You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Élet <strong>Stílus</strong><br />
www.eletstilusmagazin.hu<br />
<strong>2017.</strong> <strong>tavaszi</strong> <strong>szám</strong> 980 Ft<br />
with English summary<br />
Deák Kristóf – Mindenki<br />
Genfi Autószalon<br />
Sebesség<br />
Horvátország<br />
Húsvét
CSOBBANÁS A NYÁRBA<br />
Nyár, napfény, csobbanás. A nyári vakáció a vidám közös pillanatokról,<br />
élményekről, a teljes kikapcsolódásról szól. A Caramell<br />
Premium Resort komplexitásának köszönhetően egy helyen nyújtja<br />
mindezt az egész családnak: bel-, és kültéri medencék, gyermekpancsoló,<br />
változatos szauna-világ, wellness bár, játszótér, bowling<br />
pálya, saját cukrászműhely házi fagylalttal, Kristály Torony mászó-,<br />
és kalandpark.<br />
Ár: 18.600 Ft-tól/fő/éj<br />
Információ:<br />
H-9740 Bükfürdő, Európa út 18. Hungary<br />
Tel.: (00 36) 94 558 030 • info@caramell.hu • www.caramell.hu
<strong>2017.</strong> <strong>tavaszi</strong> <strong>szám</strong><br />
tartalom<br />
Élet <strong>Stílus</strong><br />
Főszerkesztő: Szaka József<br />
Tördelőszerkesztő: Aczél Dániel<br />
Olvasószerkesztő: Huisz Csilla<br />
Felelős kiadó: D.O. Style Management Kft.<br />
Szerkesztőség: 1141 Budapest, Paskál u. 44.<br />
Telefon: +36 20 928 5190<br />
e-mail: szerkesztoseg@eletstilusmagazin.hu<br />
website: www.eletstilusmagazin.hu<br />
Issn: 2064-3187<br />
Webfejlesztő: Riskó Gábor<br />
Képfeldolgozás: Ludas Zoltán<br />
Angol fordítás: Murányi-Moska Éva<br />
Nyomdai munkák: AduPrint<br />
Felelős vezető: Tóth Zoltán<br />
Terjesztés: Lapker Zrt.<br />
A kiadó a hirdetések tartalmáért<br />
nem vállal felelősséget!<br />
Minden jog fenntartva!<br />
Címlapfotó: Török Brigi<br />
A hazatérő gólyáknak igen sietős volt az idén. Már a meteorológiai<br />
tavasz kezdetére, március elsejére megérkeztek, a csillagászatilag hivatalos,<br />
naptár szerinti 21-e helyett. Derűs kedéllyel melegítsen be<br />
velünk a sportos, kirándulós kikeletre! Tavaszi és nyári utazásaikat<br />
hasonló gólya-pontossággal és stílusérzékkel tervező olvasóinkat<br />
ezennel is értékes ötletekkel látja el az Élet&<strong>Stílus</strong> magazinunk.<br />
Amennyiben nem szárnyas barátunk útmutatása szerint képzelik<br />
el ez évi utazásukat, vegyék figyelembe a tengeri és szárazföldi<br />
utakat, és a hozzájuk és pénztárcájukhoz illő közlekedési eszközöket!<br />
Egy Föld körüli vitorlázást is latolgathatnak a sikeres magyar hajós<br />
nyomdokain, <strong>tavaszi</strong> <strong>szám</strong>unk ebben is pontos tájékoztatással<br />
szolgál. Igyekezzenek sok energiát tankolni, napot és vitaminokat, de<br />
időnként szakítsák meg a feszített <strong>tavaszi</strong> fogyókúrát a magazinunk<br />
által kínált kultúra-hírekkel, és érezzék velünk együtt saját sikerüknek<br />
a magyar film nemzetközi diadalait!<br />
Merjen valaki lenni, éljen stílusosan!<br />
a szerk.<br />
Our storks came home quite early this year. They got home already<br />
for the beginning of the meteorological spring, 1st March, instead<br />
of coming only 21st March, which is the beginning of the official,<br />
astronomic spring. Let’s warm up together cheerfully for the sporty<br />
springtime full of hiking. Our Élet&<strong>Stílus</strong> magazine keeps on providing<br />
all readers with valuable ideas who are planning their trips<br />
for spring and summer on time just as the storks. If you are planning<br />
your holiday in a different way respect to our flying friends, take<br />
into consideration holidays by the sea or on land and figure out the<br />
method of travel matching your plans and financial limits. You may<br />
schedule a sailing tour round the globe following in the Hungarian<br />
sailor’s track, check out the details in our spring edition. Try to<br />
recharge your batteries with energy, sun and vitamins. Time to time<br />
it is worth taking a break during your spring diet to enjoy the wide<br />
range of cultural news offered by our magazine and join us in sharing<br />
the success of Hungarian films triumphing at international level.<br />
Dare to be somebody, live in style!<br />
For English summary see the last pages!<br />
6 hi-tech Technikai újdonságok<br />
10 négyszemközt Fa Nándor<br />
14 divat Zema – New Yorkban<br />
16 utazás Dr. Tóth István, az utazás szerelmese<br />
20 utazás Istria Tours 94 – Horvátország<br />
22 Life&Like Szarka Géza – Tengeri buborék<br />
24 gasztronómia Zila - Nagydíj Dubajban<br />
26 Life&Like Sebesség<br />
30 életstílus Genfi Autószalon<br />
33 életstílus Elevenpark<br />
34 ünnepek Húsvét<br />
38 életstílus Wellmed<br />
40 Life&Like Ynails<br />
42 életstílus Katz Péter – Danubius Bük, Sárvár<br />
46 divat Griff<br />
48 életstílus Aria Hotel – Harmony Spa<br />
49 divat Naracamicie<br />
50 művészet Nemzeti Galéria – Baselitz<br />
52 gasztronómia Abacus<br />
54 életstílus Sportélmények a borok útján<br />
55 életstílus Úszóstég<br />
56 Life&Like Krausz György<br />
58 Life&Like Vízmű – Törökországi menekülttábor<br />
60 életstílus ingatlan Lakjon a Madárhegyen!<br />
61 életstílus ingatlan Burkolózseni<br />
62 életstílus ingatlan Waterseal<br />
64 életstílus ingatlan Fakro<br />
66 celebrity Oscar-gála<br />
72 celebrity Mindenki – Oscar-díj<br />
74 English Summary<br />
5
hi-tech<br />
hi-tech<br />
Canon PowerShot G9 X<br />
LG G6: dual kamera<br />
Canon a CES 2017 expón mutatta be a haladó fotósok <strong>szám</strong>ára<br />
tervezett, 2015-ben piacra dobott rendkívül csinos,<br />
retro designos PowerShot G9 X profi kompakt fényképezőgépének<br />
új, Mark II-es típusjelzésű, továbbfejlesztett<br />
változatát. A Canon PowerShot G9 X Mark II továbbra<br />
is kompakt kivitelben készül, ám elődjénél gyorsabb, akár<br />
8,2 fps-os sorozatfelvételre képes. Az új kompakt kamera<br />
vázában 1.0 formátumú, 20,1 megapixeles képfelbontású<br />
szenzor, illetve a Canon DIGIC 7-es képfeldolgozó proceszszor<br />
gondoskodik az élmények tökéletes megörökítéséről.<br />
Elődjéhez hasonlóan a Mark II-es modell is követi a G9 X<br />
minimalista dizájnját, ám az új típus alumínium gépháza<br />
negyedével kompaktabb az elődnél. Mivel a Mark II-es típus<br />
tömege csupán 206 gramm, akár zsebben is kényelmesen<br />
hordozható, kezelése pedig a hátoldalon lévő LCD érintőképernyőn<br />
keresztül nagyon egyszerű, a záridőt, a rekeszt és a<br />
zoomot pedig kényelmesen lehet állítani személyre szabható<br />
objektívvezérlő tárcsával.<br />
Hotel a csillagos ég alatt<br />
MWC2017 – Az LG bemutatta legújabb hero okostelefonját,<br />
az LG G6-ot. Olyan felhasználói elvárásoknak<br />
kellett megfelelni, mint hogy férjen el a zsebben, egy kézben,<br />
de azért legyen hatalmas kijelzője, legyen vízálló és bírja a<br />
strapát, legyen megbízható.<br />
A „férjen el egy kézben, mégis nagy legyen” kívánságot úgy<br />
sikerült teljesíteni, hogy a szokásos 16:9 helyett majdnem<br />
mozivászon arányú 18:9-es, vagyis 2:1 arányú kijelzőt kapott.<br />
A teló így gyakorlatilag kisebb és vékonyabb (71,9×148,9×7,9<br />
mm), mint a 2015-ben bemutatott saját G4-esem (148,9×<br />
76,1×9,8 mm) miközben a képátló 5,5-ről 5,7”-ra nőtt.<br />
A Fullvision kijelző felbontása 1440 x 2880 pixel.<br />
Dell Canvas 27:<br />
digitális munkaasztal<br />
Trump, Dzsongun,<br />
Putyin szól hozzánk<br />
a nappaliban<br />
Petro Wodkins orosz dizájner alkotásai nagyszüleink<br />
által gyűjtögetett porcelánfigurák előtt tisztelegnek,<br />
némi politikai éllel. A Sound of Power (SOP) audio<br />
mellszobrai a minőségi hangzás miatt porcelán helyett<br />
nagy szilárdságú a márvány tulajdonságaihoz hasonló<br />
kompozit anyagból készültek, a belső szerkezet pedig<br />
alumíniumöntvényből és rézből készült.<br />
Putyinnak van humora, nem sértődős, nem vette<br />
rossz néven, hogy szobrát megskalpolták és kapott<br />
egy 4 collos hangszóró beültetést, de még azon sem<br />
kapta fel a vizet, hogy Kim Dzsongunnal állították<br />
párba. Mindez abból látszik, hogy Petro Wodkinst<br />
még él, az első 100 sor<strong>szám</strong>ozott darabot pedig egy<br />
aukció keretében értékesítették. Az első darab 6500<br />
(2 millió Ft), míg a századik 4200 euróért (1,3 m Ft)<br />
kelt el.<br />
Stressz, rohanás, határidők, túlóra, monotónia: a ma emberének<br />
legnagyobb rémálmai ezek, amik elől nem csoda, hogy<br />
egyre többen a természet csendjébe menekülnek. Ez a vágy<br />
adta annak a svájci hotelnek az ötletét, ahol a vendégek szó<br />
szerint a természet lágy ölén, a csillagok alatt, gigantikus<br />
hegyek társaságában, 1970 méter magasan tölthetik az<br />
éjszakát. A Null Stern Hotels, avagy a nulla csillagos hotel a<br />
Graubüdeni hegyekben, minimális felszereltséggel várja az<br />
érdeklődőket: ennek a szállodának nincsenek falai, se teteje<br />
vagy fürdőszobája, mindössze egy ágyból, két lámpából és<br />
egy lélegzetelállító panorámából áll, amiért éjszakánként<br />
250 dollárt (kb. 70 000 forint) kérnek. Az ár tartalmaz egy<br />
reggeli szendvicset és kávét is, amit stílusosan egy komornyik<br />
szolgál fel. A legközelebbi mellékhelyiség 10 kilométerre<br />
található, de a természetben bárki elintézheti a dolgát.<br />
A „szoba” tavasztól őszig foglalható, de rossz idő esetén a<br />
foglalást még az utolsó pillanatban is törölhetik.<br />
250 lóerős vízi jetpack:<br />
brutál erővel a víz felett<br />
A Jetlev Flyer egy nagyon élvezetes vízi mókának ígérkezik,<br />
ránézésre a Rocketeer vízi megfelelője is lehetne. Az R200-as<br />
modellel vígan lebeghetünk a levegőben, és vele új értelmet<br />
is nyer a vízenjárás fogalma. A felhajtó szerkezet fő egysége<br />
leginkább egy normál jet-skis hajóra hasonlít, de a belsejében<br />
egy 250 lóerős motor zakatol és meglepően csendesen, nagy<br />
erővel pumpálja a vizet egy 10 méter hosszú csőbe. Az utas a<br />
cső végén egy speciális 14 kilós jetpack-kel<br />
és karokkal irányít, a kiáramló vízsugár<br />
szögének és erejének szabályozásával<br />
remekül manipulálható a<br />
felhajtóerő és a leírt röppálya, ezért<br />
mindenféle akrobatikus elemekkel<br />
lehet feldobni a szárnyalást.<br />
A Dell 2014-ben megjelenő okosasztal-koncepciójának<br />
továbbfejlesztett változata, a Dell Canvas új kategóriát<br />
képvisel az intelligens munkaállomások között,<br />
segíti a tartalomfejlesztők és a tervezők kreatív munkáját.<br />
A 27 hüvelykes QHD intelligens munkaállomás<br />
bármilyen szögben felállítva vagy vízszintesen egy<br />
asztalra helyezve is használható, olyan természetesen,<br />
mintha tollal írnánk egy papírra. Az érintés, a digitális<br />
tollak és totemek használatával a Dell Canvas a<br />
digitális munkafolyamat részévé teszi a rajzolást, és<br />
támogatja a közös munkát. A Microsofttal közösen<br />
fejlesztett és gyakorlatilag bármilyen Windows 10<br />
rendszerű eszközzel kompatibilis Dell Canvas zökkenőmentesen<br />
használható az Adobe, Autodesk, AVID,<br />
Dassault Systems, SolidWorks, Microsoft és további<br />
partnerek szoftvermegoldásaival együtt, így mindenki<br />
szabadon kiélheti kreativitását.<br />
6<br />
7
hi-tech<br />
250km/h-val hasít<br />
a hollandok szuperbusza<br />
A szuperbuszt Hollandia első űrhajósa, Wubbo Ockels tervezte<br />
és a holland kormány finanszírozta a projektet, mely<br />
eddig mintegy 13 millió eurót emésztett fel az adófizetők<br />
pénzéből. A luxusbusz 15 méter hosszú, de mindössze 165<br />
cm magas, így rendkívül előnyös aerodinamikai tulajdonságokkal<br />
rendelkezik. Mindkét oldalán 8-8 külön nyíló ajtó<br />
található és összesen 23 személy szállítására alkalmas. A teljes<br />
karosszéria szén- és üvegszálas technológiával készült, így az<br />
áramvonalasság mellett rendkívül könnyű is. A környezetbarát<br />
üzem is kiemelten fontos volt, így a meghajtásról egy 300<br />
kW (kb. 400 lóerő) lithium-ion aksikkal táplált elektromotor<br />
gondoskodik, mely igaz rövid ideig, de 600 kW teljesítményt<br />
is képes leadni. Ez 250 km/h sebességig tudja repíteni a 9500<br />
kg önsúlyú járművet 23 utassal a fedélzetén. A fékereje is rendben<br />
van: 250-ről 200 méteres féktávon belül képes megállni.<br />
FlyNano: a megfizethető magánrepülő<br />
A FlyNano könnyű súlyát a szénszálas felépítésnek köszönheti.<br />
A 1,3 méter magas, 3,5 méter hosszú és 5 méter fesztávú egyszemélyes<br />
minirepülő 75%-os teljesítményen 140km/h sebességre képes, tulajdonosával<br />
a fedélzeten 3000 méter magasra merészkedhet, hatótávolsága<br />
70 km. Pilóta jogosítvánnyal azonnal repülhető, míg annak hiányában<br />
egy rövid tanfolyamon kell részt venni. Kezelése egyszerűen megtanulható.<br />
Ezt segíti, hogy elsősorban vízről felszállásra és vízen landolásra<br />
van felkészítve a nem mindennapi szabadidőjármű. A FlyNano-ért egy<br />
közép/felsőkategóriás autó árának megfelelő összeget kell kicsengetni:<br />
€ 25.000 – 27.000 (6,75-8 millió Ft) plusz 1,5 millióért pedig egy csinos<br />
utánfutót is vásárolhatunk saját repülőnknek.<br />
Ezért az élményért<br />
megéri izzadni<br />
Egy edzőteremben tekerni, és közben nézni a falat, általában<br />
nem túl izgalmas élmény. Óriási szerencséje lesz a párizsiaknak,<br />
ha megvalósul az olasz Carlo Ratti Associati dizájncég<br />
projektje: a Szajnán lebegve égethetik a zsírt, és gyönyörködhetnek<br />
a kilátásban, miközben spinningórán vesznek részt.<br />
A Paris Navigating Gymnek egy 20 méter hosszú, átlátszó<br />
falú hajó adna otthont, és a vendégek által meghajtott 45<br />
db spinning kerékpár biztosítaná az energiát ahhoz, hogy a<br />
létesítmény a Szajnán közlekedjen, mint egy túlméretezett,<br />
hitech közösségi vízibicikli. A tekerésből felszabaduló energiát<br />
egy inverter elektromos árammá alakítja, ez táplálja az<br />
úszó tornaterem hajómotorját.<br />
Az LG robotjai<br />
mindenben<br />
segítenek<br />
Az LG 2017-es CES-en mutatta be legújabb,<br />
intelligens robotokból álló termékpalettáját.<br />
Ezek a robotok az LG<br />
mesterséges intelligencia terén létrehozott<br />
innovációit és a „dolgok internete”<br />
(Internet of Things – IoT) területén<br />
megalkotott fejlesztéseit képviselik.<br />
Más készülékek mellett egy olyan robot<br />
is a termékcsalád tagja, amely egyszerre<br />
okosotthon-vezérlő (gateway) és intelligens,<br />
házi értesítési központ is.<br />
A férfiak új álma: Ariel Atom<br />
szimulátort a nappaliba<br />
hi-tech<br />
A Motion Simulation<br />
az Ariel Atom<br />
gyártójával vállvetve<br />
megalkotta TL1-es<br />
szimulátort, melyet<br />
a megfelelő anyagi<br />
fedezet birtokában<br />
bárki berendelhet<br />
házhozszállítással.<br />
Aki nem hallott még az Ariel Atomról, annyit érdemes tudni, hogy az Ariel Atom<br />
500-as minden kilójára jut nagyjából egy lóerő, így 2,3mp alatt van százon és a<br />
Top Gear tesztpályáján a legjobb köridővel olyan autókat utasított maga mögé,<br />
mint a Bugatti Veyron SS, a Lamborghini Aventador , a Nissan GT-R vagy a<br />
McLaren MP4-12C. A körülbelül 2,7 méter átmérőjű kapszulában figyel a világ<br />
első 180 fokos félgömb projektora, mely részletgazdag 7 megapixeles 5760 x 1200-<br />
as felbontással vetíti körénk az versenypályát. A hatalmas űrtojást úgy tervezték,<br />
hogy bármelyik alkatrésze beférjen egy brit standardoknak megfelelő 62 cm széles<br />
egyszárnyú ajtón, így akár a kisszobában is összerakható, feltéve, ha legalább 3-4<br />
méter hosszú és a belmagassággal sincs probléma. A szimulátor, akárcsak egy autó<br />
<strong>szám</strong>os színben (zöld, piros, narancs, kék, ezüst, fehér) választható vagy akár egyedi<br />
mintázattal, csíkozással is rendelhető.<br />
8<br />
9
négyszemközt<br />
Fa Nándor<br />
négyszemközt<br />
A földkerülő magyar<br />
Fa Nándor. Szülővárosa, Székesfehérvár és Fejér megye<br />
díszpolgára. A Magyar Köztársaság Tiszti Keresztjének<br />
tulajdonosa. Hajótervező és –építő, óceáni vitorlázó, a Fa<br />
Hajó Kft. tulajdonosa és vezetője. Hatvanhárom éves, tízszer<br />
szelte át az Egyenlítőt, ötször kerülte meg a Földet, legutóbb<br />
november és február között teljesítette Spirit of Hungary<br />
nevű hajóján a csaknem 28 ezer mérföldnyi – több mint<br />
ötvenezer kilométeres - távot 93 nap és 23 órán belüli idővel,<br />
s érkezett vissza indulási helyére, a franciaországi Les Sables<br />
d’Olonne-ba. 1993 után másodjára vitorlázta körbe sikerrel<br />
a bolygót a világ legnehezebbnek tartott szólóviadalán.<br />
– Nyolcadikként ért célba február nyolcadikán a 8. Vendée<br />
Globe-on. A három nyolcas szól bármiről is?<br />
– Nekem a 77-es a kedvenc <strong>szám</strong>om. Az utóbbi időben pedig<br />
valamiért kísértett a 13-as, jó értelemben véve többször is<br />
megjelent, de alapvetően a 77-es az, amire érzékenyen odafigyelek.<br />
Varázsértéke azonban nincs, ez is véletlenül bukkant<br />
fel, majd maradt is meg az életemben: ez volt mindig is a<br />
rajt<strong>szám</strong>om. Ha országúton vezetek, a kilométer-táblát is<br />
csak akkor veszem észre, ha a 77-es van rajta.<br />
– Ha már <strong>szám</strong>okkal kezdtük, időzzünk még egy kicsit a<br />
kalkulusok világában: a mostani Vendée Globe mezőnyét<br />
29-en alkották, s Fa Nándor a hatvan év felettiek közül<br />
egyedüliként tudott a legjobbak közé kerülni, mert valóban<br />
versenyzett...<br />
– Egy ilyesféle megméretésen végigmenni sokan tudnak,<br />
nekik alapvető törekvésük csupán az, hogy szépen, lassan,<br />
biztonságosan célba érjenek. Akiket jómagam nyolcadikként<br />
beérkezve megvertem, azok nálam gyorsabb, fiatalabb sztárvitorlázók,<br />
és erre nagyon büszke vagyok. Én versenyeztem,<br />
mert teljesítményt akartam, hittem magamban, hogy ezeket<br />
az embereket meg tudom verni, és meg voltam győződve<br />
róla, hogy fizikailag jobb állapotban vagyok, s tapasztaltabb<br />
is náluk.<br />
– A kiváló fizikum megtartásának része, hogy az ember megfelelően<br />
táplálkozik. Mit, mennyit evett a hajón?<br />
– Nem vagyok nagyevő, de ott muszáj volt nagyokat enni, s<br />
nekem nagyon jó ételeim voltak. Mélyhűtött, szárított zacskós<br />
készételek, ezek nagyon finomak, ízletesek. Egy nagy<br />
ládában vittem az összerakott készletet, s a hajón naponta<br />
válogattam ki a soros adagot. Főleg lenn a déli vizeken ettem<br />
sokat. Száz napra lőttem be a szükséges ételmennyiséget, s<br />
mivel a szabály szerint 120 százalékot kell vinni, 120 napnyi<br />
adagot pakoltam be, konzervek, készételek mellett minden<br />
egyéb kiegészítőt a kenyértől kezdve a tejkoncentrátumig, de<br />
vittem magammal igazi tejet is, ha nem is sokat.<br />
– Mivel nem holmi békés, csendes sétahajókázásról volt szó,<br />
érzett előtte, közben félelmet, netán elfogta valamikor is a<br />
rettegés?<br />
– Kétségtelen, hogy azért jó értelemben vett fatalizmusra<br />
szükség van egy ilyen út esetében, de én nem szoktam félni.<br />
Persze meg kell ismerni és idomulni azokhoz a viszonyokhoz,<br />
amelyek a déli óceánokon uralkodnak. Szükség van<br />
arra a másfél-két hónapra, mire odaérünk, addigra hozzá<br />
kell szokni a minél nagyobb sebességhez, a minél nagyobb<br />
hullámokhoz. Bár nem szoktam megijedni semmitől, attól<br />
azért mindig tartottam, hogy valami tőlem független pech,<br />
bármi miatt meghiúsul, amire vállalkoztam: leszakad egy<br />
kötél, elszakad egy vitorla, ledől az árboc, ilyesmi mindig<br />
megtörténhet. Ahogyan az a fajta szorongás is benne van az<br />
emberben, hogy bármikor csattanhat egyet, s bármit elveszíthet,<br />
de ez nem az a klasszikus félelem. Soha nem magamat<br />
féltettem, hanem a hajót, vagy a vállalást, hogy igen, ezt a<br />
versenyt én végig akarom futni. Tehát szorongás van, félelem<br />
azonban nincs, a félelem az bénít.<br />
10<br />
11
négyszemközt<br />
négyszemközt<br />
– Felborulhat egy ilyen hajó, mint amilyen a Spirit of<br />
Hungary?<br />
– Hogyne, de nem úgy, mint annak idején a Szent Jupát,<br />
mert ott mi estünk-keltünk azzal a kis hajócskával. A mostanival<br />
igyekeztem elkerülni azokat a helyeket, ahol egy<br />
borulás bekövetkezhet, például 15 méteres hullámokban.<br />
De akadt így is veszélyes helyzet: szembevitorláztam ciklon<br />
gerjesztette 12-13 méteres hullámokkal a Horn-fok után<br />
hazafelé jövet. Nagy sebességgel haladtam, s időnként konkrétan<br />
elrepült a 10 tonnás hajóm a hullámhegy tetejéről<br />
bele egy másik hullámba, ott aztán recsegett-ropogott minden,<br />
de haladtam tovább. Órákig tartott ez így, ott és akkor<br />
nem sokat adtam azért, hogy megérem az estét... Ilyenkor<br />
iszonyú az igénybevétel, nem lehet lelassítani a hajót, nem<br />
tudok megállni, ez frusztrálóan kemény érzés, a felfokozott<br />
feszültség állapota. Ha valamire büszke vagyok ezen az úton,<br />
az az, hogy megépítettem egy árbocot magamnak négy<br />
hónap alatt, és semmi nem hibásodott meg rajta az út során.<br />
– Öt földkerülésen van túl, az egyszemélyes vitorlások csúcsversenyéből,<br />
a Vendée Globe-ból önnek ez volt a harmadik.<br />
Az első ilyen, az 1992-93-as sikerült, a második, 1996-ban<br />
nem. Az elsőn 128 nap alatt, egyetlen nem franciaként ért<br />
be ötödikként, most kevesebb, mint 94 nap is elég volt az<br />
embert-hajót próbáló feladat teljesítéséhez. Hajókészítő<br />
tudománya fejlődött ennyit, a saját kormányosi, óceánjáró<br />
tudása nőtt, vagy más is hozzájárult a nyilvánvaló javuláshoz?<br />
– Minden fejlődött 1993 óta, fejlődtek a hajók, átlagsebességük<br />
nagyon megnőtt, mindenki tudja, hogy ő maga,<br />
illetve a hajója milyen széltartományokban a legjobb, ahol<br />
a leggyorsabban, a legjobban tud menni. Sokkal stabilabbak,<br />
megbízhatóbbak a hajók, iránystabilak is, ma már olyan<br />
sebességgel is merek haladni, amilyennel régen nem mertem.<br />
Aztán hihetetlenül pontossá vált a meteoszolgáltatás, vagyis<br />
az időjárási adatközlés, minden megvan a komputeremen<br />
az optimális útvonalhoz. A hajóműszereknél is hatalmas a<br />
fejlődés, a <strong>szám</strong>ítógépes segítség révén tudom, milyen vitorlának<br />
kell fenn lennie, s nekem mi a dolgom. Ilyen szinten<br />
már nem az érzékeim szerint, hanem a komputer alapján<br />
vitorlázok. Persze a <strong>szám</strong>ítógépet meg mi programozzuk, a<br />
precíz adatbázis az én tapasztalatomat tükrözi vissza.<br />
– Szóval a gép azért nem váltja ki az embert...<br />
– Nem, de kritikus pillanatokban emlékeztet arra, hogy mi<br />
a helyes. Próbálom ezt követni, én is gyorsultam személy<br />
szerint, sok mindent megtanultam a modern vitorlázásról.<br />
– Mit gondol, mai tudásával elkerülte volna az 1996-os<br />
balesetet, amikor tankhajóval ütközött, s végül is fel kellett<br />
adnia az akkori Vendée Globe-ot?<br />
– Igen, ma már ki tudnám kerülni a tankert, nem történne meg<br />
hasonló... S nemcsak én vagyok okosabb azóta, hanem olyan<br />
módon vagyok felműszerezve, hogy a körülöttem levő összes<br />
hajót látom, érzékelem. Tudom, ki milyen irányban megy, ők is<br />
látnak engem, a teljes forgalom ki van vetítve a komputeremen.<br />
Amellett a hajóm jelet is kibocsát, ami a radarokon megjelenik.<br />
Biztonságossá vált az egész, 30 mérföldön belül már nem<br />
tudom nem észrevenni a veszélyt, annyira precízek a műszerek,<br />
a műholdas technika is annyira magas szintű, hogy ha az ember<br />
csak kicsit is fegyelmezett, elkerüli a bajt.<br />
– Akár nyugodtan alhatna is... De persze ez nem így van.<br />
A mostani földkerülőn, amikor jó három hónapot töltött<br />
egyfolytában magányosan a hajón, mennyit pihent?<br />
– Napi átlagban háromórányira rakódik össze, amit tényleg<br />
alvással töltöttem és nemcsak szundikálással. Alkalmanként<br />
azért húsz percnél többet nem aludhattam, a nehezebb déli<br />
vizeken pedig inkább csak percek jutottak ilyesmire.<br />
– Az imént már szóba került Fa Nándor második Vendée<br />
Globe-ja. A mostani, harmadik vállalkozás összefügg azzal,<br />
hogy az előző nem sikerült?<br />
– Abszolút! Igen, nekem a 96-os verseny markáns<br />
restanciaként maradt meg az életemben, s végig kísért, hogy<br />
akkor én oda nyerni mentem, aztán fel kellett adnom, mert<br />
olyan pechszériába futottam bele, hogy bármit csináltam,<br />
minden rosszra fordult. Akkor is és főleg utólag azt mondtam:<br />
nekem ezt a teljesítményt valamikor még össze kell<br />
hoznom. Most, amikor harmadjára is nekivágtam, nem<br />
gondolkoztam helyezésben, de teljesítményben igen: száz<br />
napon belüli szerettem volna célba jutni. Optimális esetben<br />
még kilencven napon belül is beérkezhettem volna, de<br />
az Atlanti-óceán lefelé és visszafelé is lassú volt, ott sokat<br />
veszítettem, illetve a Csendes-óceán végig kínlódás volt,<br />
gyenge össze-vissza szelekkel vitorláztam, nem voltak igazán<br />
jó ciklonok, jó frontok, nem tudtam gyorsan haladni.<br />
A 93 nap 22 óra ehhez képest, amilyen viszonyok voltak,<br />
kifejezetten jónak <strong>szám</strong>ít, én nagyon elégedett vagyok vele.<br />
A restanciát, ami bennem maradt, most, 64. életévemben<br />
teljesítettem, úgyhogy nyugodt lélekkel mondom azt, hogy<br />
itt a vége. Ha itt a vége...<br />
– Annak idején a világ legmagasabb hegyét, a Csomolungmát<br />
elsők között megmászó Edmund Hillary, más források<br />
szerint George Mellory arra a kérdésre, hogy mért akarja<br />
meghódítani a csúcsot, így felelt: „Mert ott van...” Fa Nándornak<br />
mi a válasza a miértre?<br />
– A legelején engem a technika vonzott, a hajótechnika, a<br />
technológia, maga a hajó mint eszköz, vonzott az óceán, a<br />
sebesség, a távolság, az, hogy menjek, hogy nagy távolságokat<br />
lerohanjak. Az óceánhoz én nem azért megyek oda, mert<br />
ott van, hanem mert él bennem az ambíció, hogy szeretném<br />
magam ilyen módon kipróbálni, és a saját létemet ezen<br />
keresztül magyarázni, értelmezni, mert valahol mindnyájunkban<br />
ott zsong a tudásvágy, hogy igazából van-e értelme<br />
a létünknek, és ha igen, akkor mi. Hogy mi végre vagyunk,<br />
én, az egyed miért vagyok, az emberiség miért van, és van<br />
ennek az egésznek valamiféle értelme és célja? Ez az alapkérdés,<br />
erre keresgéljük a választ, ki így, ki úgy, van, aki a<br />
hegyen, van, aki az óceánon. Ez van eleinte, aztán az egész<br />
később átfordul egy nagyon szimpla szakmai érdeklődéssé,<br />
és egy egyszerű teljesítményvággyá, amire a Fa Nándinak van<br />
szüksége. Én szeretnék önmagam érdekében teljesíteni, mert<br />
nekem vágyam az, hogy megéljem, milyen mondjuk 480<br />
mérföldet megtenni 24 óra alatt, 22 csomós átlagot menni,<br />
vágtatni az éjszakában 30 csomós sebességgel. Ezek olyan<br />
élmények, amelyek dermesztőek egyébként, mégis fantasztikus<br />
élmények, ha megvannak. Sok ilyen élményem van már,<br />
de jó pár dolog nem történt meg velem. Ezért a magamfajta<br />
embert újra meg újra visszavonzza az óceán, mert ott ezeket<br />
meg lehet élni, és ezek az extrém körülmények extrém gondolatokat<br />
váltanak ki bennem, tehát keresgélem a válaszokat<br />
és ott, a nagy vízen úgy érzem, hogy megtalálom. Persze nem<br />
találom meg, mert ott se találjuk meg, de azt gondolom,<br />
hogy ott közelebb járok az igazsághoz.<br />
– Egyszerűbb igazságként rögzíthetem: szívet-lelket dobogtató<br />
fogadtatásban volt része Les Sables d’Olonne-ban, a<br />
francia célállomáson, a kevesebb, mint tizenöt ezres városkában<br />
harminc ezren sereglettek össze érkezése hírére. A<br />
mólón, a kikötőbástya falára kifeszítve gigantikus méretű<br />
nemzeti lobogó is várta, Székesfehérvár felirattal. A nyílt<br />
vízen köszöntötte és a partig kísérte felesége, Melczer Irén,<br />
és két lánya, Anna és Lili.<br />
– Jöttek Fehérvárról sokan, a srácok kirakták oda azt az irgalmatlanul<br />
nagy zászlót, amely egy kézilabdapálya méretű volt,<br />
még a franciák is megcsodálták. Elképesztően nagy érzés volt<br />
megérkezni, ott volt a családom, a feleségem és a lányaim, ők<br />
csinálták a vállalkozás teljes médiarészét, mind fantasztikus<br />
tudású szakemberek, büszke vagyok rájuk. Aztán ott voltak<br />
a barátaim, átmentem a célvonalon, s attól kezdve történelemmé<br />
vált minden. Közel álltam hozzá, hogy elbőgjem<br />
magam, nagy volt rajtam a nyomás. Nem tudod, hogy éld<br />
meg az ilyen helyzetet, én 63 éves fejjel úgy ugrabugráltam<br />
ott, mint egy kölyökkutya, elementáris öröm töltött el. Az<br />
volt az egészben a csoda, hogy az engem ünneplők 90 százaléka<br />
francia volt, ennyire méltányolták ezek az emberek<br />
az óceáni teljesítményt. Arrafelé irdatlan respektje van az<br />
óceánnak és az óceánt járó embernek, ezért tisztelik a Vendée<br />
Globe-ot is, és azokat, akik ezen indulnak, extrém módon<br />
sztárolják. Amire az embernek hiúságból szüksége van, azt<br />
15-20 éve már megéltem, ehhez képest minden csak plusz<br />
adalék. Maga a verseny is egy ajándék volt, kaptam még<br />
egy esélyt az élettől, hogy odamenjek kipróbálni magam. A<br />
felém sugárzó elismerés is olyan ajándék, amely már rég nem<br />
volt a képben. Köszönöm a sorsomnak.<br />
www.spiritofhungary.hu, www.brigipix.com<br />
Jancsó Kornél<br />
Fotók: Török Brigi<br />
12<br />
13
divat<br />
divat<br />
A ZEMA porcelánékszerei<br />
New Yorkban<br />
ZEMA magyar porcelán- és ékszermárka életében fontos időszak volt<br />
ez év eleje, pontosabban február közepe, hiszen részt vett a New York<br />
Fashion Week egyik rendezvényén és bemutathatta termékeit.<br />
Ashow-n még néhány magyar<br />
és két amerikai designer is<br />
megmutatta legújabb darabjait. Az<br />
amerikai közönség meglepően nagy<br />
örömmel fogadta a különleges ékszertípust.<br />
Elmondásuk szerint az európai<br />
márkák és designerek darabjai komoly<br />
háttérmunkával készülnek, mögöttük<br />
fellelhető az érték, a kézi munka, az<br />
egyediség.<br />
A ZEMA porcelánékszerekre ez<br />
különösen igaz, hiszen minden darab<br />
100 százalékban kézzel készül, saját<br />
designerük tervei alapján, a márka<br />
manufaktúrájában. A változatos fazonokból<br />
készült ZEMA-összeállítás<br />
tehát nagy tetszést aratott a média és<br />
a laikusok körében egyaránt, a rendezvény<br />
maga pedig a sajtó szavazatai<br />
alapján az egyik legsikeresebb volt. A<br />
márka külföldön legközelebb Bakuban,<br />
majd ismét Amerikában – Aspenben<br />
– mutatkozik be nagyközönség előtt.<br />
14
utazás<br />
dr. Tóth István<br />
Az utazás szerelmese<br />
Eddig 132 országban járt a háromdiplomás villamosmérnök, s 66<br />
évesen is még vannak további úti céljai – ahogy magát minősíti – az<br />
utazás szerelmesének.<br />
– Két nagy szenvedélyem van, az egyik<br />
a kártyajátékok űzése, az ulti, de még<br />
inkább a kaláber és a tarokk, a másik<br />
pedig az utazás.<br />
– Kaláber?<br />
– Ez egy régi dzsentri játék, az egyik<br />
kedvenc, magyar kártyával kell játszani,<br />
alsósnak is hívják. Egyik nagyapámtól<br />
tanultam meg, az ultinál nehezebb,<br />
mivel több figura van benne, sajnos<br />
ma már mindösszesen öten játszuk<br />
a családomból. Amellett van egy<br />
tarokk-csapatom, minden kedd délután<br />
ülünk asztalhoz.<br />
– És az utazás?<br />
– Középiskolásként fogalmazódott<br />
meg bennem, hogy miután a rákosista<br />
években kisbirtokos-szállodás<br />
nagyapáim mindent elveszítettek, én<br />
bizony nem vagyont fogok gyűjteni,<br />
hanem elutazom a pénzemet.<br />
– Így is tett.<br />
– Minél többet akartam látni a világból,<br />
mert az így szerzett élményeket,<br />
szemben az anyagi javakkal, senki nem<br />
tudja elvenni tőlem.<br />
– És egyszer csak felkerekedett...<br />
– A Műegyetem villamosmérnöki<br />
karára vettek fel. Mint előfelvételisnek,<br />
előbb katonának kellett<br />
elmennem, de ahogy leszereltem,<br />
nekivágtam Földünk megismerésének.<br />
A megtakarított pénzemből 1970-ben<br />
vásároltam egy motorkerékpárt, nem<br />
is akármilyet, egy vadonatúj, akkor<br />
csúcsnak <strong>szám</strong>ító Pannónia 20-ast.<br />
Vele kezdődött az utazás, elsőként<br />
Budapestről kimotoroztam Kassára,<br />
ott volt szállodája az egyik nagyapámnak.<br />
– S következtek a szomszédos, majd<br />
távolabbi országok is.<br />
– Az akkori Csehszlovákián kívül<br />
Erdélybe, vagy éppen Lengyelországba<br />
is motorkerékpárral látogattam el, a<br />
bolgár, a román, a jugoszláv tengerpartra<br />
egy orvos rokonom Wartburgjával,<br />
az NDK-ba vonattal mentem.<br />
De az igazi a motoros túrázás volt,<br />
az akkortájt szokásos módon sátorral<br />
és hálózsákkal felszerelkezve. Később<br />
pedig jöttek a repülőgépes utak is,<br />
utazás<br />
17
utazás<br />
utazás<br />
például Török- és Görögországba így<br />
jutottam el.<br />
– Ezekhez azért kellett pénz is.<br />
– Az egyetemet befejezve olyan kutatóintézetben<br />
kezdtem el dolgozni, ahol<br />
az átlaghoz képest jobb volt a fizetés,<br />
de korrepetálást is vállaltam középiskolásoknak<br />
matematikából, fizikából,<br />
ebből is jó pénz folyt be. A korrepetálással<br />
csaknem ugyanannyit kerestem,<br />
mint amennyit mérnökként, s egy éven<br />
belül meg tudtam venni egy használt<br />
autót, egy Renault 16-ost, az akkor<br />
nagyon menő volt.<br />
– Utazási szünetet nem is tartott?<br />
– De igen, egy keveset, amikor megnősültem,<br />
s jött az építkezés, bővült<br />
a család, megszületett Gábor fiam,<br />
majd Judit lányom, ám azért abszolút<br />
leállás nem volt. A nászutunk például<br />
hat ország bejárásával zajlott, harminc<br />
napig tartott, bejártuk Ausztriát, Svájcot,<br />
Liechtensteint, Franciaországot,<br />
Andorrát, Monacót keresztül-kasul,<br />
sátorral, kempingben, kocsival. Aztán<br />
mint mérnök-orvos házaspár kikerültünk<br />
Líbiába, Tripoli mellett dolgoztunk,<br />
így többek között Afrika<br />
jó részét is megismerhettük a három<br />
év alatt. Volt olyan utunk, amikor<br />
Nápolyból körút keretében hajóztunk<br />
vissza Afrikába, Máltán, Algériában,<br />
Tunéziában is kikötve.<br />
– Ha már ott voltak, megpróbáltak<br />
minél több helyre eljutni...<br />
– Így igaz, szabadságaink alatt jártunk<br />
Marokkóban, majd a többi észak-afrikai<br />
országban is.<br />
– Nyilván készített <strong>szám</strong>vetést, ossza<br />
meg az olvasókkal is: hol tart a világ<br />
felfedezésében?<br />
– Antarktisz kivételével a földrészek<br />
mindegyikén jártam, Európa és<br />
Észak-Amerika összes országában voltam,<br />
s nagyon kevés ország van Ázsiában<br />
és Dél-Amerikában, ahol még<br />
egyszer sem fordultam meg.<br />
– A szíve csücske?<br />
– Afrika, a kontinens északi részén<br />
mindenhová eljutottam, s az Egyenlítőtől<br />
délre is az összes afrikai országban<br />
jártam. Az Egyenlítő környékén akad<br />
tíz-tizenkét ország, ahol nem voltam<br />
eddig. Az ENSZ-nek 193 tagállama<br />
van, én 132-nél tartok, tehát kétharmadát<br />
láttam már a világ országainak.<br />
Amellett <strong>szám</strong>os szigeten is előbukkantam,<br />
több mint húsz görögön, az összes<br />
spanyol és portugál szigeten, de voltam<br />
Hawaiion is.<br />
– Mi lesz az egyharmaddal?<br />
– Nem céloztam meg, hogy mindegyikbe<br />
eljussak, de még nem is fejeztem<br />
be az utazásokat.<br />
– Van valamilyen szimpátiasorrendje?<br />
– Rájöttem: a legaranyosabbak a népek<br />
Ázsiában. Indiától kezdve Japánon és<br />
Fülöp-szigeteken át Vietnamig bármelyiket<br />
említhetem, arrafelé a leginkább<br />
vendégszeretők az emberek, a legjobban<br />
ott fogadják a turistát. Ha még akad<br />
lehetőségem, Ázsiából szeretném még<br />
azt a pár hiányzó országot megnézni,<br />
ahol eddig nem jártam. Ilyen cél a két<br />
Korea felkeresése is.<br />
– Ahogyan az ön képeit tartalmazó,<br />
míves fotóalbumokból kiderül, a csodákat<br />
is látta, s meg is örökítette.<br />
– A perui Machu Picchut egyszer,<br />
a másik hatot többször is láttam a<br />
világ hét természeti csodája közül.<br />
De a maga módján ugyanolyan<br />
csoda, mert csodálatos a <strong>szám</strong>omra<br />
legkedvesebb három afrikai ország,<br />
Botswana, Tanzánia és Madagaszkár,<br />
miképpen kedvenceim között tartom<br />
<strong>szám</strong>on valamennyi ázsiai országot<br />
Burmával az élen, utóbbi nekem a<br />
csúcs.<br />
– Dőre vállalkozás lenne ki<strong>szám</strong>olni,<br />
pontosan hány kilométernél tart?<br />
– Azt tudom, hogy a legutóbbi utamon<br />
több mint ötvenezer kilométert<br />
repültem, nyolc országot érintettem<br />
harminc nap alatt, október és november<br />
vége között. Amúgy képtelenség<br />
megmondani, összesen hány kilométer<br />
van mögöttem.<br />
– A nagy <strong>szám</strong>ok törvénye alapján<br />
aligha kerülhette el a veszélyhelyzeteket...<br />
– Ritka szerencsés embernek vallhatom<br />
magam, mert nekem még a csomagom<br />
sem veszett el végleg soha!<br />
Olyan előfordult, hogy később került<br />
csak elő, de akkor sem rongálódott<br />
meg. Sok helyre elvittük a gyerekeket<br />
is magunkkal, Kenyától Kanadáig,<br />
Marokkótól Brazíliáig, de megúsztunk<br />
mindent baj, baleset nélkül.<br />
– Semmi kígyómarás, pókcsípés, láz,<br />
betegség, semmi légörvény, szörnyű<br />
vihar, vulkánkitörés, földrengés,<br />
akármi?<br />
– Semmi ilyen nem volt. Egyetlen<br />
percre sem kerültem kórházba, nem ért<br />
baleset, nem kerültem vészhelyzetbe,<br />
bár sok százszor repültem, semmi<br />
futóműhiba, zavar nem fordult elő.<br />
Az útlevelem egyszer sem veszítettem<br />
el, pénzt se hagytam el, nem is loptak<br />
el tőlem, nem raboltak ki sehol. Ezért<br />
is mondtam, hogy roppant szerencsés<br />
vagyok.<br />
– És kellemes kaland?<br />
– Egyszer Monte-Carlóban nyertem<br />
a kaszinóban, amikor mindenki más<br />
vesztett.<br />
– Újabb országok a láthatáron?<br />
– Három is szóba jöhet: Grúziát,<br />
Örményországot és Azerbajdzsánt<br />
szeretném felkeresni, eddig egyikben<br />
sem jártam még.<br />
Jancsó Kornél<br />
18<br />
19
utazás<br />
utazás<br />
Irány Horvátország!<br />
Ha nyár és külföld kerül szóba, a magyarok jelentős részénél alighanem<br />
déli szomszédunk, s leginkább a horvát tengerpart ugrik be elsőre.<br />
Az ország közelsége az egyik<br />
vonzó szempont, néhány óra<br />
alatt könnyedén leautózhatunk az<br />
Adriáig. Ahol aztán a bőség zavarával<br />
szembesülünk, hacsak nem döntöttük<br />
el előre, hogy hol a végállomás, bár<br />
menet közben is módosulhat az úti cél,<br />
annyi rabul ejtő és csábító, az eredeti<br />
idea elvetésére késztető csodálatos hely<br />
várja a természeti szépségre, vagy éppen<br />
az ember alkotta remekekre fogékony<br />
látogatót. Ha – s nyilván az esetek<br />
többségében ez a helyzet – nemcsak<br />
találomra vágunk neki a dél-európai<br />
útnak, érdemes még idehaza „belőni” a<br />
célállomást. A választék majdhogynem<br />
végtelen, a földrajzi kisokosok szerint<br />
Horvátország tengerpartja csaknem<br />
1780 kilométer hosszú, az ezernél<br />
több sziget közül 67 lakott, a legnagyobb<br />
és egyik legnépszerűbb pedig<br />
a Krk-sziget, az öblök közül pedig a<br />
Kvarner-öböl. Általános a vélekedés,<br />
hogy a horvát az egyik legszebb tengerpart<br />
a világon, a sziklák zegzugos<br />
birodalmának, a tiszta, áttetsző víznek,<br />
a vadregényességnek köszönhetően. A<br />
vendégvárásra berendezkedett országban<br />
az egészen olcsó, a megfizethető és<br />
a drága apartmanoktól az igazán igényes<br />
szállodákig terjed a kínálat, ahol<br />
a turista álomra hajthatja a fejét.<br />
A Horvátország-specialista, nem<br />
véletlenül az Istria 94 Tours nevet<br />
viselő, s 1994 óta létező utazási iroda<br />
tulajdonosa, Straub Anikó magazinunk<br />
érdeklődésére így válaszolt:<br />
„Nincs preferált helyünk, mi egész<br />
Horvátországgal foglalkozunk, mindenfelé<br />
szervezünk utakat, az egész<br />
országban. Nálunk a legkedveltebb úti<br />
cél az, amelyik minél közelebb van, ez<br />
pedig az 500 kilométerre levő Kvarner-öböl.<br />
Ide akár 2-3 napos nyaralást<br />
is szervezünk.”<br />
Az irodafőnök kiemelte, hogy a<br />
Budapesttől az öbölig tartó út autóval<br />
4-5 óra alatt megtehető. „Itt van<br />
Opatija is, ahová egész évben lehet<br />
utazni, télen is, nyáron is van<br />
szervezett turizmus az egykori Abbáziába”<br />
– mondta, kiemelve: Horvátország<br />
egyik fő idegenforgalmi vonzereje<br />
éppen az, hogy nem homokos, hanem<br />
sziklás-kavicsos a tengerpartja, éppen<br />
ezért nagyon tiszta a víz, ideális terep<br />
a búvárkodásra is. Straub Anikó kitért<br />
rá, hogy ma már egyre többen vannak,<br />
akik nem személyesen, hanem az interneten<br />
keresztül érdeklődnek irodájuknál<br />
a horvát utakról.<br />
„E-mailben kérnek ajánlatot, mi egy<br />
nap alatt le tudunk egy nyaralást szervezni.<br />
Reggel jön az elektronikus levél,<br />
mi pedig már aznap délután megmondjuk,<br />
hol van hely, választhat és fizethet.”<br />
A felvetésre, hogy éppenséggel egy<br />
utazási iroda tulajdonosának is lehet<br />
kedvence, így felelt:<br />
„A magyarok általában nagyon kedvelik<br />
például a Krk-szigetet, én személy<br />
szerint Korculát szeretem nagyon, tán a<br />
legszebb szigete Horvátországnak, de a<br />
legtávolabbi is egyben. Ide ezért is kevesebben<br />
járnak, pedig történelmi múltú<br />
vidék ez. A városnak nemcsak kavicsos,<br />
hanem homokos strandja is van.”<br />
Beszélgetőpartnerünk a méltán<br />
világhírű Dubrovnikról is természetesen<br />
nagyon jó véleménnyel van, de hozzáfűzte,<br />
hogy ott egy szálloda egy hétre<br />
300-400 ezer forintba kerül. Szerinte<br />
jobb választás Zadar, amely nagyon sok<br />
látnivalót kínál, különösen szép az óvárosa,<br />
s csak 650 km-re van Magyarországtól,<br />
megéri felkeresni. Straub Anikó<br />
egy „horvátügyben” kevésbé ismert<br />
lehetőségre is felhívta a figyelmet:<br />
„A magyarok nemigen tudják, hogy<br />
Horvátországban is vannak hajóutak.<br />
Opatijából, Splitből, Zadarból<br />
indulnak a legfeljebb negyven személyes,<br />
motorral és vitorlával is ellátott<br />
fahajók, bejárják a környező szigeteket,<br />
útközben van a reggeli, az ebéd, a<br />
vacsora. A legkülönbözőbb helyeken<br />
kötnek ki, a vendégek pedig kiruccanhatnak,<br />
körbenézhetnek az érintett<br />
városokban.<br />
21
Life&Like<br />
Búvárkodás,<br />
halászat, pihenés<br />
Krk szigetén,<br />
a magyar Tengeri<br />
Buborékban<br />
„Közel 20 éve rendelkezünk<br />
saját búvárbázissal<br />
Horvátországban, Krk<br />
szigetén. Akár parti<br />
merüléshez van kedved,<br />
akár hosszabb-rövidebb<br />
hajós búvárkodásra<br />
jönnél velünk,<br />
mi nem csak kíséretet,<br />
de minden szükséges<br />
felszerelést is<br />
biztosítani tudunk<br />
neked.”<br />
Az idézet a buborek.hu honlapról való, s aki „végiglapozza”<br />
az oldalakat, hamisítatlan magyaros búvárparadicsomot<br />
ismerhet meg a nem távoli Adrián. Aki pedig a<br />
személyesen átélt élményekhez ragaszkodik, május elseje után<br />
– egészen október végéig – akármikor üljön is autóba, öt-hat<br />
órás kocsikázás után már ott lehet a korántsem könnyen kiejthető<br />
nevű, ám annál varázslatosabb Krk szigetén. Merthogy<br />
Budapestről - szinte megszakítás nélkül végig autópályán - 520<br />
kilométer az út, Opatijától pedig hídon lehet bejutni a hozzánk<br />
legközelebbi mediterrán szigetre. Az ottani, minden igényt<br />
kielégítő búvárbázis vezetője Szarka Géza, a búvárból lett búvároktató,<br />
a budapesti Buborék Búvárközpont megalapítója és<br />
tulajdonosa, aki eleinte túrákat szervezett az adriai tengerre.<br />
„Aztán 1999-ben letelepedtünk, céget alapítottunk Krk<br />
szigetén, s megnyitottuk horvátországi bázisunkat Tengeri<br />
Buborék, horvátul Morski Mjehuric néven – mesélt a<br />
centrum tulajdonosa a kezdetről, majd így folytatta: - Mára<br />
eljutottunk oda, hogy rendelkezünk saját búvárhajóval, egy<br />
nagyobb házunk is van egy kicsike faluban, a tenger melletti<br />
Linardiciban. Aki ki akarja próbálni, meg szeretné tanulni a<br />
búvárkodást, nálunk megteheti.”<br />
Az elméleti felkészítést és az uszodai képzést Budapesten<br />
végzik el, a nyíltvízi merülés pedig már tengeri körülmények<br />
között, az adriai bázisukon történik meg. Hogy néz ki ez a<br />
gyakorlatban?<br />
„Elbeszélgetés után egy búvároktató beöltözteti a kezdőt<br />
teljes búvárfelszerelésbe, és szinte kézen fogva viszi víz alá egy<br />
viszonylag sekély mélységben, ami a biztonságot szolgálja. Öt<br />
méter a maximális mélység, ha nem képzett búvárral merülünk,<br />
s általában úgy húsz percig szoktuk mutogatni lent a halacskákat”<br />
– fogalmazott Szarka Géza, aki elárulta: náluk jellemző a<br />
családi nyaralás, ami szombati, vasárnapi kezdettel általában egy<br />
hetet jelent az iskolai szünet alatt. Az árakról elmondta, hogy az<br />
idénytől és az apartman minőségétől függően változnak.<br />
„Példának okáért a legdrágább szezonban fejenként és<br />
éjszakánként 25 euróval kell kalkulálni, egy egész napos<br />
Life&Like<br />
hajós kirándulás, két merüléssel, 56 eurót kóstál” – tudtuk<br />
meg tőle. Miként azt is, hogy ki-ki képzettségének és gyakorlati<br />
tudásának megfelelően búvárkodhat, azaz attól függően,<br />
hogy hobbi-, kezdő vagy haladó búvárról van szó.<br />
A Buborék-kínálatban hajós kirándulás is szerepel –<br />
vetettük fel. „Van egy erre a célra vásárolt szép és kényelmes<br />
hajónk árnyékos és napozós résszel, angolvécével<br />
felszerelve. Nevezhetjük sétahajónak is akár, a tatja, vagyis<br />
a hátsó része úgy van kialakítva, hogy könnyű legyen a<br />
vízbe menetel és a visszajutás is. Dolgozunk emellett egy<br />
nagyobbacska halászhajóval, amellyel halászkirándulásokat<br />
teszünk. Ezen úgy kéttucatnyian tudnak egyszerre<br />
az asztalnál ülni, s a tengerből frissen fogott halat enni.<br />
A halászat másfél-két óráig tart, ennyi idő alatt biztosan<br />
kihúznak annyi halat, amennyi elegendő ennek a húszhuszonöt<br />
embernek.”<br />
Egyéb programajánlatuk is akad. Például, hogy hova érdemes<br />
elmenni bort kóstolni, vagy, hogy a sok-sok étterem<br />
közül melyiket érdemes választani.<br />
„Az a legegyszerűbb, ha azok, akik hozzánk jönnek,<br />
nálunk is laknak. Van hat kiadó apartmanunk abban a házban,<br />
amelyet mi használunk, de a szigeten rengeteg a szálláslehetőség.<br />
Bár viszonylag kevés a szálloda, apartmanból<br />
nagyon nagy a választék és feltörekvőben van a kempingezés<br />
is” – mondta a Krk-szigeti magyar búváréden vezetője.
gasztronómia<br />
gasztronómia<br />
Szívküldi a Zila Kávéházból<br />
A torták tortáját nem is egyszer sikerült már Zila László budapesti<br />
cukrászmesternek elkészítenie. A patinás kávéház tulajdonosa legújabb<br />
szakmai sikereként Dubajban nyert nagydíjat legújabb alkotásával,<br />
amelyet Szívküldinek nevezett el.<br />
Az Üllői út vége felé, Pestszentlőrincen<br />
fellelhető, korszerűen<br />
elegáns finomságcentrum – amely egészen<br />
pontosan a Zila Kávéház – Krisztina<br />
Cukrászda és Étterem nevet viseli<br />
– családi vállalkozásban működik. Zila<br />
László, felesége, Edit asszony és három<br />
gyermekük, László, Krisztina és Tamás<br />
közösen viszik a céget, amely az elmúlt<br />
évtizedekben nemcsak idehaza, hanem<br />
a határokon kívül is hírnevet szerzett<br />
magának rendkívül eredeti termékeivel,<br />
így például a 2007 óta sikert sikerre halmozó<br />
Magyarország-tortáival, s hangsúlyosan<br />
vendégbarát szolgáltatásaival.<br />
„Nyolcvan négyzetméteres üzletben,<br />
fagylalttal és süteményekkel<br />
indultunk, aztán 2000-ben<br />
jelentős területtel együtt<br />
meg tudtuk vásárolni<br />
Szemere Miklós egykori<br />
lövőházának műemlék jellegű épülét.<br />
Bő kétéves felújítás után már úgy folytathattuk,<br />
hogy sikerült a múlt század<br />
hangulatát, a békeidőket idéző kávéházi<br />
stílust visszavarázsolni” – összegzett<br />
bevezetésképpen a családfő, Zila László,<br />
aki mestercukrász és feltaláló is egy személyben.<br />
Az ő leleménye az az egyedülálló,<br />
formaoltalom alá helyezett szilikon<br />
sütőforma is, mellyel torták, desszertek,<br />
parfék, s más íz- és látványcsodák készíthetők<br />
különféle folyékony öntetekkel.<br />
A legújabb szakmai elismerés februárban,<br />
Dubajban érte.<br />
„A nemzetközi kiállításoknak<br />
köszönhetően több mint száz országban<br />
ismerik és használják a Zila<br />
Tortaformákat. Az arab világban különösen<br />
nagy az érdeklődés az európai<br />
innováció iránt, ezért is döntöttünk<br />
úgy tavaly, hogy megpróbáljuk még<br />
szélesebb körben megismertetni legújabb<br />
termékünket. Dubajban, a<br />
Gulfood nevű nemzetközi kiállításon a<br />
magyar standon szereplők egyikeként<br />
voltunk jelen, s miután az előzsűrizés<br />
eredményeképpen beválasztották a legjobb<br />
tíz közé szilikonos tortaformánkat,<br />
indulhattunk magán a februári versenyen<br />
is, ahol aztán révbe értünk. A<br />
Gulfood Awardsra a Szívküldi tortát és<br />
a techológiát I ♥ Cake néven neveztük<br />
be. Gála keretében, nagy csinnadrattával<br />
jelentették be, hogy kategóriánkban<br />
mi lettünk a legjobbak.”<br />
Hogy mi a nagydíjas találmány fő<br />
jellegzetessége?<br />
„Az, hogy nincs a világon még egy<br />
olyan torta, amelybe ha belevágok, s<br />
kiveszem a szeletet, annak mindkét oldalán<br />
megjelenik térben egy szívforma.<br />
Hosszú fejlesztés, sok-sok kísérletezés<br />
eredményeképpen tudtam technikailag<br />
megoldani és létrehozni Szívküldit,<br />
ahogy elneveztem az újdonságot”<br />
– így Zila László, aki nagyon szép üveg<br />
földgömböt kapott győzelméért, büszke<br />
rá, hogy ilyen eredményt tudott elérni.<br />
„Reméljük, a dolog üzleti része is<br />
elindult ezzel, és külföldről is megmarad<br />
a Dubajban megtapasztalt nagy<br />
érdeklődés a Zila Tortaformák iránt” –<br />
mondta, hozzátéve, hogy heteken belül<br />
kapható lesz cukrászatukban a nagydíjas<br />
termék is, amelynek forgalmazását<br />
már megkezdték. A közbevetésre, hogy<br />
szívmelengető látvány mellett milyen<br />
ízekkel találkozik az újra fogékony<br />
vásárló, így felelt:<br />
„Itthon így csináljuk: csokoládé<br />
mousse az első réteg, utána zöld pisztáciából<br />
készült mousse-krém következik.<br />
Málna vagy eper, esetleg ribizli alkotja<br />
a szívformát, ezt fedjük le piskótával.<br />
Hadd ajánljam mindenkinek a Szívküldit,<br />
amely kiváló ajándék Valentin-napra,<br />
anyák napjára, de eljegyzésre,<br />
esküvőre, s más hasonlóan bensőséges<br />
esemény alkalmával is.”<br />
Zila László szavaiból kicsengett a<br />
nem pusztán szakmai patriotizmus is:<br />
„Nem adtam el a találmányomat,<br />
úgy voltam vele: inkább lassúbb tempóban,<br />
de biztosan haladjak, s végig<br />
kézben tartsam e forma előállítását.<br />
Saját gépeimmel gyártom, mert az<br />
innovációból általában és jelentős<br />
részben a külföldi tőke profitál, én azt<br />
szerettem volna, hogy találmányom<br />
köthető legyen és hű maradjon a<br />
magyar gasztro nómiához.”<br />
24<br />
25
Life&Like<br />
Hogy rögtön a címbe foglalt<br />
rekorderrel hozakodjunk elő:<br />
a fény változatlanul toronymagasan vezeti<br />
a vágtatás bajnokainak abszolút listáját azáltal,<br />
hogy másodpercenként csaknem 300 ezer kilométeres<br />
sebességgel halad vákuumban – mondhatni utolérhetetlenül.<br />
Hogy mekkora fölénnyel első a lajstromban, elég a száguldás<br />
legjobbjai között második helyezett űrhajót említeni, amelynek<br />
a leggyorsabbika sem tud többet produkálni visszatéréskor<br />
a légkörbe belépve az óránkénti 40 ezer kilométernél.<br />
Immár a földön maradva hatalmasat kell lassítanunk,<br />
hogy a gyorsasági sorrendben ráleljünk a következőre,<br />
amely logikusan a közlekedési eszközök között található,<br />
de tempóját tekintve igencsak távol van az első kettőtől.<br />
A „sima” – utasszállító – repülőgépnek átlagosan 800-900<br />
kilométer/óra a haladási sebessége, de akad 1200 km/ó felett<br />
száguldó is. A katonai gépek persze jóval gyorsabbak: a hivatalos<br />
sebességi rekordot tartó, rakéta-meghajtású amerikai<br />
X-15-ös például 7274 km/órát volt képes produkálni a hatvanas<br />
években, amivel ma is biztosan első a személyzettel<br />
ellátott légi járművek sajátos vetélkedésében.<br />
A földi surranó rekorderek<br />
az autók, közülük is a speciális szuperjárgányok<br />
az éllovasok. Az első jegyzett<br />
rekordot tekintve 63,15 km/órás sebességgel ment egy<br />
villanymotor hajtotta francia autó 1898 decemberében. A<br />
következő év tavaszán lépték át első ízben a 100-as határt,<br />
1937-ben mértek először 500, 1970-ben pedig 1000 km/ó<br />
feletti sebességet, míg a jelenleg is érvényben levő csúcs 1228<br />
km/ó, ennyivel száguldott – a hangsebességet először átlépve<br />
– a brit tervezésű, két gázturbinás sugárhajtóművel felszerelt<br />
ThrustSSC az egyesült államokbeli Black Rock sivatagban<br />
1997 októberében. Levegőben és földön már voltunk,<br />
sínen még nem: 603 kilométer/órás csúcssebességet ért el<br />
2015 tavaszán a japán JR Central mágnesvasútja, amely saját<br />
A fény vezet<br />
utolérhetetlenül<br />
Az olimpia hármas jelszavából – citius, altius, fortius, vagyis<br />
gyorsabban, magasabbra, erősebben – ezúttal csak az elsőt vesszük<br />
kölcsön írásunkhoz, merthogy mondandónk középponti eleme a<br />
sebesség, noha korántsem csak a sport világából szemezgetünk,<br />
amikor a gyorsasági csúcsokat járjuk körül.<br />
27
Life&Like<br />
Life&Like<br />
legjobbját javította tovább. Most még csak<br />
álom, de egy tavalyi bejelentés szerint nemsokára légpárnákon<br />
sikló vákuumvasút épülhet Bécs–Pozsony–Budapest vonalon.<br />
Ezzel a vonattal több mint 1200 km/órával lehet utazni,<br />
így Budapestről Pozsonyba 10 perc alatt oda lehetne érni, a<br />
Pozsony–Bécs távolság pedig 8 perc alatt válna leküzdhetővé.<br />
Az imént még előretekintettünk, most viszont hátrafelé<br />
fogunk menni. Azaz nem mi, hanem Borsay Szabolcs<br />
tett így, akinek révén tizenöt éve magyar motorkerékpáros<br />
Guinness-rekord született – két keréken, szélben, háttal a<br />
menetiránynak. A sikeres motoros kaszkadőr 200,9 km/órás<br />
sebességgel száguldott a sármelléki repülőtér betonján.<br />
Meghökkentő sebességre képesek az emberi ujjak is.<br />
Nevezetesen a legtöbbször leütött zongorabillentyű kategóriában<br />
került be a Guinness-féle könyvbe zongoraművész<br />
honfitársunk, Péter Bence azzal, hogy egy perc alatt<br />
765-ször szólaltatta meg ugyanazt a billentyűt 2012 januárjában,<br />
csaknem száz leütéssel szárnyalva túl az előző csúcstartót.<br />
Állati! – lelkendezhetnénk akár már az eddigi legek kapcsán<br />
is, de az állati rekordokról még csak most ejtünk szót.<br />
A világ egyik leggyorsabbika a vándorsólyom, amely zuhanórepülésben,<br />
zsákmányszerzéskor olykor 380 km/órával is<br />
képes száguldani, de olvashattunk már 402-es adatról is. A<br />
sarlósfecskék sebessége levegőben meghaladja a 100 km/órát,<br />
a havasi sarlósfecskénél mértek már 160 km/ó fölötti értéket<br />
is. A szárazföldi gerinces állatok rövid távú sebességrekordere<br />
a gepárd, amely mint a leggyorsabb emlős akár 120 km/órás<br />
futásra is képes. Három másodperc alatt gyorsul fel 90-100<br />
km/órára, igaz, ezt a csúcstempót csupán rövid ideig<br />
tudja tartani. Jócskán lemaradva következik a villásszarvú<br />
antilop (88,5), a dél-afrikai gazella (88) és a<br />
kék gnú (80,5). A lusta jószág hírében (okkal) álló oroszlán<br />
ötödik 80,5 km/órával, s alig lassúbb nála a mezei nyúl (80).<br />
Utóbbi megelőzi a leggyorsabb kutyafajtát, a 70 km/órára<br />
„kalibrált” agarat, s a 60-ra képes farkast. A csiga vonatkozó<br />
eredményeit hagyjuk, viszont érdekes, hogy míg az egér<br />
12 km/órával inal, az óriás testű elefánt 40-nel, a víziló pedig<br />
30-cal tud futni, ha nagyon muszáj. A strucc, a leggyorsabban<br />
futó madár 70-nel tud haladni gőzerővel, a szarvasnak<br />
és a kengurunak egyformán 80 km/ó a végsebessége, az<br />
angol telivéreké pedig 80 és 90 kilométer/óra között van. A<br />
vízbe ugorva: az édesvízi halak közül a csuka az irambajnok<br />
33 km/órával, miközben a vitorlás kardhal úszási sebessége<br />
akár 100 km/óránál is nagyobb lehet. Ám még nála is jobb<br />
a halak leggyorsabbika, a fekete nyársorrú hal, mely képes a<br />
130 km/órára is. S ha már itt tartunk, szolgáljunk ellenpéldával<br />
is: a leglassúbb hal, a tengeri csikó óránként 16 méteres<br />
haladást jelentő sebességgel „vágtat”. A lomhaság szárazföldi<br />
bajnoka pedig a lajhár, amely – már ha egyáltalán kedve<br />
szottyan a vánszorgásra – nagyjából 2 kilométert tesz, vagy<br />
inkább tenne meg óránként. A felsorolásból kitetszik: még<br />
a világ jelenlegi leggyorsabb embere, Usain Bolt sem tudna<br />
versenyre kelni nemhogy a gepárddal, de még a versenyagárral<br />
sem. Pedig hát a jamaicaiak nyolcszoros olimpiai bajnok sprintere<br />
2009, a berlini vb óta tartja a 100 méteres síkfutás máig élő<br />
és fantasztikusnak minősülő 9,58 másodperces világrekordját,<br />
ami nagyjából 43 kilométer/órás átlagsebességet jelent.<br />
A világ legnépszerűbb sportjában, a futballban a gólsebességi<br />
világcsúcs 211 km/óra: a brazil Ronny Heberson<br />
egy portugál bajnokin adta le szabadrúgásból az eddigi<br />
leggyorsabb lövést 2006 novemberében. A focilabdánál<br />
azonban akadnak jóval gyorsabban szálló sporteszközök is.<br />
A baszk eredetű pelótában például 300 km/órával hagyja<br />
el a kosárszerű „karmot” használók kezét a labda, a golfban<br />
is közel járnak a legjobbak a 300-as határhoz, mi több:<br />
a Guinness-könyv szerint a valaha volt leggyorsabb ütésnél<br />
2012-ben a golflabda 339,6 km/órás sebességgel repült,<br />
tollaslabdában pedig ha igaz, 493 km/óra a csúcs, ami „labdaügyileg”<br />
abszolút rekord. A squashlabdának 280 körüli a<br />
legnagyobb „utazó” sebessége, teniszben 251, jégkorongban<br />
184, baseballban 174, kézilabdában 130, asztaliteniszben<br />
112,5 km/óra az éladat.<br />
Az alpesi sízők átlagosan 120-130 km/órával siklanak, a<br />
svájci Lauberhorn lejtőjén egy ízben 162 km/órás sebességet<br />
is mértek, a leggyorsabb motorcsónakok végsebessége 250<br />
km/ó körül van. A MotoGP-ben – a legerősebb motorkerékpáros<br />
kategóriában – eddig mért legnagyobb sebesség<br />
355,1 km/óra, a Forma-1-es autósoknál pedig a végsebességet<br />
tekintve a csúcsot a brazil Antonio Pizzonia tartja, aki<br />
egy BMW-Williamsszel a 2004-es Olasz Nagydíjon 369,9<br />
km/órával száguldott.<br />
Jancsó Kornél<br />
28<br />
29
életstílus<br />
Újdonságok a Genfi Autószalonról<br />
Sportos<br />
és zöld jövőkép<br />
a márka leendő négyajtós sportautója. A megkapó vonalú<br />
újdonság nemcsak élénkvörös fényezésével, hanem hajtásláncával<br />
is figyelemreméltó. Az AMG GT Concept természetesen<br />
hibridüzemű, a Mercedes sportautóiból ismert 4 literes,<br />
biturbó V8-ast elektromotor egészíti ki, így az összesen több<br />
mint 800 lóerős modell három másodperc alatt gyorsul nulláról<br />
százra. A Panamera legnagyobb ellenfelének kikiáltott<br />
újdonság hamarosan gyártásba kerülhet.<br />
Sportautók parádéja<br />
A sportos limuzin mellett igazi sportkocsikban is bővelkedett<br />
a genfi show. Ide hozta el legújabb típusát a McLaren,<br />
amivel a versenyistállóból sportautó-gyártóvá vált brit márka<br />
tovább növelné az eladásait. A 650S utódjaként bemutatott<br />
720S mindenben felülmúlja elődjét, mint ahogyan a neve is<br />
mutatja, amely a teljesítményére utal. A korábbi 3,8 literes<br />
biturbó V8-as motorját egy vadonatúj 4 literesre cserélték,<br />
ami már 720 lóerős teljesítmény és 770 Nm nyomaték leadására<br />
képes. A szénszálas anyagból készült sportkocsi ezzel 2,9<br />
másodperc alatt gyorsul százra, de 7,8 másodpercen belül a<br />
kétszázat is eléri, és akár 341 km/órával is száguldhat. Bőrrel<br />
és Alcantarával borított pilótafülkéjében igazi érdekesség a<br />
műszerfal lehajtható kijelzője, amely versenypályán csak a<br />
legszükségesebb adatokat szolgáltatja. Műszaki szempontból<br />
pedig még mindig kuriózum a légfék, amikor lassításkor a<br />
hátsó légterelő szárny függőlegesbe csapódva is fékezi az<br />
autót. A McLaren nagy konkurensét pedig a Lamborghini<br />
hozta el, ez a Huracán Performante kivitele. Már a genfi<br />
életstílus<br />
szalon nyitása előtt bejelentették,<br />
hogy a sportkocsi rekordot<br />
döntött a neves Nürburgringen,<br />
6 perc 52 másodperces köridejével<br />
olyan nagyágyúkat is megelőzött,<br />
mint amilyen a Porsche 918<br />
Spyder. A Performante kivitelben az 5,2 literes<br />
V10-es már 640 lóerőt teljesít, így a McLarenhez hasonlóan<br />
2,9 másodperc alatt képes elérni a százas tempót, a legnagyobb<br />
sebessége 325 km/óra. Az aktív aerodinamika mellett<br />
a súlycsökkentés is szerepet játszik a jó eredmények elérésében,<br />
a Huracán eredeti tömegét 40 kilogrammal csökkentették.<br />
A Huracán technikáját pedig az Italdesign is feldolgozta,<br />
az olasz formatervező stúdió Genfben állította ki az egyszerűen<br />
csak 01 névre keresztelt sportkocsit, amit mindössze öt<br />
szerencsés vevő vásárolhat meg.<br />
Ennél többek garázsában állhat majd a Porsche Panamera<br />
legújabb változata, a Sport Turismo névre keresztelt kombi.<br />
Az ötméteres limuzin praktikusabb változata elég lélegzetelállító<br />
formát kapott, miközben a hétköznapi használatra<br />
is alkalmasabb. Az ötödik ajtón keresztül pakolható csomagtere<br />
520 literes, és a hátsó ülések elektromosan történő<br />
előredöntésével 1395 literesre növelhető. A poggyásztérből<br />
pedig nem hiányzik a táskák rögzítésére szolgáló rendszer<br />
és a 230 voltos töltő sem. A Panamera Sport Turismo pedig<br />
olyan erős, mint a Porsche többi modellje: már az alapváltozat<br />
is 330 lóerős és összkerékhajtású, de rendelhető 440<br />
lóerővel is, a csúcsot pedig a Turbo képviseli 550 lóerővel.<br />
Ez a modell is kapható zöld rend<strong>szám</strong>os hibridként, a konnektorról<br />
tölthető kivitel 462 lóerőre képes, és néhány tucat<br />
kilométert képes megtenni tisztán elektromosan. Zöld<br />
rend<strong>szám</strong>ot kaphat a Panamera csúcskivitele is, a Turbo S<br />
E-Hybrid, amelyben az 550 lóerős V8-as motor mellé társul<br />
egy 136 lóerős villanymotor, így a 680 lóerős kivitel minden<br />
idők legizmosabb Panamera modellje. 3,4 másodperc<br />
alatt képes százra gyorsulni, és 310 km/órával száguldhat,<br />
miközben a konnektorról feltöltve 50 kilométert képes<br />
menni tisztán villanyhajtással.<br />
Az idei Genfi Autószalonon is a szuper sportkocsik <strong>szám</strong>ítottak a kiállítás<br />
sztárjainak, pedig érdekes tanulmányautókból és hamarosan megvásárolható<br />
újdonságokból sem volt hiány.<br />
Egyre több környezettudatos modellt mutattak be a gyártók<br />
a Genfi Autószalonon, immár minden márkának<br />
van konnektorról tölthető típusa. De sportautók rajongóinak<br />
nem kell tartaniuk attól, hogy az elektromos autózás<br />
terjedésével kiveszne az élmény az autózásból.<br />
Idén a Genfi Autószalon legnagyobb meglepetésével alighanem<br />
a Mercedes szolgált, hiszen egyértelművé tették,<br />
hogy hamarosan konkurenciát állítanak a Porsche Panamerának.<br />
A sikeres AMG GT sportautó alapjain, annak stílusát<br />
továbbgondolva született meg az AMG GT Concept,<br />
30<br />
31
életstílus<br />
Life&Like<br />
is erről kell kezelni. Az összkerékhajtású Velar kezdetben<br />
180-300 lóerő közötti teljesítményű<br />
motorokkal készül.<br />
Jövőautók, terepjárók<br />
hibridként is<br />
A gyártásba kerülő újdonságokon<br />
kívül futurisztikus jövőautókból<br />
sem volt hiány Genfben. A Peugeot<br />
az Instinct névre keresztelt koncepciót<br />
hozta el, ami egy sportos kombi,<br />
egymással szemközt nyíló ajtókkal.<br />
A színes képernyőkkel ellátott utastérben<br />
pedig már vezetni sem kell<br />
az autót, hiszen az önvezető technológiával<br />
a kormánykerékre nincs is<br />
szükség, nyugodtan lehet olvasgatni<br />
menet közben. De a Peugeot vezetése<br />
is élmény lehet, ha úgy kívánjuk,<br />
sportosan is terelhető az Instinct,<br />
amiről egy 300 lóerős hibrid hajtás<br />
gondoskodik. A gyártó másik<br />
újdonsága a franciás stílust hozza el a luxusterepjárók<br />
közé. A DS 7 Crossback érdekes alternatívát kínál olyan<br />
prémiummodelleknek, mint az Audi Q5, a BMW X3 és a<br />
Mercedes-Benz GLC. A 4,57 méter hosszú crossover stílusos<br />
formája az utastérben is folytatódik, ahol nemes anyagok<br />
és különleges formák vesznek körbe. A műszerfalat két<br />
12 colos képernyő uralja, amelyek egyike a hagyományos<br />
műszereket is helyettesíti, az autóba pedig félig önvezető és<br />
éjjellátó rendszer is került. A motorok kínálata a 130 lóerős<br />
háromhengerestől indul, de figyelemre érdemesebbek a 180<br />
vagy 225 lóerős benzines és dízelmotorok, a csúcs pedig az<br />
E-Tense hibrid kivitel lesz. Ebben a 200 lóerős benzinmotort<br />
nem is egy, hanem két 109 lóerős elektromotor egészíti<br />
ki. A 300 lóerős, összkerékhajtású modellel akár 60 kilométert<br />
is meg lehet tenni tisztán elektromosan.<br />
Szintén konnektoros hibrid lesz a kategória másik újdonsága,<br />
a vadonatúj XC60, amit a sikeres XC90 mintájára<br />
készített el a Volvo. A kompaktabb méretű szabadidő-terepjáró<br />
kínálata a 190 lóerős dízellel indul, de akár a 407 lóerős<br />
plug-in hibrid is elérhető lesz hozzá. Egy kategóriával feljebb<br />
indul az új Range Rover Velar, amely az Evoque és a Sport<br />
közötti helyet foglalja el a kínálatban. A 4,8 méter hosszú,<br />
22 colos kerekeken gördülő modell az eddigi legáramvonalasabb<br />
Range Rover, utasterében érdekessége, hogy a középkonzolra<br />
két 10 colos képernyő is került, a klímaberendezést<br />
Crossover lett<br />
az Év autója<br />
A hagyományoknak megfelelően<br />
Genfben hirdetik ki, melyik típus<br />
nyerte el az Év Autója díjat. A 22<br />
európai ország 58 újságírója által<br />
megválasztott győztes idén a Peugeot<br />
3008 lett. A franciák crossoverétől<br />
nem sokkal maradt le az<br />
egyik legizgalmasabb döntős, az új<br />
Alfa Romeo Giulia, míg a harmadik<br />
helyet a Mercedes-Benz E-osztály új<br />
generációja szerezte meg. A további<br />
helyezettek sorrendben a Volvo<br />
S90/V90, a Citroën C3, a Toyota<br />
C-HR és a Nissan Micra voltak.<br />
Minden igénynek<br />
megfelelnek<br />
Arteon névre hallgat a Volkswagen<br />
újdonsága, ami a Passat<br />
műszaki alapjára épül, de elegánsabb<br />
annál. A CC modell utódjaként<br />
bemutatott limuzin 4,86 méter hosszú,<br />
a csomagtere is tekintélyes méretű, 563<br />
literes. A műszereit 12,3 colos képernyő<br />
helyettesíti, a navigációt pedig<br />
egy vadonatúj, üvegborítású, 9,2 colos<br />
érintőképernyőn kezelhetjük, amely<br />
fölött egy elegáns időmérő óra kapott<br />
helyet. Az Arteon alapmodellje 1,5<br />
literes, 150 lóerős motort kap, a csúcsot<br />
pedig a 2 literes, 280 lóerős benzines<br />
modell képviseli, DSG váltóval és<br />
4Motion összkerékhajtással. A vezetni<br />
szerető sofőrök is megtalálták a kedvencüket<br />
a genfi újdonságok között,<br />
hiszen itt leplezték le a Honda Civic<br />
Type R új generációját, több mint 300<br />
lóerős turbós motorral, és a svájci kiállításon<br />
mutatkozott be a Ford Fiesta ST utódja, amely egy<br />
vadonatúj fejlesztésű, 1,5 literes, háromhengeres, 200 lóerős<br />
motort kapott. A kisautóknál maradva <strong>szám</strong>unkra fontos<br />
újdonság a Suzuki Swift új generációja, amit immár nem<br />
az esztergomi üzemben készítenek, de még izgalmasabb az<br />
eddigieknél. Az elődjénél jelentősen könnyebb, mindössze<br />
840 kilogrammos kiskocsit már navigációs rendszerrel is<br />
felszerelték, sportos stílusú formájának megfelelően fürgén<br />
mozgatja az 1 literes turbós vagy az 1,2 literes szívómotor.<br />
Az új Swiftet már olyan fejlett rendszerekkel is felszerelték,<br />
mint a városi vészfékező, a sávelhagyásra figyelmeztető és a<br />
távolságtartó tempomat.<br />
Csordás Gábor<br />
Játék, mozgás, szórakozás<br />
már több mint 9000 m 2 -en Budapesten!<br />
Mozgással egybekötött családi programot keres? Jöjjön el az Elevenparkba!<br />
Hatalmas, fedett, mégis világos terek, melyek az összes<br />
korosztálynak kiváló fejlesztő és szórakoztató játékokat<br />
rejtenek. Mindez Budapesten az Elevenparkban! Szülinapi<br />
zsúrokat és sok más rendezvényt tarthatunk itt. A meghívott<br />
gyerekek garantáltan nem fognak unatkozni, a játékok gazdag<br />
kínálatában mindenki megtalálja a hangulatához, életkorához<br />
és igényeihez illőt. Budapesten egyedülálló módon időközönként<br />
megrendezésre kerül a Pizsi parti nevet viselő rendezvény,<br />
ahol a gyerekek felügyelet mellett, egy élményekben gazdag,<br />
izgalmas programon vehetnek részt. Magyarország legnagyobb<br />
játszóparkja, a Budapesten már két helyszínen is megtalálható<br />
Elevenpark 2016 májusában elsőként szervezte meg a kizárólag<br />
felnőtteknek szóló Játszópartit, melynek azóta is nagy sikere van<br />
és ez, az éjszakába nyúló rendezvény igazán újszerű és izgalmas<br />
szórakozást nyújt. Az Elevenpark biztosítja a kombinált jegyek<br />
vásárlását is, ezáltal legyen az szülinapi zsúr vagy felnőtt játszóparti,<br />
az Elevenpark Új Buda Center alatt található Laserpark<br />
Budapest arénájában is mindenki próbára teheti ügyességét és<br />
bátorságát. „Az ötletet az adta, hogy játszani mindenki szeret,<br />
továbbá kevés egyedi randiprogram található Budapesten, ami<br />
nem a szórakozóhely, állatkert, mozi, stb. vonalhoz tartozik. Az<br />
Elevenpark csapatával találtuk ki a felnőtt játszóházat, amelyen<br />
DJ-vel, házi hamburgerrel és pizzával tartjuk meg a szigorúan<br />
alkoholmentes ropipartit” – mondja Pelyhe Ádám, aki egyben<br />
a játszóházzal összeköttetésben lévő lézerpark vezetője. A<br />
csapatépítésekre is hatékony megoldást kínál a két helyszín. A<br />
Move Your Team egy egyedülálló, összetett játékelemekből álló<br />
cateringgel egybekötött komplex szolgáltatás. Olyan cégeket és<br />
vállalatokat várnak, amelyek szívesen visszarepítik kollégáikat<br />
az önfeledt gyermekkorba, ezáltal megtapasztalva az újszerű<br />
teambuilding érzést.<br />
Kövesse az Elevenpark Facebook oldalát, hogy ne<br />
maradjon le a legújabb programokról:<br />
Elevenpark Új Buda Center 1117 Budapest, Hengermalom út 19–21. Tel.: 1/203-3022<br />
Elevenpark Reno Udvar 1138 Budapest, Váci út 168., a régi Obi helyén.Tel.: 1/426-4945<br />
Információs telefon<strong>szám</strong>: 20/284-8426 • www.elevenpark.hu • info@elevenpark.hu<br />
32
ünnepek<br />
Kikelet, peszah, húsvét<br />
A tavaszkezdet és benne a húsvét, legtöbbünk <strong>szám</strong>ára<br />
egy meghosszabbított hétvégét jelent, sőt akár a húsvéti<br />
vagy <strong>tavaszi</strong> szünetet.<br />
Ahúsvéti tojások keresése, a<br />
locsolkodás, a vele járó kedélyes<br />
poharazgatások, a családi együttlét,<br />
a hozzátartozó hagyományos ételekkel<br />
mindannyiunk által így vagy úgy ápolt,<br />
kedves éves gyakorlat, ám kevesen tudják<br />
pontosan, honnan származik ez az<br />
ünnep, mi rejtőzködik a népszokások<br />
és a különböző egyházak, hitközösségek<br />
szertartásai mögött. E cikk keletkezése<br />
a karnevál- vagy magyar megfelelőjére<br />
a farsangi időszakra tehető. A<br />
karnevál jelentése „búcsú a hústól”, így<br />
a karnevál vége, húshagyó kedd is érthetővé<br />
válik. A féktelen mulatságok és<br />
bálok ezen a napon befejeződnek. Úgy<br />
a karnevál, mint a húshagyó kedd neve<br />
is a böjt kezdetére utal, a legközelebbi<br />
húsvétel tehát húsvétkor lesz a böjtöt<br />
tartók <strong>szám</strong>ára lehetséges. Negyvennapos<br />
időszak, – a nagyböjt – készíti<br />
elő hamvazószerdától nagyszombatig a<br />
keresztény egyházak legfontosabb eseményét,<br />
a húsvétot. A katolikus egyház<br />
központi liturgikus szertartása a nagyszombat<br />
esti-éjszakai vigilia paschalis,<br />
a húsvét vigíliája. Ez a világosság győzelmének<br />
ünnepe a sötétség felett, az<br />
élet győzelme a bűn és halál fölött,<br />
szimbolizálva Jézus kereszthalála és<br />
feltámadása által.<br />
A keresztény egyházak és hívőik<br />
ünnepének az ótestamentumi peszah<br />
az eredendője. Jézus a zsidó húsvétra,<br />
peszahra érkezett Jeruzsálembe, ahol<br />
a római helytartó, Poncius Pilátus<br />
halálra ítélte. A keresztrefeszítés Golgota<br />
hegyén történt nagypénteken.<br />
A föltámadás a vasárnap hajnal eseménye<br />
volt, tanítványainak is ekkor jelent<br />
meg Jézus. Ezen a napon, a feltámadás<br />
napján tartják a húsvétvasárnapi ünnepélyes<br />
szentmisét, a pápa szintén ezen<br />
a napon intézi apostoli áldását és húsvéti<br />
üzenetét „a városhoz és a világhoz”<br />
(Urbi et orbi), azaz Róma városához<br />
és a világ népeihez. A zsidó pészah és<br />
a húsvét az őskereszténység korában<br />
egybeesett. A II. századtól azonban a<br />
hétnapos peszáh végére, tehát egy héttel<br />
a nagy zsidó ünnep utánra került a<br />
keresztény ünnep. A névleges és időbeli<br />
szétválasztás a niceai zsinaton következett<br />
be 325-ben. Ma a húsvét a pészahhal<br />
csak időnként találkozik, – mint<br />
ebben az évben is – mivel a niceai zsinat<br />
arról is határozott, hogy a húsvétünnep<br />
az egész keresztény egyház <strong>szám</strong>ára a<br />
tavaszkezdet (nap-éj egyenlőség) utáni<br />
első teliholdat követő vasárnap kell<br />
legyen. Ez legkorábban március 22-ére,<br />
legkésőbb április 25-re esik.<br />
A zsidóság saját naptárát használja,<br />
mely szerint pészah, niszán hónap 15.<br />
napjának előestéjétől, a hónap 22. napjáig<br />
tart. Pészah jelentése „elkerülés”,<br />
mely utalás arra, hogy az Egyiptomból<br />
történő kivonulás, a rabszolgaságból<br />
való szabadulás előtti tizedik csapás<br />
– az elsőszülöttek halála – elkerülte<br />
a zsidók házait. A peszah hete a széderestével<br />
kezdődik. A széder magyar<br />
jelentése rend, jelezve az ünnep lezajlásának,<br />
a hagyomány által meghatározott<br />
rendjét, melyben a családi és baráti<br />
kör egy szeretetvendégség keretében,<br />
szerepekre osztva felidézi az Egyiptomból<br />
való kivonulás történetét. A peszahot<br />
a kovásztalan kenyér ünnepének<br />
is nevezik. A Tóra szerint nem volt<br />
idő a kivonulás fenyegető sietségében<br />
kenyér kelesztésére, keletlenül, kovász<br />
nélkül vitték hát magukkal a tésztát, és<br />
ezt a nap szárított meg a fejükön. Erre<br />
a kenyérre használja a héber a pászka<br />
vagy a mácá (macesz) szót. A pészah<br />
tavaszra esik, így egyben tavaszünnep<br />
is. A peszahi ünnep utánra esett az első<br />
termések áldozati bemutatása a szentélyben.<br />
Amikor a kereszténység a Római<br />
Birodalmat meghódította, majd a kelta<br />
és germán, később a szláv népekhez<br />
érkezett, sok, az emberek életét és hitvilágát<br />
meghatározó, mélyen gyökerező<br />
hagyománnyal és szokással találkoztak<br />
a térítők. Ezért próbálták meg a régi<br />
hagyományokat az új hit tartalmaival<br />
feltölteni, és ez a húsvét esetében<br />
is sikeresen megtörtént. Az ős- és az<br />
ókorra visszanyúló, minden nép hitvilágában<br />
szereplő <strong>tavaszi</strong> nap-éj forduló,<br />
a kikelet és a termékenység imádása, az<br />
új élet reménye vált az új hitre térőknek<br />
húsvéttá. Nem csoda hát, hogy a húsvéti<br />
ünnepkör sok szálon kapcsolódik a<br />
kikelethez, s a megújulást, a termékenységet<br />
idéző népszokáskincshez. Ezek<br />
népszokások csak ritkán épülnek be a<br />
keresztény vallás ünnepi szertartásaiba,<br />
azonban azokkal párhuzamosan, mint<br />
a falusi közösségek ünnepi szokásai<br />
maradtak fenn. Ilyen ősrégi népszokás<br />
a kisze vagy kice nevezetű szalmabábu<br />
elpusztítása, elégetése, illetve vízbe<br />
fojtása, a tél végérvényes legyőzése<br />
jelképeként, gazdagítva a virágvasárnap<br />
(húsvét előtti vasárnap) folklórját.<br />
Ennek a napnak másik jellegzetes<br />
népszokása a zöldág-hordás, a villőzés,<br />
mint a termékenységet serkentő eljárás,<br />
mely a lányok és fiatalasszonyok tréfás<br />
vesszőzésével járt. Nagycsütörtök<br />
estéjén a harangok elhallgatnak, a népszáj<br />
és a hagyomány szerint Rómába<br />
mennek, hogy a pápát láthassák; egyes<br />
vidékeken úgy tartották, hogy az utazás<br />
célja a tojások gyűjtése, melyeket<br />
visszatértükkor szétszórnak a gyerekek<br />
<strong>szám</strong>ára. A sonkát már szombat<br />
este, a böjt lezárásával megkezdik. A<br />
vasárnapi sonka mellé tojást, tormát<br />
fogyasztanak, azonban a nap ünnepi<br />
étele a bárány. Húsvétvasárnapon, a<br />
feltámadás napján sokhelyütt szokás<br />
a napfelkeltét egy magas hegy tetején<br />
várni. Vannak európai országok, ahol<br />
a húsvéti tojások ajándékozása is erre<br />
a napra esik, a magyar hagyományok a<br />
hétfői locsolkodás után járó ajándékoknak<br />
tekinti a piros vagy hímes tojásokat.<br />
Hazánk egyes vidékein e napot vízbevető<br />
hétfőnek nevezik, de a locsolás<br />
ott kicsit rusztikusabb: a kúthoz vagy<br />
34<br />
35
Nyertes 2015<br />
HOTEL ASSOCIATION OF HUNGARY<br />
ünnepek<br />
VISEGRÁD<br />
BIOENERGETIKAI KÖZPONT<br />
JÖN A TAVASZ, LEGYEN RAVASZ!<br />
a patakhoz rángatták ki a lányokat, akik az eseményt nem<br />
úszták meg szárazon. Természetesen ez a szokás is ősi megtisztulási<br />
és termékenységvarázslás.<br />
A ma elterjedt igencsak jelképes méreteket öltő locsolás<br />
persze jámborabb formát ölt, bár a hölgyek, a nap folyamán<br />
őket ért kölnivíz-mennyiségre is gyakran panaszkodnak. Ez<br />
nyilván egyfajta dicsekedés is, hiszen a sok locsoló emeli a<br />
hölgyek társadalmi megbecsülését. A festett, hímzett, írott<br />
tojások begyűjtött <strong>szám</strong>a legalább olyan megbecsülés tárgya<br />
a legények között, és sok eljegyzés köttetik e húsvéti mulatságok<br />
folyományaként. A tojás úgyszintén egy nemzetközi<br />
jelkép a megújulásra, szaporodásra és az életre. A hit jelrendszerében<br />
a tojásból kikelő madár Jézus újjászületését, a piros<br />
szín Jézus kiontott vérét jelképezi.<br />
A bárány mellett a nyúl kötődik még szorosan a húsvéti<br />
hagyományokhoz. Kedves jelenségén túl ő szintén a termékenység<br />
és az élet ciklikus megújulásának jelképe.<br />
Surányi j András<br />
Élet<br />
www.eletstilusingatlan.hu<br />
ingatlan <strong>Stílus</strong><br />
Foglaljon szobát tavaszra most, óriási kedvezménnyel!<br />
Válogasson honlapunkon további akcióink közül!<br />
SZERETETTEL VÁRJUK ÖNT ÉS CSALÁDJÁT EGY<br />
FELEDHETETLEN TAVASZI KIKAPCSOLÓDÁSRA!<br />
Ünnepelje nálunk a Húsvétot!<br />
Pihenjen Pünkösdkor!<br />
Kapcsolódjon ki a március 15-ei héten!<br />
Élvezze a kényeztetést a <strong>tavaszi</strong> szünetben!<br />
De ezeken az alkalmakon túl is szeretettel<br />
várjuk bármelyik <strong>tavaszi</strong> hétköznapon vagy hétvégén!<br />
Az Élet&<strong>Stílus</strong> Ingatlaniroda<br />
egyet jelent a megbízhatósággal,<br />
szakértelemmel, odafigyeléssel.<br />
Wellness Sunday Brunch május 31-ig 7.990.- Ft/fő,<br />
június 1-től szeptember 3-ig pedig 9.900.- Ft/fő áron!<br />
(Korlátlan étel és italfogyasztással, wellness használattal.)<br />
Ingatlanját próbáljuk<br />
a legmagasabb áron értékesíteni<br />
+36 30 691 0908<br />
VISEGRÁD<br />
Tel: +36 26/ 398 311<br />
Fax: +36 26/ 597 516<br />
Partnerünk az Aréna<br />
Utazás<br />
Stratégiai<br />
partnerünk a<br />
PANORÁMA<br />
ÉTTEREM<br />
GREEN HOTEL ’99<br />
MAGYAR SZÁLLODASZÖVETSÉG<br />
ZÖLD SZÁLLODA ’99<br />
36<br />
BIOENERGETIKAI KÖZPONT<br />
info@hotelsilvanus.hu<br />
www.hotelsilvanus.hu<br />
A részletekről érdeklődjön munkatársainknál, vagy keresse fel honlapunkat!<br />
2014<br />
TRAVELERS’<br />
<br />
CHOICE<br />
KIVÁLÓSÁGI<br />
TANÚSÍTVÁNY<br />
Certificate of Excellence<br />
2015 WINNER<br />
Silvanus Hotel Visegrad<br />
Certificate of Excellence<br />
2013 WINNER<br />
Silvanus Hotel
életstílus<br />
Ungár Anikóval 2006-ban a Wellmed Beauty megnyitásakor<br />
„Az igazi szépséget<br />
a valóságból kell merítenünk”<br />
„Mint a legtöbb nő életében, úgy az enyémben is hangsúlyos<br />
volt a nőiesség, a szépség megteremtése, fejlesztése.<br />
Amikor még nem voltam kozmetikus, úgy néztem a szakma<br />
Keleti Andrea lézeres bőrfiatalításon<br />
Interjú Moncz Henriettével<br />
képviselőire, mint valami titok őrzőire, akik birtokában vannak<br />
olyan tudásnak, amit egyszerű laikus nő nem érthet.<br />
Persze ez idővel megváltozik, mert itt is jellemző, hogy minél<br />
Király Linda elekro-akupresszúrás kezelésen<br />
mélyebbre ássa magát az ember a tudásban, annál jobban<br />
letisztul, hogy mennyire sok tanulnivaló van még” – meséli<br />
Moncz Henriette, aki a kozmetika és orvostudomány összefonódásának<br />
úttörőjeként, olyan szépségközpontot hozott<br />
létre, ahova szinte terápiára járhatunk. De hogyan? Erről is<br />
kérdeztem a kozmetikus-szakoktatót, a Wellmed Beauty &<br />
Medical Spa tulajdonosát.<br />
– Azt mondják a vendégeid, hogy már nem is kell mondaniuk<br />
miért jönnek hozzád, ránézel és megmondod honnan<br />
ered a probléma és mire van szükség. Ez szokványos dolog<br />
egy szépségszalonban?<br />
– Nem, de mi nem is vagyunk szokványos kozmetika -és<br />
szépségszalon. Hozzám elsősorban nem egy szempillafestés<br />
miatt jön be a vendég, hanem azért, hogy komplexen<br />
lássam mire van szüksége, akár az egész szervezetére, akár<br />
az arcbőrére tekintettel. Úttörők voltunk abban, hogy a<br />
holisztikus szemléletet alkalmaztuk a kozmetikában, ez<br />
alapján tulajdonképpen egy életmód központként működünk.<br />
Sokkal több mindenben tudunk segíteni mint egy<br />
átlagos kozmetikában, aminek egyébként ezáltal nem is<br />
vagyunk riválisai.<br />
– A bőr változásaitól, sok nő pánikba esik és talán az első<br />
megoldásként a plasztikai sebész jut eszébe... Te is ezt tapasztalod?<br />
– Igen, de szerencsére tudok alternatívát nyújtani. Nem<br />
kéne pánikba esni, hiszen az öregedés nem kóros folyamat,<br />
nem betegség, természetes folyamat, amit szépen kell tudni<br />
viselni.<br />
– Fiatal nagymamaként talán a legjobb példa vagy erre.<br />
– Hiszek a természetes szépségben, amit nagymamaként is<br />
igyekszem hitelesen képviselni. Talán ez látszik!<br />
– A Wellmed Szépségközpontba elsősorban kozmetikai<br />
kezelések miatt jönnek a vendégeid?<br />
– A szolgáltatásaink között természetesen vannak hagyományos<br />
kozmetikai kezelések de mellette orvosi ellenőrzés<br />
mellett az is kiderülhet pl, hogy milyen testkezelésre, fogyókúrás<br />
programra lenne szükség vagy egy bőrprobléma milyen<br />
betegségre utal. Ezt azonnal itt helyben tudjuk jelezni, az<br />
orvosaink pedig tanácsolhatják a következő lépéseket. Úgy<br />
gondolom, ez a jövő!<br />
– Nem általános felfogás! Ez nálad honnan jött?<br />
– 1998 óta vagyok kozmetikus, 2004-ben az Ausztriai<br />
Innsbruckban, a Piroche Cosmetiques osztrák<br />
központjában folytattam munkámat majd diplomát<br />
életstílus<br />
szereztem és szakosodtam wellness kozmetikai területen.<br />
12 éve az Észak Olaszországi Piroche Cosmetiques naturkozmetikai<br />
cég magyarországi képviselője vagyok, emellett a<br />
műszaki végzettségem által az orvosi lézereknek is szakértője<br />
lettem. Tehát elég széles rálátásom van a szakmára.<br />
– Úgy tudom, hogy az oktatás is nagy szerepet játszik az<br />
életedben.<br />
– Folyamatosan oktatok ebben a témában. A Piroche Cosmetiques<br />
magyarországi képviselőjeként ez magától értetődik,<br />
de sok előadást és tanfolyamot tartok függetlenül<br />
a cégtől, komplementer kozmetika, arcdiagnosztika és<br />
hasonló kínai medicinához kapcsolódó témában. A SOTE<br />
Egészségtudományi Kar egészségügyi képzésén is oktattam<br />
a saját tananyagomat.<br />
– Azt mondtad, hogy a természetesség híve vagy. A lézeres<br />
kezelések ennek nem mondanak ellent?<br />
– Nem! Az orvos-esztétikai kezeléseink a bőr sérülése nélkül<br />
hatnak a bőr mélyebb rétegeibe, és egy természetes felépítő<br />
módszerrel állítják vissza a bőr fiatalos struktúráját. A keleti<br />
orvostudomány szeretete, a kíváncsiságom és a tapasztalatok<br />
igazolták, hogy pont erre a komplex szolgáltatásra van<br />
szükség manapság egy kozmetikában akár a nőknek, akár a<br />
férfiaknak!<br />
– Ezek szerint férfiak is járnak hozzátok.<br />
– Persze, sőt! Kifejezetten férfiaknak relax és manager kezelések<br />
is vannak, sőt stresszoldó kezelések is. De a fogyasztó<br />
programot és a bőrfiatalítást éppúgy<br />
igénybe veszik ők is, mint a hölgyek.<br />
– Te megtaláltad a fiatalság titkát…?!<br />
– Talán azt mondhatom, hogy<br />
igen! Harmóniában vagyok<br />
magammal, de én is épp olyan hétköznapi<br />
anyuka vagyok, akinek<br />
sietni kell haza főzni, oda kell<br />
figyelnem, hogy mit eszem<br />
és rendszeresen sportolok.<br />
Nincsenek csodák!<br />
Együnk jó minőségű<br />
ételeket, adjuk meg<br />
a szervezetnek ami<br />
kell, törődjünk a testünkkel<br />
és gondolkodjunk<br />
pozitívan.<br />
Sz. G.<br />
WELLMED BEAUTY & MEDICAL SPA • www.wellmedstudio.hu • Tel: +36 30 516 0011<br />
39
Life&Like<br />
Ékszerdoboz<br />
kéznek, léleknek<br />
Igazán különleges élményben lehet része annak, aki ellátogat Bars<br />
Yvett Ynails körömszalonjába. Az ajtón belépve rögtön sejteni<br />
lehet, hogy a szép manikűrnél biztos többet kapunk a látogatástól.<br />
A gyönyörűen berendezett, aranyozott díszítéssel és puha<br />
szőnyeggel borított kis szalonban igazi istennőnek érezhetjük<br />
magunkat, miközben a szakember a legdivatosabb körömépítési<br />
technikával varázsolja széppé kezünket.<br />
– A kilincset lenyomva a vendégnek olyan érzése támad,<br />
mintha egy másik világba nyitott volna be. A küszöbön<br />
átlépve arannyal díszített krémszínű falak, puha szőnyeg és<br />
aranyszínű bársonyfotel fogadja a szépülni vágyókat.<br />
– Szándékosan nagy hangsúlyt fektettem arra, hogy valami<br />
igazán különlegeset alkossak az üzlet megnyitásával. Hoszszú<br />
évek óta foglalkozom műkörömépítéssel, több szalonban<br />
dolgoztam és az évek alatt megfogalmazódott bennem,<br />
hogy ha egyszer lehetőségem nyílna rá, akkor milyen helyet<br />
álmodnék magamnak. Fontos, hogy egy olyan barátságos,<br />
hívogató közeget teremtsek, ahol én is és a vendégeim is jól<br />
érzik magukat abban a másfél órában, amit nálam eltöltenek.<br />
Csend és nyugalom van, nem zúg mellettünk a hajszárító,<br />
nem kiabálnak keresztül az üzleten más vendégek. Ha valaki<br />
eljön hozzám, akkor az idő alatt csakis rá figyelek, meghallgatom,<br />
miközben szépítem a kezét. A körmözés mellett kell,<br />
hogy a vendégek érezzék, hogy törődöm velük és gyakran<br />
bonyolódunk komoly beszélgetésekbe az élet nagy dolgairól.<br />
Nagyon boldog vagyok, amikor megtisztelnek a bizalmukkal<br />
és sokszor olyan történeteket is elmesélnek, amiket még a legközelebbi<br />
családtagoknak, barátoknak sem mondanának el.<br />
– A szalonban látható fényképeken, körömkorongokon<br />
nagyon különböző formákat, díszítési technikákat lehet<br />
látni. Általában konkrét óhajjal érkeznek a vendégek, vagy<br />
Önre bízzák, mit álmodik a kezükre?<br />
– A műköröm készítésnek is megvan a saját divatja. Hoszszú<br />
évekkel ezelőtt még műanyag tippet ragasztottunk, arra<br />
került zselé vagy porcelán, majd kilakkoztuk a körmöt. Ma<br />
már nagyon modern technikával és újszerű anyagokkal dolgozunk,<br />
amik egészen másfajta körömépítést tesznek lehetővé.<br />
A különleges hosszak, formák és díszítések mellett<br />
fontos szempont a hordhatóság is, így ezért először mindig<br />
tájékozódom, milyen típusú körmöt szeretne a vendég. A<br />
körmök formája tekintetében folyamatosan változik a trend,<br />
a tavaly divatos nagyon hosszú és nagyon hegyes úgynevezett<br />
stiletto-t a mandula és a balerinaformák váltották<br />
fel. Ez utóbbinál egy szűkített kockaformára kell gondolni,<br />
mely ránézésre egy balerinacipőre hasonlít. A hagyományos<br />
körömlakkozást szinte teljesen kiszorította a gél lakkozás,<br />
mely során színes gél lakkot viszünk fel a vendég körmére.<br />
Az anyag UV fénnyel működő lámpa alatt köt meg, és a<br />
korábbi hosszas száradási idő pár percre rövidül. Nem mellesleg<br />
ezzel a technikával akár három hétig is szép marad a<br />
lakkozott köröm. A díszítések tekintetében nagyon szeretek<br />
a színekkel, csillogó anyagokkal dolgozni, most nagy divat az<br />
úgynevezett ombre és a babyboomer. Ez utóbbinál a francia<br />
körömvégeket csillogó átmenetes technikával dolgozzuk ki.<br />
Nyáron a neon színek hódítanak majd ismét, melyeket pasztel<br />
árnyalatokkal lehet finomítani. A díszítések végtelenül<br />
variálhatóak, akár minden körmöt más színűre is festhetünk,<br />
használhatunk matt vagy magas fényű anyagokat. A vendégek<br />
rendszerint már alig várják, hogy lenőjön a körmük és<br />
Life&Like<br />
újabb stílust próbálhassanak ki. Kedvelem az ornamentikus<br />
mintákat is, magam is gyakran készítem, kissé időigényes,<br />
de a végeredmény magáért beszél. A vendégeim gyakran<br />
rám bízzák, hogy milyen körömmel lepem meg őket, ilyenkor<br />
azt tartom szem előtt, hogy az egyéniségükhöz leginkább<br />
megfelelő stílust találjuk meg. A mottóm a következő:<br />
„A jól sikerült köröm egy csipet boldogságot is ad a hétköznapokban,<br />
hiszen ennyit minden Nő megérdemel!”<br />
Francsics Annamária<br />
www.ynails.hu • tel.: 06 70 225 8958<br />
40<br />
41
életstílus<br />
Danubius Bük, Sárvár<br />
all inclusive<br />
„Nem a kinevezése pillanatában válik valaki vezetővé, hanem amikor a<br />
kollégái elfogadják”– beszélgetés Katz Péterrel, a Danubius bükfürdői és<br />
sárvári szállodájának igazgatójával.<br />
Katz Péter szállodaigazgató<br />
munkásságát az elmúlt pár<br />
évben többször is díjazták, 2011-ben<br />
Pro Turismo díjat kapott, három évvel<br />
később pedig az „Év szállodása” címet<br />
nyerte el. A Danubius Health Spa<br />
Resort Bük és Danubius Health Spa<br />
Resort Sárvár igazgatója gyerekkora<br />
óta rajong a vendéglátásért, tudását<br />
és tapasztalatát a legjobb budapesti<br />
és külföldi hotelekben szerezte meg.<br />
Szabadidejében sportol, olvas, rajong<br />
a filmekért és szívesen utazgat, újabban<br />
évente indul hosszabb tengeri hajóútra,<br />
ahol elmondása szerint egyszerre lehet<br />
pihenni, városokat látogatni, miközben<br />
a kulináris élvezetekről sem kell<br />
lemondani.<br />
– Mesélje el, hogyan is lehet két szállodát<br />
együtt vezetni. Bük és Sárvár<br />
között 25 km, alig félóra autóút a<br />
távolság. Bár közel vannak egymáshoz,<br />
mégis két önálló, eltérő szolgáltatási<br />
palettával rendelkező szállodáról van<br />
szó. Feltételezem, vannak közösen<br />
intézendő ügyek a két egység működésében<br />
és nyilván vannak az adott<br />
szállodára szabott teendők is.<br />
– A két szálloda un. clusterben működik,<br />
ami azt jelenti, hogy egy gazdasági,<br />
sales, spa és műszaki vezetőkből<br />
álló csapat felel mindkét ház sikeres<br />
működéséért. Miután egyidejűleg nem<br />
lehetek jelen mindkét helyen, Sárváron<br />
egy operation manager látja el a napi<br />
teendőket. A munkanapokat általában<br />
Bükön kezdem, itt töltök több időt,<br />
de jól bevált rendje van mindkét szállodában<br />
a heti megbeszéléseknek és<br />
meetingeknek. Örömmel töltök időt<br />
a munkatársak és a vendégek között,<br />
a törzsvendégekkel való kapcsolattartás<br />
fontos és kedves része a napi feladataimnak.<br />
Családom Budapesten él,<br />
ezért hétvégenként ingázom Nyugat-<br />
Magyarország és Budapest között.<br />
– Két rangos szakmai elismerést tudhat<br />
a magáénak, 2011-ben Pro Turismo<br />
díjjal jutalmazták, 2014-ben pedig az<br />
„Év szállodása” címet nyerte el.<br />
– Nagyon örülök az elismeréseknek,<br />
mert ezek a díjak igazolják, hogy jó<br />
úton járunk. Igen, így többes <strong>szám</strong> első<br />
személyben, hiszen azt gondolom, hogy<br />
ezeket a díjakat a szállodák kapták, a<br />
szállodákban dolgozó csapatok, a folyamatosan<br />
és magas színvonalon végzett<br />
szolgáltatásokért. Nagyon szeretem a<br />
szakmámat, gyerekkorom óta a vonz a<br />
vendéglátás, a szálloda titokzatos világa.<br />
Igaz, egy időben fontolgattam, hogy<br />
újságíró leszek, végül mégis ennél az<br />
iránynál maradtam és cseppet sem bántam<br />
meg. Szépen végigjártam a ranglétrát,<br />
alaposan megismertem, milyen<br />
a felépítése egy-egy szállodának, mire<br />
eljutottam a mostani pozíciómba. Az<br />
a hitvallásom, hogy nem a kinevezése<br />
pillanatában válik valaki igazi vezetővé,<br />
hanem amikor a kollégái elfogadják.<br />
– Egyre többet halljuk, hogy az utóbbi<br />
pár évben ismét divat lett a belföldi<br />
turizmus, és a magyar vendégek szívesebben<br />
maradnak az országhatárokon<br />
belül. Az Ön tapasztalatai is ezt<br />
támasztják alá?<br />
– Abszolút így van, most újra az a<br />
trend, hogy jó itthon, Magyarországon<br />
nyaralni. Ez köszönhető a SZÉP kártya<br />
elterjedésének is, melyet nagyon<br />
szívesen használnak a vendégek, de a<br />
biztonság sem elhanyagolható tényező<br />
a jelenlegi ki<strong>szám</strong>íthatatlan nemzetközi<br />
helyzetben. Belföldön nyaralni<br />
ki<strong>szám</strong>ítható, nem ér minket meglepetésként<br />
az útiköltség, nincs gond a<br />
nyelvismerettel sem, és az elmúlt időszak<br />
szállodafejlesztéseinek köszönhetően<br />
igazán nívós wellness hotelek<br />
között válogathatunk. Bükfürdői all<br />
inclusive szállodánk kitűnő példa arra,<br />
hogy nem biztos, hogy külföldre kell<br />
utazni annak, aki a korlátlan étel-ital<br />
fogyasztás, a wellness, az animáció<br />
élményét keresi családjával.<br />
– Ezek szerint az all inclusive a legnépszerűbb<br />
hívószó jelenleg?<br />
– 2012 novemberében álltunk át a<br />
Danubius Health Spa Resort Bük szállodában<br />
az all inclusive üzemeltetésre.<br />
A szobaárban foglalt korlátlan étel-ital<br />
fogyasztás rendkívül gyorsan népszerű<br />
lett, hiszen abszolút pontosan lehet<br />
kalkulálni a költségeket, és nagyon jó az<br />
ár-érték arány. Az all inclusive mellett<br />
a gyerekbarát szolgáltatások is egyre<br />
több családot vonzanak Bükfürdőre.<br />
Egy új épületrészben gyermek élménymedencét<br />
építettünk, és bevezettük a<br />
folyamatos animációt. A nyári vakáció<br />
és az iskolai szünetek alatt három<br />
animátor is dolgozik minden nap a<br />
gyerekek szórakoztatásáért. Reggeltől<br />
estig vidám játékok, kézműves foglalkozások,<br />
sportversenyek zajlanak,<br />
ami nagy könnyebbség a szülőknek<br />
is, hiszen amíg a gyerekeket különféle<br />
programokkal kötjük le, a felnőtteknek<br />
is jut néhány óra magukra, egymásra.<br />
Az elmúlt három év teljes mértékben<br />
minket igazolt, egyre több család keresi<br />
fel a szállodánkat. Sok vendégünk van<br />
a környező országokból, nagy <strong>szám</strong>ban<br />
látogatnak minket cseh, osztrák,<br />
német vendégek is.<br />
– Ha jól tudom, Ön abszolút nyomon<br />
követi a különféle táplálkozási trendeket<br />
is, a sárvári szállodában rendszeresen<br />
szerveznek léböjt kúrákat és paleo<br />
ételek is szerepelnek az étterem választékában.<br />
– A paleo étrend bevezetése tényleg<br />
az én ötletem volt, miután magamon<br />
is megtapasztaltam annak jó hatását.<br />
Sokan szenvednek mindenféle étel<br />
intoleranciában manapság, ezért a sárvári<br />
szállodában az az egyik fő célkitűzésünk,<br />
hogy a vendégek a pihenésük<br />
alatt is egészségesen étkezhessenek.<br />
Paleo, laktóz- és gluténmentes és vegetáriánus<br />
igényekre is van kínálatunk a<br />
42<br />
43
életstílus<br />
életstílus<br />
pedig a szálloda gyógyászati tevékenységére<br />
szeretnénk jobban fókuszálni<br />
a jövőben. Elsősorban olyan<br />
prevenciós tevékenységekre gondolok,<br />
mint a masszázs és a gyógytorna.<br />
Bükön új konferenciatermeket adtunk<br />
át, reméljük, hogy a legmodernebb<br />
technikával felszerelt és az igények<br />
szerint összenyitható termeket gyorsan<br />
megszeretik majd a cégek.<br />
– Magánemberként hová utazik a<br />
legszívesebben? Az is érdekelne, mire<br />
figyel, amikor vendégként lép be egy<br />
szálloda lobbyjába?<br />
– Az utóbbi időben teljesen beleszerettem<br />
a hajós körutazásokba.<br />
Baráti társasággal földközi-tengeri<br />
utakon vettem részt már többször is.<br />
Nagyon élveztem, hogy velünk utazott<br />
a szállodánk, nem kellett ki- és<br />
bejelentkezéssel bajlódni, miközben<br />
<strong>szám</strong>os országot bejártunk. A városlátogatásokat<br />
is kedvelem, Róma az<br />
egyik kedvencem. Természetesen<br />
magánemberként is mindig figyelem<br />
a trendeket, mi hogyan működik más<br />
szállodákban, mit lehetne bevezetni<br />
nálunk is. Mindenhol vannak best<br />
practise-ek, apró trükkök, jó ötletek<br />
a vendégek elégedettségének elérésére<br />
és fokozására.<br />
– Gyakran olvasni képtelen szállodai<br />
történetekről, vicces, bolondos vendégekről.<br />
A hosszú évek alatt Ön is találkozott<br />
nehezen kezelhető vendéggel?<br />
– Talán szerencsém volt, de nálunk nem<br />
nagyon voltak balhék, vagy különösebb<br />
furcsaságok. Egy eset rémlik, mikor egy<br />
vendég hosszabb időre jelentkezett be a<br />
szállodánkba és gyakorlatilag már a zaklatásig<br />
szekálta a dolgozókat a különféle<br />
óhajaival. Tőle egy idő után végül meg<br />
kellett válnunk, de szerencsére ritkák az<br />
efféle extrémitások. Mondjuk, azt mindig<br />
nagyon viccesnek és egyben rejtélyesnek<br />
találom, hogy a szállodákban a<br />
leggyakrabban a kiskanál készletet kell<br />
pótolni. Nem is értem, miért éppen az<br />
tűnik el a szobákból rendszeresen, de<br />
az biztos, hogy fogyóeszköz, rendszeresen<br />
újabb és újabb garnitúrákat kell<br />
rendelnünk. Ami nem mindennapos,<br />
és ami igazi megtiszteltetés <strong>szám</strong>omra,<br />
az az, amikor 100. szállodai tartózkodásán<br />
köszönthetek törzsvendégeket.<br />
Tavaly Sárváron és Bükön is részem<br />
lehetett ebben az élményben. Egy-egy<br />
ilyen jubileum a szállodához való lojalitás,<br />
ragaszkodás és hűség olyan magas<br />
foka, amiért igazán hálás lehet egy<br />
szállodaigazgató.<br />
Francsics Annamária<br />
sárvári szállodában. Évtizedes hagyományai<br />
vannak Sárváron a méregtelenítő<br />
léböjtkúráknak is, hiszen a<br />
szálloda adottságai, gyönyörű természeti<br />
környezete, nyugalma, saját gyógyvize<br />
és wellness szolgáltatásai abszolút<br />
segítik az életmódváltást. 2007 óta<br />
idén tavasszal immár 20. alkalommal<br />
szervezzük meg a csoportos léböjtkúrát,<br />
amelyen alkalmanként 15-25 vendég is<br />
részt vesz. Köztük vagyok én is mindig,<br />
amikor tehetem. Ezt nagyon értékelik a<br />
vendégek, és azonnal megosztják velem<br />
a 9 éjszakás kúra minden tapasztalatát,<br />
ami segít nekünk a folyamatos termékfejlesztésben.<br />
A böjt sikerét a sok viszszatérő<br />
törzsvendég bizonyítja, de saját<br />
tapasztalataim alapján én is nagyon<br />
tudom ajánlani mindenkinek.<br />
– Hogyan várják a <strong>tavaszi</strong> szezont,<br />
milyen újdonságokra <strong>szám</strong>íthatnak a<br />
vendégek?<br />
– A gyógyszállodákban egész évben<br />
szezon van. Egész télen aktív élet zajlik,<br />
érkeznek a gyógyulni vágyók fürdőés<br />
reumakúrákra, és szerencsére sok a<br />
hétvégi wellnessezést kedvelő vendég<br />
is. Sárváron nemrég fejeződött be<br />
közel száz szoba részleges felújítása,<br />
vadonatúj szőnyegeket, drapériákat<br />
vásároltunk és bútorokat cseréltünk.<br />
Azt gondolom, nagyon jót fog tenni a<br />
hotelnak ez a megújulás, mindemellett<br />
44<br />
45
divat<br />
divat<br />
A hosszúra nyúlt tél után elérkezett a várva várt<br />
tavasz, mely izgalmas lehetôségeket rejt többek<br />
között az öltözködés területén. Indítsa az új<br />
szezont megújult lelkesedéssel!<br />
Aprogramok széles kínálata, az<br />
időjárás szeszélyessége megkívánja,<br />
hogy széles spektrumon mozogjon<br />
a ruhatárunk is. Erre az időszakra<br />
a megújulás és felfrissülés jellemző,<br />
éppen ezért itt az ideje az új harmóniáknak,<br />
ahol a lezser és elegáns stílus<br />
játékos találkozása ötvöződik a letisztult<br />
dizájn győzhetetlen eleganciájával.<br />
A kiváló minőségű anyagok és izgalmas<br />
textúrák mellett a fiatalos minták biztosítják<br />
a <strong>tavaszi</strong> hangulatot. Az idei<br />
év trendjeire jellemzőek a finom pasztellek<br />
a szezon erősebb színeivel kombinálva.<br />
A kék idén is hódít minden<br />
árnyalatban!<br />
Ebben az időszakban esküvők,<br />
bankettek, ballagások tarkíthatják<br />
programjainkat, melyek nélkülözhetetlen<br />
tartozéka a modern- és slim<br />
fit fazonú, vagy éppen klasszikus szabású<br />
sötétkék vagy fekete öltönyök.<br />
A Benvenuto öltönyök az antracit<br />
szürkétől a feketéig széles választékban<br />
nyújtanak elegáns és fiatalos megjelenést,<br />
melyet – ha az esemény is megengedi<br />
– bátran vegyíthetünk lazább,<br />
sportosabb kiegészítőkkel. Elegáns<br />
vonalon a Roy Robson napkoptatott<br />
és trópusi színeivel, valamint a tengerkék<br />
különböző árnyalataival a végtelen<br />
szabadságot és frissességet juttatja<br />
eszünkbe. Irodába is kiváló viselet<br />
lehet, mely előrevetíti a nyári szabadság<br />
és nyaralások életérzését. Üdítően<br />
egyedi megjelenést biztosítanak a<br />
játékos nyomatok, hímzések és a<br />
háromdimenziós szövött minták újraértelmezett<br />
összjátékai is.<br />
A szezon nagy kedvence lehet a<br />
Strellson <strong>tavaszi</strong> kollekciója, melyre<br />
jellemző a rugalmasság, a mobilitás és<br />
funkcionalitás kombinálva az új formák<br />
kifinomult stílusával. Dzsekijei<br />
és kabátjai elasztikus sztreccsel kiegészítve<br />
rengeteg mozgásszabadságot biztosítanak,<br />
keskenyebb vonalvezetésük<br />
által tökéletes viseletet nyújtanak a<br />
hűvösebb estékre.<br />
A formabontó vonalak kedvelőinek<br />
a Great Getzby márka kínál széles<br />
választékot. Kollekciójában megtalálhatóak<br />
a modern szűk szabású nadrágok,<br />
testet követő zakóvonalak és a<br />
merészebb mintázatú ingek is.<br />
A Bugatti <strong>tavaszi</strong>/nyári kollekcióját<br />
idén a divat egyik fővárosa, az élénk és<br />
pezsgő Madrid inspirálta. A legújabb<br />
divattrendek és elegáns viseletéről<br />
híres márka stílusosan egyesíti a zakók<br />
és öltönyök elegáns és modern vonalvezetését<br />
a különböző mikro dizájn<br />
elemek játékosságával. A klasszikus<br />
piros, kék, fehér Tommy Hilfiger színek<br />
mellett megjelennek a különböző<br />
levelek és virágos nyomatok a pólókon,<br />
bermudákon, úszóshortokon, egy leheletnyi<br />
trópusi hangulatot kölcsönözve<br />
a megjelenésnek. Idén tavasszal ezek a<br />
minimal nyomatok friss impulzusokról<br />
gondoskodnak a casual, az üzleti<br />
és az alkalmi divat területén egyaránt,<br />
melyekről átfogó képet kaphat a Griff<br />
Collection üzletekben.<br />
Aktív, sportos és elegáns férfiaknak<br />
ajánljuk a Tommy Hilfiger Tailored<br />
rugalmas, testhez illeszkedő zakóit<br />
is. A legforróbb napokon a Basefield<br />
lezser bermuda rövidnadrágja a legjobb<br />
választás, de a Camel keskenyszárú<br />
5-pocket-farmerekkel sem lehet<br />
idén mellé lőni. A jachtok és luxus<br />
vitorlások világát idéző sportosan elegáns<br />
Campione olyan kiegészítőket<br />
kínál, melyek komfortossá teszik a<br />
kikapcsolódást. Fiatalos mintás és egyszínű<br />
pamut ingjei igazán jól mutatnak<br />
az átmeneti időszak elengedhetetlen<br />
darabjával, a steppelt mellénnyel. A<br />
Napapijri ruháiban az olasz design frissessége<br />
ötvöződik a skandináv életérzés<br />
szabadságával. Sportos kikapcsolódáshoz<br />
tökéletes viselet.<br />
Hölgyek is kedvükre válogathatnak<br />
a Griff Collection üzletekben az elegáns<br />
és különleges darabokat kínáló<br />
női világmárkák közül. A Jones márkára<br />
jellemzőek a púderes pasztell<br />
árnyalatok, melyek lágyítják a különböző<br />
élénk tropikál színeket és mintákat.<br />
A Basefield Woman a casual<br />
megjelenés neves képviselője, mely pillekönnyű<br />
steppelt mellényeivel nyújt<br />
megoldást a ki<strong>szám</strong>íthatatlan <strong>tavaszi</strong><br />
időjárásra. A Clarina a dolgozó nő<br />
sportosan elegáns megjelenését képviseli,<br />
míg a Street One virágmintás ingjei<br />
feldobják a szürke hétköznapokat.<br />
A piros-fehér-kék harmonikus nyári<br />
eleganciája a Pety Line egyedi ruháin<br />
köszön vissza.<br />
Kellemes tavaszt és sokszínû ruhatárat kívánunk!<br />
46<br />
47
életstílus<br />
divat<br />
Harmony Spa-élmény<br />
Márkaüzlet:<br />
Aréna Plaza Bevásárlóközpont<br />
1087 Budapest, Kerepesi út 9. I. emelet.<br />
Telefon: +36 70/389-1970<br />
Allee Bevásárlóközpont<br />
1117 Budapest,<br />
Október huszonharmadika utca 8–10.<br />
I. emelet.<br />
Telefon: +36 20/319-9660<br />
Webáruház: www.naracamicie.hu<br />
<strong>Stílus</strong>os olasz ingek, blúzok, kiegészítők<br />
A TripAdvisor Traveler’s Choice Awards 2017-ben az Aria Hotel<br />
Budapestet ítélte a világ legjobb szállodájának. A rangos elismerés<br />
az utazási oldalon található visszajelzéseknek köszönhető. Az elmúlt<br />
másfél évben a szálloda a helyiek egyik kedvelt találkozóhelyévé vált.<br />
Feszített víztükör, baldachinnal<br />
körbevett, párnázott pihenőágyak,<br />
kényeztető pezsgőfürdő – igazi<br />
nyugalom szigete a nyüzsgő fővárosban<br />
az Aria Hotel Budapest Harmony Spa<br />
részlege, mely nemzetközi elismerésben<br />
is részesült: 2015-ben a londoni World<br />
Boutique Awardon elnyerte a Legjobb<br />
Európai Wellness és Spa díjat. A<br />
Harmony Spa szolgáltatásai nemcsak<br />
a szállóvendégek <strong>szám</strong>ára elérhető,<br />
napijeggyel reggel 7 órától este<br />
10 óráig a hazai közönség is igénybe<br />
veheti azokat. 10.5 méter hosszú<br />
fűtött medence, jacuzzi, finn szauna,<br />
infraszauna, aromás gőzkabin és a legmodernebb<br />
gépekkel felszerelt fitness<br />
terem található. A mozgásra vágyók,<br />
igény esetén, személyi edző segítségét<br />
kérhetik, vagy bejelentkezhetnek privát<br />
jógaórára is. A népszerű, kéthetente<br />
vasárnap megrendezésre kerülő<br />
Harmony Rooftop Yoga órákat a<br />
lenyűgöző panorámával rendelkező<br />
tetőteraszon lehet élvezni, amelyre a<br />
belépőjegy egy kétórás spa használatot<br />
is tartalmaz. Az arckezelések közül a<br />
leginnovatívabb anti-ageing és lifting<br />
kezeléseket ugyanúgy megtalálják<br />
a vendégek, mint a frissítő, hidratáló<br />
kezeléseket. A további szépítésre<br />
vágyók akár manikűrt, pedikűrt, lakkozást<br />
is kérhetnek. A szépségkúrák mellett<br />
testkezelésekkel és masszázsokkal<br />
kényeztetheti testét-lelkét az ide látogató.<br />
A hotel minden arckezelés vagy maszszázs<br />
mellé fél napos díjtalan pihenést<br />
és sportolási lehetőséget biztosít a wellness<br />
és a fitness részlegben.<br />
Aki most regisztrál a Harmony Spa<br />
honlapján, az a szolgáltatások árából<br />
35% kedvezményt kap.<br />
Regisztráció és bővebb információ:<br />
www.harmonyspabudapest.com<br />
48<br />
49
művészet<br />
művészet<br />
Az egyik legismertebb és legkeresettebb kortárs német<br />
képzőművész, Georg Baselitz műveiből látható kiállítás<br />
a Magyar Nemzeti Galériában <strong>2017.</strong> április 1-től. A<br />
budapesti Goethe Intézet közreműködésével létrejövő kiállítás<br />
több mint 80 műalkotást mutat be nemzetközi és hazai<br />
köz-, illetve magángyűjteményekből. Nyolc kevésbé ismert<br />
nagyméretű festmény és egy szobor közvetlenül a művész<br />
műterméből érkezik. A budapesti kiállításon egymás mellé<br />
Baselitz<br />
Újrajátszott múlt<br />
<strong>2017.</strong> április 1. – július 2.<br />
Magyar Nemzeti Galéria<br />
kerülnek Baselitz korai, 1960-as években készült alkotásai<br />
a 2005-ben elkezdett Remix című sorozat <strong>szám</strong>os fontos<br />
darabjával. Az 1980-as évekből származó jellegzetes baselitzi<br />
fejek és alakok pedig az utóbbi néhány évben született festmények,<br />
grafikák és monumentális méretű szobrok figuráival<br />
kerülnek egy kiállítótérbe.<br />
„Minden, ami a művész háta mögött hever, előtte is hever.”<br />
(Georg Baselitz)<br />
Georg Baselitz festő, szobrász és grafikus 1938-ban a Drezdához<br />
közeli Deutschbaselitzben született. 1957-ben hagyta<br />
el a Német Demokratikus Köztársaságot, és költözött át<br />
végleg Nyugat-Németországba. Ő napjaink egyik legismertebb<br />
és legkeresettebb kortárs német képzőművésze, akinek<br />
a világ olyan jelentős múzeumai rendeztek már életműkiállítást<br />
vagy más nagyszabású tárlatot, mint a New York-i<br />
Guggenheim Museum, a londoni Royal Academy of Arts, a<br />
müncheni Haus der Kunst, vagy legutóbb a frankfurti Städel<br />
Museum. A 2015-ös Velencei Biennálén külön szekcióval<br />
tisztelegtek életműve előtt.<br />
Georg Baselitz gazdag életművének – saját bevallása szerint<br />
több mint 2500 képet festett, emellett jelentős szobrászati,<br />
rajzművészeti és sokszorosított grafikai œuvre-rel is<br />
rendelkezik – középpontjában több mint ötven éve a folyamatos<br />
megújulás és a kritikai (ön)reflexió áll. A budapesti<br />
kiállítás vezérfonalát is a művész saját múltjához és a múló<br />
időhöz fűződő viszonya jelenti. Baselitz nap, mint nap újranézi,<br />
újraalkotja, újrajátssza múltjának egy-egy szegmensét.<br />
Emlékképeit, önmagáról gondolt és láttatott képmásait nem<br />
vitrinbe helyezni és megóvni akarja, hanem hozzájuk nyúl,<br />
kiveszi őket az eredeti történeti helyükből és idejükből. A<br />
korábbi részleteket beemeli a jelenbe, az új helyhez és időhöz<br />
alakítja, új tradíciót, új múltat formál. Nap, mint nap megismételhetetlenül<br />
ismétli a múltat.<br />
Baselitz 1969-ben bekövetkezett alkotói fordulópontjának<br />
hátterében az alakokra és az üzenetekre épülő európai<br />
festészeti hagyomány megkérdőjelezése állt. Ekkortól vált<br />
védjegyévé a vásznain megjelenő motívumok fejjel lefelé<br />
való ábrázolása. A figuratív és az absztrakt festészet közötti<br />
több évtizedes küzdelemben Baselitz egy harmadik, sajátos<br />
utat választott: a festészet lehetőségeinek és kereteinek<br />
folyamatos vizsgálata jelenti legfőbb alkotói szándékát. A<br />
képzőművészeti alkotásról vallott radikális nézetei és műveinek<br />
drámai hatású, állandóan megújulásra kész szín- és formavilágának<br />
köszönhetően a második világháború utáni<br />
nemzetközi képzőművészet egyik legújszerűbb, legautonómabb<br />
művésze.<br />
A tárlat különlegessége, hogy Magyarországon, mi több<br />
az egész kelet-közép-európai régióban első ízben látható a<br />
német művész nagyszabású, az életmű valamennyi időrétegét<br />
átfogó és bemutató kiállítása. A kiállításon látható egy dokumentumfilm<br />
is, amelyből a közönség megismerheti a művész<br />
festészeti módszereit és a művészetről vallott nézeteit.<br />
A tárlat a művésszel való szoros együttműködésben<br />
jött létre.<br />
A kiállítás kurátora Bódi Kinga (Szépművészeti Múzeum)<br />
és Alexander Tolnay művészettörténész.<br />
50<br />
51
gasztronómia<br />
Abacus-ízek<br />
Az Abacus Hotel Chefjének, Tóth Ferencnek <strong>tavaszi</strong> receptajánlata<br />
Rózsaszín báránygerinc rozmaringgal, bazsalikomos rizottóval<br />
Hozzávalók 4 személyre:<br />
• 80 dkg báránygerinc<br />
• 5 dkg rozmaring<br />
• 5 dkg fokhagyma<br />
• 10 dkg friss bazsalikom<br />
• 8 dkg parmezán sajt<br />
• 10 db koktélparadicsom<br />
• 40 dkg rizottó rizs<br />
• 1 fej vöröshagyma<br />
• 2 dkg grillbors<br />
• 0,5 l fehérbor<br />
• 1 l húsleves<br />
• 1 dl olívaolaj<br />
• 10 dkg vaj<br />
• 4 dkg só<br />
A báránygerinceket a faggyútól megtisztítjuk, majd sóval, borssal, zúzott fokhagymával és friss rozmaringgal befűszerezzük.<br />
Amennyiben lehetséges, 1 napot hagyjuk pihenni a hűtőben, hogy az ízek összeérjenek. Serpenyőben olívaolajat hevítünk és<br />
a báránygerinceket szép barnára elősütjük úgy, hogy a belseje teljesen angolos/nyers maradjon. A sütőt 180°C fokra beállítjuk<br />
légkeverés programon, s közben elkészítjük a rizottót.<br />
Az apróra vágott vöröshagymát olívaolajon felhevítjük, hozzáadjuk a rizottó rizsünket, majd felöntjük húslevessel és fehérborral,<br />
s elkezdjük főzni. Az előmelegített sütőbe helyezzük a báránygerinceket 6 percre és szép rózsaszínre sütjük. Közben az<br />
elkészült rizottóhoz hozzáadjuk a vajat, a reszelt parmezán sajtot, a metéltre vágott friss bazsalikomot és 2 dkg sót, valamint<br />
a koktélparadicsomokat félbevágva. Átkeverjük és tányérokra tálaljuk, közben felvágjuk a csont mellett a báránygerinceket.<br />
A rizottó tetejére helyezzük, végül pedig megszórhatjuk reszelt parmezánnal.<br />
C<br />
M<br />
Y<br />
CM<br />
MY<br />
CY<br />
CMY<br />
K<br />
Hozzávalók 4 személyre:<br />
Sütőtökös crème brûlée friss gyümölcsökkel<br />
• 20 dkg sütőtök<br />
• 10 dkg barnacukor<br />
• 3 dl vaníliás szójatej<br />
(vagy habtejszín)<br />
• 2 db tojássárgája<br />
• 1 db narancs/citrom<br />
héja reszelve<br />
• 1 kk fahéj<br />
• 1 kk gyömbérpor<br />
• 1 kk szegfűszeg<br />
• 1 kk vanília kivonat<br />
A tetejére:<br />
• 4 ek barna cukor (vagy<br />
vaníliás kandiscukor)<br />
A sütőtököt sütés után átpasszírozzuk. A tojások sárgáját barnacukorral jól kikeverjük, majd a felmelegített vaníliás tejhez<br />
tejszínhez keverjük. Fűszerezzük, belereszeljük a narancshéjat, s forró vízzel teli tepsiben, 4 kis tálkába osztva, kb. 20-30 percig<br />
sütjük. Ha kész, megszórjuk cukorral, majd fáklyával karamellizáljuk a tetejét. A díszítéshez tökéletes választás a friss füge,<br />
eper, narancs és a physalis.<br />
További receptekért látogasson el honlapunkra: www.abacushotel.hu/receptek<br />
52
életstílus<br />
Sportélmények a borok útján<br />
De hogy is jön össze ez a két fogalom? Mitől működik együtt két évtized óta<br />
a királyok sportja, az autózás–motorozás, és a gasztrokultúra szeretete?<br />
Egészséges életmód, barátságok, hazai ételek, finom<br />
borok és elhivatott rajongás Magyarország páratlan<br />
vidékei iránt. Ezek a kulcsszavak indítottak el több olyan<br />
egyedülálló szabadidős programsorozatot, amelyet mára<br />
országszerte figyelemmel kísérnek, teniszpályáról, autóból<br />
vagy épp motorról.<br />
Aki érti, csinálja, aki lelkes, az támogatja, a szurkolók<br />
pedig mint minden sportban a teniszben is a játék savaborsát<br />
jelentik. Nem véletlen, hiszen a teniszkultusz egyik<br />
kihagyhatatlan eleme a meccs, mint társasági esemény.<br />
Február harmadik hétvégéjén a XIX. Valentin-napi Páros<br />
Teniszversenyt rendezték meg a Tabáni Tenisz Centerben,<br />
ahol a tenisz szerelmesei rendhagyó módon mérhették<br />
össze tenisztudásukat. A tornák évek óta visszatérő versenyzői<br />
a Rakonczai fivérek, Stumpf István alkotmánybíró,<br />
Nagy Antal, Sallai Sándor volt válogatott labdarúgók, és<br />
Fazakas Szabolcs, az Európai Számvevőszék tagja.<br />
De van itt más érdekesség is! A nyárindító motoros, valamint<br />
a nyárzáró autós Magyar Borok Útja Rallye versenyek<br />
is élményekkel gazdagon telnek majd: három napon át a<br />
legkiválóbb pincészeteket keresi fel a mezőny. A dobogóért<br />
azonban meg kell dolgozni, az itiner által meghatározott<br />
útvonal pontos betartása mellett vezetéstechnikai és borászati<br />
feladatokon keresztül lehet növelni a pont<strong>szám</strong>ot.<br />
Aki budapesti programon szeretne részt venni, annak<br />
az exkluzív borvacsora-sorozatot ajánljuk, ahol hónaprólhónapra<br />
közel 100 üzletember találkozik a Pesti Vigadó<br />
étteremben, hogy baráti hangulatban kiváló borokat kóstolhassanak<br />
Magos Zoltán és Vörös Attila sztárséfek 5<br />
fogásos vacsorája mellé.<br />
www.borokutja.hu<br />
Justin István, Megay Róbert Péter és Nagyiványi Tamás<br />
Stéget tessék!<br />
Avizek elengedhetetlen tartozéka manapság a stég is, idehaza<br />
pedig az Úszóstég Kft. az, amely – mint a terület<br />
világgazdájának, a Jetfloat Internationalnek a kizárólagos<br />
magyarországi képviselője – gondoskodik a termék ismertségéről<br />
és széleskörű használatáról.<br />
„Több mint kétezer hajót gyártottam eddig, közben bő<br />
húsz éve én hoztam be Magyarországra az első stégeket.<br />
Itthon először 1996-ban alkalmazták az evezősök<br />
masters-világbajnokságán. A hajók után kikötöttem a<br />
stégnél” – összegzett stílusosan Kálóczy Antal, a 2003-ban létrejött<br />
cég feje, aki aztán egyre többet adott el belőle, illetve felhalmozott<br />
750 négyzetméternyi, bérbe adható mennyiséget.<br />
Az elmúlt hét évben már kizárólag az ő stégeiről indultak<br />
a vizes világversenyek résztvevői, s az idei, magyarországi<br />
úszó vb-n is jelen lesz legfőbb márkájával a balatonfüredi<br />
viadalok alkalmával. De az ő stégjei láthatók olyan<br />
jeles filmekben is, mint A katedrális vagy éppen a Jason<br />
Statham fémjelezte Spy. Merthogy korántsem csak a sport<br />
világában tűnnek fel, van keletjük másutt is ezeknek az<br />
óriásmolekulás polietilénből készült, Jetfloat-elemek<br />
alkotta építményeknek.<br />
„Az egymással összekapcsolt műanyag építőelemek<br />
alkotta, négyzetméterenként 350 kilós terhet is elbíró, környezetbarát<br />
stégekkel a vízi parkoktól kezdve a munkaplatformokon,<br />
rekreációs szigeteken, hajókikötőkön át a vízi<br />
színpadokig rengeteg alkalmazási területen vagyunk jelen<br />
– mondta el Kálóczy Antal, aki hozzáfűzte, hogy a veszprémi<br />
központú Videoton Ipari Parkban van a bázisuk.<br />
www.uszosteg.hu, e-mail: uszosteg@chello.hu<br />
8200 Veszprém, Gyöngyvirág u. 4.<br />
Tel.: + 36 88 325 759, + 36 20 9547594<br />
54<br />
55
Life&Like<br />
Life&Like<br />
Életpálya -<br />
életmű<br />
Értékeit sűrűn váltó korunkban ritkán<br />
lehet egy egyenesen felfele ívelő és<br />
beteljesedő életpályával találkozni.<br />
Krausz György szállodaigazgató<br />
személyében az üdítő kivétellel<br />
beszélgetünk múltról, jelenről és jövőről.<br />
– Egy teljes pálya képe, 48 év a turisztikában bontakozik ki<br />
Igazgató úr életrajzában. Bele tudná röviden ágyazni személyes<br />
sorsát e gazdag életútba?<br />
– Volt egy önmegvalósító álmom, a vendéglátásban akartam<br />
dolgozni. Dolgoztam is keményen elképzeléseim megvalósításáért.<br />
1969-ben kezdtem a Gellért Szállodában és merem<br />
állítani, akkor már megfogalmazódott ars poétikám: „A munkám<br />
a hobbim! A karrier csupán eszköz, nem a cél” – azt csinálhattam,<br />
amit szeretek, még fizettek is érte. Nem az étterem<br />
felé akartam fejlődni, a szálloda, a turisztika iránya vonzott.<br />
A valódi frontvonal, a kapcsolat a vendégekkel érdekelt.<br />
– A Hungaria és az Aréna szálló igazgatósága mégiscsak a<br />
szakma csúcsa. Beszélne az ide vezető útról?<br />
– Finomítva a karrier fogalmát, eszköz a függetlenséghez,<br />
az anyagi boldoguláshoz, de elsősorban a független döntésekhez,<br />
szakmai elképzelések megvalósításához, optimális<br />
esetben a szakmai élet kiteljesedéséhez. Ebbe a helyzetbe<br />
kerülni, maradandó sikereket elérni egy termékeny stratégia<br />
eredménye: a motiválás volt mindig is a vezérelvem, hogy<br />
kollégáim, beosztottjaim ugyanúgy, mint én, a magukénak<br />
tekintsék munkahelyük sikereit. Elsődleges volt <strong>szám</strong>omra<br />
magam mellé állítani a munkatársakat, mindenkit a fedélzeten,<br />
hogy lássák, tapasztalják a saját bőrükön, a fizetésükön,<br />
hogy a magasabb üzemi színvonallal a szálloda értéke<br />
nő, jobban eladható lesz. Én bevallottan maximalista vezető<br />
vagyok, és ezt a hozzáállást másokon is <strong>szám</strong>on kérem.<br />
A magamnak kitűzött cél a csapatzászló. Idővel saját tapasztalataik<br />
alapján is elhitték a munkatársak, hogy magától nem<br />
nő a minőség, a bevétel, az eredményesség, ezek mind csak<br />
a hathatós mentalitásváltás hozományai. A magasabb követelményeknek<br />
megfelelni nem csupán korigény és szerencsés<br />
esetben siker, de magasabb jövedelem, a létbiztonság növekedése<br />
is. Számomra ezek az elvárások nem voltak újak, ezen<br />
elvek szerint éltem és dolgoztam addig is.<br />
– Igazgató úr majd fél évszázados szakmai pályáját félbeszabta<br />
a rendszerváltás. Ezzel a kihívással hogyan boldogult?<br />
– A szocializmus egyik fő követelménye, a teljes foglalkoztatottság<br />
negatív hatással volt a profitra. A bevétel nagysága<br />
volt a sikermérő, nem a gazdaságosság, nem a munka<br />
folyamatosan emelkedő minősége volt előtérben. A piacgazdaság,<br />
a rendszerváltás beköszöntével a gazdaságosság<br />
vált vezérelvvé, nem a bevétel, a profit és a munka minősége<br />
lett az irányadó; ezt a irányvonalat nem mindenki tudta<br />
magáévá tenni. Én azok közé tartoztam, akik képesek voltak<br />
a rossz példákból is profitálni, – mondhatni kizárásos<br />
alapon alakítani a szakmai víziót. Izgalmas időket, a társadalmi<br />
változások és az ezzel járó szemléletváltás korát éltem<br />
át 1985-94-ig a Béke Radisson főportásaként. Itt bizonyítva<br />
láttam, hogy a siker legfontosabb mérője és garanciája a<br />
vendég elégedettsége. Másik meghatározó életszakaszom<br />
a Danubius-korszak 2001-2017-ig. Pécsre, mint rendkívül<br />
gazdag időre emlékszem vissza. Két, bár minőségi, de ennek<br />
jegyeit nem egyértelműen magán viselő szállodából sikerült<br />
piacvezető szállodákat teremtenem, és ezt szakmai elismerések<br />
is dokumentálták. Budapesten, már a Hungária<br />
Szállodában, a gazdasági válság nehézségeivel<br />
kellett megküzdeni, a bevételi visszaeséssel, a leépítésekkel.<br />
2012-re sikerült a helyzeten úrrá lenni, a<br />
szálloda is megújult, a csoportokkal szemben<br />
az egyéni vendégek is megjelentek. 2011-től<br />
a Danubius Hotel Aréna is az igazgatásom<br />
alá került, és ma hasonló sikerpályán halad.<br />
– Most nyugodtabb évek következnek?<br />
– Életre szóló barátságok is köttettek ebben, az egyébként<br />
nem éppen családbarát szakmában, most több időm lesz a<br />
családra, barátokra és másik vesszőparipámra, a labdarúgásra,<br />
az MTK-ra. Meggyőződésem, hogy hagyok használható „ujjlenyomatokat”<br />
magam után. Tiszta lelkiismerettel, a pálya<br />
csúcsán távozom, ami nem búcsút jelent a szakmától. Ha<br />
megkeresnek, boldogan veszek részt tanácsadásban, új szálloda<br />
beindításában vagy bajban lévő intézmény sínre állításában.<br />
Surányi j András<br />
56<br />
57
Life&Like<br />
Life&Like<br />
Magyar víztisztító berendezés üzemel<br />
a törökországi menekülttáborban<br />
Ott segítettünk, ahol a víz<br />
felbecsülhetetlen érték<br />
Hazánk a tiszta ivóvíz tekintetében szerencsés helyzetben<br />
van, de azért, hogy ezek a kedvező környezeti<br />
adottságok kiváló minőségű ellátással párosuljanak,<br />
szakemberek ezreinek a mindennapokban sokszor láthatatlan<br />
munkája szükséges. Minden túlzás nélkül állíthatjuk,<br />
hogy e tekintetben a világ élvonalába tartozunk. Mi sem<br />
bizonyítja ezt jobban, minthogy egyre több felkérés érkezik<br />
a nálunk kedvezőtlenebb adottságokkal rendelkező, vízhiánnyal<br />
küzdő vagy szennyezett vízzel terhelt országok<br />
részéről a szakértői segítségnyújtásra, tanácsadásra vagy<br />
akár komplett víztisztító, vízellátó létesítmények, rendszerek<br />
kiépítésére. Büszkén állíthatjuk, hogy a magyar szakemberek<br />
ismertsége és elismertsége <strong>szám</strong>ottevően nőtt az<br />
elmúlt évek során. Nem feledkezhetünk meg arról sem,<br />
hogy Magyarország minden esetben az elsők között siet a<br />
humanitárius katasztrófák során bajba<br />
jutottak segítségére, legyen szó akár<br />
tőlünk távoli országokban pusztító<br />
cunami, tájfun, akár a határainkhoz<br />
nagyon is közeli földrengések, árvizek<br />
pusztítását követő vízhiányról.<br />
A Fővárosi Vízművek stratégiájának kiemelt eleme, hogy<br />
segítséget nyújt azoknak az embereknek, akik <strong>szám</strong>ára<br />
bármilyen okból nem áll rendelkezésre az egészséges ivóvíz.<br />
Az elmúlt évtizedekben itthon és külföldön is <strong>szám</strong>os<br />
helyen a Társaság szakembereinek köszönhetően jutottak<br />
tiszta ivóvízhez egy-egy katasztrófa sújtotta területen<br />
élők. Így a társaság szakemberei többek közt a cunamit<br />
követően Srí Lankán, a tájfun sújtotta Fülöp-szigeteken,<br />
illetve az árvíz után Dél-Moldvában, Erdélyben, a Nyugat-Balkánon,<br />
valamint Miskolcon vettek részt ilyen jellegű<br />
misszióban. Ezek a segélyakciók a humanitárius célokon<br />
túl a Társaság nemzetközi hírnevének az öregbítéséhez is<br />
hozzájárulnak. A Társaság kifejezetten katasztrófahelyzetek<br />
sújtotta területeken élők ideiglenes vízellátására<br />
kifejlesztett, már <strong>szám</strong>os esetben jól vizsgázott berendezései<br />
és az azt kezelő, az évek során hatalmas<br />
tapasztalatot felhalmozott szakemberei<br />
bármelyik pillanatban készen<br />
állnak a bevetésre. Így úttörő szerepet<br />
vállaltak napjaink egyik<br />
legsúlyosabb humanitárius<br />
problémája, a menekültek elhelyezése, ellátása során is<br />
kiemelt feladatot jelentő egészséges ivóvíz biztosításában<br />
a szír menekültek <strong>szám</strong>ára fenntartott táborba telepített<br />
víztisztító rendszer üzemeltetésével. A víztisztító rendszer<br />
segítségével akár 50 ezer ember <strong>szám</strong>ára is elegendő, mintegy<br />
100 köbméternyi tiszta ivóvizet tudnak naponta előállítani.<br />
Az otthonukat elhagyni kényszerülő menekültek e<br />
missziós tevékenységnek, az élethez nélkülözhetetlen tiszta<br />
víz biztosításának is köszönhetően hazájukhoz közel, a helyzet<br />
rendeződését követő visszatérés nagyobb esélyével élhetik<br />
mindennapjaikat, míg a tábor fenntartói hatékonyabb,<br />
biztonságosabb ellátást tudnak nyújtani <strong>szám</strong>ukra.<br />
2016 októberében a Fővárosi Vízművek ötfős, önkéntesekből<br />
álló csapata a török-szír határon fekvő Hatay<br />
tartományban kialakított menekülttáborban élő mintegy<br />
háromezer ember ivóvízellátásának biztosítására kapott<br />
felkérést Magyarország Külgazdasági és Külügyminisztériumán<br />
keresztül. A magyar szakemberek három hetet<br />
töltöttek a táborban, melynek során a mobil víztisztító<br />
berendezés telepítését követően a napi mintegy 10 ezer liter<br />
ivóvíz biztosítása mellett be is tanították a tábor vezetője<br />
által erre kijelölt török és szír üzemeltetőket. A berendezést<br />
ugyanis a hazatérést követően a menekülttábornak adományozta<br />
a magyar állam, így az jelenleg is az ott élők ivóvízellátását<br />
szolgálja.<br />
A feladat nem volt kisebb, mint hogy a tábor melletti<br />
patak vizét tegyék fogyaszthatóvá, és megoldják az ivóvízellátás<br />
kérdését, amely korábban vagy palackozott ivóvízzel<br />
történt, vagy a két kilométernyire lévő forrásról hordták<br />
kannában a változó minőségű, hol tisztább, hol szennyezettebb<br />
vizet a tábor lakói. Magának a tábornak a kiépített<br />
vízrendszerén keresztül rendelkezésre álló víz a magyar<br />
csapat érkezését megelőzően csak tisztálkodási, higiéniai<br />
célokra volt alkalmas, sőt, néha még arra sem. Ezért aztán<br />
nem is csoda, hogy amint híre ment, hogy tiszta ivóvízhez<br />
lehet jutni a magyarok által üzemeltetett ivóvíztisztító<br />
berendezésből, özönleni kezdtek a kannákkal felszerelkezett<br />
táborlakók. A kint töltött három hét alatt a folyamatos<br />
ivóvízellátás mellett a csapat kiemelt feladata az volt, hogy<br />
a víztisztító berendezés hazatérésüket követő megbízható<br />
és folyamatos üzemeltetését is megoldják. Ehhez egyrészt<br />
olyan közreműködőt kellett találni, aki ez alatt az idő alatt<br />
elsajátítja, majd alkalmazni is tudja a rendszer működtetéséhez<br />
szükséges ismereteket. Másrészt ki kellett alakítani<br />
egy olyan online távfelügyeleti kapcsolatot, melynek segítségével<br />
Budapestről is ellenőrizni lehet a berendezés működését,<br />
sőt, meghatározott esetekben szervízháttérként<br />
is szolgál, hibajavításra és beavatkozásra is lehetőséget<br />
nyújtva. Az előbbihez a tábor vegyészmérnök végzettségű<br />
szír lakójában találtak partnert a Fővárosi Vízművek<br />
önkéntesei, az utóbbira pedig a Társaság informatikai<br />
és üzemeltetési szakemberei dolgozták ki és üzemeltetik<br />
mind a mai napig a laptopon keresztül megvalósuló távoli<br />
internetes kapcsolatot.<br />
A misszió – azon túl, hogy az abban résztvevőket a segítségnyújtás<br />
és a cserébe kapott hála felejthetetlen élményével<br />
ajándékozta meg – fontos diplomáciai jelentőséggel is bír,<br />
hiszen a legmagasabb szintű magyar-török tárgyalások során<br />
is rendszeresen említésre kerül. Így a kétoldalú tárgyalások<br />
során a török külügyminiszter is hangsúlyozta, hogy Törökország<br />
hálás a Fővárosi Vízművek segítségéért.<br />
58 59
Élet<br />
ingatlan <strong>Stílus</strong><br />
Lakjon a Madárhegyen!<br />
Az alapkérdés adott: mit és mennyiért ajánl a tulajdonos, Hivatal Péter?<br />
életstílus ingatlan<br />
Burkolni zseniálisan is lehet!<br />
Mint minden szakmában, az építőiparban, közelebbről<br />
a lakásszépítészet egyik fontos területén, a burkolásban is vannak<br />
jó, jobb, s legjobb szakemberek.<br />
– Egy budapesti, zöldövezeti 84 m 2 -es<br />
lakást 7 m 2 és 11 m 2 teraszokkal<br />
55,3 millió forintért kínálok eladásra.<br />
Az ingatlan a Madárhegy szélén, a<br />
XI. kerületben, a Rupphegyi úton<br />
található, mögötte hegyek vannak,<br />
kirándulásra, kutyasétáltatásra kiválóan<br />
alkalmas a környezet. Néhány száz<br />
méterre buszmegálló várja, ahonnan a<br />
4-es metró néhány perc alatt elérhető.<br />
Innen a budaörsi bevásárlóközpont<br />
5 percnyi autózással elérhető.<br />
– Lássuk közelebbről is a portékát!<br />
– A lakás 2011-ben épült, én egy jó<br />
éve költöztem ide, akkor kifestettem,<br />
tehát gyakorlatilag teljesen újszerű<br />
állapotban van.<br />
– Extrák?<br />
– Több is van: a teljesen gépesített<br />
konyhában vadonatúj<br />
a mosogatógép, ugyanúgy<br />
akárcsak a légkondicionáló<br />
berendezés. Teljesen felszerelt<br />
a fürdőszoba, amelyben<br />
kád és – hidromasszázs –<br />
zuhanykabin is van, utóbbi<br />
gőzkabinként is funkcionál.<br />
Van még egy mosdóval és<br />
toalettel ellátott háztartási<br />
helyiség, s mivel itt is<br />
van vízkivezetés, egy második fürdőszoba<br />
kialakítására is van lehetőség.<br />
– Tartozékok, más előnyök?<br />
– A lakáshoz, amely keleti-délkeleti<br />
fekvésű, tehát délelőtt-kora délután<br />
besüt a nap, két terasz tartozik: az<br />
egyik a nappaliból nyílik, a másik a<br />
konyha és az egyik hálószoba felől is<br />
megközelíthető. Van még egy tároló,<br />
továbbá egy kényelmes teremgarázs.<br />
Ablak a nappaliból, a konyhából és az<br />
egyik hálóból is nyílik az igen csendes<br />
utcára.<br />
– Ha gyerek is van a családban?<br />
– A lakóparkban van játszótér, ahova<br />
kulccsal lehet bejutni, s csak az itteni<br />
lakók gyerekei mehetnek<br />
be. Idegen ide nem jöhet,<br />
nyugodtan elengedhetők<br />
a kicsik.<br />
Aminősítés persze érkezhet közvetlenül<br />
az érintettől is, ám az igazán hiteles<br />
választ a valódi ítészek, a megrendelők-felhasználók<br />
adják, akik ha tetszik nekik a végeredmény,<br />
így reagálnak: ez igen! Az igényes<br />
mesterember alighanem az ilyesfajta elismerésre<br />
is vágyik. A méltatásból jó ideje és rendre kijut az<br />
egyik legkeresettebb, az interneten a www.burkolozseni.<br />
hu oldalon fellelhető Selettye Jánosnak, aki okkal sorolja<br />
magát a legjobbak közé, bár megjegyezte, hogy annak idején<br />
nem ő találta ki, hanem a domainnév-adásnál ott szerepelt a<br />
választható lehetőségek között a zseni is.<br />
„Inkább pozitív a megítélése a cégelnevezésnek, de van<br />
hátránya is, meg kell felelni az elvárásnak” – mondta érdeklődésünkre,<br />
hozzátéve, a maga részéről szereti a kihívást,<br />
ragaszkodik a minőséghez.<br />
„Csaknem négy évtizede, hatesztendős<br />
koromban édesapám mellett ismerkedtem<br />
meg a hidegburkolással, akkor raktam le az<br />
első mettlachi lapot, hogy aztán teljesen<br />
beletanuljak a szakmába – idézte fel a kezdeteket.<br />
– Húszéves lehettem, amikor technológiaváltás<br />
következett be, gyorsan ment az<br />
átállás az új módira. Azóta is lépést tartok a korral,<br />
a fejlődéssel.” Elmondása szerint szakmai életében eleinte<br />
középületek, intézmények burkolása volt a jellemző, de egyre<br />
inkább az igényesebb munkák felé fordult. Ettől még panellakásokban<br />
is dolgozik, ám – szavai szerint – alapvetően<br />
„exkluzív irányba ment el”.<br />
„Két éve a legújabb technológiával dolgozunk, nagyméretű,<br />
akár háromméteres lapokat is el tudunk vágni, kevesebb<br />
fugát használunk” – mondta, majd gondolatmenetét ezzel<br />
az alapvetéssel zárta: „megfelelő műszaki tartalom legyen a<br />
munkában, ez a lényeg!”<br />
Selettye János életében is visszaköszön az apa-gyerek szakmai<br />
kapcsolat, amennyiben vele dolgozik 19 éves fia is, kiből<br />
egyszer szintén burkolózseni válhat. Az út elején tart, ahogy<br />
édesapja fogalmaz: most bontogatja szárnyait.<br />
A lakás alapterülete: 84 m 2<br />
Teraszok: 7 m 2 és 11 m 2<br />
Az ingatlan ára: 55,3 millió forint<br />
Teremgarázs: 2,5 millió Ft.<br />
Tároló: 0,8 millió Ft.<br />
Amerikaikonyhás nappali: 34 m 2<br />
Szobák: 13 és 14 m 2<br />
Fürdőszoba: 7 m 2<br />
Háztartási helyiség: 3,4 m 2<br />
Előtér: 2,5 m 2<br />
Átjáró: 3,5 m 2<br />
60<br />
Érdeklődni lehet:<br />
+36 30 691 0908
Waterseal,<br />
az építőipar művésze<br />
fellelhető Szent Margit Plébániának, s nem utolsó sorban<br />
a kőröshegyi völgyhídnak a „kipofozása” is, hogy csupán a<br />
leghíresebb munkáikat említsük meg.<br />
Honlapjukon magukért beszélnek a színes fotók, amelyek<br />
rögzítik a kft. büszkeségre okot adó fontosabb állomásait,<br />
közreműködésük legkiválóbb színtereit bemutatva.<br />
A magas szintű hozzáértésről tanúskodó „portékáknál”<br />
végrehajtott beavatkozások lajstroma hosszú és változatos.<br />
Szaknyelven folytatva: leginkább komplett vízszigetelést<br />
végeztek, akadt, ahol – hogy a szakmai kifejezéseknél<br />
maradjunk - vízbetörés elleni injektálás várt rájuk, volt,<br />
hogy üregkitöltésre, beton medence szigetelésére, falátvágásra,<br />
penészedés megszüntetésére kérték fel őket, előfordult,<br />
hogy utólagos falszigetelési megoldásokat vártak el, s<br />
kaptak is meg a megrendelők tőlük.<br />
„A legmodernebb technológiákkal tökéletes szigetelési<br />
megoldásokat készítünk a legkülönfélébb épületekre” –<br />
hirdetik magukról, s a szóba jöhető felületek között<br />
éppúgy vannak lakó- és nyilvános épületek, mint műemlékek<br />
életstílus ingatlan<br />
és műtárgyak. A végeredményt látva pedig az ígéret betartását<br />
illetően nagyon is hiteles a kft. reklámja: „megfelelő<br />
szaktudással és a legkorszerűbb eszközökkel állunk rendelkezésre,<br />
hogy bármely problémát megoldjunk, ami a szigetelés<br />
témakörén belül felmerülhet”.<br />
A cég munkatársai immár több mint negyedszázados<br />
tapasztalattal vannak felvértezve a speciális építőipari kivitelezések<br />
terén a faldiagnosztikai vizsgálattól kezdve a tervezésen<br />
át a kivitelezésig – hirdeti a honlapjuk, jelezvén, hogy<br />
nemcsak épületszigetelést vállalnak, hanem például épületsüllyedés<br />
megállítását, talajszilárdítást, a gyakorlati lépések<br />
mellett pedig szakvélemény készítése és szaktanácsadás is<br />
beletartozik a kínálati körbe.<br />
Weboldalukon afféle ars poeticára is rábukkanunk:<br />
„Jelenlétünkkel igyekszünk nyomot hagyni az építőipari<br />
szférában” – írják, s a „nyom” a cég referenciáinak folyamatosan<br />
bővülő <strong>szám</strong>a.<br />
www.watersealkft.webnode.hu<br />
A művészt mindenekelőtt művei minősítik – gondoljuk vagy mondjuk<br />
is gyakorta, de nem kétséges: rendre beérjük az irodalom, a zene,<br />
a festészet, a szobrászat, esetleg az építészet legjobbjaival, pedig a<br />
zsenik köre bővíthető, sőt bővítendő...<br />
Ott vannak mindjárt a felsorolásban utolsóként<br />
említett ágazat egyik közvetlen rokonterületének<br />
a mesteremberei: az amúgy mutatós épületek<br />
fogyatékosságainak eltüntetői, a felújítások<br />
hozzáértői, a fenséges külcsín újjávarázsolói,<br />
ha úgy tetszik: az építőipar<br />
művészei. Ők a kevésbé ismert szakemberek, az építőipar<br />
háttérben maradó specialistái, akik nélkül pedig a korszakos<br />
alkotások sem lehetnének azok, amik... Illusztrálás gyanánt<br />
vegyünk először budapesti példákat: ott van mindjárt a<br />
Nemzeti Színház, a Gerbeaud Villa vagy éppen a Millenáris<br />
Classic, bizony, e híres épületek a rajtuk-bennük elvégzett<br />
munkálatoknak is köszönhetően csilloghatnak régi<br />
fényükben. De a komáromi székhelyű Waterseal Kft. vezetőinek,<br />
Smid Józsefnek és fiának, ifjabb Smid Józsefnek, s<br />
persze szakképzett embereiknek az érdeme éppenséggel a<br />
zalaegerszegi zsinagóga felújított homlokzata,<br />
ahogyan nekik köszönhető a herceghalmi<br />
kápolnának, a keszthelyi<br />
Festetics-kastély Amazonházának,<br />
a móri Lamberg-kastélynak és<br />
autóbusz-pályaudvarnak, a<br />
hatvani Grassalkovichkastélynak,<br />
a pannonhalmi<br />
majorság egyik<br />
fő épületének, a soproni<br />
Tűztoronynak,<br />
vagy a szintén<br />
a hűség városában<br />
63
FAKRO újdonságok<br />
A lengyel FAKRO évről évre <strong>szám</strong>os újdonságot mutat be Magyarországon, az alábbi termékeket egyéb érdekességek mellett<br />
az érdeklődők személyesen is megtekinthetik Construma kiállításon az A pavilion 209B standján.<br />
www.fakro.hu<br />
FPP-V preSelect 2<br />
felnyíló-billenő tetőtéri ablak<br />
Az új, második generációs FPP-V preSelect 2<br />
az eredeti, egyedi felnyíló-billenő koncepció<br />
továbbfejlesztett változata. A 45°-ig nyitható<br />
ablakszárny közvetlen kapcsolatot biztosít<br />
a külvilággal. A 180°-os billenő módnak<br />
köszönhetően a külső üvegfelület tisztítása<br />
is kényelmes és biztonságos.<br />
A felnyíló és billenő mód közötti váltás egy<br />
nyitásváltó kapcsoló segítségével történik,<br />
ami a felhasználók kényelme érdekében<br />
a tokszerkezet alsó részére került.<br />
A jól bevált topSafe rendszer megnövelt<br />
biztonságot és betörés elleni védelmet nyújt<br />
a felhasználóknak.<br />
Az innovatív V40P automata tokszellőző<br />
felelős az optimális légcseréért a helységben,<br />
hozzájárul a tetőtér energiamegtakarításához<br />
és egészséges mikroklímát biztosít.<br />
AKCIÓ!<br />
AKÁR<br />
20 000 Ft<br />
VISSZATÉRÍTÉS<br />
ABLAKONKÉNT!*<br />
www.fakro.hu<br />
Az alkalmazott thermoPro technológia<br />
megnöveli az ablak élettartamát és<br />
energiahatékonyságát, tökéletes záródást<br />
eredményez és leegyszerűsíti a beépítési<br />
folyamatot.<br />
PTP-V Electro Bluetooth<br />
billenő tetőtéri ablak<br />
PTP-V Electro Bluetooth középtengely körül<br />
billenő, elektromosan vezérelhető tetőtéri<br />
ablak. A beépített motor 24 cm-re nyitja<br />
a szárnyat, vezérlése bármilyen Bluetooth 4.0<br />
kapcsolatra képes okostelefonnal történhet,<br />
így külön távirányítóra nincs szükség.<br />
Az iOS és Android oprációs rendszerre<br />
letölthető alkalmazás segítségével<br />
elvégezhetők különböző kényelmi és<br />
biztonsági beállítások is.<br />
A 24V-os ablaknyitó motor a tokszerkezet<br />
alján lévő esztétikus házban van elrejtve.<br />
a rendszer egy elektromos külső redőny vagy<br />
hővédő roló működtetését is lehetővé teszi.<br />
Az ablak tulajdonságai hosszú<br />
élettartamot biztosítanak akár magas<br />
páratartalmú helységekbe, pl. konyha,<br />
fürdőszoba, mosókonyha.<br />
Az ablak V35 típusú tokszellőzővel és<br />
a FPP-V preSelect 2 -hez hasonlóan topSafe<br />
biztonsági és thermoPro hőszigetelő<br />
fejlesztésekkel rendelkezik.<br />
TETŐTÉRI ABLAKOK U3 és P2 ÜVEGEZÉSSEL<br />
5 000 Ft 10 000<br />
VISSZATÉRÍTÉS<br />
TETŐTÉRI ABLAKOK U5 és P5 ÜVEGEZÉSSEL<br />
VISSZATÉRÍTÉS<br />
Az akció időtartama: <strong>2017.</strong> 04. 01. - <strong>2017.</strong> 05. 31.<br />
* 1 db akciós FAKRO termék vásárlása után járó visszatérítés maximális összege<br />
Részletek: www.fakro.hu/akcio<br />
Ft 20 000<br />
VISSZATÉRÍTÉS<br />
FTT U6 ÉS FTT U8 Thermo TETŐTÉRI ABLAKOK<br />
A pavilon 209B stand<br />
Ft
celebrity<br />
celebrity<br />
Oscar-gála<br />
magyar győzelemmel<br />
Politikailag túlfűtött hangulatban, Trumpnak szánt kiszólásokkal és az<br />
Oscarok történetének legnagyobb bakijával zajlott az idén 89. alkalommal<br />
megrendezett Oscar-gála a Los Angeles-i Dolby Színházban. Több mint<br />
225 ország közvetítette Hollywood és a mozivilág legdicsőbb ünnepét.<br />
tökéletes hanggal a 20. Oscar-jelölését<br />
begyűjtő dívát standing ovationban<br />
részesítette a gála közönsége. Justin<br />
Timberlake dalos bevonulásával kezdődött<br />
a show, aki megtáncoltatta a<br />
ceremónia résztvevőit. „Most pedig<br />
jöjjön egy igazi ritkaság, egy elnök, aki<br />
a tudományokban és a művészetekben<br />
is hisz„ -szavakkal invitálta Kimmel<br />
a színpadra az Akadémia elnökét,<br />
Cheryl Boone Isaacsot. Improvizatív<br />
jelenetekben is bővelkedett a laza<br />
hangvételű moziünnep: mannaként<br />
az „égből” érkezett édességcsomagok<br />
hullottak a díszes közönség ölébe. Egy<br />
hollywoodi turistabusz utasait pedig<br />
beinvitálták, hogy kezet foghassanak és<br />
ölelkezhessenek a sztárokkal. „Minden<br />
nyertes csak örülhet, mert valószínűleg<br />
az amerikai elnök Twitter-oldalán is<br />
szerepelni fog” szavakkal konferálta fel<br />
a ceremóniamester a gála legizgalmasabb<br />
részét, a díjátadásokat.<br />
Az igazán politikus pillanat a legjobb<br />
idegen nyelvű filmnek járó Oscar<br />
kihirdetésénél jött el. A második filmjével,<br />
a Nader és Simin - Egy elválás<br />
története után Az ügyféllel a kategória<br />
díját nyert iráni Ashgar Farhadi<br />
Deák Kristóf és Udvardy Anna<br />
Meryl Streep<br />
Nekünk, magyaroknak óriási<br />
elismerés, hogy a Saul fia után<br />
megint díjaztak magyar produkciót.<br />
Deák Kristóf Mindenki című<br />
rövidfilmje a legjobb élőszereplős<br />
kisfilm kategóriájában vihette el az<br />
Oscar-díjat. Az Amerikai Filmakadémia<br />
6200 tagot <strong>szám</strong>láló testülete több<br />
mint hatszáz új taggal, köztük feketékkel<br />
és nőkkel bővült, aminek abból a<br />
szempontból van jelentősége, hogy a<br />
tavaly hiányolt sokszínűség érvényesült.<br />
A mainstream vonal mellett előretörtek<br />
a szerzői filmek, a társadalmi<br />
problémákra fókuszáló alkotások, a<br />
fekete színészek és rendezők rekord<strong>szám</strong>ú<br />
jelenléte.<br />
Amerika egyik legnépszerűbb talkshow<br />
házigazdája, Jimmy Kimmel<br />
vezette a ceremóniát, és már a díjátadó<br />
elején megadta az alaphangot ironikus<br />
beszólásaival. Gúnyáradatának első<br />
<strong>szám</strong>ú áldozata Matt Damon volt, akivel<br />
évek óta viccelődik, megkérdőjelezve<br />
színészi tehetségét. Hollywood<br />
Trump elnök által túlértékeltnek ítélt<br />
színésznőjét, Meryl Streepet viszont<br />
dicshimnusszal illette. A Florence-szal<br />
Jimmy Kimmel<br />
Ashgar Farhadi<br />
szolidaritása jeléül a Trump intézkedése<br />
miatt megkülönböztetett<br />
országok lakóival nem utazott el Los<br />
Angelesbe. Köszönőbeszéd helyett<br />
felolvastatta állásfoglalás értékű levelét:<br />
„A filmek a legalapvetőbb emberi<br />
Jessica Biel és Justin Timberlake<br />
Kaliforniai álom<br />
értékekhez fordulnak, és képesek<br />
lerombolni a népekkel és vallásokkal<br />
szembeni sztereotípiákat. A világ megosztása<br />
félelmet szül és háborúkhoz<br />
vezet. A művészet empátiát teremt,<br />
amire szükségünk van jobban, mint<br />
bármikor.” A Hollywood fénykorát<br />
idéző romantikus Kaliforniai álom<br />
66<br />
67
celebrity<br />
celebrity<br />
Legjobb film:<br />
Holdfény<br />
(Barry Jenkins)<br />
Legjobb rendező:<br />
Damien Chazelle<br />
(Kaliforniai álom)<br />
Legjobb színésznő:<br />
Emma Stone<br />
(Kaliforniai álom)<br />
Legjobb színész:<br />
Casey Affleck (A régi város)<br />
Legjobb eredeti forgatókönyv:<br />
A régi város<br />
(Kenneth Lonergan)<br />
Legjobb adaptált forgatókönyv:<br />
Holdfény (Barry Jenkins<br />
és Tarell Alvin McCraney)<br />
Legjobb operatőr:<br />
Linus Sandgren<br />
(Kaliforniai álom)<br />
Legjobb eredeti filmzene:<br />
Kaliforniai álom<br />
( Justin Hurwitz)<br />
Legjobb eredeti betétdal:<br />
Kaliforniai álom<br />
<strong>szám</strong>ított szinte az utolsó pillanatig<br />
az idei Oscarok nagy befutójának a<br />
maga 14 jelölésével. A Whiplash 32<br />
éves rendezőjének, Damien Chazelle-nek<br />
a musicalje Emma Stone és<br />
Ryan Gosling főszereplésével végül<br />
„csak” hat díjat kapott, filmzene,<br />
betétdal, látványtervezés, operatőr,<br />
rendező és Emma Stone személyében<br />
a legjobb női főszereplőnek járó Oscar-<br />
kategóriában. Emlékezetes pillanatokat<br />
varázsolt a Dolby Színház színpadára<br />
John Legend, amikor a film látványvilágát<br />
idéző csillagos háttérben a<br />
zongorához ült, és előadta a film egyik<br />
sikerdalát. Nagy kavarodást okozott,<br />
amikor az ötvenedik évfordulóját<br />
ünneplő Bonnie és Clyde rendezője,<br />
Warren Beatty és Faye Dunaway tévesen<br />
jelentették be, hogy a Kaliforniai<br />
álom nyerte a legjobb film Oscardíját.<br />
A film stábja már majdnem<br />
végigmondta a köszönőbeszédét, amikor<br />
jelezték, hogy tévedés történt.<br />
Beatty magyarázkodásba bocsátkozott<br />
a kínos incidens miatt; téves borítékot<br />
nyomtak a kezébe. Mint utólag<br />
kiderült, elcserélték a borítékot, így<br />
kerülhetett a legendás színész–rendező<br />
kezébe a legjobb női főszereplő nevét<br />
tartalmazó boríték, és ez alapján<br />
hirdetett eredményt. Valójában a<br />
nyolc kategóriában jelölt Holdfény<br />
című dráma lett a befutó a<br />
legjobb film kategóriájában, amely<br />
egy nappal korábban megnyerte a<br />
független filmek Oscarjaként emlegetett<br />
Independent Spirit Awards-ot.<br />
Barry Jenkins a szexuális identitásával<br />
küszködő fiatal<br />
afroamerikai férfi felnőtté<br />
válásáról szóló filmje<br />
mellesleg az idei év egyik legnagyobb<br />
szenzációja. Az emberi kapcsolatokról<br />
és önmagunk megismeréséről<br />
szóló alkotás a legjobb film díja<br />
mellett elnyerte a legjobb adaptált<br />
forgatókönyv és a férfi mellékszereplő<br />
(Mahershala Ali) díját. Hat jelölésből<br />
két fontos díjat váltott valóra a kisemberek<br />
közötti szolidaritásról szóló<br />
családi dráma, A régi város. Az eredeti<br />
forgatókönyv mellett Casey Affleck,<br />
Ben Affleck zűrös múltú szexuális<br />
zaklatásért is elítélt fivére részesült a<br />
legjobb férfi főszereplő díjában.<br />
Az Oscar-ceremónia elmaradhatatlan<br />
színfoltjai a vörös szőnyegen<br />
felvonuló, rögtönzött divatbemutatót<br />
tartó hírességek. Az arany, az ezüst és<br />
Emma Stone<br />
Holdfény<br />
68
celebrity<br />
a nude árnyalatok voltak idén a női<br />
sztárok kedvencei. Emma Stone a Kaliforniai<br />
álomhoz illő ragyogást hozott<br />
aranyfényű, plisszés Givenchy ruhájában.<br />
Jessica Biel szintén csillogó fényű<br />
estélyibe öltözött. Dakota Johnson nyakig<br />
zárt arany Gucci ruhakölteményben<br />
hódított. Nicole Kidman, az Oroszlán<br />
című film legjobb női epizódalakításának<br />
jelöltje hófehér bőrét előnytelenül<br />
kiemelő Armani Privé nude-be öltözött.<br />
Felicity Jones Hamupipőkeként<br />
tündökölt Dior tüllruhában. Isabelle<br />
Huppert, akit merész szerepformálásért<br />
megerőszakolt nőként Paul Verhoeven<br />
Elle-jében a legjobb női alakítás díjára<br />
jelöltek, neutrális szürkésfehér Armanit<br />
viselt. Halle Berry leginkább afroamerikai<br />
hajviseletével, parókának is beillő<br />
göndör hajzuhatagával keltett feltűnést.<br />
Versace extrém estélyijét viselte, a felsőtestén<br />
fekete szalaggal átkötve. Salma<br />
Hayek és Alicia Vikander a dark vonalat<br />
képviselték fekete csipkébe öltözötten.<br />
Műterem elérhetőségei:<br />
studio@martonvegso.hu<br />
www.martonvegso.hu<br />
+36 20 458 2323<br />
+36 1 351 8636<br />
Kirsten Dunst komor angyalként<br />
tündökölt fekete taft Dior viseletben.<br />
Charlize Theron és Scarlett<br />
Johansson a derékvonalat kihangsúlyozó<br />
övet viseltek hasonló szabású<br />
Versace ruhában. Meryl Streep öltözékét<br />
övezte a legnagyobb figyelem<br />
amiatt, hogy nem sokkal a gála előtt<br />
összeveszett Karl Lagerfelddel.<br />
A régi város<br />
A Chanel különc stilisztája telekürtölte<br />
a hollywoodi sajtót, hogy Streep<br />
csak komoly gázsi ellenében hajlandó<br />
a kreációját viselni. A színésznő cáfolta<br />
a német divatdiktátor állítását. A libanoni<br />
divattervezőnő, Elie Saab sötétkék<br />
selyem nadrágszoknyáját választotta felvonulásakor<br />
a hiúságok legtündöklőbb<br />
vásárán, az Oscar-gálán.<br />
A Márton-Végső tervezőpáros<br />
stúdiójában egy tematikus,<br />
táncos klip forgatására<br />
készülnek, összművészeti<br />
produkció keretében.<br />
Együtt tervezik a főszereplő,<br />
táncművész, Hevesi Anna<br />
öltözékeit. Izgalmas kihívás<br />
a változás / átváltozás<br />
folyamatát a ruhákon keresztül<br />
is művészien megjeleníteni.<br />
Nicole Kidman és Keith Urban<br />
Szentgyörgyi Rita
celebrity<br />
Magyar film újrázott<br />
az idei Oscaron<br />
Bámulatos sikersorozatot produkálnak<br />
a magyar filmek világviszonylatban.<br />
Asort Nemes Jeles László a krematóriumok<br />
poklába merészkedő<br />
alkotása, a Saul fia nemzetközi<br />
díjesője és tavalyi Oscar-díja nyitotta.<br />
Hajdú Szabolcs családi–párkapcsolati<br />
története, a saját színdarabjából<br />
vászonra vitt Ernelláék Farkaséknál a<br />
Karlovy Vary Filmfesztivál fődíját hozta<br />
el. Enyedi Ildikó mesés szimbólumokkal<br />
teli szerelmes filmje, a Testről és lélekről<br />
az idei Berlinale Arany Medve fődíjában<br />
részesült. A magyar film legújabb<br />
győzelmét Deák Kristóf élő szereplős<br />
rövidfilmje, a Mindenki aratta. Ebben<br />
a kategóriában először díjaztak magyar<br />
alkotást az Oscarok történetében.<br />
A fiatal rendező egyszerű története<br />
meghódította a világot. A tokiói<br />
rövidfilm, a chicagói gyerekfilmfesztiválon<br />
és a lille-i európai filmek<br />
fesztiválján is díjat nyert, ezzel nevezhetővé<br />
vált az Oscar-díjra. Deák<br />
Kristóf az elmúlt években nagyrészt<br />
megrendelésekre dolgozott vágóként és<br />
rendezőként, miután elvégezte a<br />
Westminster egyetem rendezői szakát.<br />
A Hacktion krimisorozat első két évadának<br />
pár epizódját rendezte, ami saját<br />
bevallása szerint nagyon jó iskola volt<br />
<strong>szám</strong>ára. Idővel a saját hangját is szerette<br />
volna megmutatni, ezért nyúlt az<br />
igaz történet inspirálta Mindenkihez.<br />
A forgatókönyv első változatát angliai<br />
írótársaival alkotta meg, de nem<br />
érezte elég egyszerűnek, puritánnak,<br />
így eltette a fiókba. Aztán amikor a<br />
Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóságnál<br />
pályázni lehetett, magyar<br />
nyelvre ültette a sztorit.<br />
A rendező a pozitív végkicsengéssel,<br />
az örömteli üzenettel, a megosztottságot<br />
egységre váltó tiszta<br />
gyerekhangok igazságával magyarázza<br />
a film osztatlan sikerét. A Mindenki<br />
bárki <strong>szám</strong>ára átélhető témát dolgoz<br />
fel: egy tíz éves kislány, Zsófi új<br />
iskolába kerül, ám a beilleszkedés<br />
nehézségekbe ütközik. Egyedül az<br />
iskola híres kórusa, meg az osztálytársával,<br />
Lizával kötött barátsága<br />
jelenti a reményt. A látszólag kedves,<br />
de a hatalmával visszaélő kórusvezető<br />
Enyedi Ildikó<br />
tanárnő nem várt szembeszállásra<br />
készteti a két lányt. Deák Kristóf<br />
és operatőr társa, Maly Róbert<br />
háromkörű válogató során nyolcvan<br />
tehetséges gyerekből választotta<br />
ki a casting során a két lány<br />
főszereplőt, Hais Dorottyát és<br />
Gáspárfalvi Dorkát. A Zsófit alakító<br />
Dorka artistaképzőbe jár, emellett<br />
filmekbe is hívják. A Lizát megformáló<br />
Dorottya profi sportoló, országos<br />
első műugró, reklámplakátokon is szerepel.<br />
A filmet a Bakáts téri ének-zenei általános iskolában<br />
forgatták, a kórust az intézmény diákjai<br />
alkották.<br />
A gyerekek párna-partit rendeztek az<br />
Oscar-gála éjszakáján, és tortával ünnepelték<br />
a hatalmas sikert. A főszereplő<br />
lányok személyesen is részt<br />
vehettek a hollywoodi ceremónián<br />
a rendezővel, a<br />
celebrity<br />
Testről és lélekről<br />
producerrel, a kórusvezetőt megformáló<br />
Szamosi Zsófiával együtt. Deák Kristóf<br />
köszönőbeszédében úgy fogalmazott,<br />
hogy „ajánlom ezt a díjat mindazoknak<br />
az embereknek, akik jobbá tehetik a<br />
világot, a gyerekeknek. Próbáljuk<br />
őket jól felnevelni, hogy büszkék<br />
lehessünk rájuk.”<br />
Szentgyörgyi Rita<br />
72<br />
73
summary<br />
english summary<br />
The Zema in New York<br />
At the beginning of this year the<br />
Hungarian Zema porcelain and jewelry<br />
brand has arrived to an important<br />
milestone, they had the opportunity<br />
to present their jewels at the New York<br />
Fashion Week.<br />
The extraordinary jewel style was<br />
very well received by the Americans.<br />
According to them, there is a<br />
serious work behind European<br />
designers’ artworks and brands,<br />
which guarantees the value and the<br />
handmade and unique products. In<br />
case of the ZEMA porcelain jewelry<br />
Lover of travelling<br />
The protagonist of the interview, Mr.<br />
István Tóth is a multiple graduate<br />
electrical engineer who is a real globetrotter.<br />
He has been visiting 132<br />
countries so far. Besides travelling he is<br />
a great fan of games of cards and being<br />
a leader of a nursing home for 25 years.<br />
He has been faithful to his youthful<br />
decision that instead of building assets as<br />
an adult, he is going to spend his money<br />
on travels. He has been wandering the<br />
world since 1970, at the beginning<br />
Nandor Fa, the man<br />
who raced the world<br />
The Hungarian solo sailor known all<br />
over the world, the five time world<br />
racer, Nandor Fa expresses many things<br />
about himself, his struggles, his biggest<br />
missions so far, including the solo<br />
competition, the Vendée Globe, which<br />
is considered the most difficult one in<br />
the world. It had only 29 contestants<br />
and Fa, after 1993 raced the globe for<br />
the second time. This time he was the<br />
oldest racer. He managed to complete<br />
he had reached his destinations by<br />
motorcycle and train later he changed to<br />
car and airplane. He has discovered all<br />
the continents expect for the Antarctic,<br />
the competition of 28 thousand miles<br />
(more than 50 thousand km) within<br />
93 days and 23 hours and arrived to<br />
Les Sables d’Olonne of France in the<br />
eighth place. His boat, the Spirit of<br />
Hungary was designed and constructed<br />
by himself. He was not afraid during<br />
the competition, his only concern was<br />
to have any trouble, which happens<br />
out of his control and could fail his<br />
undertaking. He considers this race<br />
as a gift. “ I received one more chance<br />
from life to give it a try again, I am so<br />
grateful to destiny for that” he said.<br />
it is extremely important to know<br />
that that their products are hundred<br />
percent handmade, designed based<br />
on the idea of the company’s own<br />
designer and produced in the brand’s<br />
manufacture.<br />
The ZEMA collection consisted of<br />
variegated style pieces made a hit both<br />
among the media representatives and<br />
the laymen, furthermore, the event<br />
itself became one of the most successful<br />
ones, based on the votes of the press.<br />
Next time the brand will be presented<br />
for the audience in Baku, and will<br />
return again to the United States, to<br />
Aspen.<br />
has been in all countries of Europe and<br />
North America and there are only a few<br />
Asian, African and South American<br />
countries where he has never been.<br />
Let’s go to Croatia<br />
The Croatian coast is among the<br />
most popular destinations visited by<br />
Sea Bubble<br />
Mr. Géza Szarka has been operating his<br />
diving center for nearly 20 years on Krk<br />
island of Croatia. The founder and owner<br />
of the Bubble Diving Center based on<br />
Budapest previously had organized dive<br />
tours to the Adriatic sea. “Finally in<br />
1999 we settled down, established our<br />
company and opened our diving center<br />
called Sea Bubble, Morski Mjehuric<br />
in Croatian” he says. As of today they<br />
Szívküldi from the Zila<br />
Coffeehouse<br />
Mr. László Zilah, the owner of<br />
the traditional coffeehouse in<br />
Pestszentlőrinc is one of the most<br />
The speed of light is the fastest<br />
Hungarian tourists. One of the biggest<br />
advantage is the short distance, we can<br />
easily reach the coast by car within a<br />
few hours and able to choose from the<br />
various cities with wonderful summer<br />
resorts. Rocky and sandy beaches and<br />
really clear water are waiting for the<br />
tourists. Ms. Aniko Straub, the owner<br />
of the Istria 94 travel agency operating<br />
since 1994, confirms that they organize<br />
trips to all parts of Croatia. One of<br />
the favorite places is the Kvarner<br />
famous master confectioners in<br />
Budapest. For proving his professional<br />
success, he has just won an award in<br />
Dubai with his latest creation, which he<br />
named “Szívküldi” (it is a Hungarian<br />
expression to say “send something by<br />
heart”). The master confectioner and<br />
inventor created a very special silicone<br />
cake pan, which helps to make amazing<br />
cake creatures with various tastes and<br />
shapes, including several desert sauces.<br />
His latest creation, the “Szívküldi”<br />
became the best in his category at<br />
This article is approaching and collecting the various speed records set by man and<br />
machine, including the records held by animals. At the head of the list we can find<br />
the light with its speed of 300 000 km/sec in vacuum. The fastest airplane’s speed<br />
is 7274 km/h. The fastest car’s top speed is 1228, the train’s maximum speed is 603<br />
km/h, the ultimate record of the Formula 1 is 369,9 km/h, while the peregrine<br />
falcon is able to fly 380 km in an hour. Among the backboned land-animals, the<br />
cheetah is the quickest with its 120 km/h. The fastest man in the world today is<br />
Usain Bolt, but he could hardly compete with the cheetah or with just a greyhound.<br />
If we calculate Mr. Bolt’s speed from his 100 m race, it would be 43 km/h.<br />
summary<br />
bay, which is situated 500 km from<br />
Budapest, so it can be reached by car<br />
in only 4-5 hours. Among the islands,<br />
Krk is the number one destination.<br />
At the same time only a few people<br />
know about the boat charter service:<br />
several sailing (but engine-driven)<br />
boats depart from Opatia, Zadar and<br />
Split with a maximum capacity of 40<br />
persons, which are cruising around the<br />
small islands and may land in various<br />
places.<br />
already have their own boat and have a<br />
big house in the small village of Linardici,<br />
Croatia by the sea. “If someone wants to<br />
try and learn diving, he or she can do it<br />
in our center” he adds. They are waiting<br />
for visitors from the beginning of May<br />
until the end of October. It is easy to get<br />
to Krk from Budapest, normally it takes<br />
five hours. Before the open-water diving<br />
in the center in the Adriatic sea, clients<br />
must take theoretical and pool lessons<br />
in Budapest.<br />
the Gulfood competition organized<br />
in Dubai, in the framework of an<br />
international food exhibition. There<br />
is no other cake in the world, which<br />
would show the shape of a heart in both<br />
sides of the slice, cut from the cake.<br />
The first layer is chocolate mousse, the<br />
second is a mousse made of terebinth.<br />
Raspberry or strawberry or current are<br />
the components of the heart shape and<br />
then it will be covered by sponge cake<br />
– said the master to bring our appetite<br />
to try his award winner product.<br />
74<br />
75
summary<br />
summary<br />
Sporty and green vision<br />
for the future<br />
We had the opportunity to gaze at<br />
the latest models of the car showroom<br />
of Geneva where the manufacturers<br />
exhibited more and more ecoconscious<br />
models. The sports car<br />
fans do not have to worry about<br />
the spreading of the electric cars,<br />
experience will not disappear from<br />
driving for sure. We took a look also at<br />
the sports cars’ exhibition. Apart from<br />
the sporty style limousine, there was a<br />
wide range of sports cars exhibited in<br />
the Geneva Motor Show. In addition<br />
to the novelties waiting for production,<br />
we could admire some futuristic cars<br />
also. According to the tradition,<br />
the winner of the best car award is<br />
announced in Geneva. The winner<br />
selected by the 22 European countries<br />
was the Peugeot 3008. The new Alfa<br />
Romeo Giulia became second, which<br />
was proven one of the most exciting<br />
finalists and it came very near to win.<br />
The third place was given to the new<br />
generation of Mercedes-Benz E class.<br />
Danubius Bük, Sárvár<br />
Mr. Peter Katz director’s work has been<br />
awarded several times during the last<br />
years, among others he received the<br />
Pro Turismo award in 2011 and three<br />
years later the hotel won the „Best hotel<br />
of the year” award. The director of<br />
the Danubius Health Spa Resort Bük<br />
and the Danubius Health Spa Resort<br />
Sárvár has been keen on hospitality as<br />
a profession since his childhood, he<br />
gained and improved his knowledge and<br />
experience in the best local and foreign<br />
hotels. In his spare time he likes doing<br />
sports, reading, travelling and he is a big<br />
fan of movies. His motto is: “You do not<br />
become a leader by your appointment<br />
but when your colleagues accept you in<br />
your position”. It is a real privilege to him<br />
greeting frequenters on the occasion of<br />
their hundredth time stay in one of his<br />
hotels. He had this opportunity twice<br />
last year, both in the hotels of Sárvár<br />
and Bük. This kind of jubilee expresses<br />
the highest level of loyalty, affection and<br />
devotion towards a hotel, the director<br />
can be very proud of.<br />
Passover, Pesach, Easter<br />
The Equinoxes, the Passover, the<br />
worship of fertility and the hope of<br />
a new life have always had a key role<br />
in all nation’s beliefs since the ancient<br />
times. So, no wonder that the biggest<br />
Christian festivity, the Easter and the<br />
Jewish Pesach are closely connected to<br />
the folkways, with the nature’s renewal,<br />
the celebration of spring and the miracle<br />
Wellmed Beauty<br />
Advancing age but remaining fit and<br />
beautiful… How is it possible without<br />
any plastic surgery? The owner of<br />
the Wellmed Beauty & Medical Spa<br />
Center shares the big secret with us.<br />
This is the first beauty and health<br />
center in Hungary where beauty and<br />
medical sciences are integrated based<br />
on principals of the western medical<br />
science and the oriental philosophy,<br />
including the holistic treatment. The<br />
cozy and stylish center offers a wide<br />
Jewel case<br />
for hand and soul<br />
of fertility in the focus. The main topic<br />
of our article are the crossroads and<br />
resurrection of Jesus, the liturgy of the<br />
range of treatments and services from<br />
the classic face treatments, through the<br />
correction of pigmentation, from body<br />
wrapping to weight loss packages and<br />
wellness programs for brides, treatments<br />
for men (e.g. anti-stress treatment) –<br />
among others. Why do they think that<br />
the acupressure technic works better<br />
than a normal face massage? You should<br />
give it a try, but in the meanwhile<br />
you can read our interview with Ms.<br />
Henrietta Moncz - who is a recognized<br />
university instructor - speaking about<br />
the higher dimensions of cosmetology.<br />
If you pay a visit to the Ynails salon<br />
of Ms. Yvett Bars, you will have an<br />
exceptional experience. You will<br />
realize just after entering the salon that<br />
apart from a nice manicure, you will<br />
get much more. In the well-furnished<br />
salon – golden ornaments and smooth<br />
carpets – we may fell ourselves real<br />
goddesses, while the expert is making<br />
magic on our hands utilizing the latest<br />
Christian churches, the story of the<br />
Jewish Pesach including the legend<br />
on the big escape from the Egyptian<br />
slavery and the remarkable folkways,<br />
which are still in use. At the same time<br />
it talks about the Easter egg, sprinkling<br />
the girls with water, the related pleasant<br />
activities, the quality time spent with<br />
the family, the traditional food and the<br />
way how we celebrate it time to time –<br />
not forgetting the Easter Bunny.<br />
tools and technics. Yvett is a master of<br />
nail care, she follows the latest trends,<br />
but at the same time she loves making<br />
the classical elegant shapes. This<br />
summer’s top trend will be the neon<br />
colors again, which can be softened<br />
with pastel shades. Her motto is: “The<br />
nicely done nails are able to cause a<br />
pinch of happiness in the daily routine<br />
what all ladies would deserve.”<br />
GRIFF<br />
Spring has just arrived also to the Griff<br />
Collection stores. The main colors<br />
of this year’s trends will be the pastel<br />
shades combined with the season’s<br />
stronger colors.<br />
For people preferring smart style<br />
we are happy to offer several world<br />
brands’ new collection, such as<br />
Tommy Hilfiger, Great Getzby,<br />
Benvenuto, Strellson, Bugatti or Roy<br />
Robson.<br />
The modern and slim fit suits, jackets,<br />
shirts evoke the feeling of eternal<br />
liberty and vividness with the classic<br />
Harmony Spa experience<br />
According to Tripadvisor Travelers’<br />
Choice Awards, the Aria Hotel<br />
Budapest became the best hotel of<br />
the world in <strong>2017.</strong> The award has<br />
been given to the hotel thanks to the<br />
travelers’ reviews on TripAdvisor’s<br />
website. The Harmony Spa section<br />
of the Aria Hotel Budapest is a real<br />
paradise for relaxing. It won the Best<br />
European Wellness and Spa award at<br />
the World Boutique Award in London,<br />
in 2015. The Harmony Spa consists of<br />
a heated swimming pool of 10,5 m,<br />
a Jacuzzi, a finish sauna, an infrared<br />
cabin, an aromatic steam bath and a<br />
gym for the benefit of people coming to<br />
unwind. If you choose from various the<br />
facial treatments, manicure, pedicure,<br />
dark blue and elegant sea-blue colors<br />
and its different shades. If you prefer<br />
the casual style, this autumn bring<br />
you the minimal prints and frisky<br />
patterns, which are quite impulsive.<br />
You may choose from the best brands<br />
such as the Basefield, Campione and<br />
Napapijri. Also the ladies will have a<br />
great choice of smart and fancy pieces<br />
in our stores, offered by the various<br />
world brands.<br />
The Jones, Pety Line, Street One and<br />
Clarina brands will guarantee the<br />
exclusive look both in the casual and<br />
the smart style with powder pastel<br />
shades and tropical patterns.<br />
body treatments and massages, you can<br />
enjoy the atmosphere of the wellness<br />
and fitness area for a half day, free of<br />
charge. Every second Sunday, you<br />
may join the Harmony Rooftop Yoga<br />
lesson held on the rooftop, which<br />
provides a gorgeous panoramic view,<br />
furthermore you will get a two hours’<br />
free entrance to the spa. In case you<br />
register on the Harmony Spa’s website<br />
www.harmonyspabudapest.com, you<br />
will get a discount of 35%.<br />
77
summary<br />
summary<br />
Baselitz. Preview with<br />
Review<br />
The exhibition featuring Georg<br />
Baselitz, one of the most famous and<br />
sought-after contemporary German<br />
artists, will open on 31 March <strong>2017.</strong><br />
The show, staged by the Museum of<br />
Fine Arts – Hungarian National<br />
Gallery in conjunction with the Goethe<br />
Institute in Budapest, will comprise<br />
more than eighty works selected from<br />
international and Hungarian public<br />
and private collections, while eight<br />
lesser-known large-format paintings<br />
abacus tastes<br />
Sport experiences<br />
on the wine route<br />
The 19th Valentine Tennis Tournament<br />
for pairs was organized in the Taban<br />
Tennis Center where the tennis lovers<br />
had the chance to compete in an<br />
extraordinary way. The gastro tennis<br />
tournament and the Wine Route Tennis<br />
Cup have been getting together business<br />
man for decades. Both the motor race<br />
just at the beginning of the summer<br />
season and the auto race by the end of<br />
the summer, as part of the Hungarian<br />
Wine Route Rally, bring a lot of activities<br />
and experiences to the participants:<br />
during the three days’ race all the best<br />
wineries will be visited and this year is<br />
the first one when there is a destination<br />
also over the border. If anyone wants to<br />
and a sculpture will arrive directly from<br />
the artist’s studio. The exhibition titled<br />
Preview with Review will display the<br />
early works from the 1960s alongside<br />
many masterpieces from Remix, a series<br />
started in 2005. The characteristic<br />
Baselitz heads and figures originating<br />
from the 1980s will be shown next<br />
to those in his paintings, prints and<br />
monumental sculptures from the last<br />
few years.<br />
“Everything that lies behind an artist<br />
also lies in front of him.” (Georg<br />
Baselitz)<br />
The Abacus Business & Wellness<br />
Hotel**** Superior is located 25 km<br />
from Budapest, in Herceghalom.<br />
The hotel’s inspiring atmosphere,<br />
innovative environment and uncompromising<br />
gastronomical philosophy<br />
makes it the ideal place for<br />
family vacations, wellness weekends,<br />
conferences, business meetings and<br />
even weddings. The chef, Ferenc<br />
Toth, whose resume boasts with<br />
extensive foreign experience, uses<br />
simple, local and seasonal ingredients<br />
from Zsambek’s basin in his dishes.<br />
The majority of the spices he uses<br />
get to the podium, you need to make<br />
efforts, besides keeping the itinerary you<br />
can gain points by completing different<br />
task – from driving technics to winery<br />
tasks. If you are looking for programs<br />
in Budapest, we would offer you a series<br />
are grown in the kitchen’s own<br />
garden. Their dishes draw on both<br />
international sensibilities as well as<br />
the traditional Hungarian sense of<br />
taste; all while using modern culinary<br />
technology. The combination of<br />
gastronomical pleasures with a<br />
peaceful, familial atmosphere and<br />
modern environment translate into<br />
more than half the guests being<br />
regulars. Their success was further<br />
confirmed when Abacus Business &<br />
Wellness Hotel won the title of Best<br />
Rural Business and Conference<br />
Hotel in Hungary.<br />
of exclusive wine dinners organized in<br />
the Pesti Vigado restaurant where nearly<br />
hundred businessman meet every month<br />
to taste great wines, have a 5 courses<br />
dinner and spend a wonderful evening<br />
in a friendly atmosphere.<br />
platforms for sale<br />
Bathing platform is an essential tool<br />
for enter any kind of water and its great<br />
expert of utilization is the Úszóstég<br />
Ltd, the executive representative of<br />
Jetfloat International in Hungary. “I<br />
brought the first bathing platforms to<br />
Hungary about twenty years ago. In<br />
Hungary, it was utilized for the first<br />
time in 1996, at the Masters Rowing<br />
ELEVENPARK indoor playground<br />
Are you looking for an exciting activity and want to move your<br />
body? Come to visit Hungary’s biggest indoor playground,<br />
Walk of life/Life-work<br />
The career development of Mr. György<br />
Krausz shows an increasing tendency<br />
and he can be proud of his complete<br />
life-work. He dedicated a half-century<br />
(the two thirds of his life) to tourism,<br />
including twenty years as an executive.<br />
His retiring was the reason to have a<br />
talk with him. The CEO who is a living<br />
legend shares the secret of his success<br />
with us but listening to his words, it<br />
does not sound so mysterious. “My<br />
work is my hobby. The carrier success<br />
Clear water<br />
Hungary is always among the first<br />
countries to provide assistance<br />
to people got in trouble due to<br />
Championships” says Mr. Antal<br />
Kálóczy who was the head of the<br />
company established in 2003. In the<br />
last seven years he was the sole supplier<br />
for providing bathing platforms for the<br />
World Aquatics Championships, so<br />
he will be presented also at the World<br />
Championships to be held in Hungary<br />
(in the competitions to be held in<br />
Balatonfüred) this year with his main<br />
product, which could be seen in the<br />
is not the goal but an instrument” he<br />
says and explains that his main policy<br />
has always been the motivation in<br />
his profession, which is not a familyfriendly<br />
one. It was essential for<br />
him to make his staff feel (through<br />
their experience and salary) that the<br />
value of the hotel will grow - so will<br />
be easily vendible - by maintaining<br />
the high quality in the management.<br />
He confesses that he is a maximalist.<br />
He has the conviction that he leaves<br />
his “fingerprints” and his work will<br />
become a legacy.<br />
humanitarian catastrophes. It has been<br />
always the part of the strategy of the<br />
Budapest Waterworks to provide help<br />
to those who have no access to potable<br />
water. A special water purification<br />
equipment and the technicians are<br />
available all the time to provide potable<br />
water provisionally in case of any<br />
disaster happens. They took a key role<br />
in the fight against one of the biggest<br />
movies The cathedral and in the Spy,<br />
starring by Jason Statham.<br />
which provides all generations with several educational and<br />
entertaining play equipment. You may organize your children’s<br />
birthday party or they can participate in the Elevenpark’s<br />
popular pajama party where they have a wide range of various<br />
enjoyable programs. The Elevenpark was the first to organize a<br />
unique Play Night for adults, which guarantees an exceptional<br />
entertainment. If you need even more excitement, test your<br />
ability in the Laserpark in the Új Buda Center. The Move<br />
Your Team is a unique service offering a complex package of<br />
different playing activities including catering services. The<br />
Park is waiting for companies who are willing to enjoy this<br />
new kind of teambuilding feeling. At Elevenpark, everyone<br />
will find the best activity, which will satisfy her/his needs<br />
depending on her/his mood and age.<br />
humanitarian problems in these days,<br />
during the supply of potable water<br />
for the refugees in Hatay province,<br />
Turkey. The five members’ crew was<br />
providing potable water during three<br />
weeks utilizing the water purification<br />
equipment in the camp set for the<br />
Syrian refugees. After the crew came<br />
home, Hungary has donated the<br />
equipment to the refugee camp.<br />
78<br />
79
summary<br />
Let’s move to Madárhegy.<br />
If you are planning to live in the 11th district of Budapest<br />
and prefer the greenbelt, it would be recommended to look<br />
around in the residential park, with an internal playground,<br />
close to Madárhegy. Among others, an 84 square meters<br />
apartment with a 7 and 11 square meters terraces in the<br />
Rupphegyi street is waiting for its future owner at the rate<br />
of 55,3 million HUF. The owner of the apartment, Mr.<br />
Péter Hivatal confirms that the flat is situated in an idyllic<br />
ambient and the nearby hills are perfectly convenient for<br />
hiking or dog walking. If you don’t walk or go by car, you<br />
may find a bus stop very close to the flat and get to the<br />
underground station (M 4 line) just within a few minutes. It<br />
is not irrelevant that the shopping mall of Budaörs is just for<br />
Water seal<br />
The Waterseal Ltd, based in Komárom is<br />
considered as one of the top enterprises<br />
in the Hungarian building industry. To<br />
confirm their professionalism, we call<br />
the experts of the company “artists” in<br />
the article introducing their activity.<br />
Besides the reconstruction of several<br />
emblematic buildings in Budapest as<br />
the National Theater, the Gerbaud Villa<br />
or the Millenaris Classic the company<br />
led by Mr. József Smid and his son, Jr.<br />
József Smid have shown their expertise<br />
also in the countryside. Their quality<br />
oriented activity can be observed by<br />
looking at the reconstructed facade<br />
of the synagogue of Zalaegerszeg, or<br />
at the chapel of Herceghalom, the<br />
Amazon house of the Festetics castle of<br />
Keszthely, the Lamberg castle of Mór,<br />
Surfacing as a genius<br />
Mr. Selettye János – operating the<br />
website www.burkolozseni.hu – is one<br />
of the greatest Hungarian experts of<br />
surfacing, which is an important field<br />
of the interior designing/constructing.<br />
It was not his idea to call himself a<br />
genius but while buying a domain<br />
name, the system offered him the name<br />
“genius” among the optional names.<br />
“I receive mostly positive judgments on<br />
the name of my company but of course<br />
there are disadvantages too, we must<br />
the Grassalkovich castle of Hatvan<br />
or the Fire Tower of Sopron. These<br />
buildings can also serve as references.<br />
Their greatest assets are the building<br />
insulation, concluding the down come<br />
five minutes driving. The sunny and bright apartment was<br />
built in 2011, it has a fully equipped American style kitchen,<br />
a storage and a garage. The living room is 34 square meters<br />
while the two rooms are 13 and 14 square meters.<br />
be up to the mark” says Mr. Selettye,<br />
confirming that he loves challenges<br />
and insist on quality. According to his<br />
memories, he was 6 years old when he<br />
got to know what a tiler do and was<br />
twenty when time arrived to a change<br />
of the technology. “It was quite easy<br />
to switch to the new technology. I still<br />
keep abreast of new technology trends”<br />
he said. His company has been utilizing<br />
the latest technology. “The main thing<br />
is to maintain the technical content of<br />
high quality” he added.<br />
of the buildings and soil cementing.<br />
Apart from the practical assistance<br />
they provide also various services as<br />
preparing expert’s report or offering<br />
technical advice.<br />
Novelties at FAKOR<br />
Sing – Hungarian film gained<br />
the second Oscar in a row<br />
Academy Awards<br />
ceremony<br />
After winning an Oscar last year for the movie, which has<br />
shown the hell of crematories, the Son of Saul, this year<br />
the “live action” short film of Kristóf Deák won the most<br />
prestigious movie award. The short film inspired by a true<br />
story won other awards before the Oscar; this is how it could<br />
guarantee the right to be nominated for the Academy Award.<br />
Among others it could win at the Short Film Festival of<br />
Tokyo, the Chicago International Children’s Film Festival<br />
and at the European Film Festival of Lille. The film works<br />
up an everyday story, about two students opposing the head<br />
of the chore. The film was shot in the elementary school<br />
specialized in music at Bakáts square. The members of the<br />
chore are personated by the students of the school. The two<br />
children protagonists are Dorottya Hais who is a professional<br />
athlete, national champion in diving and Dorka Gáspárfalfi<br />
who is currently studying circus arts to become an acrobat.<br />
The 89th Academy Awards ceremony,<br />
traditionally organized in the Dolby<br />
theater of Los Angeles, partly served<br />
as a platform to make political<br />
statements. Many of those statements<br />
were aiming President Trump. This<br />
ceremony became famous also due<br />
to the biggest mistake ever in Oscars’<br />
history. The romantic musical, La<br />
La Land, (nominated in fourteen<br />
categories) was announced by<br />
summary<br />
The Polish FAKO company presents several novelties in Hungary<br />
year by year, this year’s debuts can be seen at the Construma Fair.<br />
The new FPP-V preSelect2 window is openable up to 45 degrees,<br />
so it guarantees a direct access to the world outside. Using the<br />
tilting mode up to 180 degrees, the cleaning of the outer pane<br />
becomes easy and safe. It includes various innovative solutions,<br />
the topSafe system increases the safety of the users, the V40P<br />
automatic ventilation system secures the optimal ventilation<br />
while the thermoPro technology increases the lifetime and energy<br />
efficiency of the window. PTP-V Electro Bluetooth window<br />
enables to tilt, remotely open, close and control accessories via<br />
the remote control. The factory-fitted motor, which can be easily<br />
controlled by a smart phone, can open the window up to 24 cm.<br />
The window has been designed and created to have a long lifetime<br />
even in special conditions as at high level of humidity. The window<br />
consists of a ventilation system and likewise the FPP-V preSelect2,<br />
topSafe safety and thermoPro legging features.<br />
Warren Beatty as the winner of the<br />
best movie, by mistake. The movie<br />
by Damien Chazelle received six<br />
award for the following categories:<br />
best original score, best original<br />
song, best production design, best<br />
cinematography, best director and<br />
best actress (Emma Stone). The great<br />
art film, the Moonlight won the Oscar<br />
for the best movie. The film follows<br />
the life of a black man including his<br />
way to become an adult. Casey Affleck<br />
took home the best actor award for his<br />
performance in Manchester by the Sea.<br />
80<br />
81
Official<br />
Licensed Product