You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PT. HARUM ENERGY Tbk DAN ENTITAS ANAK<br />
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN<br />
UNTUK PERIODE-PERIODE ENAM BULAN YANG<br />
BERAKHIR PADA 30 JUNI 2014 DAN 2013 (Lanjutan)<br />
(TIDAK DIAUDIT)<br />
keadaan yang ada pada tanggal akuisisi dan,<br />
jika diketahui, akan berdampak pada jumlah<br />
yang diakui pada tanggal tersebut.<br />
e. Transaksi dan Penjabaran Laporan<br />
Keuangan Dalam Mata Uang Asing<br />
Pembukuan tersendiri dari masing-masing<br />
entitas dalam Grup, kecuali TBH dan KUP,<br />
diselenggarakan dalam mata uang Dollar<br />
Amerika Serikat, mata uang dari lingkungan<br />
ekonomi utama dimana entitas beroperasi<br />
(mata uang fungsionalnya). Transaksitransaksi<br />
selama tahun berjalan dalam mata<br />
uang asing dicatat dengan kurs yang berlaku<br />
pada saat terjadinya transaksi. Pada tanggal<br />
pelaporan, aset dan liabilitas moneter dalam<br />
mata uang asing disesuaikan untuk<br />
mencerminkan kurs yang berlaku pada<br />
tanggal tersebut. Keuntungan atau kerugian<br />
kurs yang timbul dikreditkan atau dibebankan<br />
dalam laba rugi.<br />
Pembukuan TBH dan KUP diselenggarakan<br />
dalam Rupiah, mata uang fungsionalnya.<br />
Untuk tujuan penyajian laporan keuangan<br />
konsolidasian, aset dan liabilitas TBH dan<br />
KUP pada tanggal pelaporan dijabarkan<br />
masing-masing dengan menggunakan kurs<br />
yang berlaku pada tanggal tersebut,<br />
sedangkan pendapatan dan beban<br />
dijabarkan dengan menggunakan kurs yang<br />
berlaku pada saat terjadinya transaksi.<br />
Selisih kurs yang terjadi disajikan sebagai<br />
bagian dari pendapatan komprehensif lain<br />
(diatribusikan ke dalam kepentingan<br />
nonpengendali yang sesuai).<br />
PT. HARUM ENERGY Tbk AND ITS SUBSIDIARIES<br />
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS<br />
FOR THE SIX-MONTH PERIODS ENDED<br />
JUNE 30, 2014 AND 2013 (Continued)<br />
(UNAUDITED)<br />
circumstances that existed as of the<br />
acquisition date that, if known, would have<br />
affected the amount recognized as of that<br />
date.<br />
e. Foreign Currency Transactions and<br />
Translation<br />
The individual books of accounts of each<br />
entity in the Group, except TBH and KUP,<br />
are maintained in U.S. Dollar, the currency<br />
of the primary economic environment in<br />
which the entity operates (its functional<br />
currency). Transactions during the year<br />
involving foreign currencies are recorded at<br />
the rates of exchange prevailing at the time<br />
the transactions are made. At reporting date,<br />
monetary assets and liabilities denominated<br />
in foreign currencies are adjusted to reflect<br />
the rates of exchange prevailing at that date.<br />
The resulting gains or losses are credited or<br />
charged to profit or loss.<br />
The books of accounts of TBH and KUP are<br />
maintained in Indonesian Rupiah, its<br />
functional currency. For consolidation<br />
financial statement purposes, assets and<br />
liabilities of TBH and KUP at reporting date<br />
are translated into Rupiah using the<br />
exchange rates at reporting date, while<br />
revenues and expenses are translated at the<br />
rates of exchange prevailing at the time the<br />
transactions are made. Resulting translation<br />
adjustments are shown as part of other<br />
comprehensive income (attributed to noncontrolling<br />
interests as appropriate).<br />
f. Transaksi Pihak-pihak Berelasi f. Transactions with Related Parties<br />
Pihak-pihak berelasi adalah orang atau<br />
entitas yang terkait dengan Grup (entitas<br />
pelapor):<br />
a. Orang atau anggota keluarga terdekat<br />
mempunyai relasi dengan entitas pelapor<br />
jika orang tersebut:<br />
i. memiliki pengendalian atau<br />
pengendalian bersama entitas<br />
pelapor;<br />
ii. memiliki pengaruh signifikan entitas<br />
pelapor; atau<br />
iii. personil manajemen kunci entitas<br />
pelapor atau entitas induk dari entitas<br />
pelapor.<br />
b. Suatu entitas berelasi dengan entitas<br />
pelapor jika memenuhi salah satu hal<br />
berikut:<br />
i. Entitas dan entitas pelapor adalah<br />
anggota dari kelompok usaha yang<br />
sama (artinya entitas induk, entitas<br />
anak, dan entitas anak berikutnya<br />
A related party is a person or entity that is<br />
related to the Group (the reporting entity):<br />
a. A person or a close member of that<br />
person's family is related to the reporting<br />
entity if that person:<br />
i. has control or joint control over the<br />
reporting entity;<br />
ii. has significant influence over the<br />
reporting entity; or<br />
iii. is a member of the key management<br />
personnel of the reporting entity or of<br />
a parent of the reporting entity.<br />
b. An entity is related to the reporting entity<br />
if any of the following conditions applies:<br />
i. The entity, and the reporting entity<br />
are members of the same group<br />
(which means that each parent,<br />
subsidiary and fellow subsidiary is<br />
- 18 -