is<br />

ugyanolyan fontos, hogy legyenek céljaim,<br />

amik motiválnak. Mikor elérek<br />

valamit, akkor persze élvezem, örülök<br />

a pillanatnak, de már a következő projekten<br />

jár az eszem, mert ezek jelentik<br />

<strong>szám</strong>omra a sikerélményt. Szerencsésnek<br />

tartom magam, mert olyan dolgokkal<br />

foglalkozhatom, amiket szeretek,<br />

így soha nem munkaként tekintek<br />

a feladataimra. Természetesen az üzleti<br />

életben engem is értek nehézségek, az<br />

ingatlanpiac vonatkozásában ugyanúgy,<br />

mint a Griff Collection kapcsán.<br />

A válság idején nekem is voltak álmatlan<br />

éjszakáim, mikor azon gondolkodtam,<br />

hogyan tudnék nehéz helyzeteket<br />

a legjobban megoldani, de ezek mind<br />

hozzátartoznak az üzleti élethez.<br />

– Ezeket a komoly, stratégiai döntéseket<br />

mind egy személyben hozta meg?<br />

Családi fotó a korábbi évekből<br />

– Talán szerénytelenül hangzik, de<br />

igen. Sok olyan horderejű döntés volt,<br />

amit más nem is tudott volna meghozni.<br />

Néha elgondolkodom azon,<br />

hogy talán éppen a saját erős egyéniségem<br />

volt az akadálya annak, hogy<br />

az elmúlt évtizedek alatt nem igazán<br />

tudtam egy olyan másodvonalat kiépíteni,<br />

akik felelősségteljes és önálló<br />

döntéseket tudnának hozni mellettem.<br />

Sok olyan kollégám van, aki szívétlelkét<br />

beleteszi a munkájába, de a végső<br />

döntéseket egy személyben kell meghoznom.<br />

A feleségemre mindenben<br />

<strong>szám</strong>íthatok, a kezdetek óta együtt<br />

dolgozunk, a Griff Collections-nél a<br />

női vonal bevezetése, és az azzal járó<br />

folyamatos munka is teljes mértékben<br />

hozzá kötődik.<br />

divat<br />

– Hogyan szokott kikapcsolódni, feltöltődni<br />

a szabadidejében?<br />

– Nagy szerelem az életemben a hajózás,<br />

huszonkét éve járunk az Adriára<br />

hajózni. Az egész család nagyon élvezi<br />

ezeket a nyaralásokat, egyébként is<br />

imádunk együtt lenni. Szerencsére<br />

rendkívül szoros családi kötelékben<br />

élünk, a következő házunkat is úgy építem,<br />

hogy a gyerekeknek is meglegyen<br />

a saját életterük. A sport szintén fontos<br />

volt az életemben, imádok focizni,<br />

síelni, és persze teniszezni, húsz évig<br />

voltam a Magyar Tenisz Szövetség<br />

elnökségi tagja és alelnöke. A feleségem<br />

az extrém sportoknak is nagy<br />

rajongója, én óvatosabb duhaj vagyok.<br />

Francsics Annamária<br />

39


Galyatetô – Hunguest Grandhotel Galya****<br />

Hétköznapi Akció<br />

Érvényes: <strong>2015.</strong> 09. 01 – 12. 20., hétköznapi foglalás esetén.<br />

Kétágyas szobában 10 900 Ft / fô / éj ártól<br />

Tartalom: szállás félpanziós ellátással (büféreggelivel és büfévacsorával),<br />

látványkonyhával, animátorok által szervezett napi szabadidôs-, sport- és<br />

wellnessprogramok, Aqualand-használat (úszó- és gyermekmedence, finn szauna,<br />

kibôvített kerti bio rönkszauna, kültéri merülômedencével, élménymedence,<br />

gôz- és infrakabin, élmény- és skótzuhany), „csendes wellness”-részleg<br />

használata, kondicionálóterem (multifunkcionális erô- és kardiógépek), asztalitenisz,<br />

köntös (felnôttek részére), parkoló használata, wifi, gyermekek részére<br />

Bambikuckó használata, társasjátékok kölcsönzése, kerti játszótér, vadaspark.<br />

Az ár tartalmaz egy 5000 Ft. értékû ajándékutalványt, terepsegway vagy<br />

elektromos hegyikerékpár túrákra (www.matratura.hu).<br />

Hunguest Grandhotel Galya****<br />

3234 Galyatetô, Kodály Z. sétány 10.<br />

Tel.: (06 37) 576 576<br />

grandhotelgalya@hunguesthotels.com<br />

www.grandhotelgalya.hunguesthotels.com<br />

Szobák korlátozott <strong>szám</strong>ban állnak rendelkezésre. Az ár az idegenforgalmi adót nem tartalmazza.<br />

Az árváltoztatás jogát fenntartjuk. Szállodánk Széchenyi Pihenôkártya elfogadóhely.


Life&Like<br />

Fodor Camp<br />

Fodor Rajmund kétszeres olimpiai bajnok vízilabdázó neve aktív pályafutását<br />

követően is összeforr a vízilabdával. Jelen pillanatban a Vasas vízilabda<br />

ifjúsági csapatának edzője, játékvezetőként tevékenykedik, és immár hatodik<br />

szezonját tölti Máltán, ahol nemzetközi vízilabda- és nyelvtábort tart a<br />

14–18 év közötti korosztálynak.<br />

42


Life&Like<br />

Sikeressége a máltai vizeken is vitathatatlan.<br />

Szezononként 50-60 ifjú<br />

sportoló vesz részt két-háromhetes<br />

turnusokban a képzésen. A pozitív<br />

visszajelzés kézzelfogható, hiszen a<br />

résztvevők több éve visszatérő játékosok<br />

a világ minden tájáról. Szó szerint<br />

minden kontinensről képviseltetik<br />

magukat az ifjú titánok. Eddig<br />

összesen 29 országból látogatták meg<br />

táborát. Idén egy ausztrál női csapat és<br />

dél-afrikai pólósok színesítették<br />

a palettát, de jöttek Kenyából, az<br />

USA-ból, sőt Kamcsatkából is.<br />

A Camp-ban nincs idő unatkozni.<br />

8.30–11 óra között edzés, majd az ebédet<br />

követően 13–17.30 között magas<br />

színtű angol nyelvoktatás, ahol a társalgásra<br />

és a nyelvtanra fókuszálnak.<br />

A napot 17.45–19.30 között a második<br />

edzés zárja. Angolszász minta<br />

43


Life&Like<br />

alapján hoteleken kívül host family<br />

elhelyezés biztosított teljes ellátással.<br />

Hétvégén szervezett szabad programokkal<br />

kapcsolódnak ki, töltődnek<br />

fel a résztvevők. Csúszdapark, 5 D-s<br />

mozi, fürdőzés a Golden bay homokos<br />

partjainál vagy kirándulás Gozo szigetére,<br />

ahol az Azur window-n keresztül<br />

csodálhatjuk a Földközi-tenger kékjét.<br />

Amennyiben ez még nem elég,<br />

akkor Rajmund baráti és kapcsolati<br />

tőkéjének köszönhetően nem egyszer<br />

olimpiai- és világbajnok társak segítik<br />

a munkát Pelle Anikó, Kásás Zoltán,<br />

Vincze Balázs vagy akár Kiss Gergő<br />

személyében.<br />

www.hwpsc.com<br />

Kép és szöveg: Szaka József<br />

44


Life&Like<br />

45


gasztronómia<br />

Abacus-ízek<br />

Az Abacus Hotel Chefjének, Tóth Ferencnek <strong>őszi</strong> friss receptajánlata<br />

Kerti tépett saláta roppanós zöldségekkel, áfonyás dresszinggel,<br />

mézzel grillezett diós camembert<br />

• 0,60 kg friss kevert<br />

saláta<br />

• 0,40 kg camembert<br />

• 0,10 kg áfonyalekvár<br />

• 0,10 dl vörösbor<br />

• 0,05 cl méz<br />

Hozzávalók 4 személyre:<br />

• 0,10 kg cukkini<br />

• 0,10 kg bébirépa<br />

• 0,10 kg laskagomba,<br />

• 0,08 kg dióbél<br />

• 0,10 dl balzsamecetkrém<br />

• 0,80 kg lazacderék<br />

• 0,05 cl olívaolaj<br />

• 0,03 kg tengeri só<br />

• 0,02 kg friss őrölt<br />

grillbors<br />

Grillezett norvég lazacderék juhtúrós-parajos pappardellével<br />

Hozzávalók 4 személyre:<br />

• 0,60 kg pappardelle<br />

• 0,20 kg juhtúró<br />

• 0,20 kg friss paraj<br />

• 0,02 kg fokhagyma<br />

• 0,05 kg vaj<br />

A válogatott friss kevert salátát megmossuk, s a víztől lecsepegtetjük.<br />

A felsorolt zöldségeket vékony csíkokra vágjuk, enyhén<br />

sós, forrásban lévő vízben 1 percig roppanósra főzzük, majd<br />

lehűtjük. Az áfonyalekvárt vörösborral elegyítjük, hozzáadjuk<br />

a balzsamecet-krémet, s az így kapott dresszinget a friss salátával<br />

és lehűtött zöldségekkel összekeverjük, majd előhűtött<br />

tányérokra helyezzük. A camembert sajtokat középen, hosszában<br />

kettévágjuk, s dióbéllel megtöltjük úgy, hogy a két sajtot<br />

egymásra fordítjuk. Teflon serpenyőben megsütjük, a sütés<br />

befejezése előtt mézzel megcsorgatjuk, hogy szép aranybarna<br />

legyen. Végül a sült camemberteket a saláta tetejére helyezzük.<br />

A szálkáitól megtisztított lazacot 4 darabra vágjuk, bőrét megtisztítjuk<br />

a pikkelyektől, majd sózzuk, borsozzuk. Forrásban<br />

lévő vízben a pappardellét kb. 6 percig főzzük, ezután leszűrjük<br />

és lehűtjük. Kevés vajon átforgatjuk, közben pedig hozzáadjuk<br />

a friss spenótot. Fokhagymával és őrölt borssal ízesítjük,<br />

s juhtúrót morzsolunk rá. Átforgatjuk ismét, majd 4 adagban<br />

tálaljuk. A megtisztított lazacokat olívaolajon megsütjük úgy,<br />

hogy a bőrével lefelé levő oldalon kezdjük a sütést. Ezt követően<br />

2 percig sütjük oldalanként, és a tészta tetejére helyezzük.<br />

További receptekért látogasson el honlapunkra: www.abacushotel.hu/receptek<br />

46


Már több, mint 30 éve a szakmában!<br />

ÉTTEREM<br />

heti ajánlat, étlap, süteménylap, itallap, borlap<br />

RENDEZVÉNYEK<br />

családi rendezvények, esküvők, céges rendezvények<br />

CUKRÁSZAT<br />

torták, sütemények, bonbonok, csokoládék, esküvői torták,<br />

alkalmi és figuratorták, ország tortája, Zila tortaformák, bemutatók<br />

Szeretettel várjuk Önt kávéházunkba!<br />

Cím: 1183 Budapest, Üllői út 452. | Telefon: +36 1 290 2417<br />

Fax: +36 1 290 2417/5-ös mellék | Email: mail@zilakavehaz.hu<br />

Nyitva tartás: minden nap 10-22 óráig | Konyha: 21.30-ig


divat<br />

Magyar kézműves termékek<br />

megváltozott munkaképességűektől<br />

Az utolsó simításokat végzik a belvárosi üzlethelyiségben, ahol hamarosan<br />

megváltozott munkaképességűek által előállított termékeket forgalmaznak<br />

a KÉZMŰ és ERFO Közhasznú Nonprofit Kft-k dolgozói.<br />

Az 50-es években kézművesipari<br />

szövetkezetek és szociális foglalkoztatók<br />

hálózataként létrehozott<br />

szervezetek mára országszerte 100<br />

telephelyen, több mint 6000 munkavállalót<br />

foglalkoztatnak. A textil,<br />

bőr, műanyag, papír, nyomda, seprű<br />

és sportszer üzletágakban alkalmazott<br />

dolgozók 80%-a megváltozott munkaképességű.<br />

2015 májusa óta a két társaság<br />

közös, integrált szemléletű vezetéssel<br />

működik. A több évtizedes rehabilitációs<br />

foglalkoztatói és gyártói múlttal<br />

rendelkező új vezérigazgató, Becker<br />

György már korábban is bebizonyította:<br />

megváltozott munkaképességű<br />

emberek tudnak világszínvonalú termékeket<br />

hatékonyan előállítani. Bár<br />

a KÉZMŰ és az ERFO hazai piacon<br />

legnagyobb volumenű megbízatásai<br />

mögött olyan megrendelők állnak,<br />

mint a Budapesti Közlekedési Vállalat,<br />

a Budapesti Közlekedési Központ,<br />

a Magyar Posta, akiknek formaruhát<br />

gyártanak, <strong>szám</strong>os nemzetközi<br />

nagyvállalat is rendel tőlük termékeket.<br />

Ezen felül Becker úr miniszteri<br />

megbízottként két másik hasonló<br />

profilú állami társaság átszervezésén<br />

is dolgozik.<br />

A konfekció üzletág egyik nagy<br />

büszkesége, hogy a cég dolgozói varrták<br />

a Bakui Európai Játékok magyar<br />

sportolóinak, edzőinek formaruháját<br />

is, mely a nemzetközi versenyen és itthon<br />

is osztatlan sikert aratott.<br />

Az új vezetés a bőr üzletágat tartja<br />

a társaságok <strong>szám</strong>ára az egyik kitörési<br />

lehetőségnek: az itt előállított<br />

manufakturális, magas minőségű termékekért<br />

a nyugat-európai megrendelők,<br />

nagy divatházak is hajlandóak<br />

a távol-kelet helyett a magyar céget<br />

választani. Reagálva a megnövekedett<br />

igényre, a KÉZMŰ elkötelezte<br />

magát az olyan tradicionális, mára<br />

szinte kihalófélben lévő hiányszakmák<br />

újraélesztése mellett, mint a<br />

bőripari technikus. Mindkét társaság<br />

saját képzés keretében közel 80 megváltozott<br />

munkaképességű dolgozó<br />

részére biztosít átképzést textil- és<br />

bőripari szakmákra, ezzel hosszú távra<br />

megalapozva a társaságok működését.<br />

A több évre szóló új megbízatások<br />

és a folyamatosan növekvő külföldi<br />

érdeklődés ellenére persze még egy jó<br />

ideig nem dőlhet hátra az új vezetés:<br />

a hamarosan megnyíló belvárosi üzletet<br />

a tervek szerint továbbiak követik.<br />

Ezekben minőségi, kézzel előállított<br />

bőr- és textilipari termékeket lehet<br />

majd vásárolni és ezzel hozzájárulni<br />

a megváltozott munkaképességűek<br />

foglalkoztatásához.


divat<br />

<strong>Stílus</strong>os elegancia<br />

Az olasz divatmárka legújabb kollekciója<br />

megérkezett a márkaüzletekbe. A széles<br />

törzsvásárlói közönséggel bíró, harminc<br />

éves múlttal rendelkező cég ezúttal is a tőle<br />

megszokott decensen elegáns és sportosan laza<br />

modellekkel készült.<br />

Az <strong>őszi</strong> – téli kollekcióban igényesen<br />

kivitelezett, limitált<br />

darab<strong>szám</strong>mal készült blúzokat és<br />

ingeket találunk. Feltűnő minták,<br />

ravasz csipkebetétek és egyedi megoldások<br />

jellemzik a női és férfi vonal<br />

modelljeit egyaránt. Több modell<br />

készül bőrbarát biopamutból, vasaláskönnyített<br />

anyagból, egyes darabokat<br />

a tervezők a cég védjegyének<br />

<strong>szám</strong>ító piés varrással tettek különlegessé.<br />

A test formáját követő blúzok nemcsak<br />

kényelmesek, de pont annyira<br />

egyediek, hogy biztosra vehetjük,<br />

nem sétál szembe velünk egy hasonló.<br />

A kollekcióban ismét felbukkannak<br />

a közkedvelt, anyagukban nyomott<br />

mintás blúzok, de a romantikus, csipkés,<br />

fodros és masnis megoldások<br />

50


divat<br />

között is válogathatunk. A kollekció<br />

egyik legelegánsabb darabja a fekete<br />

alapon csipkével díszített háromnegyedes<br />

ujjú blúz, mely tökéletes<br />

választás lehet az év végi, különleges<br />

megjelenést igénylő céges vacsorákra,<br />

társasági eseményekre.<br />

A férfi vonalon is szemet gyönyörködtető<br />

ingeket találnak a könnyed<br />

elegancia kedvelői. Az állógallérral<br />

készített darabok különösen vagány<br />

benyomást keltenek. Továbbra is<br />

hódít a legombolt gallér, melyek<br />

sokszor az ing anyagától eltérő színben<br />

készül. A szabásvonalat tekintve<br />

a legtöbb darab a most divatos szűk<br />

sziluettű fazont követi, több modellen<br />

is a kontrasztos, aszimmetrikus hatás<br />

köszön vissza.<br />

A színvilágot illetően a kék különböző<br />

árnyalataival találkozunk, ilyen<br />

az acélkék, az indigó, a kadét, ezek<br />

mellett pedig a fekete, fehér dominál.<br />

Kollekció egyik figyelemfelkeltő<br />

darabja a színes fejekkel tarkított<br />

ing, viselését azoknak a magabiztos<br />

uraknak ajánljuk, akik nem jönnek<br />

zavarba, ha az utcán alaposan megnézik<br />

őket. A konzervatívabb, business<br />

vonalat kedvelők szintén megtalálják<br />

<strong>szám</strong>ításukat, a kollekcióban <strong>szám</strong>os<br />

hagyományos gombolású, klasszikus<br />

vagy cápagalléros inget találunk,<br />

melyek nyakkendővel, öltönnyel és<br />

elegánsabb farmernadrággal egyaránt<br />

jól kombinálhatóak.<br />

A NaraCamicie márkaüzletek<br />

megtalálhatóak Budapest frekventált<br />

pontjain, de online az ország egész<br />

területéről vásárolhatunk. A webshopban<br />

megtekinthetjük a teljes<br />

termékválasztékot, a boltok pillanatnyi<br />

készletét, valamint modellenként<br />

saját mérettáblázat is könnyíti<br />

a vásárlást.<br />

NaraCamicie márkaüzletek:<br />

Andrássy út; Aréna Plaza; Allee<br />

Online shop: www.naracamicie.hu<br />

www.naracamicie.hu<br />

51


Life&Like<br />

BALDESSARINI ULTIMATE<br />

GENTLE MEN’S DAY<br />

Abécsi székhelyű Rottenschlager<br />

Consulting PR ügynökség kitett<br />

magáért. Az életstílus magazinokra<br />

fókuszálva, Európa országaiból száz<br />

vendéget invitált meg amszterdami<br />

partijára. Luxusautókkal és elegáns<br />

hajókkal szállították a vendégeket<br />

a Gentle Men’s Day név alatt futó<br />

bemutatóval egybekötött partijukra,<br />

ahol megismerhettük a Baldessarini<br />

legújabb illatát a Baldessarini Ultimate<br />

termékcsaládot.<br />

A BALDESSARINI a férfidivatban<br />

a kompromisszumoktól<br />

mentes minőség és az elegancia<br />

névjegye. A márka összetéveszthetetlen<br />

egyénisége megjelenik<br />

egyedülálló illataiban, melyek egy<br />

olyan dinamikus, független és stílusos<br />

férfi <strong>szám</strong>ára készültek, aki<br />

a saját útját járja. A márka célja a<br />

legmagasabb elvárásoknak való megfelelés,<br />

és ez az illataira vonatkozóan is igaz.<br />

Egy legbelső sávban száguldozó<br />

életstílus megteremtése, a kalandos<br />

út és a legértékesebb pillanatok folytonos<br />

keresése. Mindent megszerezni<br />

és átélni, mind az öt érzékkel. Karakterünk<br />

megmutatása, felemelkedés<br />

és a legjobb formánk felszínre törése.<br />

Összemérni magunkat másokkal és<br />

túlnőni rajtuk. Az illat olyan, mint<br />

egy véglet, nem tűri a kompromisszumokat.<br />

A használója végletes életet<br />

él és mivel ismeri a valóban végletes<br />

pillanatokat, előszeretettel ki is élvezi<br />

ezeket. Új szabályokat teremt, és mindig<br />

győzedelmeskedik. A Baldessarini<br />

Ultimate minden mozdulatnak<br />

határozottságot ad és vibráló energiát<br />

sugároz. Viselője szuverén férfiassággal<br />

rendelkezik és soha nem keresi a közvetlen<br />

összehasonlítást, hiszen ebben<br />

bármikor felülkerekedik. Érdekérvényesítő,<br />

előrelátó és vonzó<br />

– jelenlétéhez nem fér kétség.<br />

A termékcsalád (Eau de<br />

Toilette, After Shave Lotion,<br />

Shower Gel, Deodorant Stick)<br />

gondoskodik a konzekvens illat-,<br />

és testápolási élményről.<br />

www.baldessarini-fragrances.com<br />

Szaka józsef<br />

TAKE TIME FOR YOUR ULTIMATE MOMENTS<br />

52


Leroy Sushi & WOK<br />

A Leroy étteremhálózat régóta közkedvelt része a mai<br />

magyar vendéglátásnak. Az étterem hitvallása a vendégközpontúság.<br />

Ezt tükrözi az étel-, ital-, koktélkínálat,<br />

a gyors és kedves kiszolgálás. Az étlapon a klasszikus<br />

Leroy ételek mellett megtalálhatjuk a világ konyháiban<br />

népszerű ételek gazdag kínálatát, valamint a már nálunk<br />

is kedvelt sushi és wok újdonságok nagy választékát.<br />

A kellemes kiszolgálást változatos, mindig megújuló<br />

zenével színesítjük. Reméljük, nemsokára Önt is törzsvendégeink<br />

sorában üdvözölhetjük.<br />

Leroy Cafe Arena Plaza<br />

Leroy Sushi Arena Plaza<br />

1087 Budapest, Kerepesi út 9.<br />

Asztalfoglalás: 299-08-70<br />

E-mail: lca@t-online.hu


Life&Like<br />

Női páros<br />

Királydombtól Párizsig<br />

Különlegesen szoros anya - lánya kapcsolatot ápol Danics Dóra a 2013-as<br />

X-Faktor győztese, és Bach Szilvia humorista, énekesnő. Életükben több<br />

párhuzam felfedezhető, hiszen Szilvia 1990-ben lett első női versenyzőként<br />

győztes a Humorfesztiválon, Dóri pedig a tehetségkutató első női nyertese<br />

volt. Mindketten rajonganak egymás tehetségéért, inspirálják és támogatják<br />

a másik munkáját.<br />

54


Life&Like<br />

– Dóra, mesélj egy kicsit arról, hogy<br />

két évvel az X-Faktoros győzelmed<br />

után, hogyan alakul a karriered?<br />

D: Azt kell, hogy mondjam, hogy<br />

nehéz fennmaradni és érvényesülni a<br />

zenei iparban, rengeteg munka és még<br />

több kitartás kell hozzá. Szinte az egész<br />

tavalyi évem munkával telt, folyamatosan<br />

fellépésekre jártam, utaztam az<br />

ország egyik pontjáról a másikra. Ez<br />

persze nagyon jó, örülök minden egyes<br />

meghívásnak, de tényleg nagyon meg<br />

kell dolgozni azért, hogy újabb és újabb<br />

megkeresések érkezzenek. Abba is bele<br />

kellett tanulnom, hogyan működnek a<br />

dolgok a show bizniszben, mert nem<br />

túl sok tapasztalatom volt e téren.<br />

Mivel Anyu már jól ismeri ezt a világot,<br />

tőle sok tanácsot kaptam. Szerencsére<br />

olyan jól tud rám vigyázni és úgy<br />

tud iránymutatást adni, hogy közben<br />

nem érzem rajta, hogy mennyire félt<br />

engem. Ez nagyon kellemes, mert így<br />

bennem sincs fölösleges aggodalom,<br />

mégis tudom, hogy rá száz százalékban<br />

<strong>szám</strong>íthatok. Én magam próbálom úgy<br />

irányítani a zenei jelenlétemet, hogy<br />

olyan műfajban dolgozhassak, olyan<br />

stílusban énekeljek, ami a lényemhez a<br />

leginkább közel áll. Műfajilag azt mondom,<br />

hogy popzene, amit játszom, de<br />

talán kevésbé a mainstream vonal, kicsit<br />

undergroundosabb, egyedibb a hangzás.<br />

Ez már hallható lesz a szeptemberben<br />

megjelenő új lemezemen is. Lehet,<br />

hogy ezzel egy kicsit meg is nehezítem<br />

a saját boldogulásomat, de az önazonosság<br />

elengedhetetlen <strong>szám</strong>omra. Nagyon<br />

örülök, hogy sikerült egy olyan zenei<br />

producert találnom Kischner Péter személyében<br />

(az Európa Kiadó gitárosa,<br />

a szerk.), akivel nagyon jól értjük egymás<br />

nyelvét és remekül tudunk együtt<br />

alkotni.<br />

– Jól gondolom, hogy édesanyád az<br />

első személy, akinek megmutatod a<br />

dalaidat?<br />

D: Igen, ez abszolút így van, Anyu az<br />

a személy, akinek a véleményére a legtöbbet<br />

adok.<br />

Sz: Ez kölcsönösen így van, mert amikor<br />

a paródiákat készítettem, én is<br />

Dórának mutattam meg a műsort legelőször.<br />

Szerencsére jól tudunk beszélgetni<br />

egymással, és mindig <strong>őszi</strong>ntén<br />

elmondjuk a véleményünket egymás<br />

munkájáról. Persze előfordul, hogy<br />

valami olyat mondok Dórinak, ami<br />

neki nem esik jól, de hagyom, hogy<br />

eldöntse, mit fogad meg a tanácsaimból.<br />

Az X-Faktor alatt is, amikor<br />

csak lehetősége volt, jött hozzám, és<br />

mutatta, hogy áll az aktuális dallal.<br />

Tudta, hogy ha én azt mondom valamire,<br />

hogy rendben<br />

van, akkor magabiztosan<br />

állhat ki a<br />

színpadra. Azt gondolom,<br />

hogy akkor is<br />

és most is zseniális dolgokat csinál,<br />

nagyon büszke vagyok Dórira.<br />

D.: Jaj, anyu, festékes oldalt a hajad!<br />

Türkizkék színnel dolgoztál? (nevetés)<br />

Anyu egy ideje festőnő lett!<br />

55


Life&Like<br />

Sz: Nahát, pedig igyekeztem lemosni<br />

magamról minden festéket, mielőtt<br />

eljöttem. Nem tehetek róla, teljesen<br />

hatalmába kerített ez az új szenvedély,<br />

egy ideje megszállottan festek. Régóta<br />

terveztem, hogy egyszer ecsetet ragadok<br />

és Dóri is próbált rábeszélni egy<br />

ideje, hogy a humor világán túl kipróbáljam<br />

magam új területeken is. Karácsonyra<br />

kaptam tőle egy festőkészletet,<br />

vásznakat, de akkor még nem tudtam,<br />

hogyan kezdjek hozzá. Februárban<br />

utaztunk el Dórival az X-Faktorban<br />

nyert mexikói nyaralásra, akkor jött<br />

nálam a bekattanás, azóta is mexikói<br />

témákat festek. Akrillal és olajjal dolgozom,<br />

rengeteg kép még csak fejben<br />

készült el, pedig folyamatosan dolgozom.<br />

A képeimnek mind mondanivalójuk<br />

van, összetett szimbólumrendszerekkel.<br />

Nagyon élvezem az önkifejezésnek<br />

ezt az új módját és a festészeten<br />

kívül jelenleg nem is nagyon fér<br />

bele más az életembe. Hamarosan egy<br />

kiállításon fogom bemutatni a munkáimat,<br />

de egyelőre nem sürget semmi, és<br />

egyfolytában munkálkodom.<br />

D: Az az izgalmas Anyu képeiben,<br />

hogy nagyon meghatározott, saját stílusa<br />

van. Ha látja valaki egyik-másik<br />

munkáját, akkor biztosan felismeri a<br />

többi festményét is. Szerintem nincs<br />

ebben semmiféle tudatosság a részéről,<br />

egyszerűen érzéke van hozzá.<br />

– Ha így nézzük, akkor az X-Faktor<br />

győzteseként kapott nyereményút<br />

Édesanyád életébe is új színt hozott…<br />

D: Hát, most hogy így mondod, valóban.<br />

Azt már a legelején is tudtam,<br />

hogy Anyut fogom a nyereményútra<br />

magammal vinni, szerettem volna ezzel<br />

is meghálálni azt a sok segítséget és<br />

támogatást, amit a műsor alatt kaptam<br />

tőle. Nehéz dolga volt, tudom, hogy<br />

nagyon féltett és rettenetesen izgult<br />

értem. Az csak mindent megnehezített,<br />

hogy én már egyszer jelentkeztem<br />

ennek a tehetségkutatónak a korábbi<br />

szériájába is, ahol nem sikerült bejutnom<br />

az élő műsorba. Akkor nagyon<br />

magam alá kerültem, mert az élet több<br />

területén is kudarcokkal szembesültem.<br />

Végül egy terapeutához fordultam, akinek<br />

a segítéségével sikerült kimásznom<br />

a gödörből, és összegyűjtöttem magamban<br />

annyi erőt, hogy újra jelentkezzek a<br />

műsorba. Anyu nem tudott arról, hogy<br />

újra fontolgatom az indulást, neki már<br />

csak akkor szóltam, mikor beadtam a<br />

jelentkezési lapomat.<br />

Sz: Ha elmondta volna, mit fontolgat,<br />

akkor sem szóltam volna bele. Ez<br />

az ő élete, nekem, mint szülőnek az a<br />

dolgom, hogy maximálisan támogassam,<br />

amit csinál. Egy anyának nagyon<br />

nehéz a gyerekéért izgulni. Sokszor<br />

mikor ott ültem a nézőtéren, arra gondoltam,<br />

rögtön felmegyek a színpadra<br />

helyette, csak ne a nézőtéren kelljen<br />

tétlenül üldögélnem. Őrült feszültséget<br />

éltem át, miközben vártam, hogy<br />

meghallom-e a nevét a továbbjutók<br />

között. Mindenféle babonás praktikáim<br />

voltak már, hogy kitaláljam,<br />

hogyan alakulnak majd a dolgok. Az<br />

első próbálkozás után nagyon fájt Dóri<br />

szenvedését látnom. A második jelentkezésénél<br />

már éreztem, hogy tovább<br />

fog jutni. Van egy dal, amit nagyon<br />

ritkán játszanak a rádiók, szándékosan<br />

nem mondom meg, melyik az.<br />

56


Life&Like<br />

Azon a héten, amikor meghallottam<br />

azt a bizonyos dalt, tudtam, hogy az<br />

adott héten továbbjut. A döntős héten<br />

is megkaptam a jelet, hogy nyerni<br />

fogunk, de azért természetesen rettenetesen<br />

izgultam az egész műsor alatt.<br />

– Mindketten énekeltek, látszik, menynyire<br />

tisztelitek egymás munkáját,<br />

megfordult már a fejetekben, hogy<br />

közösen álljatok színpadra?<br />

D: Eddig egyetlen egyszer álltunk<br />

közösen színpadon. Éppen a születésnapomon,<br />

egy barátunk születésnapjára<br />

mentünk, ahol mindketten adtunk<br />

elő saját <strong>szám</strong>okat. Akkor volt egy<br />

olyan dal, amit közösen énekeltünk el.<br />

Nagyon szerette a közönség, biztosan<br />

meg fogjuk ismételni. Mi is nagyon<br />

élveztük a közös előadást, reméljük,<br />

nyílik még rá alkalom. Jó érzés, hogy<br />

miután mindketten ismertek vagyunk,<br />

ha valaki velem találkozik, akkor rögtön<br />

mond pár pozitív dolgot Anyuval kapcsolatban,<br />

és ez visszafelé is működik.<br />

Sz: Igen, ez abszolút így van, most<br />

akkor át is adom neked azt a millió<br />

puszit, amik küldenek neked azok,<br />

akikkel én találkoztam az elmúlt<br />

napokban. Az is mindig büszkeséggel<br />

tölt el, mikor úgy említenek meg valahol,<br />

mint a Danics Dóra anyukája.<br />

– Dóri, szeptemberben megjelenik az<br />

új lemez, e mellett milyen produkciókban<br />

láthat mostanában a közönség?<br />

Az új album mellett most gőzerővel dolgozom<br />

az István, a király rockoperában,<br />

ahol Gizella szerepében lépek színpadra.<br />

Óriási megtiszteltetés, hogy engem<br />

választottak erre a feladatra, derült<br />

égből villámcsapásként ért a felkérés.<br />

Emlékszem, hogy éppen az autómban<br />

ültem, mikor felhívtak, hogy volna-e<br />

kedvem Gizella szerepéhez. Persze rögtön<br />

igent mondtam, letettem és telefont<br />

és eleredtek a könnyeim. Az egyik legnagyobb<br />

kedvencem ez a darab. Gyerekkoromban<br />

felkeltem, betettem videokazettán<br />

és szinte minden nap végignéztem,<br />

elejétől a végéig. Nincs is gondom a<br />

szövegtanulásra, a többiek meg csak<br />

néznek, mert mindenkinek fejből fújom<br />

a szerepét. A jövő évben pedig elkezdjük<br />

a Shrek című musical próbáit. Biztos,<br />

hogy nagyon szórakoztató munka lesz<br />

és biztos vagyok benne, hogy közben<br />

jól fogjuk érezni magunkat. Nagyon<br />

boldog vagyok ezektől a felkérésektől<br />

és hálás vagyok a sorsnak, hogy ilyen<br />

lehetőségeket kapok.<br />

– Sokat találkoztok a hétköznapokon,<br />

vannak közös programjaitok?<br />

Sz: Igen, hetente többször is összefutunk,<br />

megbeszéljük a dolgainkat,<br />

beülünk valahova, eszünk valamit<br />

együtt. Most éppen a wimbledoni<br />

teniszbajnokság zajlik, amit mindketten<br />

imádunk. Óriási szurkolók vagyunk,<br />

üvöltve drukkolunk a tévé előtt és közös<br />

nagy álmunk, hogy egyszer, együtt<br />

végignézhessünk egy kéthetes Roland<br />

- Garros teniszbajnokságot Párizsban.<br />

Persze a mérkőzések után kell egy kis<br />

kultúra is, szeretnénk beülni a Moulin<br />

Rouge-ba, vagy egy Szajna-parti kiskocsmában<br />

sanzonénekeseket hallgatni.<br />

D: Párizst én is imádom, ha nem Budapesten<br />

élnék, akkor ott tudnám elképzelni<br />

az életemet, de addig is irány a<br />

Királydomb!<br />

Francsics Annamária<br />

57


gasztronómia<br />

Látogatás<br />

Verne<br />

világába<br />

A belvárosi Váci utca forgatagából<br />

a földalatti kulináris élvezetek<br />

világába csöppenünk, ha betérünk<br />

a budapesti Verne étterembe. Az<br />

utcában arra sétálgatók az étterem<br />

előtt álló aranyló búvárruhás felfedező<br />

alakjára rácsodálkoznak, amikor<br />

elhaladnak a vendéglő piros<br />

ponyvája előtt.<br />

AJules Verne téma körüli érdeklődésünk okán társaságommal<br />

úgy döntöttünk, hogy beülünk a budapesti<br />

Verne étterembe átélve a tökéletes vízalatti hatás élményét.<br />

Természetesen a kellemes nyári estéken, amikor szívesebben<br />

időzünk a szabadban, a teraszt is választhatjuk. Amikor<br />

elindultunk a földalatti mélység felé, az volt az elképzelésem,<br />

hogy egy olyan helyiségbe fogunk érkezni, ami drámai dekorációval<br />

igyekszik visszaadni a Jules Verne által megálmodott<br />

misztikus világot. Ezzel szemben az étterem dekorációját<br />

kifejezetten kifinomultnak és ízlésesnek találtuk. A belső tér<br />

lekerekített kialakítása miatt azonnal egy tengeralattjáróban<br />

éreztük magunkat. A plafonon végigfutó csővezetékek rendszere<br />

és a falakon található irányítópultok miatt az étterem<br />

úgy néz ki, mintha tényleg Nemo kapitány titokzatos birodalmában<br />

vendégeskednénk. A falak mentén és a padlóban<br />

végigfutó neon-világítás, melyek segítségével a vízalatti jármű<br />

lakói könnyedén közlekedhetnek a sötét kamrák között, pont<br />

olyan, amit az ember egy tengeralattjáróban el tud képzelni.<br />

A pincérünk az asztalunkhoz vezetett minket, majd átadta<br />

a teljes itallapot a tekintélyes étlappal együtt. A kínálatot<br />

böngészve megállapítottuk, hogy minden bizonnyal sikerül<br />

58


gasztronómia<br />

majd csillapítani az éhségünket. Rengeteg ételtípus közül<br />

választhattunk: a magyar konyha specialitásai, a tenger gyümölcsei,<br />

a különféle steakek, a csirkéből készült ételek és a<br />

tészták mind szerepeltek az étlapon, de mi a kétszemélyes<br />

Verne magyaros bőségtál rendelése felé hajlottunk. Mivel<br />

látogatásunk során a lehető legtöbb ízélményt vágytuk megtapasztalni,<br />

vendégem és én úgy döntöttünk, hogy két külön<br />

főételt rendelünk. Az én választásom a camembert sajttal és<br />

húsos szalonnával töltött csirkemellre esett, melyhez spenótos<br />

burgonyát ajánlottak köretként. Vendégem a mustárral,<br />

fokhagymamártással és zöldborssal elkészített sertésszelet<br />

mellett döntött, melyet lilahagymás burgonyával kínáltak.<br />

Amikor megérkeztek a gőzölgő finomságokkal teli tányérok,<br />

megkezdtük lakománkat és elmerültünk a csodálatos ízek<br />

és illatok izgalmas, ugyanakkor nosztalgikus- és komfortos<br />

hangulatot ébresztő világában. A csirke megfelelően szaftos<br />

és rendkívül ízletes volt, a spenótos burgonya a sajttal és<br />

a húsos szalonnával tökéletes ízharmóniát alkotott. A sertéshús<br />

különleges pikantériája a mustárnak és a fokhagymamártásnak<br />

volt köszönhető. A steak burgonya tökéletes<br />

volt, kívül ropogós, belül pedig meleg és lágyan omlós<br />

állaga remekül passzolt a fűszeres szafthoz. A főétel adagok<br />

még a legnagyobb étvágyat is kielégítik, s bár mi szívesen<br />

elfogyasztottunk volna mindent a tányérunkról, megálljt<br />

parancsoltunk magunkat, hiszen a desszert még hátra volt.<br />

Az olyan desszert fanatikusok, mint én, tudják, hogy mikor<br />

kell abbahagyni az evést az étkezés tökéletes befejezése érdekében.<br />

Mielőtt kimondhattuk volna, hogy „Nemo kapitány”<br />

a pincérünk megjelent azzal a bizonyos desszerttel, amit<br />

valójában már a főétel megrendelése előtt kiválasztottunk<br />

magunknak. S bár már a főétellel is tökéletesen jóllaktunk,<br />

nem tudtunk ellenállni a hideg vaníliafagylalt és a lágy,<br />

gazdag csokoládéfelfújt rabul ejtő kontrasztjának. Már<br />

a capuccinónk utolsó kortyainál tartottunk, amikor a<br />

pincérünk ismét felénk vette az irányt. Mivel úgy éreztük<br />

magunkat, mint két töltött pulyka, kissé feszülten vártuk,<br />

hogy mit tesz majd le ismét az asztalunkra. Elképzelhetetlen<br />

volt <strong>szám</strong>unkra, hogy bármi egyebet elfogyasszunk, de<br />

megnyugvással lélegeztünk fel, amikor megláttuk, hogy a<br />

tálcán két pohár házi szilvapálinka imbolyog felénk. Amikor<br />

kidöcögtünk az étteremből és ismét csatlakoztunk a Váci<br />

utcán hömpölygő tömeghez, még egyszer, utoljára búcsút<br />

intettünk az aranyosan csillogó szobornak és vele együtt a<br />

körülötte fotózkodó turistáknak is.<br />

www.verne.hu<br />

59


életstílus<br />

Vendéglátás felsőfokon<br />

Dr. Buday Gábor pályafutása végigkalauzol a budapesti vendéglátás<br />

nagy pillanatain, elidőzünk vele a Fórum Hotel fényűző világában,<br />

majd átélhetjük a Gundel étterem szárnyalását, ahová időnkét kizárólag<br />

egy vacsora kedvéért repültek el a tehetősebbek a tengerentúlról.<br />

Tapasztalatait egy olyan korból osztja meg, mikor az elegancia,<br />

és a kifinomultság hozzátartozott az ötcsillagos luxus szállodák<br />

és éttermek világához.<br />

– Meséljen egy kicsit arról, hogy hogyan kezdődött a pályafutása,<br />

hiszen évekig dolgozott olyan nagynevű budapesti<br />

szállodákban, mint az Intercontinental vagy a Fórum,<br />

mielőtt felkérték a Gundel étterem vezetésre…<br />

– Talán meglepő, de fiatalkoromban eszem ágában sem volt<br />

a vendéglátással foglalkozni. Jogásznak készültem, hozzáteszem,<br />

sosem voltam kiemelkedően jó tanuló, de egy dologban<br />

szorgalmasnak bizonyultam, a nyelvtanulásban. A házunk<br />

melletti kollégium nyaranta ifjúsági szállodaként működött,<br />

ahová rengeteg diák érkezett az akkori NDK-ból. Sokat tébláboltam<br />

ott a nyári szünidőben, és mivel magántanártól már<br />

korábban is tanultam németül, beszéltem valamennyire a<br />

nyelvet. Az odaérkező diákok mindig invitáltak, hogy tartsak<br />

velük a különböző programokra, így egyre jobban fejlődött a<br />

nyelvtudásom, rájöttem, hogy szívesen tanulom a nyelveket<br />

és a szükséges kitartásom is megvolt hozzá. Abban az időben<br />

nagy szó volt, ha valaki idegen nyelvet beszélt és állítom,<br />

hogy ennek köszönhetem a sikereim nagy részét. Mikor nem<br />

vettek fel a jogi egyetemre, pincértanulónak álltam, részben<br />

azért, mert ez által elkerülhetőnek tűnt a kötelező sorkatonaság.<br />

Így kerültem először a Gundel étterembe, az első év után<br />

kezdett megtetszeni a szakma. Használhattam a nyelvtudásomat,<br />

persze az is tetszett, hogy jól kerestem. Akkor döntöttem<br />

úgy, hogy elmegyek a vendéglátóipari főiskolára és<br />

amikor végeztem, gyakornokként a Béke szállodába vezetett<br />

az utam. Ott ismerkedtem meg a később munkaadómmal,<br />

aki egészen sorsfordító módon egy csodálatos állást kínált<br />

fel nekem. A New York Étterem és Kávéház vezetését bízta<br />

rám, ami huszonhárom évesen óriási dolognak <strong>szám</strong>ított. A<br />

sors fintora, hogy innen mégis behívtak katonának és a leszerelésemet<br />

követően ismét a Béke szállodában folytatódott a<br />

pályafutásom. Ezután az Intercontinental hotelba kerültem,<br />

ahol bankett managerként kilenc évet töltöttem el. Különféle<br />

rendezvényeket, díszebédeket, kiállításokat szerveztem,<br />

ami nagyon testhezálló feladat volt <strong>szám</strong>omra, nagy lelkesedéssel<br />

és örömmel végeztem a munkámat. Közben nem<br />

adtam fel a korábbi álmomat sem és esti tagozaton mégiscsak<br />

elvégeztem a jogi egyetemet. Akkoriban nem láttam, hogy a<br />

Woody Allennel<br />

Hillary Clintonnal<br />

60


életstílus<br />

61


életstílus<br />

George Bush-sal<br />

szállodaiparban olyan fejlesztések várhatók, amik <strong>szám</strong>omra<br />

perspektívát jelenthetnének, így folyamatosan kerestem,<br />

hogy mivel foglalkozzak hosszútávon. Az volt az elképzelésem,<br />

hogy a nyelvtudásomat is kihasználva, szabadalmi<br />

és összehasonlító elméleti jogászként fogok tevékenykedni.<br />

– Mi történt, amitől megváltozott az elhatározása, hiszen ma<br />

mégsem jogászként ismerjük?<br />

– Éppen elvégeztem az egyetemet, amikor az idegenforgalom<br />

fejlesztésére Magyarország megkapta az úgynevezett<br />

osztrák hitelt. Rengeteg beruházás indult el, sorra épültek<br />

a szállodák és engem az akkor még csak épülőfélben lévő<br />

Fórum szállodába étteremigazgatói pozícióra kért fel egy<br />

korábbi főnököm, Niklai Ákos. Egy szerencsés fordulatnak<br />

köszönhetően azonban a nyitáskor szállodaigazgató-helyettes<br />

lettem. Csodálatos évek következtek a Fórum hotelben,<br />

valósággal szárnyalt a szálloda, még az „Európa legjobb<br />

szállodája” díját is elnyertük. Az igényes vendégkört válogatott,<br />

remek csapat szolgálta ki. Nagyon szerettem a vendégekkel<br />

beszélgetni, segíteni az ügyes-bajos dolgaikban, jól<br />

éreztem magam a kollégáim között, sokszor csak úgy röpültek<br />

az órák. Néha bizony a magánéletem is megsínylette a<br />

szállodában töltött időt, de egyszerűen imádtam a munkámat.<br />

Később kineveztek a szálloda igazgatójának, én pedig<br />

meg voltam győződve róla, hogy innen megyek nyugdíjba.<br />

Egy napon aztán besétált a szállodába Láng György és Ronald<br />

S. Lauder, Estée Lauder fia. Elmesélték, hogy a Gellért szálloda<br />

megvásárlását fontolgatják, ahová engem szeretnének<br />

vezetőnek kinevezni. Mikor ezt a beruházást nem találták<br />

üzletileg jövedelmezőnek, a Gundel étteremre esett a választásuk<br />

és biztosítottak róla, hogy velem képzelik el a nyitást.<br />

– Nehéz döntés lehetett, hiszen mint mesélte, jól érezte<br />

magát a Fórum hotel vezetői székében, de a Gundel étterem<br />

vezetése biztosan mégiscsak csábító lehetőség volt…<br />

– Egyáltalán nem volt könnyű döntés, hiszen az akkori pozícióm<br />

talán a legjobb volt ebben a szakmában. Nagyon jó<br />

kapcsolataim voltak a városban, pezsgő élet folyt körülöttem,<br />

nem igazán volt okom arra, hogy más kihívásokat keressek. A<br />

felkérőim azonban makacsul ragaszkodtak a személyemhez,<br />

és egyre jobb ajánlatokkal kecsegtettek. Már kezdtem kínosan<br />

érezni magam, olybá tűnhetett, mintha kéretném magam,<br />

míg végül bónuszként felajánlottak egy kéthetes New York-i<br />

utazást, ahová az akkor kiskorú lányaimat is magammal vihettem.<br />

Megkérdeztem, hogy beválható-e a New York-i utazás<br />

egy Disneyland-i kalandra és mikor igent mondtak, nem<br />

hezitáltam tovább, aláírtam a szerződést. Egy ilyen utazás a<br />

kilencvenes évek elején óriási szó volt, tudtam, hogy önerőből<br />

sosem tudnék elmenni. Ez volt a végső érv, így kerültem át a<br />

Gundel étterembe, ami az életutamban szintén egy hihetetlen<br />

történet volt. A befektetők teljesen felújították az éttermet,<br />

rengeteg pénzt invesztáltak a fejlesztésekre, első rangú szakembereket,<br />

tanácsadókat hoztak, spanyol mesteremberekkel<br />

dolgoztattak, azért, hogy a Gundel az egyik legszebb étterem<br />

legyen a világon. Kalla Kálmán séffel dolgoztunk az étteremben,<br />

aki korábban a Fórum étterem vezető konyhafőnöke<br />

62


életstílus<br />

volt, és a washingtoni magyar nagykövetségről érkezett haza,<br />

hogy megszervezze az új Gundel konyháját. Az elejétől fogva<br />

nagyon sikereses volt az étterem, akkora várakozás előzte<br />

meg a nyitást, hogy valósággal özönlöttek a vendégek. Láng<br />

úr tengerentúli kapcsolatainak köszönhetően rengeteg amerikai<br />

vendégünk volt, még a New York Times is egyoldalas<br />

cikkben <strong>szám</strong>olt be a budapesti Gundel sikereiről. Akadtak<br />

olyanok, akik kizárólag egy nálunk elköltött vacsora kedvéért<br />

repültek Budapestre. Magyar tradicionális ételeket<br />

kínáltunk, finomabb, lágyabb ízvilággal, és minőségi, hazai<br />

alapanyagokkal dolgoztunk. A Gundelnál voltak olyan irányú<br />

törekvéseink is, hogy legyenek olyan termékek, melyeket<br />

mi magunk állítunk elő. Így volt például saját termesztésű<br />

borunk, és a kalocsai fűszerpaprikából is készítettünk külön,<br />

az étterem részére paprikakeveréket. Megálmodtuk a Gundel<br />

tokaji aromájú füstölt libamájat, és a Gundel palacsinta<br />

fagylaltot, ami szintén nagyon népszerű volt. Az étterem<br />

ekkortájt sokkal inkább presztízsberuházásként működött, és<br />

kevésbé volt profitorientált. Ez akkor változott meg, mikor az<br />

egyik befektető, Ronald Lauder 2004-ben úgy döntött, hogy<br />

megválik a tulajdonrészétől és a Danubius Hotels Rt vált<br />

az új üzemeltetőjévé a közös tulajdonosunk megbízásából.<br />

Jómagam egészen 2010-ig maradtam az Gundel Kft élén,<br />

majd a nyugdíjazásommal egy nagyon szép pályát magam<br />

mögött hagyva köszöntem el az étteremtől.<br />

– Mivel foglalkozik mostanában, hogyan tölti a szabadidejét?<br />

Arra is kíváncsi volnék, hogy milyen étterembe jár<br />

legszívesebben?<br />

– A sokévi munka után élvezem egy kicsit a pihenést és a<br />

nyugalmat, de azért egyáltalán nem tétlenkedem. Gyakran<br />

kérnek fel külső tanácsadónak, elsősorban új vendéglátóhelyek<br />

nyitásánál, éttermek vásárlásánál, ilyenkor a tapasztalataimmal<br />

tudom segíteni befektetők munkáját. Tanítok a Gazdasági<br />

Főiskolán a vendéglátó- és idegenforgalmi szakon, a Kommunikációs<br />

Főiskolán. Nemrégiben felkértek, hogy csatlakozzam<br />

egy új, izgalmas projekthez, de erről egyelőre még nem szeretnék<br />

nyilatkozni. A nyugdíjas évek lehetőséget adtak arra, hogy<br />

élvezzem a szabadidőmet, hogy feleségemmel és a gyerekekkel<br />

utazgassak. Megszállott <strong>szám</strong>ítógép- és internetfüggő vagyok,<br />

az egyik legnagyobb szenvedélyem az online kereskedelem,<br />

melynek a továbbajánlási részével szeretnék elmélyültebben<br />

foglalkozni. Ilyenkor olyan kurrens termékeket keresek az<br />

interneten, melyeket célzottan kínálok fel az online vásárlóközösségnek.<br />

Ez <strong>szám</strong>omra is egy új, izgalmas terület, melyet<br />

még csak kóstolgatok, de nagyon hiszek benne, hogy idővel<br />

érdemes lesz vele egészen komolyan foglalkozni. Nagyon<br />

szeretek sportolni is, rendszeresen úszom, teniszezek, nordic<br />

walking-olok. Ha étteremről van szó, akkor a kisvendéglőket<br />

szeretem a leginkább, az egyszerű ételeket kedvelem, a<br />

lecsót, a krumplis tésztát, salátákat. Legutóbb éppen Balatonszárszón<br />

ettem egy szenzációs flekkent, hagymakarikákkal…<br />

Természetesen figyelem a szakma irányzatait és kipróbálom<br />

az újdonságokat és rendszeresen, élvezettel látogatom a fine<br />

dinig éttermeket, hiszen a sikereimet is ilyen helyeken értem el.<br />

Francsics Annamária<br />

63


gasztronómia<br />

Kispipa<br />

Anyáink és nagyanyáink nyomán<br />

Aubel Ervin több mint harminc éve vezeti az Akácfa utcában álló<br />

Kispipa éttermet. A korábbi késdobálóból a vendéglő a nyolcvanas<br />

évek egyik legfelkapottabb éttermévé vált, amit kiváló csapattal és<br />

kemény munkával értek el.<br />

Atulajdonos a családias hangulatú, tradicionális vendéglátás<br />

elkötelezett híve, az étlapon olyan ételeket<br />

találunk, mint a libaleves maceszgombóccal, sólet sült libacombbal,<br />

vagy egy finom paprikás bélszínérme galuskával.<br />

– Milyen körülmények fogadták, mikor 1979-ben átvette<br />

a Kispipa étterem vezetését?<br />

– A Práter utcai Gólya éttermet vezettem éppen, mikor az<br />

akkori igazgató felajánlotta, hogy válasszak egy éttermet,<br />

aminek a vezetését szívesen elvállalom. Megnéztem több<br />

vendéglátóhelyet, többek között a Kispipát is. Eljöttünk<br />

megebédelni a feleségemmel, és botrányos körülmények<br />

fogadtak. Rémes volt az étel, a törzsközönség főleg a környékbeli<br />

taxisokból és alvilági alakokból állt, gyakorlatilag<br />

kocsmaként funkcionált a hely. Zárójelben elmesélem,<br />

hogy ezt a látogatást egy jó tíz évvel megelőzően is jártunk<br />

egyszer a Kispipában a feleségemmel, és akkor még Seress<br />

64


gasztronómia<br />

Rezső (zeneszerző, zongorista, leghíresebb szerzeménye a<br />

Szomorú vasárnap magyar világsláger szerk.) ült a zongoránál.<br />

Mi éppen az esküvőnkre készültünk, így főleg egymással<br />

voltunk elfoglalva, ezért nem is nagyon figyeltünk a<br />

játékára. Persze mára felértékelődött bennem, hogy egyszer<br />

láttam élőben játszani ennél a zongoránál. Visszatérve a<br />

Kispipa történetéhez, mikor átvettem a vezetést, hamar<br />

kiderült, hogy szükségem van egy profi szakácsra is, akire<br />

rábízhatom a konyha irányítását. Megkerestem régi barátomat,<br />

Rosenstein Tibort, akivel társulva közösen kezdtünk<br />

bele a Kispipa felvirágoztatásába.<br />

Az első feladat az étlap összeállítása volt, amin egy egész<br />

álló napot dolgoztunk. Akkoriban nem voltak igényes, jó<br />

éttermek Budapesten, és olyan étlapot szerettünk volna<br />

összeállítani, ahol mindenki megtalálja a maga ízlésének<br />

megfelelő ételt. Háromszáz fogást tartalmazó étlappal dolgoztunk,<br />

és mellette tartottunk még napi ajánlatot is. Tibor<br />

nagyon jól főzött és gyorsan híre ment a városban, hogy<br />

nagy változások vannak a Kispipában. A korábbi kétes hírű<br />

törzsközönséget egyre inkább az igényes, kifinomult ízlésű<br />

vendégek váltották fel. Két-három év telt el, mikor eljött<br />

az az idő, hogy szinte nem <strong>szám</strong>ított az elit tagjának, aki<br />

nem fordult meg nálunk. Amikor a New York Times-ban<br />

is megjelent egy cikk a Kispipáról, már külföldiek, főleg<br />

amerikaiak is jártak szép <strong>szám</strong>mal.<br />

– Sokat változott az elmúlt időszakban a hazai vendéglátás,<br />

rengeteg új étterem nyílt, a környék is <strong>szám</strong>os változáson<br />

esett keresztül. Milyen ételekkel várják most a Kispipába<br />

betérőket?<br />

– Én a tradicionális vendéglátásban hiszek, szeretem szó<br />

szerint vendégül látni a betérőket. Fontos a családias, meghitt<br />

hangulat, odafigyelünk a vendégekre, itt dolgozik az<br />

étteremben a feleségem és az egyik fiam is. A mai trendekkel<br />

szemben szeretem, ha hosszú az étlap, és a vendégek<br />

megtalálják a kedvenceiket. Nem hiszek a legújabb konyhatechnológiai<br />

csodákban, mi anyáink, nagyanyáink főzéstudományát<br />

követjük. Sok a külföldi vendég, ők szeretik<br />

a szárnyasokat, a különféleképpen elkészített libamájat,<br />

bélszínt. A magyar vendégek szívesen választják a libacombot,<br />

a sóletet. Én is szeretem ezeket a fogásokat, de állítom,<br />

hogy nincs párja egy jól elkészített sárgaborsó főzeléknek.<br />

Most az egyik nagy sláger a nyári töltött káposzta, amihez<br />

egy kedves történet is kapcsolódik. Éppen a Rosenstein<br />

Tibit és a kedves családját vártam vendégségbe a Balatonon.<br />

Nagy fejtörést okozott, mit főzzünk egy remek szakácsnak,<br />

mikor is a feleségem kitalálta, hogy legyen nyári töltött<br />

káposzta. Nagyon ízlett nekik, ám a legnagyobb elismerés<br />

az volt, mikor láttam, hogy néhány hét múlva az ő étlapjára<br />

is felkerült ez az étel.<br />

www.kispipa.hu<br />

F.A.<br />

65


Life&Like<br />

Lionel Messi<br />

A Bolha<br />

hatalmasat<br />

ugrott<br />

Nem kevesen akadnak, akik akár oda is<br />

állhatnának az elesettek mellé-mögé, ha<br />

akarnának, mert éppenséggel megvan rá a<br />

pénzük, mégsem teszik ilyen-olyan okból. Már<br />

pusztán ezért is méltánylandó, hogy a világ egyik<br />

leghíresebb és legjobb labdarúgója a pályán kívüli<br />

alakításával is nagyot alkotott, amikor nyolc éve –<br />

családja egyetértésével és támogatásával – életre<br />

hívta a Messi Alapítványt – a fizikumukat, egészségüket,<br />

neveltetésüket illetően hátrányos helyzetű<br />

gyerekek megsegítésére.<br />

Alépésben csupán píár-fogást<br />

látók, vagy látni akarók talán<br />

nem is tudják, hogy a karitatív cselekedet<br />

mögött saját ösztönző példa áll: magáé<br />

Lionel Messié, a gyereké, aki jelentős<br />

hátránnyal indult el a nagy futballistává<br />

válás útján, mivel sehogy sem „akart”<br />

megnőni… Bármennyire is varázslatos<br />

ügyességgel bánt a labdával gyakorlatilag<br />

már csöppségként is, nádszál<br />

vékonyságával, törékenységével, rendkívül<br />

alacsony termetével éppenséggel<br />

nem a leendő focióriás jegyeit hordozta<br />

magán kiskamasz korában.<br />

Az apróságnál, aki ötévesen kezdett<br />

el futballozni szülővárosában, az<br />

argentínai Rosarióban annál a csapatnál,<br />

ahol az apja volt az edző, az elkövetkező<br />

esztendők sem hoztak lényegi<br />

változást, ami fizikai adottságait<br />

illette. Kevésbé szépen fogalmazva:<br />

gyakorlatilag törpe maradt. Tizenegy<br />

éves volt, amikor fény derült a bajra:<br />

növekedésihormon-hiányt diagnosztizáltak<br />

nála. Jóllehet már ekkor komolyan<br />

érdeklődött iránta a leghíresebb<br />

argentin élcsapatok közé tartozó River<br />

Plate is, leigazolásából semmi sem lett,<br />

mivel a klub nem tudta (nem akarta?)<br />

66


vállalni gyógykezelésének havi 900<br />

dollárra rúgó költségeit. Családja sem<br />

volt abban a helyzetben, hogy pénzelje<br />

a kúrát, de mint a mesében, érkezett<br />

a megmentő. Mégpedig egy bizonyos<br />

Carles Rexach személyében, aki a<br />

világhírű és már akkor is pazar eredménysorral<br />

büszkélkedő katalán klub,<br />

az FC Barcelona sportigazgatója volt,<br />

s mint ilyen, felelős a csapat erősítéséért,<br />

a leendő futballcsillagok odaszerződtetéséért.<br />

Ráadásul mivel tehetős<br />

egyesületről volt már akkor is szó, a<br />

pénz nem jelenthetett és nem is jelentett<br />

akadályt: a Barca vállalta a kezelés<br />

finanszírozását. A szakember nagyon<br />

is jól tudta: hatalmas tehetségre bukkant,<br />

akit meg kell szerezni. Túl Messi<br />

zsenge korán, hiszen akkortájt 13 éves<br />

sem volt még, egyetlen bökkenő akadt:<br />

a Dél-Amerika és Európa közötti óriási<br />

távolság. Aminek leküzdésére Rexach a<br />

legkézenfekvőbb megoldást találta ki:<br />

az egész Messi-családnak barcelonai<br />

letelepedést kínált. És a família költözött,<br />

átjött Európába, a katalán fővárosba,<br />

Lionelnél pedig – aki elkezdett<br />

a Barcelona korosztályos együtteseiben<br />

játszani – ezzel párhuzamosan megindult<br />

a „növesztési kísérlet”.<br />

Orvosok és biokémikusok csapata<br />

döntött a teendőkről, az előírt<br />

hormonkezelés használt, a Bolhából<br />

(spanyolul Pulga) – mert ez volt és<br />

maradt is máig a legismertebb beceneve<br />

– ha nem is elefántot, de gyakorlatilag<br />

átlagos magasságú, kevés híján<br />

170 centis fiatalembert „csináltak”. A<br />

beavatkozás lelki oldaláról, a kis termet<br />

okozta nehézségekről nemigen beszélt<br />

nyilvánosan az amúgy sem a locsogó<br />

focisták közé tartozó Messi, alapítványának<br />

bemutatásakor azonban okkal<br />

emlegette fel egyik kórházi élményét,<br />

amikor kis betegeket látogatott meg.<br />

„Ott, köztük értettem meg, hogy<br />

egy ismert labdarúgó jelenléte önmagában<br />

mekkora nagy segítség lehet.<br />

Mert valóban elhiszik, hogy felülkerekedhetnek<br />

betegségükön, és igenis<br />

elérhetik céljaikat” – nyilatkozta<br />

még 2010-ben. Nem mondta, de mi<br />

megtehetjük helyette: a tétel rá, a<br />

növekedési gondokkal bajlódó Messire<br />

is vonatkoztatható, aki hosszú harc<br />

eredményeképpen valósíthatta meg<br />

álmait, maga mögött hagyhatta „kisszerűségét”,<br />

s napjainkra a világ egyik,<br />

ha nem a legjobb labdarúgójává nőtte<br />

ki magát. Karitatív munkásságát pedig<br />

az ENSZ gyermekalapja, a UNICEF is<br />

Life&Like<br />

méltányolta, amikor öt éve jószolgálati<br />

nagykövetévé nevezte ki. De térjünk<br />

vissza a pályára!<br />

Hogy micsoda talentum az 1987.<br />

június 24-én napvilágot látott Lionel<br />

Andrés Messi Cuccittini, villámgyorsan<br />

kiderült a Barcánál is: életrajza szerint<br />

már 2003. november 16-án debütálhatott<br />

a nagycsapatban, a portugál<br />

FC Portóval vívott barátságos mérkőzésen,<br />

hivatalosan pedig a 2004/2005-ös<br />

szezonban léphetett pályára „igazi barcásként”<br />

az első osztályú bajnokságban<br />

az Espanyol ellen. 2005. május elsején<br />

szerezte első spanyol bajnoki gólját (az<br />

évtől nemcsak argentin, hanem spanyol<br />

állampolgár is), hogy aztán páratlan<br />

karrierjének újabb és újabb babérjait<br />

gyűjtse be. Klubszinten mindent megnyert,<br />

mindent elhódított, az összes<br />

fontos címet, rangot kiérdemelte, s<br />

amelyik rekord <strong>szám</strong>ít, azt valamennyit<br />

megdöntötte. Csak ízelítőül néhány,<br />

67


Life&Like<br />

mert még egy futballszaklapnak is<br />

a becsületére válna teljes körű leltárt<br />

tárni az olvasó elé tárni Messi „legjeiből”:<br />

2014 novemberében megdöntötte<br />

a spanyol futball-legenda, Telmo<br />

Zarra „megdönthetetlen”, hatvanéves<br />

(!) gólcsúcsát, amelyet a nagy előd<br />

251 találattal tartott (csak zárójelben:<br />

jelenleg már 315 élvonalbeli bajnokin<br />

szerzett 286 gólnál jár, s mivel még<br />

csak 28 éves, nem kérdés, hogy át fogja<br />

lépni az újabb, 300 gólos határt is). Ő<br />

nem pusztán a katalán klub, de az egész<br />

spanyol Primera División, a világ legerősebb<br />

nemzeti bajnoksága történetének<br />

is a legeredményesebb játékosa.<br />

Pillantsunk bele az adattárba!<br />

A Guinness-féle rekordok könyvében<br />

is helyet követelt magának például<br />

azzal, hogy 2012-ben klubcsapatában,<br />

a Barcában 71, az argentin válogatott<br />

tagjaként pedig további 12, vagyis<br />

összesen 91 gólt jegyzett, ami páratlan,<br />

s majdhogynem megismételhetetlen<br />

bravúr a maga nemében. De a góllista<br />

élén áll az európai kupasorozatokon,<br />

legfőképpen a Bajnokok Ligájában<br />

elért találatait tekintve is, miután eleddig<br />

77 alkalommal volt eredményes<br />

(akadt olyan meccse, amelyen ötször<br />

vette be a rivális kapuját), arra pedig<br />

még senki nem volt képes rajta kívül,<br />

hogy négy alkalommal is kiérdemelje<br />

az adott év mindenkori legjobbját<br />

megillető Aranylabdát, a sportági<br />

világszövetség, a FIFA legértékesebb<br />

trófeáját. Háromszor lett a FIFA-nál<br />

a világ legjobb futballistája, részben<br />

a Barcában, részben pedig a nemzeti<br />

válogatottban nyújtott alakításai elismeréseként.<br />

Ami az utóbbit illeti:<br />

Messi hat góllal gólkirály lett a 2005-ös<br />

ifjúsági labdarúgó-világbajnokságon,<br />

ahol két döntőbeli találatával segítette<br />

hazáját világbajnoki címhez, majd az<br />

argentin csapattal olimpiai aranyat<br />

nyert 2008-ban, még később a nagyválogatott<br />

tagjaként – amelynek nem<br />

mellesleg ugyanúgy a csapatkapitánya,<br />

mint az FC Barcelonának – pedig már<br />

világbajnoki ezüstérme is van a 2014-<br />

es futball-világbajnokságról, ahol a legjobb<br />

játékosnak választották.<br />

Éppenséggel 24 bajnoki – „mindenestül”<br />

pedig 32 - mesterhármasa van,<br />

mindkettő szintén rekord, 2015-ben<br />

pedig – a 2009-es első triplázást megismételve<br />

– főszerepet játszott abban,<br />

hogy a Barca újfent begyűjtse a „futball-szentháromságot”:<br />

a spanyol bajnoki<br />

címet, a kupagyőzelmet és a nemzetközi<br />

klubcsatározások legértékesebbjét,<br />

a Bajnokok Ligája első helyét.<br />

Mielőtt végképp belevesznénk a<br />

még oly dicséretes statisztikák, adatok<br />

tengerébe, „ússzunk ki” a szárazföldre,<br />

s említsük meg, hogy Lionel Messinek<br />

és gyermekkori szerelmének, a szintén<br />

rosariói illetőségű Antonella Roccuzzónak<br />

egy fia van, a 2012 novemberében<br />

született Thiago Messi, s nyár<br />

végére-ősz elejére várják második<br />

gyermeküket. Az apaságról alkotott<br />

véleményét a Barca magazin áprilisi<br />

<strong>szám</strong>ában megjelent interjúból ismerhetjük<br />

meg, amelyben Lionel Messi<br />

így fogalmazott:<br />

„A szülővé válás megváltoztatott,<br />

minden szempontból. Ő az első és<br />

utána következik minden egyéb. De<br />

68


Life&Like<br />

máshogy tekintek a játékra is. Korábban<br />

egy vereség után, vagy ha valami<br />

nem úgy sikerült, ahogy elterveztem,<br />

három vagy négy napig nem beszéltem<br />

senkivel és teljesen magam alatt<br />

voltam. Ma már ez máshogy van. Ha<br />

egy vereség után hazaérek és meglátom<br />

a fiam, már semmi sem <strong>szám</strong>ít. Persze<br />

belül dühít továbbra is, de az apaság<br />

megtanított arra, hogy nem csak a foci<br />

létezik, az életben vannak egyéb dolgok<br />

is, amik <strong>szám</strong>ítanak” – nyilatkozta.<br />

Hogy tényleg ő a number one –ja<br />

a világfutballnak? Aligha nekünk,<br />

kívülállóknak kell megítélnünk szakmailag,<br />

hogy valóban Messi a jelen legjobbja,<br />

hiszen abszolút rangsor ebben<br />

a műfajban eleve nehezen állapítható<br />

meg, önmagukban a statisztikák, így a<br />

legfőbb ismérv, a gólképesség sem feltétlenül<br />

perdöntő. Ám könnyen elhelyezhetjük,<br />

a „helyére tehetjük” Messit<br />

a lajstromban, ha néhány, a nemzetközi<br />

labdarúgásban ismert és elismert szakember<br />

véleményét idézzük. Például<br />

Argentína ősi fociellenségének, Brazíliának<br />

a válogatottjából a nagyszerű<br />

hátvédét, David Luizét, aki szerint<br />

Messi „fantasztikus, a világ valaha volt<br />

legjobb játékosa”. Az idei BL-döntő<br />

után a berlini Süddeutsche Zeitung<br />

földönkívülinek nevezte, a londoni<br />

The Sunday Telegraph a földkerekség<br />

legjobbjának titulálta, a moszkvai<br />

Szport Ekszpressz a futballvilág kormányzójaként<br />

említette, a Barca egyik<br />

nagy vetélytársa, az Atlético Madrid<br />

vezetőedzőjének, Diego Simeonénak<br />

a minősítése úgy hangzott, hogy Messi<br />

egy géniusz. A legfőbb hazai rivális, a<br />

Real Madrid nem éppen behízelgő stílusáról<br />

ismert korábbi szakvezetője, a<br />

londoni Chelsea-t idén angol bajnoki<br />

címig vezető José Mourinho így fogalmazott:<br />

ha egyszer a Barca szupersztárja<br />

visszavonul, örökre megváltozik<br />

a labdarúgás. A Bayern Münchent a<br />

klubfutball csúcsára juttató, korábban<br />

a Barcelonával, s ekként Messivel mindent<br />

elért Pep Guardiola ezt mondta:<br />

„kiváltságosnak érzem magam, hogy<br />

az edzője lehettem”. Az Afrika legjobb<br />

futballistájának több ízben megválasztott<br />

Samuel Eto’o minősítése pedig<br />

egyenesen égi magasságba emeli írásunk<br />

hősét: „Ha a labdarúgásnak van<br />

Istene, azt Lionel Messinek hívják” –<br />

jelentette ki a kameruni csatárklasszis.<br />

Akinek van kedve, vitába szállhat<br />

bármelyik véleménnyel, de gyaníthatóan<br />

nem érdemes…<br />

Jancsó Kornél<br />

69


művészet<br />

Ékszerképek<br />

Bartha Katalin festő képei egy gyönyörű ékszerkollekció darabjaira<br />

emlékeztetik a szemlélőt. A fényes, metálos hatású képeket a művésznő<br />

legtöbbször egyénileg válogatott Swarovski kristályokkal díszíti,<br />

egészen új, egyedülálló formában felhasználva a csillogó köveket.<br />

A képek letisztult, elegáns atmoszférában érvényesülnek leginkább,<br />

mintegy felékszerezve környezetüket.<br />

Meséljen egy kicsit arról,<br />

hogyan kezdett festészettel<br />

foglalkozni! Egy komoly, ismert céget<br />

vezet a férjével, ahol felnőttképzéseket<br />

tartanak multinacionális cégek, bankok<br />

dolgozói <strong>szám</strong>ára. Ez elég távolinak<br />

tűnik a művészélet bohókás mindennapjaihoz<br />

képest…<br />

– Már egész fiatal koromban kiderült,<br />

hogy jó a kézügyességem, ez családi<br />

adottság is, hiszen édesapám is festőművész.<br />

Festőecset helyett azonban<br />

először sminkecsetet ragadtam, elvégeztem<br />

Temesvári Károly Akkreditált<br />

70


művészet<br />

Hollywoodi Maszkmester smink- és<br />

maszkmesteri iskoláját. Sokáig dolgoztam<br />

divatbemutatókon, az HBO<br />

produkciónál, különböző színházi<br />

darabokban, amit nagyon szerettem.<br />

A gyermekem születése után viszont<br />

váltanom kellett, mert egy kisgyerek<br />

mellett már nem tudtam vállalni azt<br />

a fajta hektikus munkavégzést, ami a<br />

sminkes szakma velejárója. Egy rövid<br />

ideig cukrászattal is foglalkoztam, ami<br />

szintén remek területnek bizonyult a<br />

kreativitásom és kézügyességem kiélésére,<br />

de egy idő után rájöttem, hogy<br />

szívesebben foglalkoznék olyasmivel,<br />

amiben teljesen egyedül is megvalósíthatom<br />

magam. Így szép lassan megérkezett<br />

az életembe a festészet.<br />

– Képei egyedülállóak, különlegesek a<br />

kristályos díszítéseknek köszönhetően.<br />

Hogyan jutott eszébe éppen Swarovski<br />

kövekkel dolgozni?<br />

– Szerettem volna a festészetemben<br />

valami olyan egyedit és újat alkotni,<br />

amilyet korábban még nem láttam<br />

más művészeknél. Mindig is elbűvölt<br />

a fények játéka. Ezt akartam a<br />

képeimen is megjeleníteni, éppen<br />

ezért használok fémes hatású anyagokat,<br />

füstfóliát. A kövek fénytörését,<br />

csillogását kívántam megmutatni a<br />

vásznon, mikor elkezdtem azon gondolkodni,<br />

hogyan lehetne a köveket<br />

applikálni a képekre. Ezután hosszas<br />

kutatómunka következett, elmentem<br />

a Swarovski múzeumba, tanulmányoztam<br />

a kristályokat, és sok-sok<br />

kísérletezés után kialakítottam azt<br />

a technikát, amivel ma dolgozom.<br />

A vásznakon akril festéket használok,<br />

és gyakran alkalmazok többrétegű,<br />

strukturált felületeket is. Általában<br />

több képen dolgozom egyszerre, és<br />

bár mindegyikről megvan a pontos<br />

elképzelésem, mindig ahhoz nyúlok,<br />

amelyikhez éppen ihletet kapok.<br />

A szép ékszerek folyamatosan inspirálnak,<br />

nézem a köveket, figyelem,<br />

hogyan verik vissza a fényt, milyen a<br />

csillogásuk. Mióta komolyan foglalkozom<br />

a festészettel, egészen másképp<br />

tekintek a körülöttem levő világra is.<br />

Folyamatosan azt nézem, mit hogyan<br />

tudnék megjeleníteni egy képen.<br />

– Milyen további tervei vannak, hol<br />

találkozhatunk a képeivel?<br />

– Rengeteg ötletem és tervem van a<br />

jövőt illetően. A képeim bemutatóira<br />

készülök, nagyon vágyom egy kiállításra<br />

a Swarovski múzeumban, és divattervezőkkel<br />

is szívesen dolgoznék együtt.<br />

Keresem a kapcsolatot belsőépítészekkel,<br />

- akik globálisan gondolkodva egy<br />

épület vagy helyiség megtervezésekor,<br />

legyen az egy lakás vagy egy hotel, - beleálmodják<br />

a festményt is az enteriőrbe.<br />

Örülnék, ha ruhákon is megjelennének<br />

a képeim, remekül mutatnának<br />

a kristályokkal díszítve. Egy<br />

másik álmom, hogy a kristályok<br />

helyett drágakövekkel, brilliánsokkal<br />

dolgozzam, így egy-egy kép valódi<br />

ékszerré válhat.<br />

www.kathysdesign.com<br />

Francsics Annamária<br />

71


celebrity<br />

Jack Nicholson<br />

Hollywood egyik legnagyobb színészlegendája.<br />

Botrányos, felkavaró, hedonista, öntörvényű<br />

„fazon”. Neki van talán a legrosszabb híre, a<br />

legtekintélyesebb, százmillió dollárra rúgó<br />

modern festménygyűjteménye, a legördögibb<br />

tekintete.<br />

Kokain, marihuána és alkoholmámorban<br />

él, játszik, szeret,<br />

imád. Csúcstartó Oscar-jelölésekben<br />

/tizenkettő/, hódításban /állítólag kétezer<br />

nővel volt dolga/. A New York<br />

Yankees és a Los Angeles Lakers csapatának<br />

vad rajongója. Üres óráiban<br />

rendületlenül jazz klasszikusokat hallgat,<br />

Miles Davis az istene és Hunter S.<br />

Thompson regényeit bújja. Klasszikusnak<br />

<strong>szám</strong>ító filmektől olcsó vígjátékokig<br />

műfaji mindenevő. Nyolcvanhoz<br />

közel bakancslistáján a Mount Everest<br />

megmászása helyett egy utolsó nagy<br />

románc szerepel. Összeférhetetlen természetét<br />

meghazudtolóan romantikus<br />

alkat. Fél a magánytól, a szenvedéstől,<br />

de semmi áron nem változtatna hevülékeny<br />

természetén, smirglis modorán,<br />

szókimondásán.<br />

Joseph Jack Nicholson élete kész<br />

kalandregény. Harminchét éves koráig<br />

abban a hitben élt, hogy az anyai<br />

nagyszülei a szülei, az édesanyja pedig<br />

a nővére. A filmsztár karrierre vágyó<br />

showgirl June tizenhét évesen hozta<br />

világra őt házasságon kívül. Egyes<br />

feltételezések szerint apja Don Furcillo-Rose,<br />

egy másik elmélet szerint<br />

Eddie King zenekarvezető – zongorista<br />

- táncstúdió tulajdonos. Amikor<br />

June anyja tudomást szerzett lánya<br />

nem kívánt terhességéről, eldöntötte,<br />

hogy saját gyermekeként neveli fel<br />

az unokáját. Nicholson már befutott<br />

filmsztárként szerzett tudomást a<br />

családi titokról, ami egy életre meghatározta<br />

a nőkhöz való viszonyát.<br />

Jack a New Jersey állambeli Neptune-ban<br />

nevelkedett, majd Spring Lakeben<br />

végezte a középiskolát. Színészi<br />

ambíciói kamatoztatására költözött az<br />

angyalok városába. Kezdetben futárként<br />

dolgozott az MGM rajzfilmstúdiónál,<br />

később csatlakozott a Players<br />

Ring Theatre társulatához. Tévésorozatokban<br />

tette meg a kezdeti lépéseket,<br />

első filmszerepét 1958-ban forgatta. A<br />

60-as években forgatókönyvíróként is<br />

szerencsét próbált Peter Fonda és Dennis<br />

Hopper oldalán. A nagy áttörést az<br />

1969-es Szelíd motorosok hozta meg<br />

72


celebrity<br />

Batman<br />

Chinatown<br />

Farkas<br />

A tégla<br />

Bakancslista<br />

73


celebrity<br />

Shirley McLaine-nel és Debra Wingerrel<br />

Meryl Streeppel<br />

mindhármuk <strong>szám</strong>ára. A kultikussá<br />

vált filmben egy alkoholista ügyvédet<br />

formált meg, és elnyerte vele első<br />

Oscar-jelölését a legjobb mellékszereplő<br />

kategóriában. A Kínai negyed<br />

cinikus nyomozójaként került Polanski<br />

látókörébe, akihez azóta is szoros<br />

barátság fűzi. Európai korszaka Antonioni<br />

Foglalkozása: riporter c. filmjével<br />

indult, dolgozott Milos Formannal,<br />

kacérkodott a francia újhullámmal.<br />

1975-ben a pályafutása első Oscar-díját<br />

hozó Száll a kakukk fészkére című<br />

filmmel vette kezdetét Nicholson<br />

Anjelica Hustonnal<br />

pszichopata alakításainak a sora, amit a<br />

Ragyogás koronázott meg. A pszichotikus<br />

bűnöző megformálása óta szinte a<br />

védjegyévé vált a rémisztő vigyor. Stanley<br />

Kubrick horrorfilmjében formálta<br />

meg a leghatásosabb szerepét a Batman<br />

Jokerének karaktere mellett. A postás<br />

mindig kétszer csenget útszéli csavargójaként<br />

forró pillanatokat élt meg Jessica<br />

Lange-gel, Az eastwicki boszorkányokban<br />

kis ördögeként remekelt, A Prizzik<br />

becsülete hozta össze Angelica Hustonnal,<br />

akihez a leghosszabb és a legviharosabb<br />

kapcsolat fűzte.<br />

A Gyomok között hajléktalanja Meryl<br />

Streeppel, a Becéző szavak nyugdíjas<br />

űrhajósa Shirley McLaine-nel, a Lesz<br />

ez még így se szerelmes mizantrópja, a<br />

Minden végzet nehéz öreg play boy-a:<br />

Nicholson korosodva is változatlanul<br />

a vonzó vagány képében hódított. Az<br />

évek múlásával begyűjtött kilók, ráncok,<br />

nikotintól érdes orgánum egyre<br />

elmélyültebbé és karcosabbá tették az<br />

alakításait. Sikeren, pénzen, hírnéven<br />

túli élvezettel vágott bele közös mozikalandokba<br />

rendezővé avanzsált színészbarátjával,<br />

Sean Pennel. Drámai,<br />

Száll a kakukk fészkére<br />

Az eastwicki boszorkányok<br />

74


sötét, kérlelhetetlen arcát mutatta a<br />

Menekülés az éjszakába fia gyilkosát<br />

kergető nyomozójának a szerepében<br />

csakúgy, mint Az ígéret megszállottjában.<br />

Született kaméleonként váltogatta<br />

a kommersz- és a művészfilmeket,<br />

a mulatságos, szánalmas karaktereket,<br />

mint amilyen a Schmidt története viszszeres<br />

nyuggere vagy A tégla neurotikus<br />

maffiavezére.<br />

A Morgan Freemannel közös jutalomjáték,<br />

a Bakancslista volt talán<br />

az utolsó nagy dobása azelőtt, hogy<br />

memóriazavarok miatt 2010-ben viszszavonult<br />

a filmezéstől. A menedzsere<br />

cáfolta a híreszteléseket, hogy Alzheimer-kórban<br />

szenved. Állítólag beleunt<br />

a zsinórban kapott unatkozó özvegyek,<br />

vénemberek szerepkörébe, és a kommersz<br />

filmek nem töltik el megelégedéssel.<br />

Nicholson a hivatásához hasonlóan<br />

a magánéletben sem szereti a rutint.<br />

Sajátos műfaját a nőket illetően rugalmas<br />

monogámiának nevezi. Szinte<br />

minden partnernőjét kipróbálta az<br />

ágyban, és gyakran élt hivatásos szeretők<br />

„szolgáltatásaival”. Hatalmas<br />

házában a Mulholland Drive-on -amit<br />

Bad Boy’s Drive-nak becéztek olyan<br />

„rosszfiúk” szomszédsága miatt, mint<br />

Marlon Brando vagy Warren Beattygyakran<br />

rendezett szexpartikat. Egy<br />

időben a modellek voltak a gyengéi,<br />

ötvenes éveitől a nála jóval fiatalabb<br />

partnerekre hajtott. Mottója az élet<br />

élvezete nagy tételben.<br />

„Big Jack” csupán egyszer nősült,<br />

Sandra Knighttól egy lánygyermeke<br />

született, a divattervezői karriert<br />

befutott Jennifer. Susan Anspach egy<br />

fiúgyermekkel, Calebbel ajándékozta<br />

meg. Élete nagy szerelme Anjelica<br />

Huston volt, akivel tizenhét évig tartott<br />

a kapcsolata hosszabb-rövidebb<br />

megszakításokkal. Anjelica megbocsátotta<br />

neki, hogy kapcsolatuk idején<br />

lánya született Winnie Hollmantól,<br />

Honey. Ám amikor egy másik<br />

nő, Rebecca Broussard sztriptízbár<br />

pincérnő is Nicholsontól lett várandós,<br />

kiadta a színész útját. Lorraine,<br />

Lorraine Nicholsonnal<br />

Raymond Nicholsonnal<br />

Caleb Nicholsonnal<br />

a legkisebb lány Nicholson papa<br />

szeme- fénye. A huszonöt éves szépség<br />

filmszínésznőként bontogatja a<br />

szárnyait. Rebecca egy fiút is szült a<br />

színésznek, Raymondot, aki nagyon<br />

hasonlít az apjára.<br />

Az élvezeteket nagy kanállal habzsoló<br />

színész szeszélyes, gyakran hisztis<br />

ember hírében áll. Dührohamot kap,<br />

ha a fotósok azt kérik tőle, hogy vegye<br />

le a napszemüvegét. Vandálkodás miatt<br />

celebrity<br />

a rendőrséggel is meggyűlt a baja, amikor<br />

baseballütővel betörte egy kocsi<br />

ablakát. Nehezen viseli, ha a rendező<br />

nem érti a dolgát, ha kedvenc kosárlabdacsapata,<br />

a Los Angeles Lakers kikap.<br />

Hetvennyolc évesen még arra vágyik,<br />

hogy találjon magának egy társat, aki<br />

elűzi a magánytól és a haláltól való<br />

félelmét.<br />

Szentgyörgyi Rita<br />

75


summary<br />

english summary<br />

Billions in Sport<br />

The top hundred highest-paid<br />

professional athletes on the list earned<br />

$3.2 billion collectively in twelve<br />

months from last June.<br />

According to the new list of the<br />

lead analyst of Forbes Magazine,<br />

momentarily professional boxing<br />

is the most profitable sport. The<br />

American Mayweather’s May 2 fight<br />

against the Filipino Pacquiao crushed<br />

multiple boxing financial records,<br />

as the winner earned $300 million<br />

and the Filipino fighter banked<br />

$160. Ronaldo, the Portuguese<br />

professional footballer of Real<br />

Madrid takes the third place on<br />

the list with $79.6. Ten different<br />

sports are represented among the<br />

top hundred: 27 baseball players,<br />

18 basketball players and 16<br />

American footballers “earned” a<br />

place on the list.<br />

Hungarian Success<br />

in Water<br />

2015 is a very exciting year for Kazan,<br />

Russia and for the whole world, since<br />

this city was the host of the World<br />

Aquatic Championship from 24 July to<br />

9 August. The Hungarian participants<br />

broke world record and again proved<br />

that we are unbeatable in water sports.<br />

Katinka Hosszú and the Groupama<br />

Insurance Company, the official<br />

insurance company of the Hungarian<br />

Swimming Association, warmly<br />

congratulated the Hungarian team on<br />

their success. In 2014 the insurance<br />

company entered into a cooperation<br />

agreement with Katinka Hosszú, one of<br />

the most talented Hungarian swimmers<br />

of the past years. “The challenges of this<br />

year certainly show that we made a good<br />

decision, as our participants gained<br />

world success to our country.” said István<br />

Csonka, the Sales and Marketing Vice<br />

President of the Groupama Isurance<br />

Company.<br />

Ildikó Katona<br />

Ildikó Katona, the Vice Chief Executive Officer of MKB bank, is<br />

a stylish, vital and dynamic person. Her carreer has been unbroken<br />

for nineteen years at the financial institution. After obtaining<br />

her first degree at the College of International Management and<br />

Business majoring in Banking and Stock Exchange, she graduated<br />

at Corvinus University at the Faculty of Economics. She started<br />

to work at MKB as a trainee working in the field of corporate<br />

finance, then she started to develop and manage the private<br />

banking division in 2003. Besides professional experience, excellent<br />

memory and good communication are all among the many of her skills.<br />

Obviously she is respected by her collegues and clients as well. The<br />

development of new talent is extremely important for her and in private<br />

she supports different foundations. In her free time she likes doing<br />

sports and she often visits cultural events, contemporary fine art is her<br />

favourite. Regarding family she is the mother of two children Sofia (9)<br />

and Bálint (5) and her husband too works in the banking sector.<br />

76


summary<br />

The History<br />

of the Forint<br />

The author of the Forintos történet tells<br />

about the long and intricate history<br />

of money, listing the significant<br />

inland- and international stages of the<br />

Hungarian currency. It starts from the<br />

first issuing, throughout the changes<br />

of the banknotes, up to the new<br />

10.000 Forint note. The writer refers<br />

to the presumably Slavic origin of the<br />

Hungarian word pénz and the birth of<br />

the oldest coins 2600 years ago in Asia<br />

Minor. The reader can also learn about<br />

the adventurous journey of money<br />

(first only coins, later banknotes) from<br />

the beginnings to the present day. The<br />

first version of the Forint, modelled on<br />

the Fiorino d’Oro golden coins from<br />

Florence, was used in Hungary in<br />

the Medieval Times under the reign<br />

of King Charles I. Until 1946, when<br />

the Forint became the official national<br />

currency again, the Hungarian money<br />

had several different names, such<br />

as dénár, golden forint, garas, tallér,<br />

aranydukát, krajcár, korona and pengő.<br />

The Unmissable<br />

Samsung Galaxy S6 edge +<br />

The brand new member of the Galaxy<br />

family with it’s stunning design,<br />

5.7 inches dual-edge display, and<br />

uncompromising technology and<br />

functionality is now available. With the<br />

help of the improved front and back<br />

cameras that can launch within a second,<br />

capturing moments the moment they<br />

happen is as simple as point, click, snap.<br />

You can even broadcast live videos with<br />

your new smartphone. Charging is<br />

not anymore a big deal with the wide<br />

range of innovative, wired and wireless<br />

charging accessories. You can choose<br />

from different storage capacities and<br />

trendy colours as well if you choose a<br />

Galaxy S6 edge + . It’s sure enough that<br />

this high-tech smartphone will fit all<br />

expectations.<br />

László Cseh –<br />

The Hungarian<br />

Swimming Star<br />

László Cseh, the swimming star, who<br />

gained three out of the nine Hungarian<br />

medals at the 2015 World Aquatics<br />

Championship in Kazan, Russia. He<br />

won a bronze in 50m butterfly, and he<br />

also gained a silver in 100m and a gold<br />

in 200m. The 29 years old swimmer is<br />

the only one in the world who has not<br />

appeared at chmapionships without<br />

winning at least one medal since 2003.<br />

In his new swim club he is working<br />

with a new trainer preparing to win<br />

at the Rio Olympics 2016 and at the<br />

World Aquatics Championship 2017<br />

in Budapest. He is not jus gaining<br />

success in his swimming carreer, but<br />

he has also made a big life decision as<br />

he is getting married this summer.<br />

Fire Hydrants<br />

Reinterpreted<br />

Although the fire hydrants definitely<br />

belong to the cityscape and an ordinary<br />

passer-by usually doesn’t even notice<br />

them, deep down everybody knows that<br />

they are there for our safety. Of course,<br />

the red posts mean something different<br />

to the employees of the water works.<br />

The regular inspection and maintenance<br />

of the hydrants is an important part of<br />

their work, as they can save lives. Up to<br />

the summer of 2014 nobody thought<br />

that these objects could have an other<br />

function. The idea, to convert the<br />

hydrants into water-fountains at the<br />

most frequent places of Budapest in<br />

summer, came up in connection with<br />

the tender of Design Terminál Smart<br />

City Lab. The aim of the tender was to<br />

rethink the systems that are unnoticed<br />

in the city and their presence is natural<br />

for the people.<br />

77


summary<br />

Dream and Make it True<br />

The Griff Collection fashion brand has been listed among the most successful<br />

businesses since its foundation in 1986. Zoltán Sütő and his wife, the founders<br />

and the owners of the company, have always been able to find the right path in<br />

the dynamically changing world of business as they reacted to the challenges<br />

with innovation and right decisions.<br />

Because of the lack of fashionable clothing for men before the change of<br />

the political system, it was their goal to make it available for Hungarians while<br />

creating something everlasting and becoming part of the world of fashion as<br />

well. Besides managing the Griff Collection he makes the most of his talent<br />

and good taste in construction industry. With his team of contractors they<br />

created buildings that belong to the most modern ones with the best of<br />

quality.<br />

Camp Fodor<br />

Although Rajmund Fodor Olympic<br />

water polo player has already finished<br />

his active career as a sportsman, his<br />

name is still closely linked to water<br />

polo. Currently, he is working as the<br />

trainer of the youth team of Vasas and<br />

as a referee. Furthermore, this is the<br />

sixth summer of his international water<br />

polo- and language camp in Malta for<br />

the age group of 14-18. His success<br />

in unquestionable even in Malta, as<br />

50-60 young sportsmen take part<br />

in the two- or three weeks camps<br />

each year. Up to this summer, the<br />

participants arrived from 29 different<br />

countries. An Australian women’s<br />

team and another team from South-<br />

Africa made this year interesting, but<br />

there were participants from Kenya,<br />

the USA and even from Kamchatka.<br />

You have no time to get bored in<br />

the Camp. Training, high level English<br />

language courses, concentrating on<br />

conversation and grammar, then<br />

training again. The participants can<br />

relax at the weekends when they<br />

have optional activities organised<br />

by the Camp.<br />

Gastronomy<br />

The Abacus Business & Wellness<br />

Hotel**** Superior is located 25 km<br />

from Budapest, in Herceghalom.<br />

The hotel’s inspiring atmosphere,<br />

innovative environment and<br />

uncompromising gastronomical<br />

philosophy makes it the ideal place for<br />

family vacations, wellness weekends,<br />

conferences, business meetings and<br />

even weddings. The chef, Ferenc Toth,<br />

whose resume boasts with extensive<br />

foreign experience, uses simple,<br />

local and seasonal ingredients from<br />

Zsambek’s basin in his dishes. The<br />

majority of the spices he uses are grown<br />

in the kitchen’s own garden. Their<br />

dishes draw on both international<br />

sensibilities as well as the traditional<br />

Hungarian sense of taste; all while<br />

using modern culinary technology.<br />

The combination of gastronomical<br />

pleasures with a peaceful, familial<br />

atmosphere and modern environment<br />

turned more than half of the guests<br />

into regulars. Their success was further<br />

confirmed when Abacus Business &<br />

Wellness Hotel won the title of Best<br />

Rural Business and Conference<br />

Hotel in Hungary.<br />

78


summary<br />

Hungarian Handicraft Products<br />

The new store in the city centre, that is going to sell products manufactured by the<br />

employees with altered working abilities of KÉZMŰ and ERFO non-profit Ltds.,<br />

is in process of completion. Since may 2015 the two companies has been working<br />

under the same management considering the aspect of integration. György<br />

Becker general manager, who has more decades of experience in rehabilitative<br />

employment and manufacturing, has already proved that it is possible to<br />

manufacture world class products effectively with the help of employees with<br />

altered working abilities.<br />

Although the Budapesti Közlekedési Vállalat (Budapest Transport Company),<br />

the Budapesti Közlekedési Központ (Budapest Transport Centre) and the Magyar<br />

Posta are the most significant clients of KÉZMŰ and ERFO (as they manufacture<br />

their employees’ uniforms), there are several international companies among their<br />

customers as well.<br />

Naracamicie – Taste and Style<br />

The new collection of the Italian fashion brand is now available in the<br />

Naracamicie stores. The company with a large number of regular customers<br />

and thirty years of business history in the fashion industry came up with the<br />

familiar decent and elegant- and sporty chic pieces as well.<br />

This year’s fall and winter collection contains nicely designed blouses<br />

and shirts that are produced in limited numbers. Showy patterns, various<br />

laces and unique design describe the collection of both woman and man.<br />

The brand offers choices for those who prefer the sporty chic stlye, but also<br />

the fans of casual clothing can find the appropriate pieces. The Naracamicie<br />

stores can be found at the frequent spots of Budapest, but of course all<br />

pieces are available online.<br />

By using the webshop the customers can find information about the<br />

products in stock and the actual offers of the stores. The table of sizes for<br />

each piece makes the purchase even more convenient.<br />

Gentle Men’s Day<br />

The Vienna-based Rottenschlager Consulting PR Agency acquitted<br />

itself well. Focusing on the lifestyle magazines, they invited a hundred<br />

guests from all over Europe to their party in Amsterdam. Luxury cars<br />

and elegant boats took the guests to the party named Gentle Men’s Day,<br />

where the participants could meet the new fragrance of Baldessarini, the<br />

Baldessarini Ultimate family.<br />

The BALDESSARINI brand is represented by uncompromised<br />

quality and elegance. The unmistakable character of the brand appears<br />

in it’s unique fragrances made for men who are dynamic, independent<br />

and live in style. The goal of the brand is to meet the highest expectations,<br />

that is true for it’s fragrances as well.<br />

Leading a top-quality lifestyle is the adventurous journey and the seeking<br />

for the most valuable moments together.<br />

79


summary<br />

Talent Runs<br />

in the Family<br />

Dóra Danics, the winner of X-Faktor<br />

2013, has an extremely close<br />

relationship with her mother Szilvia<br />

Bach, the well known humorist and<br />

singer. Regarding their career there are<br />

some parallel episodes to mention since<br />

Szilvia was the first female winner of the<br />

Humorfesztivál (Festival of Humour)<br />

and Dóri was the first female contestant<br />

who won the talent show. They both<br />

adore the talent of the other and they<br />

inspire and support each other’s work.<br />

Dóra tells that although it is hard to<br />

break into the music industry, she feels<br />

lucky finding her own voice that can<br />

be heard on the new record released in<br />

September <strong>2015.</strong> Her biggest supporter<br />

and critic at the same time is her<br />

mother, but it is true for Dóri as well<br />

since Szilvia presents her new pieces of<br />

work to her daughter first. Their holiday<br />

in Mexico inspired the humorist to start<br />

to paint. Her paintings created with<br />

passion have mostly Mexican subjects<br />

and all of them transmit thoughtful<br />

messages to the viewer.<br />

The World of Verne<br />

The adventurous visitors can find<br />

themselves in the underground mecca<br />

of culinary delight when they enter<br />

the Verne Restaurant in the busy Váci<br />

street. Although the passerby might<br />

look surprisedly at the golden statue<br />

of the underwater explorer and walks<br />

past the red awnings of the restaurant,<br />

this restaurant is well worth a visit. The<br />

decoration that recalls the mysterious<br />

world of Jules Verne is quite subtle<br />

and tasteful. The rounded shape of the<br />

interior, the pipes on the ceiling and<br />

the contol panels on the walls evoke<br />

the essence of a submarine, just like the<br />

neon lights on the walls and the floor<br />

that the inhabitants would use to guide<br />

them through the dark chambers.<br />

Top quality catering<br />

The career of Gáror Buday Dr.<br />

highlights the great moments of catering<br />

in Budapest. We spend some time in the<br />

luxorious world of Hotel Fórum, then<br />

we can experience the success of Gundel<br />

Restaurant where the well to do guests<br />

arrived from overseas to have a special<br />

dinner. He shares the experience of the<br />

times when elegance and sophistication<br />

were part of the world of the five-star<br />

hotels and restaurants. First he worked<br />

at Gundel Restaurant as a waiter<br />

trainee, then after graduating from the<br />

College of Catering, he worked at some<br />

prestigious hotels of Budapest. He gave<br />

up the position of General Manager of<br />

Hotel Fórum to manage the renovated<br />

and reopened Gundel Restaurant in<br />

the 1990s. Even afret his retirement<br />

Mr. Buday makes use of his extensive<br />

experience of catering and he works as<br />

a counselor for investors.<br />

Kispipa – Recalling<br />

Tradition in Catering<br />

Ervin Aubel has been the manager of<br />

the Kispipa Restaurant in Akácfa street<br />

for more than thirty years. The owner is<br />

engaged with the homely atmosphere<br />

and the traditional catering, thus it is<br />

essential to him that the guests meet<br />

with a warm reception. The menu has<br />

a wide range of great dishes, everyone<br />

can find something delicious. Many<br />

of the guests like the goose liver and<br />

tenderloin specialties prepared in<br />

several different ways, but the solet and<br />

the goose leg are also popular. Although<br />

one of the favourites of this summer<br />

was the Summer-style stuffed cabbage,<br />

it must be just as pleasurable to have a<br />

bowl of goose broth with matzah balls<br />

when the weather is cool. The staff of<br />

Kispipa do not belive in the newest<br />

kitchen technology trends, they prepare<br />

their dishes like our mothers and<br />

grandmothers did, with heart and soul.<br />

80


summary<br />

The Flea’s Great Jump<br />

If there was no FC Barcelona and it’s<br />

expert team, the world would miss an<br />

excellent professional football player.<br />

Our story is about Lionel Messi (called<br />

The Flea) the Argentine football star<br />

who is the first in history to win the<br />

Golden Ball four times. As in his<br />

childhood he was diognosed with<br />

growth hormone deficiency his local<br />

team was not willing to support him.<br />

Being aware of Messi’s talent the<br />

sporting director of FC Barcelona<br />

offered him to cover his treatment on<br />

the condition that he moved to Spain.<br />

He was not even thirteen when he<br />

moved to Barcelona with his family<br />

and enrolled the club’s youth academy.<br />

After years of hard work he became one<br />

of the most successful football players<br />

of the world and millions of Messi fans<br />

are proud of him all around the world.<br />

Jewel Pictures<br />

The pictures of Katalin Bartha remind the viewer of pieces of a jewellery<br />

collection. The glittering pieces of art, that make metallic impression,<br />

are decorated with most of the times induvidually selected Swarowski<br />

crystals. The pictures need clear, elegant atmosphere to bejewel their<br />

surroundings.<br />

The artist’s goal was to create something completely new and unique<br />

that nobody else has ever tried before. As she has always been impressed by<br />

the performance and refraction of light she wished to reflect this sparkling<br />

on canvas, so she came up with the idea of using crystals. The works of the<br />

artist can be seen at exhibitions soon and it is among her further plans to<br />

apply gemstones like diamonds, thus the picture becomes a real jewel.<br />

Jack Nicholson<br />

One of the greatest legends of<br />

Hollywood has always taken the<br />

most various roles of film industry.<br />

Not only could he express his talent<br />

in low-budget dramas but also in art<br />

films, thrillers and horrors. His vicious<br />

look has become his trademark since<br />

his role in the One Flew Over the<br />

Cuckoo’s Nest. Another notable film<br />

was the Shining physhological horror<br />

in which he played the role of the<br />

psychopath Jack Torrance. His first real<br />

succes was gained with the cultic icon<br />

movie Easy Rider. Several memorable<br />

performances can be connected to his<br />

name: Batman’s Joker, the horny little<br />

devil of The Witches of Eastwick, the<br />

werewolf of Wolf, the bum of The<br />

Postman Always Rings Twice. Playing<br />

an alcoholic womaniser (Terms of<br />

Endearment), the hygiene maniac writer<br />

(As Good As It Gets), the adventurous<br />

old millionaire (The Bucket List) or the<br />

neurotic mafia leader (The Departed)<br />

he always shows his excellence.<br />

As for his private life, the seductive<br />

nature, the record number of stormy<br />

relationships, drugs, alcohol, jazz and<br />

passion for basketball all belong to his<br />

character.<br />

81


Az igazi értéket felismerni<br />

sokkal nehezebb, mint megszerezni<br />

PRIVATE BANKING

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!